PANASONIC DMCGF5EG User Manual [it]

Istruzioni d’uso
per le funzioni avanzate
Fotocamera digitale
Modello N. DMC-GF5
Leggere completamente queste
istruzioni prima dell’uso.
VQT4G07
F0412YS0

Indice

Prima dell’uso
Custodia della fotocamera ........................5
Accessori standard....................................6
Nome e funzioni dei componenti...............7
L’obiettivo................................................12
Preparazione
Cambio dell'obiettivo ...............................13
Installazione della tracolla.......................16
Ricarica della batteria..............................17
• Ricarica.............................................17
• Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili
(dati indicativi)...................................19
Inserimento e rimozione della scheda
(opzionale)/della batteria.........................22
Informazioni sulla scheda........................23
• Schede utilizzabili con questa
unità..................................................23
• Numero approssimativo di immagini registrabili e autonomia di
registrazione.....................................25
Impostazione della data e dell’ora
(Imp. Orol.)..............................................27
• Modifica dell’impostazione
dell’orologio.......................................28
Base
Selezione della modalità di
registrazione............................................29
Suggerimenti per poter riprendere delle
buone immagini.......................................31
• Rileva l'orientamento della fotocamera (Funzione di rilevazione
dell’orientamento).............................31
Ripresa di un’immagine fissa .................. 32
• Impostazione della messa a fuoco quando si scatta una fotografia
(AFS/AFF/AFC) ................................32
• Ripresa di un’immagine fissa ............34
• Ripresa di immagini utilizzando la
funzione Tocco-scatto.......................35
• Cambiamento delle informazioni visualizzate nella schermata di
registrazione.....................................36
Ripresa di Immagini con l'utilizzo della funzione automatica (modalità
Automatica intelligente)...........................37
• Registrazione con effetti
raccomandati dalla fotocamera.........40
Eseguire facilmente le regolazioni e la ripresa
(Modalità Automatica intelligente plus)....41
Ripresa di immagini con la Funzione di
controllo della sfuocatura ........................43
Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità Programma di
esposizione automatica)..........................45
Registrazione di immagini in
movimento...............................................47
• Modalità di messa a fuoco quando si registra un'immagine in
movimento (AF continuo)..................47
• Registrazione di immagini in
movimento ........................................48
• Ripresa di immagini fisse mentre è in corso la registrazione di
immagini in movimento.....................50
Riproduzione di immagini/Immagini in
movimento...............................................51
• Riproduzione delle immagini .............51
• Modifica delle informazioni visualizzate sulla schermata di
riproduzione ......................................54
• Riproduzione di immagini in
movimento ........................................55
• Creazione di immagini fisse da
un'immagine in movimento ...............57
Eliminazione di immagini.........................58
Impostazione del menu ...........................60
• Impostazione delle voci dei menu .....60
• Impostazione dello sfondo della
schermata dei menu .........................63
Impostazione del menu rapido ................65
Informazioni sul menu SETUP ................67
- 2 -
Registrazione
Stabilizzatore ottico di immagine.............74
Ripresa di immagini con lo zoom ............76
• Esecuzione di una zoomata utilizzando la tecnica dello
sfioramento.......................................78
Ripresa di immagini con il flash...............79
• Selezione dell’impostazione del
flash appropriata ...............................79
Compensazione dell’esposizione............83
Ripresa di immagini in modalità Scatto
a raffica ...................................................84
Ripresa di immagini con il Bracketing
automatico...............................................86
Ripresa di immagini con l’autoscatto.......88
Ripresa di immagini con la messa a
fuoco automatica.....................................90
Ripresa di immagini con la messa a
fuoco manuale.........................................96
Regolazione del bilanciamento del
bianco......................................................99
Utilizzo del pulsante funzione................103
• Blocco della messa a fuoco e
dell'esposizione (Blocco AF/AE).....105
• Confermare gli effetti dell’apertura e della velocità dell’otturatore
(Modalità anteprima).......................106
• Semplice impostazione della velocità dell'apertura/dell'otturatore per un'esposizione appropriata
(One Push AE)................................107
Ripresa di immagini specificando l’apertura/
la velocità dell’otturatore .......................108
• AE a priorità di apertura ..................108
• AE a priorità di tempi.......................109
• Modalità Esposizione manuale .......110
Ripresa di immagini ottimizzate
(modalità scena guidata).......................112
• [Ritratto chiaro]................................114
• [Pelle di seta] ..................................114
• [Controluce morbido].......................114
• [Controluce chiaro]..........................115
• [Tonalità rilassante].........................115
• [Viso dolce di un bambino]..............115
• [Paesaggio definito] ........................116
• [Cielo azzurro].................................116
• [Bagliore romantico del tramonto] ...116
• [Bagliore intenso del tramonto] .......116
• [Scintillio dell'acqua]........................117
• [Notturno nitido]...............................117
• [Cielo notturno sofisticato]...............117
• [Notturno caldo e vivido] .................118
• [Notturno artistico]...........................118
• [Luci sfavillanti]................................118
• [Ritratto notturno chiaro]..................119
• [Immagine delicata di un fiore] ........119
• [Manicaretti].....................................120
• [Dessert goloso] ..............................120
• [Animale in movimento]...................121
• [Eventi sportivi]................................121
• [Monocromatico]..............................121
Ripresa di immagini con diversi effetti
(Modalità Controllo creativo) .................122
• [Espressivo].....................................125
• [Nostalgico] .....................................125
• [High key] ........................................125
• [Sottoesposizione]...........................125
• [Sepia].............................................126
• [Monocromatica dinamica] ..............126
• [Opera d'arte] ..................................126
• [High dynamic] ................................126
• [Processo incrociato].......................127
• [Effetto giocattolo] ...........................127
• [Miniature effetto] ............................128
• [Messa a fuoco soft]........................130
• [Filtro a stella]..................................130
• [Punto colore] ..................................130
Ripresa di immagini in modalità Set
personalizzato.......................................132
• Salvataggio delle impostazioni di
menu personali (Salvataggio delle
impostazioni personalizzate)...........132
• Effettuare riprese utilizzando un
set personalizzato registrato...........133
Ripresa di un’immagine con la
funzione Riconoscimento viso...............134
Immissione di testo................................138
Utilizzo del menu [Reg] .........................139
• [Stile foto]........................................139
• [Formato].........................................141
• [Dim. immag.]..................................141
• [Qualità]...........................................142
• [Sensibilità]......................................143
• [Imp. lim. ISO] .................................144
• [Incrementi ISO] ..............................144
• [ISO esteso] ....................................144
• [Riconosc. viso] ...............................144
• [Impost. profilo]................................145
• [M. mes. fuo.] ..................................146
• [AF rapido].......................................146
• [Mod. esposim.]...............................146
• [Flash] .............................................147
• [Rim.occhi ros.] ...............................147
• [Risoluz. i.].......................................147
• [i.dinamico] (Controllo intelligente
della gamma dinamica)...................148
• [Rid. long shut.] ...............................148
• [Compen. ombr.] .............................148
• [Conv. tele est.] ...............................149
• [Zoom digit.] ....................................149
- 3 -
• [Vel. scatto] .....................................149
• [Auto bracket]..................................149
• [Autoscatto]..................................... 149
• [Spazio colore]................................150
• [Stabilizz.]........................................150
• [Filtro consigliato] ............................150
Utilizzo del menu [Imm. in mov.] ...........151
• [Modo Rec]......................................151
• [Qualità reg.] ...................................152
• [AF cont.].........................................152
• [Conv. tele est.] ...............................153
• [Taglio vento] ..................................153
• [Visua.liv.mic.].................................153
• [Regol.liv.mic.].................................153
• [Riduz. sfarf.]...................................153
Utilizzo del menu [Personal.].................154
Riproduzione/Editing
Utilizzo del menu [Ripr.] ........................160
• [Impost. 2D/3D]...............................160
• [Presentaz.].....................................160
• [Modo play] .....................................162
• [Modif. tit.] .......................................163
• [Stampa testo].................................164
• [Dividi film.]......................................166
• [Mod. dim.] ......................................167
• [Rifil.]...............................................168
• [Ruota] ............................................168
• [Preferiti]..........................................169
• [Imp. stam.] .....................................170
• [Proteggi].........................................171
• [Mod. ric. visi]..................................172
Varie
Accessori opzionali................................190
Visualizzazione monitor LCD ................191
Precauzioni per l’uso .............................194
Messaggi visualizzati.............................201
Ricerca guasti........................................203
Collegamento ad altri apparecchi
Visione di immagini in 3D......................173
Riproduzione di immagini su uno
schermo televisivo.................................177
• Utilizzo di VIERA Link (HDMI).........179
Salvataggio di foto e video sul proprio
PC .........................................................181
Salvataggio di foto e video su un
Registratore...........................................185
Stampa delle immagini..........................186
- 4 -

Prima dell’uso

Prima dell’uso

Custodia della fotocamera

Non esporre l'unità a forti vibrazioni, urti o pressioni.
L'obiettivo, il monitor LCD o l'involucro esterno possono subire danni se vengono usati nelle seguenti condizioni. Possono inoltre verificarsi dei malfunzionamenti, o è possibile che l'immagine non venga registrata, se:
Quando la fotocamera viene lasciata cadere o urtata.Quando si preme con forza l'obiettivo o il monitor LCD.
Questa fotocamera non è impermeabile alla polvere, alle infiltrazioni e all'acqua. Evitare di utilizzare la fotocamera in presenza di molta polvere, acqua, sabbia, ecc.
Liquidi, sabbia e altri corpi estranei possono penetrare negli interstizi dell'obiettivo, dei pulsanti, ecc. Fare particolare attenzione, perché questo potrebbe provocare non solo malfunzionamenti, ma anche danni irreparabili.
Presenza di grandi quantità di sabbia o polvere.In presenza di acqua che potrebbe venire a contatto con l'unità,
come ad esempio in giornate di pioggia o sulla spiaggia.
Non mettere le mani all'interno dell'attacco del corpo della fotocamera. Il sensore è un dispositivo di precisione, e si rischia di danneggiarlo o di provocare un malfunzionamento.
Condensa (Quando l’obiettivo o il monitor LCD è
appannato)
La condensa si forma quando la temperatura ambiente o l’umidità cambiano. Fare attenzione alla condensa perché causa la formazione di macchie, la crescita di funghi o il malfunzionamento dell’obiettivo e del monitor LCD.
Se si verifica la formazione di condensa, spegnere la fotocamera e
non toccarla per circa 2 ore. La condensa scomparirà naturalmente quando la temperatura della fotocamera si avvicinerà a quella ambientale.
- 5 -
Prima dell’uso

Accessori standard

Controllare che tutti gli accessori siano forniti prima di utilizzare la fotocamera.
Il tipo e la forma degli accessori variano a seconda del paese o della zona in cui la fotocamera
è stata acquistata. Per ulteriori informazioni sugli accessori, consultare le istruzioni per l’uso di base.
Il gruppo batterie viene indicato come gruppo batterie o batteria nel testo.
Il caricabatterie viene indicato come caricabatterie nel testo.
Nel testo la scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la scheda di memoria SDXC
sono indicate con il termine scheda.
La scheda è opzionale.
La descrizione contenuta in queste istruzioni per l’uso si riferisce all’obiettivo intercambiabile
(H-PS14042).
Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o il centro di assistenza
clienti più vicino. (È possibile acquistare separatamente gli accessori.)
- 6 -
Prima dell’uso
1
2 3
4567
8
910 1511
1213 14

Nome e funzioni dei componenti

Corpo della fotocamera
1 Sensore 2Flash (P79) 3 Indicatore autoscatto (P88)/
Lampada aiuto AF (P156) 4 Segno per l'installazione dell'obiettivo (P14) 5 Supporto 6 Perno di bloccaggio dell’obiettivo 7 Pulsante di rilascio dell’obiettivo (P13)
8 Pulsante di apertura flash (P79) 9 Touchscreen/monitor LCD (P10) 10 Pulsante di riproduzione (P51, 55) 11 Pulsante [Q.MENU/Fn1] (P65, 103)/
Pulsante Eliminazione/Ritorno (P58, 62) 12 Pulsante [MENU/SET] (P11, 60) 13 Selettore di controllo (P11) 14 Pulsanti cursore (P11)
3/Pulsante Compensazione dell'esposizione
(P41, 83, 108, 109, 110)
1/WB (Regolazione del bianco) (P99)
2/Pulsante Modalità AF (P90)
4/Pulsante [Modalità avanzamento]
In modalità Registrazione di immagini questo
pulsante consente all'utente di selezionare una delle seguenti opzioni.
Scatto singolo (P34)/Scatto a raffica (P84)/Bracketing automatico (P86)/
Autoscatto (P88) 15 Pulsante [DISP.] (P36, 54)
- 7 -
Prima dell’uso
16
17 18
2322 24 25
2120
19
26
LOCKOPEN
28 29 3027
16 Occhiello tracolla (P16)
Ricordarsi di mettere la tracolla quando si
utilizza la fotocamera, per evitare di lasciarla cadere.
17 Presa [HDMI] (P177) 18 Presa [AV OUT/DIGITAL] (P177, 182, 185,
186)
19 Microfono stereo (P153)
Fare attenzione a non coprire il microfono con le dita, altrimenti l'audio registrato sarebbe attutito.
20 Pulsante di scatto otturatore (P34) 21 Pulsante immagine in movimento (P48) 22 Altoparlante (P68)
Fare attenzione a non coprire l'altoparlante con le dita, altrimenti l'audio sarebbe attutito.
23 Segno di riferimento per la distanza di
messa a fuoco (P98) 24 Pulsante della modalità Automatica
intelligente (P37) 25 Interruttore di accensione/spegnimento della fotocamera (P27) 26 Indicatore di stato (P27) 27 Attacco treppiede (P200) 28 Sportello scheda/batteria (P22) 29 Coperchio accoppiatore CC
Quando si utilizza un adattatore CA, assicurarsi che l’accoppiatore CC (opzionale) e l’adattatore CA (opzionale) siano entrambi Panasonic. (P190) Non tentare di utilizzare l'adattatore CA con altri dispositivi.
30 Leva di sgancio (P22)
- 8 -
Prima dell’uso
34 35333231
36 37 38 39 34 3531
34 353631
Obiettivo
H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
31 Superficie dell’obiettivo 32 Leva zoom (P76) 33 Leva della messa a fuoco (P96) 34 Punto di contatto 35 Segno per l'installazione dell'obiettivo
(P14)
36 Indicazione di messa a fuoco (P96) 37 Teleobiettivo 38 Grandangolo 39 Ghiera dello zoom (P76)
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
H-H014 (LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.)
- 9 -
Prima dell’uso
Sfiorare lo schermo
Questo touchscreen è di un tipo che è in grado di rilevare la pressione.
Sfiorare lo schermo
Per sfiorare e rilasciare il touchscreen.
Trascinare
Un movimento senza rilascio del touchscreen.
Utilizzare questo metodo ad esempio per selezionare delle icone o immagini visualizzate sul touchscreen.
Quando si selezionano le funzioni utilizzando il touchscreen, accertarsi di sfiorare il centro dell'icona desiderata.
È utilizzato per spostare l'area AF, azionare la barra di scorrimento, ecc. Può anche essere utilizzato per passare all'immagine successiva durante la riproduzione, ecc.
Nota
Se si utilizza uno schermo protettivo per LCD disponibile in commercio, seguire le relative istruzioni. (Alcuni schermi protettivi per LCD possono peggiorare la visibilità o l’operabilità.)
Se si utilizza una delle pellicole protettive per monitor LCD
normalmente disponibili in commercio, è possibile che occorra esercitare una pressione maggiore se si nota che il touchscreen non risponde prontamente.
Evitare di premere accidentalmente il touchscreen con la
mano che tiene la fotocamera. In caso contrario il funzionamento del touchscreen può risentirne.
Non premere sul monitor LCD con oggetti con punta dura, come le penne a sfera.
Non utilizzare le unghie.
Pulire il monitor LCD con un panno morbido e asciutto quando è sporco a causa di impronte
digitali e per altre ragioni.
Non graffiare o premere con forza sul monitor LCD.
Per informazioni sulle icone visualizzate sullo schermo a sfioramento, vedere Visualizzazione
monitor LCD
a P191.
- 10 -
Prima dell’uso
Pulsanti cursore/Pulsante [MENU/SET]
Premendo il tasto cursore: Selezione delle voci o impostazione dei valori. Premendo [MENU/SET]: Conferma delle impostazioni ecc.
Quando si fa riferimento al pulsante cursore, le direzioni su, giù, a destra e a sinistra sono indicate come segue, o con 3/4/2/1.
o
Premere 3/4/2/1
Anche quando si utilizza il touchscreen per eseguire le operazioni sulla fotocamera, se viene visualizzata una guida simile a quella riprodotta a destra è possibile utilizzare anche il tasto cursore e il pulsante [MENU/SET]. Anche su schermate di menu, ecc, in cui la guida non viene visualizzata, è possibile effettuare impostazioni e selezioni utilizzando i pulsanti.
Selettore di controllo
Ruotando il selettore di controllo: Selezione delle voci o impostazione dei valori.
In queste istruzioni per l'uso, l'azionamento del selettore di controllo è indicato come segue.
- 11 -
Prima dell’uso

L’obiettivo

Obiettivo compatibile Micro Four Thirds™
Con questa unità è possibile utilizzare gli speciali obiettivi compatibili con le specifiche Micro Four Thirds System (innesto Micro Four Thirds).
Obiettivo compatibile Four Thirds™
È possibile installare un obiettivo compatibile Four Thirds utilizzando lo specifico adattatore (DMW-MA1: opzionale).
Obiettivo compatibile Leica
Quando si utilizza l’adattatore per innesto M o l’adattatore per innesto R (DMW-MA2M, DMW-MA3R: opzionale), si può utilizzare un obiettivo intercambiabile con innesto Leica M o Leica R.
Per determinati obiettivi, la distanza effettiva in cui il soggetto è a fuoco può essere
leggermente diversa da quella nominale.
Quando si utilizza un adattatore per innesto dell’obiettivo Leica, impostare
[Scatto senza obiet.] (P159) su [ON].
Informazioni sull'obiettivo e sulle funzioni
Con determinati tipi di obiettivo alcune funzioni non possono essere utilizzate, o il funzionamento può essere differente.
Messa a fuoco automatica della sfuocatura (P43)/[Stabilizz.] (P74)/Touch zoom (P78)/[AF rapido] (P146)/[Compen. ombr.] (P148)/[Power zoom lens] (P157)
¢ Gli obiettivi intercambiabili (H-PS14042, H-FS014042, H-H014) sono compatibili con la
regolazione automatica della messa a fuoco e dell'apertura durante la registrazione di video. Con l'obiettivo intercambiabile (H-PS14042) quando si usa lo zoom motorizzato (zoom azionato elettricamente) è possibile registrare video in modo più fluido e silenzioso grazie al potente e silenzioso sistema di AF tracking.
Per ulteriori informazioni sull'obiettivo utilizzato, visitare il sito Web.
Vedere il catalogo/sito Web per le informazioni più recenti sugli obiettivi compatibili.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
¢
/Impostazione automatica dell’apertura¢/Funzione di controllo
(Il sito è solo in inglese.)
Nota
La portata utile del flash e altri parametri differiscono a seconda del valore dell’apertura
dell’obiettivo che si sta utilizzando.
Per calcolare l'equivalenza con una fotocamera con pellicola da 35 mm occorre raddoppiare la
lunghezza focale indicata sull'obiettivo. (Un obiettivo da 50 mm sarà equivalente a uno da 100 mm.) Per ulteriori informazioni sull'obiettivo 3D intercambiabile visitare il sito Web.
- 12 -

Preparazione

Preparazione

Cambio dell'obiettivo

Cambiando l'obiettivo si avranno più opzioni a disposizione quando si riprendono le immagini e si apprezzerà ancora di più la fotocamera. Per cambiare l'obiettivo attenersi alla seguente procedura.
Controllare che la fotocamera sia spenta.
Evitare di cambiare l'obiettivo in luoghi molto sporchi o polverosi. Se sull'obiettivo si depositano
sporcizia o polvere vedere a P195.
Rimozione dell'obiettivo
Operazioni preliminari: Installare il copriobiettivo.
Quando si usa l'obiettivo intercambiabile (H-PS14042), sostituire l'obiettivo solo dopo aver posizionato l'interruttore di accensione su [OFF] e aver verificato che il cilindro dell'obiettivo si sia ritratto. (Non spingere il cilindro dell'obiettivo con le dita, perché in questo modo si potrebbe danneggiare l'obiettivo.)
A Durante la ritrazione del cilindro
dell'obiettivo
Tenendo premuto il pulsante di sblocco dell'obiettivo B, ruotare l'obiettivo nella direzione indicata dalla freccia finché non si arresta, quindi rimuoverlo.
- 13 -
Preparazione
Installazione dell'obiettivo
Operazioni preliminari: Rimuovere il copriobiettivo posteriore dall'obiettivo.
Se il coperchio sul corpo della fotocamera è installato, rimuoverlo.
Allineare i segni per l'installazione dell'obiettivo A (segni rossi), quindi ruotare l'obiettivo nella direzione indicata dalla freccia finché non si sente uno scatto.
Non premere il pulsante di sgancio dell’obiettivo B quando si installa un obiettivo.
Non tentare di installare l’obiettivo se non è allineato con il corpo della fotocamera; in caso
contrario si rischia di graffiare il supporto dell’obiettivo.
Ricordarsi di rimuovere il copriobiettivo quando si registra.
Nota
Non inserire le dita nel supporto quando si rimuovono l’obiettivo e il
coperchio dal corpo della fotocamera.
Per evitare che polvere o detriti penetrino all'interno del corpo della
fotocamera, installare l’apposito coperchio o un obiettivo sul supporto sul corpo della fotocamera.
Per evitare che i contatti si graffino, mettere il copriobiettivo
posteriore quando l’obiettivo non è installato, o lasciare l’obiettivo installato sul corpo della fotocamera.
Si consiglia di installare il copriobiettivo o la protezione MC
(opzionale) per proteggere la superficie dell’obiettivo quando lo si trasporta. (P190)
- 14 -
Preparazione
Installazione del paraluce
Quando si effettuano riprese con una forte retroilluminazione, è possibile che si verifichi un riflesso irregolare nell'obiettivo. Il paraluce riduce l'entrata di luce indesiderata nelle immagini registrate e aumenta il contrasto. Il paraluce elimina gli eccessi di luce ed aumenta la qualità dell'immagine.
Per installare il paraluce (a forma di fiore) fornito insieme all'obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
L’obiettivo intercambiabile (H-PS14042, H-H014) non è dotato di paraluce.
Inserire il paraluce sull’obiettivo con i lati corti nella parte superiore e inferiore, quindi ruotarlo nella direzione indicata dalla freccia finché non si sente uno scatto.
A Allineamento con il segno.
Nota
Quando si rimuove temporaneamente e si trasporta il paraluce,
installare il paraluce a rovescio sull’obiettivo.
- 15 -
Preparazione

Installazione della tracolla

Si consiglia di installare la tracolla quando si utilizza la fotocamera, per evitare che cada.
Far passare la tracolla attraverso l’occhiello sul corpo della fotocamera.
A: Occhiello per la tracolla
Far passare l’estremità della tracolla attraverso l’anello nella direzione indicata dalla freccia, quindi farla passare attraverso il fermo.
Far passare l’estremità della tracolla attraverso il foro sull’altro lato del fermo.
Tirare l’altro lato della tracolla, quindi controllare che non esca.
Eseguire i passaggi da 1 a 4, quindi
installare l’altro lato della tracolla.
Nota
Utilizzare la tracolla intorno alla spalla.
Non avvolgerla intorno al collo.Ciò comporta il rischio di lesioni o incidenti.
Tenere la tracolla fuori dalla portata dei bambini.
Ciò comporta il rischio di incidenti nel caso venga avvolta per sbaglio intorno al collo.
- 16 -
Preparazione

Ricarica della batteria

Batterie utilizzabili con questa unità
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un'esplosione. Panasonic non può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati dall'utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.

Ricarica

Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima
dell’uso.
Quando si carica la batteria con il caricabatterie, farlo dentro casa.
Inserire la batteria, facendo attenzione alla direzione.
Collegare il caricabatterie alla rete elettrica.
L’indicatore [CHARGE] A si
illumina e la ricarica ha inizio.
tipo plug-in tipo ingresso
- 17 -
Preparazione
Indicatore di [CHARGE] L'indicatore di [CHARGE] si accende:
L’indicatore [CHARGE] è acceso durante la ricarica.
L'indicatore di [CHARGE] si spegne:
L’indicatore [CHARGE] si spegne una volta che la carica è terminata con successo. (Staccare il caricabatterie dalla presa elettrica e rimuovere la batteria al termine della carica.)
Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia
La temperatura della batteria è eccessiva o insufficiente. Si raccomanda di caricare
nuovamente la batteria ad una temperatura ambiente tra 10 ºC e 30 ºC.
I terminali del caricabatterie o della batteria sono sporchi. In tal caso, pulirli con un panno
asciutto.
Tempo di caricamento
Tempo di caricamento Circa 180 min
Il tempo di ricarica indicato si riferisce a quando la batteria si è scaricata
completamente. Il tempo di ricarica può variare a seconda di come è stata utilizzata la batteria. In ambienti caldi/freddi, o se la batteria è rimasta a lungo inutilizzata, il tempo di ricarica può essere più lungo del normale.
Nota
Non lasciare oggetti metallici (come graffette) vicino alle zone di contatto della spina di
rete. In caso contrario, esiste il rischio di incendi o scosse elettriche dovuti a cortocircuiti o al calore generato.
La batteria può essere ricaricata anche quando ha ancora una carica residua, ma si consiglia
di non ricaricare troppo frequentemente la batteria quando è completamente carica. (In caso contrario è possibile che la batteria si gonfi.)
- 18 -
Preparazione

Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili (dati indicativi)

Indicazione relativa alla batteria
L’indicazione della batteria viene visualizzata sullo schermo.
Se la batteria è scarica l’indicazione diventa rossa e lampeggia. (Lampeggia anche l’indicatore
di stato) Ricaricare la batteria o sostituirla con una ben carica.
Ripresa di immagini fisse (Secondo lo standard CIPA in modalità Programma di
esposizione automatica)
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-PS14042)
Numero di immagini registrabili Circa 330 immagini
Tempo di registrazione Circa 165 min
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
Numero di immagini registrabili Circa 320 immagini
Tempo di registrazione Circa 160 min
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-H014)
Numero di immagini registrabili Circa 360 immagini
Tempo di registrazione Circa 180 min
Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA
CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Umidità: 50%RH quando il monitor LCD è acceso.
Utilizzo di una scheda di memoria SD Panasonic (2 GB).
Utilizzo della batteria in dotazione.
Avvio della registrazione 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera.
(Quando si utilizza un obiettivo intercambiabile compatibile con la funzione Stabilizzatore Ottico di Immagine, impostare lo Stabilizzatore Ottico di Immagine su [ ])
Uno scatto ogni 30 secondi, un flash ogni due scatti.
Quando è installato un obiettivo intercambiabile compatibile con lo zoom motorizzato (zoom
azionato elettricamente), lo zoom si sposta dal Teleobiettivo al Grandangolo o dal Grandangolo al Teleobiettivo in ciascuna registrazione.
Spegnimento della fotocamera ogni 10 scatti e attesa che la temperatura delle batterie
diminuisca.
Il numero di immagini registrabili varia a seconda dell'intervallo tra le riprese. Se l'intervallo tra le riprese aumenta, il numero di immagini registrabili diminuisce. [Se ad esempio si riprendesse un'immagine ogni due minuti, il numero di immagini registrabili si ridurrebbe a circa un quarto della cifra indicata sopra (calcolata presumendo che si riprendesse un'immagine ogni 30 secondi).]
- 19 -
Preparazione
Registrazione immagini in movimento
[AVCHD] (Registrazione con qualità dell'immagine impostata su [FSH])
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-PS14042)
Tempo di registrazione Circa 130 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 65 min
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
Tempo di registrazione Circa 120 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 60 min
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-H014)
Tempo di registrazione Circa 140 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 70 min
[MP4] (Registrazione con qualità dell'immagine impostata su [FHD])
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-PS14042)
Tempo di registrazione Circa 130 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 65 min
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
Tempo di registrazione Circa 120 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 60 min
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-H014)
Tempo di registrazione Circa 140 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 70 min
I tempi indicati si riferiscono ad una temperatura ambiente di 23 oC e ad una umidità del
50%RH. Tenere conto che si tratta di dati puramente indicativi.
L’autonomia di registrazione effettiva è il tempo disponibile per la registrazione quando si
eseguono ripetutamente operazioni quali accensione/spegnimento della fotocamera, avvio/ arresto della registrazione, ecc.
Il tempo massimo di registrazione continua di video in formato [AVCHD] è 29 minuti
59 secondi. Il tempo massimo di registrazione continua di video in formato [MP4] è 29 minuti 59 secondi o sino a 4 GB. L'autonomia residua può essere verificata sullo schermo. (Per [FHD] in formato [MP4], il file è di grandi dimensioni e quindi l'autonomia scenderà sotto 29 minuti 59 secondi.)
- 20 -
Preparazione
Riproduzione
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-PS14042)
Autonomia di riproduzione Circa 210 min
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
Autonomia di riproduzione Circa 200 min
Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-H014)
Autonomia di riproduzione Circa 240 min
Nota
L’autonomia di funzionamento e il numero di immagini registrabili differiranno a seconda delle condizioni ambientali e operative.
Nei seguenti casi, ad esempio, l’autonomia di funzionamento si riduce e il numero di immagini registrabili diminuisce.
In ambienti in cui la temperatura è bassa, ad esempio sulle piste da sci.Utilizzo di [AUTO] per [Modo LCD] o [MODE1] per [Modo LCD].Quando [Modalità Live View] è impostato su [NORMAL].Quando si utilizza ripetutamente il flash.
Quando la durata operativa della fotocamera diviene estremamente breve anche quando la
batteria è stata correttamente caricata, è possibile che il ciclo di vita utile della batteria si sia esaurito. Acquistare una nuova batteria.
- 21 -
Preparazione

Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/ della batteria

Controllare che l’unità sia spenta.
Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic.
Far scorrere la leva di sgancio nella direzione della freccia, e chiudere completamente lo sportello della scheda/ delle batterie.
Utilizzare sempre batterie Panasonic originali.
Se si utilizzano altre batterie, non possiamo
garantire la qualità di questo prodotto.
Batteria: Facendo attenzione all'orientamento della batteria, inserirla fino in fondo finché non si sente uno scatto, quindi controllare che sia bloccata dalla leva A. Tirare la leva A nella direzione indicata dalla freccia per rimuovere la batteria.
Scheda: Spingere a fondo la scheda finché non si sente uno scatto, facendo attenzione alla direzione di inserimento. Per rimuovere la scheda, spingerla finché non si sente uno scatto, quindi estrarla in linea retta.
B: Non toccare i terminali di collegamento della scheda.
1:Chiudere lo sportello della scheda/
della batteria.
2:Far scorrere la leva di sgancio in
direzione della freccia.
LOCKOPEN
LOCKOPEN
Nota
Rimuovere la batteria dopo l’uso. (Se viene lasciata inutilizzata per un lungo periodo di tempo dopo la ricarica, la batteria si esaurirà.)
La batteria si scalda dopo l’uso o la ricarica. Anche la fotocamera si scalda durante l’uso.
Questo non è indice di un malfunzionamento.
Prima di rimuovere la scheda o la batteria, spegnere la fotocamera e attendere che la spia
dell’alimentazione si sia spenta del tutto. (In caso contrario è possibile che questa unità non funzioni correttamente, che la scheda venga danneggiata o che le immagini registrate vadano perdute.)
- 22 -
Preparazione

Informazioni sulla scheda

Schede utilizzabili con questa unità

Le seguenti schede conformi allo standard video SD possono essere utilizzate con questa unità. (Tali schede sono indicate con il termine scheda nel testo.)
Osservazioni
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
Scheda di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
Utilizzare una scheda con SD Speed Class
superiore a “Class 4” quando si registrano immagini in movimento.
La scheda di memoria SDHC può essere utilizzata in
apparecchi compatibili con le schede di memoria SDHC o SDXC.
La scheda di memoria SDXC può essere utilizzata solo in
apparecchi compatibili con la scheda di memoria SDXC.
Quando si utilizzano schede di memoria SDXC controllare
che il PC e gli altri dispositivi siano compatibili.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Questa unità è compatibile con schede di memoria SDHC/
SDXC conformi allo standard UHS-I.
È possibile utilizzare solo le schede con la capacità indicata
a sinistra.
¢ SD Speed Class è la velocità standard per quanto riguarda la scrittura continua. Controllare
l'etichetta sulla scheda, ecc.
ad es.:
Accesso alla scheda
L’indicazione di accesso si illumina in rosso quando è in corso la registrazione di immagini sulla scheda.
¢
pari o
Mentre è in corso l'accesso alla scheda (scrittura, lettura e eliminazione di immagini, formattazione ecc.) non spegnere la fotocamera, non rimuovere la batteria o la scheda e non scollegare l'alimentatore CA (opzionale). Evitare inoltre di esporre la fotocamera a vibrazioni, urti o elettricità statica. In caso contrario è possibile che la scheda o i dati presenti su di essa vengano danneggiati, e che l'unità non funzioni più normalmente. Se un'operazione non ha successo a causa di vibrazioni, urti o elettricità statica, riprovare.
Per le informazioni più aggiornate, visitare il seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Il sito è solo in inglese.)
- 23 -
Preparazione
2
Nota
È possibile utilizzare l’interruttore di protezione da scrittura A (Quando tale
interruttore è posizionato su [LOCK], non è possibile scrivere/eliminare i dati o formattare la scheda. Tali operazioni saranno nuovamente possibili quando si riporta l’interruttore alla posizione originaria.)
I dati sulla scheda possono inoltre restare danneggiati o andare persi in caso di
onde elettromagnetiche, elettricità statica o rottura della fotocamera o della scheda. Si consiglia di memorizzare i dati più importanti su PC, ecc.
Non formattare la scheda sul PC o su un altro apparecchio. Formattarla solo sulla fotocamera,
per garantire un funzionamento corretto. (P73)
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano
inghiottirla.
- 24 -
Preparazione
A B

Numero approssimativo di immagini registrabili e autonomia di registrazione

Visualizzazione del numero di immagini registrabili e dell’autonomia di
registrazione
Per passare dalla visualizzazione del numero di immagini
registrabili a quella dell'autonomia di registrazione e viceversa è possibile utilizzare [Indicaz. rest.] (P158) nel menu [Personal.].
A Numero di immagini registrabili B Autonomia di registrazione
Numero di immagini registrabili
[9999i] viene visualizzato se il numero di immagini rimanenti è superiore a 10000.
Formato [X], Qualità [A]
[Dim. immag.] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
L (12M) 280 1150 4650 9150
M (6M) 510 2060 8350 16470
S (3M) 810 3260 13210 24710
Formato [X], Qualità [ ]
[Dim. immag.] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
L (12M) 89 360 1460 2900
M (6M) 100 410 1690 3380
S (3M) 110 450 1830 3630
- 25 -
Preparazione
Autonomia di registrazione (quando si registrano immagini in movimento)
“h” è l’abbreviazione di ora, “m” di minuto e “s” di secondo.
[AVCHD]
[Qualità reg.] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
FSH 14m00s 1h1m 4h10m 8h27m
SH 14m00s 1h1m 4h10m 8h27m
[MP4]
[Qualità reg.] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
FHD 12m18s 50m6s 3h23m14s 6h51m13s
HD 23m30s 1h35m39s 6h28m00s 13h5m5s
VGA 51m43s 3h30m32s 14h13m55s 28h47m50s
L'autonomia di registrazione è il tempo totale di tutti i video che sono stati
registrati.
Il tempo massimo di registrazione continua di video in formato [AVCHD] è
29 minuti 59 secondi. Il tempo massimo di registrazione continua di video in formato [MP4] è 29 minuti 59 secondi o sino a 4 GB. L'autonomia residua può essere verificata sullo schermo. (Per [FHD] in formato [MP4], il file è di grandi dimensioni e quindi l'autonomia scenderà sotto 29 minuti 59 secondi.)
Il tempo massimo di registrazione continua viene visualizzato sullo schermo.
Nota
Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione hanno solo valore indicativo.
(Variano a seconda delle condizioni di registrazione e del tipo di scheda.)
Il numero di immagini registrabili e l’autonomia residua variano a seconda dei soggetti.
- 26 -
Preparazione

Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)

Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.
Accendere la fotocamera.
L’indicatore di stato 1 si illumina quando si accende questa unità.
Se la schermata di selezione della lingua non viene visualizzata, andare al passaggio 4.
Sfiorare [Imp. lingua].
Selezionare la lingua.
Sfiorare [Imp. orol.].
Sfiorare le voci che si desidera impostare (anno/mese/giorno/ore/minuti), e impostare utilizzando [ ]/[ ].
A: Ora nell’area di residenza B: Ora nell’area di destinazione del viaggio
È possibile passare alle impostazioni successive continuando a sfiorare [ ]/[ ].
Sfiorare [ ] per annullare le impostazioni della data a
dell'ora senza renderle effettive.
Per impostare l’ordine di visualizzazione e il formato di visualizzazione dell'ora.
Sfiorare [Stile]; comparirà la schermata di impostazione
dell’ordine di visualizzazione/del formato di visualizzazione dell’ora.
- 27 -
: :
Preparazione
Sfiorare [Imp.] per impostare.
Sfiorare [Imp.] nella schermata di conferma.

Modifica dell’impostazione dell’orologio

Selezionare [Imp. orol.] nel menu [Setup]. (P60)
È possibile reimpostare l'orologio come indicato ai passaggi 5 e 6.
Anche quando la batteria non è inserita, l’impostazione dell’orologio viene mantenuta in
memoria per 3 mesi utilizzando la batteria incorporata. (Per ricaricare la batteria incorporata, lasciare una batteria carica per 24 ore nell’unità.)
Nota
Se l’orologio non è impostato, non è possibile stampare la data corretta quando si imprime la
data sulle immagini con [Stampa testo] o ci si rivolge a uno studio fotografico per la stampa delle immagini.
Se l’orologio è impostato, è possibile stampare la data corretta anche se la data non viene
visualizzata sullo schermo della fotocamera.
- 28 -

Base

A
Base

Selezione della modalità di registrazione

Premere [MENU/SET].
Sfiorare [Modo reg.].
Verrà visualizzata una schermata con un elenco delle
diverse modalità di registrazione.
Per visualizzare la schermata con
l'elenco delle modalità di registrazione è anche possibile sfiorare l'icona della modalità di registrazione in modalità registrazione.
Sfiorare la modalità di registrazione per selezionarla.
Vengono visualizzate le informazioni A relative alla
Modalità di registrazione sfiorata.
La modalità viene selezionata sollevando il dito.
Mantenendo il dito sullo schermo, spostandolo in un'area dove non ci sono icone e quindi sollevandolo, la modalità non verrà selezionata.
- 29 -
Base
Base
Modalità automatica intelligente (P37)
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni definite automaticamente dalla fotocamera.
Modalità Automatica intelligente plus (P41)
Consente di adattare facilmente alle proprie preferenze le impostazioni scelte dalla fotocamera.
Modalità Programma di esposizione automatica (P45)
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni specificate dall’utente.
Avanzate
Modalità AE a priorità di apertura (P108)
La velocità dell’otturatore viene determinata automaticamente in base al valore dell’apertura impostato.
Modalità AE a priorità di tempi (P109)
Il valore dell’apertura viene determinato automaticamente in base alla velocità dell’otturatore impostata.
Modalità Esposizione manuale (P110)
L’esposizione viene regolata in base al valore dell’apertura e alla velocità dell’otturatore, che vengono regolati manualmente.
Modalità Personalizzata (P132)
Utilizzare questa modalità per riprendere immagini con impostazioni preregistrate.
Modalità scena guidata (P112)
Questa modalità consente di riprendere immagini conformi alla scena che si sta registrando.
Modalità Controllo creativo (P122)
Consente di controllare l'effetto mentre si riprende l'immagine.
- 30 -
Loading...
+ 183 hidden pages