Utsätt inte för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck.
•
Objektivet, LCD-skärmen eller det utvändiga skyddet kan skadas
om den används i följande förhållanden.
Det kan också leda till felfunktion eller bilden kanske inte spelas in
om du:
– Tappa inte och stöt inte kameran.
– Om du trycker hårt på linsen eller LCD-skärmen.
Kameran är inte damm-/droppsäker/vattenbeständig.
Använd inte kameran på platser med mycket damm, vatten,
sand etc.
•
Vätska, sand och andra främmande föremål kan tränga in i
utrymmet kring linsen, knapparna etc. Var särskilt försiktig eftersom
det kanske inte bara orsakar felfunktion utan även gör kameran
irreparabel.
– Platser med mycket sand eller damm.
– Platser där vattnet kan komma i kontakt med den här kameran, till
exempel när den används en regnig dag eller på stranden.
Sätt inte händerna inuti kamerahusets fattning. Eftersom
sensorenheten är en precisionsapparat, kan det orsaka
felfunktion eller skada.
∫ Om imbildning (När linsen eller LCD-skärmen blir immig)
•
Imbildning uppstår när omgivningens temperatur eller
fuktighetsgrad ändras. Se upp med kondensation, eftersom det
orsakar att lins och LCD-skärm rostar, svamp eller felfunktion på
kameran uppstår.
• Om imma uppstår, stäng av kameran och låt den vara avstängd i
cirka 2 timmar. Imman försvinner av sig själv när temperaturen på
kameran närmar sig omgivningens temperatur.
- 5 -
Före användning
Standardtillbehör
Kontrollera att alla tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
Tillbehören och deras form varierar beroende på landet eller området där kameran inköpts.
•
För mer information om tillbehören, se grundläggande bruksanvisning.
• Batteripaket kallas för batteripaket eller batteri i texten.
• Batteriladdare kallas för batteriladdare eller laddare i texten.
• SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort indikeras som kort i texten.
• Detta kort är ett extra tillval.
• Beskrivningen i den här bruksanvisningen är baserad på det utbytbara objektivet (H-PS14042).
• Rådfråga återförsäljaren på närmaste servicecenter om du förlorar bifogade tillbehör. (du kan
När du använder en nätadapter, se till att du
har Panasonic likströmskopplare (extra
tillval) och nätadapter (extra tillval). (P190)
Använd inte AC-adaptern i andra
anordningar.
30 Låsspak (P22)
- 8 -
Före användning
3435333231
36 37 38 39343531
34353631
∫ Lins
H-PS14042
(LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/
F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
H-FS014042
(LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5– 5.6
ASPH./MEGA O.I.S.)
H-H014
(LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.)
- 9 -
Peka på skärmen
Den här pekskärmen känner av trycket.
Peka på skärmen
Att peka på och släppa fingret från
pekskärmen.
Före användning
Dra
En rörelse utan att släppa pekskärmen.
Använd den här för att utföra åtgärder som
till exempel att välja ikoner eller bilder som
visas på pekskärmen.
•
När du väljer funktioner med pekskärmen, se
till att du pekar mitt på den önskade ikonen.
Detta används för att flytta AF-området,
använda skjutreglaget med mera.
Detta kan även användas för att flytta till
nästa bild under uppspelning etc.
Observera
•
Om du använder en skyddsfilm med flytande kristaller som
finns att köpa i handeln, följ instruktionerna som följer med
skyddsfilmen. (Vissa skyddsfilmer med flytande kristaller
kan försvåra synlighet eller användning.)
• Om du använder en skyddsfilm till LCD-skärmen som kan
köpas i handeln, kan du behöva trycka lite extra om du
märker att pekskärmen inte reagerar.
• Låt inte handen som håller kameran av misstag trycka på
pekskärmen. Det kan påverka pekskärmens funktioner.
• Tryck inte på LCD-skärmenmed hårda spetsar, som till
exempel kulpennor.
• Använd inte naglarna.
• Torka av LCD-skärmen med en torr och mjuk duk när den blir smutsig av fingeravtryck eller
annat.
• Skrapa eller tryck inte hårt på LCD-skärmen.
• Se “LCD-skärm” på P191 för mer information angående ikoner som visas på pekpanelen.
- 10 -
Före användning
Markörknappar/[MENU/SET]-knapp
Trycka på markörknappen:
Här väljer du alternativ eller ställer in värden.
Trycka på [MENU/SET]:
Inställningsinnehåll med mera bekräftas.
Det här dokumentet beskriver markörknappen för uppåt, neråt, vänster och höger enligt
följande, eller som 3/4/2/1.
eller
Tryck på 3/4/2/1
Även när kameran används med pekskärmen, går det att använda
markörknappen och [MENU/SET]-knappen om en guide, som den
till höger, visas.
Även på menyskärmar etc. där guiden inte visas kan du göra
inställningar och val genom att använda knapparna.
Kontrollratt
Vrida på kontrollratten:
Här väljer du alternativ eller ställer in värden.
I den här bruksanvisningen, indikeras vridningen på kontrollratten på följande sätt.
- 11 -
Före användning
Om linsen
∫ Objektiv med Micro Four Thirds™ standard
Den här kameran använder särskilda objektiv som är
kompatibla med standarden Micro Four Thirds för
objektivfattningar (Micro Four Thirds mount).
∫ Objektiv med Four Thirds™ standard
Objektiv med monteringsstandard enligt Four Thirds kan
användas med monteringsadaptern (DMW-MA1: extra
tillval).
∫ Objektiv med Leica-standard
•
När du använder M-adaptern eller R-adaptern för montering (DMW-MA2M, DMW-MA3R: extra
tillval), kan du använda Leica M Mount eller Leica R Mount utbytbara objektiv.
– För vissa objektiv varierar det faktiska avståndet vid vilket objektet befinner sig i fokus något
från det nominella avståndet.
– När du använder en adapter för Leicas objektivfattning, ställ [Ta kort utan optik] (P159) på
[ON].
Om objektivet och olika funktioner
Vissa funktioner kan inte användas, eller åtgärden kan vara annorlunda beroende på
objektivet som används.
¢ Utbytbara objektiv (H-PS14042, H-FS014042 eller H-H014) är kompatibla med Autofokus
För mer information om det objektiv som används, se webbsidan.
¢
/Automatisk bländarinställning¢/Funktionen för kontroll av oskärpa (P43)/
och automatisk Bländarfunktion under inspelning av videobilder. Med det utbytbara
objektivet (H-PS14042), kan du, när du använder power-zoomen (elektriskt manövrerad
zoom); spela in videobilder smidigt och lätt tack vare den kraftfulla autofokusen med hög
prestanda och en tysthetsdesign.
Se kataloger/webbsidor för den senaste informationen om kompatibla objektiv.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Hemsidan är bara på engelska.)
Observera
•
Det tillgängliga blixtomfånget etc. varierar beroende på bländarvärdet på det objektiv du
använder.
• Fokallängden som anges för objektivet som används motsvarar det dubbla vid konvertering till
en 35 mm filmkamera. (Det motsvarar 100 mm objektiv när ett 50 mm objektiv används.)
Se webbsidan för information om utbytbart 3D-objektiv.
- 12 -
Förberedelse
Förberedelse
Byta objektivet
Om du byter objektivet, får du fler alternativ för att ta dina bilder och större nöje av
kameran. Byt objektivet på följande sätt.
•
Kontrollera att kameran stängts av.
• Byt lins där det inte är smutsigt eller dammigt. Se, P195 om det kommer smuts eller damm på
linsen.
Ta av objektivet
Förberedelse: Sätt på linslocket.
•
När du använder det utbytbara objektivet
(H-PS14042), byt endast objektivet efter att
du har stängt av strömbrytaren [OFF] och
kontrollerat att objektivet har dragits in. (Skjut
inte in objektivet med fingrarna. Det kan
skada objektivet.)
A När linsfattningendras in
När du trycker på objektivets låsknapp B, vrid i
pilens riktning tills det tar stopp och ta sedan av
objektivet.
- 13 -
Sätt på objektivet
Förberedelse
Förberedelse: Ta av det bakre linslocket från objektivet.
Ta av kameraskyddet om det sitter på kameran.
•
Rikta in objektivets inpassningsmarkeringar A (röda markeringar) och vrid
sedan objektivet i pilens riktning, tills du hör ett klickljud.
• Tryck inte på linsens låsknapp B när du sätter på en lins.
• Försök inte att sätta på objektivet om du håller det i vinkel mot kamerahuset, eftersom
objektivfattningen kan skrapas.
• Kontrollera att du tagit av linslocket när du ska spela in.
Observera
Sätt inte dina fingrar på fattningen när objektivet och kameraskyddet
•
tagits bort från kamerahuset.
• För att förhindra att damm eller smuts fastnar på kamerahusets
invändiga delar, sätt på kameraskyddet eller objektivet på fattningen
på kamerahuset.
• För att förhindra att kontaktpunkterna skrapas, sätt på det bakre
locket på objektivet när det inte sitter på eller sätt på objektivet på
kamerahuset.
• Sätt på linslocket eller MC-skyddet (extra tillval) för att skydda
linsytan när du bär kameran. (P190)
- 14 -
Förberedelse
Sätta på ljusskyddet
När du spelar in i starkt motljus, kan ojämna reflektioner uppstå i linsen. Linsskyddet ger
mindre oönskat ljus på de inspelade bilderna och mindre sänkning av kontrast.
Linsskyddet bryter för mycket ljus och förbättrar bildkvaliteten.
För att lossa ljusskyddet (blomformigt) som levererades med det utbytbara
objektivet (H-FS014042)
•
Det utbytbara objektivet (H-PS14042, H-H014) har inte ett ljusskydd.
För in linsskyddet i linsen med de korta sidorna uppe och nere, och vrid i
pilens riktning tills det stannar.
A Inpassning till markeringen.
Observera
•
När du tillfälligt tagit bort och bär ljusskyddet, ska du sätta på det på
linsen i motsatt riktning.
- 15 -
Förberedelse
Hur du fäster axelremmen
• Fäst axelremmen när du använder kameran, så att du inte kan tappa den.
För axelremmen genom axelremöglan på
kamerahuset.
A: Ögla för axelremmen
Dra axelremmens ena ände genom ringen i
pilens riktning och sedan genom stoppet.
Dra axelremmens ena ände genom hålet på
andra sidan av stoppet.
Dra i axelremm. ens andra ände
och kontrollera att den inte dras ut.
• Utför steg 1 till 4 och fäst sedan andra
änden av axelremmen.
Observera
Sätt axelremmen över din axel.
•
– Fäst inte runt nacken.
– Det kan leda till skada eller olycka.
• Lämna aldrig axelremmen där ett barn kan få tag på den.
– Det kan orsaka en olycka om remmen oavsiktligt vrids om halsen.
- 16 -
Förberedelse
Laddning av batteriet
∫ Om batterier som kan användas med denna enhet
Man har funnit att icke genuina batteripaket som är mycket lika den genuina
produkten finns att köpa i handeln. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt
skyddade med invändigt skydd för att uppfylla kraven för lämpliga
säkerhetsstandarder. Dessa batteripaket kan leda till brand eller explosion. Tänk
på att Panasonic inte är ansvariga för olyckor eller fel som uppstår till följd av att
icke genuina batteripaket används. För att endast använda säkra produkter,
rekommenderar vi att du använder ett genuint batteripaket från Panasonic.
Använd tillhörande laddare och batteri.
•
Laddning
• När kameran levereras är batteriet inte laddat. Ladda därför batteriet innan du använder
kameran.
• Förvara batteriladdaren inomhus när du ska ladda batteriet.
Se till att du sätter batteriet i
rätt riktning.
Anslut nätkabeln.
• [CHARGE]-indikatorn A tänds och
laddningen börjar.
typ plugintyp intag
- 17 -
Förberedelse
∫ Om [CHARGE]-indikatorn
[CHARGE]-indikatorn tänds:
[CHARGE]-indikatorn är tänd under laddningen.
[CHARGE]-indikatorn släcks:
[CHARGE]-indikatorn släcks när laddningen avslutats utan problem. (Lossa laddaren från
eluttaget och ta ur batteriet när laddningen är färdig.)
•
När [CHARGE]-indikatorn blinkar
– Batteriets temperatur är för hög eller för låg. Batteriet bör laddas igen i omgivningstemperatur
på mellan 10 oC och 30 oC.
– Laddarens eller batteriets kontakter är smutsiga. Torka i så fall av dem med en torr duk.
∫ Laddningstid
LaddningstidCirka 180 min
Den indikerade laddningstiden gäller när batterier laddats ur helt. Laddningstiden
•
kanske varierar beroende på hur batterier har använts. Laddningstiden för batteriet i
varma/kalla omgivningar eller för ett batteri som inte använts på länge kan bli längre än
vanligt.
Observera
Lämna inga metallföremål (till exempel klämmor) i närheten av strömpluggens
•
kontaktytor. Det kan annars leda till eldsvåda och/eller elektriska stötar genom
kortslutning eller den värme som utvecklas.
• Batteriet kan laddas om även om det fortfarande har laddning kvar, men vi rekommenderar inte
att toppa batteriets laddning ofta, när batteriet är fulladdat. (Batteriet kan svälla.)
- 18 -
Förberedelse
Ungefärlig användningstid och antal inspelningsbara bilder
∫ Batteriindikator
Batteriindikeringen visas på skärmen.
Indikatorn lyser med rött ljus som blinkar om batteriet är urladdat. (Även statusindikatorn
•
blinkar) Ladda om batteriet eller ersätt det med ett fulladdat.
∫ Ta stillbilder (Efter CIPA-standard i Programläge för AE)
När det utbytbara objektivet (H-PS14042) används
Antal inspelningsbara bilderCirka 330 bilder
InspelningstidCirka 165 min
När det utbytbara objektivet (H-FS014042) används
Antal inspelningsbara bilderCirka 320 bilder
InspelningstidCirka 160 min
När det utbytbara objektivet (H-H014) används
Antal inspelningsbara bilderCirka 360 bilder
InspelningstidCirka 180 min
Inspelningsvillkor enligt CIPA-standard
CIPA är en förkortning av [Camera & Imaging Products Association].
•
• Temperatur: 23 oC/Fuktighet: 50%RH när LCD-skärmen är på.
• När du använder ett Panasonic SD-minneskort (2 GB)
• Att använda det bifogade batteriet.
• När du börjar spela in 30 sekunder efter att kameran satts på.
(När du sätter på ett utbytbart objektiv som är kompatibelt med funktionen för optisk
bildstabilisering, ställ den optiska bildstabilisatorn på [])
• Inspelning en gång var 30:e sekund med full blixt varje sekunds inspelning.
• När du sätter på ett utbytbart objektiv kompatibelt med power zoom (elektriskt manövrerad
zoom), flyttar zoomen från Tele till Vidvinkel eller från Vidvinkel till Tele på varje inspelning.
• När kameran stängs av var 10 inspelning och lämnas tills batteriet svalnat.
Antalet bilder som registreras varierar beroende på hur långa
inspelningsintervallerna är. Om inspelningsintervallen blir längre, minskar antalet
inspelningsbara bilder. [Till exempel, om du tar en bild varannan minut, reduceras
antalet bilder till cirka en fjärdedel av antalet bilder som anges ovan (baserat på en
fotografering var 30:e sekunder).]
- 19 -
Förberedelse
∫ Inspelning av videobilder
–
[AVCHD] (Inspelning med bildkvalitet ställd på [FSH])
När det utbytbara objektivet (H-PS14042) används
Inspelningsbar tidCirka 130 min
Faktisk inspelningstidCirka 65 min
När det utbytbara objektivet (H-FS014042) används
Inspelningsbar tidCirka 120 min
Faktisk inspelningstidCirka 60 min
När det utbytbara objektivet (H-H014) används
Inspelningsbar tidCirka 140 min
Faktisk inspelningstidCirka 70 min
– [MP4](Inspelning med bildkvalitet ställd på [FHD])
När det utbytbara objektivet (H-PS14042) används
Inspelningsbar tidCirka 130 min
Faktisk inspelningstidCirka 65 min
När det utbytbara objektivet (H-FS014042) används
Inspelningsbar tidCirka 120 min
Faktisk inspelningstidCirka 60 min
När det utbytbara objektivet (H-H014) används
Inspelningsbar tidCirka 140 min
Faktisk inspelningstidCirka 70 min
• Dessa tider gäller för en omgivningstemperatur på 23 oC och fuktighet på 50%RH. Tänk på att
tiderna är ungefärliga.
• Den faktiska inspelningstiden är den tid som finns tillgänglig för inspelning vid upprepande
åtgärder som till exempel omkoppling av ström [ON]/[OFF], start/stop av inspelning etc.
• Maximal tid för att spela in videobilder kontinuerligt med [AVCHD] är 29 minuter 59 sekunder.
Maximal tid för att spela in videobilder i följd med [MP4] är 29 minuter 59 sekunder eller upp till
4GB.
Du kan kontrollera den inspelningsbara tiden på skärmen. (För [FHD] i [MP4]-format är
filstorleken stor och därför kommer den inspelningsbara tiden att minska till 29 minuter
59 sekunder.)
- 20 -
Förberedelse
∫ Visning
När det utbytbara objektivet (H-PS14042) används
UppspelningstidCirka 210 min
När det utbytbara objektivet (H-FS014042) används
UppspelningstidCirka 200 min
När det utbytbara objektivet (H-H014) används
UppspelningstidCirka 240 min
Observera
•
Användningstiderna och antalet inspelningsbara bilder varierar beroende på omgivning
och användningsförhållanden.
I följande fall förkortas till exempel användningstiderna och antalet inspelningsbara bilder
minskar.
– I omgivningar med låga temperaturer som till exempel skidbackar.
– Att använda [AUTO] för [LCD-läge] eller [MODE1] för [LCD-läge].
– När [Live View-läge] är inställd på [NORMAL].
– När blixten används ofta.
• När kamerans användningstid blir extremt kort även efter att batteriet laddats korrekt kan det
betyda att batteriets livstid är slut. Skaffa i så fall ett nytt batteri.
- 21 -
Förberedelse
Sätta i och ta ur kortet (extra tillval)/batteriet
• Kontrollera att kameran stängts av.
• Vi rekommenderar att du använder Panasonic batterier.
Skjut låsspaken i pilens riktning, och
öppna kort-/batteriluckan.
• Använd alltid original Panasonic batterier.
• Om du använder andra batterier, kan vi inte
garantera produktens kvalitet.
LOCKOPEN
Batteri: Sätt i batteriet helt, tills du hör på
ljudet att det låst sig på plats, och var
noga med dess riktning. Kontrollera
sedan att det är låst med spaken A.
Dra spaken A i pilens riktning för att ta
ur batteriet.
Kort: Skjut in helt tills du hör ett klickljud
och var samtidigt noga med att sätta in
det i rätt riktning. Skjut in kortet tills du
hör klickljudet, för att ta ur det, och dra
det sedan rakt ut.
B: Rör inte vid kortets anslutningsuttag.
1:Stäng kort-/batteriluckan.
LOCKOPEN
2:Skjut låsspaken i pilens riktning.
Observera
Ta ur batteriet efter användning. (Batteriet laddas ur om det lämnas länge efter att ha blivit
•
laddat.)
• Batteriet blir varmt efter användning/laddning eller under laddningen. Kameran kan också bli
varm under användning. Det är emellertid inte något funktionsfel.
• Innan du tar ur kortet eller batteriet, stäng av kameran och vänta tills strömlampan släckts helt.
(Annars kanske apparaten inte fungerar normalt längre och kortet kan skadas eller den
inspelade bilden förloras.)
- 22 -
Förberedelse
Om -kortet
Om kort som kan användas i den här kameran
Följande kort som överensstämmer med SD-videostandarden kan användas tillsammans
med denna enhet.
(Dessa kort kallas kort i den här texten.)
Anmärkningar
SD-minneskort
(8 MB till 2 GB)
SDHC-minneskort
(4 GB till 32 GB)
SDXC-minneskort
(48 GB, 64 GB)
¢ SD-hastighetsklass är hastighetsstandard när det gäller kontinuerlig skrift. Kontrollera på
kortets etikett, osv.
• Använd ett kort med SD-hastighetsklass
eller högre när du spelar in rörliga bilder.
• SDHC-kortet kan användas med utrustning som är
kompatibel med SDHC-kort eller SDXC-kort.
• SDXC-kort kan endast användas med utrustningar som är
kompatibla med SDXC-kort.
• Kontrollera att datorn och annan utrustning är kompatibel,
• Endast kort med den kapacitet som anges till vänster kan
användas.
t.ex.
Åtkomst till kortet
Åtkomstindikatorn är röd när bilderna spelas in på kortet.
¢
med “Klass 4”
•
Under åtkomst (bildskrivning, läsning och radering, formatering etc.), stäng inte av
strömmen, ta inte ur batteriet eller kortet och koppla inte ur nätadaptern (extra tillval).
Utsätt heller inte kameran för vibrationer, stötar eller statisk elektricitet.
Kortet eller kortets data kan skadas, och kameran kanske inte fungerar normalt längre.
Om åtgärden inte lyckas på grund av vibrationer, stötar eller statisk elektricitet, kan du
försöka en gång till.
• Se den senaste informationen på följande hemsida.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Hemsidan är bara på engelska.)
- 23 -
Förberedelse
2
Observera
Med skrivskyddstappen på A (När denna tapp ställs i läget [LOCK] kan inga fler
•
data skrivas, raderas eller formateras längre. Möjligheten att skriva, radera och
formatera data återställs när tappen ställs tillbaka till sitt ursprungliga läge.)
• Datan på kortet kan skadas eller gå förlorad om kortet utsätts för
elektromagnetiska vågor, statisk elektricitet eller om kameran/kortet går sönder.
Man rekommenderas att lagra viktiga data på en PC etc.
• Formatera inte kortet på datorn eller annan utrustning. Formatera det bara på
kameran för att vara säker på att du gör rätt. (P73)
• Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för att undvika att de stoppar det i munnen och
sväljer det.
- 24 -
Förberedelse
AB
Ungefärligt antal inspelningsbara bilder och tillgänglig inspelningstid
∫ Om displayen av antalet inspelningsbara bilder och tillgänglig inspelningstid
•
Det går att koppla mellan display för antalet
inspelningsbara bilder och tillgänglig återstående tid i
[Visa återstående] (P158) i menyn [Anpassad].
A Antal inspelningsbara bilder
B Tillgänglig inspelningstid
∫ Antal inspelningsbara bilder
•
[9999i] visas om det finns mer än 10000 bilder kvar.
• Bildformat [X], Kvalitet [A]
[Bildstorlek]2GB8GB32 GB64 GB
L (12M)280115046509150
M (6M)5102060835016470
S (3M)81032601321024710
• Bildformat [X], Kvalitet []
[Bildstorlek]2GB8GB32 GB64 GB
L (12M)8936014602900
M (6M)10041016903380
S (3M)11045018303630
- 25 -
Förberedelse
∫ Tillgänglig inspelningstid (när du spelar in rörliga bilder)
•
“h” är en förkortning för timme, “m” för minut och “s” för sekund.
• [AVCHD]
[Insp.kvalitet]2GB8GB32 GB64 GB
FSH14m00s1h1m4h10m8h27m
SH14m00s1h1m4h10m8h27m
• [MP4]
[Insp.kvalitet]2GB8GB32 GB64 GB
FHD12m18s50m6s3h23m14s6h51m13s
HD23m30s1h35m39s6h28m00s13h5m5s
VGA51m43s3h30m32s14h13m55s28h47m50s
• Den inspelningsbara tiden är den totala tiden för alla filmer som har spelats
in.
• Maximal tid för att spela in videobilder kontinuerligt med [AVCHD] är
29 minuter 59 sekunder.
Maximal tid för att spela in videobilder i följd med [MP4] är 29 minuter
59 sekunder eller upp till 4 GB.
Du kan kontrollera den inspelningsbara tiden på skärmen. (För [FHD] i [MP4]-format är
filstorleken stor och därför kommer den inspelningsbara tiden att minska till 29 minuter
59 sekunder.)
• Maximalt tillgänglig kontinuerlig inspelningstid visas på skärmen.
Observera
•
Antalet inspelningsbara bilder och den tillgängliga inspelningstiden är ungefärliga. (de varierar
beroende på inspelningsförhållandena och typen av kort som används.)
• Antalet inspelningsbara bilder varierar beroende på objekten.
- 26 -
Förberedelse
Ställa in datum/tid (Klockinställning)
• Klockan är inte inställd när kameran levereras.
Sätt på kameran.
• Statusindikatorn 1 tänds när du sätter på kameran på.
• Om skärmens språkvalsfönster inte visas, gå till steg 4.
Peka på [Språkinställningar].
Välj språk.
Peka på [Klockinst.].
Peka på alternativen du vill ställa in (År/Månad/
Dag/Timmar/Minuter), och ställ in med []/[].
A: Tid i hemlandet
B: Tid på resmålet
•
Du kan fortsätta ändra inställningar genom att kontinuerligt
peka på []/[].
• Peka på [] för att avbryta inställningarna av tid och
klockslag utan att ställa in datum och tid.
Att ställa in visningsföljd och format för tidsvisning.
•
Peka på [Format] för att visa inställningsskärmen för att
ställa in visningsföljd/tidsvisningsformat.
- 27 -
:
:
Förberedelse
Peka på [Inst] för att ställa in.
Peka på [Inst] på bekräftelseskärmen.
Ändra klockans inställning
Välj [Klockinst.] i [Inst.]-menyn. (P60)
•
Klockan kan återställas som steg 5 och 6 visar.
• Klockans inställning varar i 3 månader med det inbyggda klockbatteriet, även utan
batteriet. (Lämna det laddade batteriet i enheten i 24 timmar för att ladda det inbyggda
batteriet.)
Observera
Om klockan inte är inställd, kan rätt datum inte skrivas ut när du får datumet tryckt på bilderna
•
med [Texttryck] eller beställer utskrift på ett fotocenter.
• Om klockan är inställd kan rätt datum skrivas ut även om datumet inte visas på kamerans
skärm.
- 28 -
Grundläggande
A
Grundläggande
Välja Inspelningsläge
Tryck på [MENU/SET].
Peka på [Insp. läge].
• En skärm visas som anger inspelningsläge.
• Det går också att visa skärmlistan med
inspelningsläge genom att du pekar på
inspelningslägets ikon i Inspelningsläge.
Peka på Inspelningsläge för att välja.
• Förklaring A för inspelningsläget som valts, visas.
• Om du släpper ditt finger, kommer läget att väljas. Om du
håller ditt finger på skärmen och flyttar den till ett område
där det inte finns några ikoner och därefter släpper, då
kommer läget inte att väljas.
- 29 -
Grundläggande
∫ Grundläggande
Intelligent automatiskt läge (P37)
Objekten spelas in med inställningar som kameran gör automatiskt.
Intelligent Automatiskt Plusläge (P41)
Matcha enkelt inställningar som valts av kameran till dina favoriter och spela in.
Programläge för AE (P45)
Objekten spelas in med de inställningar du själv gör.
∫ Avancerat
AE-läge med bländarprioritet (P108)
Slutartiden fastställs automatiskt genom det bländarvärde du ställer in.
AE-läge med slutarprioritet (P109)
Bländarvärdet fastställs automatiskt genom den slutartid du ställer in.
Manuellt exponeringsläge (P110)
Exponeringen ställs in genom bländarvärdet och slutartiden som ställs in manuellt.
Personligt anpassat bildläge (P132)
Använd det här läget om du vill ta bilder med inställningar som finns registrerade sen
tidigare.
Scenguideläge (P112)
Med det här läget kan du ta bilder som matchar den scen som spelas in.
Kreativt kontrolläge (P122)
Spela in medan du kontrollerar bildeffekten.
- 30 -
Loading...
+ 183 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.