PANASONIC DMCG3EG, DMCG3EC, DMCG3EB, DMCG3XEG User Manual [de]

Bedienungsanleitung
für erweiterte Funktionen
Digital-Kamera
Model Nr. DMC-G3
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT3N61-1
Vor dem ersten Fotografieren
Kamerapflege............................................5
Standardzubehör.......................................6
Bezeichnungen und Funktionen der
Bauteile .....................................................7
Hinweise zum Objektiv............................14
Vorbereitung
Objektiv aufsetzen/abnehmen.................15
Schultergurt befestigen ...........................18
Aufladen des Akkus ................................19
• Aufladen............................................19
• Ungefähre Betriebszeit und Anzahl
der möglichen Aufnahmen................21
Einlegen und Entfernen der Karte
(Zubehör)/des Akkus...............................24
Hinweise zur Speicherkarte ....................25
• Mit diesem Gerät benutzbare
Karten ...............................................25
• Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und mögliche Aufnahmezeit ...27
Datum/Uhrzeit einstellen
(Uhreinstellung).......................................28
Grundfunktionen
Auswahl des Aufnahme-Modus ..............30
Tipps für das Aufnehmen schöner
Bilder.......................................................32
Aufnahme eines Standbilds ....................33
• Einrichten des Fokus beim Aufnehmen eines Standbildes
(AFS/AFC)........................................33
• Aufnahme eines Fotos ......................35
• Fotografieren mithilfe der Funktion
Touch-Auslöser.................................36
• Umschalten der auf dem Aufnahmebildschirm angezeigten
Informationen....................................37
Bildaufnahme mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter
Automatikmodus) ....................................38
• Aufnehmen mit dem Intelligenten
Auto Plus Modus...............................41
Aufnehmen von Bildern mit der Funktion
zum Steuern des Defokussierens ...........42
Bildaufnahme mit Ihren Lieblingseinstellungen (Programm
AE-Modus) ..............................................43
Bewegtbildaufnahmen.............................45
• Einrichten des Fokus bei der
Aufnahme von Videos (Dauer-AF) ....45
• Aufnehmen von bewegten Bildern ....46
Wiedergabe von Fotos/Videos ................48
• Wiedergabe von Fotos ......................48
• Anzeige der Informationen auf dem
Bildschirm ändern .............................51
• Wiedergabe von Videos ....................52
Aufnahmen löschen.................................54
Menüeinstellung......................................56
• Menüpunkte einstellen ......................56
Einstellen der Schnelleinstellung.............59
Hinweise zum Menü Setup......................61
Aufnahme
Optischer Bildstabilisator.........................69
Mit dem Zoom aufnehmen ......................71
Mit dem integrierten Blitz aufnehmen......72
• Geeignete Blitzeinstellung wählen ....72
Belichtungsausgleich...............................76
Aufnahmen im Serienbildmodus .............77
Mit der automatischen Belichtungsreihe
fotografieren (Auto Bracket) ....................79
Mit dem Selbstauslöser aufnehmen ........81
Aufnehmen von Bildern mit
Auto-Fokus..............................................83
Mit manueller Scharfstellung
fotografieren............................................89
Weißabgleich einstellen ..........................92
Lichtempfindlichkeit einstellen.................97
Gebrauch der Funktionstaste..................99
• Richten Sie den Fokus und die
Belichtung ein (AF/AE-Sperre)........100
• Den Effekt der Blende und Verschlusszeit überprüfen
(Vorschaumodus)............................101
Aufnahmen mit Festlegung der
Blende/Verschlusszeit ...........................102
• Öffnungs-Priorität AE ......................102
• Auslöse-Priorität AE ........................102
• Manueller Belichtungsmodus ..........103
Aufnehmen von Bildern, die der aufgezeichneten Szene entsprechen
(Szenen-Modus)....................................105
• [PORTRAIT]....................................105
• [SCHÖNE HAUT]............................106
• [LANDSCHAFT] ..............................106
• [ARCHITEKTUR].............................106
• [SPORT]..........................................106
- 2 -
• [PER.UNSCHÄRFE] .......................107
• [BLUME]..........................................107
• [SPEISEN] ......................................108
• [GEGENSTÄNDE] ..........................108
• [NACHTPORTRAIT] .......................108
• [NACHTLANDSCH.] .......................109
• [BELEUCHTUNG]...........................109
• [BABY1]/[BABY2]............................110
• [TIER]..............................................111
• [PARTY]..........................................111
• [SONN.UNTERG.] ..........................111
Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten
(Kreativer Steuermodus) .......................112
Aufnahmen im benutzerspezifischen
Modus ...................................................113
Aufnahme von Standbildern während
der Aufnahme von Videos.....................115
Aufnahmen mit der Funktion
Gesichtswiedererkennung.....................116
Texteingabe ..........................................122
Das Betriebsartmenü [REC]..................123
• [BILDSTIL] ......................................123
• [BILDVERHÄLT.] ............................124
• [BILDGRÖSSE]............................... 125
• [QUALITÄT] ....................................126
• [GESICHTSERK.] ...........................126
• [FOKUSMODUS] ............................126
• [QUICK-AF] .....................................127
• [MESSMETHODE]..........................127
• [BLITZLICHT]..................................128
• [ROTE-AUG.-RED.]........................128
• [BLITZ-SYNCHRO].........................128
• [BLITZKORR.].................................129
• [I.AUFLÖSUNG]..............................129
• [I.DYNAMIK] (Intelligente
Steuerung des dynamischen
Bereichs).........................................129
• [MAX. ISO-WERT] ..........................130
• [ISO-EINST.STUFEN].....................130
• [LANGZ-RAUSCHR].......................130
• [SCHATTENKORR.] .......................131
• [ERW. TELEBER.] ..........................131
• [DIGITALZOOM] .............................131
• [SERIENGESCHW.] .......................131
• [AUTO BRACKET]..........................131
• [SELBSTAUSL.]..............................132
• [FARBRAUM]..................................132
• [STABILISATOR] ............................132
Das Betriebsartmenü [VIDEO] ..............133
• [AUFNAHME]..................................133
• [AUFN.-QUAL.] ...............................134
• [FOTOMODUS]...............................135
• [DAUER-AF]....................................135
• [ERW. TELEBER.] ..........................135
• [WIND REDUKT.]............................135
• [MIKR.PEGELANZ.]........................135
• [MIK-PEGEL ÄND] ..........................135
• [FLIMMER-RED.]............................136
Verwendung des [INDIVIDUAL]
Menüs....................................................137
Wiedergabe/Bearbeiten
Wiedergabe und Bearbeiten von
Burst-Bildern..........................................144
Standbilder von einem Bewegtbild
erstellen.................................................147
Das Betriebsartmenü [WIEDERG.] .......148
• [2D/3D-EINST.] ...............................148
• [DIASHOW].....................................148
• [WIEDERGABE]..............................150
• [TITEL EINFG.] ...............................151
• [TEXTEING.] ...................................152
• [VIDEO TEILEN] .............................154
• [GRÖßE ÄN.] ..................................155
• [ZUSCHN.] ......................................156
• [SEITENV.ÄND.] .............................157
• [DREHEN]/[ANZ. DREHEN]............158
• [FAVORITEN]..................................159
• [DRUCKEINST]...............................160
• [SCHUTZ]........................................162
• [GES. BEARB.] ...............................163
- 3 -
An andere Geräte anschließen
Spaß mit 3D-Bildern..............................164
Aufnahmen auf einem Fernsehgerät
wiedergeben..........................................168
Speichern der Foto- und
Videoaufnahmen ...................................172
• Kopieren durch Einlegen der
SD-Karte in den Rekorder ..............172
• Kopieren des Wiedergabebildes
mit einem AV-Kabel ........................173
• Kopieren auf einen PC mithilfe
von “PHOTOfunSTUDIO”...............174
An einen PC anschließen......................175
Bilder ausdrucken .................................178
Sonstiges
Sonderzubehör......................................182
LCD-Monitoranzeige/Sucheranzeige ....185
Vorsichtsmaßnahmen ...........................188
Meldungen ............................................195
Fehlerbehebung....................................197
- 4 -

Vor dem ersten Fotografieren

Vor dem ersten Fotografieren

Kamerapflege

Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen.
Das Objektiv, der LCD-Monitor oder das äußere Gehäuse werden unter Umständen beschädigt, wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird. Außerdem kann es zu Funktionsstörungen kommen oder das Bild wird nicht aufgezeichnet.
Fallen oder Stoßen der Kamera.Starkes Drücken auf das Objektiv oder den LCD-Monitor.
Diese Kamera ist nicht staub-/tropfen-/wasserdicht. Vermeiden Sie den Gebrauch der Kamera an einem Ort mit starken Aufkommen von Staub, Wasser, Sand, usw.
Flüssigkeiten, Sand oder andere Fremdstoffe können in die Freiräume um das Objektiv, die Tasten usw. Eindringen. Gehen Sie besonders vorsichtig vor, da es dadurch nicht nur zu Funktionsstörungen kommen kann, sondern die Kamera auch irreparabel beschädigt werden kann.
Orte mit einer hohen Anzahl an Sand- oder Staubpartikeln.Orte, an denen die Gefahr des Kontakts mit Feuchtigkeit für das
Gerät besteht wie beispielsweise bei Regenwetter oder am Strand.
Führen Sie Ihre Hände nicht in die Befestigung der Digitalkamera ein. Da der Sensor ein Präzisionsgerät ist, kann dies zu Funktionsstörungen oder Schäden führen.
Zu Kondensation (Bei Beschlagen der Linse, des
Suchers oder des LCD-Monitors)
Kondensatbildung wird von einer Änderung der Außentemperaturen oder der Luftfeuchtigkeit verursacht. Kondensation sollte möglichst vermieden werden, da sie zu einer Verunreinigung der Linse und des LCD-Monitors, zur Schimmelbildung und einer Fehlfunktion der Kamera führen kann.
Falls sich Kondenswasser bildet, schalten Sie die Kamera für ca.
2 Stunden aus. Der Beschlag wird von alleine verschwinden, wenn sich die Kameratemperatur an die Außentemperatur annähert.
- 5 -
Vor dem ersten Fotografieren

Standardzubehör

Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden.
Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den Grundfunktionen entnehmen.
Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder einfach als Ladegerät bezeichnet.
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text allgemein
als Karte bezeichnet.
Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
Die Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung basiert auf dem austauschbaren Objektiv
(H-FS014042, H-PS14042).
Wenden Sie sich an den Händler oder an das nächstgelegene ServiceCenter, wenn Sie Ersatz
für mitgeliefertes Zubehör benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat erhältlich.)
- 6 -
Vor dem ersten Fotografieren

Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile

Kameragehäuse
1 Sensor 2 Blitz (S72) 3 Selbstauslöseranzeige (S81)/
AF-Hilfslicht (S140)
4 Markierung zum Ansetzen des Objektivs
(S15)
5 Fassung 6 Objektivarretierung 7 Objektiventriegelung (S16)
13
2
45 6 7
8 [LVF/LCD]-Taste (S11) 9 Einstellrad zur Dioptrienkorrektur (S11) 10 Sucher (S11) 11 Wiedergabetaste (S48, 52) 12 Taste für Videos (S46) 13 ON/OFF-Schalter (S28) 14 Hintere Skala (S13) 15 Taste [DISP./Fn1] (S37, 51, 99) 16 Augenmuschel (S189) 17 Touch-Panel/LCD-Monitor (S10, 12) 18 [Q.MENU/Fn2] Taste (S59, 99)/
Taste Löschen/Zurück 19 [MENU/SET] Taste (S13, 56) 20 Cursortasten (S13)
3/ISO (S97)
1/WB (Weißabgleich) (S92)
2/Taste AF-Modus (S83)
Ta st e 4/[AUFNAHMEMODUS]
Diese Taste erlaubt es dem Benutzer, im Bildmodus zwischen folgenden Optionen zu
wählen.
Einzeln (S35)/Burst (S77)/Auto Bracket (S79)/Selbstauslöser (S81)
10 11
89
16 18 19
17
12 132014 15
- 7 -
Vor dem ersten Fotografieren
23
22
21
24
29 3332
25
27
313028
26
3534 36 37
21 Öse für Schultergurt (S18)
Die Kamera sollte mit dem Schultergurt
gesichert werden, um zu verhindern, dass sie beim Einsatz versehentlich herunterfällt.
22 [REMOTE]-Buchse (S184) 23 [HDMI]-Buchse (S168) 24 [AV OUT/DIGITAL]-Anschluss (S168, 173,
176, 178)
25 Referenzmarkierung für die
Aufnahmeentfernung (S91) 26 Stereo-Mikrophon 27 Auslöser (S35) 28 Lautsprecher (S64) 29 Blitz-Freigabetaste (S72) 30 Hot shoe (S182) 31 Modus-Wahlschalter (S30) 32 Statusanzeige (S28) 33 Intelligente Automatiktaste (S38)
34 Stativanschluss (S194) 35 Gleichstromanschlusshülle
Bei Verwendung eines Netzadapters vergewissern Sie sich, dass das Panasonic DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) und der Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet werden. (S184)
36 Freigabehebel (S24) 37 Karten-/Batterieklappe (S24)
- 8 -
Vor dem ersten Fotografieren
38 39 40 41 42 43 44
39 4346 44
47
W
T
Objektiv
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
H-FS045200 (LUMIX G VARIO 45– 200 mm/F4.0– 5.6/ MEGA O.I.S.)
40
H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
38 Tele 39 Linsenfläche 40 Schärfering (S89) 41 Weitwinkel 42 Zoomring (S71) 43 Kontaktpunkt 44 Markierung zum Ansetzen des Objektivs (S15) 45 [O.I.S.] Schalter (S69) 46 Fokus-Hebel (S89)
Bewegen Sie den Fokus-Hebel auf A oder B.
A
: Scharfstellen auf ein in der Nähe befindliches Objekt
B
: Scharfstellen auf ein entferntes Objekt
Die Schnelligkeit beim Scharfstellen variiert je nach dem Umfang, in dem der Hebel bewegt wird.
47 Zoomhebel (S71)
Stellen Sie den Zoomhebel auf [T] (Teleobjektiv) oder [W]
(Weitwinkelobjektiv).
[T]: Um die Motive näher erscheinen zu lassen (Tele)
[W]: Um Objekte weiter entfernt erscheinen zu lassen (Weitwinkel).
Die Zoomgeschwindigkeit variiert je nach dem Bereich, über den der Zoomhebel bewegt wird. Die Zoomgeschwindigkeit ist bei der Aufnahme eines Videos langsamer.
42
41
453938
43 44
- 9 -
Vor dem ersten Fotografieren
LCD-Monitor
Bei Auslieferung dieser Kamera ist der LCD-Monitor in das Kameragehäuse eingeklappt. Der Monitor lässt sich wie unten gezeigt öffnen und drehen.
1 LCD-Monitor öffnen. (maximal 180o) 2 Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen. 3 Bringen Sie den Monitor in die Normalposition zurück.
Drehen Sie den LCD-Monitor erst, nachdem Sie ihn weit genug geöffnet haben. Wenden
Sie dabei nicht zuviel Kraft an, um ihn nicht zu beschädigen.
Der LCD-Monitor lässt sich entsprechend Ihren Erfordernissen drehen. Dies ist günstig, da Sie so Bilder aus verschiedenen Winkeln durch Einstellen des LCD-Monitors aufnehmen können.
Die AF-Hilfslampe nicht mit den Fingern oder anderen Gegenständen verdecken.
Aufnahmen mit hohem Betrachtungswinkel
Diese Option ist besonders praktisch, wenn jemand vor Ihnen steht und Sie nicht näher an das Motiv herankommen.
Er lässt sich nur um 90o zum Betrachter hin nach unten drehen.
Aufnahmen mit niedrigem Betrachtungswinkel
Die
se Option ist besonders praktisch, wenn Sie Blumen oder andere Gegenstände aufnehmen,
die sich in sehr niedriger Position befin
den.
Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen.
Hinweis
Wenn Sie den LCD-Monitor nicht verwenden, sollten Sie ihn so schließen, dass der Bildschirm
nach innen zeigt, um Staub- und Schmutzablagerungen und Kratzer zu verhindern.
- 10 -
Vor dem ersten Fotografieren
LV F/LC D
Sucher
Umschalten des LCD-Monitors/Sucher
Drücken Sie [LVF/LCD], um die Anzeige umzuschalten.
Sie können zwischen LCD-Anzeige (LCD-Monitor) und LVF-Anzeige (Live
Sucher) umschalten.
Das Umschalten mit der [LVF/LCD] Taste ist auch möglich, wenn die
Stromversorgung der Digital-Kamera auf [OFF] gestellt ist.
Monitor-Priorität
Wenn [LCD-WIEDERGABE] auf [ON] im [INDIVIDUAL] Menü eingestellt ist, wird der LCD-Monitor beim Umschalten von Aufnahmemodus auf Wiedergabemodus eingeschaltet. Sie können die Zeit, die das Umschalten der Anzeige auf den LCD-Monitor benötigen würde, auch sparen, wenn der Live Sucher zur Aufnahme verwendet wird.
Dioptrienkorrektur Richten Sie die Dioptrie entsprechend Ihrer Sehkraft ein, so dass die im Sucher angezeigten Zeichen klar erkennbar sind.
- 11 -
Dieses Touch-Panel erkennt Druck.
Berühren Sie den Bildschirm
Touch-Panel berühren und wieder loslassen.
Vor dem ersten Fotografieren
Touch-Panel
Ziehen
Eine Bewegung, ohne das Touch-Panel loszulassen.
Verwenden Sie dies, um Aufgaben, wie Auswahl der auf dem Touch Panel angezeigten Symbole oder Bilder, auszuführen.
Achten Sie bei der Auswahl von Funktionen mit dem Touch-Bedienfeld darauf, die Mitte des gewünschten Symbols zu berühren.
Wird zum Bewegen des AF-Bereichs, zum Betätigen der Laufleiste, usw. benutzt. Kann zum Umschalten zum nächsten Bild während der Wiedergabe, usw. verwendet werden.
Hinweis
Wenn Sie eine handelsübliche Schutzfolie für LCD-Monitore
verwenden, halten Sie sich an die Bedienungsanleitung für die Schutzfolie. (Manche Schutzfolien können die Sicht oder Bedienbarkeit beeinträchtigen.)
Bei Verwendung einer handelsüblichen Schutzfolie, kann ein
geringer, zusätzlicher Druck erforderlich sein, wenn Sie feststellen, das das Touch-Bedienfeld nicht reagiert.
Vermeiden Sie es, wenn Sie die Kamera in der Hand halten, auf
das Touch-Bedienfeld unabsichtlich Druck auszuüben. Dies kann Auswirkungen auf die Funktionstüchtigkeit des Touch-Bedienfelds haben.
Drücken Sie niemals mit einer harten Spitze, wie sie z. B. Kugelschreiber haben, auf den
LCD-Monitor.
Nehmen Sie die Bedienung nicht mit den Fingernägeln vor.
Wenn der LCD-Monitor z. B. durch Fingerabdrücke verschmutzt ist, wischen Sie ihn mit einem
weichen, trockenen Tuch ab.
Zerkratzen Sie den LCD-Monitor nicht und drücken Sie niemals mit Kraft darauf.
Für Informationen über die auf dem Touch Panel angezeigten Symbole siehe
LCD-Monitoranzeige/Sucheranzeige auf S185.
Informationen über den Kugelschreiber
Es ist einfacher, den (mitgelieferten) Kugelschreiber für die detaillierte Bedienung zu verwenden, oder wenn die Bedienung mit Ihren Fingern zu schwierig ist.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Touch-Stift.
Verwahren Sie den Stift außerhalb der Reichweite von Kleinkindern.
- 12 -
Vor dem ersten Fotografieren
Cursor-Tasten/[MENU/SET]-Taste
In diesem Dokument werden die Cursor-Tasten nach oben, nach unten, nach links und nach rechts, wie folgt bezeichnet: 3/4/2/1.
Beispiel: Wenn Sie die Taste 4 (nach unten) drücken
oder Drücken Sie 4
Auch wenn die Kamera mit dem Touch Panel bedient wird, ist es möglich, mit der Cursor-Taste und der [MENU/SET]-Taste zu arbeiten, wenn eine Anleitung, wie der rechts gezeigten, zu sehen ist.
Cursor-Taste: Auswahl von Optionen oder Einrichten von Werten, usw. [MENU/SET]: Es erfolgt die Bestätigung der Einstellinhalte usw.
Hintere Skala
Es gibt zwei Arten, den Wahlschalter auf der Rückseite zu bedienen: Nach links oder rechts drehen und durch Drücken eine Auswahl treffen.
Drehen: Die Auswahl der Positionen oder Einstellung der Werte erfolgt während der verschiedenen Einstellungen. Drücken: Bedienvorgänge, wie die [MENU/SET]-Taste zur Auswahl der Einstellungen, usw. erfolgen während der verschiedenen Einstellungen.
Die hintere Skala wird in dieser Bedienungsanleitung wie folgt beschrieben.
Beispiel: Nach links oder rechts drehen Beispiel: Wahlschalter drücken
- 13 -
Vor dem ersten Fotografieren

Hinweise zum Objektiv

Micro Four Thirds™-Objektiv für Vierdrittelmontagespezifikation
Mit diesem Gerät können die entsprechenden Objektive verwendet werden, die zur Objektivmontagespezifikation für Mikro-Vierdrittelsysteme kompatibel sind (Mikro-Vierdrittelmontage).
Four Thirds™-Objektiv für Vierdrittelmontagespezifikation
Das Objektiv mit Vierdrittelmontagespezifikation kann unter Verwendung des Montageadapters (DMW-MA1; Sonderzubehör) benutzt werden.
Leica-Objektiv mit Montagespezifikation
Wenn Sie den M-Adapterring oder den R-Adapterring (DMW-MA2M, DMW-MA3R; Sonderzubehör) einsetzen, können Sie auch Wechselobjektive mit Leica-M-Bajonett oder Leica-R-Bajonett verwenden.
Bei bestimmten Objektiven kann die Entfernung, in der das Objekt scharf gestellt ist,
geringfügig von der Nennentfernung abweichen.
Bei Verwendung eines Montageadapter für Leica-Objektiv stellen Sie [AUSLÖSEN O.OBJ.]
(S143) auf [ON].
Das Objektiv und seine Funktionen
Es gibt Funktionen, die nicht benutzt werden können, bzw. die Funktionsweise ist je nach dem verwendeten Objektiv unterschiedlich.
Autofokus Richtungsbestimmung (S32)/[TOUCH DEFOCUS] (S42)/[STABILISATOR] (S69)/ [QUICK-AF] (S127)/[SCHATTENKORR.] (S131)/[PZ-OBJEKTIV] (S141)
¢ Die austauschbaren Objektive (H-FS014042, H-FS045200, H-PS14042) sind zum Auto
Für Details zum verwendeten Objektiv siehe auf der Internetseite.
¢
/Automatische Einstellung der Öffnung¢/die Funktion zur
Fokus und zur automatischen Blendenöffnung während der Aufnahme von Videos kompatibel. Sie können mit dem austauschbaren Objektiv (H-PS14042), bei Gebrauch des Power Zoom (elektrisch betriebener Zoom), Videos auf Grund der leistungsstarken hohen AF-Verfolgeleistung und der geräuscharmen Gestaltung gleichmäßiger und störungsfreier aufnehmen.
Aktuellste Informationen zu kompatiblen Objektiven finden Sie in entsprechenden Katalogen oder im Internet, zum Beispiel auf folgender Website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website ist nur auf Englisch.)
Hinweis
Je nach Blende des Objektivs unterscheiden sich der effektive Blitzbereich und andere Werte.
Die auf dem verwendeten Objektiv angegebene Schärfenlänge entspricht dem Doppelten,
wenn sie auf die 35 mm-Film-Kamera umgerechnet wird (d.h. gleich einem 100 mm-Objektiv, bei Verwendung eines 50 mm-Objektivs.) Siehe auf der Internetseite für Details zum austauschbaren 3D-Objektiv.
- 14 -

Vorbereitung

Vorbereitung

Objektiv aufsetzen/abnehmen

Schalten Sie die Kamera aus.
Wechseln Sie die Objektive an einem Ort, der nicht besonders stark verschmutzt oder staubig
ist. Siehe unter S189, S190, wenn Schmutz oder Staub auf das Objektiv gelangen.
Beim Gebrauch des austauschbaren Objektivs (H-PS14042) wird der Objektivtubus erst
eingefahren, wenn der Ein-/Ausschalter auf [OFF] gestellt wird. Wechseln Sie das Objektiv erst nach dem Umstellen des Ein-/Ausschalters auf [OFF] und Kontrolle, ob der Objektivtubus eingefahren wurde. (Drücken Sie nicht mit Ihren Fingern auf den Objektivtubus. Dadurch kann das Objektiv beschädigt werden.)
Objektiv aufs Kameragehäuse aufsetzen
Drehen Sie die hintere Objektivabdeckung A und die Gehäuseabdeckung B in Pfeilrichtung, um sie abzunehmen.
Fassen Sie niemals in den Objektivanschluss!
Richten Sie die roten Markierungen C an Kameragehäuse und Objektiv aneinander aus und drehen Sie das Objektiv in Pfeilrichtung, bis es hörbar einrastet.
Drücken Sie nicht die Objektivfreigabetaste D
wenn Sie ein Objektiv anschließen.
Versuchen Sie niemals, das Objektiv schräg zum
Gehäuse anzusetzen, da die Objektivfassung beschädigt werden könnte.
Nehmen Sie die Objektivabdeckung ab.
- 15 -
Vorbereitung
Objektiv vom Kameragehäuse abnehmen
Setzen Sie die Objektivabdeckung auf.
Drehen Sie beim Betätigen der Objektivfreigabetaste D das Objektiv in Pfeilrichtung bis zum Anschlag und entfernen Sie es.
Setzen Sie stets den Gehäusedeckel auf das
Kameragehäuse, um das Innere vor Schmutz und Staub zu schützen.
Setzen Sie den hinteren Objektivdeckel auf, um die
Kontakte der Objektivfassung nicht zu beschädigen.
Hinweis
Es wird geraten, den Objektivdeckel oder den MC-Schutz (Sonderzubehör) anzubringen, um
die Objektivoberfläche beim Transport zu schützen. (S183)
- 16 -
Vorbereitung
Gegenlichtblende aufsetzen
Bei hellem Sonnenlicht oder Gegenlicht reduziert die Gegenlichtblende Streulichter und Reflexe auf ein Minimum. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität.
Austauschbare Objektive (H-PS14042) haben keinen Objektivdeckel.
Anbringen des Objektivdeckels (blütenförmig), der dem austauschbaren Objektiv (H-FS014042) beiliegt
Setzen Sie die Gegenlichtblende so in das Objektiv ein, dass die kürzeren Vorsprünge oben und unten sitzen, und drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung bis zum Anschlag.
A Ausrichten der Markierungen.
Anbringen des Objektivdeckels, der dem austauschbaren Objektiv (H-FS045200) beiliegt
Setzen Sie die Objektivhaube in das Objektiv ein und drehen Sie es bis zum Anschlag in Pfeilrichtung.
Hinweis
Bringen Sie den Objektivdeckel bei einem vorübergehenden Entfernen
und Transportieren umgekehrt am Objektiv an.
- 17 -
Vorbereitung

Schultergurt befestigen

Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um zu verhindern, dass sie
beim Einsatz versehentlich herunterfällt.
Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse am Kameragehäuse.
A: Öse für Schultergurt
Ziehen Sie das Ende des Schultergurts in Pfeilrichtung durch den Ring und dann durch den Stopper.
Ziehen Sie das Ende des Schultergurts durch die Öffnung auf der anderen Seite des Stoppers.
Ziehen Sie den Schultergurt mit dem anderen Ende fest und vergewissern Sie sich, dass er sicher sitzt und nicht herausrutschen kann.
Befestigen Sie nach Ausführung der
Hinweis
Legen Sie den Gurt über die Schulter.
Der Gurt darf nicht um den Hals getragen werden.Es könnte sonst zu Verletzungen oder Unfällen kommen.
Halten Sie den Schultergurt außer Reichweite von Kindern.
Es könnte zu Unfällen kommen, wenn sich der Gurt versehentlich um den Hals wickelt.
1 bis 4 auch die andere Seite
Schritte des Schultergurts entsprechend.
- 18 -
Vorbereitung
[CHARGE]
[CHARGE]

Aufladen des Akkus

Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung des Original-Akkus von Panasonic.
Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.

Aufladen

Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz
auf.
Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf.
Achten Sie beim Einsetzen des Akkus auf die richtige Ausrichtung.
Schließen Sie das Ladegerät
Plug-in-Typ Inlet-Typ
an eine Netzsteckdose an.
Ziehen Sie das Ladegerät aus der
Stromnetzdose und trennen Sie den Akku nach beendeter Aufladung ab.
Informationen zur [CHARGE] Anzeige On: Leuchtet beim Laden.
Off: Schaltet das Gerät aus, wenn der Ladevorgang problemlos beendet wird.
Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt
Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer
Raumtemperatur zwischen 10 oC bis 30 oC aufgeladen werden.
Die Buchsen des Ladegeräts oder des Akkus sind schmutzig. In diesem Fall wischen Sie den
Schmutz mit einem trockenen Tuch ab.
- 19 -
Vorbereitung
Ladedauer
Ladedauer Ca. 120 min
Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus. Die Ladedauer kann je
nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein. Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung oder von Akkus, die lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (z. B. Büroklammern oder
Schmuck) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen Kurzschluss oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen kommen.
Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht ganz entladen ist, häufiges
zusätzliches Laden, wenn der Akku bereits voll geladen ist, sollte aber vermieden werden. (Es könnte sonst zum typischen Anschwellen des Akkus kommen.)
- 20 -
Vorbereitung

Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen

Akku-Anzeige
Die Akku-Anzeige wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Die Anzeige wird rot und blinkt, wenn die verbleibende Akkuleistung zu gering wird.
(Die Statusanzeige blinkt ebenfalls.) Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn gegen einen geladenen Akku aus.
Aufnahme von Standbildern (bei Gebrauch des LCD-Monitors/Suchers) (Mit CIPA
Standard im AE Programmmodus)
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS014042)
Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 270 Bilder
Aufnahmedauer Ca. 135 min
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS045200)
Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 250 Bilder
Aufnahmedauer Ca. 125 min
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-PS14042)
Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 270 Bilder
Aufnahmedauer Ca. 135 min
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
Temperatur: 23 oC/Luftfeuchte: 50%RH, bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
Mithilfe einer SD Speicherkarte von Panasonic (2 GB).
Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus.
Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde.
(Beim Anbringen eines Wechselobjektivs, das zur optischen Bildstabilisatorfunktion kompatibel ist, muss der optische Bildstabilisator auf [ ] eingestellt werden)
Je eine Aufnahme alle 30 Sekunden, wobei jede zweite Aufnahme mit voller Blitzstärke
erfolgt.
Beim Anbringen eines Wechselobjektivs, das zu Power Zoom (elektrisch betriebener Zoom)
kompatibel ist, bewegt sich der Zoom bei jeder Aufnahme von Weitwinkel zu Tele, oder von Tele zu Weitwinkel.
Ausschalten der Kamera nach allen 10 Aufnahmen, anschließend Warten, bis die Temperatur
des Akkus sinkt.
Die Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ist vom Aufnahmeintervall abhängig. Bei längeren Zeitintervallen verringert sich die mögliche Anzahl an Bildaufnahmen. [Werden zum Beispiel Bilder im Abstand von 2 Minuten aufgenommen, dann verringert sich die Anzahl an Bildern auf ca. 25% der oben angegebenen Zahl (d.h. wenn der Zeitabstand zwischen den Bildern 30 Sekunden beträgt).]
- 21 -
Vorbereitung
Aufnahme von Videos (bei Verwendung des LCD-Monitors)
[AVCHD] (Aufnahme mit auf [FSH] eingestellter Bildqualität)
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS014042)
Mögliche Aufnahmedauer Ca. 110 min
Aktuelle Aufnahmedauer Ca. 55 min
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS045200)
Mögliche Aufnahmedauer Ca. 100 min
Aktuelle Aufnahmedauer Ca. 50 min
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-PS14042)
Mögliche Aufnahmedauer Ca. 120 min
Aktuelle Aufnahmedauer Ca. 60 min
[MOTION JPEG] (Aufnahme mit auf [HD] eingestellter Bildqualität)
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS014042)
Mögliche Aufnahmedauer Ca. 120 min
Aktuelle Aufnahmedauer Ca. 60 min
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS045200)
Mögliche Aufnahmedauer Ca. 110 min
Aktuelle Aufnahmedauer Ca. 55 min
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-PS14042)
Mögliche Aufnahmedauer Ca. 120 min
Aktuelle Aufnahmedauer Ca. 60 min
Diese Zeitangaben gelten für eine Umgebungstemperatur von 23 oC und eine Luftfeuchtigkeit
von 50%RH. Bitte beachten Sie, dass die Zeitangaben Richtwerte darstellen.
Die tatsächliche Aufnahmedauer bezeichnet die für Aufnahmen verfügbare Zeit, wenn man
wiederholte Tätigkeiten wie [ON]-/[OFF]-Schalten, Aufnahme starten/stoppen usw. berücksichtigt.
Videos können durchgehend bis zu 29 Minuten 59 Sekunden aufgenommen werden. Für
durchgehend in [MOTION JPEG] aufgenommene Videos stehen bis zu 2 GB Speicherplatz zur Verfügung. Die Restzeit für durchgehende Aufnahmen wird auf dem Bildschirm angezeigt.
- 22 -
Vorbereitung
Wiedergabe (bei Verwendung des LCD-Monitors)
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS014042)
Wiedergabedauer Ca. 210 min
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS045200)
Wiedergabedauer Ca. 190 min
Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-PS14042)
Wiedergabedauer Ca. 230 min
Hinweis
Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach
der Umgebung und den Betriebsbedingungen.
So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen verringert sich:
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten.Gebrauch von [AUTO] im [LCD-MODUS] oder von [MODE1] im [LCD-MODUS].Bei wiederholter Verwendung des Blitzes.
Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des
Akkus sehr kurz bleibt, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen Akku.
- 23 -
Vorbereitung

Einlegen und Entfernen der Karte (Zubehör)/des Akkus

Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden.
Schieben Sie den Freigabehebel in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/ Akkufach-Abdeckung.
Verwenden Sie nur Originalakkus von
Panasonic.
Falls andere Akkus verwendet werden,
übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.
Batterie: Achten Sie auf die Ausrichtung der Batterie. Legen Sie sie vollständig ein, bis ein Einrasten zu hören ist und prüfen Sie dann, ob sie durch den Hebel A arretiert wird. Den Hebel A in die Pfeilrichtung ziehen, um die Batterie zu entfernen.
Karte: Schieben Sie die Karte sicher hinein, bis ein “Klicken” zu vernehmen ist. Achten Sie dabei auf die Einschubrichtung. Drücken Sie, um die Karte zu entfernen, auf diese, bis ein Klicken zu hören ist, und ziehen Sie die Karte dann nach oben heraus.
B: Achten Sie darauf, die Anschlusskontakte der Karte nicht zu berühren.
1:Schließen Sie die Karten-/
Akkufach-Abdeckung.
2:Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung.
Hinweis
Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch heraus.
Ein aufgeladener Akku entlädt sich allmählich, wenn er für lange Zeit nicht verwendet wird.
Der Akku erwärmt sich sowohl während des Betriebs als auch während des Ladevorgangs und
danach. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
Bevor Sie die Karte oder den Akku herausnehmen, schalten Sie die Kamera aus und warten
Sie, bis die Ein-/Aus-Anzeigeleuchte vollständig aus ist. (Sonst funktioniert die Kamera unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß, die Karte könnte beschädigt werden oder die aufgezeichneten Aufnahmen könnten verloren gehen.)
- 24 -
Vorbereitung

Hinweise zur Speicherkarte

Mit diesem Gerät benutzbare Karten

Die folgenden Karten entsprechen der SD-Videonorm und können in dem Gerät eingesetzt werden. (Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.)
Bemerkungen
SD-Speicherkarten (8 MB bis 2 GB)
SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte (48 GB, 64 GB)
¢ SD-Geschwindigkeitsklasse ist der Geschwindigkeitsstandard für durchgehendes
Schreiben. Prüfen Sie das Etikett auf der Karte, usw.
z.B.:
Verwenden Sie in [AVCHD] zur Aufnahme von
Bewegtbildern eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse Verwenden Sie in [MOTION JPEG] zur Aufnahme von Bewegtbildern eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse “Klasse 6” oder höher.
Die SDHC Speicherkarte kann mit einem SDHC
Speicherkarten oder SDXC Speicherkarten kompatiblen Gerät verwendet werden.
Die SDXC Speicherkarte kann nur mit einem SDXC
Speicherkarten kompatiblen Gerät verwendet werden.
Kontrollieren Sie, dass der PC und andere Ausstattungen
kompatibel sind, wenn Sie SDXC Speicherkarten verwenden.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Nur die Karten mit einer der links aufgeführten Kapazitäten
können verwendet werden.
¢
“Klasse 4” oder höher.
Zugriff auf die Speicherkarte
Wenn Bilder auf die Karte aufgenommen werden, leuchtet die Zugriffsanzeige rot.
Schalten Sie dieses Gerät nicht aus, entfernen Sie nicht seine Batterie oder Karte bzw. trennen Sie nicht das Netzteil (optional), wenn die Zugriffsanzeige leuchtet (wenn die Bilder geschrieben, gelesen oder gelöscht werden bzw. die Karte formatiert wird). Setzen Sie die Kamera außerdem keinen Erschütterungen, keinem Aufprall und keiner statischen Elektrizität aus. Die Karte oder die Daten auf der Karte könnten beschädigt werden und dieses Gerät könnte nicht mehr normal betrieben werden. Führen Sie, wenn die Bedienung auf Grund von Erschütterungen, Aufprall oder statischer Elektrizität fehlschlägt, den Vorgang erneut durch.
Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
- 25 -
Vorbereitung
2
A
Hinweis
Mit Schreibschutzschalter A (Wenn dieser Schalter in der Position [LOCK] steht,
ist kein weiteres Schreiben oder Löschen von Daten und kein Formatieren möglich. Die Möglichkeit zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum Formatieren der Karte besteht dann wieder, wenn der Schalter wieder in der ursprünglichen Position steht.)
Die Daten auf der Karte können durch elektromagnetische Felder, statische
Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera oder Karte beschädigt werden oder vollständig verloren gehen. Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten so oft wie möglich auf einen PC oder ein anderes Speichermedium zu übertragen.
Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Die
Speicherkarte funktioniert nur dann richtig, wenn sie in der Kamera formatiert wurde. (S68)
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern aus, damit diese die
Karte nicht verschlucken können.
- 26 -
Vorbereitung

Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und mögliche Aufnahmezeit

Anzeige der aufnehmbaren Bildanzahl und der möglichen Aufnahmezeit
Das Umschalten zwischen der Anzeige der Anzahl der aufnehmbaren Bilder und der verfügbaren Aufnahmezeit kann mit [RESTANZEIGE] (S142) im Menü [INDIVIDUAL] erfolgen.
A Anzahl an möglichen Bildaufnahmen B Verfügbare Aufnahmezeit
Anzahl der möglichen Aufnahmen
[9999i] wird angezeigt, wenn mehr als 10000 Bilder übrig sind.
Bildverhältnis [X], Qualität [A]
[BILDGRÖSSE] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
L (16M) 220 900 3640 7260
M (8M) 410 1650 6690 13000 S (4M) 700 2840 11500 22460
Bildverhältnis [X], Qualität [ ]
[BILDGRÖSSE] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
L (16M) 69 270 1120 2250
M (8M) 80 320 1310 2610 S (4M) 87 350 1420 2850
Verbleibende Bewegtbild-Aufnahmedauer
“h” steht für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde.
[AVCHD]
[AUFN.-QUAL.] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
FSH 13m00s 1h00m 4h9m 8h25m
SH 13m00s 1h00m 4h9m 8h25m
[MOTION JPEG]
[AUFN.-QUAL.] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
HD 7m20s 32m10s 2h12m 4h29m
VGA 19m20s 1h23m 5h45m 11h39m
QVGA 53m50s 3h52m 15h55m 32h17m
Die genannten Bildanzahlen und Aufnahmedauern sind nur geschätzt. (Sie können je nach
Aufnahmebedingungen und Typ der Speicherkarte unterschiedlich sein.)
Die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verfügbare Aufnahmedauer hängen auch von
den Motiven ab.
Videos können durchgehend bis zu 29 Minuten 59 Sekunden aufgenommen werden. Für
durchgehend in [MOTION JPEG] aufgenommene Videos stehen bis zu 2 GB Speicherplatz zur Verfügung. Die Restzeit für durchgehende Aufnahmen wird auf dem Bildschirm angezeigt.
- 27 -
Vorbereitung
ON
OFF

Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)

Die Uhrzeit kann im Touch-Betrieb nur beim Kauf eingerichtet werden. Zur Änderung der Uhrzeiteinstellung siehe unter [UHREINST.] im Menü [SETUP] (S61).
Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen.
Schalten Sie die Kamera ein.
Die Statusanzeige 1 blinkt, wenn Sie dieses Gerät
einschalten.
Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht angezeigt
wird, gehen Sie weiter zu Schritt
Berühren Sie [SPRACHEINST.].
Wählen Sie die Sprache aus.
Berühren Sie [UHREINST.].
Berühren Sie die Menüpositionen, die Sie einstellen möchten (Jahr/Monat/Tag/Stunden/ Minuten), und stellen Sie sie mithilfe von [3]/[4] ein.
Sie können fortfahren, um die Einstellungen durch
ständiges Berühren von [3]/[4] umzuschalten.
Berühren Sie [ABBR.], um die Datums- und
Zeiteinstellungen ohne Einstellen eines Datums und der Zeit zu löschen.
So stellen Sie die Anzeigereihenfolge und das Zeitanzeigeformat ein.
Berühren Sie [STIL], um den Einstellbildschirm für die
Einstellanzeigenreihenfolge/Zeitanzeigenformat anzuzeigen.
4.
- 28 -
Vorbereitung
Berühren Sie [EINST.] für die Einstellung.
Bestätigen Sie [EINST.] im Bestätigungsfenster.
Hinweis
Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten
Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku 24 Stunden im Gerät, um den Uhr-Akku vollständig aufzuladen.)
Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, kann das korrekte Datum nicht aufgedruckt werden, auch
wenn Sie den Bildern mit der Funktion [TEXTEING.] (S152) Datumsinformationen zuweisen oder Abzüge in einem Fotogeschäft beauftragen.
Richten Sie unbedingt das richtige Datum und die richtige Uhrzeit ein, anderenfalls ist beim
Ausdruck des Bildes der Datumsausdruck falsch.
- 29 -

Grundfunktionen

Grundfunktionen

Auswahl des Aufnahme-Modus

Auswahl eines Aufnahme-Modus mit dem Modusschalter
Schalten Sie den Modus durch Drehen des Modus-Wahlschalters um.
Richten Sie einen gewünschten Modus mit Teil A ein.
Drehen Sie die Betriebsskala langsam und sicher um auf jeden
Modus einzustellen.
So wählen Sie den intelligenten Automatikmodus aus
Drücken Sie [¦].
[¦] Taste leuchtet auf, wenn sie auf den intelligenten Automatikmodus
umgeschaltet wird.
Der von der Betriebsskala ausgewählte Aufnahmemodus ist ausgeschaltet,
wenn die Taste [¦] aufleuchtet.
- 30 -
Loading...
+ 178 hidden pages