Panasonic DMC-G5K User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-G5
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
VQT4H31
F0612MC0
Page 2
Содержание
Перед использованием
Уход за камерой ......................................................................................................... 7
Стандартные принадлежности ............................................................................... 8
Названия и функции составных частей................................................................ 9
Об объективе ........................................................................................................... 16
Подготовка
Смена объектива..................................................................................................... 17
Прикрепление плечевого ремня ........................................................................... 20
Зарядка аккумулятора ............................................................................................ 21
Зарядка.............................................................................................................. 21
Приблизительное время работы и количество записываемых снимков...... 23
Уст ано в ка и извлечение карты (приобретается отдельно)/аккумулятора .... 26
О карте....................................................................................................................... 27
Информация о картах, которые можно использовать с данной камерой..... 27
Приблизительное количество записываемых снимков и доступное время
записи................................................................................................................ 28
Настройка даты/времени (настройка часов)...................................................... 29
Изменение настройки часов .
Основные сведения
Выбор режима записи ............................................................................................ 31
Советы по съемке удачных снимков................................................................... 33
Определяет ориентацию камеры (функция определения направления) ..... 33
Использование видоискателя............................................................................... 34
Переключение между ЖК-дисплеем и видоискателем.................................. 34
Информация об АФ по сенсору глаза ............................................................. 35
Установк а положения фокусировки с помощью сенсорной панели. ............ 35
Выполнение фотоснимка....................................................................................... 36
Метод фокусировки при выполнении фотоснимков (AFS/AFF/AFC) ............ 36
Выполнение фотоснимка ................................................................................. 38
Выполнение снимков с помощью фу
Переключение отображения информации на экране записи........................ 40
Съемка с использованием автоматической функции
(Интеллектуальный автоматический режим)..................................................... 42
Запись с рекомендуемыми камерой эффектами........................................... 45
Запись с помощью интеллектуального автоматического режима плюс....... 46
Выполнение снимков с функцией управления расфокусировкой................ 48
Выполнение снимков с использованием любимых настроек
(Режим программы AE)........................................................................................... 50
Запись видеокадров............................................................................................... 52
Метод фокусировки при за
Запись видеокадров ......................................................................................... 53
Запись фотоснимков во время видеосъемки ................................................. 55
........................................................................... 30
нкц
ии сенсорного затвора................... 39
писи виде
о (непрерывная АФ) ............................ 52
- 2 -
Page 3
Воспроизведение снимков/видео ........................................................................ 56
Воспроизведение снимков ............................................................................... 56
Изменение отображения информации на экране воспроизведения............ 60
Воспроизведение видео ................................................................................... 61
Создание фотоснимков на основе видеоизображений ................................. 62
Удаление снимков ................................................................................................... 63
Настройка меню....................................................................................................... 64
Настройка элементов меню............................................................................. 64
Установк а фона для экрана меню ................................................................... 67
Уст ано в ка Быстрого меню ..................................................................................... 68
Измените быстрое меню на требуемый элемент........................................... 69
О меню настроек...................................................................................................... 70
Запись
Оптический стабилизатор изображения ............................................................. 78
Съемка с увеличением ........................................................................................... 80
Операции сенсорного масштабирования ....................................................... 83
Съемка со встроенной вспышкой ........................................................................ 84
Переключение на желаемый режим вспышки ................................................ 84
Компенсация экспозиции....................................................................................... 88
Съемка в режиме серийной съемки..................................................................... 89
Съемка с использованием автоматической настройки
значений экспозиции .............................................................................................. 91
Съемка с автоматическим таймером................................................................... 93
Выполнение снимков с автоматической фокусировкой.................................. 95
Съемка в режиме ручной фокусировки ............................................................ 101
Фиксирование фокуса и экспозиции (бл
Настройка баланса белого................................................................................... 106
Настройка светочувствительности.....................................................................111
Использование функциональной кнопки ..........................................................113
Проверьте срабатывание диафрагмы и скорости затвора
(Режим предварительного просмотра)...........................................................115
Легкая установка диафрагмы/скорости затвора для
подходящей экспозиции (АЭ одним нажатием).............................................116
Съемка путем определения диафрагмы/скорости затвора ...........................117
Режим приоритета диафрагмы AE .................................................................117
Режим приоритета скорости затвора AE........................................................118
Режим ручной экспозиции ...............................................................................119
Выполнение снимко
(Режим подсказки для сцены)............................................................................. 121
• [Четкий портрет].............................................................................................. 122
• [Шелковистая кожа]......................................................................................... 122
• [Мягкость подсветки]....................................................................................... 122
• [Четкость на фоне подсветки] ........................................................................ 123
• [Непринужденность]........................................................................................ 123
• [Милое детское лицо] ..................................................................................... 123
• [Отчетливый пейзаж] ...................................................................................... 124
• [Яркое голубое небо] ...................................................................................... 124
в в соот
ветствии с записываемой сценой
окировка АФ/АЭ) ...
......................... 104
- 3 -
Page 4
• [Романтич. отсветы заката] ............................................................................ 124
• [Яркие отсветы заката] ................................................................................... 124
• [Сверкающая вода] ......................................................................................... 125
• [Четкий ночной пейзаж] .................................................................................. 125
• [Прохладное ночное небо] ............................................................................. 125
• [Ярк. и тепл. ночной пейзаж] .......................................................................... 126
• [Худож. ночной пейзаж] .................................................................................. 126
• [Сверкающее освещение] .............................................................................. 126
• [Четкий ночной портрет] ................................................................................. 127
• [Нежное изображение цветка]........................................................................ 127
• [Аппетитная еда] ............................................................................................. 128
• [Соблазнительный десерт]............................................................................. 128
• [Застывшее в движ. животное]....................................................................... 129
• [Четкие спортивные снимки]........................................................................... 129
• [Монохромный]................................................................................................ 129
Выполнение снимков с ра
(Режим творческого управления) ....................................................................... 130
• [Выразительн.]................................................................................................. 132
• [Ретро] .............................................................................................................. 132
• [Высокотональный] ......................................................................................... 132
• [Недоэкспонирование] .................................................................................... 132
• [Сепия] ............................................................................................................. 133
• [Динамический монохром].............................................................................. 133
• [Выраз. искусство] ........................................................................................... 133
• [Высокодинамичный] ...................................................................................... 133
• [Кросс-процесс] ............................................................................................... 134
• [Эффект мыльницы] ....................................................................................... 134
• [Эффект миниатюры]...................................................................................... 135
• [Нерезкое изображение]................................................................................. 137
• [Звездный фильтр] .......................................................................................... 137
• [Цветовой акцент]............................................................................................ 137
Съемка в пользовательском режиме ................................................................ 139
Регистрация персональных настроек меню
(регистрация пользовательских настроек) ................................................... 140
Съемка с применением по
Выполнение снимка с помощью функции Распознавание лиц.................... 142
Ввод текста............................................................................................................. 146
Использование меню [Зап.]................................................................................. 147
• [Фото стиль] ..................................................................................................... 147
• [Формат]........................................................................................................... 149
• [Разм. кадра].................................................................................................... 149
• [Качество]......................................................................................................... 150
• [Режим фокус.]................................................................................................. 150
• [Режим замера]................................................................................................ 151
• [HDR]................................................................................................................ 151
• [Инт.динамич.] (Интеллектуальное управление
динамическим диапазоном)........................................................................... 152
зли
чными эффектами изображений
льзовательского набора..................................... 141
- 4 -
Page 5
• [Вспышка] ........................................................................................................ 152
• [Корр.кр.гл.]...................................................................................................... 152
• [Синхр. всп.]..................................................................................................... 153
• [Настр.вспышки] .............................................................................................. 153
• [Инт.разреш.] ................................................................................................... 154
• [Уст.огр. ISO].................................................................................................... 154
• [Увеличение ISO]............................................................................................. 154
• [Подавл. шума] ................................................................................................ 155
• [Компенсация теней]....................................................................................... 155
• [Цифр. увел] .................................................................................................... 156
• [Электрон. затвор]........................................................................................... 156
• [Скор. съемки] ................................................................................................. 156
• [Авт. брекетинг]................................................................................................ 156
• [Авт. таймер] .................................................................................................... 156
• [Цвет. простр]................................................................................................... 157
• [Стабилиз.]....................................................................................................... 157
• [Опред. лица]................................................................................................... 157
• [Уста нов. профиля] ......................................................................................... 158
• [Реком. фильтр]............................................................................................... 158
Использование меню [Видео]............................................................................. 159
• [Режим записи] ................................................................................................ 159
• [Кач-во за
• [Реж.кадра] ...................................................................................................... 161
• [Непрер. АФ] .................................................................................................... 161
• [Расш.телепр.] ................................................................................................. 161
• [Шумоподавл.] ................................................................................................. 161
• [Пок.ур.микр.]................................................................................................... 162
• [Рег.уров.микр.]................................................................................................ 162
• [Умен. мерцан.]................................................................................................ 162
Использование меню [Пользов.] ........................................................................ 163
................................................................................................... 160
п.] ..
Воспроизведение/редактирование
Воспроизведение снимков в режиме серийной съемки ................................ 173
Редактирование снимков серии ......................................................................... 174
Использование меню [Восп.] .............................................................................. 175
• [Уста н 2D/3D] ................................................................................................... 175
• [Слайд шоу] ..................................................................................................... 175
• [Реж. воспр.]..................................................................................................... 177
• [Ред загол]........................................................................................................ 178
• [Отпеч симв] .................................................................................................... 179
• [Редакт.видео].................................................................................................. 181
• [Изм.разм.] ....................................................................................................... 182
• [Подрезка] ........................................................................................................ 183
• [Поверн.] .......................................................................................................... 184
• [Избранное]...................................................................................................... 185
• [Уст. печ.].......................................................................................................... 186
• [Защитить] ....................................................................................................... 188
• [Ред. расп. лиц]................................................................................................ 188
- 5 -
Page 6
Подсоединение к другому оборудованию
Просмотр 3D изображений................................................................................... 189
Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора ................................. 193
Использование VIERA Link (HDMI)................................................................ 195
Сохранение фотоснимков и видеокадров на ПК............................................. 197
Сохранение фотоснимков и видеокадров на рекордере............................... 201
Печать снимков...................................................................................................... 202
Другое
Принадлежности, не входящие в комплект поставки..................................... 206
Отображение на ЖК-дисплее/ видоискателе.................................................... 209
Предосторожности при использовании фотокамеры .................................... 212
Сообщения.............................................................................................................. 218
Устранение неисправностей................................................................................ 221
- 6 -
Page 7
Перед использованием
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
Объектив, ЖК-дисплей и внешний корпус могут быть повреждены в
случае использования камеры в следующих условиях Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений, если вы:
Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.Нажатие с усилием на объектив или ЖК-дисплей.
Данная камера не является пыле-, влаго- и водонепроницаемой. Избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли, воды, песка и т. п.
Жидкость, песок и прочие посторонние вещества могут попадать на
участки возле объектива, кнопок и т. п. Необходимо соблюдать особую осторожность, поскольку это может привести не только к неисправности, но и к невозможности ремонта.
Места с большим количеством песка или пыли.Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой, например,
при использовании в дождливый день или на пляже.
Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры. Поскольку матрица является высокоточным изделием, это может привести к ее неисправности или повреждению.
О конденсации (когда объектив, видоискатель или
монитор ЖКД запотел)
Конденсат образуется в случае изменения температуры
окружающей среды или влажности. Будьте осторожны при появлении конденсата, поскольку он приводит к появлению пятен на объективе и ЖК-дисплее, образованию плесени и неполадкам камеры.
• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее
примерно на 2 часа. Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой окружающей среы.
- 7 -
Page 8
Перед использованием
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей.
Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или
региона приобретения камеры. Подробную информацию о принадлежностях см. в разделе “Основная инструкция по эксплуатации”.
Блок аккумулятор обозначается в тексте как блок аккумулятора или аккумулятор.
Зарядное устройство аккумулятора обозначается в тексте как зарядное устройство
аккумулятора или зарядное устройство.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
Основой описания в данной инструкции по эксплуатации служит сменный объектив
(H-PS14042).
При утере поставляемых принадлежностей обратитесь в ближайший центр обслуживания.
(Принадлежности можно приобрести отдельно.)
- 8 -
Page 9
Перед использованием
2
3
1
45 6 7
816910
2117
18 19 20
11 12 1413 15
Названия и функции составных частей
Корпус камеры
1 Индикатор автоспуска (P93)/
Вспомогательная лампочка АФ (P168)
2 Датчик 3 Вспышка (P84) 4 Метка установки объектива (P17) 5 Крепление 6 Стопорный штифт объектива 7 Кнопка отсоединения объектива (P18)
8 Кнопка [LVF/LCD] (P34)/
Кнопка [Fn3] (P113) 9 Регулятор диоптра (P34) 10 Видоискатель (P34) 11 Наглазник (P213) 12 Датчик приближения глаза (P34) 13 Кнопка [Q.MENU] (P68) 14 Кнопка [AF/AE LOCK] (P104)/
Кнопка [Fn1] (P113) 15 Задний диск (P14) 16 Сенсорный экран/ЖК-ди 17 Кнопк 18 Кнопка (P63)/
19 Кнопка [MENU/SET] (P14, 64) 20 Кнопки курсора (P14)
21 Кнопка [DISP.] (P40, 60)
а воспроизведения (P56)
Кнопка [Fn2] (P113)
3/кнопка ISO ( P111)
1/WB (Баланс белого) (P106)
2/Кнопка режима AF (P95)
4/Кнопка [Режим накопителя]
Эта кнопка в режиме записи изображения позволяет выбирать из следующих
вариантов.
Одиночная (P38)/Серийная (P89)/Автобрекетинг (P91)/Автоматический таймер (P93)
сплей (P13)
- 9 -
Page 10
Перед использованием
29
33
32
2625 27 28
23
22
30 31
24
35 3634
37 38
39 40 41
22 Метка отсчета фокусного расстояния (P103) 23 Рычажок открытия вспышки (P84) 24 Стереомикрофон (P162)
Следите за тем, чтобы не закрывать микрофон
пальцами. Это может затруднить запись звука.
25 Посадочное место (P206) 26 Диск рабочего режима (P31) 27 Кнопка затвора (P38) 28 Функциональный переключатель (P15, 81, 88) 29 Громкоговоритель (P71)
Следите за тем, чтобы не закрывать динамик
пальцами. Это может ухудшить слышимость звука.
30 Переключатель включения/выключения камеры (P29) 31 Индикатор состояния (P29) 32 Кнопка интеллектуального автоматического режима (P42) 33 Кнопка видеосъемки (P53) 34 Гнездо штатива (P217)
Прикрепление штатива с винтом длиной
5,5 мм или более может привести к повреждению данного устройства.
35 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P26) 36 Запирающий рычажок (P26)
37 Ушко для плечевого ремня (P20)
При использовании камеры следует обязательно
прикреплять плечевой ремень во избежание ее падения.
38 Гнездо [REMOTE] (P208) 39 Гнездо [HDMI] (P193) 40 Гнездо [AV OUT/DIGITAL] (P193, 198, 201, 202) 41 Крышка отсека для DC переходника
При использовании сетевого адаптера убедитесь в том, что используются переходник
постоянного тока (поставляется отдельно) и сетевой адаптер Panasonic (поставляется отдельно). (P208)
- 10 -
Page 11
Перед использованием
67 4 51
67 4 51
Объектив
H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 мм/ F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
45321
1 Поверхность объектива 2 Рычажок трансфокатора (P81) 3 Рычажок фокусировки (P101) 4 Точ к а контакта 5 Метка установки объектива (P17) 6 Кольцо фокусировки (P101) 7 Кольцо трансфокатора (P81)
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14– 42 мм/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
H-FS45150 (LUMIX G VARIO 45– 150 мм/ F4.0– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
- 11 -
Page 12
Перед использованием
Монитор ЖКД
При покупке данной фотокамеры монитор ЖКД убран в ее корпус. Выньте наружу монитор ЖКД, как показано ниже на рисунке.
1 Откройте ЖК-дисплей. (Максимум на 180 o) 2 Он может поворачиваться на 180o вперед. 3 Верните монитор в его исходное положение.
Поворачивайте монитор ЖКД только после того, как откроете его достаточно широко,
следя за тем, чтобы не прикладывать чрезмерное усилие, поскольку это может привести к его повреждениям.
Монитор ЖКД можно поворачивать в соответствии с необходимостью. Это удобно, поскольку таким образом можно снимать с различных ракурсов, регулируя монитор ЖКД.
Не закрывайте вспомогательную лампочку автофокусировки пальцами или другими предметами.
Съемка в режиме верхнего ракурса
Это удобно, если перед вами кто-нибудь находится, и приблизиться к объекту невозможно.
Предусмотрено его закрытие к вам на 90o.
Съемка в режиме нижнего ракурса
Это удобно при съемке цветов и других низко расположенных объектов.
Предусмотрено его раскрытие от вас на 180o.
Примечание
Если монитор ЖКД не используется, рекомендуется закрыть его, обратив экран внутрь, во избежание загрязнения и образования царапин.
- 12 -
Page 13
Перед использованием
Сенсорный экран
Данный сенсорный экран реагирует на нажатие.
Прикосновение к экрану
Коснуться и убрать палец с сенсорного
Перетаскивание
Двигать пальцем, не убирая его с экрана.
экрана.
Используется для выполнения таких задач, как выбор значков или изображений, отображаемых на сенсорном экране.
При выборе функций с помощью сенсорного
экрана касайтесь центра нужного значка.
Используется для перемещения зоны автофокусировки, работы с полосой прокрутки и т. п. Может также использоваться при воспроизведении для перехода к следующему изображению.
Примечание
При использовании имеющейся в продаже защитной пленки для жидкокристаллических дисплеев следуйте инструкции, прилагающейся к пленке. (Некоторые защитные пленки для жидкокристаллических дисплеев могут негативно сказаться на видимости или эксплуатационных качествах.)
• Если вы используете имеющуюся в продаже защитную
пленку для ЖК-дисплея и заметили, что сенсорный экран плохо реагирует на нажатие, попробуйте нажимать на него
несколько сильнее.
Остерегайтесь случайно надавить на сенсорный экран, когда держите камеру в руке. Это
может повлиять на работу сенсорного экрана.
Не нажимайте на монитор ЖКД твердыми заостренными предметами, например, шариковыми
ручками.
Не нажимайте ногтями во время управления.
Если монитор ЖКД загрязнен, и на нем имеются отпечатки пальцев и т. п., протрите его сухой
мягкой тканью.
Не царапайте монитор ЖКД и не нажимайте на него с силой.
Информацию о значках, выводимых на сенсорном экране, см. в разделе Отображение на
ЖК-дисплее/ видоискателе
на P209.
- 13 -
Page 14
Перед использованием
Кнопки курсора/Кнопка [MENU/SET]
Нажатие кнопки курсора: выбор элементов или настройка значений и т. д. Нажатие [MENU/SET]: выполняется подтверждение параметров и т. д.
В этом документе перемещения кнопки курсора вверх, вниз, влево и вправо указаны
следующим образом или в виде 3/4/2/1.
или
Нажмите 3/4/2/1
Даже если камера управляется с помощью сенсорного экрана, можно осуществлять управление с помощью кнопки курсора и кнопки [MENU/SET], если отображается режим подсказки, подобный показанному справа. Даже на экранах меню и т. п., на которых подсказки не отображаются, можно выполнять настройки и делать выбор с помощью кнопок.
Задний диск
Существует два способа управления задним диском: вращение влево или вправо и подтверждение нажатием.
Вращение: Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных настройках. Нажатие: Операции, аналогичные выполняемым при нажатии кнопки [MENU/SET], например определение параметров и т. д., осуществляются во время различных настроек.
Задний диск описан в соответствии с данными инструкциями по эксплуатации.
Например, Поворот влево или вправо Например, нажатие заднего диска
- 14 -
Page 15
Перед использованием
Функциональный переключатель
Функциональный переключатель можно использовать 2 способами: для операций увеличения (P81) и для компенсации экспозиции (P88). Для выполнения операций сдвиньте рычажок влево или вправо.
Назначение функции функциональному переключателю
Вы можете назначить функцию функциональному переключателю в [Функц. переключ.] меню [Пользов.]. Установка по умолчанию: [AUTO].
1 Выберите [Функц. переключ.] в меню [Пользов.]. (P64) 2 Коснитесь элемента.
Параметр
При смене объектива камера автоматически назначает функцию, подходящую для используемого объектива.
При использовании сменного объектива (H-PS14042), совместимого с
[AUTO]
[ZOOM]
[EXP.]
Выйдите из меню по завершении установки.
приводным трансфокатором (трансфокатором с электрическим управлением), камера назначает функцию [ZOOM].
• При использовании сменного объектива (H-FS014042, H-FS45150), не
совместимого с приводным трансфокатором, камера назначает функцию
[EXP.].
Выполняются операции увеличения. Выполняется компенсация экспозиции. (В режиме ручной экспозиции:
выполняется настройка диафрагмы.)
Установки
- 15 -
Page 16
Перед использованием
Об объективе
Объектив с креплением стандарта Micro Four Thirds™
С данной камерой можно использовать специальные объективы, совместимые с техническими характеристиками крепления объективов Micro Four Thirds (крепление Micro Four Thirds).
Объектив с креплением стандарта Four Thirds™
Можно устанавливать объектив с креплением стандарта 4/3, используя переходное кольцо (DMW-MA1: приобретается отдельно).
Объектив с техническими характеристиками крепления Leica
При использовании переходного кольца объектива M или R (DMW-MA2M, DMW-MA3R: поставляется отдельно) вы можете использовать сменные объективы серий Leica M или Leica R.
– Для некоторых объективов фактическое расстояние, на котором объект находится в фокусе,
может слегка отличаться от расчетного расстояния.
При использовании переходного кольца объектива Leica установите [Съем.без объек.]
(P172) на [ON].
Информация об объективе и функциях
С определенными объективами некоторые функции могут не использоваться или работа их может отличаться.
Автофокусировка Функция управления расфокусировкой (P48)/[Стабилиз.] (P78)/Сенсорное увеличение
(P83)/[Компенсация теней] (P155)/[Быстр. АФ] (P166)/[Моториз. зум] (P169)
¢ Сменные объективы (H-PS14042, H-FS014042, H-FS45150) поддерживают функции
автоматической фокусировки и автоматической установки диафрагмы во время записи
видео. Со сменным объективом (H-PS14042) при использовании приводного зума (зума с электрическим управлением) возможна более плавная и тихая запись видео благодаря высокому качеству автоматической фокусировки и тихой работе конструкции.
Для получения более подробной информации об используемом объективе см. веб-сайт.
За более подробной информацией о совместимости объективов обратитесь к каталогам/веб-страницам.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
¢
/Автоматическая установка диафрагмы¢/[AF по сенс. глаза] (P35)/
(Сайт только на английском языке.)
Примечание
Такие параметры, как допустимое расстояние для съемки со вспышкой и пр., различаются в зависимости от показателя диафрагмы используемого объектива.
Фокусное расстояние, указанное для используемого объектива, необходимо удвоить при
преобразовании в эквивалент пленочной камеры 35 мм. (Оно будет эквивалентно объективу с фокусным расстоянием 100 мм при использовании объектива 50 мм.) Для получения более подробной информации о сменном объективе 3D см. веб-сайт.
- 16 -
Page 17
Подготовка
Смена объектива
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли. Если на объектив попала грязь
или пыль, см. P213, P214.
Уст ано в ка объектива
Поверните заднюю крышку объектива A и крышку корпуса B в
1
направлении стрелки, чтобы снять их.
Не вставляйте руки в крепеж.
Совместите метки крепления объектива C
2
(красные метки) на корпусе камеры и
объектива и затем поверните объектив в направлении стрелки до щелчка.
• Не нажимайте кнопку открытия объектива D в
процессе установки объектива.
• Не пытайтесь установить объектив под углом к
корпусу камеры, поскольку это может привести к повреждению крепления объектива.
Снимите крышку объектива.
3
- 17 -
Page 18
Подготовка
Снятие объектива
При использовании сменного объектива
(H-PS14042) следует менять объектив только
после того, как вы выключите данное устройстве и убедитесь в том, что тубус объектива втянут. (Не вдавливайте пальцами тубус объектива. Это может привести к повреждению объектива.)
A При втягивании тубуса объектива
Наденьте крышку объектива.
1
Уде ржи вая нажатой кнопку разблокировки
2
объектива B, поверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом снимите.
• Обязательно закрывайте крышкой корпус фотокамеры,
чтобы грязь и пыль не попадали внутрь.
• Прикрепите заднюю крышку объектива, чтобы избежать
царапин монтажной поверхности объектива.
Примечание
При переноске рекомендуется прикреплять крышку объектива или многослойный защитный фильтр (приобретается отдельно), чтобы защитить поверхность объектива. (P208)
- 18 -
Page 19
Подготовка
Присоединение бленды объектива
При съемке с сильным контровым освещением в объективе может произойти ненужное отражение. Излишнюю освещенность снимка и потерю контрастности можно сократить за счет использования бленды объектива. Бленда объектива отсекает лишний свет и улучшает качество изображения.
Сменный объектив (H-PS14042) не имеет бленды.
Присоединение бленды объектива (лепестковой), поставляемой со сменным объективом (H-FS014042)
Вставьте бленду в объектив
короткой стороной в верхней и в нижней части, затем поворачивайте ее по направлению стрелки до блокировки.
A Устано вка по метке.
Присоединение бленды объектива, поставляемой со сменным объективом (H-FS45150)
Вставьте бленду в объектив, а затем поворачивайте ее в направлении стрелки до упора.
Примечание
При временном отсоединении и переноске бленды объектива прикрепляйте ее к объективу в обратном направлении.
• Надевая или снимая лепестковую бленду объектива, держите ее за
короткие стороны.
- 19 -
Page 20
Подготовка
Прикрепление плечевого ремня
Рекомендуется прикреплять плечевой ремень при использовании камеры во
избежание ее падения.
Проденьте наплечный ремень через ушко для
1
наплечного ремня в корпусе камеры.
A: Ушко для наплечного ремня
Проденьте конец наплечного ремня через кольцо
2
в направлении стрелки, а затем проденьте его через ограничитель.
Проденьте конец наплечного ремня через
3
отверстие на другой стороне ограничителя.
Вытяните другой конец наплечного
4
ремня, а затем убедитесь, что он не выскальзывает.
• Выполните шаги с 1 по 4 и затем
прикрепите другую сторону плечевого ремня.
Примечание
Плечевой ремень следует надевать на шею.
Не оборачивайте его вокруг шеи.Это может привести к травме или несчастному случаю.
Не допускайте, чтобы до плечевого ремня могли дотянуться маленькие дети.Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
- 20 -
Page 21
Подготовка
90°
Зарядка аккумулятора
О батареях, используемых с этим аппаратом
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные батарейные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроен ной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти батарейные блоки пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или от использования поддельных батарейных блоков. Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные батарейные блоки Panasonic.
Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор.
Зарядка
• При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить аккумулятор
перед использованием.
Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.
Прикрепите аккумулятор.
1
Соблюдайте полярность.
каз оборудования в ре
зультате
Подсоедините зарядное
2
тип подключения тип входного
отверстия
устройство в электрическую розетку.
• Загорается индикатор [CHARGE] A, и
начинается зарядка.
- 21 -
Page 22
Подготовка
Об индикаторе [CHARGE]
Индикатор [CHARGE] включается:
Во время зарядки включен индикатор [CHARGE].
Индикатор [CHARGE] выключается:
Индикатор [CHARGE] выключится, когда зарядка закончится без проблем. (Отсоединить зарядное устройство от штепсельной розетки и аккумулятор после окончания зарядки.)
Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Те мпер атура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется зарядить
аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса аккумулятора загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
Время подзарядки
Время подзарядки Прибл. 140 мин
Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки может изменяться в зависимости от способа использования аккумулятора. Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной окружающей среде или аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может быть больше, чем обычно.
Индикатор заряда аккумулятора
Индикатор заряда аккумулятора отображается на экране.
Индикатор становится красным и мигает, если аккумулятор разрядился. (Индикатор состояния
также мигает.) Перезарядите аккумулятор или замените его полностью заряженным аккумулятором.
Примечание
Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например, скрепки) рядом с контактными участками вилки питания. В противном случае может произойти пожар или поражение электрическим током из-за кор откого замыкания или в результате тепловыделения.
• Аккумулятор можно перезаряжать, даже если остается некоторый заряд, но не рекомендуется
часто продолжать зарядку аккумулятора, если он полностью заряжен. (Поскольку может произойти характерное вздутие.)
- 22 -
Page 23
Подготовка
Приблизительное время работы и количество записываемых снимков
Запись неподвижных изображений (при использовании монитора ЖКД/
видоискателя) (Согласно стандарту CIPA в режиме программы AЭ)
При использовании сменного объектива (H-PS14042)
Количество записываемых снимков Прибл. 320 снимков
Время записи Прибл. 160 мин
При использовании сменного объектива (H-FS014042)
Количество записываемых снимков Прибл. 310 снимков
Время записи Прибл. 155 мин
При использовании сменного объектива (H-FS45150)
Количество записываемых снимков Прибл. 320 снимков
Время записи Прибл. 160 мин
Условия записи по стандарту СIPA
CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].
Температура:23oC/Влажность: 50%RH при включенном ЖК-дисплее.
Используется карта памяти SD Panasonic (4 ГБ).
Использование поставляемого аккумулятора.
Запись начинается по истечении 30 секунд после включения камеры.
(При подключении сменного объектива, совместимого с функцией оптической стабилизации изображения, оптический стабилизатор следует установить в значение [])
Запись производится каждые 30 секунд, через раз включается полная вспышка.
При подключении сменного объектива, совместимого с приводным зумом (зумом с
электрическим управлением) масштабирование при каждой съемке меняется от телережима к широкоугольному или от широкоугольного к телережиму.
Камера выключается после каждых 10 записей и не включается до остывания аккумулятора.
Количество записываемых снимков может изменяться в зависимости от промежутка времени между снимками. Если промежуток времени между снимками удлиняется, количество снимков уменьшается. [Например, если делать один снимок каждые две минуты, количество снимков уменьшится примерно на четверть от приведенного выше количества снимков (указанного для записи снимка каждые 30 секунд).]
- 23 -
Page 24
Подготовка
Видеосъемка (при использовании монитора ЖКД)
[AVCHD] (Запись с установленным качеством изображения [FSH])
При использовании сменного объектива (H-PS14042)
Время записи Прибл. 150 мин
Фактическое время записи Прибл. 75 мин
При использовании сменного объектива (H-FS014042)
Время записи Прибл. 140 мин
Фактическое время записи Прибл. 70 мин
При использовании сменного объектива (H-FS45150)
Время записи Прибл. 150 мин
Фактическое время записи Прибл. 75 мин
[MP4] (Запись с установленным качеством изображения [FHD])
При использовании сменного объектива (H-PS14042)
Время записи Прибл. 150 мин
Фактическое время записи Прибл. 75 мин
При использовании сменного объектива (H-FS014042)
Время записи Прибл. 140 мин
Фактическое время записи Прибл. 70 мин
При использовании сменного объектива (H-FS45150)
Время записи Прибл. 150 мин
Фактическое время записи Прибл. 75 мин
• Время указано для температуры окружающей среды 23 oC и влажности 50%RH. Приведенные
показатели времени являются приблизительными.
Фактически возможное время записи — это доступное время записи при повторяющихся
действиях, таких как включение/выключение устройства, пуск/остановка записи и т. п.
Максимальное время непрерывной записи видео с установкой [PSH] в режиме [AVCHD]
составляет 29 минут 59 секунд.
Максимальное время непрерывной видеозаписи в [MP4] составляет 29 минут 59 секунд или
до 4 ГБ. (Для [FHD] в формате [MP4] размер файла значительный, и поэтому возможное время записи сокращается до 29 минут 59 секунд.)
- 24 -
Page 25
Подготовка
Воспроизведение (при использовании монитора ЖКД)
При использовании сменного объектива (H-PS14042)
Время воспроизведения Прибл. 200 мин
При использовании сменного объектива (H-FS014042)
Время воспроизведения Прибл. 190 мин
При использовании сменного объектива (H-FS45150)
Время воспроизведения Прибл. 210 мин
Примечание
Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей среды и условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество записываемых снимков уменьшается.
В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.Использование [AUTO] в [Режим ЖКД] или [MODE1] в [Режим ЖКД].При неоднократном использовании вспышки.
Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно
заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый аккумулятор.
- 25 -
Page 26
Подготовка
Установка и извлечение карты (приобретается отдельно)/аккумулятора
Убедитесь, что камера выключена.
Рекомендуется использовать карту Panasonic.
Сдвиньте запирающий рычажок в
1
направлении стрелки и откройте крышку карты/аккумулятора.
• Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic.
• При использовании других аккумуляторов
качество работы данного продукта не гарантируется.
Батарейки: Внимательно следите за
2
ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не услышите звук фиксации,
A
затем проверьте фиксацию рычажком Потяните рычажок A в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
Карта: Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы извлечь карту, нажмите на карту, чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
B: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.
.
1: Закройте дверцу карты/аккумулятора.
3
2: Сдвиньте запирающий рычажок в
направлении стрелки.
Примечание
После использования камеры выньте аккумулятор. (Если после зарядки аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.)
• При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера. Это не
свидетельствует о неисправности.
• Прежде чем извлечь карту или аккумулятор, выключите камеру и подождите, пока полностью
не погаснет индикатор питания. (В противном случае, это может привести к неправильной работе данной камеры и повреждению самой карты, либо утере записанных снимков.)
- 26 -
Page 27
Подготовка
2
О карте
Информация о картах, которые можно использовать с данной камерой
С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video. (В тексте данные карты упоминаются как карта.)
Примечания
Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ)
Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC (48 ГБ, 64 ГБ)
¢
Класс скорости SD — это стандарт скорости при непрерывной записи. См. надписи на карте и т. д.
• При записи видеокадров используйте карту памяти SD
класса скорости
• Карту памяти SDHC можно использовать с оборудованием,
совместимым с картой памяти SDHC или SDXC.
• Карту памяти SDXC можно использовать только с
оборудованием, совместимым с картой памяти SDXC.
• При использовании карт памяти SDXC убедитесь, что ПК и
другое оборудование с ними совместимы.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Данное устройство совместимо с картами памяти стандарта
UHS-I SDHC/SDXC.
Разрешается применение только карт памяти с емкостями,
перечисленными слева.
например:
• Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Обращение к карте
Индикатор обращения к памяти отображается красным цветом при записи снимков на карту памяти.
¢
, указанным как “Класс 4” или выше.
Во время обращения к памяти (записи, считывания и удаления изображений,
форматирования и т. п.) не выключайте данное устройство и не извлекайте аккумулятор, карту или сетевой адаптер (поставляется отдельно). Кроме того, запрещается подвергать камеру вибрации, ударам или воздействию статического электричества. Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера может бо
нкционировать надлежащим образом.
фу Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического электричества, выполните операцию снова.
льше не
Примечание
Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование данных выполнить невозможно. Возможность записывать, удалять и форматировать данные восстанавливается, когда переключатель возвращается в исходное положение.)
Электромагнитные волны, статическое электричество или падение фотокамеры
или карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на ней данных. Мы рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании. Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью фотокамеры. (P77)
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
- 27 -
Page 28
Подготовка
989898
0
R
5m044
s
R
5m04
s
0
A
B
Приблизительное количество записываемых снимков и доступное время записи
Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи
Переключение между экранами отображения количества
записываемых снимков и доступного времени записи осуществляется функцией [Отобр. оставш.] (P171) в меню [Пользов.].
A Количество записываемых снимков B Доступное время записи
Количество записываемых снимков
[9999i] отображается, если остается более 10000 снимков.
Форматное соотношение [X], качество [A]
[Разм. кадра] 2 ГБ 8 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
L (16M) 220 890 3630 7260
M (8M) 400 1630 6600 13000
S (4M) 670 2710 10980 21490
Форматное соотношение [X], качество []
[Разм. кадра] 2 ГБ 8 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
L (16M) 68 270 1110 2230
M (8M) 79 320 1290 2580
S (4M) 86 340 1400 2800
Доступное время записи (при записи видео)
“h” – сокращенно, часы, “m” – минуты, “s” – секунды.
[AVCHD]
[Кач-во зап.] 2 ГБ 8 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
PSH 8m00s 36m00s 2h31m 5h7m
FSH/FPH/SH 13m00s 1h00m 4h9m 8h25m
[MP4]
[Кач-во зап.] 2 ГБ 8 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
FHD 11m18s 49m5s 3h22m13s 6h50m11s
HD 21m34s 1h33m43s 6h26m4s 13h3m6s
VGA 47m28s 3h26m16s 14h9m40s 28h43m28s
Примечание
Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти параметры варьируются в зависимости от условий записи и типа карты памяти.)
Количество записываемых снимков и доступное время записи отличаются в зависимости от объектов.
Максимальное время непрерывной записи видео с установкой [PSH] в режиме [AVCHD]
составляет 29 минут 59 секунд.
Максимальное время непрерывной видеозаписи в [MP4] составляет 29 минут 59 секунд или
до 4 ГБ. (Для [FHD] в формате [MP4] размер файла значительный, и поэтому возможное время записи сокращается до 29 минут 59 секунд.)
Максимальное время непрерывной записи показано на экране.
- 28 -
Page 29
Подготовка
: :
Настройка даты/времени (настройка часов)
На момент поставки камеры часы не выставлены.
Включите фотокамеру.
1
• Индикатор состояния 1 светится при
включении камеры.
• Если экран выбора языка не отображается,
перейдите к шагу
Коснитесь [Настр. языка].
2
Выберите язык.
3
Коснитесь [Уст. часов].
4
Прикоснитесь к элементам, которые хотите
5
настроить (год/месяц/день/часы/минуты), и настройте их с помощью [ ]/[ ].
A: Время в домашнем регионе B: Время в пункте назначения поездки
Вы можете продолжительно переключать настройки,
непрерывно коснувшись [ ]/[ ] .
Нажмите [], чтобы отменить установки даты и времени
без их настройки.
4.
ON
OFF
Уст ано в ка порядка отображения и формат отображения времени.
Коснитесь [Стиль] , для вывода экрана настройки, чтобы
определить порядок отображения настроек/формат отображения времени.
Коснитесь [Уст.] для выбора.
6
Коснитесь [Уст.] в экране подтверждения.
7
• После завершения настройки часов отображается экран подтверждения настроек
функционального переключателя. Выберите [Измен.] или [Вых.]. (Можно устанавливать/убирать флажок при каждом касании [Не показывать это окно].) Информацию о [Функц. переключ.] см. на P15.
- 29 -
Page 30
Подготовка
Изменение настройки часов
Выберите [Уст. часов] в меню [Настр.]. (P64)
Часы можно установить в исходное состояние, как показано в пунктах действий 5 и 6.
• Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного
аккумулятора часов, даже без аккумулятора. (Оставьте заряженный аккумулятор в камере на 24 часа для зарядки встроенного аккумулятора.)
Примечание
Если часы не установлены, правильную дату нельзя напечатать при проставлении отметки даты на снимках с помощью [Отпеч симв] либо при заказе печати снимков в фотоателье.
• Если часы установлены, правильную дату можно напечатать, даже если дата не
отображается на экране камеры.
- 30 -
Page 31
Основные сведения
Выбор режима записи
Для выбора режима записи с помощью переключателя режимов
Выбор режима путем вращения диска переключения режимов.
Медленно вращайте диск переключения режима для выбора необходимого режима A.
Для выбора интеллектуального автоматического режима
Нажмите [¦].
• При переключении на интеллектуальный автоматический
режим загорается кнопка [¦].
• Режим записи, выбранный с помощью переключателя
режимов, отключается, когда горит кнопка [¦].
- 31 -
Page 32
Основные сведения
Основные сведения
Интеллектуальный автоматический режим (P42)
Объекты записываются с использованием настроек, автоматически устанавливаемых камерой.
Интеллектуальный автоматический режим плюс (P46)
Легкое сопоставление настроек, выбранных в камере, с предпочтениями пользователя и последующая запись.
Режим программы AE (P50)
Объекты записываются с использованием настроек пользователя.
Расширенные сведения
Режим приоритета диафрагмы AE (P117)
Скорость затвора определяется автоматически в соответствии с установленным показателем диафрагмы.
Режим приоритета скорости затвора AE (P118)
Показатель диафрагмы определяется автоматически в соответствии с установленной скоростью затвора.
Режим ручной экспозиции (P119)
Экспозиция настраивается в соответствии с показателем диафрагмы и скоростью затвора, установленными вручную.
Индивидуальный режим (P139)
Данный режим используется для выполнения снимков с предварительно зафиксированными настройками.
Режим подсказки для сцены (P121)
Этот режим позволяет делать снимки в соответствии с записываемой сценой.
Режим творческого управления (P130)
Запись с проверкой эффектов изображения.
- 32 -
Page 33
Основные сведения
Советы по съемке удачных снимков
Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги.
• Не закрывайте пальцами или другими предметами вспышку, вспомогательную
лампочку автофокусировки A или микрофон B.
При нажатии кнопки затвора не допускайте смещения камеры.
Во время съемки убедитесь в устойчивости своего положения и отсутствии опасности
столкновения с другими людьми, объектами и т. п.
Определяет ориентацию камеры (функция определения направления)
Данная функция определяет вертикальное положение при записи вертикально расположенной камерой. При воспроизведении запись автоматически отображается вертикально. (Доступно только при установке [Поверн. ЖКД]
(P75) на [ON].)
При воспроизведении этим устройством определение направления выполняется даже при
использовании объектива, несовместимого с функцией определения направления.
Если камера удерживается вертикально и при съемке значительно наклоняется вверх или
вниз, функция определения направления может работать неправильно.
Видео, сделанное фотокамерой, ориентированной вертикально, не отображается в
вертикальной ориентации.
Нельзя записывать 3D изображения в вертикальной ориентации.
- 33 -
Page 34
Основные сведения
Использование видоискателя
Переключение между ЖК-дисплеем и видоискателем
Об автоматическом переключении датчика приближения глаза
Если параметр [Вид./ЖКД авто] пункта [Сенсор глаза] (P170) в меню [Пользов.] установлен на [ON] и вы приближаете свои глаза или объект съемки близко к видоискателю, отображение автоматически переключается на видоискатель. Чувствительность сенсора глаза можно установить на [HIGH] или [LOW] с помощью [Светочувст.].
Неправильная работа датчика приближения глаза зависит от формы ваших очков, от способа
удерживания фотокамеры, от яркости солнечного света вокруг окуляра. В таких случаях переключитесь вручную.
• Датчик глаза отключается во время воспроизведения видео и показа слайдов.
Переключение между ЖК-дисплеем и видоискателем вручную
Кнопка [LVF/LCD/Fn3] может использоваться двумя способами: как кнопка [LVF/LCD] или как кнопка [Fn3] (функция 3). На момент покупки она изначально настроена на
[LVF/LCD].
Для переключения между настройками выберите пункт [LVF/LCD / Fn3] в меню [Пользов.].
См. P113 для получения детальной информации о функциональной кнопке.
Нажмите [LVF/LCD] для переключения экрана монитора.
A Кнопка [LVF/LCD/Fn3] B Датчик приближения глаза
Если пункт [LVF/LCD / Fn3] в меню [Пользов.] установлен на
[Fn3], используйте сенсор глаза для переключения между ЖК-дисплеем и видоискателем.
Настройка диоптра
Настройте диоптр в соответствии со своей остротой зрения, так, чтобы четко видеть символы, отображаемые в видоискателе.
- 34 -
Page 35
Основные сведения
Информация об АФ по сенсору глаза
Если пункт [AF по сенс. глаза] в меню [Пользов.] установлен на [ON], камера автоматически регулирует фокусировку при включении сенсора глаза.
Примечание
Звуковые сигналы не издаются, когда достигается фокусировка при использовании функции [AF по сенс. глаза].
[AF по сенс. глаза] может не работать при слабом освещении.
Функция [AF по сенс. глаза] отключается в следующих условиях:С объективами, поддерживающими исключительно ручную фокусировкуС некоторыми объективами Four Thirds
Уст анов ка положения фокусировки с помощью сенсорной панели.
Если при использовании видоискателя установить функцию [AФ касанием панели] пункта [Устан .касан.] (P171) в меню [Пользов.] на [ON], можно использовать ЖК-дисплей в
качестве сенсорной панели. Коснитесь ЖК-дисплея, чтобы переместить зону АФ на видоискателе в нужное положение.
Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы определить положение фокусировки.
Если нажать [] до определения положения фокусировки, рамка зоны АФ переместится обратно в центральное положение.
• Чтобы отменить настройку рамки зоны АФ во время установки режима автофокусировки (P95)
на [š] ([Распознование лиц]), [ ] ([Следящий АФ]) или [] ([23-зонный]), нажмите [MENU/
SET].
Примечание
Функция сенсорного затвора (P39) недоступна при использовании [AФ касанием панели].
- 35 -
Page 36
Основные сведения
Выполнение фотоснимка
Применимые режимы:
Метод фокусировки при выполнении фотоснимков (AFS/AFF/AFC)
Выберите [Режим фокус.] в меню [Зап.]. (P64)
1
Коснитесь элемента.
2
• Выберите [Режим фокус.] согласно движению объекта и
снимаемой сцене.
Движение объекта и
Параметр
Объект неподвижен (Интерьер,
AFS
постановочное фото и т. д.)
Движение
AFF
непредсказуемо (Дети, животные и т.д.)
Объект двигается
AFC
(Спортивная съемка, поезда и т. д.)
MF Устан овить фокусировку вручную. (P101)
Съемка с использованием [AFF], [AFC]
– Для фокусировки на объекте может потребоваться некоторое время, если менять зум из
широкоугольного положения в телережим или внезапно изменить удаленный объект на расположенный вблизи.
Если при фокусировке возникают сложности, снова нажмите наполовину кнопку затвора.
При наполовину нажатой кнопке затвора на экране могут быть видны последствия
колебаний.
В зависимости от применяемого объектива [AFF] или [AFC] может не работать. См.
веб-сайт, указанный в P16.
Выйдите из меню по завершении установки.
сцена
(рекомендуемая)
Описание настроек
“AFS” — аббревиатура от “Auto Focus Single” (Автоматическая фокусировка одиночного снимка).
Фокусировка устанавливается автоматически при нажатии кнопки затвора наполовину. Фокусировка будет зафиксирована, пока кнопка нажата наполовину.
“AFF” — сокращение от “Auto Focus Flexible” (гибкий автофокус). В этом режиме фокусировка выполняется автоматически при половинном нажатии на кнопку затвора. Если предмет съемки двигается во время половинного нажатия на кнопку затвора, фокусировка автоматически корректируется, согласно движению.
“AFC” — сокращение от “Auto Focus Continuous” (непрерывный автофокус). В этом режиме
фокусировка выполняется все время, пока кнопка затвора наполовину нажата, подстраиваясь под движение объекта. Когда объект двигается, фокусировка выполняется з счет прогнозирования его положения во время съемки. (прогнозирование движения)
- 36 -
Page 37
Основные сведения
6060603.53.53.5
B
A
Нажмите кнопку затвора наполовину.
3
Режим фокусировки AFS
2
Когда объект не сфокусирован
Когда объект не сфокусирован
Фокусировка
Индикатор фокусировки A Вкл Мигает
Участок автофоку-сировки Звук 2 звуковых сигнала
Режим фокусировки AFF/AFC
Фокусировка
Индикатор фокусировки A Вкл Мигает или выключен
Участок автофоку-сировки
Звук
¢1 Если режим автоматической фокусировки выставлен на [ ], то при нажатии
наполовину на мгновение отображается первый участок автоматической фокусировки, на котором достигается фокусировка.
¢
2 Когда в процессе нажатия наполовину впервые достигается фокусировка, раздается сигнал.
Когда объект сфокусирован
B Зеленый
Когда объект сфокусирован
¢
B
Зеленый
2 звуковых сигнала
1
¢
• Если недостаточно яркости для [AFF] или [AFC], камера сработает так, будто
установлен [AFS]. В этом случае экран пожелтеет, переходя в [AFS].
Примечание
Если увеличение/уменьшение выполняется после фокусировки на объекте съемки,
фокусировка может утратить четкость. В таком случае повторно настройте фокусировку.
Диапазон фокусировки зависит от используемого объектива.При использовании сменного объектива (H-PS14042): 0,2 м (от крайнего широкоугольного
положения до фокусного расстояния 20 мм) до , 0,3 м (от фокусного расстояния 21 мм до крайнего положения в телережиме) до
– При использовании сменного объектива (H-FS014042): 0,3 м до
При использовании сменного объектива (H-FS45150): 0,9 м до
Условия, касающиеся объекта и съемки, при которых усложняется фокусирование
Быстро движущиеся объекты, чрезмерно яркие объекты или неконтрастные объекты
Если объекты снимаются сквозь окна или находятся при записи рядом с блестящими предметами
Когда темно или при дрожании камеры
Если камера слишком близко расположена к объекту или при одновременной съемке
отдаленных и близко расположенных объектов
- 37 -
Page 38
Основные сведения
6060603.53.53.5
AB
Выполнение фотоснимка
Установите режим накопителя на [] нажатием 4 ().
Выбор режима записи.
1
Для фокусировки нажмите наполовину
2
кнопку затвора.
A Показатель диафрагмы B Скорость затвора
• Отображаются значение диафрагмы и скорость
затвора. (Они будут мигать красным, если правильная экспозиция не достигается, за исключением установки на вспышку.)
• После корректной фокусировки изображения будет
сделан снимок, поскольку изначально параметр [Приор. фокуса] (P167) был выставлен на [ON].
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
3
затвора до конца (нажмите ее дальше).
- 38 -
Page 39
Основные сведения
×
Выполнение снимков с помощью функции сенсорного затвора
Простым прикосновением к объекту фокусировки выполняется фокусировка на объекте и автоматически делается снимок.
Прикоснитесь к [].
1
Прикоснитесь к [].
2
• Значок изменится на [ ], и станет возможным
выполнение снимка с помощью функции сенсорного затвора.
Прикоснитесь к объекту, на котором нужно сфокусироваться, а
3
затем сделайте снимок.
• Зона АФ с такой же функцией, как и [Ø] в режиме АФ, отображается в месте касания, а
снимок выполняется после фокусировки, если в режиме АФ установлено [š], [ ], [ ] или [Ø].
• Место касания увеличивается, и снимок выполняется после фокусировки, если в режиме
АФ установлено [ ]. (Не может выбираться на краю экрана)
• Если гистограмма отображается поверх объекта, к которому вы хотите прикоснуться,
сначала перетаскиванием сместите гистограмму, а потом прикоснитесь к объекту (P13).
Для отмены функции сенсорного затвора
Прикоснитесь к [].
Примечание
Если режим [Приор. фокуса] установлен на [ON], когда режим [Режим фокус.] установлен на
[AFS], и сенсорный затвор не срабатывает, зона АФ становится красной и вскоре исчезает. Это
означает, что в данных условиях снимок выполнить нельзя. При установке на [AFF] или [AFC] снимок не выполняется, если индикация фокусировки мигает зеленым цветом, но если объект оказывается в ф снимок выполняется.
Измерение яркости выполняется в точке, к которой вы прикасаетесь, при условии, что режим
[Режим замера] (P151) выставлен на []. На краю экрана на измерение может повлиять яркость вокруг зоны, которой вы касаетесь.
- 39 -
окусе, когд
а вы касаетесь экрана,
Page 40
Основные сведения
ュリヴヱハ
  
989898
0
AFSAFS
989898
AFSAFS
0
989898
00
AFSAFS
989898
00
AFSAFS
  
989898
00
989898
00
Переключение отображения информации на экране записи
Для изменения нажмите [DISP.].
• Для каждого монитора ЖКД и экрана отображения
видоискателя можно переключаться между стилями [] (стиль монитора ЖКД) и [] (стиль видоискателя) с помощью пунктов [Стиль ЖКД] и [Стиль видоискат] в меню [Пользов.].
([ ] стиль монитора ЖКД)
Экран переключится следующим образом: (Пример изображения на ЖК экране)
A С информацией
¢
B Без информации C С информацией (экран датчика наклона)
¢
D Без информации (экран датчика наклона) E Выключен
([ ] стиль видоискателя)
Экран переключится следующим образом: (Пример изображения на видоискателе)
F С информацией (подробная информация)
¢
G С информацией
¢
H С информацией (подробная информация I С информацией (экран датчика наклона)
Гистограммы отображаются при установке для пункта [Гистограмма] меню [Пользов.] значения [ON].
¢
Также можно отобразить экспонометр, установив [Экспонометр] в меню [Пользов.] на [ON]. (P166)
, экран датчика наклона)
- 40 -
Page 41
Основные сведения
Примечание
Если в течение примерно 1 минуты не выполняются никакие операции, часть отображаемой информации исчезает. Нажмите [DISP.] или коснитесь ЖК-дисплея, чтобы изображение появилось снова.
Об экране датчика наклона
При отображении экрана датчика наклона легко скорректировать наклон камеры и пр.
1 Для отображения экрана датчика наклона нажмите [DISP.]. 2 Проверьте наклон камеры.
A Горизонтальное направление:
Коррекция наклона влево
B Вертикальное направление:
Коррекция наклона вниз
При маленьком наклоне камеры индикатор становится зеленым.
При записи в вертикальном положении экран автоматически переключается в
вертикальное положение.
Примечание
Даже после коррекции наклона может остаться погрешность приблизительно ±1°.
Когда [Настр.кн.Fn] меню [Пользов.] имеет значение [Указ. уровня], можно включать и
выключать экран датчика наклона нажатием на функциональную кнопку.
При значительном наклоне вверх или вниз во время съемки изображение на экране датчика
наклона может быть ошибочным, а функция определения направления (P33) может работать неправильно.
- 41 -
Page 42
Основные сведения
Съемка с использованием автоматической функции
(Интеллектуальный автоматический режим)
Режим записи:
В этом режиме камера выбирает оптимальные настройки для предмета съемки и сцены; рекомендуется для тех, кто не хочет задумываться о параметрах, оставляя их на усмотрение камеры.
Нажмите [¦].
• Камера переключится либо в интеллектуальный
автоматический режим, либо в интеллектуальный автоматический режим плюс — в тот, который использовался позднее. (P46) На момент покупки установлен интеллектуальный автоматический режим.
При переключении на интеллектуальный автоматический режим загорается кнопка [¦].
(Во время записи гаснет)
Кнопка [¦] выключается при ее повторном нажатии и устанавливается на режимы [Зап.],
выбранные с помощью переключателя режимов.
Установка функции управления расфокусировкой осуществляется касанием [] на экране
записи и затем касанием [ ]. (P48)
При касании объекта срабатывает функция автоматической фокусировки со слежением.
Также ее включение возможно перемещением кнопки курсора на 2, а затем нажатием наполовину кнопки затвора. Для получения более подробной информации см. P97.
- 42 -
Page 43
Основные сведения
Определение сцены
Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный.
В зависимости от определяемой сцены камера может отобразить значок [ ], с помощью которого можно выбрать рекомендуемые камерой эффекты. Подробную информацию см. в разделе “Запись с рекомендуемыми камерой эффектами” на P45.
Пр
и выполн
¦
>
ении снимков
[i-Портрет] [i-Пейзаж]
[i-Макро]
[i-Ночн. портрет]
¢1
[i-Ночн. пейзаж]
[i-Ребенок]
¢2
[i-Закат]
¢1 Только при выборе [] (АВТО). ¢2 При установке [Опред. лица] на [ON] [ ] будет отображаться для дней рождения уже
установленных зарегистрированных лиц только в случае обнаружения лица ребенка
возрастом 3 года или меньше.
Информация о записи видеокадров
>
¦
[i-Портрет]
[i-Пейзаж] [i-Недостаточное oсвещение]
[i-Макро]
[¦] установлено, если ни одна из сцен не подходит и установлены стандартные настройки.
При выборе [], [] или [] камера автоматически распознает лицо человека и по нему
установит фокус и экспозицию. (Распознавание лиц)
Если, к примеру, используется штатив, и камера определяет, что дрожание камеры является
минимальным, когда определена сцена [ ], выдержка будет длиннее обычной. Следите за тем, чтобы камера не двигалась во время выполнения снимков.
Оптимальная сцена для указанного объекта будет выбрана при установке на АФ со слежением.
При установке [Опред. лица] на [ON] и обнаружении лица, похожего на зарегистрированное,
отображается [R] справа вверху [ ], [ ] и [].
Ввиду таких условий, как перечисленные ниже, для одного и того же объекта могут
определяться разные сцены.
Усл овия , касающиеся объекта: яркое или темное лицо, размер объекта, цвет объекта,
расстояние до объекта, контраст объекта, перемещение объекта
Усл овия съемки: Закат, Рассвет, При низкой освещенности, При вибрации фотокамеры, При
использовании трансфокатора
Для выполнения снимков в заданной сцене рекомендуется выполнять снимки в
соответствующем режиме записи.
- 43 -
Page 44
Основные сведения
Информация о вспышке
Режим вспышки устанавливается [Œ] при закрытой вспышке, [ ] (Авто) — при открытой. Когда вспышка открыта, камера автоматически устанавливает [], [] (Авто/удаление эффекта красных глаз), [ ] или [] в соответствии с типом предмета и яркостью.
Примечание
Если нужно использовать вспышку, откройте вспышку. (P84)
При установке [] или [] включается цифровая коррекция красных глаз.
При выборе режима вспышки [] или [] скорость срабатывания затвора уменьшается.
Функции, работающие автоматически, и неактивные пункты меню
Следующие функции выполняются автоматически, при этом камера выбирает оптимальные настройки.
– Определение сцены/Компенсация контрового света/Распознавание лиц/Автоматический
баланс белого/Интеллектуальное управление светочувствительностью ISO/[Корр.кр.гл.]/ [Инт.разреш.]/[Инт.динамич.]/[Подавл. шума]/[Компенсация теней]/[Быстр. АФ]/[Всп. ламп. АФ]
Поскольку камера автоматически выставляет оптимальные настройки, следующие меню выключены.
Меню Параметр
Элементы, кроме [Стандарт] и [Монохром] в [Фото стиль]/[Режим
[Зап.]
[Видео]
[Пользов. меню]
Информацию о порядке настройки меню см. в P64.
замера]/[HDR]/[Инт.динамич.]/[Вспышка]/[Корр.кр.гл.]/[Синхр. всп.]/ [Настр.вспышки]/[Инт.разреш.]/[Уст.огр. ISO]/[Увеличение ISO]/ [Подавл. шума]/[Компенсация теней]/[Цифр. увел]
Пункты, отличные от [Стандарт] и [Монохром], в [Фото стиль]/ [Реж.кадра]/[Режим замера]/[Инт.динамич.]/[Ин
л]/[Умен. мерцан.]
уве
[Пам. польз уст]/[Экспонометр]/[Блокир. АФ/АЕ]/[Уд е р блок АФ/АЭ]/ [Быстр. АФ]/[AF по сенс. глаза]/[Прям.поле фокус.]/[Затвор аф]/[Всп.
ламп. АФ]/[AF+MF]
т.разреш.]/[Цифр.
Примечание
Компенсация контрового света
– В условиях контрового освещения изображение объекта съемки становится темнее, и
камера автоматически пытается выполнить корректировку за счет увеличения яркости снимка. В интеллектуальном автоматическом режиме компенсация контрового света работает автоматически.
- 44 -
Page 45
Основные сведения
A
HKEY
Запись с рекомендуемыми камерой эффектами
В зависимости от автоматически определяемой сцены можно выбрать один из ряда различных эффектов изображения (фильтр), автоматически рекомендуемых камерой, в соответствии с примерами изображения. (Это возможно только при установке [Реком. фильтр] в меню записи на [ON]. На момент покупки эта настройка установлена на [ON].)
Коснитесь значка [ ], который автоматически
1
отображается после автоматического определения.
• Отображается экран выбора рекомендуемых камерой
эффектов.
• Отображение экрана выбора также выполняется нажатием заднего диска 3.
Коснитесь примера изображения для выбора
2
эффектов изображения (фильтров).
• Эффект изображения выбранного примера изображения
применяется для предварительного просмотра
Эффект изображения можно переключить, коснувшись []/
[].
Коснитесь [Уст.].
3
• Для выбранного эффекта изображения устанавливается режим творческого
управления.
Примечание
[] отображается на экране записи. Коснитесь этого значка, чтобы
вернуться к интеллектуальному автоматическому режиму ( или
).
Ту же операцию можно выполнять нажатием кнопки [
При использовании рекомендуемого фильтра невозможно
использовать меню или функции записи, недоступные в режиме творческого управления.
Информацию о том, как настраивать эффекты изображения, и другие сведения см. в разделе Выполнение снимков с различными эффектами изображений (Режим творческого
управления)
Рекомендованный фильтр недоступен при использовании видоискателя.
на P130.
A.
¦].
- 45 -
Page 46
Основные сведения

Запись с помощью интеллектуального автоматического режима плюс
Режим записи:
Настройки яркости и цвета, оптимально устанавливаемые камерой, можно с легкостью отрегулировать в соответствии с вашими предпочтениями. Данный режим полезен, когда пользователь не любит подробно разбираться со всеми настройками и желает, чтобы камера устанавливала их автоматически в соответствии с его предпочтениями.
За исключением возможности настройки яркости и цвета интеллектуальный автоматический
режим плюс идентичен интеллектуальному автоматическому режиму.
Нажмите [MENU/SET], находясь в
1
интеллектуальном автоматическом режиме.
Прикоснитесь к [РЕЖИМ iA].
2
Выберите [] и затем прикоснитесь к [Ус т.].
3
Уст ано в ка яркости
1 Прикоснитесь к [].
2 Коснитесь [ ], чтобы открыть экран настройки.
Экран настройки также можно отобразить с экрана записи,
нажав задний диск. При каждом нажатии заднего диска происходит переключение между функциями настройки яркости, управления расфокусировкой (P48) и завершения операции.
3 Воспользуйтесь ползунком для настройки.
Регулировка яркости изображения.
Также настройки можно осуществить вращением заднего диска.
Еще раз коснитесь [], чтобы вернуться к экрану записи.
Кроме того, к экрану записи можно вернуться, нажав задний диск.
- 46 -
Page 47
Основные сведения
Настройка цвета
1 Прикоснитесь к [].
2 Коснитесь [ ], чтобы открыть экран настройки.
Экран настройки также можно отобразить с экрана записи
нажатием кнопки курсора 1.
3 Воспользуйтесь ползунком для настройки.
Таким образом выполняется настройка цвета изображения от красноватого до синеватого.
• Та кж е настройки можно осуществить вращением заднего
диска.
• Еще раз коснитесь [], чтобы вернуться к экрану записи.
Кроме того, вернуться к экрану записи можно, нажав кнопку курсора 1.
Примечание
Если нажать [] во время настройки, снимок также можно
сделать, коснувшись [].
При выключении устройства или переключении камеры в
другой режим записи настройки яркости и цвета возвращаются к значениям по умолчанию (центральной точке).
- 47 -
Page 48
Основные сведения
Выполнение снимков с функцией управления расфокусировкой
Применимые режимы:
Вы можете с легкостью установить размытие фона при проверке экрана.
Прикоснитесь к [].
1
Коснитесь [ ], чтобы открыть экран
2
настройки.
• Отображение экрана настройки управления
расфокусировкой также выполняется нажатием заднего диска.
Воспользуйтесь ползунком для настройки.
3
• Та кж е настройки можно осуществить вращением заднего
диска.
Сильная
расфокусировка
Запишите снимки или видеокадры.
4
Для выключения функции управления расфокусировкой коснитесь [].
Завершение операции управления расфокусировкой также выполняется нажатием
заднего диска.
Снимок также можно записать, коснувшись [].
Слабая
расфокусировка
- 48 -
Page 49
Основные сведения
Примечание
На экране настройки управления расфокусировкой в интеллектуальном автоматическом режиме ( или ) режим АФ установлен на [Ø]. Можно установить расположение зоны АФ, касаясь экрана. (Размер изменить нельзя)
После начала видеозаписи степень расфокусировки меняется в зависимости от условий
съемки.
Диафрагма регулируется в пределах соответствующей экспозиции во время видеосъемки,
поэтому диафрагма может фактически не изменяться даже при перемещении ползунка, в зависимости от яркости объекта, и размытость может не изменяться. (При съемке в темных помещениях и т. п. диафрагма может оставаться полностью открытой, при этом степень расфокусировки не меняется, даже если переместить по края.)
нок от края до
лзу
• При использовании определенных объективов можно услышать исходящий от объектива звук,
когда используется контроль расфокусирования, но причиной является работа диафрагмы объектива, и это не является не исправностью.
• В зависимости от используемого объектива, рабочий звук при контроле расфокусирования
может быть записан во время видеосъемки, если используется данная функция.
С некоторыми объективами функция управления расфокусировкой может не работать.
Объективы с поддержкой этой функции указаны на веб-сайте.
В [Эффект миниатюры] режиме творческого управления нельзя использовать управление
расфокусировкой.
- 49 -
Page 50
Основные сведения
Выполнение снимков с использованием любимых настроек
(Режим программы AE)
Режим записи:
Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки. Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные установки в меню [Зап.].
Установить диск рабочего режима на [].
Примечание
Скорость затвора автоматически устанавливается в диапазоне между 20 и 1/4000 с в следующих случаях.
При установке [Светочувст. ] на [ISO160].При установке значения диафрагмы на F3.5 [когда прикреплен сменный объектив
(H-PS14042, H-FS014042)].
При установке значения диафрагмы на F4.0 [когда прикреплен сменный объектив
(H-FS45150)].
- 50 -
Page 51
Основные сведения
6060604.04.04.0
16
0
SSSSSS
FF
250 15
4.0 5.6 8.0
3060125
0
BA
(A)
(B)
4 2 1 1
/ 2
1
/ 4
1
/ 8
1
/
15
1
/ 30
1
/
60
1
/ 125
1
/
250
1
/ 500
1
/ 1000
1
/
2000
1
/ 4000
15
16
17
18
19
20
(Ev)
2
2.8
4
5.6
8
11
16
22
1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Изменение программы
В режиме АЕ можно изменить заданное значение диафрагмы и скорость затвора без изменения экспозиции. Это называется изменением программы. В режиме программы АЕ можно сделать фон более смазанным путем уменьшения значения диафрагмы или увеличить динамику снимка движущегося объекта, уменьшив скорость затвора.
1 Нажмите кнопку затвора наполовину и выведите на
экран значение диафрагмы и значение скорости затвора.
2 Во время отображения значений (приблизительно в
течение 10 секунд) смените программу, поворачивая задний диск.
Будет происходить переключение между операцией изменения программы и операцией
компенсации экспозиции (P88) при каждом нажатии на задний диск во время отображения значений.
Поверните задний диск для отображения [Экспонометр] B. (P166)
При изменении программы, на экране появится индикатор смены программы A.
Для отмены изменения программы выключите камеру или поворачивайте задний диск,
пока не исчезнет индикация изменения программы. Изменение программы легко отменяется установкой [Настр.кн.Fn] в меню [Пользов.] в положение [AE одн.нажат.]. (P116)
Пример переключения программы
[При использовании сменного объектива (H-PS14042)]
(A): Показатель диафрагмы (B): Скорость затвора
1 Количество изменений программы 2 Таблица изменений программ 3 Ограничение изменений программы
Примечание
Единица EV – это сокращение от [Exposure Value] ([Величина экспозиции]).
Изменения экспозиции с помощью значений диафрагмы или скорости затвора.
Если при нажатии кнопки затвора наполовину экспозиция является неправильный, значение
диафрагмы и скорости затвора начинают мигать красным цветом.
Если после активации режима изменения программы прошло более 10 секунд, камера
возвращается в нормальный режим в прграмме АЕ. Однако изменение программы запоминается.
• Изменение программы позволяет выполнять регулировку только в условиях достаточного
количества света.
Изменение программы доступно для всех настроек [Светочувст. ], за исключением [].
- 51 -
Page 52
Основные сведения
Запись видеокадров
Применимые режимы:
Позволяет записывать полноценные видеоизображения высокой четкости, совместимые с форматом AVCHD или видеоизображения, записанные в MР4. Звук записывается в стерео формате. Функции, доступные при записи видеокадров, отличаются в зависимости от используемого объектива, и может записываться рабочий звук объектива. Для получения подробной информации см. страницу 16.
Метод фокусировки при записи видео (непрерывная АФ)
Фокусировка изменяется в зависимости от параметров [Режим фокус.] и [Непрер. АФ] в меню [Вид
Режим фокусировки непрерывная АФ Установки
В зависимости от условий съемки или используемого объектива может записываться рабочий
звук автофокусировки во время записи видеокадров. Рекомендуется для съемки установить [Непрер. АФ] в меню режима [Видео] на [OFF], если вас беспокоит, что может записаться рабочий звук объектива.
При использовании трансфокатора во время записи видеокадров для фокусировки может
потребоваться некоторое время.
ео].
AFS/AFF/AFC
MF
Камера может фокусироваться непрерывно.
ON (ВКЛ)
OFF (ВЫКЛ)
ON (ВКЛ) Фокусировку можно осуществлять
OFF (ВЫКЛ)
Если на объекте сложно
сфокусироваться, нажмите наполовину кнопку затвора.
Положение фокусировки фиксируется при начале записи видео.
Можно выполнить фокусировку
нажатием кнопки затвора наполовину или касанием объекта.
вручную.
- 52 -
Page 53
Основные сведения
R1m37sR1m37s
3s3s
A
B
C
Запись видеокадров
Начните запись, нажав кнопку видеосъемки.
1
A Оставшееся время записи B Доступное время записи
Возможна запись видео в соответствии с каждым режимом.
Индикатор состояния записи (красный) C будет мигать во
время видеозаписи.
Если в течение примерно 1 минуты не выполняются никакие
операции, часть отображаемой информации исчезает. Нажмите [DISP.] или коснитесь ЖК-дисплея, чтобы изображение появилось снова.
Во время записи видеокадров не закрывайте микрофон
пальцами или другими предметами.
После нажатия на кнопку видеосъемки сразу же отпустите ее.
О настройках меню съемки видео, таких как [Режим записи], [Кач-во зап.],
[Шумоподавл.] и [Рег.уров.микр.], см. P159 до 162.
Остановите запись, повторно нажав кнопку видеосъемки.
2
О формате записи для видеосъемки
Данная камера позволяет записывать видео в форматах AVCHD или MP4.
AVCHD:
В данном формате производится запись изображений высокого качества. Их можно просматривать на широкоформатных телевизорах или записать на диск.
AVCHD Progressive:
[PSH] в [AVCHD] — это режим, позволяющий записывать фильм при 1920k1080/50p, в наивысшем качестве Записанное видео может сохраняться и воспроизводиться с помощью этого устройства или “PHOTOfunSTUDIO”.
¢ Это означает наивысшее качество для данного устройства.
MP4:
Это упрощенный формат видео, его лучше всего использовать, когда требуется передавать видео в Интернет.
О совместимости записанного видео
Видеоизображения, записанные в [AVCHD] или [MP4], могут воспроизводиться с плохим качеством изображения или звука, или же воспроизведение может быть невозможно даже при воспроизведении на оборудовании, совместимом с данными форматами. Кроме того, информация о записи может не в таком случае воспользуйтесь данной камерой.
Подробные сведения об устройствах, совместимых с AVCHD Progressive и MP4, см. на
сайтах поддержки, приведенных ниже.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
¢
, соответствующем стандарту AVCHD.
водиться надлежащим образом. В
оспроиз
- 53 -
Page 54
Основные сведения
Примечание
Рабочий звук трансфокатора или срабатывания кнопки может записаться, если они сработают во время записи видео.
Если при использовании сменного объектива (H-PS14042) снять палец с рычажка трансфокатора или функционального переключателя во время записи видео, может быть записан звук движения рычажка. Поэтому для возврата рычажка трансфокатора в исходное положение перемещайте его тихо.
• При использовании сменного объектива (H-PS14042), скорость масштабирования при записи
видео может быть ниже.
Доступное время записи, которое выводится на экране, может уменьшаться неравномерно.
В зависимости от типа карты индикатор обращения к карте может отображаться на короткое
время после завершения записи видео. Это не является неисправностью.
Если настройка форматного соотношения для фотоснимков и видео различна, угол обзора
изменится в начале видеосъемки. При установке [Pамка зап.] (P171) на [] отображается угол обзора во время видеосъемки.
• При использовании дополнительного телескопического преобразования угол обзора
будет изменяться во время переключения между экраном фотоснимков и экраном видео, поскольку коэффициент увеличения фотоснимков и видеокадров разный. (P80)
• Если запись покадровой анимации было решено завершить через короткое время, при
использовании [Эффект миниатюры] в режиме творческого управления камера может продолжать процесс записи в течение еще некоторого времени. В связи с этим следует сохранять положение камеры, которое было выбрано для съемки, до завершения записи.
[Светочувст. ] будет установлена в режим [AUTO] (для видео) во время видеосъемки. Кроме
того, [Уст.огр. ISO] работать не будет.
• Во время записи видеокадров настройка [Стабилиз.] фиксируется на [ ], даже если ее
установить на [].
• При видеосъемке рекомендуется использовать полностью заряженный аккумулятор или
сетевой адаптер (поставляется отдельно). (P208)
• Если во время видеосъемки с помощью сетевого адаптера (поставляется отдельно) подача
электроэнергии будет прекращена, или если сетевой адаптер (поставляется отдельно) будет отключен и т. д., видеокадры записаны не будут.
Видеоролики нельзя записать в следующих случаях.
[Сверкающая вода]/[Сверкающее освещение]/[Нежное изображение цветка] (Режим
подсказки для сцены)
[Нерезкое изображение]/[Звездный фильтр] (Режим творческого управления)
Записывается в следующих категориях для определенных режимов записи. Для режимов
записи, отсутствующих в списке ниже, осуществляется запись видео, соответствующего каждому такому режиму записи.
Выбранный режим записи
Режим записи при записи
видео
Режим программы AE
Режим приоритета диафрагмы AE
Режим приоритета скорости затвора AE
Видео в обычном режиме
Режим ручной экспозиции
[Четкость на фоне подсветки] (Режим подсказки для сцены) Режим Портрет
[Четкий ночной пейзаж]/[Худож. ночной пейзаж]/[Четкий
ночной портрет] (Режим подсказки для сцены)
Режим слабой освещенности
- 54 -
Page 55
Основные сведения
3
s
282828
A
Запись фотоснимков во время видеосъемки
Во время видеосъемки можно записывать стоп-кадры. (Одновременная запись)
Во время видеосъемки нажмите кнопку затвора до конца, чтобы записать фотоснимок.
• Во время записи фотоснимков отображается индикатор
одновременной записи A.
• Снимки можно делать также с помощью функции сенсорного
затвора (P39).
Задание приоритетов видео и фотоснимков
Применимые режимы:
Способ записи фотоснимков во время видеосъемки устанавливается в пункте [Реж.кадра] меню [Видео].
Параметр
(Приоритеты видео)
(Приоритеты фотоснимков)
• Снимки будут записаны в размере [S] (2 M). Качество изображения
может отличаться от стандартных снимков [S] (2 M).
При установке [Качество] на [ ], [ ] или []
записываются только изображения JPEG. (При установке на [] фотоснимки будут записаны с параметром [Качество] [A].)
Во время видеосъемки можно записать до 30 фотоснимков.
В режиме творческого управления [Эффект миниатюры] может
происходить задержка между полным нажатием на кнопку затвора и фактической съемкой.
Снимки будут записаны с заданными размером и качеством.
Во время записи снимков экран станет темным. В это время будет
записан фотоснимок из видео; звук не записывается.
Во время видеосъемки можно записать до 8 фотоснимков (до 7 в
случае установки [PSH]).
Уст ано в ки
Примечание
Форматное соотношение изображения будет зафиксировано на [W].
Одновременная запись невозможна в следующих случаях:
При установке [Режим записи] на [VGA] в [MP4]
- 55 -
Page 56
Основные сведения
Воспроизведение снимков/видео
Воспроизведение снимков
Нажмите [(].
1
Для быстрой прокрутки изображения вперед и
2
назад перетащите экран по горизонтали.
Вперед: перетащите справа налево Назад: перетащите слева направо
Можно также прокручивать изображение вперед или назад,
нажимая 2/1 кнопки курсора.
Скорость прокрутки изображений вперед/назад изменяется в зависимости от
состояния воспроизведения.
Можно непрерывно прокручивать изображение вперед или назад, продолжая
прикасаться пальцем к левой или правой стороне экрана после прокрутки снимка вперед/назад. (Снимки отображаются в уменьшенном размере)
Для завершения воспроизведения
Повторно нажмите [ наполовину.
Примечание
Эта камера соответствует стандарту DCF “Design rule for Camera File system”, установленному ассоциацией JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association”, и стандарту Exif “Exchangeable Image File Format”. Данная камера может отображать исключительно снимки, соответствующие стандарту DCF.
• Снимки, записанные с помощью другой камеры, могут не воспроизводиться на этой камере.
(], нажмите кнопку видеосъемки или нажмите кнопку затвора
- 56 -
Page 57
Основные сведения
CAL
1/96
A
Отображение нескольких экранов (многооконное воспроизведение)
Прикоснитесь к [].
Можно переключать экран воспроизведения при коснувшись
соответствующих пиктограмм.
[]: 1снимок[]: 12 снимков[]: 30 снимков[]: Отображение экрана календаря
Переключение на экран воспроизведения также выполняется
вращением заднего диска.
Переключение на разные экраны воспроизведения также
выполняется перемещением функционального переключателя.
Переключите экран, прикоснувшись к [ ]/[ ], если они
отображаются на полосе прокрутки.
Экран переключается при перетягивании полосы прокрутки вверх
или вниз.
A Полоса прокрутки
Экран можно переключать постепенно, перетаскивая экран вверх
или вниз.
Снимки, отображаемые с помощью [], воспроизвести нельзя.
Для возврата в режим нормального воспроизведения
Коснитесь снимка.
- 57 -
Page 58
Основные сведения
CAL
2012
12
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
56
14 15
19 20 21 22
4
11
18
25 26
7
12
1
10
17
24
3
29
8
13
9
16
23
31
30
2
27 28

CAL
Отображение снимков по дате съемки (Воспроизведение по календарю)
Коснитесь [] на экране многооконного
1
воспроизведения.
Коснитесь [ ]/[ ], чтобы выбрать месяц для
2
воспроизведения.
• Если в течение месяца не было сделано ни одного снимка, месяц
не отображается.
• Коснитесь [] для отображения многооконного экрана
воспроизведения.
Выберите дату воспроизведения, а затем коснитесь [Ус т.].
3
Коснитесь снимка, который хотите воспроизвести.
4
Чтобы вернуться к экрану календаря, выполните одну из следующих операций.Прикоснитесь к []Поверните задний диск влево.Сдвиньте функциональный переключатель влево.
Примечание
Если ранее на экран был выведен календарь, то при выборе снимка выбирается его дата записи.
• Если существует несколько снимков с одинаковой датой записи, отображается первый снимок
записанный в тот день.
На дисплей можно вывести календарь от января 2000 до декабря 2099 г.
Если дата в камере не установлена, то дата съемки устанавливается как 1 января 2012 г.
Если съемка проводится после установки пункта назначения поездки в разделе [Мировое
время], снимки отображаются на основании дат в пункте назначения поездки при воспроизведении в хронологическом порядке.
- 58 -
Page 59
Основные сведения
1.0
2X
1.0
A
Использование функции увеличения при воспроизведении
Сильно коснитесь участка для увеличения.
1k>2k>4k>8k>16k
Также можно увеличивать/уменьшать снимок вращением заднего диска.
• Также можно увеличить/уменьшить снимок, передвигая
функциональный переключатель.
• При изменении увеличения индикатор положения увеличения A
отобразится приблизительно на 1 секунду.
Чем больше увеличивается изображение, тем ниже его качество.
Можно передвинуть увеличенную область, перетащив (P13) экран.
Изначальный размер снимка (1k) восстанавливается при касании
[].
При касании [] увеличение снижается.
Переключение отображаемого изображения с сохранением увеличения при
воспроизведении
Можно переключить отображаемое изображение, сохраняя такую же степень увеличения и положение трансфокатора при воспроизведении с увеличением.
Переключитесь в режим выбора снимков,
2X
нажав задний диск во время использования функции увеличения при воспроизведении, и выберите снимки касанием
Можно также прокручивать изображение вперед или назад,
нажимая 2/1 кнопки курсора.
Положение трансфокатора возвращается к центру на следующих изображениях.Изображения с различными форматамиИзображения с различным числом записанных пикселейИзображения с различным направлением поворота (если [Поверн. ЖКД] установлено на
[ON])
[ ]/[ ].
1.0
- 59 -
Page 60
Основные сведения
ュリヴヱハ
WB
ISO
STD.
AWB
98
Изменение отображения информации на экране воспроизведения
Для переключения экрана монитора нажмите кнопку [DISP.].
Экран переключится следующим образом:
  
1/98
1/98
AWB
0
16
0
60F3.5
¢
A С информацией
1
B Отображение подробной информации C Отображение гистограммы D Без информации (подсветка экрана)
¢
E Без информации
4
¢1 Если в течение примерно 1 минуты не выполняются никакие операции, часть
отображаемой информации исчезает. Нажмите [DISP.] или коснитесь ЖК-дисплея, чтобы изображение появилось снова.
¢2 Не выводится на экран в режиме отображения с увеличением, при воспроизведении
видеокадров или слайд-шоу.
¢3 Отображается, если установить [Высветить] (P165) в меню [Пользов.] на [ON].
¢4 Если не в
ыполняется ника
и другие сенсорные значки.
Во время воспроизведения гистограмма отображается для R (красного), G (зеленого),
B(синего) и Y (освещенности).
60
F3.5
0
WB
AWB
ISO
160
AFS
STD.
STD.
P

s
100-0001
RGB
1/98
F3.5
0
100-0001
60
ISO
160
¢
2
¢
1, 2, 3, 4
(P211)
¢
2
(P211)
ких операций в течение нескольких секунд, исчезает значок []
- 60 -
Page 61
Основные сведения
12s
A
B
Воспроизведение видео
Данная камера предназначена для воспроизведения видео в форматах AVCHD, MP4 и QuickTime Motion JPEG.
В режиме воспроизведения выберите снимок со значком видео ([ ]) и коснитесь [] в середине экрана.
A Значок видео B Длительность записи видеокадров
После начала воспроизведения истекшее время воспроизведения отображается на экране.
Например, 8 минут и 30 секунд отображаются как [8m30s].
Некоторая информация (сведения о записи и т. д.) не отображается для видео, записанного в
[AVCHD].
Нажатие кнопки курсора в сторону 3 позволяет воспроизвести видео.
Операции, выполняемые во время воспроизведения видео
Воспроизведение/пауза Остановка
Быстрая прокрутка назад
Покадровая прокрутка назад (во время паузы)
¢
Ускоренная прокрутка вперед
Покадровая прокрутка вперед (во время паузы)
Снижение уровня громкости Увели чение уровня громкости
Панель управления исчезает приблизительно через 2 секунды, если не выполняется никаких операций. Чтобы снова отобразить панель управления, коснитесь экрана.
• Отображение в правой части экрана при воспроизведении соответствует 3/4/2/1 на
кнопке курсора.
¢ Скорость прокрутки вперед/назад увеличивается, если еще раз нажать [ ]/[ ].
¢
Примечание
При использовании карты памяти большой емкости ускоренная перемотка назад может быть более медленной, чем обычно.
• Для воспроизведения видео, записанного данным устройством, на ПК используйте
программы “PHOTOfunSTUDIO” с диска CD-ROM (поставляется в комплекте).
Видео, записанное с помощью другой камеры, может не воспроизводиться на этой камере.
Видео, записанное с использованием [Эффект миниатюры] в режиме творческого
управления, воспроизводится приблизительно в 8 раз быстрее.
- 61 -
Page 62
Основные сведения
Создание фотоснимков на основе видеоизображений
На основе видеозаписи легко создать одиночный фотоснимок.
Коснитесь [] во время воспроизведения видеокадров.
1
Прикоснитесь к [].
2
• Отображается экран подтверждения. Выполняется при
выборе [Да].
Примечание
Сохранение будет выполнено с установкой [Разм. кадра] на [S] (2 M), установкой [Формат] на [W] и установкой [Качество] на [].
Неподвижные изображения, полученные из фильма, могут иметь большую зернистость по
сравнению со снимком стандартного качества.
При записи в [MP4] с использованием [VGA] и возможность выполнять фотоснимки
отключается.
Сохранить снимки из видео, снятого при помощи другой аппаратуры, возможно, не удастся.
[] отображается во время воспроизведения фотоснимков, созданных из видео.
- 62 -
Page 63
Основные сведения
Удаление снимков
Удаленные изображения не могут быть восстановлены.
Изображения, не соответствующие стандарту DCF или защищенные, удалить нельзя.
Удаление одного снимка
В режиме воспроизведения выберите снимок
1
для удаления и коснитесь [].
Та же операция выполняется нажатием [].
Коснитесь [Удал. один снимок].
2
• Отображается экран подтверждения.
Изображения удаляются выбором [Да].
Удаление нескольких снимков (до 100¢) или всех снимков
¢ Группа серии рассматривается как единое изображение. (Будут удалены все снимки
выбранной группы серии.)
В режиме воспроизведения коснитесь [].
1
Прикоснитесь к [Уда л. несколько] или [Удал. все].
2
[Уд ал. все] > Отображается экран подтверждения.
Изображения удаляются выбором [Да].
Можно удалить все снимки, за исключением внесенных в избранное, путем выбора
[Удалит ь все, кроме Избранное] при установленной настройке [Уда л. все].



(При выборе [Удал. несколько]) Коснитесь снимка,
3
который следует удалить. (Повторите данный шаг)
[] появляется на выбранных снимках. При повторном касании
настройка отменяется.
(При выборе [Уда л . несколько]). Прикоснитесь к
4
[Выполн.].
• Отображается экран подтверждения.
Изображения удаляются выбором [Да].
Примечание
Не выключайте камеру в процессе удаления. Используйте аккумуляторы с достаточным уровнем заряда или сетевой адаптер (поставляется отдельно).
Удал ение снимков может занять определенное время, в зависимости от их количества.
- 63 -
Page 64
Основные сведения
Настройка меню
В данной камере имеются пункты меню, позволяющие настраивать ее работу для наилучшего выполнения снимков. В частности, в меню [Настр.] имеются некоторые важные параметры, касающиеся часов и питания камеры. Проверьте настройки этого меню перед началом использования камеры.
Настройка элементов меню
Элементы меню можно установить с помощью двух видов управления — сенсорным управлением, прикасаясь к экрану, и при уп курсора и поворачивая задний диск.
Если [Возобн.меню] (P75) установлено в меню [Настр.] на [ON], на экране отображается пункт
меню, который был выбран последним на момент выключения камеры. На момент покупки выполнена установка на [ON].
Пример: в меню [Зап.] необходимо изменить [Качество] с [A] на []
Нажмите [MENU/SET].
1
Отображается экран главного меню.
Коснитесь значка в меню.
2
равлении с помощ
ью кнопок, нажимая кнопку
Меню Описание настроек
[Зап.] (P147 дo 158)
[Видео] (P159 дo 162)
[Пользов. меню] (P163 дo 172)
[Настр.] (P70 дo 77)
[Восп.] (P175 дo 188)
В данном меню можно установить форматное соотношение, количество пикселей и другие параметры записываемых снимков.
С помощью данного меню можно установить [Режим записи], [Кач-во зап.] и другие аспекты для видеозаписи.
Можно настроить работу камеры согласно вашим предпочтениям, например, отображение экрана и работу кнопок. Так же можно сохранить измененные настройки.
Данное меню позволяет выполнить настройки часов, рабочего звукового сигнала и другие настройки, облегчающие работу с камерой.
Данное меню позволяет установить настройки защиты, обрезки и печати записываемых снимков.
- 64 -
Page 65
Основные сведения
или
или
или
(При управлении с помощью кнопок)
Нажмите 3/4/2/1 на кнопке курсора для выбора меню и нажмите [MENU/SET] или поверните задний диск для выбора меню, а затем нажмите задний диск.
Прикоснитесь к элемент у меню.
3
Страницы можно менять, касаясь [ ]/[ ].
(При управлении с помощью кнопок)
Нажмите 3/4 на кнопке курсора для выбора пункта меню и нажмите [MENU/SET] или поверните задний диск для выбора пункта меню, а затем нажмите задний диск.
• При достижении нижнего пункта меню произойдет
переключение на следующую страницу.
К следующему экрану также можно перейти, передвигая
функциональный переключатель.
Можно также перейти к следующему экрану нажатием [DISP.].
Коснитесь нужной настройки для установки.
4
• В случае некоторых пунктов меню его настройка может не
отображаться либо отображаться по-другому.
(При управлении с помощью кнопок)
Нажмите 3/4 на кнопке курсора для выбора настройки и нажмите [MENU/SET] или поверните задний диск для выбора настройки, а затем нажмите задний диск.
При прикосновении на этапе 3 и 4 к пункту/параметру меню появляется краткое описание.
Установ к а выполняется, если убрать палец со значка.Если выбор пункта нежелателен, переместите палец на свободный участок и там уберите
палец с экрана.
Примечание
Некоторые функции не могут быть установлены или использованы в зависимости от используемых режимов или настроек меню, ввиду технических характеристик камеры.
- 65 -
Page 66
Основные сведения
A
Закрытие меню
Коснитесь [] или наполовину нажмите кнопку затвора.
(При управлении с помощью кнопок)
Нажмите [].
Переключение на другие меню
Пример: переключение на меню [Настр.] из меню [Зап.]
Коснитесь [] или другого значка переключения меню A.
• Затем выберите нужный элемент меню и задайте необходимые
настройки.
(При управлении с помощью кнопок)
1 Нажмите 2 на кнопке курсора. 2 Нажмите 4 на кнопке курсора или поверните задний диск для выбора в меню
[Настр.] значка [].
3 Нажмите 1 на кнопке курсора или нажмите задний диск.
- 66 -
Page 67
Основные сведения

Уст анов ка фона для экрана меню
Вы можете установить фон для экрана меню в соответствии со своими предпочтениями. Кроме того, в качестве фона для экрана главного меню можно установить записанные фотоснимки.
Уст ано в ка фона для экрана главного меню
1 Для отображения главного меню нажмите [MENU/SET].
2 Прикоснитесь к [Фоновое изображение].
3 Коснитесь элемента.
Выбирается фон из записанных изображений. Выбранное
[СкартыSD]
[Из внутренней памяти]
[Зарегистр. изображение]
[Без изображения] Устан авл иваетс я фон без изображения.
Коснитесь [Из внутренней памяти], [Зарегистр. изображение] или [Без изображения] для
перехода к выбранному фону.
изображение регистрируется на данной камере. (Зарегистрировать можно только 1 изображение. Если какое-либо изображение уже было зарегистрировано, оно будет перезаписано.)
В качестве фона устанавливается изображение по умолчанию (1 изображение) из памяти камеры.
В качестве фона устанавливается последнее изображение, выбранное с карты SD.
4 (При выборе [СкартыSD]) — прокрутите экран по
горизонтали перетаскиванием и выберите изображение.
5 (При выборе [СкартыSD]) — коснитесь [Уст.].
Отображается экран подтверждения. Выполняется при
выборе [Да].
Примечание
В качестве фона нельзя выбрать изображения, записанные с помощью другого устройства.
Уст ано в ка фона для экрана меню
1 Выберите [Цвет фона] в меню [Настр.]. (P64) 2 Выберите цвет фона и коснитесь его.
Цвет фона можно выбрать из четырех цветов.
Выйдите из меню по завершении установки.
- 67 -
Page 68
Основные сведения
ヲハヮユワヶ
AFSAFS
AU
TO
603.5
0
AWB

A
AFSAFS
AU
TO
603.5
0
AWB

B
AU
TO
603.5
0
AWB
AFSAFS
Установка Быстрого меню
Использование быстрого меню облегчает поиск некоторых настроек меню.
Функции, которые могут быть настроены с помощью быстрого меню, определяются режимом или стилем отображения, в котором находится камера.
Чтобы отобразить быстрое меню, нажмите
1
[Q.MENU].
Прикоснитесь к элемент у меню.
2
Прикоснитесь к настройке.
3
Коснитесь [Вых.] для выхода из меню после
4
завершения настройки.
A Параметр B Настройки
• Для закрытия меню можно наполовину нажать кнопку
затвора.
При использовании видоискателя
1 Чтобы отобразить быстрое меню, нажмите
[Q.MENU].
2 Поверните задний диск для выбора пункта меню,
затем нажмите на задний диск.
Можно установить опции для выбранного пункта.
3 Поверните задний диск для выбора настройки,
затем нажмите на задний диск.
Можно выбрать пункт меню повторно.
4 Нажмите [Q.MENU] для выхода из меню после завершения настройки.
Для закрытия меню можно наполовину нажать кнопку затвора.
Примечание
Элементы также можно установить нажатием кнопок курсора 3/4/2/1.
Также можно выбирать настройки, передвигая функциональный переключатель.
- 68 -
Page 69
Основные сведения
L
4:3

11234341234
L
4:3

B
A
Измените быстрое меню на требуемый элемент
Когда [Q.MENU] (P163) в меню [Пользов.] установлено на [CUSTOM], можно изменить меню быстрого доступа по своему усмотрению. В меню быстрого доступа можно добавить до 15 пунктов.
1 Прикоснитесь к [].
2 Выберите меню в верхнем ряду и перетащите его в
нижний ряд.
A Элементы, которые можно настраивать как быстрые меню. B Элементы, которые можно отображать на экране быстрого
меню.
Если в нижнем ряду нет свободного места, перетащите на
элемент меню, который будет заменен.
Можно установить новый элемент вместо старого.
При перетаскивании элемента с нижнего ряда на верхний
параметр будет отменен, и это место освободится.
Элемент меню или параметры можно переключать касанием [ ]/[ ].
Можно устанавливать нижеперечисленные элементы.
[Зап.] меню/Функции записи
[Фото стиль] (P147)
[Устан. изобр.] (P149)
[Качество] (P150)
[Режим фокус.] (P36)
[Режим замера] (P151)
[HDR] (P151)
[Инт.динамич.] (P152)
[Вспышка] (P84)
[Настр.вспышки] (P153)
[Инт.разреш.] (P154)
[Цифр. увел] (P80)
[Электрон. затвор] (P156)
[Стабилиз.] (P78)
[Светочувст. ] (P111)
[Бал. бел.] (P106)
[Режим аф] (P95)
[Режим накопителя] (Одиночная (P38)/
Серийная (P89)/Автобрекетинг (P91)/ Автоматический таймер (P93))
Меню [Видео] Меню [Пользов.]
[Устан.Видео] (P159 , 160)
[Реж.кадра] (P55)
[Расш.телепр.]
(снимки/видео) (P80)
[Функц. переключ.] (P15)
[Гистограмма] (P164)
[Контр линии] (P165)
[Пошаг. увел.] (P169)
[Увел скорость] (P169)
[Pамка зап.] (P171)
3 Прикоснитесь к [Вых.].
Снова отобразится экран вышеуказанного шага 1. Коснитесь [Вых.] для переключения на экран записи.
- 69 -
Page 70
Основные сведения
A
B
C
D
О меню настроек
Более подробную информацию о выборе настроек меню [Настр.] см. на P64.
[Уст. часов] и [Эконом. реж.] являются важными элементами. Проверьте их настройки перед их использованием.
[Уст. часов]
Более подробная информация приведена на P29.
Установите время вашего домашнего региона и региона пункта назначения поездки. Можно отображать местное время в пунктах назначения при путешествиях и записывать их на выполняемых снимках.
После покупки сначала установите [Дом. регион]. Настройку [Пункт
назнач.] можно выполнить после настройки [Дом. регион].
После выбора [Пункт назнач.] или [Дом. регион] выберите свой регион с помощью [ ]/[ ] и коснитесь [Уст.].
[Пункт назнач.]:
[Мировое время]
Регион пункта назначения
A Тек ущее время в регионе пункта
назначения
B Разница во времени с домашним
регионом
[Дом. регион]:
Ваш домашний регион
C Тек ущее время D Разница во времени с GMT (средним
временем по Гринвич у)
Коснитесь [ ], если вы используете летнее время. (Время сдвинется вперед на 1 час.)
Коснитесь еще раз, чтобы вернуться к стандартному времени.
Если вы не можете найти пункт назначения поездки в списке регионов, отображаемых на
экране, установите по разнице во времени относительно домашнего региона.
- 70 -
Page 71
Основные сведения
Можно установить дату отъезда и дату возвращения из поездки, а также название пункта назначения поездки. При воспроизведении снимков вы можете отобразить количество прошедших дней и поставить соответствующую отметку с помощью [Отпеч симв] (P179).
[Уст. поездки]:
[SET]: Устанавливаются даты отъезда и возвращения.
Выполняется запись количества истекших дней (сколько дней прошло после) поездки.
[Дата поездки]
[OFF]
• Дата поездки автоматически отменяется, если текущая дата более
поздняя, чем дата возвращения. Если настройка [Уст. поездки] установлена на значение [OFF], то и настройка [Геогр. пункт] будет установлена на [OFF].
[Гео гр . пункт]:
[SET]:
Пункт назначения поездки записывается на время записи.
[OFF]
• Подробную информацию о том, как вводить символы, см. в
разделе
Количество дней, прошедших с даты отъезда, можно распечатывать при помощи программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO”, которое находится на диске CD-ROM (поставляется в комплекте).
Ввод текста на P146.
Дата поездки высчитывается на основании даты в настройке часов, а также установленной
даты отъезда. Если установить [Мировое время] на пункт назначения поездки, дата поездки высчитывается на основании даты в настройке часов и установки пункта назначения поездки.
Установка дня путешествия сохраняется, даже если камера будет выключена.
Функция [Дата поездки] отключена во время видеозаписи в [AVCHD].
При записи видео функция [Гео гр. пункт] отключается.
Установите громкость для электронных шумов и шума электронного затвора.
[Сигнал]
[Гром.сигнала]: [u] (Высокая) [t] (Низкая) [s] (ВЫКЛ)
[Гром к.затв.]:
[] (Высокая)
[] (Низкая)
[] (ВЫКЛ)
Функция [Громк .затв.] работает только при условии, что [SH] для режима серийной съемки или
[Электрон. затвор] установлен на [ON].
[Громкост ь]
Регулировка громкости динамика, 7 уровней.
При присоединении камеры к телевизору, громкость динамиков телевизора не изменяется.
- 71 -
Page 72
Основные сведения
2
3
Регулируются яркость, цвет или красный либо синий оттенок монитора ЖКД/видоискателя.
[] ([Яркость]):
Регулировка яркости.
[] ([Контраст · Насыщенн.]):
Регулировка контрастности или насыщенности цветов.
[Монитор]/ [Видоискатель]
[] ([Тон красн.]):
Регулировка красного оттенка.
[] ([Тон синего]):
Регулировка синего оттенка.
1 Коснитесь элемента. 2 Воспользуйтесь ползунком для настройки.
Настройку также можно выполнить вращением заднего диска.
3 Коснитесь [Уст.].
• Посредством этого возможна настройка монитора ЖКД во время его работы, а также
настройка видоискателя во время его работы.
• На ЖК-дисплее некоторые объекты могут выглядеть не так, как на самом деле.Тем не менее,
этот режим не влияет на записанные снимки.
Яркость монитора ЖКД можно регулировать в зависимости от того, насколько яркое окружение камеры.
[AUTO]:
Яркость регулируется автоматически, в зависимости от яркости
[Режим ЖКД]
• Яркость снимков, отображаемых на мониторе ЖКД, увеличивается, поэтому некоторые
объекты могут отображаться на мониторе ЖКД не так, как они выглядят на самом деле. Тем не менее, этот режим не влияет на записанные снимки.
ЖК-дисплей автоматически возвращается в режим стандартной яркости, если в течение
30 секунд записи в режиме [MODE1] не выполняется никаких операций. Он снова станет ярче при управлении с помощью кнопок или сенсорном управлении.
Когда установлен режим [AUTO] или [MODE1], время использования сокращается.
[AUTO] — это единственная доступная опция в режиме записи.
Если экран меню отображается в условиях недостаточной освещенности и т. д., монитор ЖКД
становится темнее даже при установке [Режим ЖКД] на [MODE2].
Первоначальная настройка при использовании сетевого адаптера (поставляется отдельно):
[MODE2].
окружающего освещения вблизи камеры.
[MODE1]:
1
Повысьте яркость монитора ЖКД.
[MODE2]:
Установите стандартную яркость монитора ЖКД.
[MODE3]:
Сделайте монитор ЖКД темнее.
- 72 -
Page 73
Основные сведения
При помощи настроек этих меню можно продлить срок эксплуатации аккумулятора. Кроме того, в этом случае во избежание разрядки аккумулятора монитор ЖКД отключается автоматически, если он не используется.
[Режим сна]:
[Эконом. реж.]
Камера автоматически отключится, если она не используется в течение времени, выбранного в настройке.
[10MIN.]/[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]/[OFF]
[Автооткл. ЖКД]:
Монитор ЖКД автоматически отключается, если камера не
уется в течение времени, выбранного в настройке.
льз
испо
[30MIN.]/[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]
• Чтобы отключить режим [Режим сна], наполовину нажмите кнопку затвора или выключите и
снова включите фотокамеру.
Чтобы снова включить ЖК-дисплей, нажмите любую кнопку или коснитесь ЖК-дисплея.
Поскольку [Эконом. реж.] отменяется, когда выполняется автоматическое переключение с
использованием сенсора глаза, рекомендуется использовать этот режим с установкой [Вид./ ЖКД авто] в [Сенсор глаза] (P170) на [OFF].
[Режим сна] не работает в следующих случаях.При использовании сетевого адаптера (поставляется отдельно)При подключении к ПК или принтеруПри записи или воспроизведении видеофайловВо время показа слайдов
[Режим USB]
Перед или после подключения фотокамеры к компьютеру или принтеру с помощью соединительного кабеля USB (поставляется в комплeкте) выберите систему связи USB.
y [Выбрать вкл. соедин.]:
При подключении фотокамеры к компьютеру или принтеру с поддержкой PictBridge выберите [PC] или [PictBridge(PTP)].
{ [PictBridge(PTP)]:
Выберите после или перед подключением к принтеру с поддержкой PictBridge.
z [PC]:
Выберите после или перед подключением к ко
мпьютеру.
- 73 -
Page 74
[Вывод]
Основные сведения
Уста навли вает, каким образом камера подключается к телевизору и т. п.
[Видео вых.]:
Установите в соответствии с системой цветного телевидения, используемой в конкретной стране.
[NTSC]:
Выбран выход видео для системы NTSC.
[PAL]:
Выбран выход видео для системы PAL .
Работает, когда подключен кабель AV ( поставляется отдельно) или мини-кабель HDMI (поставляется отдельно).
[Формат ТВ]:
Установите в соответствии с типом телевизора.
W [16:9]:
При подключении к телевизору с форматом экрана 16:9.
X [4:3]:
При подключении к телевизору с форматом экрана 4:3.
Работает при подключенном кабеле AV (поставляется отдельно).
[Режим HDMI]:
Установите формат для выхода HDMI при воспроизведении на телевизоре высокой четкости, совместимом с HDMI и подсоединенном к этому аппарату посредством мини-кабеля HDMI (поставляется отдельно).
[AUTO]:
Выходная разрешающая способность устанавливается автоматически на основании информации, получаемой от подключенного телевизора.
[1080p]:
Для вывода сигнала используется метод прогрессивной развертки с доступными 1080 строками развертки.
[1080i]:
Для вывода данных используется метод ч отображ
[576p]
Для вывода сигнала используется метод прогрессивной развертки с доступными 576
¢1 При установке [Видео вых.] в положение [PAL] ¢2 При установке [Видео вых.] в положение [NTSC]
ения со 1080 строками развертки.
1
¢
/[480p]
2
¢
:
¢1
/480¢2 строками развертки.
ересстрочного
Это начнет работать приподсоединении мини-кабеля HDMI
(поставляется отдельно).
Если при настройке [AUTO] изображения не выводятся на телевизор,
подстройтесь под формат, который отображает ваш телевизор, и выберите количество реальных линий разверкти. (Пожалуйста, обратитесь к инструкции по эксплуатации вашего телевизора.)
- 74 -
Page 75
Основные сведения
Выполните настройку так, чтобы этот аппарат мог управляться пультом дистанционного управления от VIERA, для этого выполните автоматическое соединение этого аппарата с оборудованием, совместимым с VIERA Link, посредством мини-кабеля HDMI (поставляется отдельно).
[VIERA link]
[ON]:
Предусмотрено использование пульта дистанционного управления с аппаратурой, совместимой с VIERA Link. (Не все операции будут осуществимы) Операции с помощью кнопок на основном аппарате будут ограничены.
[OFF]: Операция выполняется с помощью кнопок этого
аппарата.
Это начнет работать приподсоединении миникабеля HDMI (поставляется отдельно).
Подробнее см. P195.
Настройка метода вывода для 3D изображений.
[]: Задание при подключении к телевизору,
совместимому с 3D.
[3D показ]
[]: Задание при подключении к телевизору, не
совместимому с 3D. Устанавливайте, когда требуется просматривать изображения в 2D (обычное изображение) на
3D-совместимом телевизоре.
Это начнет работать приподсоединении миникабеля HDMI (поставляется отдельно).
На стр. P191 описан метод воспроизведения 3D изображений в формате 3D.
Сохраняет для каждого меню месторасположение последнего
[Возобн.меню]
использованного элемента меню.
[ON]/[OFF]
Этот режим позволяет отображать снимки вертикально, если они
[Поверн. ЖКД]
были сняты камерой в вертикальном положении. (P33)
[ON]/[OFF]
• При воспроизведении снимков на ПК они не могут быть воспроизведены в повернутом
состоянии, если операционная система или программное обеспечение не совместимы с Exif. Exif – это формат файлов для фотоснимков, который позволяет хранить дополнительную информацию о снимке. Формат был разработан ассоциацией “JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)”.
Фотоснимки, сделанные на другом оборудовании, возможно, не удастся повернуть.
Изображение не поворачивается во время многооконного воспроизведения.
- 75 -
Page 76
Основные сведения
[Цвет фона] Устанавливается цвет фона для экрана меню.
Подробную информацию см. на P67.
[Язык]
Установите язык, отображаемый на экране.
Если по ошибке был установлен другой язык, для выбора необходимого языка выберите пункт
меню [~].
[Просм.версии]
Это позволяет выполнить проверку прошивки камеры и объектива.
[–. –] отображается как встроенное ПО объектива, если объектив не установлен.
Нажмите [Инфо о программах] на экране отображения версий, чтобы отобразить
информацию о программном обеспечении камеры.
[Сброс ] Сбросьте номер файла следующей записи на 0001.
Номер папки обновляется, и нумерация начинается с 0001.
Номера папок устанавливаются в диапазоне от 100 до 999.
Следует сбросить номера папок прежде, чем такой номер папки достигнет 999. Рекомендуется сохранить данные на ПК или в другом месте и отформатировать карту (P77).
• Для сброса номера папки на 100, сначала отформатируйте карту и затем воспользуйтесь этой
функцией для сброса номера файла. Появится экран сброса номера папки. Для сброса номера папки выберите [Да].
[Сброс]
Настройки меню [Зап.] или [Настр.]/[Пользов.] возвращаются к первоначальным.
Сброс настройки записи приводит также к сбрасыванию параметров следующих настроек:Установ ка [Опред. лица]Установ ка [Уста нов. профиля]
При сбросе настроек меню [Настр.]/[Пользов.] следующие настройки также сбрасываются.Установ ка [Мировое время]Настройки [Дата поездки] (дата отъезда, дата возвращения, местоположение)[Зарегистр. изображение] — настройка, установленная в качестве фона для экрана главного
меню. (P67)
Номер папки и настройки часов не изменяются.
- 76 -
Page 77
Основные сведения
[Обновл. пикс.]
Выполняет оптимизацию формирователя изображения и обработки изображения.
• Формирователь изображения и обработка изображения являются оптимальными во время
покупки камеры. Используйте эту функцию, если на снимке записались яркие пятна, отсутствующие на объекте.
• После корректировки пикселей выключите и затем снова включите фотокамеру.
Выполняется уменьшение количества пыли для сдувания мусора
[Очистка сенсора]
и пыли, прилипших к передней части формирователя изображения.
• Функция уменьшения количества пыли срабатывает автоматически при включении камеры, но
данную функцию можно использовать, когда видна пыль. (P213)
Карта отформатирована.
[Форматир.]
При форматировании все данные карты памяти удаляются насовсем. Перед использованием данной функции обязательно сохраните все снимки и видео в другом месте.
Используйте при форматировании аккумулятор с достаточным зарядом или сетевой адаптер
(поставляется отдельно). Не выключайте камеру во время форматирования.
Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, повторно
отформатируйте ее с помощью фотокамеры.
Если карта не может быть отформатирована, попробуйте использовать другую карту, перед
тем как обратиться в ближайший сервисный центр.
- 77 -
Page 78
Запись
Оптический стабилизатор изображения
Применимые режимы:
При использовании одного из данных режимов обнаруживается дрожание во время выполнения снимков, и камера автоматически компенсирует дрожание, что позволяет выполнять съемку без дрожания.
Необходим объектив, поддерживающий функцию стабилизации.
Сменный объектив (H-PS14042, H-FS014042, H-FS45150) поддерживает функцию стабилизатора.
Настройка стабилизатора в меню [Зап.]
1 Выберите [Стабилиз.] в меню [Зап.]. (P64) 2 Коснитесь элемента.
Параметр
[] ([Нормальный])
[]
([Панорамиров.])
[OFF]
Функция [Стабилиз.] доступна только в тех случаях, когда в используемом объективе
имеется внутренний стабилизатор.
• Выйдите из меню по завершении установки.
Вертикальное и горизонтальное дрожание компенсируются.
Компенсируется дрожание камеры при движении вверх/вниз. Данный режим идеален для панорамирования (метод съемки с поворотом камеры для слежения за движением объекта, который постоянно движется в фиксированном направлении).
[Стабилиз.] не работает. (Можно выбрать при использовании объектива без переключателя [O.I.S.].)
Установки
Предупреждение дрожания (дрожания фотокамеры)
Когда появляется предупреждение о дрожании [ ], используйте [Стабилиз.] (P157), штатив, автоматический таймер (P93) или дистанционный затвор (DMW-RSL1: приобретается отдельно) (P208).
Скорость затвора будет меньше в следующих случаях. Удерживайте фотокамеру неподвижно
от момента нажатия кнопки затвора до появления снимка на экране. Рекомендуется пользоваться штативом.
Медленная синхронизацияЗамедленная синхронизация/уменьшение эффекта красных глаз[Четкий ночной пейзаж]/[Прохладное ночное небо]/[Ярк. и тепл. ночной пейзаж]/[Худож.
ночной пейзаж]/[Сверкающее освещение]/[Четкий ночной портрет] (Режим подсказки для сцены)
При установке на медленную скорость затвора
- 78 -
Page 79
Запись
Примечание
При использовании дополнительного сменного объектива с переключателем оптической стабилизации изображения можно включить оптический стабилизатор изображения, установив этот переключатель на объективе в положение [ON]. (На время покупки установлено первоначальное значение [ ].)
• При использовании штатива рекомендуется отключить оптический стабилизатор
изображения. На экране в это время отображается [].
• Функция стабилизатора может работать неэффективно в следующих случаях. При нажатии
кнопки затвора старайтесь избегать дрожания фотокамеры.
При значительном дрожании.
Е
сли увеличение слишком большое.
При исползовании цифрового увеличения.При съемке со слежением за двигающимися объектами.При слишком низкой скорости затвора, во время съемки внутри помещения или в темном
месте.
Эффекта панорамирования в [] труднее достичь в следующих случаях.В ярко освещенных местах, например, на открытой местности в ясный летний деньЕсли скорость затвора быстрее 1/100 секунды.Если вследствие того, что объект движется медленно, вы перемещаете камеру слишком
медленно. (Фон не становится расплывчатым.)
При неудовлетворительном слежении камеры за объектом
При панорамировании в [] рекомендуется делать снимки с помощью видоискателя.
- 79 -
Page 80
Запись
Съемка с увеличением
Применимые режимы:
(В режимах , и можно использовать только оптическое увеличение и дополнительное телескопическое преобразование)
Можно выполнить уменьшение для записи пейзажей и т. п. под широким углом
(широкоугольный режим) или увеличение для приближения людей и объектов (телережим).
Дополнительное телескопическое преобразование позволяет делать снимки с еще большим увеличением без ухудшения качества снимков.
Типы ув
Функция Оптическое увеличение
Увеличение при записи
Качество изображения
Усл овия Н ет
¢1 Если размер снимка [S] (4 M), выбирается форматное соотношение [X].
¢2 При выборе параметра качества записи [PSH], [FSH], [FPH] или [FHD].
еличения и масшт
Различное в зависимости от типа используемого объектива.
Заметное ухудшение отсутствует
Степень увеличения различна и зависит от настроек [Разм. кадра] и [Формат].
При выборе [SH] или [HD] коэффициент дополнительного телескопического преобразования изменится на 3,6k. Когда выбран режим [
преобразования меняется на 4,8k.
абирования записи
Дополнительное телескопическое
преобразование (EX)
При фотосъемке: макс.2k При видеосъемке:
2,4k
Заметное ухудшение отсутствует
При фотосъемке: Уст анов ка размера снимка на [M] или [S] (размер снимка с []).
При видеосъемке: Установите
[Расш.телепр.] на [ON].
VGA], коэффициент дополнительного телескопического
¢1
¢2
Цифровое увеличение
[2k] [4k]
Чем выше степень увеличения, тем сильнее ухудшается изображение.
Установите [Цифр. увел] на [2k] или [4k] в меню
[Зап.]/[Видео].
- 80 -
Page 81
Запись
W
T
T
W
TW
BA
Информация об операциях увеличения с помощью сменного объектива
При использовании сменного объектива (H-PS14042) с рычажком трансфокатора
(Действуют функции оптического увеличения и дополнительного телескопического преобразования для
При использовании сменного объектива (H-FS014042, H-FS45150) с кольцом
трансфокатора
(Действует функция оптического увеличения)
фотосъемки)
Сдвиг в сторону T:
Приближает удаленный объект
Сдвиг в сторону W:
Расширяет угол обзора
Скорость масштабирования зависит от расстояния перемещения рычажка трансфокатора.
Вращение в сторону T:
Приближает удаленный объект
Вращение в сторону W:
Расширяет угол обзора
Операции увеличения с помощью функционального переключателя данного
устройства
Для выполнения операций увеличения с помощью функционального переключателя установите [Функц. переключ.] (P163) в меню [Пользов.] на [ZOOM].
При использовании сменного объектива (H-PS14042), совместимого с приводным трансфокатором (трансфокатором с электрическим управлением)
(Действуют функции оптического увеличения и дополнительного телескопического преобразования для фотосъемки)
При использовании сменного объектива (H-FS014042/ H-FS45150), несовместимого с приводным трансфокатором
(Действует функция дополнительного телескопического преобразования для фотосъемки)
Если сдвинуть в сторону T:
увеличивается удаленный объект
Если сдвинуть в сторону W: расширяется угол обзора
Скорость увеличения зависит от диапазона перемещения
функционального переключателя.
Вид экрана
A Диапазон оптического увеличения (фокусное
расстояние)
B Диапазон дополнительного телескопического
преобразования для фотосъемки (степень
увеличения)
¢ Эта полоса прокрутки увеличения отображается при использовании сменного
объектива (H-PS14042), совместимого с приводным трансфокатором.
При использовании сменного объектива (H-PS14042), совместимого с приводным трансфокатором, дополнительное телескопическое преобразование становится доступным после достижения конечного положения оптического увеличения.
• Указываемое значение увеличения является приближенным.
¢
- 81 -
Page 82
Запись
Примечание
Когда используется дополнительное телескопическое преобразование, угол обзора фотоснимков будет отличаться от угла обзора видео, поскольку в этих случаях используется разный коэффициент масштабирования. Угол зрения при записи можно проверить предварительно, совместив параметр [Pамка зап.] (P171) с режимом, в котором будет производиться запись.
• При съемке с использованием цифрового увеличения рекомендуется пользоваться штативом
и автоматическим таймером (P93).
• Дополнительное телескопическое преобразование для фотоснимков и [Цифр. увел] нельзя
использовать в следующих случаях.
При установке [Качество] на [], [] или []При установке [Скор. съемки] на [SH]При установке [HDR] на [ON]
При выборе [Эффект мыльницы] режима творческого управления нельзя использовать
дополнительное телескопическое преобразование и [Цифр. увел].
В [Эффект миниатюры] режима творческого управления нельзя использовать
[Цифр. увел].
- 82 -
Page 83
Запись
Операции сенсорного масштабирования
Касанием экрана можно выполнять масштабирование. (сенсорное масштабирование)
(Действуют функции оптического увеличения и дополнительного телескопического преобразования для фотосъемки)
При использовании сменного объектива (H-FS014042/H-FS45150), несовместимого с
приводным трансфокатором, операция увеличения ограничивается дополнительным телескопическим преобразованием для фотосъемки.
Прикоснитесь к [].
1
Прикоснитесь к [].
2
Отображается ползунок.
С помощью ползунка выполните операции
3
масштабирования.
• Скорость масштабирования зависит от положения
касания.
[]/[] Медленное масштабирование
[]/[] Быстрое масштабирование
Прикоснитесь к [] еще раз для завершения операций сенсорного увеличения.
Примечание
Когда [Пошаг. увел.] (P169) в положении [ON], отображается ползунок пошагового масштабирования.
- 83 -
Page 84
Запись
Съемка со встроенной вспышкой
Применимые режимы:
A Чтобы открыть фотовспышку,
Переместите рычаг открытия вспышки.
B Чтобы закрыть фотовспышку,
нажмите на фотовспышку до щелчка.
Если вспышка не используется, убедитесь, что она закрыта.
• Если вспышка закрыта, она устанавливается
на принудительное выключение [Œ].
Примечание
Будьте осторожны, чтобы не зажать палец, закрывая лампу-вспышку.
Переключение на желаемый режим вспышки
Применимые режимы:
Установите встроенную вспышку, подходящую для съемки.
Откройте вспышку.
1 Выберите [Вспышка] в меню [Зап.]. (P64) 2 Коснитесь элемента.
Выйдите из меню по завершении установки.
Параметр Описание настроек
([Прин. всп. вкл]) Вспышка срабатывает каждый раз независимо от условий съемки.
([Прин вкл/кр гл])
([Медл. синхронизация])
([Зам синх/кр гл])
Œ ([Прин. всп выкл]) Вспышка не срабатывает независимо от условий съемки.
Вспышка срабатывает дважды. Интервал между первой и второй вспышкой больше при установке [] или [ ]. Объект не должен двигаться до срабатывания второй вспышки.
Используйте этот режим, когда снимаемый объект освещен
сзади или освещен лампой дневного света.
При выполнении снимков на фоне темного ландшафта данная функция замедляет скорость затвора при включенной вспышке. Темный фоновый ландшафт выглядит ярче.
Используйте этот режим при съемке людей на темном фоне.
Применение более низкой скорости затвора может привести к
размытию вследствие движения. Для повышения качества фотографий используйте штатив.
• Используйте этот режим при съемке в местах, где включение
вспышки запрещено.
• Когда используется встроенная вспышка, закройте ее, чтобы
выключить.
- 84 -
Page 85
Запись
Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записи
Допустимые настройки вспышки зависят от режима записи. (±: Доступно, —: Недоступно, ¥: первоначальная настройка режима подсказки для сцены)
Œ
Интеллект уальный автоматический режим
Интеллект уальный автоматический режим плюс
Режим программы AE ±±±±±
Режим приоритета диафрагмы AE ±±±±±
Режим приоритета скорости затвора AE ±±——±
Режим ручной экспозиции ±±——±
Режим творческого управления ————±
[Четкий портрет] ±¥——±
[Шелковистая кожа] ±¥——±
[Мягкость подсветки] ————¥
[Четкость на фоне подсветки] ¥ ———±
[Непринужденность] ————¥
[Милое детское лицо] ±¥——±
[Отчетливый пейзаж] ———— ¥
[Яркое голубое небо] ————¥
[Романтич. отсветы заката] ————¥
[Яркие отсветы заката] ———— ¥
[Сверкающая вода] ————¥
Режим подсказки для сцены
¢
Нельзя установить с помощью меню [Зап.]. [ ] устанавливается при открытии вспышки. (P44)
[Четкий ночной пейзаж] ————¥
[Прохладное ночное небо] ————¥
[Ярк. и те
[Худож. ночной пейзаж] ———— ¥
[Сверкающее освещение] ———— ¥
[Четкий ночной портрет] ———¥±
[Нежное изображение цветка] ¥ ———±
[Аппетитная еда] ¥ ———±
[Соблазнительный десерт] ¥ ———±
[Застывшее в движ. животное] ¥ ———±
[Четкие спортивные снимки] ¥ ——— ±
[Монохромный] ¥±±±±
пл. ночн
ой пейзаж] ———— ¥
¢—¢—¢—¢
¢—¢—¢—¢
±
±
- 85 -
Page 86
Запись
• При изменении режима записи настройки вспышки могут измениться. При необходимости
установите настройки вспышки снова.
• Настройка вспышки сохраняется даже при выключенной камере. Настройка вспышки режима
подсказки для сцены сбрасывается на исходное значение при каждом изменении сцены с помощью режима подсказки для сцены.
• При записи видеокадров вспышка не работает.
Допустимое расстояние съемки со вспышкой
При небольшом расстоянии до объекта при съемке со вспышкой часть записанного изображения становится темной, поскольку свет вспышки блокируется объективом или выходит за пределы диапазона. Проверьте расстояние до объекта во время съемки. Расстояние до объекта, на котором блокируется свет вспышки и дальность распространения света от вспышки зависят от ис
При использовании сменного
объектива (H-PS14042)
Допустимое расстояние съемки
со вспышкой
[AUTO] в
[Светочувст. ]
Широкоугольный
режим
30 см до 9,4 м 30 см до 5,9 м
Телережи м
пользуемого объе
ктива.
При использовании сменного
объектива (H-FS45150)
[AUTO] в
[Светочувст. ]
Допустимое расстояние съемки
Широкоугольный
90 см до 8,3 м 90 см до 5,9 м 50 см до 9,4 м 30 см до 5,9 м
со вспышкой
режим
Телережи м
Широкоугольный
Допустимый диапазон вспышки является приближенным.
Таков диапазон при установке [Уст.огр. ISO] (P154) на [OFF].
- 86 -
При использовании сменного
объектива (H-FS014042)
Допустимое расстояние съемки
со вспышкой
режим
Теле ре жи м
Page 87
Запись
Скорость затвора для каждого режима вспышки
Режим вспышки Скорость затвора (сек) Режим вспышки Скорость затвора (сек)
¢1
дo 1/160 1 дo 1/4000
1/60
Œ
¢1
Устанавливается значение 60 секунд в режиме АЭ с приоритетом скорости затвора и B (от руки) в
режиме ручной экспозиции.
¢2 Принимает значение B (от руки) в режиме ручной экспозиции.
60
¢2
дo 1/4000
При включенной вспышке самая высокая доступная скорость затвора составляет 1/160 с.
В интеллектуальном автоматическом режиме ( или ) выдержка изменяется в
зависимости от определяемой сцены.
Примечание
Если при съемке со вспышкой объект находится слишком близко, может произойти белая засветка. Если [Высветить] меню [Пользов.] имеет значение [ON], участки белой засветки при воспроизведении или использовании функции автоматического просмотра будут мигать черным и белым цветом. В этом случае рекомендуется настроить [Настр.вспышки] (P153) в отрицательном направлении и переснять снимки.
• Не подносите вспышку слишком близко к объекту съемки и не закрывайте вспышку, если она
включена. Под воздействием тепла и света вспышки объект может изменить цвет.
• Не закрывайте вспышку сразу после срабатывания перед съемкою из-за функции
Принудительное включение/уменьшение эффекта красных глаз и т. д. Это может привести к неисправности.
• При записи объекта со слишком бл изк ого расстояния или в условиях недостаточного
освещения вспышкой надлежащий уровень экспозиции не соблюдается, что может привести к тому, изображение будет или слишком светлым или слишком темным.
• Перед выполнением следующего снимка следует дождаться, когда значок вспышки
перестанет мигать КРАСНЫМ, указывая на то, что вспышка заряжается.
• При записи в условиях недостаточного освещения вспышкой баланс белого, возможно, не
будет надлежащим образом отрегулирован.
• При использовании некоторых объективов свет от лампы-вспышки может
перекрываться или не захватывать все поле зрения объектива, что может привести к образованию затемненных участков на полученных снимках.
• При съемке с блендой объектива при использовании вспышки, нижняя часть снимка может
быть затененной, а управление вспышкой может быть отключено, поскольку бленда объектива может затенять вспышку. Рекомендуется отсоединить бленду объектива.
• Для зарядки вспышки может потребоваться время, если вы выполняете снимки несколько раз.
Делайте снимок после того как исчезнет лампочка обращения к памяти.
• Уменьшение эффекта красных глаз у разных людей проявляется по-разному. Также, если
объект съемки находился далеко от камеры или не смотрел на камеру в момент первой вспышки, эффект уменьшения может быть неочевидным.
• При креплении внешней вспышки ей отдается приоритет по отношению к встроенной
вспышке. Подробнее о внешней вспышке см. P206.
- 87 -
Page 88
Запись
16
0
SSSS
F
250 15
4.0 5.6 8.0
3060125
+50+
50
A B
Компенсация экспозиции
Применимые режимы:
Используйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции из-за разницы в яркости между объектом и задним планом. Посмотрите на следующие примеры.
Нажмите задний диск, чтобы переключиться
1
на выполнение компенсации экспозиции.
Поверните задний диск для компенсации экспозиции.
2
A Значение компенсации экспозиции B [Экспонометр]
Недодержан
Компенсировать экспозицию в сторону увеличения.
Правильно
выдержан
Передержан
Компенсировать экспозицию в
сторону уменьшения.
• Значение компенсации экспозиции можно установить в диапазоне от j5EV до i5EV.
При видеосъемке значение компенсации экспозиции можно установить в диапазоне от
j3EV до i3EV.
Чтобы вернуться к начальной установке экспозиции, выберите [0].
Поверните задний диск для отображения [Экспонометр]. (P166)
Примечание
Для компенсации экспозиции с помощью функционального переключателя установите [Функц. переключ.] (P163) в меню [Пользов.] на [EXP.].
• Когда значение экспозиции выходит за пределы диапазона от j3 EV до i3EV, яркость экрана
записи больше не меняется. Рекомендуется вести запись, проверяя фактическую яркость записанного изображения на экране автопросмотра или воспроизведения.
Показатель экспозиции сохраняется в памяти, даже если камера выключена.
Диапазон компенсации экспозиции будет ограничен в зависимости от яркости объекта.
Если значение диафрагмы и скорость затвора отображаются на экране в режиме программы
AE, операции смены программы и компенсации экспозиции переключаются при каждом нажатии на задний диск.
В режиме AE с приоритетом диафрагмы операция настройки диафрагмы (P117) и операция
компенсации экспозиции переключаются при каждом нажатии на задний диск.
В режиме AE с приоритетом затвора операция настройки скорости затвора (P118) и операция
компенсации экспозиции переключаются при каждом нажатии на задний диск.
- 88 -
Page 89
Запись
10
31/3
SH
HHHMLVL
LV

10
31/3
SH
HHHMLVL
LV

Съемка в режиме серийной съемки
Применимые режимы:
Фотоснимки записываются непрерывно, пока нажата кнопка затвора. Снимки, записанные при серийной съемке [SH], будут записаны как единая группа серии (P173).
Нажмите 4 ().
1
Коснитесь значка серийной съемки ([ ] и т. д.).
2
Коснитесь значения скорости серийной съемки.
3
Скорость серийной съемки
(снимков в секунду)
Прямой просмотр во время
серийной съемки
С файлами в формате
¢1
RAW
Без файлов в
формате RAW
[SH]
С
верхвысокая
(
скорость)
20 6 3,7 2
Нет Нет Имеется Имеется
Макс. 40
[H]
(Высокоскор
остной)
Зависит от объема свободного места на карте памяти
¢3
[M]
(Средняя скорость)
¢
2, 3
9
[L]
(Низкоскорос
тной)
¢1 Количество записываемых снимков ¢2 В зависимости от условий съемки, количество кадров в серии может снижаться. (Например,
когда [Инт.разреш.] меню записи в состоянии [EXTENDED], количество снимков при
серийной съемке снижается)
¢3 Снимки можно выполнять до заполнения карты. Тем не менее, скорость серийной съемки в
процессе уменьшится. Точно е время зависит от форматного соотношения, ра
змера сн
имка,
настройки для качества и типа используемой карты.
Скорость серийной съемки может стать меньше в зависимости от значений следующих параметров.
[Разм. кадра] (P149)/[Качество] (P150)/[Светочувст. ] (P111)/[Режим фокус.] (P36)/[Приор.
фокуса] (P167)
Скорость серийной съемки можно также установить с помощью [Скор. съемки] в меню [Зап.].
Информация о файлах RAW приведена на P150.
- 89 -
Page 90
Запись
AFSAFS
H
A
Коснитесь [Уст.].
4
Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок.
5
A Когда для режима серийной съемки задана высокая скорость [H].
Для выбора режима серийной съемки удерживайте кнопку затвора
в полностью нажатом состоянии.
Фокусировка в режиме серийной съемки
Фокус изменяется в зависимости от установки для [Приор. фокуса] (P167) в меню [Пользов.] и установки для [Режим фокус.] (P36) в меню [Зап.].
Режим фокусировки
AFS (Автофокусировка
для одного снимка)
1
AFF/AFC
¢
Приоритет
фокусировки
ON (ВКЛ)
OFF (ВЫКЛ)
ON (ВКЛ)
OFF (ВЫКЛ)
Фокус
По первому снимку
Нормальное фокусирование
Расчетное фокусирование
¢2
¢3
MF Фокус, установленный вручную
¢1 Когда объект темный или установлена скорость серии [SH], фокусировка фиксируется по
первому снимку.
¢2 Скорость серийной съемки может стать меньше, поскольку камера непрерывно
фокусируется на объекте.
¢
3 Приоритет отдается скорости серийной съемки с определением диапазона для фокусировки.
Примечание
Если вы собираетесь удерживать кнопку затвора полностью нажатой во время серийной съемки, рекомендуется использование дистанционного затвора (DMW-RSL1: поставляется отдельно). Подробнее о дистанционном затворе см. P208.
Когда установлена скорость серийной съемки [SH] или [H] (когда [Режим фокус.] [AFS] или
[MF]), экспозиция и баланс белого фиксируются на параметрах, использованных для первого
снимка, которые применяются также для последующих снимков. В зависимости от яркости объекта второй снимок и последующие снимки могут быть ярче или темнее. Если установлена скорость серийной съемки [H] (когда [Режим фокус.] [AFF] или [A регулируются каждый раз при выполнении снимка.
FC]), [M] или [
L], они
Поскольку скорость затвора замедляется при съемке в темных местах, скорость серийной
съемки (снимков в секунду) может стать меньше.
При некоторых условиях эксплуатации и продолжении записи снимков может понадобиться
некоторое время для выполнения следующего снимка.
Для сохранения на карте памяти снимков, выполненных в режиме серийной съемки, может
понадобиться некоторое время. При непрерывном выполнении снимков во время сохранения максимальное количество записываемых снимков уменьшается. Для непрерывной съемки рекомендуется использовать высокоскоростную карту памяти.
Режим серийной съемки отключается в следующих случаях.[Сверкающая вода]/[Сверкающее освещение]/[Нежное изображение цветка] (Режим
подсказки для сцены)
[Эффект миниатюры]/[Нерезкое изображение]/[Звездный фильтр] (Режим творческого управления)
Если установлен брекетинг баланса белогоИнформация о записи видеокадровСъемка со вспышкойПри установке [HDR] на [ON]
- 90 -
Page 91
Запись
10
31/3
H
31/31/331/3 32/3 31 51/3 52/3 51
71/3 72/3 71
-3-2-
1 0 +1 +2 +3
2 1 3

10
31/31/331/3
H
31/3 32/3 31 51/3 52/3 51
71/3 72/3 71
-3-2-
1 0 +1 +2 +3
2 1 3

Съемка с использованием автоматической настройки значений экспозиции
Применимые режимы:
Каждый раз при нажатии кнопки затвора будет возможна запись не более 7 снимков с разными настройками экспозиции в диапазоне компенсации экспозиции.
С автобрекетингом [Шаг]: [31/3], [Последов]: [0/s/r]
1-й Снимок 2-й Снимок 3-й Снимок
d0EV j1/3 EV i1/3 EV
Нажмите 4 ().
1
Коснитесь значка автобрекетинга ([ ] и т. д.).
2
Коснитесь этапа.
3
Коснитесь [Уст.].
4
31/3
- 91 -
Page 92
Запись
AFSAFS
A
Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок.
5
A Индикация автобрекетинга
Если нажать и удерживать кнопку затвора, будет сделано
установленное количество снимков.
Индикация автоматического брекетинга будет мигать, пока не будет
выполнено установленное количество снимков.
Счетчик снимков сбрасывается на [0], если изменяется параметр автобрекетинга или
камера выключается до того, как будут выполнены все снимки.
Изменение настроек для [Наст.покадр./непрер.], [Шаг] и [Последов] в автобрекетинге
1 Выберите [Авт. брекетинг] в меню [Зап.]. (P64) 2 Прикоснитесь к [Наст.покадр./непрер.], [Шаг] или [Последов]. 3 Прикоснитесь к настройке.
Параметр Уст ано в ки Параметр Уст ано в ки
[Наст.покадр./
непрер.]
[Шаг]
Можно выполнить один снимок за раз при установке на [].
[] (одиночный)
[] (серийная
съемка) [3•1/3] (3 снимков) [3•2/3] (3 снимков)
[3•1] (3 снимков) [5•1/3] (5 снимков) [5•2/3] (5 снимков)
[5•1] (5 снимков) [7•1/3] (7 снимков) [7•2/3] (7 снимков)
[7•1] (7 снимков)
[Последов]
[0/`/_]
[`/0/_]
Можно непрерывно выполнять снимки до заданного количества, если установлено [].
Выйдите из меню по завершении установки.
Примечание
При съемке с использованием автоматической настройки значений экспозиции после выбора
компенсации экспозиции съемка выполняется на основе выбранного диапазона компенсации экспозиции.
Экспозиция может быть скомпенсирована неправильно в зависимости от яркости объекта.
При непрерывной съемке с помощью автобрекетинга с установкой [Инт.разреш.] на [EXTENDED] может понадобиться некоторое время для выполнения всего количества снимков.
Автоматический брекетинг отключается в следующих случаях.[Сверкающая вода]/[Сверкающее освещение]/[Нежное изображение цветка] (Режим
подсказки для сцены)
[Эффект миниатюры]/[Нерезкое изображение]/[Звездный фильтр] (Режим творческого управления)
Если установлен брекетинг баланса белого.Информация о записи видеокадровСъемка со вспышкойПри установке [HDR] на [ON]
- 92 -
Page 93
Запись
10
31/3
H
1010 2
10

10
1010
31/3
H
10 2
10

Съемка с автоматическим таймером
Применимые режимы:
Нажмите 4 ().
1
Коснитесь значка автоспуска ([ ] и т. д.).
2
Коснитесь настройки времени для автоспуска.
3
Параметр
Коснитесь [Уст.].
4
Уст ан овк и
Фотография снимается через 10 секунды после нажатия на кнопку затвора.
Через 10 секунд камера делает 3 снимка с интервалом приблизительно 2 секунды.
Фотография снимается через 2 секунды после нажатия на кнопку затвора.
При использовании штатива и других приспособлений данная настройка удобна для исключения дрожания, вызываемого нажатием кнопки затвора.
- 93 -
Page 94
Запись
A
Нажмите кнопку затвора наполовину для
5
фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки.
A При установке таймера автоспуска на [].
Снимок не выполняется, пока объект не попадет в фокус.
Фокусировка и экспозиция устанавливаются при нажатии кнопки затвора наполовину.
Если вы хотите нажать кнопку затвора полностью, чтобы начать съемку несмотря на то,
что на объект не наведена резкость, установите [Приор. фокуса] в меню [Пользов.] на [OFF]. (P167)
Индикатор автоматического таймера B замигает и через
10 секунд (или 2 секунды) затвор сработает.
При выборе [] индикатор автоспуска снова начинает мигать
после съемки первого и второго снимка, а затвор активируется через 2 секунды после этой сигнализации.
Примечание
Время автоспуска можно также задать с помощью [Авт. таймер] в меню [Зап.].
При записи с автоматическим таймером рекомендуется использовать штатив.
В зависимости от условий съемки ее интервалы могут превысить 2 секунды при выборе [].
При выборе [] мощность вспышки может каждый раз незначительно различаться.
[] отключается при установке брекетинга баланса белого.
Автоматический таймер отключится во время записи видео.
- 94 -
Page 95
Запись

Выполнение снимков с автоматической фокусировкой
Применимые режимы:
Это позволяет выбирать метод фокусирования, соответствующий размещению и количеству объектов. Также можно настроить фокусировку для объекта, указанного с помощью сенсорного экрана.
(Установите опцию [АФ касанием] пункта [Устан.касан.] в меню [Пользов.] в значение [ON].)
Установите [Режим фокус.] на [AFS], [AFF] или [AFC] (P36).
1
Нажмите 2 ().
2
Коснитесь элемента.
3
• Экран выбора участка автоматической фокусировки
отображается при нажатии 4 при выбранном [š], [ ], [Ø], или [ ]. Что касается работы с экраном выбора участка автоматической фокусировки, см. P99.
Коснитесь [Уст.].
4
Примечание
Она не может быть установлена на [š] при следующих условиях.
[Четкий ночной пейзаж]/[Прохладное ночное небо]/[Ярк. и тепл. ночной пейзаж]/[Худож.
ночной пейзаж]/[Сверкающее освещение]/[Аппетитная еда]/[Соблазнительный десерт] (Режим подсказки для сцены)
[] отключается в следующих случаях.
[AFF]/[AFC] ([Режим фокус.])
Режим АФ фиксируется на [Ø] в следующих случаях.
При использовании цифрового увеличения[Эффект миниатюры] (Режим творческого управления)
- 95 -
Page 96
Запись
Информация о [š] ([Распознование лиц])
Камера автоматически распознает лицо человека. Затем будет выполнена настройка фокусировки и экспозиции для идеального отображения лица, независимо от того, в какой части изображения оно находится. (максимальное количество – 15 зон) Когда камера обнаруживает лицо человека, отображается зона АФ. Желтый: При нажатии кнопки затвора наполовину, рамка становится зеленой, когда камера выполняет фокусирование. Белый: Отображается при об
наружении боле
е одного лица. Другие лица, которые находятся на том же расстоянии, что и лица внутри желтых зон автофокусировки, также оказываются в фокусе.
Примечание
Положение и размер зоны АФ можно изменять. (P99)
Когда выбрано [š] и установлен многозонный [Режим замера] [ ], камера отрегулирует
экспозицию в соответствии с лицом человека. (P151)
При определенных условиях съемки, включая следующие случаи, функция определения лиц
может не работать, и определить лица будет невозможно. Режим автофокусировки переключается на [].
Лицо не обращено к камереЛицо находится под угломЛицо слишком яркое или слишком темноеКогда на лицах недостаточно контрастаКогда часть лица скрыта за солнцезащитными очками и пр.Когда лицо на экране очень маленькоеБыстрое движениеОбъект не является человекомПри дрожании камеры
- 96 -
Page 97
Запись
A
Настройка [] ([Следящий АФ])
Фокусировка и экспозиция могут настраиваться под конкретный объект съемки. Фокусировка и экспозиция настраиваются, следуя за объектом, в том числе движущимся. (Динамическое слежение)
При управлении с помощью сенсорного экрана
Можно заблокировать объект касанием.
Выполните это после отмены функции сенсорного затвора.
Зона АФ становится желтой, в это время объект блокируется.
Фиксация объекта отменяется при прикосновении к [].
При управлении с помощью кнопок
Поместите объект в рамку АФ со слежением и нажмите кнопку затвора наполовину для блокировки объекта.
A Рамка АФ со слежением
При обнаружении камерой объекта съемки зона АФ становится
зеленого цвета.
При спуске кнопки затвора зона АФ становится желтой.
Фиксация объекта отменяется при нажатии [MENU/SET].
АФ со слежением и распознавание лиц переключаются каждый раз при нажатии 2 в
интеллектуальном автоматическом режиме ( или ).
Примечание
Регулировка экспозиции осуществляется для зафиксированного объекта при условии, что опция [Режим замера] установлена в значение []. (P151)
• Если блокировка не срабатывает, зона автофокусировки мигает красным и исчезает.
Попробуйте выполнить блокировку еще раз.
• Для некоторых снимков автоматическая фокусировка со слежением может отключаться,
например если они слишком темные. В таком случае режим автоматической фокусировки переключается в [Ø].
В следующих случаях [] работает как [Ø]
[Сверкающая вода]/[Сверкающее освещение]/[Нежное изображение цветка]/[Монохромный]
(Режим подсказки для сцены)
[Сепия]/[Динамический монохром]/[Нерезкое изображение]/[Звездный фильтр] (Режим
творческого управления)
Если [Фото стиль] [Монохром]
Функция динамического слежения может не работать в следующих случаях.
Если объект слишком малЕсли место съемки слишком темное или светлоеЕсли объект перемещается слишком быстроЕсли фон имеет такой же или похожий цвет, что и объектЕсли имеет место дрожаниеПри работе с тансфокацией
- 97 -
Page 98
Запись
Информация о [ ] ([23-зонный])
Для каждой зоны АФ предусмотрена фокусировка до 23 точек включительно. Это действенно в случаях, когда объект съемки находится не в центре экрана. (Рамк а зоны АФ может выглядеть так же, как и в настройке формата кадра)
Примечание
23 зоны АФ можно разделить на 9 зон и задать зону для фокусировки. (P99)
Информация о [Ø] ([1-зонный])
Фотокамера фокусируется на объекте съемки в участке автофокусировки в центре экрана.
Примечание
• Положение и размер зоны АФ мож но изменять. (P99)
• Если объект не находится в центре композиции в [Ø], можно поместить объект в зону
автофокусировки, исправить фокусировку и экспозицию, нажав кнопку затвора наполовину, переместить камеру в нужную композицию с нажатой наполовину кнопкой затвора и сделать снимок. (Только при установке [Режим фокус.] на [AFS].)
Информация о [] ([Очень точно])
Можно добиться более точной фокусировки на точке, меньшей [Ø].
Примечание
Положение фокусировки можно настраивать на увеличенном экране. (P100)
• Нажатие кнопки затвора наполовину отобразит увеличенный в 5 раз от исходного экран, где
можно будет проверить положение фокуса. Длительность увеличения отображения настраивается в [Точн ый AF] (P167) меню [Пользов.].
• Размер зоны автоматической фокусировки, отображаемого, когда камера достигает
фокусировки, может меняться в зависимости от объекта.
В следующих случаях [] работает как [Ø]
Информация о записи видеокадров
- 98 -
Page 99
Запись


Задание положения зоны АФ/изменение размера зоны АФ
Выполните это после отмены функции сенсорного затвора.
При выборе [š], [Ø]
Положение и размер зоны АФ можно изменять.
1 Коснитесь объекта.
Отображается экран настройки зоны автофокусировки.
Экран настройки зоны АФ можно отобразить также нажатием
2 и затем 4.
Зону АФ можно также перемещать с помощью кнопки
курсора на экране настройки зоны АФ.
Нажмите [Сброс], чтобы вернуть зону АФ в центр экрана.
2 С помощью ползунка измените размер рамки зоны АФ.
Значение можно изменять, устанавливая 4 различных
размера.
• Увеличение/уменьшение также можно выполнять с помощью
заднего диска.


3 Прикоснитесь к [Уст.].
Эту настройку также можно выполнять, нажав [MENU/SET].
Зона АФ с той же функцией, что и [Ø], отображается в той области, которой коснулись,
когда выбрано [š]. Настройка зоны АФ очищается при касании [].
При выборе []
23 зоны АФ можно разделить на 9 зон и задать зону для фокусировки.
Прикоснитесь к экрану для отображения экрана настройки зоны автофокусировки и выберите рамку зоны автофокусировки, как показано на рисунке справа.
Через некоторое время после того, как вы уберете палец с
сенсорного экрана, рамка зоны АФ исчезнет, и на экране останется только отображение [i] (центральная точка выбранной рамки зоны АФ).
Установка рамки зоны АФ отменяется при прикосновении к
[].
Рамку зоны АФ можно выбрать с помощью кнопки курсора, когда отображается экран
настройки зоны АФ, нажав 2 и затем 4. Рамка зоны АФ устанавливается нажатием [MENU/ SET].
- 99 -
Page 100
Запись

При выборе []
Можно точно установить положение фокусировки, увеличив изображение на экране.
Положение фокусировки нельзя задать на краю экрана.
1 Коснитесь объекта.
Вспомогательный экран для настройки положения фокуса можно
увеличить по сравнению с оригинальным размером в 5 раз.
Отобразить вспомогательный экран также можно, нажав 2, нажав
4 для отображения увеличенного экрана настройки положения и
затем выбрав укрупненное положение с помощью кнопок курсора и нажав [MENU/SET].
2 Перетяните экран, чтобы совместить объект с пересечением штрихов в центре
экрана.
Положение фокуса также можно перемещать с помощью кнопки курсора.
Нажатие кнопки [Сброс] вернет положение фокуса обратно в центральное положение.
На вспомогательном экране также можно записать снимок, коснувшись [].
Зона АФ легко перемещается с помощью функции [Прям.поле фокус.]
Когда [Прям.поле фокус.] в меню [Пользов.] установлено на [ON] при выбранном [š], [ ] или [Ø], можно перемещать зону АФ непосредственно с помощью кнопки курсора. С помощью [] можно перемещать укрупненное положение.
Чтобы установить параметры, для которых используются кнопки меню, например [Режим
накопителя], [Бал. бел.], или [Светочувст. ], используйте меню быстрого доступа (P68).
Примечание
Контрольную точку точечного замера экспозиции также можно переместить, чтобы она соответствовала зоне автофокусировки, во время использования режима [Режим замера]
(P151), установленного в значение [ ]. На краю экрана на замер экспозиции может повлиять
яркость вокруг зоны, которой вы касаетесь.
В режиме творческого управления значение [Прям.поле фокус.] зафиксировано на [OFF].
При использовании цифрового масштабирования положение и размер участка
автофокусировки не могут быть изменены.
- 100 -
Loading...