PANASONIC DMCGF1, DMCGF1K, DMCGF1C User Manual [da]

EC
Betjeningsvejledning
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Digitalkamera/Objektivsæt
Hus
Model nr. DMC-GF1C/DMC-GF1K
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
VQT2G55
Kære Kunde,
Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette Panasonic Digitalkamera. Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt igennem og opbevar den til senere brug på et let tilgængeligt sted. Du bedes lægge mærke til, at Digitalkameraets faktiske kontrolanordninger og komponenter samt dele af menuerne m.m. kan se lidt anderledes ud end på billederne i denne brugervejledning.
Der henstilles til at overholde de gældende copyright-love.
Indspilning af færdigindspillede bånd, plader eller andet udgivet eller udsendt materiale til
andet formål end privat brug kan krænke ophavsrettigheder. Selv ved indspilning til privat brug, kan indspilning af visse materialer være underlagt restriktioner.
Inden brug
Sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER BESKADIGELSE AF PRODUKTET:
UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER
TILSPRØJTNING, OG UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE GENSTANDE SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ APPARATET.
BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR.
UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). DER ER INGEN
INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN SERVICERE. SERVICE MÅ KUN UDFØRES AF AUTORISERET SERVICEPERSONALE.
ELFORSYNINGSSTIKKET SKAL VÆRE I NÆRHEDEN AF UDSTYRET OG VÆRE LET TILGÆNGELIGT.
Produktinformationsmærket er placeret i bunden af enhederne.
Om batteripakken
FORSIGTIG
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten eller med en tilsvarende type. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
Må ikke opvarmes eller blive udsat for åben ild.
Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i en længere periode, hvor døre
eller vinduer er lukket.
Advarsel
Fare for brand, eksplosion og forbrændinger. Må ikke adskilles eller opvarmes til over 60 xC eller kastes på åben ild.
VQT2G55
2
Om batteriopladeren
BEMÆRK!
PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE MED AT STILLE
DET I ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.
TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER, DUGE,
GARDINER OG LIGNENDE TING.
ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS,
OVENPÅ APPARATET.
BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG FORSVARLIG MÅDE.
Batteriopladeren er i standby, når AC-forsyningskablet er tilsluttet. Hovedkredsløbet er altid
“live”, så længe batteriopladeren er tilsluttet en stikkontakt.
Vedligeholdelse af kameraet
Pas på, at du ikke taber eller støder kameraet. Kameraet må ikke rystes hårdt eller stødes.
Kameraet kan udløse en fejl, så du ikke kan tage billeder, eller objektivet, LCD-skærmen eller etuiet kan blive beskadiget.
Pas især på, når du opholder dig på følgende steder, da dette kan forårsage
funktionsfejl.
Steder, hvor der er meget sand eller støv.Steder, hvor vand kan komme i berøring med kameraet, f.eks. når det regner eller på
stranden.
Anbring aldrig dine hænder inde i fatningen på det digitale kamera. Da sensorenheden
er et præcisionsapparat, kan det forårsage fejlfunktion eller skade.
Dette kamera er ikke vandtæt. Hvis der sprøjtes vand eller saltvand på kameraet, skal du
tørre kamerahuset forsigtigt af med en tør klud. Hvis enheden ikke fungerer normalt, skal du kontakte den forhandler, du købte kameraet fra eller servicecentret for reparation.
Hvis der sprøjter vand eller saltvand på kameraet, skal man bruge en tør klud og tørre
kamerahuset forsigtigt af.
Om kondensdannelse (Når objektivet eller søgeren dugger)
Der kan dannes kondens, hvis der sker ændringer i den omgivende temperatur eller i
luftfugtigheden. Vær opmærksom på kondensdannelse, idet det kan forårsage pletter på objektivet, svamp eller fejlfunktion.
Hvis der opstår kondens, skal du slukke kameraet og lade det være slukket i ca. 2 timer.
Duggen forsvinder på naturlig vis, når kameraets temperatur nærmer sig den omgivende temperatur.
Læs sammen med “Forholdsregler ved brug”. (P172)
VQT2G55
3
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte
Cd
batterier
Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF. Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling. Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse.
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
VQT2G55
4
Indhold
Sikkerhedsoplysninger..............................2
Inden brug
Standardudstyr..........................................8
Navnene på komponenterne...................10
Fjernelse af hot shoe-dækslet................. 13
Betjening af det bageste
kommandohjul.........................................13
Om objektivet..........................................14
Visning
Montering/Afmontering af objektivet .......16
Fastgøring af objektivhætten ..................18
Fastgøring af skulderremmen .................19
Opladning af batterier .............................20
• Omtrentlig driftstid og antal af
mulige billeder ..................................22
Sådan isættes og fjernes kortet
(ekstraudstyr)/batteriet ............................24
Om Kortet................................................25
Indstilling af dato/klokkeslæt
(Tidsindstilling)........................................26
• Ændring af urets indstillinger ............27
Indstilling af menuen ...............................28
• Indstilling af menuelementer ............. 29
Indstilling af Genvejsmenuen..................31
Om Indstillingsmenuen ...........................32
Sådan holder og bruger du kameraet .....38
Grundlæggende
• Indstillinger i intelligent
auto-funktion.....................................44
Billeder taget med dine foretrukne indstillinger
(Tilstanden Programmér AE) ..................46
• Fokuseringen fastlægges ved at
trykke udløseren halvt ned (AFS) .....47
• Kontinuerlig fokusering på et motiv
(AFC) ................................................47
• Tag et billede med manuel fokus
(MF) ..................................................47
• Fokusering........................................48
• Hvis motivet ikke er i fokus ...............48
• Sådan undgår man rystelser
(kamerarystelser)..............................48
• Programskift......................................49
Sådan tages billeder med zoom .............50
• Brug af den optiske zoom/Brug af den ekstra optiske zoom (EZ)/Brug
af den digitale zoom .........................50
Billedafspilning ........................................52
• Ændring af de oplysninger, der
vises på afspilningsskærmen............52
• Visning af flere skærmbilleder
(Flerbilledafspilning)..........................53
• Visualisering af billeder efter indspilningsdato
(Kalenderafspilning)..........................53
• Brug af afspilningszoom....................54
Sletning af billeder ..................................55
• For at slette et enkelt billede.............55
• Sådan slettes flere billeder
(op til 50) eller alle billeder................ 55
Avanceret
(Optagelse af billeder)
Valg af [OPTAG]-funktion og optagelse
af billeder eller film ..................................39
• Indstilling af [AFS] eller [AFC]...........40
• Sådan tager du et billede ..................41
• Sådan optages filmen .......................41
• Afspilning af optagede billeder eller
optaget film .......................................41
Sådan optages billeder ved hjælp af den automatiske funktion
(Intelligent Auto-funktion) ........................42
• Scene-detektering.............................43
• AF-sporingsfunktion..........................44
Sådan skifter du visning på LCD-skærmen/den valgfrie eksterne
søger.......................................................57
• Skift af visualiserede oplysninger...... 57
Sådan tages billeder med den
indbyggede blitz ......................................61
• Skift til passende blitz-indstilling .......61
• Justér blitzoutputtet...........................64
• Indstilling på den 2.
Lukkersynkronisering........................65
Eksponeringskompensation ....................66
Sådan tages billeder med
Burst-funktionen......................................67
VQT2G55
5
Sådan tages billeder med Auto-holder ... 69 Sådan tages billeder med selvudløser ... 71 Indstilling af den anvendte
fokuseringsmetode (AF-tilstand)............. 72
• Opsætning [ ] (AF-sporing)........... 73
• AF-områdets indstilling..................... 74
Sådan tages billeder med manuel
fokusering............................................... 75
Indstilling af fokus og eksponering
(AF/AE-lås)............................................. 76
Justering af hvidbalance......................... 78
• Manuel indstilling af hvidbalancen.... 79
• Indstilling af farvetemperatur ............ 79
• Hvidbalancens finjustering................ 80
• Hvidbalanceholder............................ 80
Indstilling af lysfølsomheden .................. 81
Skift farvetone til billedet, der skal tages
(Filmtilstand) ........................................... 82
• Justering af de forskellige
filmtilstande til den ønskede
indstilling .......................................... 83
• Multifilmholder .................................. 84
Billeder taget ved at specificere
blænde/lukkerhastighed ......................... 85
• Blænde-prioriteret AE....................... 85
• Lukker-prioriteret AE......................... 85
Sådan tager du billeder ved at indstille
eksponeringen manuelt .......................... 86
Bekræft virkningerne af blænde-og
lukkerværdien (Skærmvisning)............... 88
• Bekræft blændens virkninger............ 88
• Bekræft lukkerhastighedens
virkninger.......................................... 88
Optagelse af billeder, som passer til den scene, der optages
(Scenefunktion) ...................................... 89
* [PORTRÆT] .............................. 89
+ [UDGLAT HUD] ......................... 90
, [LANDSKAB].............................. 90
[ARKITEKTUR].......................... 90
- [SPORT]..................................... 90
[SELEKTIV FOKUS]................... 91
• [BLOMST] .................................. 91
1 [MAD]......................................... 91
[MOTIVER] ................................ 92
• . [NATPORTRÆT] ....................... 92
/ [NATLANDSKAB] ...................... 92
[OPLYSTE STEDER] ................ 93
• : [BABY1]/; [BABY2] ................ 93
í [KÆLEDYR]............................... 94
2 [FEST] ....................................... 94
ï [SOLNEDGANG] ....................... 94
VQT2G55
6
Tag et billede under farvejustering
(Tilstanden Min farve)............................. 95
• Tilpasning af brugerdefinerede indstilling for at opnå den ønskede
effekt ................................................ 97
Registrering af personlige menuindstillinger (Registrering af
brugerdefinerede indstillinger) ................ 98
Billeder taget i Brugertilstand.................. 99
Optagelse af film................................... 100
• Ændring af [OPTAGELSE] og
[OPTAGE KVAL.] ........................... 102
• [KONTIN. AF] ................................. 105
• [DÆMP VINDSTØJ] ....................... 105
Optagelse af film med de ønskede
indstillinger (Film P-funktion) ................ 106
Sådan tages et billede med
Ansigtsgenkendelsesfunktionen ........... 107
• Ansigtsindstillinger.......................... 108
• Automatisk registrering ................... 111
• Følsomhed...................................... 112
Nyttige funktioner ved rejsemålet ......... 113
• Optagelse af et billede på en
bestemt dag af ferien ..................... 113
• Optagelsesdatoer/klokkeslæt på
rejsedestinationen (World Time) .... 115
Brug af [OPTAG]-funktionsmenuen ...... 116
[FILMFUNKTION]..................... 116
? [BILLEDFORMAT].................... 117
@ [BILLEDSTR.]........................... 117
A [KVALITET].............................. 118
[ANSIGTSGENK.].................... 119
[STABILISERING].................... 119
[BLITZ] ..................................... 120
[FJERN RØD-ØJE] .................. 120
[BLITZ SYNC] .......................... 120
[BLITZJUSTER.] ...................... 120
C [MÅLEFUNKTION]................... 121
[INT.KONTRAST] (justering
af intelligent eksponering) ........ 121
[LANG LUK SR] ...................... 122
[ISO MAX SÆT] ....................... 122
[ISO TRIN]................................ 122
[UDV OPT ZOOM]....................123
• ) [DIGITAL ZOOM] ..................... 123
[BURSTHASTIG.]..................... 123
• [AUTO-HOLDER]..................... 123
[SELVUDLØSER].....................124
• [FARVERUM]........................... 124
B [LYDOPT.]................................ 125
Brug af [FILM]-funktionsmenuen .......... 126
• [OPTAGELSE]......................... 126
• [OPTAGE KVAL.] ..................... 126
• [KONTIN. AF] ...........................126
[DÆMP VINDSTØJ] .................127
Sådan bruges [BRUGER-MENU] .........127
Avanceret (afspilning)
Afspilning af film/Billeder med lyd .........132
• Film .................................................132
• Billeder med lyd ..............................133
Brug af [AFSPIL]-funktionsmenuen ......133
• [SLIDESHOW]..........................133
• [AFSPILNING]..........................135
Ü [FORETRUKNE] ...................... 137
[RED. TITEL]............................138
• [TRYK TEKST] .........................139
Q [TILPAS] Formindskelse af
billedstørrelsen (antal pixler) ....141
[BESKÆR] ...............................142
? [KONV.FORMAT].....................143
N [ROTER]/M [ROTER BILL.] ....144
[PRINT SÆT]............................145
P [BESKYT]..................................146
B [LYDMONTER.] ........................147
[ANSIGT REDIG]......................148
Tilslutning til andet udstyr
Afspilning af billeder på en
TV-skærm .............................................149
• Afspilning af billeder med
AV-kablet (medfølger) .................... 149
• Afspilning af billeder på TV med
SD-memorykortlæser .....................150
• Afspilning på fjernsyn med
HDMI-stik........................................150
Lagring af optagede billeder og film ......154
• Kopiér det billede, der skal afspilles,
ved hjælp af et AV-kabel ................154
• Kopiering til en pc ...........................155
Tilslutning til en PC ...............................155
Udskrivning af billeder...........................158
• Valg af et enkelt billede og
udskrivning .....................................159
• Valg af flere billeder og
udskrivning .....................................159
• Udskriftsindstillinger........................160
Øvrige
Brug af den valgfrie eksterne søger......162
Sådan bruges en ekstern blitz
(ekstraudstyr) ........................................164
Brug af beskyttelseselementet/filtret
(ekstraudstyr) ........................................166
Brug af den fjernstyrede lukker
(ekstraudstyr) ........................................167
Brug af lysnetadapteren........................168
Skærmdisplay/valgfri ekstern søger......169
Forholdsregler ved brug........................172
Displaymeddelelser...............................176
Fejlfinding..............................................178
Antal af mulige billeder og tilgængelig
optagetid ...............................................187
Specifikationer ......................................192
VQT2G55
7
Inden brug
Inden brug
Standardudstyr
Kontrollér, at alt tilbehør medfølger, før du tager kameraet i brug. Korrekte produktnumre pr. september 2009. Ændringer kan ske. 1 Digital kamerahuset
(Dette kaldes kamerahuset i denne brugervejledning.)
2 Udskifteligt objektiv
“LUMIX G 20 mm/F1.7ASPH.” (Dette kaldes objektivet i denne brugervejledning.)
3 Objektivdæksel
(Dette er fastgjort til det udskiftelige objektiv ved køb af kameraet.)
4 Bageste objektivdæksel
(Dette er fastgjort til det udskiftelige objektiv ved køb af kameraet.) 5 Objektivets opbevaringspose 6 Udskifteligt objektiv
“LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” 7 Objektivhætte 8 Objektivdæksel
(Dette er fastgjort til det udskiftelige objektiv ved køb af kameraet.) 9 Bageste objektivdæksel
(Dette er fastgjort til det udskiftelige objektiv ved køb af kameraet.) 10 Objektivets opbevaringspose 11 Batteripakke
(Angivet som batteripakke eller batteri i teksten)
Oplad batteriet før brug. 12 Batterioplader/lysnetadapter
(Angivet som batterioplader eller oplader i teksten) 13 Lysnetkabel 14 AV-kabel 15 USB-forbindelseskabel 16 CD-ROM
Software: Anvendes til installation af softwaret på din pc.
17 Skulderrem 18 Kamerahusets dæksel
(Dette er fastgjort til kamerahuset ved køb af kameraet.)
19 Hot shoe-dæksel
(Dette er fastgjort til kamerahuset ved køb af kameraet.)
¢1 Kun DMC-GF1C ¢2 Kun DMC-GF1K
SD-memorykort og SDHC-memorykort er angivet som kort i teksten.
Kortet er ekstra tilbehør.
Beskrivelsen i nærværende brugervejledning er baseret på 20 mm/F1.7 objektiv inkluderet i
DMC-GF1C. Vedrørende funktioner, der ikke kan anvendes som f. eks. STABILIZER (billedstabiliseringsfunktion) (P17), Retningsvisningsfunktion (P38), Beskrivelsen i nærværende brugervejledning er baseret på 14 mm DMC-GF1K.
Kontakt forhandleren eller det lokale servicecenter, hvis det leverede tilbehør mistes. (Man kan købe tilbehøret separat.)
¢
1
¢
1
¢
1
¢
¢
2
¢
2
¢
2
1
¢
2
¢
2
-
45 mm/F3.5-5.6 objektiv inkluderet i
VQT2G55
8
1
K1HA08CD002015K1HA08AD0003
11 12 13 14
16 17 18
2
VFC4315H-H020
5
VFC4460
VFC4459 VKF4385
19
VYF3287
DMC-GF1C
6
VYF3201 VFC4456
7
VYC0981H-FS014045
8910
VFC4315
DMC-GF1K
VYF3260
34
DMW-BLB13E DE-A49C
K2CQ29A00002
Inden brug
VQT2G55
9
Inden brug
89
12 14
10 11
18
13 171615
Navnene på komponenterne
Kamerahus
1 Selvudløser-indikator (P71)
AF-hjælpelampe (P129) 2 Sensor 3 Blitz (P61) 4 Objektivets påsætningsmærke (P16) 5 Fastspændingsanordning 6 Objektivets låsepind 7 Objektivudløserknap (P17)
Det bageste kommandohjul er beskrevet som følger i nærværende brugervejledning.
f.eks.: Hvis den drejes til venstre eller
højre
Se P13 for betjening af det bageste kommandohjul.
8 Knappen Åbn blitz (P61) 9 Afspilningsknap (P52, 55, 132, 149, 150,
151) 10 Knappen [AF/AE LOCK] (P76) 11 Bageste kommandohjul (P49, 53, 54, 66,
74, 80, 85, 86, 106) 12 LCD-skærm (P52, 57, 169) 13 [AF/MF]-knap (P40) 14 Knappen [Q.MENU] (P31) 15 Knappen [DISPLAY] (P52, 57, 88) 16 [MENU/SET]-knap (P26) 17 Sletteknap (P55)/
Skærmvisningsknap (P88)/
Funktionen Reduktion af flimren (P106) 18 Markørknapper
3/ISO (P81)
2/AF-tilstand (P72)
4/Funktionsknap (P32)
Knytter menuen til knappen 4. Det er en god ide at registrere en ofte anvendt menu.
[FILMFUNKTION]/[BILLEDFORMAT]/[KVALITET]/[MÅLEFUNKTION]/
[INT.KONTRAST]/[REF. LINIE]/[ OPTAGEOMR.]/[RESTERENDE DISP]
1/WB (Hvidbalance) (P78)
f.eks.: Hvis man trykker på det bageste kommandohjul
1
467
3
2
5
VQT2G55
10
I denne brugervejledning beskrives markørknapperne som vist i figuren nedenfor
MENU
/SET
23
20
21
22
2726 282524
19
31
30
29
32
31
30
32
33
eller beskrives med 3/4/2/1. f.eks.: Hvis du trykker på 4-knappen (ned)
eller Tryk på 4
19 Referencemærke til fokusafstand (P76) 20 Højttaler (P133) 21 Drevfunktionsgreb
Enkelt (P46): Burst (P67): Autoholder (P69):
Selvudløser (P71): 22 Lukkerknap (P41) 23 Hot shoe-dæksel (P13, 162, 164) 24 Mikrofon (P101, 125, 147) 25 Funktionsdrejeknap (P39) 26 Kameraets ON/OFF-knap (P26) 27 Statusindikator (P39) 28 Filmfunktionsknap (P41)
29 Strophul på skulderrem (P19)
Sørg for at fastgøre skulderremmen, når du bruger kameraet, så du ikke taber det.
30 [REMOTE]-stik (P167) 31 Stikket [HDMI] (P150, 151) 32 [AV OUT/DIGITAL]-stik (P149, 154, 156,
158)
Inden brug
33 Hætte til jævnstrømskabel (P168)
VQT2G55
11
Inden brug
363534
37 38 39 40
41 42 43 4445 46 47 48
5150
49
52
34 Kort/Batteridæksel (P24) 35 Udløsearm (P24) 36 Stativfatning (P176)
Hvis du bruger stativ, skal du sørge for, at det står fast, når kameraet er fastgjort.
Objektiv H-H020 (LUMIX G 20 mm/F1.7 ASPH.)
37 Objektivets overflade 38 Fokuseringens ring (P75) 39 Berøringspunkt 40 Objektivets påsætningsmærke (P16)
Det 20 mm/F1.7 udskiftelige objektiv, som medfølger DMC-GF1C, benytter et objektivdrevsystem til at udføre et kompakt og lyst F1.7-objektiv. Som resultat heraf kan der forekomme lyd og vibrationer under fokusering, men dette er ikke en funktionsfejl.
Driftslyde optages, når automatisk fokusering udføres under optagelse af film. Det anbefales at optage med [KONTIN. AF] (P105) sat til [OFF], hvis driftslyden generer dig. (P100) Man kan desuden ikke sætte fokusfunktionen til [AFC]. (P47)
H-FS014045 (LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
41 Tele 42 Objektivets overflade 43 Fokuseringens ring (P75) 44 Vidvinkel 45 Zoomring (P50) 46 [O.I.S.]-knap (P17) 47 Berøringspunkt 48 Objektivets påsætningsmærke (P16)
Batterioplader/lysnetadapter (P20, 168)
49 Strømindgangsstik [AC IN] 50 [CHARGE]-indikator 51 Strømudgangsstik [DC OUT] 52 Batteridel
VQT2G55
12
Inden brug
Fjernelse af hot shoe-dækslet
Kameraet leveres sammen med et hot-shoe-dæksel fastgjort til hot-shoe-koblingen. For at anvende den valgfrie eksterne søger (P162) eller den
eksterne blitz (P164) skal man fjerne hot-shoe-dækslet.
Tryk på hot-shoe-dækslets udløserknap, og træk hot-shoe-dækslet i pilens retning.
Bemærk!
Når man ikke anvender den valgfrie eksterne søger (P162) eller den eksterne blitz (P164), skal man huske af fastgøre hot-shoe-dækslet.
Pas på ikke er tabe hot-shoe-dækslet.
Når man ikke anvender hot-shoe-dækslet, skal man passe på, at der ikke kommer væske,
sand eller andet fremmedmateriale ind i kontaktfladerne.
Hold hot-shoe-dækslet uden for børns rækkevidde for at undgå, at de sluger det.
Betjening af det bageste kommandohjul
Der er to måder, man kan betjene det bageste kommandohjul på: Man kan dreje den mod venstre eller højre og bekræfte ved at trykke på den.
Eksempel på betjening
1 “Rotation” 2
Justering af programskifte (P49), blændeværdi (P85),
¢1
lukkerhastighed (P85) osv.
Flerbilleds- og kalenderafspilning (P53),
¢2
afspilningszoom (P54)
A Bageste kommandohjul
¢1 Optagelse ¢2 Afspilning ¢3 Virker på samme måde som knappen [MENU/SET] i de forskellige indstillinger, herunder
Indstil og Afslut.
“Nedtrykning”
Eksponeringskomp ensation (P66) osv.
Normal afspilning (under flerbilledsafspilning), flyt billeder, mens der bruges zoom (under afspilningszoom)
Bemærk!
Lydens af kommandohjulets drift kan blive optaget, når man optager film.
¢
3
VQT2G55
13
Inden brug
Om objektivet
Denne enhed kan anvende de dedikerede objektiver, som er kompatible med Micro Four Thirds™ System fastspændingsspecifikationsobjektivet (Micro Four Thirds Mount). Vælg et objektiv, som passer til den scene, der skal optages, og det, du skal bruge billederne til.
“Micro Four Thirds Mount”
Dette er objektivfatningsstandarden til systemet “Micro Four Thirds System”. Det er det sidste nye, og dette udskiftelige fastspændingsobjektiv er beregnet til digitale kameraer.
Om objektivets funktioner
Afhængigt af objektivtypen kan visse funktioner så som retningens sporingsfunktion (P38), [STABILISERING] (P119), Hurtig AF (P129), og Kontinuerligt AF (P129) muligvis ikke anvendes.
Det tilgængelige blitzområde osv. varierer også, afhængigt af blændeværdien for det objektiv, du anvender.
Tag et eller flere prøvebilleder med det objektiv, du bruger.
Objektiv med Four Thirds™
fastspændingsspecifikation kan bruges med fastspændingsadapteren (DMW-MA1; ekstraudstyr). På grund af sin struktur kan Micro Four Thirds fastspændingsspecifikationsobjektiver kan ikke bruges på Four Thirds kameraer med fastspændingsspecifikation. De kan kun bruges på Micro Four Thirds kameraer med fastspændingsspecifikation.
Når du bruger M eller R fastspændingsadapteren (DMW-MA2M, DMW-MA3R; ekstraudstyr), kan du benytte Leica M eller Leica R udskiftelige fastspændingsobjektiver.
– Fokusafstanden på det objektiv, der benyttes, fordobles. (Et 50 mm objektiv er da lig et
100 mm objektiv)
– For visse objektiver er den faktiske afstand hvor motivet er i fokus, kan variere en smule fra
den nominelle afstand.
14
VQT2G55
Inden brug
Udskiftelige objektiver, som kan anvendes med denne enhed, og automatisk fokusering/indstilling af automatisk blændeværdi (Fra og med september 2009)
(±: Anvendelig, ¥: Visse funktioner begrænses, —: Ikke anvendelig)
Objektivtype
Objektiv med Micro Four Thirds fastspændingsspec ifikation
Objektiv medfølgende DMC-GF1C. (H-H020)
Når der optages
still-billeder
Autofokus
¥
([AFS])
Indstilling af
automatisk
blændeværdi
±¥
Når du optager film
Indstilling af
Autofokus
¢4, 5
automatisk
blændeværdi
¥
¢7
Objektiv medfølgende DMC-GF1K. (H-FS014045)
Andet Micro Four Thirds fastspændingsspec ifikationsobjektiv
¢3
±
([AFS],
[AFC])
±¥
¢4, 5
¢7
¥
Micro Four Thirds fastspændingsspec ifikationsobjektiv, kompatibelt med HD-film
±
([AFS],
[AFC])
±±
¢4
±
(LUMIX G VARIO HD)
Four Thirds fastspændingsspec ifikationsobjektiv
Four Thirds fastspændingsspec
¢1
ifikationsobjektiv, kompatibelt med
¥
([AFS])
±¥
¢6
¢7
¥
AF-kontrast Four Thirds
fastspændingsspec ifikationsobjektiv,
± ¥
¢7
ikke kompatibelt med AF-kontrast
Leica fastspændingsspec ifikationsobjektiv
¢1 Fastspændingsadapter (DMW-MA1; ekstraudstyr) er nødvendig for brug med denne enhed. ¢2 En Leica objektivfastspændingsadapter (DMW-MA2M eller DMW-MA3R; ekstraudstyr) er
påkrævet.
¢3 Denne funktion understøttes ikke af visse Micro Four Thirds
fastspændingsspecifikationsobjektiver Besøg vores hjemmeside for at læse om betjening af objektiver.
¢4 Under filmoptagelse justeres fokus kontinuerligt for både [AFS] og [AFC] (P47).
Udskifteligt objektiv til Leica
¢2
————
VQT2G55
15
Visning
¢5 AF-sporing er langsommere end kompatible objektiver (LUMIX G VARIO HD-objektiv) i
HD-film. Desuden kan lyden af automatisk fokusering blive optaget. (Auto-fokusfunktionen aktiveres ved at trykke lukkerknappen halvt ned.)
¢6 Auto-fokus aktiveres kun, når lukkerknappen trykkes halvt ned. Lyden af den automatiske
fokusering kan blive optaget med her.
¢7 Lyden af blændet kan bliver optaget med.
Indhent de seneste oplysninger om kompatible objektiver i kataloger/hjemmesider.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
Visning
(Denne side er kun på engelsk.)
Montering/Afmontering af objektivet
Kontrollér, at kameraet er slukket.
Luk blitzen.
Sådan sættes objektivet på kamerahuset.
Drej objektivets bagerste hætte A og kamerahuset hætte B i pileretningen, for at afmontere.
Stik aldrig hænderne ind i fatningen.
Liniér objektivets monteringsmærker C (røde mærker) på kamerahuset og objektivet og drej herefter objektivet i pilens retning, indtil der lyder et klik.
Tryk ikke på objektivets udløserknap, når du påsætter et objektiv.
Prøv ikke på at montere objektivet, når du holder i en forkert vinkel i forhold til kameraet, da objektivets fastspændingsordning kan blive ridset.
Kontrollér, at objektivet er påsat korrekt.
VQT2G55
16
Tag objektivhætten af.
Tag objektivhætten af, inden der tages billeder.
Optisk billedstabilisering
Den optiske billedstabiliseringsfunktion er sat til at aktivere, når objektivet fastgøres til kamerahuset.
Et objektiv, som understøtter stabiliseringsfunktionen er påkrævet.
– Det 20 mm/F1.7 udskiftelige objektiv, som medfølger DMC-GF1C, understøtter ikke
stabiliseringsfunktionen.
– Det 14-45 mm/F3.5-5.6 udskiftelige objektiv, som medfølger DMC-GF1K, understøtter
stabiliseringsfunktionen.
Sæt [O.I.S.]-knappen til [ON].
Man kan ændre den optiske billedstabiliseringstilstand til [MODE1], [MODE2] eller [MODE3], ved hjælp af [STABILISERING] i tilstandsmenuen [OPTAG]. (P119) Tilstanden er indstillet på [MODE1] på købstidspunktet.
Vi anbefaler, at du sætter [O.I.S.]-knappen på [OFF], når du bruger et stativ. Hvis [O.I.S.]-knappen er sat på [OFF], vises [ ] på LCD-skærmen/den eksterne søger (ekstraudstyr).
Visning
Sådan tages objektivet af kamerahuset
Sæt objektivhætten på.
Tryk på objektivets udløserknap D, mens objektivet drejes så langt som muligt i pilens retning, for at tage det af.
Husk altid at montere kamerahusets hætte på kameraet, så der ikke kommer snavs eller støv inden i kameraet.
Montér det bageste objektivhætte, så berøringspunkterne ikke bliver ridset.
Bemærk!
Udskift objektiver på steder uden meget snavs eller støv. Jævnfør P173 , hvis der kommer snavs eller støv på objektivet.
Når kameraet slukkes eller bæres, skal man huske at sætte objektivdækslet på for at beskytte objektivets overflade.
Pas på ikke at tabe objektivdækslet, det bageste objektivdæksel og kamerahusets hætte.
VQT2G55
17
Visning
Fastgøring af objektivhætten
I klart solskin eller baggrundslys vil objektivhætten reducere objektiv flare og ghosting. Objektivhætten fjerner overdrevent lys og forbedrer billedkvaliteten.
Det 20 mm/F1.7 udskiftelige objektiv, som medfølger DMC-GF1C, har ikke objektivhætte.
Kontrollér, at kameraet er slukket.
Luk blitzen.
Fastgøring af objektivhætten (blomsterformet), der følger med 14–45 mm/F3.5–5.6 objektivet inkluderet i DMC-GF1K
Sæt objektivhætten i objektivet med de korte sider foroven og forneden og drej i pilens retning, indtil den sidder fast.
A Påsætningsmærker.
Midlertidig opbevaring af objektivhætten
1
Drej objektivhætten i pilens retning, for at tage det af.
2 Vend objektivhætten og sæt den derefter fast på
samme måde som vist i det forudgående.
Sæt objektivhætten på.
Under midlertidig opbevaring af objektivhætten, skal du
sørge for, at den er korrekt fastgjort, så den ikke kan ses på billedet.
Bemærk!
Hold på de korte sider af den blomsterformede objektivhætte, når den sættes på eller tages af.
Når et billedet tages med blitz med objektivhætten på, kan den nederste del af billedet blive
mørkt (vignetteeffekt), og blitzkontrollen kan blive deaktiveret, fordi blitzen er dækket af objektivhætten. Det anbefales at fjerne objektivhætten.
Når man anvender AF-hjælpelampen i mørket, skal objektivhætten tages af.
VQT2G55
18
Visning
Fastgøring af skulderremmen
Vi anbefaler, at du fastgør skulderremmen, når du bruger kameraet, så du ikke taber det.
Før skulderremmen igennem skulderremmens strophul på kamerahuset.
A: Strophul på skulderrem
Før enden af skulderremmen gennem ringen i pilens retning, og før den så igennem stopperen.
Før enden af skulderremmen gennem hullet på den anden side af stopperen.
Træk i den anden side af skulderremmen, og kontrollér, at den ikke går ud igen.
Udfør trin 1til 4, og fastgør derefter
den anden side af skulderremmen.
Bemærk!
Husk at følge alle trin og at fastgøre skulderremmen korrekt.
Kontrollér, at skulderremmen er fasgjort korrekt på kameraet.
Fastgør skulderremmen, så “L
Brug skulderremmen om skulderen.Vikl den aldrig rundt om halsen.Dette vil kunne forårsage skade eller ulykker.
Hold skulderremmen væk fra småbørn.Dette vil kunne forårsage ulykker eller stroppen kan ved et uheld blive viklet rundt om halsen.
UMIX”-logoet vender udad.
VQT2G55
19
Visning
Opladning af batterier
Om de batterier, du kan bruge med dette kamera Batteriet, der kan benyttes med denne enhed er DMW-BLB13E.
Der findes efterligningsbatteripakker, der ser ud næsten som det ægte produkt, som forhandles på visse markeder. Visse af disse batteripakker er ikke beskyttet på passende vis med intern beskyttelse, der opfylder kravene i de relevante sikkerhedsstandarder. Der foreligger en mulighed for at disse batteripakker kan give anledning til antænding eller eksplosion. Vær venligst opmærksom på at vi ikke kan drages til ansvar for ulykker eller fejl, der forårsages af brug af en efterligningsbatteripakke. For at være sikker på at anvende sikre produkter anbefales det altid at anvende ægte batteripakker fra Panasonic.
Anvend medfølgende oplader og batteri.
Denne enhed har en funktion, som kan skelne de sikre batterier, man kan anvende.
Batteriet (DMW-BLB13E) understøttes af denne funktion. Batterier, som kan anvendes med denne enhed skal være ægte Panasonic-batterier eller tredjeparts batterier, som er godkendt af Panasonic (Batterier, som ikke understøttes af denne funktion, kan ikke anvendes). Der garanteres ikke for kvaliteten, ydeevnen og sikkerheden af andre batterier end de ægte Panasonic eller tredjeparts batterier.
Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden brug.
Oplad batteriet i opladeren indendørs.
Oplad batteriet ved en rumtemperatur på mellem 10 oC til 35 oC. (Batteritemperaturen skal
være den samme.)
Forbind lysnetkablet.
Batteriet kan ikke oplades, mens jævnstrømskablet (DMW-DCC3; ekstraudstyr) er forbundet med lysnetadapteren.
Kontrollér omhyggeligt batteriets retning når det sættes på.
Når opladningen starter, lyser [CHARGE]-indikatoren A grønt.
Tag batteriet ud, når opladningen er afsluttet.
Opladningen er færdig, når [CHARGE]-indikatoren A slukkes.
VQT2G55
20
Visning
Opladning
Opladningstid Ca. 155 min
Den opladningstid, der er angivet, gælder når batteriet er helt afladet. Opladningstiden kan variere, afhængigt af hvor længe batteriet er blevet brugt. Opladningstiden til batteriet i varme/kolde miljøer eller et batteri, som ikke er blevet brugt i længere tid, kan vare længere end normalt.
Når opladningen er fuldført, slukkes [CHARGE]-indikatoren. Opladetid og optagetid med den ekstra batteri-pakke (DMW-BLB13E) er de samme som beskrevet ovenfor.
Når [CHARGE]-lampen blinker
Batteritemperaturen er for høj eller for lav. Genoplad batteriet igen ved en temperatur på mellem 10 oC og 35 oC.
Opladerens eller batteriets poler er snavsede. Tør dem af med en tør klud.
Batteri-indikation
Batteriindikationen vises på LCD-skærmen/den valgfrie eksterne søger. [Den vises ikke, når man anvender kameraet med tilslutning til lysnetadapter (P168).]
Indikatoren bliver rød og blinker, hvis den tilbageværende batteristrøm er opbrugt. (Statusindikatoren blinker også) Genoplad batteriet eller skidt det ud med et fuldt opladet batteri.
Bemærk!
Anvend udelukkende det medfølgende lysnetkabel.
Tag opladeren ud af stikkontakten, når opladningen er fuldført. Batteriet bliver varmt efter
anvendelse, opladning eller under opladning. Kameraet bliver ligeledes varmt under anvendelse. Dette er ikke nogen fejlfunktion.
Batteriet tømmes, hvis det efterlades i længere tid, efter at det er blevet opladet.
Batteriet kan genoplades, også selv om det stadig er lidt opladet, men det anbefales ikke, at
batteriet oplades hyppigt på denne måde, mens det er fuldt opladet. (Der kan forekommer opsvulmning.)
Der må ikke være metalgenstande (f.eks. clips) i nærheden af kontaktfladerne på el-stikket. Der kan opstå en brand og/eller elektrisk stød på grund af kortslutning, eller der kan genereres varme.
VQT2G55
21
Visning
Omtrentlig driftstid og antal af mulige billeder
Optagelse af still-billeder (når man bruger LCD-skærmen) (I henhold til
CIPA-standard i AE-programmeringsfunktion)
Når 20 mm/F1.7 objektiv
inkluderet i DMC-GF1C
anvendes
Antal mulige billeder Ca. 380 billeder Ca. 350 billeder
Optagelsestid Ca. 190 min Ca. 175 min
Optageforhold efter CIPA-standard
CIPA er en forkortelse af [Camera & Imaging Products Association].
Temperatur: 23 oC/Fugtighed: 50%, når LCD-skærmen er tændt.
Brug af et SD-hukommelseskort fra Panasonic (512 MB).
Med anvendelse af det medfølgende batteri.
Med optagestart 30 sekunder, efter at kameraet tændes.
Med optagelse hvert 30 sekund, med fuld blitz for hvert andet billede.
Sluk for kameraet for hver 10 optagelser, og lad det være slukket, indtil batterierne er nedkølet.
Når 14–45 mm/F3.5–5.6
objektiv inkluderet DMC-GF1K
anvendes
22
VQT2G55
Visning
Antallet af mulige billeder varierer, afhængigt af optagelsesintervallet. Hvis optagelsesintervallet bliver længere, reduceres antallet af mulige billeder.
Når 20 mm/F1.7 objektiv inkluderet i DMC-GF1C anvendes:
Hvis man f.eks. optager hvert 2. minut, reduceres antallet af mulige billeder til ca. 107.
Når 14–45 mm/F3.5–5.6 objektiv inkluderet I DMC-GF1K anvendes:
Når der optages hvert 2 minut, mindskes antallet af billeder, der kan optages, til ca. 100.
Optagelse af still-billeder (når man bruger den valgfrie eksterne søger) (I henhold
til CIPA-standard i AE-programmeringsfunktion)
Når 20 mm/F1.7 objektiv
inkluderet i DMC-GF1C
anvendes
Antal mulige billeder Ca. 430 billeder Ca. 400 billeder
Optagelsestid Ca. 215 min Ca. 200 min
Når 14–45 mm/F3.5–5.6
objektiv inkluderet DMC-GF1K
anvendes
Afspilning (Ved brug af LCD-skærmen)
Når 20 mm/F1.7 objektiv
inkluderet i DMC-GF1C
anvendes
Afspilningstid Ca. 360 min Ca. 290 min
Når 14–45 mm/F3.5–5.6
objektiv inkluderet DMC-GF1K
anvendes
Bemærk!
Driftstiderne og antallet af mulige billeder varierer i henhold til det omgivende miljø og driftsforholdene.
Driftstiderne kan f.eks. i følgende tilfælde blive afkortet og antallet af mulige billeder reduceret.
I lavtemperatursmiljøer, som f.eks. på skibakker.Ved brug af [AUTO TÆND LCD] eller [POWER LCD] (P34).Hvis handlinger såsom blitz og zoom anvendes gentagne gange.
Hvis kameraets funktionstid er ekstrem kort efter korrekt opladning af batteriet, er batteriets
levetid opbrugt. Køb et nyt batteri.
VQT2G55
23
Visning
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/ batteriet
Kontrollér, at kameraet er slukket.
Luk blitzen.
Det anbefales at bruge et Panasonic kort.
Skub udløsearmen i pilens retning, og åbn kort/batteridækslet.
Man skal altid anvende originale Panasonic-batterier (DMW-BLB13E).
Ved brug af andre typer batterier kan vi ikke garantere for produktets kvalitet.
Batteri: Isæt batteriet, indtil det klikker fast af håndtaget A, og vær opmærksom på indsætningsretningen. Træk i håndtaget A i pilens retning for at fjerne batteriet.
Kort: Skub det helt ind, indtil du hører et klik. Vær opmærksom på indsætningsretningen. For at fjerne kortet skal du skubbe det helt ind, indtil du hører et klik, og derefter trække det ud i opadgående retning.
B: Undlad at røre ved kontaktfladen på bagsiden
af kortet.
Kortet kan blive beskadiget, hvis det ikke skubbes helt i.
OPEN
LOCK
1:Luk kort/batteridækslet.
OPEN
2:Skub udløsearmen i pilens retning.
Hvis kort/batteridækslet ikke kan lukkes helt, skal kortet fjernes, retningen checkes, og så skal det isættes igen.
Bemærk!
Fjern batteriet efter brug.
Fjern ikke batteriet, mens kameraet er tændt, da kameraets indstillinger muligvis ikke er lagret
korrekt.
Det medfølgende batteri er udelukkende beregnet til dette kamera og må ikke anvendes sammen med andet udstyr.
Før du fjerner kort eller batteri, skal du slukke for kameraet og vente, indtil strømindikatoren er helt slukket. (I modsat fald virker denne enhed muligvis ikke længere normalt, og selve kortet kan blive ødelagt, eller de optagne billeder kan gå tabt.)
VQT2G55
24
LOCK
Visning
Om Kortet
Kortadgang
Adgangsindikationen lyser rødt mens der indspilles billeder på kortet.
Kort
Følgende korttyper kan bruges sammen med denne enhed. (Disse kort er angivet som Kort i teksten.)
Korttype Egenskaber
SD-memorykort (8 MB til 2 GB)
(Formateret ved brug af FAT12 eller FAT16 format i overensstemmelse med SD-standard)
SDHC-memorykort (4 GB til 32 GB)
(Formateret ved brug af FAT32 format i overensstemmelse med SD-standard)
¢ SDHC-memorykort er et memorykortstandard, der er bestemt af SD Association i 2006 til
højkapacitets memorykort på mere end 2 GB.
¢ Du kan anvende et SDHC-memorykort i udstyr, som er kompatibelt med SDHC-memorykort,
men du kan ikke anvende et SDHC-memorykort i udstyr, som kun er kompatibelt med SD-memorykort. (Læs altid brugervejledningen til det anvendte udstyr.)
Du kan kun bruge kort med et SDHC-logo (som angiver overensstemmelse med SD-standard), hvis du anvender kort med 4 GB eller større kapacitet.
Det anbefales at anvende et kort med SD Speed Class optagelse af film.
¢ SD-hastighedsklassen er hastighedsstandarden vedrørende kontinuerlig skrivning.
Du kan få bekræftet de seneste oplysninger på følgende webside.
¢
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Denne side er kun på engelsk.)
Bemærk!
Sluk ikke for strømmen, eller fjern ikke batteriet eller jævnstrømskablet (DMW-DCC3; ekstraudstyr) (når lysnetadapteren er i brug), mens adgangslampen er tændt, ved skrivning, læsning eller sletning af billeder, ved formatering (P37) osv. Og pas på ikke at ryste, støde eller påføre statisk elektricitet til enheden. Kortet eller dataene på kortet kan blive beskadiget, og denne enhed fungerer muligvis ikke længere optimalt. Hvis handlingen mislykkes på grund af rystelser, stød eller statisk elektricitet, skal den udføres igen.
Elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller fejlforhold på kameraet eller kortet, kan beskadige eller slette kortets data. Det anbefales at gemme vigtige data på en pc osv.
Formatér ikke kortet på PC’en eller andet udstyr. Formatér det kun på kameraet for at sikre, at det håndteres korrekt. (P37)
Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
Hurtig optagelses- og skrivehastighed
Skrivebeskyttelseskontakt medfølger A
(Når denne kontakt er sat til positionen [LOCK], kan man ikke skrive, slette eller formatere data. Skrive-, slette- og formateringsfunktionen gendannes, når kontakten sættes tilbage til den oprindelige stilling.)
¢
med “Klasse 6” eller højere til
A
2
VQT2G55
25
Visning
ONOFF
MENU
/SET
: :
Indstilling af dato/klokkeslæt (Tidsindstilling)
Uret er ikke indstillet, når kameraet leveres.
Tænd for kameraet.
A [MENU/SET]-knap
Tryk på [MENU/SET].
Tryk på 3/4 for at vælge sprog, og tryk på [MENU/SET].
Tryk på [MENU/SET].
Tryk på 2/1 for at vælge elementer (år, måned, dag, time, minut, visningsrækkefølge eller tidsvisningsformat), og tryk derefter på 3/4 for at indstille hvert element.
A: Tid på hjemegnen B: Tid ved rejsemålet (P115)
: Annullér uden at indstille uret.
Vælg enten [24H] eller [AM/PM] for tidsvisningsformatet.
AM/PM vises, når [AM/PM] er valgt.
Når [AM/PM] er valgt som visningsformat for klokkeslættet, vises midnat som AM 12:00,
og middag vises som PM 12:00. Dette visningsformat er almindeligt i USA og i andre lande.
Tryk på [MENU/SET] for at foretage indstillingen.
Sluk for kameraet, når klokkeslætsindstillingen er fuldført. Tænd herefter igen og kontrollér at klokkeslætsindstillingen er korrekt.
Når du har trykket på [MENU/SET] for at foretage indstillingerne uden at have indstillet uret, skal du indstillet uret ved at følge proceduren “Ændring af urets indstillinger” nedenfor.
26
VQT2G55
Visning
Ændring af urets indstillinger
Markér [INDSTIL UR] i menuen [INDSTILLING] og tryk på 1. (P29)
Kan ændres i trin 5 og 6 for at indstille uret.
Når et opladet batteri har været installeret i 24 timer, opretholdes urets indstilling i
3 måneder ved hjælp af det indbyggede urbatteri, også når der ikke er batteri i.
Bemærk!
Uret vises, når man trykker flere gange på [DISPLAY] under optagelse.
Du kan indstille år fra 2000 til 2099.
Hvis uret ikke indstilles, kan den korrekte dato ikke udskrives, når du printer datoen på billederne ved hjælp af [TRYK TEKST] (P139). Ellers kan du få fotohandleren til at udskrive billederne.
Hvis uret indstilles, kan den korrekte dato udskrives, også selvom datoen ikke vises på kameraets skærm.
VQT2G55
27
Visning
Indstilling af menuen
Dette kamera tilbyder menuvalg, hvor det er muligt at brugerdefinere betjeningen for at maksimere billedoptagelsesfunktionen. Især indeholder menuen [INDSTILLING] nogle vigtige indstillinger vedrørende kameraets ur og strømforhold. Kontrollér indstillingerne i denne menu, før du begynder at bruge kameraet.
! [OPTAG]-funktionsmenu (P116 til 125) Menuen [INDSTILLING] (P32 til 37)
Denne menu tillader
indstilling af højde-breddeforhold, pixelantal og andre forhold vedrørende de billeder, der indspilles.
[FILM]-funktionsmenu (P126 til 127) [MIN MENU]
I denne menu kan du indstille [OPTAGELSE], [OPTAGE KVAL.] og andre funktioner til filmoptagelse.
[BRUGER-MENU] (P127 til 131) ( [AFSPIL]-funktionsmenu (P133 til 148)
Enhedens virkemåde, så som visualisering af skærm og knapbetjening, kan opsættes efter dine ønsker. Det er også muligt at registrere de ændrede indstillinger.
I denne menu kan du vælge klokkeslætsindstillinger, vælge biplyd og foretage andre indstillinger, som gør det lettere for dig at bruge kameraet.
Op til 5 nyligt brugte menuemner kan gemmes. Ofte anvendte emner kan nemt kaldes frem.
I denne menu indstille beskyttelse, beskære billeder eller vælge indstillinger osv. for de optagne billeder.
Bemærk!
Visse funktioner kan ikke indstilles eller benyttes, afhængigt af kameraets tilstand eller menufunktion på grund af specifikationer.
VQT2G55
28
Visning
MENU
/SET
eller
eller
Indstilling af menuelementer
Dette afsnit beskriver, hvordan du vælger [OPTAG] funktionsmenuindstillinger, og samme indstilling kan bruges til funktionsmenuen [FILM], menuen [BRUGER-MENU], menuen [INDSTILLING], menuen [MIN MENU] og til funktionsmenuen [AFSPIL].
Hvis [GENOPTAG MENU] (P131) i menuen [BRUGER-MENU] indstilles på [ON], viser skærmen det sidst markerede menuemne inden kameraet blev slukket.
Eksempel: Indstilling af [INT.KONTRAST] fra [OFF] til [HIGH] i tilstanden Programmér AE
Tænd for kameraet.
A [MENU/SET]-knap B Funktionsdrejeknap
ONOFF
Anbring funktionsdrejeknappen på [ ].
Tryk på [MENU/SET] for at visualisere menuen.
Skift til en anden menu
f.eks.: Skift til menuen [INDSTILLING]
1 Tryk på 2.
2 Tryk på 4, eller drej det
bageste kommandohjul for at vælge menuikonet [INDSTILLING] [ ].
3 Tryk på 1 eller det bageste
kommandohjul.
Vælg derefter et menuelement, og foretag indstillingen.
VQT2G55
29
Visning
eller
eller
eller
MENU
/SET
eller
Tryk på 3/4, eller drej det bageste kommandohjul for at vælge [INT.KONTRAST].
Vælg elementet nederst, og tryk på 4, eller drej det bageste kommandohjul for at gå til næste skærmbillede.
Tryk på 1 eller det bageste kommandohjul.
Afhængigt af elementet, vises indstillingen muligvis ikke, eller den vises muligvis på en anden måde.
Tryk på 3/4, eller drej det bageste kommandohjul for at vælge [HIGH].
Tryk på [MENU/SET] eller det bageste kommandohjul for at foretage en indstilling.
Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
Du kan også trykke lukkerknappen halvt ned for at lukke menuen.
30
VQT2G55
Loading...
+ 166 hidden pages