PANASONIC DMCGF1 User Manual [fi]

KÄYTTÖOPAS
DMC-GF1
DMC-GF1(C/K)
DIGITAALIKAMERA
OBJEKTIIVI
Lue käyttöohje kokonaan, ennen kuin alat käyttää kameraa.
http://www.panasonic.
Copyright
Panasonic Nordic
Kaikki oikeudet pidätetään.
hetkellä oleviin tuotetietoihin. Ominaisuus-
tai varustemuutokset ovat
mahdollisia. Emme vastaa muutoksista.
Ennen käyttöä
Hyvä asiakas
Kiitos, kun valitsit Panasonic-laitteen. Uskomme, että tulet olemaan tyytyväinen laitteen toimintaan. Lue käyttöopas huolellisesti niin opit käyttämään laitteen kaikkia toimintoja. Säilytä käyttöopas. Kuvissa oleva laite ja näyttökuvat eivät välttämättä ole kuvia sinun laitemallistasi, vaan ne voivat olla hieman erilaisia. Käyttöohjeessa valikkokieli on englanti.
Noudata tekijänoikeuslakia.
Valmiiden kasettien, levyjen tai muun julkaisun tai lähetetyn materiaalin kopiointi muuhun kuin yksityiskäyttöön saattaa rikkoa tekijänoikeuslakia. Joidenkin materiaalien kopiointi omaan käyttöön saattaa olla myös lailla rajoitettua.
Turvallisuustietoja
VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA: TULIPALO-, SÄHKÖISKU- JA LAITEVAHINGON RISKIN VÄHENTÄMISEKSI,
• SUOJAA LAITE SATEELTA, KOSTEUDELTA, TIPPU- JA ROISKEVEDELTÄ. ÄLÄ LAITA LAITTEEN PÄÄLLE NESTETTÄ SISÄLTÄVÄÄ ESINETTÄ, KUTEN MALJAKKOA.
• KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA.
• ÄLÄ AVAA SUOJAKUORTA (TAI TAKALEVYÄ). LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLETTAVIA OSIA. MIKÄLI LAITE TARVITSEE HUOLTOA, OTA YHTEYS VALTUUTET­TUUN HUOLTOLIIKKEESEEN.
JOS LAITE KYTKETÄÄN VERKKOJOHDOLLA SÄHKÖVERKKOON, PISTORASIAN ON SIJAIT-
TAVA LAITTEEN LÄHELLÄ JA SEN LUO ON OLTAVA HELPPO PÄÄSY.
Tuotteen tunnistemerkintä on laitteen pohjassa.
n Akku
VAROITUS
Väärin asennettu akku aiheuttaa räjähdysvaaran. Korvaa akku vain samanlaisella tai vastaavalla
valmistajan suosittelemalla akulla. Hävitä käytetyt akut valmistajan ohjeiden mukaan.
• Akut eivät kestä lämpöä eivätkä tulta.
• Älä jätä akkuja autoon suoraan auringonpaisteeseen pitkäksi aikaa, jos ovet ja ikkunat ovat kiinni.
Varoitus vakavasta vaarasta
Tulipalon, räjähdyksen ja palovammojen vaara. Älä pura, lämmitä yli 60 C-asteeseen tai polta.
nAkkulaturi
VAROITUS
• ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KIRJAHYLLYYN, KABINETTITYPPISEEN KIRJA­KAAPPIIN TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN. VARMISTA, ETTÄ LAITTEEN YMPÄRILLÄ ON RIITTÄVÄN HYVÄ ILMANKIERTO. YLIKUUMENEMISESTA AIHEUTUVAN SÄHKÖISKU­JA TULIPALOVAARAN VÄLTTÄMISEKSI SINUN ON VARMISTETTAVA, ETTEI VERHO TAI MUU MATERIAALI PEITÄ ILMANVAIHTOAUKKOJA.
• ÄLÄ TUKI LAITTEEN ILMANVAIHTOAUKKOJA LEHDELLÄ, LIINALLA, VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA.
• ÄLÄ SIJOITA LAITTEEN TAI PÄÄLLE LÄHELLE AVOTULTA, KUTEN KYNTTILÄÄ.
• HÄVITÄ PARISTOT YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLISESTI.
• Laturi on valmiustilassa, kun se on kytketty verkkosähköön. Ensiöpiirissä on jännite verkkojoh­don ollessa kytkettynä sähköverkkoon.
n Huolto
• Kamera ei kestä voimakasta ravistusta eikä iskuja tms. Älä altista kameraa kovalle pai­neelle.
Kamera voi mennä rikki, kuvaaminen voi epäonnistua tai objektiivi / nestekidenäyttö / laitteen
ulkokuori voi vaurioitua.
• Noudata varovaisuutta etenkin seuraavissa paikoissa, joissa kameraan voi tulla toimin­tahäiriö:
– hiekkainen tai pölyinen paikka – kamera voi kastua (esim. sadepäivä tai vesistön läheisyys)
• Älä koske linssiä tai liittimiä likaisin käsin. Suojaa linssi, painikkeet ja muut osat nesteil­tä, hiekalta ja muilta aineilta.
• Kamera ei ole vesitiivis. Jos kameran päälle roiskuu merivettä tai muuta vettä, kuivaa kotelo huolellisesti kuivalla liinalla.
Ellei laite toimi normaalisti, ota yhteys jälleenmyyjään tai huoltopalveluun.
• Älä laita käsiäsi digitaalikameran rungon sisälle. Herkkänä tarkkuuslaitteena kenno voi sen takia mennä epäkuntoon tai vaurioitua.
n Kondensaatio (linssi tai etsin on huurtunut)
• Lämpötilan vaihtelu tai kostea ilma saattaa aiheuttaa kameraan kosteuden tiivistymistä: Kondensaatio aiheuttaa toimintahäiriöitä sekä tahroja ja sienikasvustoa linssiin, joten suojaa kamera siltä.
• Jos havaitset kondensaatiota, kytke kamerasta virta pois äläkä käytä sitä 2 tuntiin. Kosteusjäljet katoavat itsestään, kun kameran lämpötila on lähellä ympäristön lämpötilaa.
n Lue varoituksia sivulta (s. 172)
Tietoa kuluttajalle vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävityksestä
Nämä merkit tuotteessa, pakkausmateriaalissa ja/tai dokumenteissa tarkoittavat, että käy­tettyä sähkö- ja elektroniikkalaitetta sekä paristoja/akkuja ei saisi hävittää sekajätteenä. Vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsitellään, kerätään ja kierrätetään oikein, jos toimitat ne tähän tarkoitukseen suunniteltuun keräyspisteeseen niin kuin on säädetty kansallises­sa laissa ja direktiiveissä 2002/96/EC ja 2006/66/EC. Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säästämään arvokkaita luonnon­varoja ja estämään ihmisten terveydelle ja ympäristölle mahdollisesti haitallisia vaikutuk-
sia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Lisätietoa vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä saat paikallisviranomaisil-
ta, paikallisesta jätehuoltoyhdistyksestä ja tämän laitteen myyjältä.
Kansallisessa lainsäädännössä on voitu määrätä rangaistus epäasianmukaisesta jätteenhävityk-
sestä.
Yritysten käyttämät laitteet EU:ssa
Lisätietoja käytöstä poistettavien laitteiden hävittämisestä saat laitemyyjältä tai tavarantoimittajalta.
EU:n ulkopuolella
Nämä merkit ovat käytössä vain EU:ssa. Kysy oikea jätteenhävitystapa viranomaisilta EU:n ulkopuolella.
Huomautus paristossa olevasta merkistä (kaksi alinta esimerkkiä):
Tämä symboli saattaa olla kemikaalitunnuksen yhteydessä. Siinä tapauksessa se vastaa kyseiseen kemikaaliin liittyvän direktiivin vaatimuksia.
ONNITTELUT UUDEN PANASONIC-LAITTEEN OMISTAJALLE!
Kiitos, kun valitsit Panasonic-laitteen. Uskomme, että tulet olemaan tyytyväinen laitteen toimintaan.
Lue käyttöopas huolellisesti niin opit käyttämään laitteen kaikkia toimintoja. Säilytä käyttöopas.
Kuvissa oleva laite ja näyttökuvat eivät välttämättä ole kuvia sinun laitemallistasi,
vaan ne voivat olla hieman erilaisia.
Käyttöohjeessa valikkokohdat ovat englanniksi.
HUOM! Lue TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET, ennen kuin alat käyttää kameraa.
Käyttöohjeessa olevat sivuviittaukset on merkitty sulkuihin. Esimerkki:
Avaa valikko (23).
Lisäohjeita kyseisestä toiminnosta löydät suluis­sa olevalta sivunumerolta.
Ennen käyttöä ........................................2
Turvallisuustietoja .......................................2
Varusteet ................................................9
Kameran rakenne ........................................12
Varustekengän kannen poistaminen ..............15
Takaosan säätöpyörä ...................................15
Objektiivi ................................................16
Käyttöönotto ..........................................18
Objektiivin kiinnittäminen & irrottaminen .......18
Objektiivin kiinnitys kameran runkoon ........................18
Objektiivin irrottaminen kameran rungosta .................19
Vastavalosuojan kiinnitys .............................20
Kantohihnan kiinnitys...................................21
Akun lataaminen .........................................22
Arvioitu käyttöaika ja otettavien kuvien lukumäärä . 24
Akun / kortin (lisävaruste) laittaminen & poistami-
nen ................................................26
Muistikortit ................................................27
Kortti ..................................................................27
Päiväyksen ja kellon asetus ..........................28
Kellonajan muuttaminen ...............................................28
Asetusvalikot ...............................................29
Asetuksen muuttaminen ................................................ 30
Toisen valikon valinta .................................................. 30
Q. MENU - Pikavalikko ............................32
SETUP-valikko ........................................33
Kameran käsittely ..................................39
Vinkkejä hyvien kuvien ottamiseksi .............................39
Kameran asennon tunnistus .......................................... 39
Kameran pitäminen alhaalla kuvaamisen aikana ........39
[REC]-kuvaustilan valinta: valokuvaaminen
ja videokuvaaminen .........................40
AFS/AFC - Automaattitarkennustavan valinta .............41
Valokuvan ottaminen .................................................... 42
Videokuvaaminen ......................................................... 42
Valo- ja videokuvatiedostojen toisto ............................42
Kameran peruskäyttö .............................43
Älykäs automaattikuvaustila ...................43
Kuvausohjelman valitsin ............................................... 44
Kohdetta seuraava automaattitarkennus ......................45
Asetukset älykkään automaattikuvauksen (iA) aikana . 45
Peruskuvaus - omat asetukset ......................47
AFS - Tarkennuksen lukitus (painamalla laukaisin puolivä-
liin) .................................................................. 48
AFC - Jatkuva automaattitarkennus .............................48
MF - Käsitarkennus ...................................................... 48
Tarkennus ..................................................................49
Jos kuvauskohde ei ole tarkentunut kunnolla. .............. 49
Kameran tärinän estäminen .......................................... 49
P-ohjelman arvojen muuttaminen ................................50
Zoomi ................................................51
Optinen zoomi & Optinen lisäzoomi (EZ) &
Digitaalizoomi .........................................................51
Kuvien toisto ..........................................52
Toiston aikana näkyvän tietotietueen valinta ................ 53
Monikuvanäyttö............................................................53
Kuvien katselu tallennuspäivän mukaan
(kalenterinäkymä) ..................................................... 54
Kuvan suurentaminen toiston aikana ...........................54
Kuvien poistaminen ................................55
Yksittäisen kuvan poistaminen .................................55
Useiden (enint. 50) / kaikkien kuvien poistaminen ..56
Lisää toimintoja (kuvaus) ......................57
Tietueen valinta nestekidenäyttöön/lisävarusteena
myytävään erilliseen etsimeen ................57
Tietueen valinta ......................................................... 57
Nestekidenäyttö ........................................................57
Etsin (myydään lisävarusteena) (162) ...................... 58
Salaman käyttö ..........................................61
Salaman valinta .........................................................61
Salamat eri kuvaustiloissa ......................................... 62
Salaman kantama ......................................................63
Salaman vaikutus valotusaikaan ...............................63
Salaman tehon säätö .................................................. 64
Takaverhon täsmäys ..................................................65
EV-säätö eli automaattivalotuksen korjaus .....66
Sarjakuvaus ................................................67
Sarjakuvausnopeuden muuttaminen .........................67
Tarkentaminen sarjakuvauksessa .............................. 68
Automaattinen haarukointi ...........................69
Automaattihaarukoinnin asetukset [STEP] ja [SEQUEN-
CE] ..................................................................69
Itselaukaisin ...............................................71
AF MODE - Tarkennuspisteet ........................72
Kohdetta seuraava automaattitarkennus
(AF Tracking) .......................................... 73
Tarkennuskohdistimen koon ja sijainnin määritys .... 74
MF - Käsitarkennus ......................................75
Käsitarkennuksen apuruutu ...................................... 75
Käsitarkennus ............................................................ 75
Tarkennusetäisyyden mittausmerkki ......................... 76
AF/AE LOCK - Automaattitarkennuksen ja -valo-
tuksen lukitus ........................................76
Pelkän valotuksen lukitus .........................................76
Pelkän tarkennuksen tai
tarkennuksen & valotuksen lukitus ................... 77
WB - Valkotasapaino ....................................78
Käyttäjän säätämä valkotasapaino ............................ 79
Värilämpötilan säätö ................................................. 79
Valkotasapainon hienosäätö ....................................80
Valkotasapainon haarukointi ..................................... 80
ISO-herkkyys ..............................................81
FILM MODE - Filmityyppi (kuvan värisävy).....82
FILM MODE -asetuksien säätö .................................... 83
Filmityypin haarukointi ................................................84
Aukon/suljinnopeuden määritys ....................85
A-kuvaustila - Aukkoautomatiikka eli aukon esivalinta .........
85
S-kuvaustila- suljinautomatiikka eli sulkimen esivalinta .......
85
Valotuksen käsisäätö ...................................86
M-kuvaustila: valotuksen käsisäätö .............................. 86
Esikatselu: Aukkoarvon ja suljinnopeuden vaiku-
tuksen tarkastaminen ............................88
Tarkasta aukkoarvon vaikutus kuvaan .......................... 88
Tarkasta suljinnopeuden vaikutus kuvaan .................... 88
SCN - Erityiset kuvaustilat .....................89
[PORTRAIT] - MUOTOKUVA ............................ 89
[SOFT SKIN] - PEHMEÄ IHO ............................. 90
[SCENERY]- MAISEMA ......................................90
[ARCHITECTURE] - ARKKITEHTUURI ........... 90
[SPORTS] - URHEILU ......................................... 90
[PERIPHERAL DEFOCUS] - TAUSTAN TARKEN-
NUKSEN SUMENNUS ...........................................91
[FLOWER] - KUKAT ..........................................91
[FOOD] - RUOKA ................................................ 91
[OBJECTS] - ESINEET ........................................92
[NIGHT PORTRAIT] - YÖMUOTOKUVAUS ..... 92
[NIGHT SCENERY] - YÖMAISEMA .................. 92
[ILLUMINATIONS] - VALAISTUS ..................... 93
BABY1/BABY2 - Lapsikuvaus ............................93
PET - Lemmikkikuvaus .....................................94
PARTY - Juhlat......................................................94
SUNSET - Auringonlasku .................................... 94
Oma väri (My colour): värien säätö kuvaami-
sen aikana ............................................95
CUSTOM-värien säätö .............................................97
Omien asetuskokonaisuuksien tallentaminen muistiin .. 98
C-kuvaustila: Omien asetuskokonaisuuksien käyttö ......99
Videokuvaus ...........................................100
Kuvaustilana älykäs automaattikuvaus ......................... 102
[REC MODE]- ja [REC QUALITY]-asetusten
muuttaminen .............................................................102
[CONTINUOUS AF] - Jatkuva automaattitarkennus ..105
[WIND CUT] -Tuulen kohinan vaimennus .............105
Videokuvaus käyttäjän tekemillä asetuksilla ...106
[FACE RECOG] - Kasvomuisti ........................107
Kasvomuistin asetukset ................................................. 108
Uusien kasvojen tallentaminen ..................................... 109
Muistiin tallennettujen tietojen muuttaminen ...............110
Muistiin tallennetun henkilön tietojen poistaminen ..... 110
Rekisteröinti automaattisen rekisteröintisivun kautta ..111
Herkkyys ..................................................................112
Hyödyllisiä toimintoja lomamatkojen varalle ..113
Lomapäivälukeman tallennus kuvaan .......................... 113
WORLD TIME - Päiväys ja matkakohteen aika .......... 115
REC-valikon asetukset ...........................116
FILM MODE - Filmityyppi (kuvan värisävy) .....
116
ASPECT RATIO: Kuvasuhde ...................117
PICT.SIZE: Kuvan tiedostokoko .............117
QUALITY: Kuvan pakkaus ......................118
FACE RECOG: Kasvomuisti ...................119
STABILIZER: Kuvanvakain .....................119
FLASH: Salama.....................................120
D.RED-EYE: Digitaalinen punasilmäisyyden
vähennys ..............................................120
FLASH SYNCHRO: Salaman täsmäys ......120
6
FLASH ADJUST: Salaman säätö ..............120
METERING MODE: Valonmittaustapa .....121
I.EXPOSURE: Älykäs valotus ..................121
[NR] LONG SHTR NR: Pitkän suljinajan kohinan-
vaimennus ............................................122
ISO LIMIT SET: Suurin sallittu ISO-herkkyys .. 122
[ISO] ISO INCREMENTS: ISO-herkkyyden sää-
tötarkkuus ............................................122
[EZ] EX. OPT. ZOOM: Optinen lisäzoomi ......123
DIGITAL ZOOM: Digitaalizoomi ..............123
BURST RATE: Sarjakuvausnopeus ..........123
AUTO BRACKET: Automaatihaarukointi ...123
SELF TIMER: Itselaukaisin .....................124
COLOR SPACE: Väriavaruus ...................124
[AUDIO REC.] - Äänentallennus ............125
MOTION PICTURE -valikon asetukset ............126
[REC MODE] - Videon formaatti .............126
[REC QUALITY] - Kuvanlaatu .................126
[CONTINUOUS AF] - Jatkuva automaattitar-
kennus ................................................126
WIND CUT: Tuulen kohinan vaimennus .127
CUSTOM-valikon asetukset ....................127
Videotiedoston / äänitiedoston sisältävän
valokuvan toisto ...............................132
Videotiedostojen toisto .................................................. 132
Kuvatiedosto, johon liittyy äänitiedosto ....................... 133
PLAYBACK-valikon asetukset .................134
SLIDE SHOW:Kuvaesitys .......................134
PLAYBACK MODE: TOISTOTAPA .............135
FAVORITE: Suosikkikuvat .......................137
TITLE EDIT: Nimen muokkaaminen .......138
TEXT STAMP: Tekstin lisääminen kuvaan 139
RESIZE: Kuvan tiedostokoon muuttaminen ....141
TRIMMING: Kuvan rajaus ......................142
ASPECT CONV: Kuvasuhteen muutos .....143
ROTATE DISP / ROTATE: Kuvan kääntä-
minen 144
Rotate: Käyttäjän ohjaama kuvan kääntö......................144
Rotate Disp: Kuvan automaattikääntö .......................... 144
PRINT SET: Tulostettavien kuvien valinta 145
Päiväyksen tulostus ...................................................145
PROTECT: Kuvan suojaus ......................146
AUDIO DUB: Jälkiäänitys ......................147
[FACE REC EDIT] - Kasvotunnistustietojen
muuttaminen ........................................148
Käyttö muiden laitteiden kanssa ............149
Kuvien katselu television kautta ....................149
Kytkentä AV-kaapelilla (toimitettu kameran mukana) .. 149
Jos televisiossa on SD-muistikorttipaikka .................... 150
HDMI-kytkentä televisioon .......................................... 150
Toisto VIERA Link -laitteistossa (HDMI) (HDAVI Cont-
rol™) .................................................................. 151
Toiston ohjaus television kauko-ohjaimella. ................ 152
Yhteistoiminnot ...........................................................153
Valo- ja videokuvatiedostojen tallentaminen toisel-
la laitteella ............................................154
Kopioi toistuva tiedosto AV-kaapelin välityksellä ........ 154
Datan kopiointi PC:lle ..................................................155
Kytkentä tietokoneeseen ..............................155
Valokuvien ja [MOTION JPEG]-videotiedostojen kopiointi
(muiden kuin [AVCHD Lite]-videotiedostojen) .......156
Irrota USB-kaapeli turvallisesti .................................... 157
Kortin sisällön tarkastelu tietokoneella (kansiorakenne) .. 157
PTP-kytkentä .................................................................157
Kuvien tulostaminen ....................................158
Yhden kuvan valinta tulostettavaksi ............................. 159
Usean kuvan valinta tulostettavaksi .............................159
Tulostusasetukset ..........................................................160
Lisälaitteet ............................................ 162
Lisävarusteena myytävä erillinen etsin ........ 162
Erillinen salama (lisävaruste) ...................... 164
Suoja / suodatin (lisävaruste) ..................... 166
Kaukolaukaisin (lisävaruste) ................... 167
AC-verkkolaitteen käyttö virtalähteenä ........ 168
Nestekidenäytössä/lisävarusteena myy-
tävässä erillisessä etsimessä olevat
kuvakkeet ....................................... 169
Kuvaustilan aikana .......................................................... 169
Kuvaustilan aikana (omat asetukset) .............................. 170
Kuvien katselun aikana ................................................... 171
Käyttöön liittyviä varoituksia ............... 172
Kameran oikea käyttö .....................................................172
Puhdistus ................................................................ 173
Nestekidenäyttö/lisävarusteena myytävä erillinen etsin . 173
Objektiivi ................................................................174
Akku ................................................................174
Laturi ................................................................ 174
Kortti ................................................................175
Henkilötiedoista .............................................................. 175
Jos kameraa ei aiota käyttää pitkään aikaan. .................. 175
Tallennetut kuvatiedot ..................................................... 176
Jalusta, kolmijalka ........................................................... 176
Hihna ................................................................ 176
Viestit .............................................. 176
Vianmääritys ............................................. 179
Akku ja virtalähde ........................................................... 179
Kuvaaminen ................................................................ 180
Videokuvaaminen ...........................................................181
Objektiivi ..................................................................182
Salama .................................................................. 182
7
LCD-näyttö/lisävarusteena myytävä erillinen etsin .......... 182
Toisto ..................................................................183
TV, PC ja tulostin .............................................................. 184
Muut ..................................................................185
Tiedostojen koko, lukumäärä ja kuvausai-
ka .............................................187
Tekniset tiedot .....................................192
8
Varusteet
Ennen kuin ryhdyt käyttämään kameraa, tarkasta, että sait kaikki tarvikkeet. (Tuotenumerot on tarkistettu syyskuussa 2009. Niitä voidaan muuttaa).
1 Digitaalikamera (tässä käyttöohjeessa kamerarunkoon viitataan termillä kameran runko) 2 Vaihdettava objektiivi *1 “LUMIX G 20 mm/F1.7ASPH.” (tässä käyttöohjeessa tähän viitataan termillä objektiivi tai linssi) 3 Linssinsuojus*1 (toimituspakkauksessa kiinni vaihdettavassa objektiivissa) 4 Linssin takasuojus*1 (toimituspakkauksessa kiinni vaihdettavassa objektiivissa) 5 Objektiivin säilytyspussi *1 6 Vaihdettava objektiivi*2 “LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” 7 Vastavalosuoja *2 8 Linssinsuojus*2 (toimituspakkauksessa kiinni vaihdettavassa objektiivissa) 9 Linssin takasuojus*2 (toimituspakkauksessa kiinni vaihdettavassa objektiivissa) 10 Objektiivin säilytyspussi *2 11 Akku (käyttöohjeessa akku) Lataa akku ennen käyttöä. 12 Akkulaturi/verkkolaite (AC) (käyttöohjeessa (akku)laturi) 13 AC-verkkojohto 14 AV-kaapeli 15 USB-kytkentäkaapeli 16 CD-ROM
Ohjelmisto Asenna levyn sisältämä ohjelmisto tietokoneeseesi. 17 Olkahihna 18 Rungon kansi (toimituspakkauksessa kiinni kamerarungossa) 19 Varustekengän kansi (toimituspakkauksessa kiinni kamerarungossa)
* 1 vain kameramallissa DMC-GF1C * 2 vain kameramallissa DMC-GF1K
• Käyttöohjeessa käytetty termi kortti tarkoittaa muistikortteja SD Memory card ja SDHC Memory card.
• Muistikortti on lisävaruste.
• Nämä käyttöohjeet on laadittu DMC-GF1C-kameralle, jossa on mukana toimitettu objektiivi 20mm/ F1.7. Milloin toiminnot eivät koske edellä mainittua kameraa (kuten STABILIZER (19) ja kameran asennon tunnistus (39)), käyttöohjeet on laadittu DMC-GF1K-kameralle, jossa on mukana toimitettu objektiivi 14mm-45mm/F3.5-5.6.
• Jos hukkaat kameran mukana toimitetun tarvikkeen, voit ostaa uuden lisävarusteena jälleenmyyjäl­tä. (Tarvikkeita voi ostaa yksitellen).
9
10
nLisävarusteet
• Akku
DMW-BLB13E
• Vaihdettava objektiivi
H-H020 H-FS014045 H-FS045200 H-VS014140 H-F007014 H-ES045 *1 (Kameraan sopivista objektiiveista on lisätietoa
sivulla 16.)
• Erillinen Live view -etsin
DMW-LVF1
• Salama
DMW-FL220 DMW-FL360 DMW-FL500
• MC-suoja
DMW-LMC46 *2 DMW-LMC52 *3
• Harmaasuodatin eli ND-suodatin
DMW-LND46 *2 DMW-LND52 *3
• PL-suodatin (pyöreä)
DMW-LPL46 *2 DMW-LPL52 *3
• HDMI-minikaapeli RP-CDHM15 RP-CDHM30
• Kiinnityssovitin DMW-MA1 DMW-MA2M DMW-MA3R
• SDHC-muistikortti 32 GB: RP-SDW32GE1K 16 GB: RP-SDW16GE1K/RP-SDP16GE1K 12 GB: RP-SDP12GE1K 8 GB: RP-SDW08GE1K/RP-SDP08GE1K/ RP-SDR08GE1A 4 GB: RP-SDW04GE1K/RP-SDP04GE1K/ RP-SDR04GE1A
• SD-muistikortti 2 GB: RP-SDP02GE1K/RP-SDR02GE1A
• CardBus PC-korttisovitin BN-SDPC3E
Joitakin lisävarusteita ei ole saatavilla joissakin maissa.
* 1 Saatavilla lokakuussa 2009 * 2 Jos käytössä on DMC-GF1C-kameran muka-
na toimitettu objektiivi (20 mm/F1.7)
* 3 Jos käytössä on DMC-GF1K-kameran muka-
na toimitettu objektiivi ( 14–45 mm/F3.5–5.6)
• DC-kaapeli
DMW-DCC3
• Kaukolaukaisin
DMW-RSL1
• Pehmeä suojakotelo
DMW-BAG1
• Nahkakotelo
DMW-BAL1
• Olkahihna
DMW-SSTL1 DMW-SSTG1 DMW-SSTG2 DMW-SSTG3
Jos käytät muita objektiiveja, käytä objektiiviin sopivaa suodatinta.
11
Kameran rakenne
n Kameran runko
1 Itselaukaisimen ilmaisin (71) Automaattitarkennuksen apuvalo (129) 2 Kenno 3 Salama (61) 4 Objektiivin ohjausmerkki (18) 5 Objektiivin kiinnityskohta 6 Objektiivin lukitsin 7 Objektiivin irrotuspainike (19)
Säätöpyörää käytät kahdella tavalla: valitse pyörittämällä vasemmalle tai oikealle, vahvista valinta painamalla. Näissä ohjeissa kuvataan takaosan säätöpyörän käyttämistä seuraavilla kuvilla:
esim. Pyöritä vasemmalle tai oikealle esim. Paina etuosan säätöpyörää
Katso lisätietoja takaosan säätöpyörän käytöstä sivulta 15.
8 Salaman avauspainike (61) 9 Toiston käynnistyspainike (52, 55, 132, 149, 150, 151) 10 [AF/AE LOCK] -painike: automaattitarkennuksen ja -valotuksen lukitus (76) 11 Takaosan säätöpyörä (50, 53, 54, 66, 74, 80, 85, 86, 106) 12 LCD- eli nestekidenäyttö (53, 57, 169) 13 [AF/MF]-painike: automaattitarkennus >< käsitarkennus (41) 14 [Q.MENU]-painike (32) 15 [DISPLAY]-painike: näyttötietue (53, 57, 88) 16 [MENU/SET]-painike: valikon avaaminen >< sulkeminen (28) 17 Poistopainike (55)/ Esikatselupainike (88)/ Välkkymisen vähennyspainike (106) 18 Nuolipainikkeet p/ISO: ISO-herkkyys (81) t/ [AF MODE] - Tarkennustapa (72) q/FN-painike: käyttäjän määrittämän valikon avaava FN-painike (33)
Määritä haluamasi valikko qFN-painikkeelle. Määritä valikko, jota käytät usein. [FILM MODE]
lmityyppi /[ASPECT RATIO] kuvasuhde /[QUALITY] kuvan pakkauslaatu /[METERING MODE]
valonmittaus /[I.EXPOSURE] älykäs valotus/ [GUIDE LINE] tähtäysviivat /[ REC AREA] kuvausalue /[REMAINING DISP.] jäljellä olevat kuvapaikat/kuvausaika
 u/WB (White balance ): Valkotasapaino (78)
12
Nuolipainike
Nuoli, jota sinun tulee painaa, on merkitty kuvaan tai ilmoitettu tekstissä nuolikuvakkeella
qtup
19 Tarkennusetäisyyden mittauslinja (76) 20 Kaiutin (133) 21 Kuvausnopeuden valitsin(vipu)
Yksi kuva (47): Sarjakuvaus (67): Automaattihaarukointi (valotuserojen haarukointi) (69): Itselaukaisin (71) 22 Suljin, laukaisin (42) 23 Varustekengän kansi (15, 162, 164) 24 Mikrofoni (101, 125, 147) 25 Toimintatilan valitsinkiekko (40) 26 ON/OFF-kytkin: kameran virtakytkin (28) 27 Virran merkkivalo (40) 28 Videokuvauspainike (42) 29 Kantohihnan kiinnitysreikä (21)
• Kiinnitä hihna ja käytä sitä kuvaamisen aikana, koska se
vähentää kameran putoamisriskiä. 30 [REMOTE]-liitin (167) 31 [HDMI]-liitin (150, 151) 32 [AV OUT/DIGITAL] -liitin (149, 154, 156, 158) 33 DC-liittimen kansi (168)
TAI Paina (nuolipainiketta) q
13
34 Korttipaikan/akkutilan kansi (26) 35 Kannen avauskytkin (26) 36 Jalustan kiinnityskohta (176)
• Jos kiinnität kameran jalustaan, tarkasta jalustan tukevuus.
n Objektiivi
H-H020 (LUMIX G 20 mm/F1.7 ASPH.)
37 Linssin pinta 38 Tarkennusrengas (75) 39 Kontaktipinta 40 Objektiivin ohjausmerkki (18)
• DMC-GF1C -kameran mukana toimitettu objektiivi 20 mm/F1.7 sisältää linssistön ohjaus-
järjestelmän, jolla saadaan kompakti ja valovoimainenF1.7 -objektiivi. Tarkennuksen aikana saattaa kuulua ääntä ja tuntua tärinää, mutta se ei ole toimintahäiriö.
• Toimintoäänet saattavat tallentua tiedostoon, mikäli käytät automaattitarkennusta videokuvaa-
misen aikana. Jos toimintoäänet häiritsevät, valitse kuvaamisen ajaksi asetus [CONTINUOUS AF] (105) - [OFF]. (100) Et voi valita tarkennustavaksi [AFC]. (48)
n Objektiivi
H-FS014045 (LUMIX G VARIO 14–45mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
41 Tele (T) 42 Linssin pinta 43 Tarkennusrengas (75) 44 Laajakulma (W) 45 Zoomausrengas (51) 46 [OIS]-kuvanvakaimen kytkin (19) 47 Kontaktipinta 48 Objektiivin ohjausmerkki (18)
n Akkulaturi/verkkolaite (AC) (22,168)
49 Virran tuloliitin [AC IN] 50 Akkulaturin [CHARGE]-merkkivalo 51 Virran lähtöliitin [DC OUT] 52 Paristoteline
14
Varustekengän kannen poistaminen
Kameran varustekengässä on kansi, joka on toimitushetkellä kiinnitettynä. Jos haluat käyttää lisävarus­teena myytävää erillistä etsintä (162) tai salamaa (164), irrota varustekengän kansi.
Paina varustekengän kannen vapautuspainiketta ja vedä kantta nuolen osoittamaan suuntaan.
Huom!
• Kun et käytä lisävarusteena myytävää erillistä etsintä (162) tai salamaa
(164), muista kiinnittää varustekengän kansi takaisin paikalleen.
• Älä hukkaa kantta.
• Kun kansi ei ole paikallaan, estä nesteen, hiekan ja muiden aineiden
pääsy liittimiin.
• Säilytä varustekengän kansi lasten ulottumattomissa. Lapsi voi yrittää
niellä kannen.
Takaosan säätöpyörä
Takaosan säätöpyörää käytät kahdella tavalla: pyöritä vasemmalle tai oikealle, vahvista valinta painamalla.
Esimerkki
1 Pyöritä
2 Paina *3.
P-ohjelman asetusten säätö (50), aukko (85),
*1
suljinnopeus (85), jne.
Monikuvanäyttö (kalenteri) (53), kuvan zoomaaminen katselun aikana (54)
*2
A takaosan säätöpyörä *1 Kuvaus *2 Toisto *3 Toimii kuten [MENU/SET] -painike tietyissä asetuksissa, myös asetuksen valinta ja asetuksen muut-
tamisen päättäminen.
Huom!
• Takaosan säätöpyörän toimintaääni voi tallentua tiedostoon, jos käytät sitä videokuvaamisen aikana.
15
Valotuksen korjaus (66) jne.
Kuvan toisto (monikuva­näytöstä), suurennetun kuvan siirtäminen (suu­rennetun toiston aikana)
Objektiivi
Tässä kamerassa voit käyttää siihen tarkoitettuja objektiiveja, jotka täyttävät Micro Four Thirds
TM
Sys-
tem -linssinkiinnitysjärjestelmän tekniset vaatimukset (Micro Four Thirds -kiinnitys).
Valitse objektiivi, joka sopii kuvaustilanteeseen ja ottaa käyttötarkoitukseesi sopivia kuvia.
n “Micro Four Thirds Mount”
Micro Four Thirds System -kiinnitysstandardi. Se on kehitetty vastikään, jotta digitaalisiin järjestelmäkameroihin voitaisiin vaihtaa objektiiveja.
nObjektiivien ominaisuudet
• Käyttämäsi objektiivi voi estää joidenkin toimintojen käytön, esimerkiksi kameran asennon tunnistuksen (39), [STABILIZER] ­kuvanvakaimen (119), Quick AF - nopean automaattitarkennuksen (129) ja Continuous AF - jatkuvan automaattitarkennuksen (129).
• Salaman kantamaan ja muihin toimintoihin vaikuttaa objektiivin aukkoarvo.
• Ota testikuvia, ennen kuin ryhdyt kuvaamaan käyttämälläsi objek­tiivilla.
• Four Thirds™ -kiinnityksellä varustettua objektiivia voit käyttää, jos käytät kiinnityssovitinta (DMW­MA1; lisävaruste). Rakenteensa vuoksi Micro Four Thirds -kiinnityksellä varustettuja objektiiveja ei voi käyttää Four Thirds -kiinnityksellä varustetuissa kameroissa. Niitä voi käyttää vain Micro Four Thirds -kiinnityksellä varustetuissa kameroissa.
• Jos käytät M-kiinnityssovitinta tai R-kiinnityssovitinta (lisävarusteet DMW-MA2M, DMW-MA3R), voit käyttää Leica M Mount- tai Leica R Mount -objektiiveja.
– Käytännössä objektiivin polttoväli kaksinkertaistuu. (50 mm objektiivi vastaa 100 mm objektiivia) – Tiettyjen objektiivien käytön aikana kohteen tarkennusetäisyys voi hieman poiketa ilmoitetusta.
16
nVaihto-objektiivit, joita voidaan käyttää tässä kamerassa, ja niiden yhteensopivuus automaat-
tiseen tarkennukseen / automaattiseen aukonsäätöön (tiedot vastaavat tilannetta syyskuussa
2009)
(o: Käytettävissä, l: Jotkin toiminnot/ominaisuudet rajalliset, —: Ei käytettävissä)
Linssityyppi
Valokuvaamisen aikana Videokuvaamisen aikana
Autom. Autom. Autom. Autom. tarkennus aukonsäätö tarkennus aukonsäätö
Micro Four Thirds
-kiinnityksellä varustettu ojektiivi
Four Thirds -kiinni­tyksellä varustettu objektiivi *1
Leica-kiinnityksellä varustettu objektiivi *2
Kameran DMC-GF1C mukana toimitettu objektiivi. (H-H020)
Kameran DMC-GF1K mukana toimitettu objektiivi. (H-FS014045)
Muu Micro Four Thirds
-kiinnityksellä varustettu ojektiivi *3
Micro Four Thirds -kiinnityk­sellä varustettu ojektiivi, jolla voi kuvata teräväpiirtovideo­ta (LUMIX G VARIO HD)
Four Thirds -kiinnityk­sellä varustettu objek­tiivi, jossa kontrastin AF-tuki
Four Thirds -kiinnityk­sellä varustettu objek­tiivi, jossa ei kontrastin AF-tukea
Leica-objektiivi
*1 Kiinnityssovitin (DMW-MA1; lisävaruste) on välttämätön tähän laitteeseen. *2 Leica-objektiivin kiinnityssovitin (lisävaruste DMW-MA2M tai DMW-MA3R) on välttämätön. *3 Jotkin Micro Four Thirds -kiinnityksellä varustetut objektiivit eivät tue tätä toimintoa. Lue objektiivin toiminnoista
lisätietoja verkkosivultamme. *4 Videokuvaamisen aikana tarkennus säätyy jatkuvasti sekä [AFS]- että [AFC]-toiminnon aikana (48). *5 Kohdetta seuraava automaattitarkennus (AF track) on hitaampi kuin HD-videokuvaukseen yhteensopivassa
objektiivissa (LUMIX G VARIO HD -objektiivi). Lisäksi automaattitarkennuksen toimintoäänet saattavat tallentua
tiedostoon. (Automaattitarkennus aktivoituu painaessasi laukaisimen puoliväliin.) *6 Automaattitarkennus aktivoituu vain painaessasi laukaisimen puoliväliin. Automaattitarkennuksen ääni saattaa
tallentua tällöin. *7 Aukon säätymisestä aiheutuva ääni saattaa tallentua.
Lue lisätietoja yhteensopivista objektiiveista Panasonicin esitteistä ja verkkosivuilta http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (verkkosivu on vain englanniksi)
17
Käyttöönotto
Objektiivin kiinnittäminen & irrottaminen
• Sammuta kamerasta virta.
• Sulje salama.
nObjektiivin kiinnitys kameran runkoon
1 Irrota objektiivin takasuojus (A) ja kamerarungon objektiivipaikan suojus (B) kääntämällä niitä nuolen
suuntaan.
Älä koske kamerarungon sisäosia.
2 Laita kameran rungossa ja objektiivissa olevat ohjausmerkit (c; punai-
set merkit) kohdakkain. Käännä objektiivia nuolen suuntaan, kunnes
kuulet sen napsahtavan paikalleen.
Älä paina objektiivin irrotuspainiketta, kun kiinnität objektiivia.
Pidä objektiivi kohtisuoraan kamerarunkoon nähden. Jos se on vinosti, kiinnityskohta voi naarmuuntua.
Tarkasta, että objektiivi kiinnittyi kunnolla.
3 Irrota linssinsuojus.
Irrota linssinsuoja ennen kuvaamista.
18
n Optinen kuvanvakain
Optinen kuvanvakain kytkeytyy toimintatilaan, kun kiinnität objektiivin kamerarunkoon.
Sinun on käytettävä objektiivia, joka tukee kuvanvakaintoimintoa.
– DMC-GF1C-kameran mukana toimitettu objektiivi (20 mm/F1.7) ei tue kuvanvakaintoimintoa. – DMC-GF1K -kameran mukana toimitettu objektiivi (14-45 mm/F3.5-5.6) tukee kuvanvakaintoimintoa.
Laita [O.I.S.]-kytkin ON-asentoon.
• Voit valita optisen kuvanvakaimen toimintatilaksi [MODE1], [MODE2] tai
[MODE3]. Tee valinta [REC]-valikon kohdasta [STABILIZER]. (119) Toimitushetkellä asetuksena on [MODE1].
• Jalustan käytön ajaksi kannattaa [O.I.S.]-kytkin laittaa [OFF]-asentoon. Kun kytkin on OFF-asennossa, nestekidenäytössä/lisävarusteena myytä-
vässä erillisessä etsimessä näkyy [ ].
nObjektiivin irrottaminen kameran rungosta
1 Kiinnitä linssinsuojus.
2 Paina objektiivin irrotuspainiketta (D) ja käännä samalla objektiivia mahdol-
lisimman kauas nuolen osoittamaan suuntaan. Objektiivin lukitus avautuu.
• Kiinnitä objektiivin kiinnityskohdan suojus heti kamerarunkoon, niin kameran sisään ei mene likaa ja pölyä.
• Kiinnitä objektiivin takasuojus paikalleen. Se suojaa objektiivin kiinni­tyskohtia naarmuilta.
Huom!
• Irrota / kiinnitä objektiivi vain paikassa, jossa ei ole paljon pölyä ja likaa. Jos objektiivin sisälle on päässyt likaa tai pölyä, lue ohjeet (173).
• Kun sammutat kameran tai kannat sitä, kiinnitä linssinsuoja suojaamaan linssin pintaa.
• Älä hukkaa linssinsuojaa, objektiivin takasuojaa ja objektiivin kiinnityskohdan suojaa.
19
Vastavalosuojan kiinnitys
Vastavalosuoja vähentää linssiheijastumia ja haamukuvia, joita esiintyy usein kirkkaassa auringonva­lossa tai vastavaloon kuvattaessa. Linssinsuoja estää liiallisen valon pääsyn kameraan ja parantaa kuvanlaatua.
• DMC-GF1C-kameran mukana toimitettu objektiivi (20 mm/F1.7) ei sisällä vastavalosuojaa.
• Sammuta kamerasta virta.
• Sulje salama.
nDMC-GF1K-kameran mukana toimitetun objektiivin (14–45 mm/F3.5–5.6) vastavalosuojan
(kukan mallinen) kiinnitys
Laita vastavalosuoja objektiivin ympärille lyhyet reu-
nat ylä- ja alapuolella. Käännä nuolen osoittamaan suuntaan, kunnes suoja pysähtyy.
A Kohdistusmerkki
n Vastavalosuoja väliaikaisesti pois käytöstä
1 Käännä vastavalosuojaa nuolen osoittamaan suuntaan. Suoja irtoaa.
2 Käännä vastavalosuoja toisin päin. Kiinnitä se kuten edellä on neuvottu.
• Kiinnitä linssinsuojus.
• Jos kiinnität vastavalosuojan väliaikaisesti kameraan säilytyk-
seen, varmista, että se on kiinnitetty tukevasti ja ettei se näy kuvissa.
Huom!
• Pidä kiinni vastavalosuojan lyhyistä ulokkeista, kun kiinnität tai irrotat suojan.
• Jos käytät salamaa, kun vastavalosuoja on kiinnitetty objektiiviin, valokuvan alaosa saattaa tummua (vinjetoitua) ja salaman ominaisuuksien säätö ei ehkä vaikuta kuvaan. Se johtuu siitä, että vastava­losuoja varjostaa salamavaloa. Vastavalosuoja kannattaa irrottaa.
• Jos kuvaat pimeässä ja käytät automaattitarkennuksen apuvaloa, irrota vastavalosuoja.
20
Kantohihnan kiinnitys
• Kannattaa kiinnittää hihna ja käyttää sitä, koska se vähentää kame­ran putoamisriskiä.
1 Pujota hihna kameran rungossa olevasta kantohihan kiinnitysreiästä.
(A) kiinnitysreikä
2 Pujota hihnan pää renkaasta nuolen osoittamasta suunnasta. Pujota
hihnan pää sen jälkeen lukitsimeen.
3 Pujota hihnan pää lukitsimen toisesta reiästä.
4 Vedä hihnan toisesta päästä ja varmista, ettei pää tule pois
lukitsimesta.
Kiininitä toinen puoli toistamalla vaiheet 1-4.
(A)
Huom!
• Kiinnitä hihna oikein noudattamalla näitä ohjeita.
• Varmista, että hihna on lujasti kiinni.
• Kiinnitä hihna niin, että “LUMIX”-logo jää hihnan ulkopuolelle.
• Ripusta kamera olallesi.
– Älä ripusta kameraa kaulallesi. – Seurauksena voi olla henkilövahinko tai onnettomuus.
• Älä jätä hihnaa paikkaan, josta lapsi voi ylettyä siihen.
– Hihna voi kiertyä kaulan ympärille ja aiheuttaa henkilövahingon.
21
Akun lataaminen
nAkut, joita kamerassa voi käyttää
Tässä kamerassa voi käyttää akkua DMW-BLB13E.
On käynyt ilmi, että joissakin maissa on myynnissä väärennettyjä akkuja, jotka näyttävät erittäin saman­laisilta kuin aidot tuotteet. Sellaisten akkujen sisäisen suojaus on tarkoituksenmukaisten turvallisuus­standardien vaatimusten mukaan riittämätön. On mahdollista, että sellainen akku voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Ota huomioon, että Panasonic ei ole vastuussa mistään vahingosta tai toimintahäiriös­tä, joka johtuu väärennetyn akun käytöstä. Turvallisten tuotteiden käytön takaamiseksi suosittelemme käyttämään aitoa Panasonic-akkua.
• Käytä vain tähän kameraan suunniteltua laturia ja akkua.
• Kamerassa on toiminto, joka tunnistaa käyttöturvalliset akut. Kamerassa käytettäväksi tarkoitettu akku (DMW-BLB13E) tukee tätä toimintoa. Tässä laitteessa voi käyttää vain alku­peräisiä Panasonic-akkuja tai muiden valmistajien akkuja, jotka Panasonic on hyväksynyt. (Laitteessa ei voi käyttää akkua, joka ei tue tätä toimintoa.) Panasonic ei voi taata sellaisten akkujen laatua, suorituskykyä eikä turvallisuutta, jotka ovat muiden yhtiöiden valmistamia eivätkä aitoja Panasonic-tuotteita.
• Akku toimitetaan lataamattomana. Lataa akku ennen käyttöä.
• Lataa akku laturilla sisätiloissa.
• Lataa akku lämpötilassa: 10 oC - 35 oC (50 oF - 95 oF).
(Akulla tulee olla sama lämpötila.)
1 Kytke verkkojohto.
Akku ei lataannu, jos DC-kaapeli (lisävaruste (DMW-DCC3)
on kytkettynä verkkolaitteeseen (AC).
2 Kiinnitä akku varmasti oikein päin.
Lataus alkaa, kun latauksen CHARGE-merkkivalo (A)
muuttuu vihreäksi.
3 Irrota akku täyteen latautumisen jälkeen.
Lataus on valmis, kun [CHARGE]-merkkivalo (A) sammuu.
22
n Lataus
Latausaika n. 155 min
• Latausaika on laskettu täysin tyhjälle akulle. Latausaikaan voi vaikuttaa akun käyttötapa. Kuu­massa/kylmässä tai pitkään käyttämättömän akun lataus voi kestää tavallista kauemmin.
Kun lataus on päättynyt onnistuneesti, [CHARGE]-merkkivalo sammuu.
Lisävarusteena myytävän akun (DMW-BLB13E) latausajat ja otettavien kuvien lukumäärät ovat kuten
edellä.
n Jos [CHARGE]-merkkivalo vilkkuu
• Akku on liian kuuma tai kylmä. Lataa akku lämpötilassa: 10 oC - 35 oC.
• Laturin tai akun liittimet ovat likaiset. Puhdista ne kuivalla liinalla.
n Akkuilmaisin
Akkuilmaisimen kuva näkyy nestekidenäytössä/lisävarusteena myytävässä erillisessä etsimessä. [Ilmaisin ei näy, jos kameraan on kytketty verkkolaite (AC) (168)].
• Kuvake muuttuu punaiseksi ja vilkkuu, jos akku on lähes tyhjä. (Ilmaisin myös vilkkuu) Lataa akku tai vaihda kameraan täyteen ladattu akku.
Huom!
• Käytä vain mukana toimitettua AC-verkkojohtoa.
• Latauksen jälkeen irrota verkkojohto pistorasiasta.
• Akku kuumenee käytön jälkeen sekä latauksen aikana ja sen jälkeen. Myös kamera lämpenee käy­tön aikana. Se ei ole toimintahäiriö.
• Akku tyhjenee, jos se on kauan käyttämättömänä latauksen jälkeen.
• Akku voidaan ladata, vaikka se ei olisi vielä kokonaan tyhjentynyt, mutta emme suosittele vajaan akun toistuvaa lataamista. (Havaittavaa paisumista voi tapahtua.)
• Suojaa verkkopistokkeen liitinosat metallisilta esineiltä (kuten paperinliittimiltä). Kontaktissa muodostuu lämpöä tai oikosulku, joka voi aiheuttaa tulipalon ja/tai sähköiskuja.
23
Arvioitu käyttöaika ja otettavien kuvien lukumäärä
n Valokuvaaminen (käytössä nestekidenäyttö) (CIPA-standardin mukaan, ohjelmoidussa AE-kuvaustilassa [P])
Käytössä on DMC-GF1C-kame­ran mukana toimitettu objektiivi (20 mm/F1.7)
Otettavien kuvien lukumäärä Kuvausaika
n. 380 kuvaa n. 350 kuvaa n. 190 min n. 175 min
Käytössä on DMC-GF1K-kame­ran mukana toimitettu objektiivi (14–45 mm/F3.5–5.6)
CIPA-standardin mukaiset kuvausolosuhteet
• CIPA on lyhenne sanoista [Camera & Imaging Products Association].
• Lämpötila: 23 oC (73.4 oF)/Kosteus: 50% kun käytössä nestekidenäyttö.
• Kuvaus Panasonicin SD-muistikortille (512 Mt).
• Virtalähteenä mukana toimitettu akku.
• Kuvaaminen aloitetaan 30 sekuntia kameran virrankytkemisen jälkeen.
Otetaan yksi kuva 30 sekunnin välein. Tehokkain salama joka toisessa kuvassa.
• Kamera sammutetaan 10 kuvan ottamisen jälkeen ja odotetaan, kunnes akun lämpötila laskee.
24
Otettavien kuvien lukumäärään vaikuttaa kameran käyttöväli. Mitä kauemmin kamera on välillä käyttämättömänä, sitä enemmän otettavien kuvien lukumäärä pienenee.
• Käytössä on DMC-GF1C-kameran mukana toimitettu objektiivi (20 mm/F1.7)
– Esim. Kuvaat 2 minuutin välein: kuvien lukumäärä vähenee arvoon 107.
• Käytössä on DMC-GF1K-kameran mukana toimitettu objektiivi (14-45mm/F3.5–5.6)
– Esim. Kuvaat 2 minuutin välein: kuvien lukumäärä vähenee arvoon 100.
n Valokuvaaminen (käytössä lisävarusteena myytävä erillinen etsin) (CIPA-standardin mukaan, ohjelmoidussa AE-kuvaustilassa [P])
Otettavien kuvien lukumäärä Kuvausaika
Käytössä on DMC-GF1C-kame­ran mukana toimitettu objektiivi (20 mm/F1.7)
n. 430 kuvaa n. 400 kuvaa n. 215 min n. 200 min
Käytössä on DMC-GF1K-kame­ran mukana toimitettu objektiivi (14–45 mm/F3.5–5.6)
n Kuvien katseluun käytettävissä oleva aika (kuvien katselu nestekidenäytöstä)
Käytössä on DMC-GF1C-kame­ran mukana toimitettu objektiivi (20 mm/F1.7)
Käytössä on DMC-GF1K-kame­ran mukana toimitettu objektiivi (14–45 mm/F3.5–5.6)
Toistoaika n. 360 min n. 290min
• Kuvien lukumäärään ja käyttöaikaan vaikuttavat ympäristöolot ja kameran käyttöolosuhteet.
Esimerkiksi seuraavissa tilanteissa toiminta-aika lyhenee ja otettavien kuvien lukumäärä vähenee.
– Kylmässä, esimerkiksi laskettelurinteessä. – Kun käytössä on [AUTO POWER LCD]- tai [POWER LCD]-toiminto (35). – Kun käytät toistuvasti tiettyjä toimintoja, kuten salamaa ja zoomia.
• Jos akun käyttöaika muuttuu erittäin lyhyeksi, vaikka akkua on ladattu ohjeiden mukaan, akun käyt­töikä on ehkä päättynyt. Hanki uusi akku.
25
Akun / kortin (lisävaruste) laittaminen & poistaminen
• Sammuta kamerasta virta.
• Sulje salama.
Suosittelemme Panasonic-kortin käyttöä.
1 Liu’uta lukitsinta nuolen suuntaan (OPEN-puolelle).
Avaa kansi.
• Käytä vain Panasonic-alkuperäisakkua (DMW-BLB13E).
• Jos käytät muita akkuja, emme voi taata tämän laitteen toiminnan laatua.
2
Akku: Työnnä akku kunnolla paikalleen,
kunnes lukitsin (A) lukitsee sen paikallaan. Varmista ensin, että akku on oikein päin. Kun haluat poistaa akun, työnnä lukitsinta (A) nuolen osoittamaan suuntaan. Ota akku pois.
Kortti: Työnnä se kunnolla, kunnes se aset­tuu napsahtaen paikalleen. Tarkista suunta! Kun haluat poistaa kortin, paina korttia, kunnes se napsahtaa. Vedä sen jälkeen kortti suoraan pois korttitilasta.
(B)Älä koske kortissa oleviin liittimiin.
• Jos kortti ei ole kunnolla paikallaan,
se saattaa mennä rikki.
3 (1) Sulje kansi.
(2) Lukitse kansi kiinni työntämällä lukitsinta nuolen osoittamaan suuntaan.
• Ellei kansi mene kunnolla kiinni, poista kortti ja laita se uudestaan oikein kortti-
paikkaan.
Huom!
• Ota akku pois kameran käytön jälkeen.
• Älä ota akkua pois kamerasta, jos kamera on toimintatilassa. Muuten tekemäsi asetusmuutokset
saattavat hävitä muistista.
• Mukana toimitettu akku on tarkoitettu käytettäväksi vain tässä kamerassa. Älä laita sitä mihinkään muuhun laitteeseen.
Ennen kuin otat akun pois, sammuta kamera ja odota, kunnes virran merkkivalo on sammunut kokonaan. (Muuten tämä laite ei enää välttämättä toimi normaalisti ja muistikortti voi vahingoittua tai otetut kuvat voivat hävitä.)
26
Muistikortit
Kortinkäyttömerkki
Kortinkäyttömerkki on punainen, kun kamera tallentaa kuvia kortille.
nKortti
Tässä laitteessa voit käyttää seuraavia korttityyppejä. (Kaikkiin kortteihin viitataan tässä käyttöohjeessa termillä kortti)
Korttityyppi
SD-muistikortti (8 Mt - 2 Gt)
(formatoitu FAT12- tai FAT16­tiedostojärjestelmään SD-standardin mukaisesti)
SDHC-muistikortti (4 Gt - 32 Gt)* (formatoitu FAT32-tiedostojärjestelmään SD-standardin mukaisesti)
* SDHC-kortti on muistikorttistandardi, jonka SD Association laati vuonna 2006 yli 2 gigatavun kapasi-
teetin korteille.
* Voit käyttää SDHC-korttia laitteessa, joka on yhteensopiva SDHC-kortteihin. Et voi käyttää SDHC-
korttia laitteessa, joka on yhteensopiva pelkästään SD-muistikortteihin. (Lue lisätietoja laitteen käyttöohjeesta.)
• 4 gigatavun ja sitä suuremmissa korteissa on oltava SDHC-logo (merkkinä SD-standardin täyttämi­sestä).
• Videokuvausta varten suosittelemme käyttämään korttia, jonka SD-nopeusluokitus (Speed Class*) on “Class 6” tai suurempi.
* SD-nopeusluokitus on kortille tehtävää jatkuvaa kirjoittamista koskeva nopeusstandardi.
• Tarkasta uusimmat yhteensopivuustiedot verkkosivulta
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (vain englanniksi)
Huom!
Älä sammuta virtaa, poista akkua tai korttia tai irrota DC-johtoa (lisävaruste DMW-DCC3) (jos käytössä on AC-verkkolaite) silloin, kun kortinkäyttömerkki palaa, kun kamera kirjoittaa, lukee tai poistaa kuvia, kun kamera formatoi (38) korttia tms. Suojaa laite myös tärinältä, iskuilta ja staattiselta sähköltä.
Muuten kortti tai kortilla olevat tiedot voivat vioittua ja kamera voi lakata toimimasta normaa-
listi.
Jos toiminnon käyttö epäonnistuu tärinän, iskun tai staattisen sähkön takia, käynnistä toi-
minto uudelleen.
• Kortin tiedot voivat vioittua tai kadota sähkömagneettisten aaltojen, staattisen sähkön tai kameran tai kortin rikkoutumisen takia. Tallenna tärkeät tiedot esim. tietokoneeseen.
• Älä formatoi korttia tietokoneella tai muissa laitteissa. Formatoi se vain kamerassa, niin se toimii varmasti oikein. (38)
• Säilytä muistikortti lasten ulottumattomissa. Lapsi voi yrittää niellä kortin.
Ominaisuudet
• Nopea tallennus- ja kirjoitusnopeus
• Kirjoituslukitsin (A) (Kun [LOCK]­asennossa, dataa ei voi kirjoittaa, poistaa eikä korttia voi formatoida. Kun lukitsin on toisessa asennossa, kortille voi jälleen kirjoittaa, tehdä poistoja ja kortin voi formatoida.)
27
Päiväyksen ja kellon asetus
Toimitushetkellä kello ei ole ajassa.
1 Kytke kamera toimintatilaan.
(A) MENU/SET-painike.
2 Paina MENU/SET.
3 Valitse t u -painikkeella asetuskohta
(esim: tunnit, minuutit, päivä, vuosi, kuukausi; tietojen järjestys; kellon tuntien määrä).
Valitse oikea asetus qp -painikkeilla. A : Kotipaikan aika B : Matkakohteen aika (115)
[ ] : Peru säätö muuttamatta kellonaikaa.
• Valitse kellon tuntien määräksi [24HRS] tai [AM/PM].
• AM/PM näkyy, jos valitset [AM/PM].
• Jos valitset [AM/PM], keskiyön lukema on AM 12:00 ja keski­päivän lukema PM 12:00. Tämä on tyypillinen ajan näyttötapa Yhdysvalloissa.
4 Paina MENU/SET.
Sammuta kamera kellon säädön jälkeen. Kytke
se sitten takaisin toimintatilaan ja tarkista, että kellonasetus on oikein.
• Jos painat [MENU/SET]-painiketta, vaikka et säätänyt kellonaikaa, säädä kello alla olevien ohjeiden mukaan ”Kellonajan muuttaminen”.
nKellonajan muuttaminen
1 Valitse [SETUP]-valikosta asetuskohta [CLOCK SET]. Paina u. (30)
Säädä kello kuten edellä kohdissa (3-4).
• Kun ladattu akku on ollut kamerassa 24 tuntia, kameran sisään rakennettu akku ylläpitää
kellonaikaa 3 kuukautta, vaikka kameran akku olisi poistettu kamerasta.
• Saat kellonajan näkyviin painelemalla [DISPLAY]-painiketta useita kertoja kuvaamisen aikana.
• Valitse vuodeksi 2000 - 2099.
• Jos et aseta päivämäärää, kuviin ei voi tulostaa oikeaa päiväystä valokuvausliikkeen tulostimilla eikä toiminnolla TEXT STAMP (139).
• Jos kello on säädetty oikeaan aikaan, kuvauspäivämäärä voidaan tulostaa, vaikka päivämäärä ei näkyisi kameran näytössä.
28
Asetusvalikot
Kameran valikkojen sisältämien asetuksien avulla voit muuttaa kameran toimintaa niin, että kuvaaminen onnistuu parhaalla mahdollisella tavalla.
Etenkin [SETUP]-valikko sisältää tärkeitä asetuksia, jotka vaikuttavat kameran kellonaikaan ja virran­käyttöön. Tarkasta tämän valikon asetukset, ennen kuin jatkat kameran käyttöä.
”Valokuvaus”
[REC]-valikko (116 - 125)
• Määritä kuviin vaikuttavia asetuksia: kuvasuhde, pikselien määrä yms.
”Videokuvaus”
[MOTION PICTURE]-valikko (126-127)
• Määritä videokuvaamiseen vaikuttavia asetuksia, kuten [REC MODE] ja [REC QUALITY].
”Omien asetusten valikko”
[CUSTOM MENU]-valikko (127- 131)
• Määritä kameran toimintaan vaikuttavia asetuksia: kuvan näyttötapa, painikkeiden toiminnot yms. Voit tallentaa asetuskoko­naisuuksia muistiin.
”Asetukset”
[SETUP]-valikko (33 - 38)
• Määritä kameran käyttöä helpottavia asetuksia: kellon asetus, merkkiäänet yms.
”Oma valikko”
[MY] -valikko (omat asetukset)
• Voit tallentaa muistiin 5 asetuskohtaa. Pääset helposti muokkaamaan usein käyttämiäsi asetuksia.
”Toisto”
[PLAYBACK]-valikko (133 - 148)
• Muokkaa otettuja kuvia: suojaa, rajaa, tee tulostuasetuksia yms.
nAsetuksia, joita ei voi säätää tai käyttää tietyissä toimintatiloissa
Kameran tekniset ominaisuudet saattavat estää joidenkin asetusten säätämisen tai hyödyntämisen tiettyjen toimintatilojen käytön aikana.
29
nAsetuksen muuttaminen
Tässä esimerkissä muutetaan erästä [REC]-valikon asetusta. Samat ohjeet koskevat valikkoja [MOTI­ON PICTURE], [CUSTOM MENU], [SETUP], [MY MENU] ja [PLAYBACK].
• Jos valitset asetukseksi [CUSTOM MENU] - [MENU RESUME] (131) - [ON], näyttöön avautuu se valikko, jota olet käyttänyt viimeksi ennen kameran sammuttamista.
Esimerkki: Muutetaan [I.EXPOSURE]-asetus [OFF]-tilasta [HIGH]-tilaan, kun kuvaustilana on [P].
1 Kytke kamera toimintaan.
A [MENU/SET] -painike B Toimintatilan valitsinkiekko
2 Laita toimintatilan valitsin kohtaan [P].
3 Avaa valikko painamalla [MENU/SET].
Toisen valikon valinta
Esimerkki: siirtyminen [SETUP]-valikkoon
1 Paina nuolipainiketta t.
2 Valitse [SETUP]-valikon kuvake [ ] painamalla q tai pyörittämällä takaosan säätöpyörää.
3 Paina nuolipainiketta u tai takaosan säätöpyörää.
• Valitse valikkokohta ja muuta asetusta.
30
tai
tai
Loading...
+ 166 hidden pages