PANASONIC DMCFZ8 User Manual [hu]

Page 1
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Digitális fényképezőgép
DMC-FZ8
A készülék használatbavétele előtt figyelmesen
olvassa végig a kezelési útmutatót!
Weboldal: http://www.panasonic-europe.com
DMCFZ8.indd 1 2004.01.09. 23:48:29
Page 2
2
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy a Panasonic digitális fényképezőgép megvásárlása mellett döntött. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a használati útmutatót és tegye el, hogy később is megnézhesse!
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM
A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS, VALAMINT A ZAVARÓ INTERFERENCIÁK KOCKÁ­ZATÁNAK CSÖKKENTÉSÉRE KÉR­JÜK, HOGY
• A KÉSZÜLÉKET NE TEGYE KI ESŐ VAGY PÁRA, CSEPEGŐ VAGY FRÖCCSENŐ VÍZ HATÁSÁNAK, ÉS NE TEGYEN RÁ FOLYADÉKKAL TELI TÁRGYAKAT, PL. VÁZÁT!
• CSAK AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKO­KAT HASZNÁLJA!
• NE VEGYE LE SEM ELŐL, SEM HÁ­TUL A BURKOLATOT! A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FEL­HASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEGYSÉGEK. A KÉSZÜLÉK JA­VÍTÁSÁT VAGY KARBANTARTÁSÁT SZAKSZERVIZBEN VÉGEZTESSE!
Kérjük, tartsa be a szerzői jogra vonat­kozó törvényeket! Műsoros szalagok, mágneslemezek vagy más nyilvános­ságra hozott vagy sugárzott anyagok kereskedelmi célú felvétele megsért­heti a szerzői jogokat. Magáncélú fel­használásra is korlátozott lehet a meg­határozott anyagok felvétele.
• Vegye figyelembe, hogy digitális fényképezőgépének kezelőszervei és elemei, valamint a menüpontok stb. eltérhetnek az ebben az útmutatóban látható ábráktól!
• Az SDHC-jel védjegy.
• A Leica márkanév a Leica Microsystems IR GmbH bejegyzett áruvédjegye.
• Az Elmarit márkanév a Leica Camera AG bejegyzett áruvédjegye.
• Az útmutatóban megadott további nevek (gyártó- és terméknevek) az egyes gyártók áruvédjegyei, illetve bejegyzett áruvédjegyei.
A HÁLÓZATI DUGASZOLÓ ALJZAT (KONNEKTOR) A KÉSZÜLÉK KÖZE­LÉBEN, KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETŐ HELYEN LEGYEN!
FIGYELEM!
Hibásan végrehajtott akkumulátorcsere robbanásveszélyt okozhat. Az akkumulátort csak vele azonos típusúra, vagy a gyártó által ajánlott típusra cserélje! Az elhasználódott akkumulátor kezelésénél tartsa be a gyártó előírását!
Vigyázat!
Tűz, robbanás és égés veszélye. Ne szerelje szét, ne melegítse 60 ºC fölé, és ne égesse el!
A termékazonosító jelzés a készülék alján található.
DMCFZ8.indd 2 2004.01.09. 23:48:29
Page 3
Az akkutöltő egység
FIGYELEM!
• NE TEGYE EZT AZ EGYSÉGET KÖNYVESPOLCRA, SZEKRÉNYBE VAGY MÁS SZŰK HELYRE! BIZONYOSODJON MEG RÓLA, HOGY AZ EGYSÉG JÓL SZELLŐZIK! ÁRAMÜTÉS VAGY A MELEGEDÉS MIATTI TŰZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN BIZONYOSODJON MEG ARRÓL, HOGY FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAG NEM ZÁRJA-E EL A SZELLŐZŐ NYÍLÁSOKAT!
• NE TAKARJA EL AZ EGYSÉG SZELLŐZŐ NYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, ASZTALTERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS ANYAGGAL!
• NE TEGYEN AZ EGYSÉGRE NYÍLT LÁNGFORRÁST, PL. MEGGYÚJTOTT GYERTYÁT!
• AZ AKKUMULÁTOROKAT, ELEMEKET KÖRNYEZETBARÁT MÓDON VONJA KI A HASZNÁLATBÓL!
• Az akkutöltő készenléti állapotba kerül, amikor a hálózati kábelt csatlakoztatja.
A primer áramkör mindaddig „élő” (áram alatt
van), amíg a hálózati kábel az erősáramú csatlakozó aljzatba van csatlakoztatva.
A digitális fényképezőgép ápolása
• A digitális fényképezőgépet ne tegye ki rázkódásnak vagy ütésnek!
A gép ilyen esetben elromolhat, lehetetlenné válhat a képfelvétel, vagy megsérülhet az objektív vagy az LCD monitor.
• Húzza vissza az objektívet a fényképezőgép szállítása vagy a fotók visszanézése előtt!
• Különös gonddal járjon el, ha a fényképezőgépet a következő helyeken használja, mivel ellenkező esetben a gép meghibásodhat:
– Homokos és poros helyek. – Olyan helyek, ahol víz kerülhet a gépbe, pl.
esős napokon, vagy vízparton.
Elhasználódott elektromos és elektronikus eszközök hulladékkezelése
(háztartások esetén)
A termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokban szereplő szimbólum azt jelenti, hogy az elhasználódott elektromos vagy elektronikus berendezést a házi hulladéktól elkülönítve kell kezelni. Kérjük, juttassa el kidobásra szánt készülékét a hulladékkezeléssel, megsemmisítéssel foglalkozó gyűjtőhelyre (például hulladékudvar), ahol ezt a hulladékot díjmentesen átveszik! Bizonyos országokban azonos funkciójú, új termék vásárlásakor az elhasználódott készüléket a kereskedőnél hagyhatja. A hulladék megfelelő feldolgozása a környezetünk védelmét szolgálja,
és az emberekre, valamint a természetre gyakorolt negatív hatások elkerülését célozzák, amelyek felléphetnek amennyiben a hulladékot nem a megfelelő módon kezelik. Az Önhöz legközelebb lévő gyűjtőhelyről, hulladékudvarról települése polgármesteri hivatalában tájékozódhat. A hulladék nem megfelelő elhelyezése büntetés kiszabását vonhatja maga után az érvényben levő jogi szabályozásnak megfelelően.
Az EU-tagországok üzleti felhasználói számára
Kérjük, keresse fel a kereskedőt, szaküzletet, ahol a készüléket vásárolta, ha elhasználódott elektromos vagy elektronikus készülékétől meg kíván szabadulni! További információkat ott kaphat.
Az EU-n kívüli európai országok számára
Ez a szimbólum csak az EU-ban érvényes. Ha meg kíván szabadulni elhasználódott készülékétől, keresse fel a helyi hatóságokat, illetve a kereskedőt, és kérjen információt a hulladék megfelelő elhelyezéséről!
3
DMCFZ8.indd 3 2004.01.09. 23:48:29
Page 4
4
Amennyiben édesvíz vagy tengervíz
került a fényképezőgépbe, gondosan törölje szárazra a fényképezőgépet egy száraz kendővel!
A páralecsapódásról (Ha pára jelent-
kezik objektíven vagy a keresőn)
• Páralecsapódás akkor alakul ki, ha a hőmérséklet vagy a páratartalom a lentebb leírtak szerint változik. Ügyeljen a páralecsapódásra, mert foltossá teheti az objektívet, penészgomba vagy működési zavar kialakulását okozhatja.
– Ha a fényképezőgépet hideg környe-
zetből melegbe viszi.
– Ha a fényképezőgépet a szabadból
légkondicionált autóba viszi.
– Ha légkondicionáló vagy más készülék
közvetlenül hideg levegőt fúj a fényképezőgépre.
– Párás környezetben.
• A páralecsapódás elkerülése érdekében, tegye a kamerát műanyag zacskóba, amíg felmelegszik a környezeti hőmér­sékletre. A páralecsapódás észlelésekor kapcsolja ki a fényképezőgépet kb. 2 órára. Ha a készülék felmelegszik a környezeti hőmérsékletre, a párásodás megszűnik.
• Olvassa el a „Biztonsági óvintézke­dések” c. fejezetet a 120. oldalon!
Az ebben a fényképezőgépben
használható kártyákról
Használhat SD memóriakártyát, SDHC memóriakártyát és MultiMedia kártyát (MultiMediaCard – MMC).
• Amikor a kártya elnevezést ebben az
útmutatóban használjuk, az a következő
memóriakártya-típusokra vonatkozik: – SD memóriakártya (8 MB-tól 2 GB-ig) – SDHC memóriakártya (4 GB) – MMC memóriakártya
További tudnivaló az ebben a készülékben használható memóriakártyákról:
• SDHC memóriakártya csak akkor
használható, ha 4 GB-os, vagy ennél
nagyobb kapacitású.
• SDHC logó nélküli 4 GB-os memória-
kártya nem felel meg az SD szabvány-
nak, és nem fog működni ebben a
készülékben.
• Az MMC kártya csak a fotók tekintetében kompatibilis.
DMCFZ8.indd 4 2004.01.09. 23:48:29
Page 5
Tartalom
5
Tartalom
Használat előtt
Információk az Ön biztonsága érdekében 2
Előkészületek
Tartozékok 7 Kezelőszervek és részegységek 8 A lencsevédő/vállszíj felerősítése 10 A napellenző felerősítése 11 Gyors használatbavételi útmutató 13 Az akkumulátor töltése a töltővel 14 Az akkumulátorról (töltés/a készíthető képek száma) 15 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése/kivétele 16 A beépített memória, ill. a memóriakártya (opciónális tartozék) 17 A dátum és a pontos idő beállítása (órabeállítás) 18
• Az óra beállításának módosítása 18 Üzemmódválasztó tárcsa 19 A menü kezelése 20 Beállítás menü 21 LCD képernyő-kijelzések és ki/be kapcsolásuk 25
Alapok
Képek felvétele 26 Képfelvétel egyszerű üzemmódban 29 Fényképezés zoommal
• Az optikai zoom használata 31
• Az extra optikai zoom (EZ) használata 32
• A digitális zoom használata 33
Képellenőrzés (Review) 34 Lejátszás/képek törlése 35
Részletes tudnivalók
(képek felvétele)
Az LCD-monitor/kereső 37
• A megjelenített információ váltása 37
Az LCD monitor fényerejének növelése (Power LCD/Felvétel magasból üzemmód) 40 Fényképezés beépített vakuval 42 Fényképezés önkioldóval 46 Az expozíció módosítása 47 Automatikus expozíciósorozat készítés (Auto Bracket) 48 Optikai képstabilizátor 49 Sorozatfelvétel (Burst) készítése 50 Az érzékenység modósítása az éppen felvett tárgy mozgásával összhangban 51 Közeli felvételek készítése 53 Blende előválasztás 54 Zársebesség előválasztás 55 Manuális expozíció 55 Blendeérték és zársebesség 56 Felvétlek készítése manuális fókusszal 57 A jelenethez igazodó felvételkészítés (Motívumprogram) 60 – PORTRÉ 61 – BŐRTÓNUS - LÁGY 61 – TÁJKÉP 61 – SPORT 61 – TÉMAKÖVETÉS 62 – ÉJSZAKAI PORTRÉ 62 – ÉJSZAKAI TÁJKÉP 63 – ÉTEL 63 – PARTY 63 – GYERTYAFÉNY 63 – BABA1/BABA2 64 – HÁZIÁLLAT 65 – NAPNYUGTA 65 – MAGAS ÉRZÉK 65 – CSILLAGOS ÉG 65 – TŰZIJÁTÉK 66 – VÍZPARTI 67 – HÓ 67 – LÉGI FOTÓ 67 Mozgókép üzemmód 68 A képkészítés napjának rögzítése 70 Az utazási célpontban érvényes idõ megjelenítése (Világidõ) 72 A [FELVÉTEL] üzemmód menüjének használata 74
• A fehéregyensúly beállítása [FEH. EGY.] 75
DMCFZ8.indd 5 2004.01.09. 23:48:30
Page 6
Tartalom
6
• A fehéregyensúly finombeállítása [FEH. EGY. BEÁ.] 76
• Fényérzékenység (ISO) beállítása [ÉRZÉKENYSÉG] 77
• Kép oldalarányának beállítása [KÉPARÁNY] 78
• A megfelelő képméret és képminő­ség beállítása [KÉPMÉRET]/[MINŐSÉG] 78
• Állókép felvétele hanggal [AUDIOFELVÉTEL] 80
• Fénymérési eljárás [FÉNYMÉR. MÓD] 80
• A fókuszálási mód beállítása [AF MÓD] 81
• Folyamatos fókuszálás a tárgyra [FOLYAMATOS AF] 82
• Egyszerűbbé válik a fókuszálás gyenge fényviszonyok mellett [AF SEGÉDFÉNY] 83
• Színhatások beállítása a rögzített képekhez [SZÍNEFFEKT] 83
• Képminőség beállítása [KÉPBEÁLLÍTÁS] 84
• Képek összekapcsolása mozgóképpé [ANIM. SZERK.] 84
• Előtétlencse alkalmazása [KONVERZIÓ] 86
• Dátum, idő és kijelző beállítása [ÓRABEÁLL.] 88
Részletes tudnivalók (lejátszás)
Több kép egyszerre történõ megjelenítése (Mozaiklejátszás) 89 Képek megjelenítése a felvétel dátuma szerint 90 A lejátszási zoom használata 91 Mozgókép/hangosított képek lejátszása 92 Fotók készítése mozgóképből 93 A [LEJÁTSZÁS] menü használata 95
• Képek folyamatos továbbítása egyenlő időközönként [DIABEMUTATÓ] 95
• Kedvenc képek kijelölése [KEDVENC] 97
• Forgatott megjelenítés [KIJELZ.FORG.]/[FORGATÁS] 97
• Információ, mint pl. a dátum rögzítése a felvett képre [DÁTUMBÉLY.] 98
• A nyomtatandó képek és a nyomatok számának beállítása [DPOF. NYOMT.] 100
• Kép véletlen törlésének megakadályozása [VÉDELEM] 102
• Utóhangosítás [UTÓHANG.] 103
• Átméretezés [ÁTMÉRET.] 103
• Kép felnagyítása, kivágás [LEVÁG] 104
• Oldalarány-váltás [KÉPAR.KONV.] 105
• Képadatok másolása [MÁSOLÁS] 106
• Kártya formázása [FORMÁZÁS] 107
Külső készülékek
csatlakoztatása
Számítógép csatlakoztatása 108 Képek nyomtatása 111 Képek lejátszása televízión 115
Egyéb tudnivalók
Az MC-védő / ND-szűrő használata 116 Képernyő szimbólumok 117 Biztonsági óvintézkedések 120 Üzenetek 122 Hibaelhárítás 124 A felvehető képek becsült száma és a rendelkezésre álló felvételi idő 129 Minőségtanúsítás, műszaki adatok 132
DMCFZ8.indd 6 2004.01.09. 23:48:30
Page 7
Előkészületek
7
Tartozékok
Kérjük, hogy a fényképezőgép használata előtt ellenőrizze a tartozékokat!
1 2
3
4 5
6 7
8
9
Standard tartozékok 1 Akkumulátor-telep
(a szövegben „akkumulátor” néven
említve)
2 Akkumulátor-töltő (a szövegben „töltő” néven említve)
3 Hálózati kábel 4 USB-csatlakozókábel 5 AV-kábel 6 CD-ROM 7 Vállszíj 8 Lencsevédő/lencsevédő zsinórja 9 Napellenző/napellenző-adapter
A : ezüst B : fekete
DMCFZ8.indd 7 2004.01.09. 23:48:30
Page 8
Előkészületek
8
Opcionális tartozékok
• Lítium-ion akkumulátor CGR-S006E
• AC adapter DMW-AC7EB
• Puha tok/félkemény tok DMW-CZS7/DMW-CZHFZ8
• MC védő/ND szűrő DMW-LMC52/DMW-LND52
• Teleobjektív/nagylátószögű objektív DMW-LT55/DMW-LW55
• Előtétlencse DMW-LC55
• Lencseadapter DMW-LA2
• SDHC memóriakártya 4 GB: RP-SDR04GE1K
• SD memóriakártya 2 GB: RP-SDK02GE1A/ RP-SDR02GE1A 1 GB: RP-SDK01GE1A/ RP-SDH01GE1A/ RP-SDR01GE1A 512 MB: RP-SDK512E1A/ RP-SDR512E1A 256 MB: RP-SDH256E1A/ RP-SDR256E1A 128 MB: RP-SD128BE1A
• USB 2.0 kártyaolvasó/író BN-SDUSB2E
• CardBus PC-s kártyaadapter BN-SDPC3E
• Bizonyos opcionális kiegészítők nem kaphatóak egyes országokban.
• Az SD memóriakártya, az SDHC memó­riakártya és MMC kártya elnevezése a szövegben: kártya.
A kártya opcionális (külön rendelhető)
tartozék. Képeket felvehet a beépített memóriára (vagy arról lejátszhatja), ha éppen nem használ memóriakártyát (17. o.).
Kezelőszervek és részegységek
1 Objektív (121. o.) 2 Vaku (42. o.) 3 Mikrofon (80., 103. o.) 4 Az önkioldó jelzőfénye (46. o.)
AF segédfény (83. o.)
5 Vakunyitó gomb (42. o.) 6 Dioptria-állító gyűrű (38. o.) 7 Kereső (37., 117. o.) 8 Hangszóró (92. o.) 9 Képkereső kiválasztó [EVF/LCD] gomb
(37. o.)
10 Fényképezőgép be/ki kapcsolója
(13., 18. o.)
DMCFZ8.indd 8 2004.01.09. 23:48:30
Page 9
Előkészületek
9
11 Joystick (28., 35., 54. 55. o.)
Ebben az útmutatóban a joystick-ot használó műveleteket az alábbiak szerint írjuk le. Pl. amikor jobbra nyomja a joystick-ot:
Pl. amikor a joystick-ot középen lefelé nyomja.
12 LCD-monitor (37., 117. o.) 13 Megjelenítés/LCD mód [DISPLAY/LCD
MODE] gomb (37., 40. o.) 14 Állapotjelző (26. o.) 15 Egyedi/sorozatfelvétel üzemmód gomb
(50. o.)/ Törlő gomb (35. o.) 16 Kurzorvezérlő gombok / Önkioldó funkció (46. o.) / Képellenőrzés [AUTO KÉPELL.]
funkció (34. o.) / Vaku-beállítás funkció (42. o.) / Expozíció-módosítás funkció
(47. o.)/Automata expozíció-sorozat
(48. o.)/Vaku-fényerő beállító
(45. o.) /Ellenfény kompenzáció egy-
szerű üzemmódban (30. o.) gomb
Ebben az útmutatóban a kurzorvezérlő gombokat használó műveleteket az alábbiak szerint írjuk le. Pl. amikor a gombot nyomja le.
17 [MENU/SET] gomb (20. o.)
18 Zoomkar (31. o.) 19 Kioldó (exponáló) gomb (26., 68. o.) 20 Üzemmódválasztó tárcsa (19. o.) 21 Fókuszkapcsoló gomb (57. o.) 22 Optikai képstabilizátor gomb (49. o.)
23 Rögzítő fül a hordszíj számára (10. o.) 24 Kimenő jel [AV OUT/DIGITAL] csatla-
kozó aljzat (108., 111., 115. o.)
25 Tápegység [DC IN] csatlakozó aljzat
(108, 111. o.)
• Feltétlenül csak a Panasonic eredeti adapterét (DMW-AC7E, opcionális tartozék) használja!
• A fényképezőgép nem tudja tölteni az akkumulátort, még akkor sem, ha az AC adaptert (DMW-AC7E, opcionális tartozék) csatlakoztatta.
26 Csatlakozók fedele 27 Objektívtubus
28 Kártya/akkumulátor tartó fedele (16. o.) 29 Állványrögzítő
• Az állvány használatakor ellenőrizze, hogy az állvány stabilan áll-e a fényképezőgéppel!
DMCFZ8.indd 9 2004.01.09. 23:48:31
Page 10
Előkészületek
10
A lencsevédő/vállszíj felerősítése
Lencsevédő (mellékelt tartozék)
1 Hurkolja át a zsinórt a lencse-
védőn található fülön!
2 Ugyanezt a zsinórt hurkolja át a
fényképezőgépen található fülön!
3 Helyezze fel a lencsevédőt!
• Tegye fel a lencsevédő sapkát, ha kikapcsolja, vagy szállítja a kamerát, illetve ha képeket nézeget rajta.
• Felvételi módba kapcsolás előtt ne felejtse levenni a lencsevédőt!
• Ne hagyja el a lencsevédőt!
Vállszíj (mellékelt tartozék)
1 Fűzze át a vállszíjat a fényképe-
zőgép rögzítő fülén!
2 Vezesse át a vállszíjat a csaton,
majd húzza meg a szíjat!
A : A vállszíjat legalább 2 cm-re húzza ki!
• A vállszíj másik végét is csatolja a fényképezőgéphez, és ügyeljen arra, hogy ne csavarodjon el!
• Ellenőrizze a vállszíj stabilan rögzített helyzetét!
• Úgy helyezze el a vállszíjat, hogy a „Lumix” logo a külső oldalán legyen!
DMCFZ8.indd 10 2004.01.09. 23:48:32
Page 11
Előkészületek
11
A napellenző felerősítése
Erős napsütésben vagy ellenfény esetén a napellenző csökkenti az objektívre jutó zavaró fénysugárzást. A napellenző meg­akadályozza a túl erős fény bejutását, és javítja a kép minőségét.
• Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép ki­kapcsolt állapotban van-e!
• Csukja le a vakut!
1 Helyezze fel a napellenző-adap-
tert (mellékelt tartozék)!
• Ne húzza meg túlzottan a napellenző­adaptert!
2 Fordítsa fejjel lefelé a fényképe-
zőgépet, illessze össze a napel­lenzőn és az objektíven lévő A jelöléseket, majd tegye fel a napellenzőt!
• Ellenőrizze, hogy a csavar ki van-e lazítva, majd helyezze fel a napellenzőt!
3 Húzza meg a csavart!
• Ne húzza meg a csavart túl erősen!
A napellenző-adapter eltávolítása
• Fogja meg a napellenző-adapter szélét az eltávolításhoz!
DMCFZ8.indd 11 2004.01.09. 23:48:32
Page 12
Előkészületek
12
A napellenző átmeneti felhelyezése
1 Lazítsa meg a csavart, és vegye
le a napellenzőt!
2 Fordítsa meg a napellenzőt!
3 Tegye fel ebben a helyzetben a
napellenzőt úgy, hogy a csavar felfelé nézzen, majd húzza meg ismét a csavart!
• Győződjön meg róla, hogy a csavar meg van-e lazítva, azután helyezze fel a nap­ellenzőt!
• Ne húzza meg a csavart túlzottan!
4 A lencsevédő sapka felhelyezése
• Győződjön meg róla, hogy a lencsevédő szilárdan a helyére került-e!
• Ne készítsen felvételt, ameddig a napellenző ideiglenesen (fordítva) van felhelyezve!
• Ha vakut használ, miközben napellenző van a gépre feltéve, akkor a keresőben/ kijelzőn megjelenő kép alsó része elsö­tétülhet (vignettálás) és a vaku vezérlése kikapcsolhat, mert a vakut a napellenző takarja. Javasoljuk, hogy távolítsa el a napellenzőt!
• Távolítsa el a napellenzőt, ha az AF­segédlámpát sötétben használja!
• Az MC-védő és az ND-szűrő elhelyezé­séről lásd a 116. oldalt!
• Ha napellenzőt használ, konverziós len­cse és előtétlencse felszerelése nem lehetséges.
• Konverziós lencsék felszereléséhez lencseadapter szükséges (DMW-LA2, opcionális tartozék).
• Keresse fel a márkakereskedőt vagy a legközelebbi szervizközpontot, ha elvesztené a mellékelt tartozékokat. (A tartozékok egyenként utólag beszerezhetők.)
DMCFZ8.indd 12 2004.01.09. 23:48:33
Page 13
Előkészületek
13
Gyors használatbavé­teli útmutató
Az alábbiakban áttekintést adunk a fényképezőgéppel történő képrögzítésről, illetve a képek lejátszásáról. Bővebb információt kaphat az egyes lépésekről, ha fellapozza a lépések mellett zárójelben feltüntetett sorszámú oldalt.
1 Töltse fel az akkumulátort (14. o.)!
• A fényképezőgép kiszállításakor az akkumulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat előtt töltse fel az akkumulátort!
2 Helyezze be az akkumulátort és a
kártyát (16. o.)!
3 Felvételek készítéséhez kapcsol-
ja be a fényképezőgépet!
• Állítsa be a pontos időt (18. o.)!
Forgassa az üzemmódválasztó
tárcsát [ ] állásba!
 Felvételek készítéséhez nyomja meg
az exponáló gombot (26. o.)!
4 Képek lejátszása.
Forgassa az üzemmódválasztó
tárcsát [ ] állásba!
Válassza ki a megjeleníteni kívánt
képet (35. o.)!
DMCFZ8.indd 13 2004.01.09. 23:48:34
Page 14
Előkészületek
14
Az akkumulátor töltése a töltővel
A fényképezőgép kiszállításakor az akku­mulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat előtt töltse fel az akkumulátort!
1 Illessze be az akkumulátor érint-
kezőit, és helyezze az akkumulá­tort a töltőre!
2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt!
• A hálózati kábel nem illeszkedik telje­sen a hálózati adapter aljzatába. A lenti képen látható rés megmarad.
• Amikor az A jelzőfény [CHARGE] zöld színnel világít, a töltés megkezdődik.
• Amikor az A jelzőfény [CHARGE] kialszik (kb. 120 perc múlva), a töltés befejeződött.
• Ha a [CHARGE] jelzőfény villog, lapoz­zon a 15. oldalra!
3 Töltést követően távolítsa el az
akkumulátort a töltőről!
• A töltés után feltétlenül húzza ki a háló­zati kábelt a konnektorból!
• Az akkumulátor a használat/töltés után vagy a töltés közben felmelegszik. Használat közben a fényképezőgép is melegszik, ez azonban nem jelent hibát.
• Az akkumulátor kimerül akkor is, ha hosszabb ideig nem használja. Ebben az esetben töltse fel ismét!
• Az akkumulátor akkor is tölthető, ha nincs teljesen kimerülve.
• A megfelelő töltőt és a megfelelő akkumulátort használja!
• Ne töltse az akkumulátort a töltővel a szabadban!
• Ne szedje szét, és ne alakítsa át a töltőt!
DMCFZ8.indd 14 2004.01.09. 23:48:34
Page 15
Előkészületek
15
Az akkumulátorról
(töltés/a készíthető képek száma)
Az akkumulátor élettartama A CIPA-szabvány szerint felvehető ké­pek száma ([ ] program-automatika üzemmódban)
Felvehető képek száma
Kb. 380 kép (kb. 190 perc)
Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint
• Hőmérséklet: 23 °C / páratartalom: 50% bekapcsolt LCD-monitor esetén.
• Felhasznált médium: Panasonic SD-me­móriakártya (16 MB).
• A mellékelt tartozékként adott akkumulá­tort használva.
• A felvétel 30 másodperccel a fényképe­zőgép bekapcsolása után kezdődik. (Az optikai képstabilizátorhoz a [MÓD 1] üzemmódot választottuk.)
Az exponálás 30 másodpercenként történik, teljes vaku minden második exponálásnál.
• A zoomkar elfordítása tele állásból nagylátószögű állásba vagy fordítva, minden felvételnél.
• A fényképezőgép kikapcsolása minden
10. felvétel után.
A rögzíthető képek száma csökken a
Power LCD funkció (nagy fényerő) vagy a Felvétel magasból funkció használatakor (40. o.).
• A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése.
A rögzíthető képek száma függ a fel­vételek között eltelt átlagos időtől. A felvételek között eltelt idő növekedé­se esetén kevesebb képet rögzíthet. [Pl. Kétperces gyakorisággal készített képek esetén kb. 95-tel kevesebb fel­vétel készíthető az akkumulátor kime­rüléséig.]
A felvehető képek száma a kereső (EVF) használata esetén
(A többi felvételi feltétel a CIPA-szabvány­nak megfelelően teljesül.)
Felvehető képek száma
Kb. 380 kép (kb. 190 perc)
Lejátszási idő az LCD-monitorral
Lejátszási idő
kb. 420 perc
A felvehető képek száma és a lejátszási idő az üzemeltetési feltételektől és az akkumulátor tárolásától függ.
Töltés
Töltési időtartam
kb. 120 perc
A töltési idő és a felvehető képek száma a CGR-S006E (mellékelt tartozék) típusú akkumulátorra vonatkoznak.
• A töltés akkor kezdődik, amikor a [CHARGE] (töltés) jelzés kigyullad.
Ha a [CHARGE] indikátor villog
• Az akkumulátor túltöltődött (túl sokáig volt a töltőn). Rövid időn belül a jelzőfény folyamatosan kezd világítani, és elindul a hagyományos töltés.
• Ha az akkumulátor hőmérséklete túlzot­tan alacsony vagy magas, a töltés több időt vesz igénybe.
• Ha a töltő vagy az akkumulátor érintke­zői bepiszkolódnak, tisztítsa meg azokat száraz törlőkendővel!
• Ha a fényképezőgép üzemideje erősen le­csökken, akkor is, ha az akkumulátort he­lyesen töltötte fel, akkor lehetséges, hogy az akkumulátor élettartama lejárt. Ebben az esetben vásároljon új akkumulátort!
Töltési feltételek
• Az akkumulátort 10–35 °C hőmérsékletű környezetben töltse! (Az akkumulátor is hasonló hőmérsékletű legyen.)
• Alacsony hőmérsékleten (például síelés/ snowboard közben) az akkumulátor teljesítménye átmenetileg csökkenhet, és az üzemeltetési időtartam rövidebb lehet.
DMCFZ8.indd 15 2004.01.09. 23:48:34
Page 16
Előkészületek
16
Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése/kivétele
• Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép ki­kapcsolt állapotban van-e!
• Csukja le a vakut!
• Készítsen elő egy kártyát (opcionális)!
Képeket vehet fel a beépített memó-
riára, illetve olvashat ki onnan, ha nem használ kártyát.
1 Csúsztassa el a kioldó gombot a
nyíl irányába, és nyissa ki a kártya/ akkumulátor tartójának fedelét!
• Mindig eredeti Panasonic akkumulá-
tort (CGR-S006E) használjon!
• Ha más fajta akkumulátort használ,
nem garantálhatjuk ennek a termék­nek a minőségét.
2 Akkumulátor:
A helyes irányra gondosan ügyelve helyezze be teljesen az akkumulátort úgy, hogy az bepattanjon a helyére! Az akkumulátor kivételéhez húzza az A kart a nyíl irányába!
Kártya:
A helyes irányra gondosan ügyelve nyomja be teljesen a kártyát, amíg kattanást nem hall! A kihúzáshoz kissé nyomja meg, amíg kattanást nem hall, majd húzza ki fölfelé!
• Ne érintse meg a kártya csatlakozó kontaktusait!
• A kártya tönkremehet, ha nincs teljesen betolva.
3 Csukja be a kártya/akkumulá-
tor tartójának fedelét!
Tolja el a kioldó gombot a nyíl
irányába!
• Ha a kártya/akkumulátor tartójának fedelét nem lehet teljesen becsukni, vegye ki a kártyát, ellenőrizze a helyes irányt, majd tolja be újra!
• Használat után vegye ki az akkumulátort a gépből!
• Ne vegye ki a kártyát vagy az akkumu­látort, amíg a kártyán lévő adatokhoz hozzá lehet férni, mert ellenkező esetben az adatok sérülhetnek!
• Ne vegye ki az akkumulátort a bekap­csolt gépből, mert ez a beállítási értékek hibás eltárolásához vezethet!
• A fényképezőgéppel szállított akku­mulátor kizárólag ehhez a készülék­hez való. Ne használja azt semmilyen más készülékhez!
• A készülék bekapcsolt állapotában ne vegye ki az akkumulátort, és ne vegye ki vagy tegye be a kártyát, mert a beépített memóriában vagy a kártyán lévő adatok tönkremehetnek. Különleges óvatos­sággal járjon el, ha a beépített memória vagy a kártya éppen aktív állapotban van (25. o.)!
• Javasoljuk Panasonic memóriakártya használatát.
DMCFZ8.indd 16 2004.01.09. 23:48:35
Page 17
Előkészületek
17
A beépített memória, ill. a memóriakártya (opcionális tartozék)
A beépített memória ideiglenes tároló eszközként szolgálhat, amikor az éppen használt memóriakártya megtelik.
Beépített memória [ ] A beépített memóriába képeket rögzít­het, illetve azokat onnan lejátszhatja. (A beépített memória nem használható, ha memóriakártya van betéve a gépbe.)
• A beépített memória kapacitása kb. 27 MB.
• Mozgókép felvételekor a beépített memóriába a képméret fix QVGA (320x240 képpont) (68. o.).
A kártya Ha egy kártyát betesz, a képeket a kártyá­ra rögzítheti, illetve onnan olvashatja ki.
Kártya (opcionális tartozék)
• Az SD memóriakártya, az SDHC memó­riakártya és az MMC kicsi, könnyű, kivehető, külső kártyák. Olvassa el a 4. oldalon leírtakat az ebben a készü­lékben használható memóriakártyákról!
• Az SDHC memóriakártya egy, az SD Association által 2006-ban létrehozott szabvány a 2 GB-nál nagyobb kapacitású memóriakártyákhoz.
• Az SD memóriakártya és az SDHC memó­riakártya olvasási/írási sebessége nagy. Mindkét típusú memóriakártya az A írás­védő kapcsolóval van ellátva az írás és for­mázás megakadályozására. (Ha az írás­védelem a [LOCK]-ra van állítva, a kártyára sem írni, sem az azon tárolt adatokat töröl­ni nem lehet. Ilyenkor a kártya nem is for­mázható. A kapcsoló átkapcsolása után ezek a funkciók újra használhatóvá válnak.)
• A készülék (SDHC kompatibilis berende­zés) felismeri az SD memóriakártya speci­fikációknak megfelelő, FAT12-es és FAT16­os címzési rendszerrel formázott SD kártyát. Szintén kompatibilis az SD memóriakártya specifikációknak megfelelő, FAT32 címzési rendszerrel formázott SDHC kártyát.
• SDHC memóriakártyát olyan berendezés­ben használhat, amely kompatibilis az SDHC memóriakártyákkal. Ugyanakkor a csak SD kártyával kompatibilis készülékek nem képesek kezelni az SDHC memória­kártyát. (Ha más készülékekben SDHC kártyát akar használni, előtte mindig olvas­sa el az adott készülék használati útmutató­ját! Ha egy fotóstúdiótól nyomatokat rendel, nyomtatás előtt kérdezze meg a stúdiót!)
A legfrissebb információkat az alábbi honlapon találja:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(a honlap csak angol nyelvű)
• A különféle kártyákra rögzíthető képek számát, illetve a felvételi időt a 129. oldalon találja.
• Mozgókép rögzítéséhez javasoljuk a nagy sebességű (High Speed) SD kártyák, illet­ve az SDHC memóriakártyák használatát (68. o.)!
• A beépített memóriában vagy a kártyán lévő adatok elektromágneses hullámok, sztatikus feltöltődés, vagy a fényképező­gép és a kártya hibájából megsérülhetnek, vagy elveszhetnek. A fontos adatokat ajánlott PC-n vagy más módon tárolni.
• Az MMC kártya olvasási/írási sebes­sége kisebb, mint az SD vagy az SDHC kártyáé. MMC kártya használatakor bizonyos jellemzők kicsivel gyengébbek lehetnek, mint a megadott értékek.
• Ne formázza le a kártyát PC-vel vagy más készülékkel! A megfelelő működés érdekében a formázást kizárólag a kamerával végezze (107. o.)!
• A memóriakártyát tartsa távol gyermekektől, nehogy lenyeljék azt!
DMCFZ8.indd 17 2004.01.09. 23:48:35
Page 18
Előkészületek
18
A dátum és a pontos idő beállítása (órabeállítás)
Alapbeállítás
A fényképezőgép kiszállításakor a pontos idő nincs beállítva. A fényképezőgép bekap­csolásakor a következő képernyő látható:
A : [MENU/SET] gomb B : Kurzorgombok
1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
2 Állítsa be a dátumot és a
pontos időt a /// gombok segítségével!
A : Pontos idő az Ön lakhelyén. B : Pontos idő az úticélnak kitűzött helyen
(72. o.)
/: Válassza ki a beállítandó tételt!
/: Állítsa be az idő és a dátum megje- lenítésének módját (sorrendjét)!
: Kilépés az óra beállítása nélkül.
3 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot a beállításhoz!
• Az óra beállítása után kapcsolja ki a fényképezőgépet! Ezután az üzemmódválasztó tárcsát állítsa egy felvételi módra, kapcsolja be a gépet, és ellenőrizze, hogy a dátum és a pontos idő beállítása helyes-e!
Az óra beállításának módosítása 1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot! 2 Válassza ki az [ÓRABEÁLL.]
menüpontot a / gombok segítségével!
3 Nyomja meg a gombot, majd az óra
beállításához végezze el a 2-es és 3-as lépéseket!
4 Nyomja meg ismét a [MENU/SET]
gombot a menü bezárásához!
• Az órát a [BEÁLLÍTÁS] menüben is
beállíthatja (21. o.).
• Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál hosszabb ideig a gépben hagyja, akkor a pontos idő beállítását a fényképezőgép legalább három hónapig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az akkumulátort. (Az időtartam rövidebb lehet, ha az akkumulátor nem volt teljesen feltöltve). Ha három hónapnál több idő telik el, akkor a pontos idő beállítása törlődik. Ebben az esetben állítsa be újra a dátumot/pontos időt!
• 2000 és 2099 között állíthat be évszámot. A idő kijelzése 24 órás rendszerű.
• Ha nem állítja be az órát, lehetséges, hogy az nem megfelelően jelenik majd meg a képeken a nyomtatást követően, ha a [DÁTUMBÉLY.] funkciót használta, a fotólabor nem tudja majd a digitális dátumnyomtatásra vonatkozó megrendelését teljesíteni (101. o.).
DMCFZ8.indd 18 2004.01.09. 23:48:36
Page 19
Előkészületek
19
Üzemmódválasztó tárcsa
Ha a készüléket bekapcsolja, és elforgat­ja az üzemmódválasztó tárcsát, nemcsak a felvétel és a lejátszás közül választ, hanem azt a jelenetmódot (programozott üzemmódot) is kiválasztja, amely a felvételi céljaiak legjobban megfelel.
Módválasztás az üzemmódválasztó
tárcsa elforgatásával
• Állítsa az A jelet a kívánt üzemmód­hoz!
Lassan és óvatosan forgassa el a tárcsát
a megfelelő üzemmód kiválasztásához! (Az üzemmódválasztó tárcsa 360°-ban elforgatható.)
• Az üzemmódválasztó tárcsa elforgatásakor a fenti B képernyő jele­nik meg az LCD monitoron, ill. a kereső­ben (24. o.).
• Az aktuálisan kiválasztott üzemmód megjelenik az LCD monitoron, ill. a keresőben, amikor a fényképezőgépet bekapcsolja.
Alapmódok
: AE program
(26. o.)
Az expozíciós adatokat a gép automatikusan beállítja.
: Egyszerű üzemmód (29. o.)
Ez az üzemmód kezdő fotósoknak ajánlott.
: Visszajátszás (35. o.)
Ez az üzemmód a felvett képek lejátszására ad lehetőséget.
Fejlett üzemmódok
: Intelligens ISO
(51. o.)
Lehetővé teszi a tárgy mozgásának és fényességének megfelelő optimális ISO érzékenység és zársebesség beállítását.
A : Rekesz előválasztás
(54. o.)
A zársebességet a gép automatikusan, az Ön által választott blendéhez állítja be.
S : Záridõ előválasztás
(55. o.)
A blendét a gép automatikusan, az Ön által választott zársebességhez állítja be.
M : Kézi expozíció (55. o.) Az expozíciót a blende és a zársebesség határozza meg, amelyek manuálisan vannak beállítva.
: Motívumprogram (60. o.)
Ez az üzemmód lehetővé teszi a rögzíteni kívánt jelenettől függő felvételkészítést.
: Mozgókép (68. o.)
Ezt az üzemmódot mozgókép felvételéhez használhatja.
: Nyomtatás üzemmód (111. o.)
Képek nyomtatására való.
DMCFZ8.indd 19 2004.01.09. 23:48:37
Page 20
Előkészületek
20
A menü kezelése
A menüképernyők megjelenítése
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
A : Menüikonok B : Aktuális oldal C : Menütételek és beállítások
• Forgassa el a zoomkart a következő/ előző oldalra lépéshez!
• A menüikonok és a menütételek eltérően jelennek meg az üzemmódválasztó tárcsa állásától függően.
A menüikonok
: [FELVÉTEL] mód menü (74. o.): Ez jelenik meg, amikor az üzemmódvá­lasztó tárcsa a következőre van állítva:
: [LEJÁTSZÁS] mód menü (95. o.): Ez jelenik meg, amikor az üzemmódvá­lasztó tárcsa a következőre van állítva:
: [MOTÍVUMPROGRAM] menü (60. o.): Ez jelenik meg, amikor az üzemmódvá­lasztó tárcsa a következőre van állítva:
Menütételek beállítása
• A következő példa bemutatja, hogy hogyan kell beállítani a [MINŐSÉG]-et, ha a [ ] AE program van kiválasztva.
1 A / gombbal válassza ki a
menütételt!
• Nyomja meg a gombot A -nál a következő képernyő kiválasztásához!
2 Nyomja meg a gombot!
3 A / gombbal válassza ki a
beállítást!
4 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot a beállításhoz!
vagy
vagy
vagy
vagy
DMCFZ8.indd 20 2004.01.09. 23:48:38
Page 21
Előkészületek
21
A menüképernyő bezárása
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• Ha az üzemmódválasztó tárcsa
-ra van beállítva, bezárhatja a menüképernyőt az exponáló gombot
félig megnyomva, vagy a joystick-et tengelyirányban megnyomva.
Kapcsoljon a [BEÁLLÍTÁS] menüre!
1 Nyomja meg a gombot egy
menüképernyőn!
2 A gombbal válassza ki a
[BEÁLLÍTÁS] menüikont!
3 Nyomja meg a gombot!
• Válasszon egy következő menütételt, és állítsa be!
Beállítás menü
• Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket! (Az egyes menüpontok jelentését a 21–24. oldalak tartalmazzák.)
• A készülék gyári beállításainak visszaállításához válassza ki az [ALAPÁLLAPOT] menüpontot (23. o.)!
• Az [ÓRABEÁLL.], [AUTO KÉPELL.] és [ENERGIATAK.] fontos tételek. Ellenő­rizze a beállításaikat használatuk előtt!
[ÓRABEÁLL.] (18. o.) (A dátum és a pontos idő módosítása)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be a dátumot és az időt!
[AUTO KÉPELL.] (A felvett kép megjelenítése)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be azt az időtartamot, ameddig a kép megjelenjen az elkészítése után!
[1 SEC.], [3 SEC.], [ZOOM], [OFF]
• Az automatikus képellenőrzés funkció nem aktiválódik mozgókép üzemmódban [ ].
• Az automata expozíció-sorozat (48. o.), illetve sorozatfelvétel (50. o.) üzemmód használatakor az automata képellenőrzés aktiválódik függetlenül az automata képellenőrzés beállításaitól. (A képek nagyítása nem történik meg.)
• Az automata képellenőrzés funkció a beállítástól függetlenül aktiválódik, ha képet és hangot rögzít (80. o.). (A képek nagyítása nem történik meg.)
• Ha a minőséget [RAW]-ra állítja, az automatikus képellenőrzés funkció addig működik, amíg a felvételhez elegendő hely áll rendelkezésre a kártyán. (A képek nagyítása nem történik meg.)
• Az automatikus képellenőrzés kikapcso­lódik, ha automata expozíció-sorozat, vagy sorozatfelvétel, illetve mozgókép [ ] üzemmódba kapcsol, valamint ha az [AUDIOFELVÉTEL] menüpontban az [ON] beállítást választja, vagy ha a minőséget [RAW]-ra állítja.
• Egyszerű üzemmódban [ ], az automa­tikus képellenőrzés funkció [1 SEC]-ra áll be.
vagy
vagy
vagy
DMCFZ8.indd 21 2004.01.09. 23:48:39
Page 22
Előkészületek
22
[ENERGIATAK.] (A készülék automatikus kikapcsolása)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Az energiatakarékos üzemmód akkor aktiválódik (a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, meghosszabbít­va ezzel az akkumulátor működési idejét), ha a fényképezőgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja.
[1 MIN.]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.], [OFF]
• Az energiatakarékos funkció megszün­tetéséhez nyomja meg félig a kioldógom­bot, vagy kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet!
• Egyszerű üzemmódban [ ] az energia­takarékos üzemmód [5 MIN]-re áll be.
• Az energiatakarékos üzemmód a követ­kező esetekben nem működik:
– Hálózati tápegység (DMW-AC7E,
opcionális tartozék) használatakor
– PC-re vagy nyomtatóra való csatlakoz-
tatáskor
– Mozgókép felvétele vagy lejátszása
esetén
– Diavetítés közben (95. o.)
[VILÁGIDŐ] (72. o.)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be az időt a lakóhelyén és az úticél helyén!
[ ]: Lakóhely. [ ]: Úticél.
[MONITOR]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Be tudja állítani az LCD monitor vagy a kereső fényerejét 7 lépésben.
[IRÁNYMUTATÁS]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)!
Állítsa be a segédvonalak képkészítés közben látható mintázatát! Azt is beállíthatja, hogy a segédvonalak mellett jelenjenek-e meg információk a felvételről, valamint a hisztogram (37., 39. o.):
[FELV. INFO]: [ON]/[OFF] [HISZTOGRAM]: [ON/OFF] [MINTA]: [ ]/[ ]
[UTAZÁSI IDŐP.] (70. o.)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be a vakáció indulási dátumát, és a visszatérés dátumát.
[SET], [OFF]
[VISSZAN. LCD-N]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Ha a keresőt választotta ki egy felvételi módban, képellenőrzéskor vagy lejátszáskor a kijelzés automatikusan az LCD monitorra kapcsol át.
[ON], [OFF]
[ZOOM VISSZA]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! A gép kikapcsolásakor a zoom állása tárolásra kerül. A fényképezőgép bekap­csolásakor a zoom automatikusan visz­szaáll a kikapcsoláskori pozícióba (31. o.).
[ON], [OFF]
• A ZOOM VISSZA nem állítható be a következő esetekben:
– Egyszerűsített üzemmódban [ ]. – Amikor a [KONVERZIÓ] a felvételi mód
menüben [FELVÉTEL] -ra vagy -ra van beállítva.
DMCFZ8.indd 22 2004.01.09. 23:48:40
Page 23
Előkészületek
23
[MF SEGÍTSÉG] (57. o.) (Csak felvételi módban)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Kézi élesség állításkor a képernyő közepén megjelenő segédképernyő segít beállítani a helyes fókuszt. [MF 1]: A kép közepe nagyításra kerül. Így
lehetőség nyílik az élesség beál­lítására, miközben a kompozíció meghatározható a teljes képernyőn.
[MF 2]: Az egész kép nagyításra kerül.
Ez kényelmes a nagylátószögű felvételek élességének beállításakor.
[OFF]: A kép nem kerül nagyításra.
[BEEP]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Ez mindig lehetővé teszi a hangjelzés beállítását.
[ ]: A hangjelzés kikapcsolása. [ ]: Halk hangjelzés. [ ]: Hangos hangjelzés.
[AF BEEP HANG]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (26. o.)! Ez mindig lehetővé teszi az AF hangjelzés beállítását.
[ ]: Az AF hangjelzés kikapcsolása. [ ]: Halk AF hangjelzés. [ ]: Hangos AF hangjelzés.
[ZÁR EFFEKT]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! A zár működési hangjának hangerejét lehet beállítani.
[ ]: Nincs zár-hangjelzés. [ ]: Halk zár-hangjelzés. [ ]: Hangos zár-hangjelzés.
[HANGERŐ]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! A hangszóró hangereje hét lépésben állítható be (0–6).
• A fényképezőgép TV-készülékre kapcsolásakor a TV hangszóróinak hangereje nem változik.
[SZÁMOZÁS TÖRL.]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! A rendszer frissíti a mappaszámot, és a fájlszámozás 0001-től indul (109. o.)
• A mappaszám 100 és 999 közötti értékeket vehet fel. Ha a mappaszám eléri a 999-et, a map­paváltás nem lehetséges. Javasoljuk, hogy ilyen esetben az adatok PC-re vagy egyéb eszközre történő átmásolása után formázza a kártyát!
• A mappaszám nullázásához (100-ra való visszaállítás) formázza újra a kártyát (107. o.), majd használja ezt a funkciót a fájlszámozás nullázására. Ezt követően a képernyőn aktiválható a mappaszám nullázása. Válassza az [IGEN]-t a visszaállításhoz!
[ALAPÁLLAPOT]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! A [FELVÉTEL] vagy a [BEÁLLÍTÁS] menüben beállított paraméterek értékét visszaállítja az alapértékükre.
• A [KEDVENC] menüpont beállítása (97. o.) visszaáll [OFF]-ra, a [KIJELZ. FORG.] menüpont (97. o.) pedig [ON]-ra.
• A [BEÁLLÍTÁS] menü paramétereinek visszaállításával törlődnek a következő beállítások is:
– A [BABA1]/[BABA2] és a [HÁZIÁLLAT]
motívumprogramban a születésnap adatai (64. o.).
DMCFZ8.indd 23 2004.01.09. 23:48:40
Page 24
Előkészületek
24
– Az elutazás óta eltelt napok száma az
[UTAZÁSI IDŐP.] jelenetmódban (70. o.) – A [VILÁGIDŐ] beállítás (72. o.). – A [ZOOM VISSZA] funkció (22. o.).
• A mappaszám és a pontos idő beállítása
nem változik.
[VIDEOKIMENET] (115. o.) (Csak lejátszás üzemmódban)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be a megfelelő színes televíziós rendszert az adott országnak megfelelően! [NTSC]: A kimenő videojel NTSC
rendszerű.
[PAL]: A kimenő videojel PAL rendszerű.
[TV KÉPARÁNY] (115. o.) (Csak lejátszás üzemmódban)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be a TV-nek megfelelő képformátumot!
[ ]
Akkor válassza, ha a fényképezőgépet 16:9-es TV-hez csatlakoztatja!
[ ]
Akkor válassza, ha a fényképezőgépet 4:3-as TV-hez csatlakoztatja!
[MF méter/láb]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! A fókusztávolság egységének átváltása kézi élességállítás módban. [m]: A távolság méterekben látható a
képernyőn.
[ft]: A távolság lábban látható a képernyőn.
[PROGR. MENÜ] (60. o.)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be a képernyőt, amely akkor jelenik meg, amikor az üzemmódválasztó tárcsát [ ]-re állítja. [AUTO]: A [PROGR. MENÜ] képernyő
megjelenik.
[OFF]: A felvételi képernyő megjelenik
az aktuálisan kiválasztott jelenetmódban (programban).
[ÜZEMMÓD MEGJ.] (19. o.)
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be, hogy látható legyen-e vagy sem az üzemmódválasztó tárcsa kijelzése, amikor a tárcsát elforgatja!
[ON], [OFF]
[NYELV]
Lépjen be a [BEÁLLÍTÁS] menübe a [ ] gomb megnyomásával, és válassza ki a beállítandó menütételt (20. o.)! Állítsa be a képernyőkijelzés nyelvét! A kért nyelvet a / gombbal válassza ki, majd a [MENU/SET] gombbal hagyja jóvá!
[ENGLISH], [DEUTSCH], [FRANCAIS], [ESPANOL], [ITALIANO], [POLSKI], [CESTINA], [MAGYAR], [NEDERLANDS], [TÜRKCE], [PORTUGUES], [ ]
• Ha tévedésből más nyelvet állított be, akkor a kívánt nyelv kiválasztásához keresse meg a [ ] menüikont a menüben!
DMCFZ8.indd 24 2004.01.09. 23:48:41
Page 25
Előkészületek
25
LCD képernyő-kijelzé­sek és ki/be kapcsolá­suk
A képernyő-kijelzések [ ] prog-
ramautomatika (AE) módban (a be­szerzés időpontjában)
1 Felvételi mód 2 Vaku mód (42. o.) 3 AF (autofókusz) tartomány (26. o.)
• A kijelzett AF terület nagyobb a szoká­sosnál, amikor sötét helyen készít képeket.
4 Fókusz (26. o.) 5 Képméret (78. o.) 6 Képminőség (78. o.) : Képremegés (28. o.) 7 Az akkumulátor állapotjelzője (15. o.)
• A jelzés pirosba fordul és villog, ha az
akkumulátor lemerült. (Az állapotjelző villog, amikor az LCD monitor ki van kapcsolva.)
Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje
ki egy teljesen feltöltöttel!
• Ez nem jelenik meg, ha a fényképező-
gépet AC adapterrel használja (DMW-
AC7E – opcionális tartozék). 8 A rögzíthető képek száma (129. o.) 9 Beépített memória/memóriakártya
• A hozzáférés jelzőfénye pirosan világít,
amikor a beépített memóriára (vagy a
memóriakártyára) képek felvétele folyik.
– A beépített memória használata esetén
– Kártya használata esetén
• Ne tegye a következőket, ha a hozzá­férés jelzőlámpája világít! A kártya vagy a kártyán lévő adatok tönkreme­hetnek, és lehet, hogy a készülék nem fog normálisan működni.
– Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet! – Ne vegye ki az akkumulátort vagy a
kártyát (ha kártyát használ)! – Ne rázza vagy ütögesse a készüléket! – Ne kösse le az AC adaptert (DMW-
AC7E – opcionális tartozék) (ha az
AC adaptert használja)
• A fentieket akkor se tegye, amikor a képek
olvasása vagy törlése folyik, vagy a beépí­tett memória (vagy a memóriakártya) formázása folyik (107. o.).
• A beépített memóriához való hozzáférés
ideje hosszabb lehet, mint a kártya hozzáférési ideje.
10 Felvétel állapota 11 AF tartomány kiválasztása (82. o.) 12 Joystick használata (28., 35., 54., 55. o.) 13 Zársebesség (26. o.) 14 Blende érték (26. o.)
• Ha az expozició nem megfelelő, a
blende értéke és a zársebesség pirosba fordul. (Nem váltanak pirosra,
ha a vaku be van kapcsolva.) 15 Expozíció módosítása (47. o.) 16 Fénymérési eljárás (80. o.) 17 Optikai képstabilizátor (49. o.)
• Lapozzon a 117. oldalra az egyéb képer-
nyő-kijelzések tanulmányozása érdekében!
A képernyő-kijelzések ki/be kapcsolása
A kijelző képernyőt a [DISPLAY] gomb meg­nyomásával válthatja. Ez képkészítés köz­ben lehetővé teszi olyan információk kijelzé­sét, mint a képméret vagy a felvehető képek száma, illetve a bármilyen információ nélküli képfelvételt. A részletekért lásd a 37. oldalt.
DMCFZ8.indd 25 2004.01.09. 23:48:42
Page 26
Alapok
26
Képek felvétele
Az expozíciós adatokat (blende, zársebes­ség) a gép automatikája a jelenet megvi­lágítási viszonyainak ismeretében beállítja.
Kioldógomb
• Bekapcsoláskor az állapotjelző kb. 1 másodpercre felvillan. (Az LCD kijelzőt használva).
• A kamera bekapcsolásakor az állapotjel­ző folyamatosan világít, a kereső hasz­nálatakor.
1 A stabilitás érdekében tartsa a
gépet mindkét kezével, karjait támassza oldalához, és álljon kis terpeszbe.
A : AF segédfény B : Függőleges tartás
2 Irányítsa az AF (autofókusz)
területet arra a pontra, amit élesre szeretne állítani.
3 Az élességállításhoz nyomja le
félig a kioldógombot.
• A fókusz szimbólum 2 kigyullad és az AF terület kerete 1 fehérről zöldre vált.
• 3 blendeérték
• 4 zársebesség
• A következő esetekben nem történt meg az élesre állítás.
– A fókusz szimbólum villog (zöld). – Az AF terület kerete fehérről vörösre
vált vagy a keret nem látszik.
– Négy rövid figyelmeztető hang hallatszik.
• Ha a tárgytávolság a beállított fókusztartományon kívül esik, az élesre állítás nem történik meg, még akkor sem, ha a fókusz szimbólum világít.
4 Nyomja le teljesen a kioldó-
gombot, és vegye fel a képet!
• A kioldógomb megnyomásakor a kijelző rövid időre sötétté vagy világossá vál­hat. Ez a funkció lehetővé teszi a fókusz egyszerű beállítását, de nem befolyá­solja a kép felvételét.
Ügyeljen arra, hogy a kamera ne remeg-
jen a kioldógomb lenyomásakor!
• Ne takarja le a mikrofont vagy az AF se­gédfényt az ujjaival vagy más tárgyakkal!
• Ne érintse meg az objektívet!
• Fényképezéskor álljon stabilan és ügyeljen, hogy mások és tárgyak ne jelentsenek veszélyt önre!
DMCFZ8.indd 26 2004.01.09. 23:48:42
Page 27
Alapok
27
Expozíció (47. o.)
• A kamera automatikusan beállítja a megfelelő expozíciós értékeket (AE = Auto Exposure). A fényviszonyok függvényében azonban a kép megvilágítása mégis hibás lehet, pl. erős háttérfény esetén sötét képet kapunk.
Ilyen esetekben expozíció-kompenzá­ció szükséges, a megfelelően megvilá­gított képek érdekében.
Élességállítás (27., 53., 59. o.)
• A kamera automatikusan állít élességet (AF = Auto Focus). A következő esetekben azonban az élesség beállítása nem lesz megfelelő.
A képélesség tartománya: 30 cm –
(nagylátószögű), 2 m – (tele).
– Ha egy jelenetben mind közeli, mind
távoli objektumok vannak.
– Ha szennyeződés vagy por található a
gép és a tárgy között lévő üveglapon (például kirakatüveg).
– Ha a felvétel tárgya közelében fénylő,
csillogó tárgy van.
– Gyenge megvilágítású helyen készített
felvétel esetén. – Ha a felvétel tárgya gyorsan mozog. – Csekély kontrasztú jelenet esetén. – Nagyon világos objektum felvételekor. – Közelkép felvétele esetén. – Képremegés esetén.
Javasoljuk, hogy ilyen esetben a képe­ket előfókusszal, az AF/AE értékek rögzítésével vagy makro (AF MAKRÓ) üzemmódban vegye fel!
Színek (75., 76. o.)
• A téma színei a képen eltérőek lehetnek
a valóságostól, ha a környezeti fény színösszetétele eltér a napfényétől. Ennek kiküszöbölésére a kamera képes automatikusan a valóságoshoz közeli színárnyalatokat beállítani (auto white balance = automatikus fehéregyensúly).
A fehéregyensúly másképp is beállítha­tó, ha az automatikus beállítás színár­nyalatai nem megfelelőek.
A fehéregyensúly további finomhango­lása is lehetséges.
Az AF-tartományon kívül eső tárgyak
felvétele (AF/AE értékek rögzítése)
Ha a következő ábrához hasonló elrende­zésben szeretne felvételt készíteni, akkor a személyekre nem lehet közvetlenül fóku­szálni, mert az AF-tartományon kívül esnek.
Ebben az esetben: 1 Irányítsa az AF-tartományt az egyik
személyre!
2 Nyomja meg félig a kioldógombot,
a gép által meghatározott fókusz és expozíciós értékek rögzítésére!
• A fókusz-szimbólum jelzi, hogy az élesség beállítása megtörtént.
3 A kioldógomb félig lenyomva tartása
mellett állítsa be a kompozíciót!
4 Nyomja le teljesen a kioldógombot!
• A kioldógomb megnyomása előtt többször is rögzítheti az AF/AE értékeket, amíg meg nem találja a tökéletes beállítást.
Irányérzékelés funkció
A függőleges kameratartással felvett képek visszajátszáskor a vízszintesen tartott gép kijelzőjén függőlegesen jelennek meg (elforgatva). (Csak abban az esetben, ha a [KIJELZ. FORG.] (97. o.) be van kapcsolva [ON]).
• A funkció nem működik, ha a kamerát felfelé vagy lefelé irányította felvételkor.
• Ha az elforgatott képet mozaiklejátszás­ban jeleníti meg, vagy mozgóképet játszik le, a képek az eredeti helyzetben lesznek láthatók.
DMCFZ8.indd 27 2004.01.09. 23:48:43
Page 28
Alapok
28
Képremegés megelőzése (a fényké-
pezőgép remegése)
• A kioldógomb megnyomása képreme­gést okozhat (különösen akkor, ha az objektív tele állásban van).
• Amikor képremegés lép fel kis zársebes­ség miatt, megjelenik a képremegés­szimbólum A .
• Képremegés előfordulásakor javasoljuk állvány használatát. Amennyiben állvány nem használható, tartsa a fényképező­gépet mozdulatlanul (26. o.)! Állvány használatakor önkioldó bekapcsolása is javasolt, mert ezzel elkerülhető a kioldógomb megnyomásakor előforduló bemozdulás (46. o.).
• A zársebesség az alábbi esetekben csök­ken. Tartsa a fényképezőgépet mozdu­latlanul a kioldógomb megnyomásától a felvétel képernyőn történő megjelenéséig! Javasoljuk állvány használatát:
– Lassú szinkron/pirosszem-hatás
csökkentés üzemmódban (42. o.) – [éjszakai portré] jelenetmódban (62. o.) – [éjszakai tájkép] jelenetmódban (63. o.) – [party] jelenetmódban (63. o.) – [gyertyafény] jelenetmódban (63. o.) – [csillagos ég] jelenetmódban (65. o.) – [tűzijáték] jelenetmódban (66. o.) – Alacsonyabb zársebesség használa-
takor (55. o.)
Programléptetés
Program automatika üzemmódban a helyes expozíció megtartásával megváltoztathatja a blendeértéket és a zársebességet. Ezt ne­vezzük programléptetésnek. Ha program­automatika üzemmódban készít képet, a blendeérték csökkentésével elmosódottabbá teheti a hátteret, illetve dinamikusabban rögzítheti a mozgó tárgyakat, ha csökkenti a zársebességet.
• Nyomja le félig a kioldógombot, majd a joystick-kal aktiválja a programléptetést, miközben a blendeérték és a zársebesség a kijelzőn látható (kb. 10 másodpercig).
• A programléptetés aktiválásakor a prog­ramléptetés ikonja D látható a kijelzőn.
• A programváltás törlődik, ha kikapcsolja a fényképezőgépet, illetve ha addig moz­gatja fel-le a joystick-ot, amíg a program­választás ikonja eltűnik.
Példa programváltásra
A : Blendeérték B : Zársebesség
A programváltás erőssége A programváltás görbéje Programváltási határok
• Ha az expozíció nem megfelelő a kioldó­gomb félig történő lenyomásakor, a blendeér­ték és a zársebesség piros színűre változik.
• A programváltás törlődik, a kamera pedig visszatér a normál programautomatika üzemmódba, ha a programváltás aktiválása óta legalább 10 másodperc eltelt. Mindemel­lett a programváltás beállításai elmentődnek.
• A tárgy megvilágításától függően előfordul­hat, hogy a programváltás nem aktiválódik.
DMCFZ8.indd 28 2004.01.09. 23:48:43
Page 29
Alapok
29
Képfelvétel egyszerű üzemmódban
Ebben az üzemmódban kevés gyakorlattal ren­delkező kezdő fotósok is egyszerűen készíthet­nek felvételeket. A menüben csak az alapfunk­ciók jelennek meg, a többi paramétert a gép a megvilágításhoz alkalmazkodva választja, így a téves beállítás lehetősége minimális.
Az egyszerűsített menü beállításai
1 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot!
2 A / gombokkal a menüből válasz-
sza ki a beállítani kívánt paramétert és nyomja meg a  gombot!
3 A / gombokkal válassza ki a
megfelelő beállítást, majd ismételten nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
4 A menüből való kilépéshez nyomja
meg a [MENU/SET] gombot!
• A kilépés a kioldógomb félig történő lenyomásával is lehetséges.
• A 2-4 pontok végrehajtása a joystick használatával is lehetséges.
Beállítások egyszerű üzemmódban [KÉP ÜMÓD]
[ENLARGE]
Képnagyítás 8”x10” (20x25 cm), vagy egyéb szabványos méretre nyomtatáshoz.
[4”x6” / 10x15 cm]
Normál méretű nyomtatás.
[E-MAIL]
E-mailben küldhető, vagy Web oldalra felhelyezhető méretű fotók előállítása.
[AUTO KÉPELL.]
[KI]
Az elkészült kép nem jele­nik meg automatikusan a monitoron.
[BE]
Az elkészült kép kb. 1 má­sodpercre automatikusan megjelenítődik.
[BEEP]
[KI]
Nincs visszaigazoló hangjelzés.
[ALACSONY]
Halk visszaigazoló hangjelzés.
[MAGAS]
Hangos vissza­igazoló hangjelzés.
[ÓRABEÁLL.]
Az idő és dátum beállítása (18. o.)
• A [KÉP ÜMÓD] [ 4”x6” / 10x15 cm] vagy [ E-MAIL] beállítása esetén az extra optikai zoom aktiválódik. (32. o.)
• A [BEEP] és [ÓRABEÁLL.] beállításai érvényesek lesznek más felvételi üzemmódok választása esetén is.
• A [VILÁGIDŐ] (22. o.), [MONITOR] (22. o.), [UTAZÁSI IDŐP.] (22. o.), [ZOOM VISSZA] (22. o.), [BEEP] (23. o.), [AF BEEP HANG] (23. o.), [ZÁR EFFEKT] (23. o.), [SZÁMOZÁS TÖRL.] (23. o.), [ÜZEMMÓD MEGJ.] (24. o.) és [NYELV] beállításai a [SETUP] menüben az egyszerű üzemmódra vonatkoznak.
További beállítások egyszerű
üzemmódban
Az üzemmód további paraméterei az alábbi fix értékeket kapják. További információkért nézze meg a jelölt oldalszámot.
• [AUTO KÉPELL.] (21. o.):
[1 SEC.]
• [ENERGIATAK.] (22. o.): [5 MIN.]
DMCFZ8.indd 29 2004.01.09. 23:48:44
Page 30
Alapok
30
• Önkioldó (46. o.): 10 MP
• Optikai képstabilizátor (49. o.) [MODE1]
• Sorozatfelvétel sebessége: alacsony (2 kép/s)
• [FEH. EGY.]: (75. o.) [AWB]
• [ÉRZÉKENYSÉG] (77. o.) A beállítás azonos azzal, mint amikor
Intelligens ISO [ ] üzemmódban az [ISO800] [ISO LIMIT] kerül beállításra. (51. o.)
• [KÉPARÁNY] ; [KÉPMÉRET] / [MINŐSÉG] (78. o.)
– [ ENLARGE]: : (7M) / (finom) – [ 4”x6” / 10x15 cm]: : (2.5M EZ) / (standard) – [ E-MAIL]: : (0.3M EZ) / (standard)
• [AF MÓD] (81. o.)
[ ]
• [AF SEGÉDFÉNY] (83. o.)
[ON]
• [FÉNYMÉR. MÓD] (80. o.)
[ ]
• A következő funkciók ebben az üzem­módban nem használhatók.
– felvétel magasból üzemmód – fehéregyensúly finombeállítás – expozíció módosítása – vakubeállítás – automata expozíció-sorozat – [AUDIOFELVÉTEL] – [DIGIT. ZOOM] – [SZÍNEFFEKT] – [KÉPBEÁLLÍTÁS] – [FOLYAMATOS AF] – [VISSZAN. LCD-N] – Képen kívüli kijelzés – [IRÁNYMUTATÁS]
• A következő funkciók ebben az üzem­módban nem változtathatók.
– [ZOOM VISSZA] – [UTAZÁSI IDŐP.] – [VILÁGIDŐ] – [KONVERZIÓ]
Fókusztartomány az egyszerű
üzemmódban
• A zoom nagyítási értékei az extra optikai zoom használatakor megváltoznak.
• A tele-makró üzemmódról részletesen az
53. oldalon olvashat.
Ellenfény-kompenzáció
Ellenfényről beszélünk, ha a fényforrás hátulról világítja meg a felvétel tárgyát. Az ellenfényben lévő objektum a felvételen sötét lesz. Ez a funkció kiegyenlíti az ellenfényt, a teljes képfelület világosításával.
Nyomja meg a gombot!
• Az ellenfény-kompenzáció aktiválódik
[ ], és megjelenik az ezt jelző szimbólum A . A kikapcsoláshoz nyomja meg ismét a gombot!
• Az ellenfény-kompenzáció használata
esetén javasolt a vaku használata is. (Ilyenkor a vaku „Mindig villan” [ ] üzemmódba kerül.)
• Az ellenfény-kompenzáció
kikapcsolásakor a vakubeállítás AUT/ VSZEM [ ] üzemmódra vált.
DMCFZ8.indd 30 2004.01.09. 23:48:45
Page 31
Alapok
31
Fényképezés zoommal
Az optikai zoom használata
A tizenkétszeres nagyítású zoomobjektív lehetővé teszi, hogy alakokra, tárgyakra közelíthessen anélkül, hogy közelebb menne vagy tájakat, objektumokat fényképezzen szélesebb látószögben (35 mm-es filmre átszámítva: 36 - 432 mm).
Használja a (T - tele) beállítást, hogy
a tárgyak közelebbinek tűnjenek!
Fordítsa el a zoomkart a „Tele” állás irányába (magasabb fókuszértékek)!
Használja a (W - nagylátószög) beál-
lítást, hogy a tárgyak távolabbinak tűnjenek!
Fordítsa el a zoomkart a „Wide” állás irányába (alacsonyabb fókuszértékek)!
A zoom sebességének változtatása
A zoomolás kétféle sebességgel működhet, a zoomkar elfordítási szögétől függően. A zoom lassul, ha az elfordítási szög kisebb, és gyorsul, ha a szög növekszik.
A : Gyors B : Lassú C : Zoomkar
A zoom helyzetének eltárolása
Amennyiben a [ZOOM VISSZA] paraméter (22. o.) beállítása a [BEÁLLÍTÁS] menüben [ON], a zoom pozíciója a fényképezőgép kikapcsolásakor tárolódik, és a következő bekapcsoláskor ugyanarra az értékre áll be, amelyen kikapcsoláskor volt.
• A fókuszpozíció nem tárolódik.
• Ha élességállítás után változtat a zoom helyzetén, az élességet ismételten állítsa be.
• A feltüntetett nagyítás közelítő érték.
• Az objektív hossza a zoompozíció függvényében változik. Ügyeljen arra, hogy ezt ne akadályozza (9. o.)!
• Mozgókép üzemmódban [ ] a zoom nem működik, a felvétel kezdetekor beállított érték marad érvényben, annak befejezéséig.
• A zoomkar elfordításakor előfordulhat, hogy a kamerából zajt hall vagy a gép remegni kezd. Ez nem jelent működési hibát.
DMCFZ8.indd 31 2004.01.09. 23:48:45
Page 32
Alapok
32
Az extra optikai zoom (EZ) használata
Ha fényképezéskor nem a legnagyobb felbontású képméretet használja valamely képarány [ / / ] esetében, akár 18-szoros nagyítás is elérhető a képminőség romlása nélkül.
Az extra optikai zoom működése
A [ ] [3M EZ] (3 millió képpont) képméret kiválasztásakor a 7 M-CCD (7 millió képpont) középső 3 milliós tartománya kiemelésre kerül, azaz a képet 7 millió képpont rögzíti. Így magasabb nagyítási érték érhető el, ha továbbra is a középső tartomány alkotja a kész képet.
A képméret és a maximális nagyítás
(O: lehetséges, —: nem lehetséges)
Kép-
arány
Képméret Maximális
nagyítás
Extra
optikai
zoom
12x
14.4x o
18x o
• Az „EZ” az „Extra optikai zoom” rövidítése.
• Ha „EZ” képméretet választ és használja a zoomot, az LCD-monitoron megjelenik az [ ] szimbólum.
• A feltüntetett nagyítás közelítő érték.
• Extra optikai zoom használatakor, a tele álláshoz közeledve a kijelző nem mindig a helyes értéket mutatja. Ez nem hibajelenség.
• Mozgókép [ ] üzemmódban és [MAGAS ÉRZÉK.] jelenetmódban az extra optikai zoom nem működik.
DMCFZ8.indd 32 2004.01.09. 23:48:46
Page 33
Alapok
33
A digitális zoom használata A zoomtartomány további kiterjesztése
A 12x optikai és 4x digitális zoom együttes használatával 48x-os nagyítás érhető el, amennyiben a [FELVÉTEL] menüben a [DIGIT. ZOOM] paraméter [ON] állásban van. Ha emellett az extra optikai zoomot alkalmazni képes képméretet állított be, összesen 72-szeres nagyítást érhet el, a 18x-os teljes optikai- és a 4x-es digitális zoom együttes használatával.
A menü használata
1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• Ha egy motívumprogram van kiválasztva, váltson át a [FELVÉTEL] menüre [ ], majd nyomja meg a gombot!
2 A / gombokkal válassza ki a
[DIGIT. ZOOM] menüpontot, és nyomja meg a gombot!
3 A gombbal válassza ki az [ON]
beállítást, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
4 Lépjen ki a menüből a [MENU/
SET] gomb megnyomásával!
• A kilépés a kioldógomb félig történő
lenyomásával vagy a joystick középpontjának megnyomásával is lehetséges.
Belépés a digitális zoomtartományba
A képernyőn a zoom kijelzés rövid időre megáll, amikor a zoomkar a tele pozíció közelébe ér. A digitális zoomtartományba a kar továbbfordításával léphet be, akár folyamatosan, akár megállás után folytatva azt.
(A digitális zoom és az extra optikai zoom [ ] (3M EZ) egyidejű használata esetén).
Optikai zoom Digitális zoom Extra optikai zoom
• A digitális zoomtartományban az AF-tarto­mány a szokásosnál nagyobb méretben jelenik meg. (81. o.). A digitális zoomtarto­mányban a stabilizáló funkció esetleg nem kellően hatékony.
• A digitális zoom használata rontja a kép minőségét.
• A digitális zoom használatakor állvány és az önkioldó (46. o.) használata javasolt.
• A feltüntetett nagyítás közelítő érték.
• A digitális zoom időlegesen kikapcsolódik a következő esetekben:
– Ha a képminőséget [RAW]-ra állítja (78. o.). – Ha a [FELVÉTEL] menü [KONVERZIÓ]
paraméterét [ ] –ra állítja (86. o.).
• A digitális zoom nem működik az alábbi esetekben:
– Egyszerű üzemmódban [ ]. – Intelligens ISO üzemmódban. – [SPORT], [BABA1]/[BABA2],
[HÁZIÁLLAT] és [MAGAS ÉRZÉK.] motívumprogramok használatakor.
DMCFZ8.indd 33 2004.01.09. 23:48:47
Page 34
Alapok
34
Képellenőrzés (Review)
Akár [FELVÉTEL] üzemmódban maradva is ellenőrizheti a rögzített képek minőségét.
1 Nyomja meg a [REV] gombot!
• A legutoljára fényképezett kép mintegy 10 másodpercig látszik.
• Az üzemmódból az exponálógomb félig történő lenyomásával, vagy a [REV] gomb ismételt megnyomásával léphet ki.
2 A / gombokkal válassza ki a
képet!
– az előző képre lép – a következő képre lép
Képnagyítás
1 Fordítsa el a zoomkart a tele
állás felé! [ ] (T).
• A zoomkart a tele állás felé fordítva [ ] (T) 4x-es, majd továbbfordítva 8x­os nagyításban láthatja a felvett képet. A kart visszafelé fordítva [ ] (W) a nagyítás mértéke csökken.
2 A kép nagyítandó területének ki-
választásához használja a /// gombokat!
• A nagyítás mértékének vagy helyének változtatása után a kijelölő keret A kb. 1 mp-ig látszik.
A felvett képek megtekintés közbeni
törlése (gyors törlés).
Megtekintés közben a képeket egyenként és csoportokban is törölheti. Az összes kép egyszerre is törölhető. A 35-36. oldalon olvashat részletesen a funkcióról.
• Ha a [KIJELZ. FORG.] paramétert (97. o.) [ON]-ra állítja, az álló helyzetű képek megtekintéséhez nem kell elfordítani a fényképezőgépet (a képen látható formában jelenik meg).
vagy
vagy
DMCFZ8.indd 34 2004.01.09. 23:48:48
Page 35
Alapok
35
Lejátszás/képek törlése
Amennyiben nincs memóriakártya a gépbe helyezve, a lejátszás és a képtörlés a kamera belső memóriájára vonatkozik. Memóriakártya használata esetén e funkciók erre vonatkoznak (17. o.).
A törölt képek helyreállítására nincs mód, ezért ellenőrizze a képeket egyenként, mielőtt törli azokat!
Képek lejátszása
Válassza ki a képet a / gombok segítségével!
– az előző képre lép – a következő képre lép
Gyorskeresés előre/hátra
Lejátszás közben nyomja le és tartsa lenyomva a / gombot!
: gyorskeresés hátra : gyorskeresés előre
• A fájl sorszáma A és a kép sorszáma B csak egyesével változik.
A kép megjelenítéséhez engedje el a /
gombot, amikor az adott kép sorszámát látja!
• Ha lenyomja, és hosszan nyomva tartja a / gombot, a képek közötti lépésnagyság
(köztes képek száma) növekszik.
• A felvétel üzemmód képellenőrzés funkciójában vagy mozaiklejátszáskor (89. o.) a képek csak egyenként léptethetők előre vagy vissza.
• Ez a fényképezőgép teljesíti a Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) által kiadott DCF-szabványokat (Design rule for Camera File system).
• Lehetséges, hogy az LCD monitor nem képes a képhez tartozó információk meg­jelenítésére. A kép részleteinek áttekinté­séhez használja a nagyítás funkciót (91. o.)!
• Lehet, hogy más géppel felvett állóképeket csak gyenge minőségben, vagy egyáltalán nem lehet lejátszani. (A kép helyett a [BÉLYEGKÉP MEGJELENÍTÉSE] felirat látható a kijelzőn).
• Ha számítógépen megváltoztatja a mappa vagy a fájl nevét, akkor a kép adott eset­ben nem játszható le.
• Ha nem szabványos fájlt próbál lejátszani, a mappa/fájl szám kijelzés helyén [–] jelenik meg és a képernyő fekete marad.
• A tárgytól függően interferencia-csíkok jelen­hetnek meg a képernyőn. Ennek elneve­zése moiré. Ez nem jelent működési zavart.
Egyenkénti képtörlés
1 Nyomja meg a gombot, amikor a
törlendő kép megjelenik a kijelzőn!
2 Válassza ki az [IGEN]-t a
gombbal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A kép törlődése alatt a [ ] szimbólum jelenik meg a képernyőn.
vagy
vagy
DMCFZ8.indd 35 2004.01.09. 23:48:49
Page 36
Alapok
36
Képek csoportos törlése/az összes
kép törlése
1 Nyomja meg kétszer a [ ] gombot! 2 A / gomb segítségével válasz-
sza ki a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] vagy az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] pontot, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• Ha a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] opciót
választja, folytassa a 3. lépéssel!
• Ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] opciót
választja, folytassa az 5. lépéssel!
• Az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] (összes törlése a kedvencek kivételével) opciót csak akkor választhatja, ha kedvenc képeket jelölt meg és a [KEDVENC] paramétert korábban [ON]-ra állította (97. o.). Ez esetben folytassa az 5. lépéssel!
(Ha egy képe sincs a kedvencek között,
nem választhatja az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] opciót akkor sem, ha a [KEDVENC] paraméter [ON] állapotban van.)
3 Válasszon képet a / gombok-
kal, majd jelölje ki a gomb segítségével!
(Csak ha a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] opciót választotta.)
• Ismételje meg a fenti lépéseket!
• A kiválasztott képeken a [ ] szimbólum jelenik meg. A gomb ismételt megnyomásával visszavonhatja a kijelölést.
• Ha a kiválasztott kép védett és nem törölhető, a [ ] ikon pirosan villog. Szüntesse meg a védelmet és azután törölje a képet (102. o.)!
4 Nyomja meg a [ ] gombot! 5 Válassza az [IGEN]-t a gomb
segítségével, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
(A képernyő a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] opció kiválasztásakor)
• Egyidőben csak a belső memóriában vagy csak a memóriakártyán tárolt képek törölhetők. (Nem törölhető egyszerre mindkét tárhely tartalma.)
• Ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] opciót választja, megjelenik az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE A BELSŐ MEMÓRIÁBÓL?] kérdés. Az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] választása esetén a kérdés: [ÖSSZES TÖRLÉSE A KIVÉTELÉVEL?].
• Ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] vagy az [ÖSSZ: TÖRL. KIV. ] opció kiválasztását követően a képek törlése közben megnyomja a [MENU/SET] gombot, a törlés félúton megáll.
• A törlési folyamat közben ne kapcsolja ki a fényképezőgépet!
• A képek törlésénél használjon megfelelő kapacitású, feltöltött akkumulátort (25. o.), illetve opcionálisan megvásárolható hálózati adaptert (DMW-AC7E)!
• Csoportos törlés [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] esetén legfeljebb 50 kép törölhető egyszerre.
• Minél több képet töröl, annál több időre van szükség a végrehajtáshoz.
• A védett [ ] (102. o.), a DCF-szabványnak meg nem felelő képek (35. o.), illetve az írásvédett kártyán levő képek az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] vagy az [ÖSSZES TÖRL. KIV. ] választása esetén nem törlődnek.
DMCFZ8.indd 36 2004.01.09. 23:48:49
Page 37
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
37
Az LCD-monitor/ kereső
A megjelenített információ váltása
1 Átkapcsolás az LCD-monitor és
kereső között
Nyomja meg a képkereső kiválasztó [EVF/ LCD] gombot az LCD monitor bekapcsolásához!
A LCD monitor (LCD) B Kereső (EVF)
• Az LCD monitor kikapcsolásakor a kép a keresőben látható, és fordítva.
2 A használt képernyő kiválasztása
A képernyő váltásához nyomja meg a [DISPLAY] gombot!
• Amíg a menüképernyők látszanak, a megjelenítés [DISPLAY] gomb nem használható. Lejátszási zoom (91. o.), mozgókép lejátszása (92. o.) vagy diavetítés (95. o.) üzemmódokban csak a „Szokásos információs képernyő J ” vagy a „Információ nélküli képernyő L ” lehetőséget választhatja.
Egyszerű felvételi módban [ ]
C Szokásos információs képernyő D Információ nélküli képernyő
Felvétel módban
E Szokásos információs képernyő F Információs képernyő hisztogrammal G Teljes képpel eltolt ábrázolás H Információ nélküli képernyő (felvételi
segédvonalakkal)3
I Információ nélküli képernyő
1 Hisztogram
2 [+999] látszik, ha a még felvehető képek
száma 1000 vagy annál több, illetve mozgókép felvételekor a rendelkezésre álló idő több mint 1000 másodperc.
3 A megjelenített információ eltérő lehet
attól függően, hogy mi lett beállítva a [IRÁNYMUTATÁS] (22. o.) használatával a [BEÁLLÍTÁS] menüben (39. o.).
DMCFZ8.indd 37 2004.01.09. 23:48:50
Page 38
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
38
Lejátszás üzemmódban
J Szokásos információs képernyő K Információs képernyő hisztogrammal
és felvételi információkkal
L Információ nélküli képernyő
4 A [BABA1]/[BABA2] (64. o.)
motívumprogramban beállított [SZÜLETÉSNAP BEÁLL.], valamint az [ÉLETKORRAL] paraméter, és a [HÁZIÁLLAT] kiválasztása esetén látható.
5 Az elutazás óta eltelt napok száma
látható, ha beállította az [UTAZÁSI IDŐP.] menüpontot (70. o.).
• Az [ÉJSZAKAI PORTRÉ] (62. o.), [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] (63. o.), [CSILLAGOS ÉG] (65. o.) és [TŰZIJÁTÉK] (66. o.) motívumprogramokban a sorok szürkék.
Képen kívüli kijelzés A felvételi információk a képernyőn alső
és jobb szélén jelennek meg. Ezért Ön képkészítéskor a tárgyra koncentrálhat, és a képeket a kijelzett információk zavaró hatása nélkül készítheti el.
Dioptria beállítás
Ez a funkció szemüvegeseknek hasznos, akik inkább a kereső használatát részesítik előnyben.
• A kereső működését a képkereső kivá­lasztó [EVF/LCD] gombbal aktiválhatja.
Nézzen bele a keresőbe, és a dioptria­állító gombot addíg forgassa, ameddig a legtisztább képet nem kapja!
DMCFZ8.indd 38 2004.01.09. 23:48:51
Page 39
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
39
Monitorprioritás
A beállítások menü [VISSZAN. LCD-N] paraméterének [ON]-ra állításakor a [BEÁLLÍTÁS] menüben (22. o.), az LCD­monitor az alábbi esetekben kapcsolódik be. Megtakaríthatja az LCD monitorra való átkapcsolási időt még akkor is, ha a felvételhez a keresőt használja.
• Felvétel üzemmódról lejátszás üzem­módra váltáskor.
• Képek ellenőrzésekor (34. o.).
• A fényképezőgép lejátszás üzemmódban való bekapcsolásakor.
Felvételi segédvonalak
Felvételkor függőleges és vízszintes segédvonalak, és ezek keresztezési pontjai segítik Önt, hogy jól komponált képeket készíthessen, a méret, a dőlés és a kiegyenlített kompozíció figyelembe vételével.
A [ ]: Ezt használva 3x3 mezőre
osztja a képernyőt, így jól kiegyensúlyozott kompozíciókat készíthet.
B [ ]: Akkor használja, ha pontosan a
kép közepére szeretné helyezni a felvétel tárgyát!
A hisztogramról
• A hisztogram előfordulási gyakoriságot bemutató görbe, ahol a vízszintes tengely mentén a szürkeátmenet (a feketétől a fehérig) változik, a függőleges tengelyen minden világosságszinten a képpontok száma szerepel.
• A hisztogram lehetővé teszi a kép helyes expozíciójának ellenőrzését.
• Nagyon hasznos lehet, ha lehetőség van a blendeérték és a zársebesség kézi beállítására, különösen akkor, ha az egyenetlen fényviszonyok miatt az automatikus expozíció nehézségekbe ütközik. A hisztogram segítségével a lehető legjobb teljesítményt hozhatja ki a fényképezőgépből.
A Ha az értékek a bal oldalra koncent-
rálódnak, akkor a kép alulexponált.
B Amennyiben a hisztogramon az értékek
szabályosan oszlanak el, akkor az exponálás helyes és a világosság kiegyensúlyozott.
C Ha az értékek a jobb oldalra koncent-
rálódnak, akkor a kép túlexponált.
Hisztogram-példák
A Alulexponált B Helyes expozíció C Túlexponált
Hisztogram
DMCFZ8.indd 39 2004.01.09. 23:48:51
Page 40
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
40
• Ha a felvett kép és a hisztogram nem illeszkednek egymáshoz a következő feltételek mellett, a hisztogram narancs színben jelenik meg.
– Ha a kézi expozíció beállítása nem [±0
EV] az expozíció-kompenzációból vagy
a kézi expozícióból adódóan – Ha a vaku be van kapcsolva – [CSILLAGOS ÉG] (65. o.) vagy
[TŰZIJÁTÉK] (66. o.) motívumprogram
kiválasztásakor. – Ha a vaku be van csukva 1 Amikor a képernyő fényereje nem
elegendő a sötét környezetben.
2 Amikor az expozíció nincs
megfelelően beállítva.
• Felvétel üzemmódban a hisztogram
közelítő értékeket mutat.
• A felvétel és a lejátszás hisztogramjainak
nem kell megegyezniük.
• A fényképezőgép hisztogramja nem
egyezik meg a PC stb. képszerkesztő szoftverével való kijelzésnél látható hisztogrammal.
• A hisztogram nem jelenik meg a
következőknél: – Egyszerű üzemmód [ ][ ] ]] – Mozgókép üzemmód [ ]Mozgókép üzemmód [ ] ]] – Többképes lejátszás (multi playback)Többképes lejátszás (multi playback) – Lejátszási zoomLejátszási zoom – Időrendben történő lejátszásIdőrendben történő lejátszás
Az LCD monitor fényerejének növelése (Power LCD/Felvétel magasból üzemmód)
1 Nyomja le az A [LCD ÜZEMMÓD][LCD ÜZEMMÓD]LCD ÜZEMMÓD]]
gombot 1 másodpercig !
2 A / gombbal válasszon ki egy üzemmódot !
vagy
DMCFZ8.indd 40 2004.01.09. 23:48:52
Page 41
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
41
[ ]:: [Power LCD]
Az LCD monitor fényereje megnő, és jobban lehet látni még külső felvételek készítésekor is.
[ ]:: [FELV. MAGASBÓL]
Az LCD monitor jobban látható, amikor a feje fölé emelve készít felvételeket. Ez hasznos akkor, ha nem tud közelebb menni a felvétel tárgyához, mert valaki előtte áll. (Bár a gépet szemmagaságban tartva ilyenkor az LCD képe rosszabbul látható.)
[OFF]
Az LCD monitor fényereje visszatér a normál értékre.
3 Nyomja meg a [MENU/SET]MENU/SET]]
gombot!
• A [POWER LCD] B vagy a [FELV. MAGASBÓL] C ikon jelenik meg.
A Power LCD vagy a Felvétel
magasból üzemmód kikapcsolása
• Ha ismét megnyomja, és 1 másodpercig nyomva tartja az [LCD ÜZEMMÓD] gombot, a 2. lépésben megmutatott képernyő jelenik meg. Válassza az [OFF]-ot a Power LCD vagy a Felvétel magasból üzemmód kikapcsolásához!
• A felvétel magasból üzemmód akkor is kikapcsol, ha a fényképezőgépet kikapcsolja, vagy az energiatakarékos üzemmód aktiválva van.
• Az LCD-monitor fényereje, valamint a rajta megjelenő színek beállítása bekapcsolt Power LCD funkció mellett történik. Ezért bizonyos tárgyak megjelenése az LCD-monitoron eltérhet a valóságtól. Mindemellett ez nem befolyásolja a felvételt.
• Felvétel készítésekor Power LCD üzemmódban az LCD monitor 30 másodperc után automatikusan visszatér a normál fényerőhöz. Bármelyik gomb megnyomásakor az LCD monitor ismét világos lesz.
• Ha az LCD monitor képernyője rosszul látszik pl. napsütésben, javasoljuk, hogy árnyékolásul használja a kezét vagy más tárgyat a fényképezőgép használatakor.
• A Felvétel magasból üzemmód nem kapcsol be a következő üzemmódokban:
– Egyszerű üzemmód [ ] – Visszajátszás [ ] – Nyomtatás üzemmód [ ] – A menüképernyő megjelenítése alatt – A képellenőrzés (review) alatt
DMCFZ8.indd 41 2004.01.09. 23:48:52
Page 42
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
42
Fényképezés beépített vakuval
A A vaku kinyitása Nyomja meg a vakunyitó [ OPEN] gombot! B A vaku becsukása
Nyomja meg a vakut, amíg kattanást nem hall!
• Mindig csukja be a vakut, ha nem használja!
• Mialatt a vaku csukva van, a vaku kikapcsolt [ ] állapotba kerül, és ezt az állapotot nem lehet megváltoztatni.
A megfelelő vakubeállítás kiválasztása
A felvételhez illő vakubeállítás kiválasztása.
1 Nyomja meg a [ ] gombot! 2 Válasszon üzemmódot a /
gombbal!
• Az üzemmódot kiválaszthatja a [ ] gombbal is.
• A választható vakubeállításokat a „Lehetsé­ges vakubeállítások felvétel üzemmódban” című táblázat (43. o.) tartalmazza.
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A menüből az exponáló gomb félig történő lenyomásával is kiléphet.
• A menüképernyő 5 másodperc elteltével eltűnik. Az ekkor érvényes beállítás alkalmazásra kerül.
: AUTO A vaku automatikusan villan, a felvételi körülményektől függően.
: AUTO/pirosszem-hatás
csökkentés1
A vaku automatikusan villan a felvételi körülményeknek megfelelően. A funkció csökkenti a pirosszem-hatást (a szemek vörös elszíneződését vaku használatkor) úgy, hogy a kép elkészítése előtt felvillantja a vakut, majd exponáláskor ismét villan.
• Akkor használja ezt a funkciót, ha sötét környezetben készít felvételt emberekről!
: Mindig villan A vaku minden exponáláskor villan, a felvétel körülményeitől függetlenül.
Akkor használja ezt a funkciót, ha a
fényképezendő objektum hátulról, vagy fluoreszcens fénnyel van megvilágítva!
: Mindig villan/pirosszem-hatás
csökkentés
1
• A mindig villan/pirosszem-hatás csökken­tés üzemmód csak a [PARTY] (63. o.) és [GYERTYAFÉNY] (63. o.) motívumprog­ramjának kiválasztásakor használható.
: Lassú szinkron/pirosszem-hatás
csökkentés
1
Ha sötét hátterű képet készít, a gép a vaku villantásakor csökkenti a zársebességet, hogy a sötét háttér kivilágosodjon. Egyidejűleg csökken a pirosszem-hatás is.
Ezt a funkciót sötét háttér előtt lévő
személyek fotózására használja!
: Kikapcsolva A vaku kis megvilágítás esetén sem fog villanni.
Ezt a funkciót olyan helyen használja, ahol a vaku alkalmazása tilos!
1 A vaku kétszer villan. A kép tárgya
nem mozdulhat el a második villanásig.
vagy
DMCFZ8.indd 42 2004.01.09. 23:48:53
Page 43
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
43
Lehetséges vakubeállítások felvétel
üzemmódban
A lehetséges vakubeállítások a felvételi üzemmódtól függnek. (O: lehetséges, – : nem lehetséges, : kezdeti beállítás)
–v
2
2
2 A mindig villan [ ] beállítás
kapcsolódik be, amikor az ellenfény­kompenzáció aktív.
• A vaku működése változhat a felvételi mód változtatásakor. Ha szükséges, állítsa be ismét a vaku működését!
• A vakubeállítás eltárolódik, még a ha a fényképezőgépet ki is kapcsolja. Azonban a motívumprogram vakubeállítása a motívumprogram váltásakor visszaáll a kezdeti beállításra.
A vaku hatóköre
ISO-érzékenység
(77. o.)
Lehetséges
vakuhasználati
tartomány
[AUTO]
Nagylátószög
30 cm – 6 m
Tele
1m – 5,4 m
[ISO100]
Nagylátószög
30 cm – 3m
Tele
1 m – 2,7 m
[ISO200]
Nagylátószög
40cm – 4,2 m
Tele
1m – 3,8
[ISO400]
Nagylátószög
60 cm – 6m
Tele
1 m – 5,4
[ISO800]
Nagylátószög 80 cm – 8,5 m
Tele
1 m – 7,7 m
[ISO1250]
Nagylátószög
1 m – 8,5 m
Tele
1 m – 7,7 m
DMCFZ8.indd 43 2004.01.09. 23:48:54
Page 44
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
44
• A lehetséges vakuhasználati tartomány közelítő érték.
• Az elérhető fókusztartomány függ a felvételi módtól (132. o.).
• Ha az ISO-érzékenység paraméter értékét [AUTO]-ra vagy [ ]-ra állítja, amikor vakut használ, az érzékenység értéke automatikusan legfeljebb [ISO400]-ra változik.
• Mozgókép üzemmódban [ ], és [TÁJKÉP] (61. o.), [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] (63. o.), [NAPNYUGTA] (65. o.), [MAGAS ÉRZÉK.] (65. o.), [CSILLAGOS ÉG] (65. o.) [TŰZIJÁTÉK] (65. o.), vagy [LÉGI FOTÓ] (67. o.) motívumprogramok választása esetén a vaku kikapcsolt [ ] állapotba kerül, kinyitott vaku esetén is.
A vakubeállításokhoz tartozó
zársebesség-tartományok
Vakubeállítások Zársebesség (s) : AUTO
1/30 – 1/2000
: AUTO/ pirosszem-hatás csökkentés
: Mindig villan : Mindig villan/pirosszem­hatás csökkentés
: Lassú szinkron/ pirosszem-hatás csökkentés
1 – 1/2000
1/8 – 1/2000
: Kikapcsolva
1 – 1/2000
(AE program
automatika
üzemmódban)
[PARTY] motívumprogram (63. o.)
• Lásd az 56. oldalon a blende (rekesz) előválasztás, a zársebesség (záridõ) előválasztás vagy a manuális expozíció üzemmódot.
• Az alábbi motívumprogramokban a táblázatban szereplő értékektől eltérő zársebességek alkalmazhatók:
– [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] (63. o.):
8 - 1/2000 s
– [CSILLAGOS ÉGBOLT] (65. o.):
15 s, 30 s, 60 s
– [TŰZIJÁTÉK] (66. o.):
1/4 - 2 s
DMCFZ8.indd 44 2004.01.09. 23:48:55
Page 45
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
45
A vaku fényerejének beállítása
Módosítsa a vaku fényerejét, ha a tárgy kicsi, vagy túl alacsony, illetve kiemelkedően nagy vagy kicsi reflexió esetén.
1 Nyomja meg többször a ( )
gombot, amíg a [VAKUFÉNYERŐ] meg nem jelenik, majd állítsa be a vaku fényerejét!
• Az eredeti fényerőhöz a [0] beállítás választásával térhet vissza.
2 Jóváhagyásként nyomja meg a
[MENU/SET] gombot!
• A fényerőt [-2 EV]-tól [+2 EV]-ig állíthatja [1/3 EV] lépésekben.
• A vaku fényerejének beállítását követően a beállított érték megjelenik a képernyő bal felső sarkában.
• A beállított fényerő érték a fényképező­gép kikapcsolása után is megmarad.
• A vaku fényereje nem állítható be az alábbi esetekben:
– Egyszerű üzemmódban [ ] – Mozgókép üzemmódban [ ] – [TÁJKÉP] (61. o.), [ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
(63. o.), [NAPNYUGTA] (65. o.), [MAGAS ÉRZÉK.] (65. o.), [CSILLAGOS ÉG] (65. o.) [TŰZIJÁTÉK] (65. o.), vagy [LÉGI FOTÓ] (67. o.) motívumprogra­mok választása esetén.
• Kis távolságról ne nézzen bele közvetlenül a villanófénybe!
• Ha a villanófény túl közel van a felvétel tárgyához, a hő és a villanás miatt a tárgy képe torzulhat, vagy elszíneződhet.
• A vakuikon a vaku működésekor, és a kioldógomb félig való megnyomásakor pirosra vált.
• Ha a rendelkezésre álló vakutartomá­nyon kívül készít képet, a megvilágítás nem állítható be helyesen, és a kép esetleg világos vagy sötét lehet.
• Lehet, hogy a fehéregyensúly beállítása nem megfelelő, ha a vaku fénye nem elegendő a tárgyhoz (75. o.).
• Nagy zársebesség esetén a vaku hatása bizonyos esetekben nem kielégítő.
• Kép ismételt felvételénél adott esetben a felvétel bekapcsolt vaku esetén is lehetet­lenné válhat. Akkor fényképezzen, amikor a kártyahozzáférés jelzése kialudt.
• A vaku feltöltése közben a vaku szimbólum piros színnel villog, és ekkor az exponáló gomb teljes lenyomására sem készül kép.
• Vakuval készített felvételnél javasoljuk a napellenző eltávolítását. Bizonyos esetekben ugyanis nem lehetséges a jelenet megfelelő megvilágítása.
• A vakut ne zárja azonnal, ha a vaku AUTO/ vörösszem-hatás csökkentése stb. üzem­módban van. Ez működési hibát okozhat.
• A vörösszem-hatás csökkentésének hatékonysága egyénenként változó. Ha a fotózott személy távol volt a fényképezőtől, és nem is nézett a vakuba az első villanásra, akkor sem biztosan hatékony ez a funkció.
• Egyes előtétlencsék használatakor a vaku megváltoztathatatlanul kikapcsolt [ ] állapotba kerül.
• Ha automatikus expozíció-sorozatot vagy sorozatfelvételt készít, villanásonként csak egy képkocka készül.
DMCFZ8.indd 45 2004.01.09. 23:48:55
Page 46
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
46
Fényképezés önkioldóval
1 Nyomja meg a [ ] gombot!
2 Válasszon üzemmódot a /
gombbal!
• A választáshoz használhatja a [ ] gombot is.
• Ha [10 MP/3 KÉP]-et állít be, 10 másod­perc után a fényképezőgép 2 másod­perces időközönként 3 képet készít.
3 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot!
• Jóváhagyhatja a beállítást úgy is, hogy félig lenyomja a kioldógombot, vagy a joystick-et középen lenyomja.
• A menüképernyő mintegy 5 másodperc elteltével eltűnik. Az éppen kiválasztott beállítás kerül alkalmazásra.
4 Élesre állításhoz nyomja le félig a
kioldógombot, majd a kép elké­szítéséhez nyomja le teljesen!
• A : Nyomja meg félig a kioldógombot a
fókuszálás elvégzéséhez!
• B : Nyomja le teljesen a kioldógombot
az exponáláshoz!
• Ha a [10 MP/3 KÉP]-et választotta, az önkioldó jelzőfénye ismételten villog az első és a második kép elkészítése után, és az exponálás a villogás után 2 másodperccel megtörténik.
• Az önkioldó C jelzőfénye villog, és az exponálás 10 (vagy 2) másodperc múlva megtörténik.
• Ha az önkioldó funkció bekapcsolt állapotában megnyomja a [MENU/SET] gombot, a funkció kikapcsolódik.
• Állvány használatakor vagy egyéb ese­tekben célszerű az önkioldót 2 másod­percre állítani, a kioldógomb lenyomása miatti képremegés elkerülésére.
• Ha a kioldógombot hirtelen lenyomja, a tárgy fókuszálása kevéssel az exponálás előtt automatikusan megtörténik. Sötét környezetben villog az önkioldó jelzőfé­nye, majd folyamatosan éghet AF segéd­fényként (83. o.), biztosítva a tárgy pon­tos fókuszálását.
• Egyszerű üzemmódban [ ] az önkioldó fixen 10 másodpercre van beállítva.
• Ha sorozatfelvétel üzemmódban az önki­oldót [2 MP]/re vagy [10 MP]-re állítja be, a fényképezőgép a kioldógomb meg­nyomása után 2 vagy 10 másodperc múl­va kezdi a fényképezést. Ekkor három kép vehető fel (ez az érték nem változtatható).
• Önkioldó használatakor javasolt állvány használata.
• A felvételi körülményektől függően a felvé­teli intervallum 2 másodpercnél hoszszabb is lehet, ha [10 MP/3 KÉP] van kiválasztva.
• A vaku fényereje nem lehet állandó, ha [10 MP/3 KÉP] van kiválasztva.
• Nem választhatja ki a [10 MP/3 KÉP]-et, ha automatikus expozíció-sorozat van beállítva.
• A következő funkciók nem használhatók, ha [10 MP/3 KÉP] van beállítva:
– Sorozatfelvétel mód – [AUDIOFELVÉTEL]
vagy
DMCFZ8.indd 46 2004.01.09. 23:48:56
Page 47
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
47
Az expozíció módosítása
Akkor használja ezt a funkciót, ha az objek­tum és a háttér megvilágításának különb­sége miatt nem érhető el helyes expozíció! Tekintse meg az alábbi példákat!
Alulexponált
Az expozíció értékét növelni kell.
Az expozíció értékét csökkenteni kell.
Működtetés a joytick-kal
1 Válassza ki a [ ] ikont a képer-
nyőn a joystick balra nyomásá­val, majd az expozíciót módosít­sa a joystick lefelé vagy fölfelé nyomogatásával!
• [-2 EV]-től [+2 EV]-ig módosíthat, [1/3 EV] lépésekben.
• A [ ] ikon kiválasztásával térhet vissza az eredeti expozícióhoz (0 EV).
Működtetés a kurzorgombokkal
1 Nyomja meg többször a [ ]
gombot az [EXPOZÍCIÓSOROZAT] kiválasztásához, majd végezze el az expozíció módosítását a / gombbal!
• A [-2 EV]-től [+2 EV]-ig módosíthat, [1/3 EV] lépésekben.
• Az eredeti expozíciót a [0 EV] kiválasztá­sával állíthatja vissza.
2 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot a jóváhagyáshoz!
A jóváhagyás úgy is lehetséges, hogy a kioldógombot félig lenyomja.
• Az EV (az expozíciós érték angol rövidíté­se) az a fénymennyiség, amely a CCD-re a zársebesség és a blende értéke alapján jut.
• Az expozíció-módosítás értéke megjelenik a képernyő bal oldalán.
• A beállított expozíciós értéket a fényképe­zőgép kikapcsolás után is megőrzi.
• Az objektum megvilágításának függvényé­ben, az expozíció-módosításhoz rendelke­zésre álló tartomány korlátozott.
• [CSILLAGOS ÉGBOLT] motívumprogram ese­tén az expozíció-módosítás nem lehetséges.
Helyesen exponált
Túlexponált
DMCFZ8.indd 47 2004.01.09. 23:48:57
Page 48
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
48
Automatikus expozí­ciósorozat készítés (Auto Bracket)
A kioldógomb egyszeri megnyomása után a fényképezőgép automatikusan három képet készít, ahol az expozíció a módosító értékeknek megfelelően változik. A három, különböző expozíciós értékkel készült képből választhatja ki a megfelelőt.
1 Nyomja meg többször a [ ]
gombot az [EXPOZÍCIÓSOROZAT] kiválasztásához, majd állítsa be az expozíció módosító értékét a / gombbal!
• Az [OFF] (0), [±1/3 EV], [± 2/3 EV] vagy
[±1 EV] értékek kiválasztása lehetséges.
• Válassza az [OFF] beállítást (0), ha
nem kívánja az automatikus expozíció­sorozat üzemmód használatát.
2 A jóváhagyáshoz nyomja meg a
[MENU/SET] gombot!
• A beállítások jóváhagyása a kioldógomb félig történő lenyomásával is lehetséges.
• Az automata expozíciósorozat üzemmód bekapcsolásakor megjelenik a megfelelő ikon [ ] a képernyő bal alsó részén.
• Az automata expozíciósorozat üzemmódban készített felvételek a módosított expozíción alapulnak. Az expozíció módosításakor megjelenik a megfelelő módosító érték a képernyő bal alsó részén.
• Az automata expozíciósorozat üzem­mód megszűnik, ha a fényképezőgépet kikapcsolja, vagy az energiatakarékos üzemmódot aktiválja.
• Az automata expozíciósorozat üzem­mód és a sorozatfelvétel üzemmód egy­idejű aktiválásakor az automata expozí­ció-sorozat üzemmód érvényesül.
• Az automatikus expozíciósorozat üzemmód kiválasztásakor automatikusan bekapcsolódik az automatikus képelle­nőrzés funkció. (A kép nagyítása nem történik meg.) A [BEÁLLÍTÁS] menüben az automatikus képellenőrzés funkciót nem tudja bekapcsolni.
• Az üzemmód használata esetén hangfel­vétel nem készíthető.
• Az objektum megvilágításától függően előfordulhat, hogy az expozíció-módosí­tás nem lehetséges.
• Ha a képminőséget [RAW]-ra állította, nem használhatja az automata expozí­ciósorozat üzemmódot.
• Zársebesség előválasztás és manuális expozíció üzemmódokban az automata expozíciósorozat funkció kikapcsolódik, ha a zársebességet 1 másodpercnél hosszabb időre állítja.
• Vaku használatakor, illetve ha a felvehe­tő képek száma már csak legfeljebb 2, csak egy kép készíthető.
• Nem használhatja az automata expo­zíciósorozatot [CSILLAGOS ÉG] motí­vumprogram kiválasztásakor.
DMCFZ8.indd 48 2004.01.09. 23:48:57
Page 49
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
49
Optikai képstabilizátor
Az üzemmód lehetővé teszi a képremegés felismerését és kompenzálását.
1 Nyomja meg és tartsa nyomva
az optikai képstabilizátor gombot, amíg megjelenik a [STABILIZÁTOR] menü!
2 Válassza ki a megfelelő stabili-
zátor üzemmódot a / gomb­bal, majd nyomja meg a [MENU/ SET] gombot!
• A kiválasztáshoz használhatja a joystick-et is.
[MODE1]
A stabilizátor folyamatosan aktív, és segítheti a fényképek elkészítését.
[MODE2]
A stabilizátor készenlétben van, és exponáláskor aktiválódik. Ez az üzemmód nagyobb fokú stabilizálást jelent.
[OFF]
Ha képstabilizálás nem szüksé­ges vagy a fényképezőgépet állvánnyal használja.
A remegés/témamozgás érzékelésé-
nek bemutatása [REMEGÉS, TÉMA­MOZG. DEMO]
A 2. lépésben látható képernyő megjeleníté- sekor a gomb megnyomásának hatásá­ra elindul a remegés/témamozgás érzékelé-
sének bemutatója. (Amíg ez a képernyő látható, nem lehet képeket készíteni.) Nyomja meg a gombot a bemutató képernyőről való kilépéshez!
A : A remegés érzékelésének bemutatása B : A témamozgás érzékelésének bemutatása.
• A fényképezőgép automatikusan érzékeli a remegést és a téma mozgását, és ezeket megjeleníti a képernyőn.
• Javasoljuk fényes és nagy kontrasztú tárgy használatát a téma mozgásának bemutatásához.
• A remegés/témamozgás érzékelésének bemutatása csak tájékoztató jellegű.
• A fényképezőgép akkor is érzékeli a téma mozgását, amikor automatikus az ISO érzékenység beállítása az intelligens ISO érzékenység üzemmódban [ ], továbbá a [SPORT] (61. o.), [BABA1/ BABA2] (64. o.) és [HÁZIÁLLAT] (65. o.) motívumprogram használata esetén.
• A stabilizátor funkció a következő esetek­ben lehet, hogy nem működik kielégítően:
– túl sok képremegés esetén, – ha erős nagyítást használ, – a digitális zoomtartományban, – képek felvételekor, ha követi a mozgó
objektumot,
– ha a zársebesség a sötét fényviszonyok
miatt, vagy más okból különösen alacsony. Ügyeljen a kioldógomb megnyomásakor fellépő bemozdulásra!
• Egyszerű üzemmódban [ ] a beállítás
csak [MODE 1] lehet, míg [CSILLAGOS ÉG] motívumprogram választásakor (65. o.) a stabilizátor funkció [OFF] értéket kap, amelyet nem lehet megváltoztatni, és a stabilizátor-funkció menü nem elérhető.
• Mozgókép üzemmódban [ ] vagy [TÉ-
MAKÖVETÉS] motívumprogram válasz­tásakor a [MODE 2] nem állítható be.
DMCFZ8.indd 49 2004.01.09. 23:48:58
Page 50
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
50
Sorozatfelvétel (Burst) készítése
1 Nyomja le, és tartsa lenyomva a
sorozatfelvétel gombját!
2 Válasszon üzemmódot a /
gombokkal!
• Üzemmódot a sorozatfelvétel gombjával is válthat.
3 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot!
• Jóváhagyhatja a beállítást a kioldó­gomb félig történő lenyomásával is.
• A menüképernyő öt másodperc elteltével eltűnik. Automatikusan az ekkor kijelölt beállítás kerül alkalmazásra.
4 Készítse el a felvételt!
• A sorozatfelvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot!
A sorozatfelvétel üzemmódban fel-
vehető képek száma
Sorozatse-
besség
(kép/s)
Felvehető képek
száma
3
max. 5 max. 7
2
kb. 2
A beépített
memória/a
kártya maradék
kapacitásától
függően
A sorozatfelvétel sebessége független a
kártya írási sebességétől.
• A képek száma akkor látható, ha a zár­sebesség nagyobb mint 1/60, és a vaku ki van kapcsolva.
• A sorozatfelvétel sebessége (kép/s) csökkenhet a felvétel körülményeitől függően, pl. sötét környezetben, vagy ha az ISO érzékenység magas.
• Ha sorozatfelvételt készít a beépített memóriára, a képadatok írása időt vehet igénybe.
• Egyszerű üzemmódban [ ] a beállítások a következőképpen alakulhatnak. [ ] je­lenik meg a képernyő bal oldalán (118. o.).
– [ ENLARGE]:
/Max. 5 kép
– [ 4” x 6”/10 x 15 cm]/[E-MAIL]:
/Max. 7 kép
• Ha a vaku be van kapcsolva, csak 1 képet készíthet.
• Ha a sorozatfelvétel „korlátozás nélkül” értékre van állítva
– A képek felvételi sebessége felére
csökken. A pontos időzítés azonban
függ a kártya típusától, a képmérettől és a minőségtől.
– Mindaddig fotózhat folyamatosan,
amíg van szabad hely a beépített memóriában vagy a kártyán.
• A fókusz beállítása az első kép exponálásakor történik.
vagy
DMCFZ8.indd 50 2004.01.09. 23:48:59
Page 51
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
51
• Az expozíció és a fehéregyensúly a soro­zatfelvétel üzemmódjától függően változik. Ha a sorozatfelvételt [ ] üzemmódba állítja, az első képhez alkalmazott beállítá­sok rögzítődnek. Ha a sorozatfelvételt [ ] vagy [ ] üzemmódba állítja, az értékek minden egyes kép készítése előtt beállításra kerülnek.
• Ha képek készítése közben mozgó objektumot követ olyan helyen, ahol nagy különbség van világos és sötét részek között, időbe kerülhet, amíg az expozíció stabilizálódik. Ha eközben sorozatfelvételt használ, az expozíció nem tud optimális értéket felvenni.
• Önkioldó vagy külső vaku használatakor három kép készül.
• A sorozatfelvétel üzemmód aktív marad a fényképezőgép kikapcsolása után is.
• Az automatikus expozíció-sorozat üzemmód és a sorozatfelvétel üzemmód egyidejű bekapcsolásakor az automatikus expozíció-sorozat üzemmód érvényesül.
• A sorozatfelvétel aktiválásakor az automatikus képellenőrzés funkció bekapcsolódik, függetlenül annak beállításától. (A kép nem nagyítódik fel.) A [BEÁLLÍTÁS] menüben nem tudja beállítani az automatikus képellenőrzés funkciót.
• A sorozatfelvétel üzemmód használata esetén hangfelvétel nem készíthető.
• Ha a vaku villan, csak egy kép rögzíthető.
• Nem készíthet sorozatfelvételt, ha a minőséget [RAW]-ra állította, vagy jelenet üzemmódban a [CSILLAGOS ÉG] motívumprogramot választotta.
Az érzékenység mó­dosítása az éppen felvett tárgy mozgá­sával összhangban
A fényképezőgép érzékeli a képernyő köze­péhez közeli tárgy mozgását, és ennek meg­felelően állítja be az optimális ISO érzékeny­séget és zársebességet, a tárgy mozgásával és fényességével összhangban.
1 Nyomja meg a [MENU SET]
gombot!
2 A / Gombbal válassza ki az
[ISO LIMIT] menüpontot, majd nyomja meg a gombot!
3 A / gombbal válassza ki
az értéket, majd nyomja meg a [MENU SET] gombot!
Érték Beállítások
400
Az ISO érzékenység automati­kusan addig növekszik, míg el nem éri a tárgy mozgásának és fényességének megfelelő értéket.
800
1250
• Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál hatásosabb a remegés csökken­tése. Ezzel együtt azonban a képzaj is növekszik.
DMCFZ8.indd 51 2004.01.09. 23:48:59
Page 52
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
52
• A remegés elkerülhető mozgó tárgyak beltéri képeinek készítésekor az ISO érzékenység növelésével gyorsabb zársebesség mellett.
• A zaj elkerülhető nem mozgó tárgyak beltéri képeinek készítésekor az ISO érzékenység csökkentésével.
• Ha félig nyomja le a kioldógombot, [ ] jelenik meg a képernyő A helyén. Amikor teljesen lenyomja a kioldógombot, a zársebesség és az ISO érzékenység rövid időre megjele­nik a képernyőn.
• Ha a vaku be van kapcsolva, az ISO érzékenység automatikusan [ISO400] maximumáig növekszik.
• A tárgy fényességétől és mozgásának sebességétől függően előfordulhat, hogy a remegés nem kerülhető el.
• A fényképezőgép nem tudja érzékelni a tárgy mozgását a következő esetekben:
– Ha a mozgó objektum kicsi. – Ha a mozgó objektum a kép szélén
van.
– Ha a tárgy abban a pillanatban kezd
el mozogni, amikor a kioldógombot teljesen lenyomja.
• A képzaj elkerülése érdekében java­soljuk a legmagasabb ISO érzékenység csökkentését, vagy a [KÉPBEÁLLÍTÁS] menüpontban a [ZAJCSÖKK] beállítását [HIGH]-ra, ill. a [ZAJCSÖKK] kivételével a többi paraméter beállítását [LOW]-ra.
• A digitális zoom ebben az üzemmódban nem használható.
DMCFZ8.indd 52 2004.01.09. 23:49:00
Page 53
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
53
Közeli felvételek készítése
Ez az üzemmód lehetővé teszi Önnek, hogy közeli képeket készítsen a tárgyról, például virágokról. A képek felvételekor akár 5 cm-re is megközelítheti a tárgyat az objektívvel, ha a zoomkart nagylátószögre (Wide - 1x) állítja. Ha a zoomkart Tele állásba fordítja, a tárgytól való távolság, ahonnan közeli felvételeket készíthet, fokozatosan max. 2 m-ig növekszik (11x).
1 Nyomja le és tartsa lenyomva a
fókuszkapcsoló gombot, amíg a fókuszkapcsoló választó képernyő meg nem jelenik!
2 A / gombbal válassza ki az
[AF MAKRÓ]-t!
• A fókuszkapcsoló gombot is használ­hatja a választáshoz.
3 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot!
• Jóváhagyhatja a beállítást a kioldógomb félig történő lenyomásával is, vagy a joystick közepének megnyomásával.
• A menüképernyő öt másodperc elteltével eltűnik. Automatikusan az ekkor kijelölt beállítás kerül alkalmazásra.
Fókusztartomány
• A nagyítás értéke változik, ha az extra optikai zoomot használja.
Tele-makró funkció
Ha a zoomkart Tele állásig fordítja, képek készítésekor a tárgyat akár 1 m-re közelít­heti meg. (Megjelenik a [ ] telemak­ró ikon.) Ez kényelmes, ha a talajhoz kö­zeli virágokat fényképezi álló helyzetben, vagy rovarokról készít közeli képeket távolabbi pozícióból.
vagy
DMCFZ8.indd 53 2004.01.09. 23:49:00
Page 54
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
54
• Makro üzemmód választásakor javasoljuk állvány és az önkioldó használatát (46. o.).
• Ha a tárgy közel helyezkedik el a fényképezőgéphez, a hatásos fókusztartomány (a mélységélesség) jelentősen csökken. Ezért ha a távolság a kamera és a tárgy között megváltozik a tárgyra történő fókuszálást követően, az élesség újbóli beállítása nehéz lehet.
• Tele-makró módban a mélységélesség kisebb, és a kameraremegés jobban jelentkezik, mint egyébként. Ezért, ha nem használhat állványt, javasoljuk a blende értékét 4.0-re vagy nagyobbra, a zársebességet pedig 1/125 s-ra vagy gyorsabbra állítani a mélységélesség megtartásához, és a stabilizáló funkció hatásosságához!
• Ha a fényképezőgép és a tárgy közötti távolság a fényképezőgép fókusztartománya alatt van, a kép élessége nem állítható be megfelelően, akkor sem, ha az élesség jelzőfénye világít.
• Az AF makró üzemmód előtérbe helyezi a fényképezőgéphez közel levő tárgyakat. Ezért ha a távolság a fényképezőgép és a tárgy között több mint 1 m, az [AF MAKRÓ] beállítás mellett hosszabb időt vesz igénybe az élesség beállítása, mint a [ ] programautomatika módban.
• A vaku akkor működik megfelelően, ha a tárgy távolsága 30 cm-nél nagyobb, de nem több 6 m-nél (nagylátószög). (Ha az ISO érzékenységet [AUTO]-ra állította.) Ha közeli felvételt készít, javasoljuk a vaku kikapcsolását [ ].
• Ha 2 m-re vagy annál kisebb távolságban lévő tárgyra fókuszál tele-makro állásban, 12x-es optikai zoommal, majd a zoomkart 11x-es vagy kisebb nagyítású állásba fordítja, a tárgy életlenné válik!
• Ha nagyon kis távolságból készíti a képet, a kép széleinek felbontása kis mértékben csökkenhet. Ez nem utal meghibásodásra.
Blende előválasztás
Növelje a blendeértéket, ha élesebb hátte­ret szeretne. Csökkentse a blendeértéket (a blendenyílás ekkor nő), ha lágyabb hátterű felvételt szeretne készíteni.
1 Nyomja a joystick-ot felfelé vagy
lefelé a blendeérték beállításához!
2 Vegye fel a képet!
• A blendeértékek és a zársebesség lehetséges tartományáról az 56. oldalon olvashat.
• Ha a fényképezés tárgya túl világos, nagyobb blendeértéket (kisebb rekeszt) kell beállítani, ha sötétebb, akkor pedig kisebb blendeértéket.
• A képernyőn látható kép fényviszonyai eltérhetnek a valóságostól. Ellenőrizze ezt a képellenőrzés funkcióval, vagy a lejátszás üzemmódban.
• Ha az expozíció nem megfelelő, a blende és a zársebesség értékei piros színnel jelennek meg.
DMCFZ8.indd 54 2004.01.09. 23:49:01
Page 55
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
55
Zársebesség előválasztás
Állítson be nagyobb zársebességet (rövidebb záridõt), ha éles képet szeretne a gyorsan mozgó tárgyról! Alacsonyabb zársebességet alkalmazzon, ha elmosódott (trail) hatást szeretne elérni!
1 Nyomja a joystick-ot felfelé vagy
lefelé a zársebesség beállításához!
2 Készítse el a felvételt!
• A blendeértékek és a zársebesség lehetséges tartományáról az 56. oldalon olvashat.
• A képernyőn látható kép fényviszonyai eltérhetnek a valóságostól. Ellenőrizze ezt a képellenőrzés funkcióval, vagy lejátszás üzemmódban.
• Az alábbi opció zársebesség előválasz­tás üzemmódban nem állítható be.
– Lassú szinkron/vörösszem-hatás
csökkentés [ ] (42. o.).
• Ha az expozíció nem megfelelő, a blende és a zársebesség értékei piros színnel jelennek meg.
• Alacsony zársebesség esetén javasoljuk állvány használatát.
Manuális expozíció
Az expozíciós értékek (blende, zársebes­ség) kézzel beállíthatók.
1 Nyomja a joystick-ot felfelé,lefelé,
jobbra vagy balra a blendeérték és a zársebesség beállításához!
A blende és a zársebesség beállítása
Átváltás a blende és a zársebesség beállítása között
2 Nyomja le félig a kioldógombot!
• A manuális expozíció állapotát mutató segéd (skála) kb. 10 másodpercre megjelenik A .
• Ha az expozíció nem megfelelő, állítsa be a blendét és a zársebességet újra!
DMCFZ8.indd 55 2004.01.09. 23:49:02
Page 56
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
56
3 Készítse el a felvételt!
A kézi expozíciós skála magyarázata
Megfelelő kézi expozí­ciós értékek
Állítson be nagyobb zársebességet vagy blendeértéket!
Állítson be kisebb zársebességet vagy blendeértéket!
• A skála közelítő értéket mutat. Javasoljuk, hogy a képeket elkészítésük után ellenőrizze a képellenőrzés funkcióval!
• A blende és a zársebesség lehetséges tartományáról az 56. oldalon olvashat.
• A képernyőn látható kép fényviszonyai eltérhetnek a valóságostól. Ellenőrizze ezt a képellenőrzés funkcióval, vagy lejátszás üzemmódban!
• Ha az expozíció nem megfelelő, a blende és a zársebesség értékei piros színnel jelennek meg.
• Az alábbi opciók manuális expozíció üzemmódban nem állíthatók be:
– Lassú szinkron/vörösszem-hatás
csökkentés [ ] (42. o.).
– [AUTO] ISO-érzékenység (77. o.).
(Manuális expozíció használatakor az ISO érzékenység automatikusan [ISO100]-ra áll be, ha előtte [AUTO] volt beállítva.
– Expozíció-módosítás (47. o.)
Blendeérték és zársebesség
Blende előválasztás
Lehetséges blendeérték (per 1/3 EV)
Zársebesség
(s)
F8.0 8 – 1/2000
F7.1 F6.3 F5.6 8 – 1/1600 F5.0 F4.5 F4.0 8 – 1/1300 F3.6 F3.2 F2.8 8 – 1/1000
Zársebesség előválasztás
Lehetséges
zársebesség (s)
(per 1/3 EV)
Blendeérték
8 6
F2.8 – F8.0
5 4
3,2 2,5
2 1,6
1,3 1
1/1,3 1/1,6
1/2 1/2,5
1/3,2 1/4
1/5 1/6
1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100
1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000
1/1300 F4.0 – F8.0 1/1600 F5.6 – F8.0
1/2000 F8.0 – F8.0
DMCFZ8.indd 56 2004.01.09. 23:49:02
Page 57
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
57
Manuális expozíció
Lehetséges
blendeérték (per
1/3 EV)
Lehetséges
zársebesség (s)
(per 1/3 EV)
F2.8 – F3.6 60 – 1/1000 F4.0 – F5.0 60 – 1/1300 F5.6 – F7.1 60 – 1/1600
F8.0 60 – 1/2000
• A fenti táblázatokban szereplő blende­értékek a zoomobjektív nagylátószögű (Wide) végállására vonatkoznak.
• Néhány blendeérték, a zoomobjektív állásától függően, nem választható.
Felvételek készítése manuális fókusszal
Akkor használja ezt a funkciót, ha rögzíteni szeretné az élességet, illetve ha a távolság az objektív és a tárgy között előre meghatározott, így nem akarja aktiválni az autofókuszt.
1 Nyomja le és tartsa lenyomva
a fókuszkapcsolót, amíg a fókuszkapcsoló választó képernyő meg nem jelenik!
2 A / gombbal válassza ki
az [MF KÉZI ÉLESSÉGÁLL.] menüpontot!
• Használhatja a fókuszkapcsoló gombot is a kiválasztáshoz.
3 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot!
• Jóváhagyhatja a beállítást a kioldó­gomb félig történő lenyomásával is, vagy a joystick közepének megnyomásával.
• A menüképernyő öt másodperc elteltével eltűnik. Automatikusan az ekkor kijelölt beállítás kerül alkalmazásra.
vagy
DMCFZ8.indd 57 2004.01.09. 23:49:03
Page 58
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
58
4 Nyomja a joystick-ot fölfelé vagy
lefelé a tárgyra való fókuszáláshoz!
B : MF segítség C : Fókusztartomány
• Kb. 2 másodperccel a joystick működte­tésének megszűnése után az MF segítség eltűnik.
• Kb. 5 másodperccel a joystick működte­tésének megszűnése után a fókusztartomány eltűnik.
5 Készítse el a felvételt!
MF SEGÍTSÉG
Ha a joystick-ot fölfelé vagy lefelé nyomja, miután az [MF SEGÍTSÉG] menüpontban az [MF1] vagy [MF2] beállítást választotta, az MF segítség bekapcsol, a képernyő felnagyítódik. Így könnyebben ráfókuszálhat a felvétel tárgyára.
1 Nyomja meg a [MENU/SET], majd
a gombot!
2 A gomb megnyomásával
válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menü ikonját [ ], majd nyomja meg a gombot!
3 A / gombbal válassza ki az
[MF SEGÍTSÉG] menüpontot, majd nyomja meg a gombot!
4 A / gombbal válassza az
[MF1] vagy [MF2] beállítást, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• [MF1]: A képernyő közepe felnagyítódik. Beállíthatja az élességet, miközben azt is látja, hogy a képre milyen kompozíció kerül.
• [MF2]: A teljes képernyő felnagyítódik. Ez kényelmes, ha széles látószög mellett állítja be az élességet.
• [OFF]: A képernyő nem nagyítódik fel.
5 Lépjen ki a menüből a [MENU/
SET] gomb megnyomásával!
• A menüből úgy is kiléphet, ha félig
lenyomja a kioldó gombot.
• Használhatja a joystick-et is a 2-5.
lépések elvégzéséhez.
DMCFZ8.indd 58 2004.01.09. 23:49:04
Page 59
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
59
A kézi fókusz használata
Nyomja a joystick-ot fölfelé vagy lefelé! Nyomja egy kicsit jobban! Nyomja a joystick-ot az ellentétes
irányban a finom élesreállításhoz!
Előfókuszálás
Ez az eljárás akkor javasolt, ha előre rá akar fókuszálni a felvétel tárgyára, viszont az élesség beállítása autofókusszal nehézkes a tárgy gyors mozgásából adódóan [pl. [TÉMAKÖVETÉS] (66. o.) motívumprogram]. A funkció akkor ajánlott, ha a fényképezőgép és a tárgy távolsága meghatározott.
A felnagyított képrészlet módosítása
A felnagyított területet módosíthatja, miközben az MF Segítség funkció használatából adódóan a kép egy része ki van nagyítva. Akkor célszerű ezt megtennie, ha a kép készítésekor valamely más területre szeretné beállítani az élességet.
1 Jelenítse meg az MF segítséget a
joystick fölfelé/lefelé nyomásával!
2 A felnagyított terület mozgatásához
használja a /// kurzorgombokat!
• A nagyított terület eltűnik mintegy két másodperc elteltével.
• Az alábbi esetekben az AF terület
visszaáll az eredeti helyzetébe:
– A fókuszkapcsoló eltolása [AF] vagy
[AF MAKRÓ] állásba.
– A képméret vagy képarány
módosítása.
– A fényképezőgép kikapcsolása.
• Mozgókép üzemmódban [ ] is készít-
het felvételeket kézi fókusszal. A képer­nyő azonban nem nagyítódik fel mozgó­képek felvételekor.
• Ha széles látószög mellett fókuszál rá
a tárgyra, majd a zoomkart tele állásba fordítja, a fókusz elállítódhat. Állítsa be ismét az élességet!
• Ha kézi fókuszt alkalmaz, nem
kapcsolhatja be a folyamatos AF funkciót (82. o.).
• Digitális zoom használatakor az MF
segítség képernyő nem jelenik meg.
• Kézi fókusz esetén a képernyőn
megjelenített távolság csak közelítő értékű az élesség szempontjából. Felvételek készítésekor emlékezzen erre!
• Az élesség utolsó ellenőrzéséhez
használja a segítség képernyőt!
• Ha energiatakarékos üzemmódból
kapcsolja vissza a fényképezőgépet, állítsa be az élességet újból!
DMCFZ8.indd 59 2004.01.09. 23:49:04
Page 60
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
60
A jelenethez igazodó felvételkészítés (Motívumprogram)
Ha kiválaszt egy motívumprogramot a felvétel tárgyának és a felvétel körülményeinek megfelelően, a fényképezőgép automatikusan beállítja a helyes expozíciót és színárnyalatot.
• A motívumprogramok ismertetését a 61-67. oldalakon találja, az egyes motívumprogramok rövid magyarázatát pedig az „ INFORMÁCIÓ” képernyőn olvashatja el.
1 Nyomja meg a gombot a
[MOTÍVUMPROGRAM] menü eléréséhez!
2 A /// gombokkal válassza
ki a motívumprogramot!
• A menüponton állva a A gomb megnyomásával a következő menüképernyőre lapozhat.
• A menüképernyőt bármely menütételről átválthatja a zoomkar elfordításával.
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A beállítást elvégezheti a joystick megnyomásával is.
• A menüképernyő átkapcsol a felvételi képernyőre a kíválasztott motívumprogramban.
• Nyomja meg a [MENU/SET] gombot, majd végezze el az 1., 2. és 3. lépéseket a motívumprogram váltásához!
Az INFORMÁCIÓ képernyő
• Ha megnyomja a [DISPLAY] gombot, miu­tán a 2. lépésbe kiválasztott egy motívum­programot, megjelenik az adott módhoz tartozó magyarázat. (Ha a [DISPLAY] gombot ismét megnyomja, a képernyő visszatér a motívumprogram menübe.
• A vaku beállítása megmarad a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is. Azonban a motívumprogram vakubeállítása vissaáll a kezdeti beállításra, amikor a motívumprogram változik (43. o.).
• Ha nem megfelelő motívumprogramban készül a kép, a felvétel színárnyalata eltérhet a valóságostól.
• A [PORTRÉ] vagy a [CSILLAGOS ÉG] vá­lasztásakor a 2. lépésben a [MOTÍVUM­PROGRAM] menüben, ha megnyomja a gombot, az [SCN] menüpontra lép. Ekkor kiválaszthatja a [FELVÉTEL] menüt [ ] vagy a [BEÁLLÍTÁS] menüt [ ], és beállíthatja a kívánt tételeket (20. o.).
• Az alábbi funkciók motívumprogram módban nem állíthatók be, mert a fényképezőgép ezeket automatikusan szabályozza az optimális beállításhoz:
– [ÉRZÉKENYSÉG] – [FÉNYMÉR. MÓD] – [SZÍNEFFEKT] – [KÉPBEÁLLÍTÁS]
vagy
DMCFZ8.indd 60 2004.01.09. 23:49:05
Page 61
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
61
[PORTRÉ]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és válasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ebben a módban a tárgy kiemelkedik az elmosódó háttérből, és az expozíció, valamint a színárnyalat előre beállított értékei egészséges arcszínt eredményeznek.
A portré motívumprogram használata
A jelenet hatékonyságának növelése: 1 Fordítsa a zoomkart Tele irányba,
ameddig lehetséges!
2 Amennyire lehetséges, helyezkedjen
közel a fotózandó személyhez!
• Ez a motívumprogram szabadban, napfénynél ajánlott.
[BŐRTÓNUS-LÁGY]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és válasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! A fényképezőgép azonosítja az arcot, illetve más bőrfelületet, és a bőrnek simább megjelenést kölcsönöz, mint a [PORTRÉ] motívumprogram.
A lágy bőr motívumprogram használata A program hatékonyságának növelése: 1 Fordítsa a zoomkart Tele irányba, amíg
lehetséges!
2 Helyezkedjen közel a fotózandó
személyhez!
• Ez a motívumprogram szabadban, napfénynél ajánlott.
• Ha a háttérben van a bőrszínhez hasonló színű terület, akkor ez a terület is lágyabb hatású lesz.
• Ez az üzemmód kevés fény esetén nem biztos, hogy hatásos.
[TÁJKÉP]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és válasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Lehetővé teszi nagylátószögű tájképek készítését.
• Állítsa a fókuszkapcsoló gombot [AF] állásba!
• A fókusztartomány 5 m - .
• A vaku minden esetben kikapcsolva marad [ ].
• Az AF segédfény beállítása ki van
kapcsolva.
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[SPORT]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és válasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ez a motívumprogram lehetővé teszi, hogy sporteseményekről, vagy más gyorsan mozgó témákról készíthessen felvételt.
• Állítsa a fókuszkapcsoló gombot [AF]-re!
• Ez a motívumprogram ott ajánlott, ahol a tárgy legalább 5 m-re van a fényképezőgéptől.
• Ha zárt térben készít felvételt gyorsan mozgó tárgyról, az ISO-érzékenység ugyanolyan lesz, mint amikor az intelligens ISO érzékenységi mód [ ] [ISO800] ISO LIMIT-re van állítva (51.o.).
• Digitális zoom nem használható.
DMCFZ8.indd 61 2004.01.09. 23:49:05
Page 62
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
62
[TÉMAKÖVETÉS]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és válasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ez a motívumprogram mozgó objektum, pl. futó ember vagy autó követésére szolgál, miközben a háttér elmosódik. Ezt az effektust „panning”-nak nevezik. Ez a motívumprogram felerősíti ezt a hatást.
A témakövetés motívumprogram
használata
Témakövetés motívumprogramban, jó kép készítéséhez válasszon vízszintes felületet és az exponálásnál azt pásztázza végig!
Mozgassa a fényképezőgépet
egyenletesen a mozgó objektum sebességének megfelelően!
Nyomja meg a kioldógombot, miközben
mozgatja a fényképezőgépet!
Folyamatosan mozgassa a
fényképezőgépet!
• Javasoljuk a következőket: – Használja a keresőt (37. o.)! – Válasszon gyorsan mozgó objektumot! – Használjon előfókuszt (59. o.)! – Használja a témakövetés
motívumprogramot a sorozatfelvétel üzemmóddal együtt (50. o.), és válassza ki a legjobban sikerült képet!
• Témakövetés motívumprogramban a zársebesség kisebb a szokásosnál a svenkhatás eléréséhez. Ezért könnyen képremegés léphet fel.
• A témakövetés motívumprogram az alábbi feltételek között nem működik jól:
– Nagyon világos jeleneteknél, például
nyári napsütésben; javasoljuk ND-szűrő (DMW-LND52, megvásárolható tartozék) (116. o.) használatát.
– Ha a zársebesség nagyobb, mint 1/100. – Ha az objektum lassan mozog és a
követési sebesség túl alacsony (a háttér nem válik elmosódottá).
• A stabilizátor funkciót nem lehet [MODE2]-re állítani. Ha [MODE1]­re van állítva, a témakövetés motívumprogramban csak a függőleges képremegés kompenzálható.
• Az AF segédfény és a folyamatos AF nem aktív.
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[ÉJSZAKAI PORTRÉ]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ez a motívumprogram lehetővé teszi éjszakai portré készítését. Az objektum sötét háttérben vakuval és kis zársebességgel vehető fel.
Az Éjszakai portré motívumprogram
használata
• Használja a vakut!
• Mivel a zársebesség alacsony, javasoljuk állvány és önkioldó (46. o.) használatát.
• Tartsa a fényképezőgépet a kép felvétele után kb. 1 másodpercig mozdulatlanul!
• Javasoljuk, hogy a zoomobjektívet állítsa „nagylátószögű” véghelyzetbe (Wide 1x), a felveendő személy kb. 1,5 méterre legyen!
• A fókusztartomány értéke 1,2 m - 5 m (nagylátószög). (A vaku hatóköréről a 43. oldalon talál többet.)
• Mindig csukja be a vakut, ha nem használja!
• A gép zárszerkezete a kép felvétele után (max. 1 s ideig) zárva maradhat, de ez nem jelent működési zavart.
• Sötét környezetben való felvételnél képhibák fordulhatnak elő.
• A vaku beállítása: lassú szinkron/pirosszem­hatás csökkentés [ ] (nem lehet meg­változtatni), minden exponáláskor működik.
• Az AF segédfény ki van kapcsolva.
• A fehéregyensúly nem állítható be.
DMCFZ8.indd 62 2004.01.09. 23:49:06
Page 63
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
63
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és válasszon a motívumprogramok közül (63. o.)! Ez a motívumprogram lehetővé teszi éjszakai tájkép készítését.
Az éjszakai tájkép motívumprogram
használata
• A fókuszkapcsoló gombbal állitsa be az [AUTOFÓKUSZ]-t!
• Az alacsony zársebesség (max. kb. 8 s) miatt javasoljuk állvány és önkioldó (46. o.) használatát.
• A fókusztartomány értéke 5 m – .
• A blende a kép felvétele után (max. 8 s ideig) zárva maradhat, de ez nem jelent működési zavart.
• Sötét környezetben való felvételnél látható zaj jelenhet meg.
• Vakubeállítás: kikapcsolva [ ].
• Az AF segédfény és a folyamatos AF üzemmód nem aktív.
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[ÉTEL]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és válasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ebben a motívumprogramban a felvétel tárgya megtartja eredeti színeit csökkent fényviszonyok mellett is, például éttermi felvétel készítésekor ételről.
• A fókusztartomány értéke 5 cm (Wide)/2 m (Tele) – .
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[PARTY]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és válasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ebben a motívumprogramban valósághű képeket (lakodalomban, partin stb.) készíthet. A jelenlévő személyek és a háttér is valós megvilágításban vannak.
A parti motívumprogram használata
• Nyissa ki a vakut (42. o.)!
• Mivel a zársebesség alacsony, javasoljuk állvány és önkioldó (46. o.) használatát.
• Javasoljuk, hogy a zoomobjektívet állítsa „nagylátószögű” véghelyzetbe (Wide 1x), a felveendő személy kb. 1,5 méterre legyen!
• A vaku beállítása: mindig villan/ pirosszemhatás csökkentése [ ] vagy lassú szinkron/pirosszem-hatás csökkentése [ ].
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[GYERTYAFÉNY]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Gyertyafényes hangulatú fotók készítéséhez javasolt.
A gyertyafény motívumprogram
használata
• A gyertyafény optimális kihasználásával készíthető jó minőségű felvétel, vaku használata nélkül.
• Javasoljuk állvány és önkioldó (46. o.) használatát!
• A fókusztartomány értéke 5 cm (Wide)/2 m (Tele) – .
• A vaku beállítása: lassú szinkron/pirosszem
-hatás csökkentése [ ], vagy mindig villan/pirosszem-hatás csökkentése [ ].
• A fehéregyensúly nem állítható be.
DMCFZ8.indd 63 2004.01.09. 23:49:06
Page 64
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
64
[BABA1]/ [BABA2]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Gyermekfelvételek készítéséhez ajánlott, az expozíciós idő és a színárnyalat előre beállított értékei egészséges arcszínt eredményeznek. Vaku használata esetén a vaku kevésbé erős, mint szokásos esetben. Két csecsemő születésnapját is beállíthatja a [BABA1] és [BABA2] motívumprogramot is használva. Megjelenítheti a beállított életkort a képek lejátszásakor, és a képek rögzítésekor a felvett képekre a [DÁTUM BÉLY.] funkcióval (98. o.).
• A gyermek életkora minden felvételen látszik [LUMIX Simple Viewer] vagy [PHOTO funSTUDIO-wiever-] szoftverrel történő feldolgozáshoz, és kinyomtatható. (A nyomtatásról a PC­hez való csatlakoztatásról szóló külön útmutatóban olvashat.)
Az életkor kijelzés beállítása
• Ha szükséges az életkor megjelenítése, először állítsa be a születésnapot, majd válassza az [ÉLETKORRAL] menüpontot a képek készítése előtt!
A születésnap időpontjának beállítása 1 Válassza a [SZÜLETÉSNAP BEÁLL.]
menüpontot, és nyomja meg a [MENU/ SET] gombot!
2 Amikor egy üzenet jelenik meg, a /
gombokkal válassza ki a paramétereket (év, hónap, nap), és állítsa be a megfele­lő értékeket a / gombok segítségével!
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a
folyamat befejezéséhez!
• A fókusztartomány értéke 5 cm (Wide)/2 m (Tele) – .
• Az ISO érzékenység ugyanaz lesz, mint amikor az intelligens ISO érzékenység mód [ ] az [ISO400] ISO LIMIT-re van állítva (51. o.).
• Ha bekapcsolás után a gyermek [BABA1]/[BABA2] motívumprogramot választja, vagy más üzemmódról kapcsol ide át, az aktuális dátum és időpont jelenik meg a képernyőn kb. 5 másodpercre.
• A életkor dátumának formája a felvétel üzemmódban beállított nyelvtől függ.
• A megjelenítés módja a nyomtatott képen csekély mértékben függ a képernyőn látható megjelenítési módtól.
• Hibás életkor esetén ellenőrizze a születésnap adatait és a gép dátum, illetve időpont beállításait!
• Az [ÉLETKOR NÉLKÜL] választásakor nem jelenik meg az életkor, hiába állította be korábban a születésnap időpontját. Ez azt jelenti, hogy később hiába állítja át a paramétert [ÉLETKORRAL]-ra, az átállítást megelőzően készült képekhez nem jelenik meg az életkor kijelzés.
• A születésnap adatainak törlése az [ALAPÁLLAPOT] beállításával lehetséges (23. oldal).
• Digitális zoom nem használható.
DMCFZ8.indd 64 2004.01.09. 23:49:07
Page 65
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
65
[HÁZIÁLLAT]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Válassza ezt, ha kedvenc háziállatáról szeretne felvételt készíteni, mint pl. kutyáról vagy macskáról! Lehetősége van háziállata születésnap­jának beállítására. Megjelenítheti a beállított életkort a képek lejátszásakor, és a képek rögzítésekor a felvett képekre a [DÁTUMBÉLY.] funkcióval (98. o.).
• Az életkor minden felvételen látszik [LUMIX Simple Viewer] vagy [PHOTO funSTUDIO-wiever-] szoftverrel (amelyek a mellékelt CD-ROM-on találhatók) történő feldolgozáshoz, és kinyomtatható. (A nyomtatásról a PC­hez való csatlakoztatásról szóló külön útmutatóban olvashat.)
Olvassa el a [BABA1/BABA2] motívumprogramról (64. o.) írtakat a kor megjelenítéséről és a születésnap beállításáról!
• Az AF segédfény kezdeti beállítása [OFF] (83. o.).
• Erről az üzemmódról a további információkat lásd a [BABA1/BABA2] motívumprogramnál!
[NAPNYUGTA]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ez a mód lehetővé teszi szép, élénk képek készítését a Nap vörös színéről.
• A vakubeállítás: fixen kikapcsolt [ ].
• Az AF segédfény beállítása a kikapcsolt állapot.
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[MAGAS ÉRZÉK.]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Válassza ezt az üzemmódot a magas érzékenységű feldolgozáshoz! Felvételeit ISO 3200 érzékenység mellett készítheti el.
• A felvétel felbontása ki mértékben csökken a nagy érzékenységű feldolgozás következtében. Ez nem meghibásodás.
• A fókusztartomány értéke 5 cm (Wide)/2 m (Tele) – .
• Felvételei alkalmasak a 10 cm x 15 cm méretben történő nyomtatásra.
• A vaku beállítása: fixen kikapcsolva [ ].
• [RAW] képminőséget nem állíthat be.
• Nem használhat extra optikai zoomot és digitális zoomot!
[CSILLAGOS ÉG]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ebben a motívumprogramban szép, élénk képek készíthetők csillagos égről vagy sötét tárgyakról.
A zársebesség beállítása
• Válassza a [15 SEC.], a [30 SEC.] vagy a [60 SEC.] beállítást a zársebességhez!
1 Válassza ki a / gombbal a kívánt
értéket, majd nyomja meg a [MENU/ SET] gombot!
• Ha a másodpercek számát változtatni kívánja, nyomja meg a [MENU/SET] gombot, majd ismét a gombot a [CSILLAGOS ÉG] választásához!
DMCFZ8.indd 65 2004.01.09. 23:49:07
Page 66
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
66
2 Készítse el a felvételt!
• Tartsa lenyomva a kioldógombot, amíg a képernyőn megjelenik a visszaszámlálást mutató szimbólum. A szimbólum megjelenését követően ne mozdítsa meg a fényképezőgépet! A visszaszámlálás után a [KÉRJÜK VÁRJON…] üzenet mindaddig látszik, amíg az exponálás tart.
• A [MENU/SET] gomb megnyomása megszakítja ezt a folyamatot, miközben a visszaszámláló képernyő látszik.
A csillagos égbolt motívumprogram
használata
• A gép zárszerkezete 15, 30 vagy 60 másodpercre nyit ki. Állvány és önkioldó (46. o.) használata különösen ajánlott.
• Javasoljuk, hogy előre fókuszáljon rá a felvétel tárgyára (59. o.), például egy távoli fény vagy egy fényes csillag segítségével, melyre könnyű ráfókuszálni.
• Az LCD monitor automatikusan sötétebbé válik.
• A hisztogram mindig narancs színben látszik (39. o.).
• A folyamatos AF üzemmód inaktív.
• A vaku beállítása: fixen kikapcsolva [ ].
• Az optikai képstabilizátor funkció kikapcsol (fixen [OFF]-ra áll).
• A következő funkciók nem használhatók:
– Expozíció – Automatikus expozíció-sorozat – Sorozatfelvétel – Hangfelvétel – Folyamatos AF – Fehéregyensúly
[TŰZIJÁTÉK]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ebben a motívumprogramban szép képeket készíthet az éjszakai égbolton robbanó petárdákról.
A tűzijáték motívumprogram
használata
Javasoljuk, hogy használja ki a továbbiakban részletezett előfókuszálás használatát, hogy ne szalassza el a kép felvételéhez legmegfelelőbb pillanatot.
1 Irányítsa a gépet egy távoli fényre, amely
ugyanolyan messze van, mint a tűzijáték!
2 Nyomja le félig a kioldógombot, amíg a
fókuszjelző ki nem gyullad (26. o.)!
3 A fókuszkapcsoló gombot állítsa [KÉZI
ÉLESSÉGÁLL.]-ra (57. o.)!
4 Fordítsa a fényképezőgépet a tűzijáték
irányába (ahol a petárdák robbannak), és várjon!
5 Nyomja le teljesen a kioldógombot a
petárda robbanásakor!
• Ismételje meg a 2-5. lépéseket, ha zoomol (közelít vagy távolít), hogy a fókuszálás ismételten megtörténjen!
• Javasoljuk állvány használatát.
• Az autofókusz bekapcsolásakor a lehetséges felvételi tartomány 5 m – . (Javasoljuk, hogy az előbb ismertetett 1–5. lépéseket az előfókusszal készített képeknél tartsa be!)
• A zársebesség az alábbiaknak megfelelően alakul:
– Ha az optikai képstabilizátor funkciót
[OFF]-ra állította: fixen 2 másodperc.
– Ha az optikai képstabilizátor funkciót
[MODE1]-re vagy [MODE2]-re állította: 1/4 - 2 másodperc. (A két másodperces záridő csak akkor aktualizálódik, ha a fényképezőgép nagyon csekély remegést érzékel
DMCFZ8.indd 66 2004.01.09. 23:49:08
Page 67
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
67
– például állvány használatakor.)
• A hisztogram minden esetben narancs színben jelenik meg (39. o.).
• Vaku-beállítás: fixen kikapcsolva [ ].
• Az AF segédfény és a folyamatos AF nem aktív.
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[VÍZPARTI]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Lehetővé teszi még élénkebb képek készítését a kék színű tengerről, égről stb. Ezen kívül megelőzi az emberi alakok alulexponálását erős napfényben.
• Ne érintse meg a fényképezőgépet nedves kézzel!
• A homok vagy a tengervíz a fényképe­zőgép meghibásodását okozhatja. Bizonyosodjon meg róla, hogy nem került-e homok vagy tengervíz az objektívbe vagy a csatlakozókba!
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[HÓ]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ez a motívumprogram lehetővé teszi olyan képek készítését, amelyek a havat a lehető legfehérebbnek mutatják egy sípályán vagy egy hófödte hegyen.
• A fehéregyensúly nem állítható be.
[LÉGI FOTÓ]
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [MOTÍVUMPROGRAM] menübe, és vá­lasszon a motívumprogramok közül (60. o.)! Ez a mód lehetővé teszi felvételek készítését egy repülőgép ablakán keresztül.
A légi fotó motívumprogram
használata
• Javasoljuk ezt a technikát, ha nehéz élességet állítani, amikor pl. felhőkről készít felvételt.
Irányítsa a fényképezőgépet valami
nagy kontrasztú objektumra, nyomja le félig a kioldógombot az élesség beállításához, majd irányítsa a gépet a felvétel tárgyára, és nyomja le teljesen a kioldógombot a kép elkészítéséhez!
• Kapcsolja ki a gépet felszálláskor vagy landoláskor!
• A fényképezőgép használatakor tartsa be a személyzet utasításait!
• Ügyeljen az ablakról visszaverődő tükrözõdésekre!
• A vakubeállítás: fixen kikapcsolva [ ].
• Az AF segédfény nem bekapcsolható.
• A fehéregyensúly nem állítható be.
DMCFZ8.indd 67 2004.01.09. 23:49:08
Page 68
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
68
Mozgókép üzemmód
1 Fókuszáláshoz nyomja le félig
a kioldógombot, majd a felvétel indításához nyomja le teljesen!
A : Hangfelvétel
• A hátralévő felvételi idő B a képernyő jobb felső sarkában, az eltelt felvételi idő C pedig a jobb alsó sarkában jelenik meg.
• Ha a tárgy fókuszban van, a fókusz indikátora világít.
• A fókusz, a zoom és a blendeérték a felvétel kezdőpontjában (első képkocka) beállított értéken marad.
• A fényképezőgép beépített mikrofonja egyidejűleg elkezdi rögzíteni a hangot. (Mozgókép nem rögzíthető hang nélkül.)
• Ha a stabilizátor funkciót használja, az fixen [MODE1]-re van beállítva.
2 A felvétel megállításához nyomja
le teljesen a kioldógombot!
• Ha felvétel közben megtelik a beépített memória vagy a memóriakártya, a fényképezőgép automatikusan leállítja a felvételt.
A képarányra és a képminőségre
vonatkozó beállítások módosítása
1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
2 A / gombbal válassza ki a
[KÉPARÁNY] menüpontot, majd nyomja meg a gombot!
3 Válasszon a beállítások közül a
/ gombbal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
4 A / gombbal válassza ki a
[KÉP ÜMÓD] menüpontot, majd nyomja meg a gombot!
5 Válasszon a beállítások közül a
/ gombbal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
Ha a 2. lépésben a [ ] képarányt választotta:
Beállítás Képméret
Képkocka/
s (fps)
[30fpsVGA]
640x480
pixel
30
[10fps VGA]
10
[30fps QVGA]
320x240
pixel
30
[10fps QVGA]
10
Ha a 2. lépésben a [ ] képarányt választotta:
DMCFZ8.indd 68 2004.01.09. 23:49:09
Page 69
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
69
Beállítás Képméret
Képkocka/s
(fps)
[30fps16:9]
848x480
pixel
30
[10 fps 16:9]
10
• fps (kép másodpercenként): ez az érték az 1 másodperc alatt felvett képek számát mutatja.
• A „30 fps” beállítást választva mozgóképei egyenletesebbek lesznek.
• A „10 fps” beállítást választva hosszabb mozgóképet rögzíthet, ellenben a képminőség ekkor gyengébb.
• A [10fpsQVGA] üzemmódban készített felvétel kis méretű, ezért gond nélkül csatolható e-mailhez.
A beépített memóriára csak akkor
rögzíthet mozgóképet, ha a [KÉPARÁNY] [ ], és a képméret [30fpsQVGA] vagy [10fpsQVGA] (320x240 pixel).
6 A menüből a [MENU/SET] gomb
megnyomásával léphet ki.
• Szintén kilép a menüből, ha félig
lenyomja a kioldógombot.
• Az elérhető felvételi időről a 131. oldalon tájékozódhat.
• A képernyőn megjelenő elérhető felvételi idő esetenként nem egyenletesen csökken.
• A gép nem támogatja MultiMediaCard használatát mozgóképek felvételére.
• [30fpsVGA] vagy [30fps16:9] rögzítési üzemmód esetén javasolt nagy sebességű (10 MB/s vagy annál nagyobb) High Speed SD kártya használata.
• A kártya fajtájától függően a felvétel menet közben megszakadhat.
• Panasonic gyártmányú SD memória­kártya/SDHC memóriakártya haszná­lata ajánlott.
• Bizonyos fajta memóriakártyák használata esetén a képernyőn mozgóképek felvétele során a kártyahozzáférés-szimbólum rövid időre kigyulladhat. Ez nem működési hiba.
• Mozgókép folyamatosan 2 GB-ig vehető fel. A 2 GB-ra vonatkozó maximális felvételi időt kijelzi a készülék.
• Ha az ezzel a fényképezőgéppel készített mozgóképet más készülékkel játssza le, romolhat a kép és a hang minősége, vagy a kép és a hang nem játszhatók le.
• Mozgókép-módban [ ] az irányérzé­kelő és a képellenőrzés funkció nem használható.
• Az optikai képstabilizátor funkcióban [MODE2] beállítása nem lehetséges.
• A fényképezőgéphez mellékelt programok között találja a QuickTime szoftvert is, amely alkalmas a mozgóképek számítógépen történő lejátszására.
DMCFZ8.indd 69 2004.01.09. 23:49:09
Page 70
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
70
A képkészítés napjának rögzítése
Ha előre beállítja az elutazás napját, rögzítheti, hogy a vakáció hányadik napján készültek a képek. A képek lejátszásakor megjelenítheti azt is, hogy hány nap telt el, és ezt rögzítheti a felvett képeken a [DÁTUMBÉLY.] funkció segítségével (98. o.).
A : Az indulás óta eltelt napok száma.
• Az indulás óta eltelt napok számát rá is nyomtathatja a képre a [LUMIX Simple Viewer] vagy a [PHOTOfunSTUDIO­viewer-] szoftverrel. (További információt a nyomtatásról a PC-hez történő csatlakoztatást tárgyaló útmutatóból kaphat.)
Az elutazás/hazatérés dátumának
beállítása
(A lenti képernyők akkor jelennek meg, ha a programautomatika [AE PROGRAM] [P] üzemmódját választja.)
1 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot, majd a gombot!
2 A gombbal válassza ki a
[BEÁLLÍTÁS] menü ikonját [ ], majd nyomja meg a gombot!
3 A / gombbal válassza ki az
[UTAZÁS IDŐP.] menüpontot, majd nyomja meg a gombot!
4 Válassza a [SET] lehetőséget a
gombbal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
5 A /// gombok segítségé-
vel állítsa be az indulási dátumot, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
/: Válassza ki a kívánt tételt!/: Állítsa be az évet, hónapot és
napot!
DMCFZ8.indd 70 2004.01.09. 23:49:10
Page 71
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
71
6 A /// gombokkal állítsa
be a hazatérés idõpontját, majd nyomja meg a MENU/SET gombot!
/: Válassza ki a kívánt tételt!/: Állítsa be az évet, hónapot és
napot!
• Az utazási dátum törlődik, ha az aktuális dátum a hazatérési dátumnál későbbi.
• Ha nem akarja beállítani a hazatérés dá­tumát, nyomja meg a [MENU/SET] gombot, miközben a dátumsáv kijelzésre kerül.
• Nem állíthat be az indulási dátum előtt dátumot!
7 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot a menü bezárásához!
8 Készítsen egy képet!
A : Az elutazás óta eltelt napok száma
• Mintegy 5 másodpercre megjelenik a vakációból eltelt napok száma, amennyiben bekapcsolja a fényképező­gépet, beállítja az órát, beállítja az utazás dátumát stb.
• Ha be van állítva az utazás időpontja, a képernyő alján megjelenik a [ ] ikon. (Akkor nem jelenik meg, ha az aktuális dátum későbbi, mint a hazatérés dátuma.)
Az elutazás dátumának törlése
Az utazási időpont automatikusan törlődik, ha az aktuális dátum későbbi, mint a visszatérés dátuma. Ha törölni akarja az utazási időpontot a vakáció vége előtt, válassza az [OFF] opciót a 4. lépésben látható képernyőn, majd nyomja kétszer a [MENU/SET] gombot!
• Az utazásból eltelt napok számát a dátum és az idő beállításából (18. o.), valamint az elutazás megadott dátuma alapján számítja a fényképezőgép. Ha a világidőt [VILÁGIDŐ] (72. o.) átállítja az utazási célpontjának megfelelően, az utazás napjainak számát az adott helyszínen érvényes dátumnak és időnek megfelelően számítja a fényképezőgép.
• Az utazás dátumát a kikapcsolás után is megőrzi a készülék.
• Ha beállítja az elutazás dátumát, és még az indulás előtt készít képeket egy narancs színű [-] (mínusz) jel látható a képernyőn, az elutazás dátuma nem rögzítődik.
• Ha beállítja az elutazás dátumát, majd módosítja az időt és a dátumot az úticélnak megfelelően, egy fehér színű mínusz jel [-] látható.
• Ha az [UTAZÁSI IDŐP.] menüpontban az [OFF] beállítást választja, az utazásból eltelt napok száma akkor sem rögzítődik, ha beállítja az elutazás dátumát vagy az időt. Ha időközben az [UTAZÁSI IDŐP.] menüpontban [SET]-re módosítja a beállítást, a képekre utólag nem kerül rá, hogy az utazás mely napján készültek.
• Állítsa be az órát, ha az [ÁLLÍTSA BE AZ ÓRÁT] üzenet jelenik meg (18. o.)!
• Az [UTAZÁSI IDŐP.] beállítása hatással van az egyszerű üzemmódra [ ] is.
DMCFZ8.indd 71 2004.01.09. 23:49:10
Page 72
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
72
Az utazási célpontban érvényes idő megjele­nítése (Világidő)
Ha külföldre utazás előtt beállítja a lakhelyét és az utazási célpontot, lehetősége van arra, hogy a képernyőn a helyi idő jelenjen meg, és a képekre is az kerüljön.
• Válassza ki az [ÓRABEÁLL.] menüpontot, és állítsa be előre a pontos időt és dátumot (18. o.)!
1 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot, majd a gombot!
2 Válassza ki [BEÁLLÍTÁS] menü
ikonját [ ] a gombbal, majd nyomja meg a gombot!
3 A / gombbal válassza ki a
[VILÁGIDŐ] menüpontot, majd nyomja meg a gombot!
• Ha először állítja be a világidőt, a képernyőn az [OTTHONI TERÜLET BEÁLLÍTÁSA] üzenet jelenik meg. Ha ezt az üzenetet látja, nyomja meg a [MENU/SET] gombot, majd állítsa be a lakhelyének megfelelő időzónát a képernyőn, ahogy azt a 2. lépésben is láthatja - „Lakhely beállítása [OTTHON]”.
Lakhely beállítása [OTTHON]
(Hajtsa végre az 1., 2. és 3. lépéseket!)
Válassza ki az [OTTHON] menüpontot
a gombbal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
Válassza ki a lakhelyének megfelelõ
zónát a / gombokkal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A képernyő bal felső sarkában az érvényes időt, a bal alsó sarkában pedig a GMT időzónától számított eltérést láthatja.
• A saját időzónájában beállíthatja és kikapcsolhatja a nyári időszámítást [ ] a gombbal.
• A nyári időszámítás beállítása nem befolyásolja az érvényes időt. Állítsa előbbre az időt egy órával (18. o.)!
DMCFZ8.indd 72 2004.01.09. 23:49:11
Page 73
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
73
A lakhelyre vonatkozó beállítások
lezárása
• Ha először adja meg lakhelyének beállításait, a képernyő visszatér az pontnál megjelenő „Lakhely beállítása [OTTHON]” képernyőhöz miután a [MENU/ SET] gomb megnyomásával jóváhagyta a lakhelyére vonatkozó beállításokat. A gomb segítségével visszatérhet a 3. lépésben megjelenő képernyőhöz, majd a [MENU/SET] gomb megnyomásával kiléphet a menüből.
• Ha másodszor állítja be a lakhelyére vonatkozó adatokat stb., a képernyőn a 3. lépésben is látható kép jelenik meg, miután megnyomta a [MENU/SET] gombot a lakhelye adatainak beállításához.
A menüből a [MENU/SET] gomb ismételt
megnyomásával léphet ki.
Az utazási célpont adatainak beállítása
(Végezze el az 1., 2. és 3. lépéseket!)
Válassza ki a [CÉLÁLLOMÁS]
MENÜPONTOT a gombbal, majd a beállításhoz nyomja meg a [MENU/ SET] gombot!
A : A beállítástól függően az otthonában,
illetve a célállomáson érvényes idő jelenik meg.
• Ha először állít be úticélt, a dátum és az idő a fenti ábrán látható módon jelenik meg.
A / gombokkal válassza ki az
úticélnak megfelelő zónát, majd állítsa be a [MENU/SET] gomb megnyomásával!
• A képernyő jobb felső sarkában az utazás célpontjában érvényes időt, a bal alsó sarkában pedig az otthona időzónájától számított eltérést láthatja.
• Ha az utazás célpontjához be van állítva a nyári időszámítás [ ], nyomja meg a gombot! (Az idő egy órával előbbre állítódik.) Az eredeti időhöz a gomb megnyomásával térhet vissza.
Lépjen ki a menüből a [MENU/SET]
gomb megnyomásával!
• Az ikon [ ]-ről [ ]-re változik az utazási célpont beállítását követően.
• A vakációról visszatérve állítsa vissza az [OTTHON] beállítást az 1., 2., 3. lépések elvégzésével, majd haladjon végig a „Lakhely beállítása [OTTHON]” és lépésein!
• Ha a képernyőn látható zónák között nem találja meg az utazás célpontjának megfelelő területet, állítsa be az otthonától számított időeltolódás alapján!
• A [VILÁGIDŐ] beállítás befolyásolja az egyszerű üzemmódot [ ] is.
• Az úticél ikon [ ] megjelenik, amikor az ott készített felvételeket játssza vissza.
DMCFZ8.indd 73 2004.01.09. 23:49:11
Page 74
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
74
A [FELVÉTEL] üzemmód menüjének használata
A fehéregyensúly, színmód és más beállítások széles választási lehetőséget kínálnak a felvétel elkészítése során. A menü paraméterei a felvételi módtól függően többféleképpen állíthatók be.
Beállítások a menü használatával A [FELVÉTEL] üzemmód menüjébe történő belépéshez nyomja meg a [MENU/SET] gombot, majd válassza ki a megfelelő menüpontot (20. oldal)!
A beállítható paraméterek ( [ ] prog­ramautomatika üzemmódban)
Menü-
képernyő
Menüpont
1/4
: [FEH. EGY.] (75. oldal)
: [FEH. EGY. BEÁLL.] (76. oldal)
: [ÉRZÉKENYSÉG] (77. oldal)
: [KÉPARÁNY] (78. oldal)
: [KÉPMÉRET] (78. oldal)
2/4
: [MINŐSÉG] (78. oldal)
: [AUDIOFELVÉTEL] (80. oldal)
: [FÉNYMÉR. MÓD] ((80. oldal)
: [AF MÓD] (81. oldal)
: [FOLYAMATOS AF] (82. oldal)
3/4
: [AF SEGÉDFÉNY] (83. oldal)
: [DIGIT. ZOOM] (33. oldal)
: [SZÍNEFFEKT] (83. oldal)
: [KÉPBEÁLLÍTÁS] (84. oldal)
: [ANIM. SZERK.] (84. oldal)
4/4
: [KONVERZIÓ] (86. oldal)
: [ÓRABEÁLL.] (88. oldal)
Gyorsbeállítás
Felvétel készítés közben a joystick használatával könnyen állíthatja be a következő paramétereket. ([ ] programautomatika üzemmódban)
• AF mód (81. oldal)
• Fénymérés módja (80. oldal)
• Fehéregyensúly (75. oldal)
• ISO érzékenység (77. oldal)
• Képméret (78. oldal)
• Minőség (78. oldal)
1 Felvétel üzemmódban nyomja le
és tartsa nyomva a joystick-ot
2 Válassza ki a joystick felfelé/lefe-
lé/jobbra/balra nyomásával a meg­felelő paramétert és annak a ki­választott értékét, majd nyomja meg a joystick-ot!
• A fehéregyensúly [ ] beállítása gyorsbeállítással nem lehetséges.
DMCFZ8.indd 74 2004.01.09. 23:49:12
Page 75
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
75
[FEH. EGY.] A színárnyalat beállításával természetesebb képeket készíthet.
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a be­állítani kívánt tételt (74. oldal)! Ez a funk­ció lehetővé teszi a fehér szín természet­hű visszaadását napfényben, halogénvilá­gításnál stb. készült képek esetében, ahol a fehér szín vöröses vagy kékes árnyalatú lehet. Válasszon a felvétel körülményeinek megfelelő beállítást!
(automatikus) AWB
automatikus fehér­egyensúly-beállítás
(napfény)
külső felvételekhez, derűs nappalon
(felhős)
külső felvételekhez, felhős vagy borult ég esetén
(árnyék)
külső felvételekhez, ha derűs napokon az árnyékban fotózik
(vaku)
csak vakuval készült felvételekhez
(halogén)
halogénlámpa fényében készülő felvételekhez
(fehérbeállítás 1)
1. saját előre beál­lított fehéregyensúly használatához
(fehérbeállítás 2)
2. saját előre beál­lított fehéregyensúly használatához
(fehérbeállítás)
a fehéregyensúly kézi beállításához
Automatikus fehéregyensúly-beállítás Az elérhető fehéregyensúly skálát a következő ábra mutatja. Ha a beállított fehéregyensúly tartományon kívül eső fényben készíti a felvé­telt, az vöröses vagy kékes árnyalatú képeket
eredményezhet. Még ha a képet az ábrán lát­ható tartományon belül készíti is, a fehéregyen­súly automatikus beállítása nem biztos, hogy helyesen működik, ha a tárgyat több (különbö­ző) fényforrás veszi körül vagy a képen nincse­nek fehérhez közeli árnyalatok. Ezekben az esetekben válasszon más ([AWB]-tõl eltérő) fehéregyensúly üzemmódot!
1 A fényképezőgép automatikus
fehéregyensúly-beállítása ebben a
tartományban működik helyesen 2 Kék égbolt 3 Felhős ég (eső) 4 Árnyék 5 TV-képernyő 6 Napfény 7 Fehér, fluoreszcens fény 8 Izzólámpa fénye 9 Napkelte vagy naplemente 10 Gyertyafény
K = Kelvinben kifejezett színhőmérséklet
Kézi fehéregyensúly-beállítás [ ]
Akkor használja ezt az üzemmódot, ha a fe­héregyensúlyt manuálisan kívánja beállítani! 1 Válassza ki a [ ] pontot, és nyomja
meg a [MENU/SET] gombot!
2 Válassza ki a [ FEHÉR BEÁLL. 1]
vagy a [ FEHÉR BEÁLL. 2] opciót, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• Kiválasztáshoz és beállításhoz használ-
hatja a joystick-ot is.
DMCFZ8.indd 75 2004.01.09. 23:49:13
Page 76
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
76
3 A fényképezőgépet irányítsa fehér
papírra vagy hasonló fehér tárgyra úgy, hogy a képernyő közepén a teljes kép fehéren legyen kitöltve, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
4 Lépjen ki a menüből a [MENU/SET]
gomb kétszeri megnyomásával!
• Kiléphet a kioldógomb félig történő lenyomásával vagy a joystick megnyomásával is.
• Vakuval történő fényképezésnél (vaku
fehéregyensúlyt választva) a beállítás hibás színeket eredményezhet, ha a vaku fénye nem elegendő.
• A fehéregyensúly-beállítást a kamera
kikapcsoláskor is megtartja. Jelenet módban a beállítás visszatér [AWB] üzemmódba, amikor másik a jelenet módot választ.
• A fehéregyensúly nem módosítható, a
következő esetekben: – Egyszerű üzemmódban [ ], – [tájkép], [TÉMAKÖVETÉS],
[éjszakai portré], [éjszakai tájkép], [ÉTEL], [party], [gyertyafény], [NAPNYUGTA], [csillagos ég], [tÜzijáték], [VÍZPART], [] és [LÉGI FOTÓ] motívumprogramokban.
[FEH. EGY. BEÁLL.] A fehéregyensúly finombeállítása
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a be­állítani kívánt tételt (74. oldal)! Ha a fehéregyensúly normál beállítása nem hozza meg a kívánt eredményt, lehetőség van a fehéregyensúly finombeállítására.
1 Finomítsa a beállított fehéregyen-
súlyt a /// gombokkal!
: A (Amber = borostyán: NARANCS)
: B (Blue: KÉKES)
: G+ (Green: ZÖLDES)
: M- (Magenta: PIROSAS)
2 Végül nyomja meg a [MENU/SET]
gombot!
• A beállításokat jóváhagyhatja a joystick megnyomásával is.
• Ha a fehéregyensúly finombeállításánál az A (narancs) beállítást választja, a képernyőn a fehéregyensúly ikonja narancsszínűre vált. Ha a fehéregyensúly finombeállításánál a B (kékes) beállítást választja, a képernyőn a fehéregyensúly ikonja kék színűre vált.
• Ha a fehéregyensúly finombeállításánál a G+ (zöld) vagy az M- (bíbor) beállítást vá­lasztja, az LCD monitoron vagy a kereső­ben a [+] (pl. ) vagy a [-] (pl. ) jelzés látható a fehéregyensúly ikonja mellett.
• Ha nem kíván finomítani a fehéregyensúly beállításán, válassza a beállító négyszög középpontját.
vagy
DMCFZ8.indd 76 2004.01.09. 23:49:14
Page 77
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
77
• Minden fehéregyensúly üzemmódra egymástól függetlenül finomhangolható.
• A fehéregyensúly finombeállítása vakuval való fényképezésnél is hatással van a képre.
• A fehéregyensúly finombeállítását a kamera a kikapcsolást követően is megőrzi.
• A [SZÍNEFFEKT] (83. oldal) [COOL], [WARM], [B/W] vagy [SEPIA] beállítása használatakor a fehéregyensúly finombeállítása nem lehetséges.
• A fehéregyensúly kézi beállításakor [ ] a fehéregyensúly finomhangolás beállítása 0-ra áll be.
• [tájkép], [TÉMAKÖVETÉS], [éjsza- kai portré], [éjszakai tájkép], [ÉTEL], [party], [gyertyafény], [NAPNYUGTA], [csillagos ég], [tÜzijáték], [VIZPARTI], [] és [LÉGI FOTÓ] motívumprogramokban a fehéregyensúly finombeállítása nem használható.
[ÉRZÉKENYSÉG] A fényviszonyoknak megfelelő ISO érzékenység beállítása
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! Az ISO érzékenység a fényérzékenység kifejezése számokkal. Minél nagyobb ez az érték, annál kevesebb fény szükséges a kép elkészítéséhez. Így a fényképezőgép teljesítménye javul sötét környezetben.
• [AUTO] beállításakor az ISO érzékeny­ség a megvilágítástól függően automa­tikusan az [ISO100] és [ISO200] közötti tartományba áll be (vaku használatakor [ISO100] és [ISO400] közé).
ISO érzé­kenység
100 1250
Jól megvilá­gított környe­zetben (például a szabadban)
Megfelelő Nem megfelelő
Fényszegény környezetben
Nem megfelelő Megfelelő
Zársebesség
Lassú Gyors
Képzaj
Alacsony Növekszik
• Az ISO érzékenység nem állítható [AUTO]-ra kézi expozíciós módban.
• Az ISO érzékenység [MAGAS ÉRZÉK.] (65. oldal) beállítás esetén fix [ISO3200].
• Elkerülheti a képzajt, ha csökkenti az ISO érzékenységet, a [KÉPBEÁLLÍTÁS] almenüben a [ZAJCSÖKK] paraméterét [HIGH]-ra állítja vagy az összes többit (kivéve a [ZAJCSÖKK] értékét) [LOW]-ra (84. oldal).
• Intelligens ISO érzékenység üzemmódban [ ] az ISO érzékenység az [ISO LIMIT] értékre áll be.
• A zársebességről az 56. oldalon olvashat.
• Az ISO érzékenység a következő esetekben nem változtatható meg:
– Egyszerű üzemmódban [ ] – Mozgókép üzemmódban [ ] – Motívumprogramban
DMCFZ8.indd 77 2004.01.09. 23:49:14
Page 78
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
78
[KÉPARÁNY] A kép oldalarányának beállítása
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! A kép oldalarányának megváltoztatásával kiválaszthatja a kép tárgyához és a látószöghöz leginkább illő megjelenést.
A televízió képernyőjével, és a számítógép monitorokéval megegyező oldalarány.
Az oldalarány a 35 mm-es film­kocka oldalarányának megfelelő.
Az oldalarány a széles képernyő­jű TV oldalarányának megfelelő. Tájképek és más, széles látószö­get igénylő képek esetén előnyös. Ajánlott 16:9 képarányú TV-ken és HDTV-ken (High Definition – nagy felbontás) történő képmeg­jelenítéskor.
• Mozgókép üzemmódban [ ] a [ ] képarányt nem választhatja (68. oldal).
• A felvett képek szélei nyomtatáskor esetenként levágásra kerülnek (127. oldal).
[KÉPMÉRET]/[MINŐSÉG] A felhasználás módjának legin­kább megfelelő képméret és minőség beállítása!
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! A digitális képek rengeteg apró – pixelnek nevezett – képpontból állnak. Habár ez a fényképezőgép kijelzőjén nem látszik, ha nagyobb méretben kinyomtatja a képet, vagy megjeleníti a számítógép monitorán, a nagyobb pixelszám szebb képet jelent. A képminőség a kép elmentésekor alkalmazott tömörítés mértékével is összefügg.
A Sok pixel (jó minőségű kép) B Kevés pixel (gyenge minőségű kép)
Képpontok száma
A képek nyomtatásakor szebb képet kaphat, ha nagyobb képméretet [ ] (7M) választ. Ha kisebb képméretet [ ] (0.3M EZ) alkalmaz, több képet tud rögzíteni, ezeket elküldheti e-mailben vagy elhelyezheti őket egy weboldalon, hiszen a fájlok mérete kicsi.
4:3 oldalarány esetén [ ]
(7M)
3072x2304 pixel
(5M EZ)
2560x1920 pixel
(3M EZ)
2048x1536 pixel
(2M EZ)
1600x1200 pixel
(1M EZ)
1280x960 pixel
(0.3M EZ)
640x480 pixel
DMCFZ8.indd 78 2004.01.09. 23:49:15
Page 79
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
79
3:2 oldalarány esetén [ ]
(6M)
3072x2048 pixel
(2.5M EZ)
2048x1360 pixel
16:9 oldalarány esetén [ ]
(5.5M)
3072x1728 pixel
(2M EZ)
1920x1080 pixel
Minőség
Finom (kis tömörítés): Ez a be­állítás a kép minőségére helyezi a hangsúlyt, amely igen magas.
Standard (nagy tömörítés): Ez a beállítás a felvehető képek számá­ra helyezi a hangsúlyt, és standard minőségű képeket készít.
RAW fájl (valamennyi képpont veszteség nélkül megmarad): Akkor használja, ha a képet PC-n kívánja feldolgozni! Kiváló minőséget biztosít.
• A választható pixelszám függ a kép oldalarányától is. Ha megváltoztatja a kép oldalarányát, állítsa be a kép méretét is!
• Az „EZ” megjelölés az Extra optikai zoom (Extra Optical Zoom) rövidítése (32. oldal).
• Az extra optikai zoom nem működik [MAGAS ÉRZÉK.] módban. Motívumprogram módban így a képméret az [EZ]-hez nem kerül kijelzésre.
• A képek az objektum vagy a felvételi feltételek függvényében mozaikszerűen jelenhetnek meg.
• A rögzíthető képek számáról a 129. oldalon talál információt.
• Ha a képminőség [RAW]-ra van beállítva:
– A képpel egyidejűleg egy JPEG fájl
is létrejön. Ennek minősége a [ ] beállításnak felel meg, mérete pedig (oldalaránytól függően) adott – [ ], [ ] vagy [ ].
– Ha a RAW fájlt törli a
fényképezőgépen, a JPEG fájl is törlődik.
• Ha RAW képet rögzít a kamera belső memóriájába, ez hosszabb időt vesz igénybe.
• Ha a képminőség [RAW]-ra van beállítva, akkor a digitális zoom nem használható.
• A képminőséget nem állíthatja [RAW]-ra a [MAGAS ÉRZÉK.] üzemmódban (65. oldal)!
• Egyszerű üzemmódban [ ] a beállítá­sok a következők:
– [ ENLARGE]: ; (7M) / – [ 4”x6” / 10x15 cm]: ; (2.5M EZ) / – [ E-MAIL]: ; (0.3M EZ) /
• A következő beállítások [RAW] képminőség esetén nem választhatók:
– sorozatfelvétel – automatikus expozíció-sorozat – hangfelvétel – dátum rögzítése („dátumbélyegzés”) – utóhangosítás – átméretezés – vágás – képarány konverzió
• A RAW formátum számos képszerkesztési lehetőséget biztosít. RAW fájlok JPEG és TIFF formátumban is menthetők, melyek megjeleníthetők a számítógépén, formálhatók és szerkeszthetők a CD-lemezen található, Ichikawa Soft Laboratory „SILKYPIX Developer Studio” szoftverével.
DMCFZ8.indd 79 2004.01.09. 23:49:16
Page 80
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
80
[AUDIOFELVÉTEL] Állóképek felvétele hanggal
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! Az állóképek mellé hangot is rögzíthet, ha a menüpont beállítása [ON]. Rögzítheti a kép készítésekor folyó beszélgetést, vagy magyarázó szöveget csatolhat a képhez.
• Az [AUDIOFELVÉTEL] paraméter [ON]­ra állásában a [ ] szimbólum látszik a képernyőn.
• Az élesre állítás után a kioldógomb megnyomása elindítja a hangfelvételt, ami kb. 5 másodperccel később automatikusan leáll. A kioldógombot nem kell tovább nyomva tartania!
• A hangot a fényképezőgép beépített mikrofonja rögzíti.
• Ha a [MENU/SET] gombot a hangfelvétel közben megnyomja, akkor a felvétel megáll és törlődik.
• Ha hangot is rögzít minden képhez, a kártyán kevesebb kép tárolható.
• Nem rögzíthet képet hanggal az alábbi esetekben:
– automatikus expozíció-sorozat – sorozatfelvétel – [RAW] képminőség – [CSILLAGOS ÉG] motívumprogram
[FÉNYMÉR. MÓD] A fénymérési eljárás kiválasztása
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! Az alábbi fénymérési módok közül választhat:
Többmezős: A fényképezőgép a teljes képfelületen méri a megvilágítást, és ennek alapján állítja be automatikusan a legkedvezőbb expozíciós értékeket. Ez a mérési mód általában megfelelő eredményt ad.
Középre súlyozott: Akkor célszerű használni, ha a felvétel tárgya középen van (az élességállítás is erre a területre történik), a mérés a képfelületen súlyozottan történik.
Szpot: A fénymérés a képfelület közepén, annak néhány százalékos területén történik A .
• Egyszerű üzemmódban [ ] a fénymé­rés többmezős módban [ ] történik.
DMCFZ8.indd 80 2004.01.09. 23:49:17
Page 81
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
81
[AF MÓD] A fókuszálás módjának beállítása
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! Válassza ki a felvétel körülményeihez, és a kompozícióhoz legjobban megfelelő beállítást!
Többszegmenses élességállítás: A
fényképezőgép a kiválasztott szegmens­(ek)re állít élességet. Ez hatékony módszer, ha a téma nem a középpontban helyezkedik el.
3 szegmens élesre állítása (nagy sebesség):
A fényképezőgép gyors élességállításkor a képfe­lülete három szegmensét (jobb, középső, bal) ér­tékeli ki. Hatékony, ha a téma nem középen, füg­gőlegesen helyezkedik el.
1 szegmens élesre állítása (nagy sebesség):
A fényképezőgép gyors élességállításkor a középső AF-területet veszi figyelembe.
1 szegmens élesre állítása: A fényképezőgép
élességállításkor a középső AF-területet veszi figyelembe.
Szpot-fókuszálás: A fényképezőgép a képfelü­let korlátozott, szűk tarto­mányát (pontszerű terület) állítja élesre.
Nagy sebességű AF üzemmód:
[ ] és [ ]
• A fókuszálás gyorsabban, mint más AF üzemmódokban.
• A kioldógomb félig történő megnyomásakor a képek rövid időre kimerevedhetnek, mielőtt az élességállítás megtörténik. Ez nem jelent működési hibát.
• A kijelzett AF terület mérete a szokásos­nál nagyobb gyenge fényviszonyok közti fényképezésnél, vagy a digitális zoom használatakor.
• A kamera azon AF szegmensekre (max. 5 szegmens) állította be az élességet, melyek egy időben felvillannak.
A fókuszpozíció nincs előre rögzítve. A kamera élességállításkor a
pozíciót automatikusan állapítja meg. Ha a pozíciót előzetesen kívánja meghatározni, váltson a [ ], [ ] vagy [ ] AF módra!
• Ha az AF mód [ ] vagy [ ], az AF terület kerete nem jelenik meg a kijelzőn, míg a téma nem kerül a fókuszba.
• Ha a [ ] beállítás mellett nehézségek­be ütközik az élesség beállítása, váltson [ ] vagy [ ] AF módba!
• Egyszerű üzemmódban [ ] az AF mód nem változtatható meg.
DMCFZ8.indd 81 2004.01.09. 23:49:18
Page 82
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
82
Az AF-terület kiválasztása
AF-területet a [ ], [ ], [ ] vagy [ ] módban választhat.
Tartsa nyomva a fókusz gombot, míg
a fókusz módok megjelennek! A / gombokkal válassza ki az [AF] vagy [AF MAKRÓ] üzemmódot!
Válassza ki az AF területet a joystick-
kal , és nyomja meg a joystick-ot!
Mozgassa az AF területet a joystick
felfelé/lefelé/jobbra/balra nyomásával a kívánt helyzetbe!
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
vagy a joystick-ot!
A [ ], [ ] vagy [ ] választásakor 1 AF területet választhat ki a 11-ből.
[ ] választása A joystick fölfelé/lefelé/jobbra/balra nyomásával az alábbi ábrán látható módon választhat AF terület(ek)et.
• A [ ] választásakor az AF szpot pontját az AF területekhez hasonlóan mozgathatja a megfelelő pozícióba.
• A következő műveletek hatására az AF terület visszatér a kiinduló pozíciójába.
– Az egyszerű üzemmódot [ ] választja
ki.
– Az energiatakarékos üzemmód
aktiválódik.
– Ha a fényképezőgépet kikapcsolja.
[FOLYAMATOS AF] Folyamatos fókuszálás a tárgyra
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! Ezzel a funkcióval a kép egyszerűbben komponálható meg, a folyamatos fókuszálásnak köszönhetően. A kioldógombot félig lenyomva az élesre állításhoz szükséges idő rövidebb, ha AF üzemmódként a [ ], [ ] vagy [ ] funkciót aktiválja.
• Ha a [FOLYAMATOS AF] paramétert [ON]-ra állítja, megjelenik a [ ] kijelzés.
vagy
DMCFZ8.indd 82 2004.01.09. 23:49:20
Page 83
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
83
• Az akkumulátor a szokásosnál gyorsab­ban merül le.
• A zoom használatakor („nagylátószögű” helyzetből „tele” helyzetbe vagy fordítva) vagy ha távoli tárgyról hirtelen közelire vált, a fókusz beállítása hosszabb időt vehet igénybe.
• Félig nyomja meg újra a kioldógombot, ha az élesre állítás nehézségekbe ütközik!
• Egyszerű üzemmódban [ ], kézi éles­ségállításkor, valamint [TÉMAKÖVETÉS] (62. oldal), [ÉJSZAKAI PORTRÉ] (62. oldal), [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] (63. oldal), [CSILLAGOS ÉG] (65. oldal) és [TŰZIJÁTÉK] (66. oldal) motívumprogram választásakor a [FOLYAMATOS AF] paraméter értéke megváltoztathatatlanul [OFF].
[AF SEGÉDFÉNY] Az élesség beállítása egyszerűbbé válik gyenge fényviszonyok mellett
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)!
• Az AF segédfénnyel megvi­lágított témát a kamera gyenge fényviszonyok kö­zött is képes élesre állítani. A kioldógomb félig történő lenyomásakor gyenge világításban a kijelzőn a szokásosnál nagyobb AF­terület jelenik meg és az AF-segédfény A bekapcsol.
[ON]
Az AF-segédfény nem megfelelő fényviszonyok esetén bekapcsol. A működés idejére az AF-segéd­fény szimbóluma [ ] megjele­nik a képernyőn. Az AF-segéd­fény hatótávolsága 1,5 m.
[OFF]
Az AF segédfény nem kapcsol be.
• Az AF-segédfény használatánál ügyeljen az alábbiakra:
– Ne nézzen közelről az AF-segédfénybe! – Távolítsa el a napellenzőt! – Ne takarja el ujjaival vagy más tárggyal
az AF-segédfényt!
• Ha nem kívánja használni az AF­segédfényt (például állatok fotózása sötétben), az [AF SEGÉDFÉNY] paramétert állítsa [OFF]-ra! Ebben az esetben azonban a téma élesre állítása nehézzé válik.
• Egyszerű üzemmódban [ ] az [AF SEGÉDFÉNY] beállítása fixen [ON].
• Vignettálás alakulhat ki az AF-segédfény körül, mivel az AF-segédfényt a lencserész eltakarja. Ez azonban nem a fényképe­zőgép teljesítményét érintő probléma.
• Az [AF SEGÉDFÉNY] beállítása fixen [OFF] a [TÁJKÉP] (61. oldal), [TÉMAKÖVE­TÉS] (62. o.), [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] (63. ol­dal), [NAPNYUGTA] (65. oldal), [TŰZIJÁ­TÉK] (66. oldal) és [LÉGI FOTÓ] (67. oldal) motívumprogramok választásakor.
• A kezdeti beállítás a [HÁZIÁLLAT] (65. oldal) motívumprogram esetében [OFF].
[SZÍNEFFEKT] Színhatás választása a felvételeihez
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! Válasszon a felvétel körülményeihez és a felvétel tárgyához illő színhatást!
[COOL]
A kép hidegebb (kékes) színárnyalatú lesz.
[WARM]
A kép melegebb (narancs­vöröses) színárnyalatú lesz.
[B/W]
A kép fekete-fehér lesz.
[SEPIA]
A kép barnás, régies lesz.
DMCFZ8.indd 83 2004.01.09. 23:49:20
Page 84
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
84
[KÉPBEÁLLÍTÁS] A felvételek minőségének beállítása
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! Válasszon a felvétel körülményeihez és a felvétel tárgyához illő beállításokat.
[KONTRASZT]
[HIGH]
(magas)
Növeli a kép világos és sötét területei közti különbséget.
[LOW]
(alacsony)
Csökkenti a kép világos és sötét területei közti különbséget.
[ÉLESSÉG]
[HIGH]
(magas)
Élesebb képet eredményez.
[LOW]
(alacsony)
Lágyítja a kép élessége (elmosódottabb kontúrok).
[TELÍTETTSÉG]
[HIGH]
(magas)
Erős, direkt színeket eredményez.
[LOW]
(alacsony)
A színek telítettsége csökken, pasztellesebbé válnak.
[ZAJCSÖKK]
[HIGH]
(magas)
Erős zajelnyomás. Befolyással van a képek felbontására.
[LOW]
(alacsony)
Csökken a zajelnyomás. Nagyobb felbontású képek készíthetők.
• Sötét környezetben történő felvételnél a képzaj láthatóbbá válik. Ennek elkerülé­sére javasoljuk, hogy a [KÉPBEÁLLÍTÁS] menüben a [ZAJCSÖKK] paramétert [HIGH]-ra vagy a [ZAJCSÖKK] kivételével az összes többit [LOW]-ra állítsa!
[ANIM. SZERK.] Felvételek összefűzése mozgókép fájllá
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! A fényképezőgéppel max. 20 másodperc időtartamú mozgókép-fájlok állíthatók össze flip-animációs módban rögzített képekből.
Példa Ha a tárgy mozgásának egyes fázisait egymás után következő képeken rögzíti, majd lejátszáskor a képsorozat elemeit gyors egymás utánban jeleníti meg, a képeken a tárgy mozogni látszik.
• Az elkészített flip-animációt a mozgóképek lejátszása funkcióval (92. oldal) tekintheti meg.
DMCFZ8.indd 84 2004.01.09. 23:49:21
Page 85
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
85
1 Válassza ki az [ANIM. SZERK.]
menüpontot a / gombokkal, majd nyomja meg a gombot!
2 Válassza ki a [KÉPBEVITEL]
menüpontot, majd nyomja meg a gombot!
• A képméret 320 x 240 pixel.
3 Nyomja meg a kioldógombot,
és készítse el a felvételeket egyenként a flip-animációhoz.
• A felvett képet a , illetve az előző vagy a következő képet a / gombbal ellenőrizheti.
• A szükségtelen képeket a [ ] gombbal törölje.
• Maximum 100 képet rögzíthet. A felvehető képek számának kijelzése közelítő érték.
4 Nyomja meg a [MENU/SET] gom-
bot, válassza ki a [MOZGÓKÉP LÉTREH.] menüpontot a / gombokkal, majd nyomja meg a gombot!
5 Válassza a [KÉP/MP] pontot és
nyomja meg a gombot!
6 A / gombokkal válassza ki az
[5fps] vagy a [10fps] beállítást, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
[5fps]
5 kép/másodperc
[10fps]
10 kép/másodperc (a mozgás folyamatosabbá válik)
DMCFZ8.indd 85 2004.01.09. 23:49:22
Page 86
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
86
7 A gombbal válassza ki a
[MOZGÓKÉP LÉTREH.] menü­pontot, nyomja meg a gombot, és hozza létre az animációt!
• A fájlszám a flip-animáció elkészítése után jelenik meg.
• Az animáció létrehozása után a [MENU/ SET] gomb háromszori megnyomásával léphet ki a menüből.
A flip-animációhoz felhasznált
összes állókép törlése
Az [ANIM. SZERK.] menüben az [ÁLLÓKÉPEK TÖRLÉSE] kiválasztásakor nyugtázáskérés jelenik meg. A gomb­bal válassza az [IGEN]-t, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• Flip-animáció céljára készített felvételek esetén nem használható az irányérzéke­lés, a sorozatfelvétel vagy az automata expozíció-sorozat üzemmód, és nem készíthető [AUDIOFELVÉTEL] sem.
• Az egyes képek normál nézetben nem jeleníthetők meg (34. oldal).
• Ha végrehajtja a [MOZGÓKÉP LÉTREH.] pontot, akkor a flip-animáció az összes, erre a célra felvett képből készül el. A szükségtelen képeket törölje.
• Hang rögzítése nem lehetséges.
• Utóhangosítás nem lehetséges (103. oldal).
• A flip-animációk más készüléken nem biztos, hogy lejátszhatók. Ha mégis, hallható zajok keletkezhetnek, némítás nélkül történő lejátszásakor.
[KONVERZIÓ] Előtétlencsék használata
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! A tele-előtétlencse (DMW-LT55) nagyítása 1,7-szeres, vele még közelebbi felvételeket készíthet. A szintén külön vásárolható nagylátószögű előtétlencse (DMW-LW55) 0,7-szeres nagyítást (kicsinyítést) biztosít, ezzel a kamera nagylátószögű tartományát tovább szélesítheti. A makró fotózáshoz használható lencsével (DMW-LC55) apró tárgyakat fotózhat közelről. A lencsék külön vásárolhatók meg.
• Az előtét- és makró lencsék csatlakoztatásához adapter (DMW-LA2, opcionális) szükséges.
1 Vegye le a lencsevédő sapkát, a
napellenzőt és annak adapterét!
2 Helyezze fel az objektívre az
adaptert (DMW-LA2 opcionális tartozék)!
• Az ND-szűrő (DMW-LND52) és az MC­védő (DMW-LMC52) az előtétlencsék­kel egyidejűleg nem használható. Mindig vegye le az ND-szűrőt vagy az MC-védőt, mielőtt az előtétlencsét felhelyezi!
• Lassan és óvatosan csavarja fel/le a lencséket!
DMCFZ8.indd 86 2004.01.09. 23:49:22
Page 87
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
87
3 Helyezze fel a konverziós vagy
makró előtétlencsét!
• Az előtétlencsék nem helyezhetők fel a géphez mellékelt napellenzőre.
4 Kapcsolja be a gépet, a /
gombokkal válassza ki a [KONVERZIÓ] paramétert, majd nyomja meg a gombot!
5 A / gombokkal válassza ki a
[ ], [ ] vagy a [ ] lehetőséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• [OFF]: Ha nem használ előtétlencsét.
• [ ]: Ha nagylátószögű előtétlencsét használ.
• [ ]: Ha tele előtétlencsét használ.
• [ ]: Ha makró előtétlencsét használ.
• A menüből a kioldógomb félig történő lenyomásával vagy a [MENU/SET] gomb megnyomásával léphet ki.
DMCFZ8.indd 87 2004.01.09. 23:49:23
Page 88
Részletes tudnivalók (képek felvétele)
88
Az előtétlencsék nagyítása és
gyújtótávolsága
Ha tele előtétlencsét használ.
Nagylátó-
szögű
Tele
Normál
5.4 m -
Makró
5.4 m -
Ha nagylátószögű előtétlencsét használ
Nagylátó-
szögű
Tele
Normál
15 cm -
Makró
15 cm -
Ha makró előtétlencsét használ
Nagylátó-
szögű
Tele
Normál
20 cm –
50 cm
40 cm –
50 cm
Makró
5 cm –
50 cm
40 cm –
50 cm
Tele-
makró
33 cm –
50 cm
• A zoom fix Tele értékű, tele előtétlencse használatakor, és fix Wide, nagylátószögű előtétlencse esetén.
A nagyítás
kijelzett
mértéke
A nagyítás
tényleges
mértéke
Tele
előtét-
lencse
12x 20,4x
Nagylá-
tószögű
előtét-
lencse
1x 0,7x
Digitális zoom (33. oldal) és extra optikai
zoom (32. oldal) használata esetén a Tele állásban érvényes nagyításérték 1,7-szerese jelenik meg.
• A zoom teljes tartománya makró előtétlencsével használható.
• Nagylátószögű előtétlencse használata esetén a digitális zoom nem használható.
• Az objektíven található szennyeződés (víz­vagy olajcsepp, ujjnyom stb.) befolyásolja a képminőséget. Tisztítsa meg a lencse felületét óvatosan, puha száraz kendővel felvétel készítése előtt és után!
• Győződjön meg az előtétlencse levétele után, hogy a [KONVERZIÓ] paramétert [OFF]-ra állította-e!
• Előtétlencse használata esetén:
– A belső vaku nem használható. – Ha a [KONVERZIÓ] paraméter értéke
[OFF], az előtétlencsék nem adnak optimális eredményt.
• Tele előtétlencse alkalmazása során:
– Javasoljuk állvány használatát. – A stabilizátor funkció bizonyos esetben
nem működik kielégítően.
– A fókusz szimbólum az esetleges bemoz-
dulás (képremegés) miatt kigyulladhat ak­kor is, ha az élességállítás nem történt meg.
– Az élességállításhoz a szokásosnál több
idő szükséges.
• Ha a [CONVERSION] paramétert [ ], [ ] vagy a [ ]-ra állította, a vaku, illetve az AF­segédfény nem használható (83. oldal)!
• Olvassa el figyelmesen az előtétlencse használati útmutatóját!
[ÓRABEÁLL.] Az idő és dátum, valamint a kijelzés módjának beállítása.
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [FELVÉTEL] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt tételt (74. oldal)! Állítsa be a dátumot és az időt (18. oldal)!
DMCFZ8.indd 88 2004.01.09. 23:49:23
Page 89
Részletes tudnivalók (lejátszás)
89
Több kép egyszerre történő megjelenítése (Mozaiklejátszás)
1 Fordítsa el a zoomkart a [ ]
[W] irányba több kép egyszerre történő megjelenítéséhez!
(Az ábra a 9-képes egyszerre történő
megjelenítést illusztrálja.)
1 kép9 kép25 képKépek megjele-
nítése a felvétel dátuma szerint (90. o.)
• Fordítsa el a zoomkart a [ ] [T] irány­ba az előző képernyőhöz való visszaté­réshez!
2 Nyomja meg a  gombok
valamelyikét adott kép kiválasz­tásához.
A : A kiválasztott kép sorszáma és az
összes készített kép száma
• A művelethez használhatja a joystick-et is.
• A kiválasztott képtől és a beállításoktól függően az alábbi ikonok valamelyike jelenik meg:
– [ ] (Kedvencek) – [ ] (Mozgókép) – [ ] [ ] ([Baba1]/[Baba2]/[HÁZIÁLLAT]
motívumprogramban) – [ ] (Utazás időpontja) – [ ] (Úticél) – [ ] (Flip animáció) – [ ] (Képek dátumozással [DÁTUM-
BÉLY.] ellátva)
Példa 25-képes megjelenítésre
Visszatérés normál lejátszáshoz
Fordítsa el a zoomkart a [ ] [T] irányba, vagy nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A kép narancssárga keretbe foglalva
jelenik meg.
Kép törlése mozaiklejátszás közben 1 Nyomja meg a  gombok
valamelyikét a törölni kívánt kép kiválasztásához és nyomja meg a [ ] gombot!
2 Nyomja meg a gombot az [IGEN]
kiválasztásához!
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A kép rögzítésének információi stb. nem
távolíthatók el az LCD kijelzőről mozaik­lejátszáskor abban az esetben sem, ha megnyomja a [DISPLAY] gombot.
• A képek elforgatás nélkül jelennek meg
akkor is, ha a [KIJELZ. FORG.] opció [ON] bekapcsolt állapotban van (97. o.).
vagy
DMCFZ8.indd 89 2004.01.09. 23:49:24
Page 90
Részletes tudnivalók (lejátszás)
90
Képek megjelenítése a felvétel dátuma szerint
(Naptár szerinti lejátszás)
A naptár szerinti lejátszás funkció haszná­latával a felvételek a készítésük időpontja szerinti sorrendben jeleníthetők meg.
1 Fordítsa el többször a zoomkart a
[ ] [W] irányba, hogy eljusson a naptár szerinti megjelenítéshez!
• A lejátszáshoz kiválasztott kép keletke­zésének dátuma lesz a megjelenített dátum a naptár szerinti lejátszás bekap­csolásakor.
• Ha egyazon napon több felvétel is ké­szült, az aznap elsőként készült felvétel jelenik meg a naptárban.
2 Nyomja meg a  gombok
valamelyikét a megjeleníteni kívánt dátum kiválasztásához!
/ : Adott nap kiválasztása / : A hónap kiválasztása
• Ha valamely hónapban nem készült
felvétel, a hónap nem jelenik meg a kiválaszthatók között.
3 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot adott napon készült felvételek megjelenítéséhez!
• Fordítsa el a zoomkart a [ ] [W]
irányba a naptár szerinti nézethez történő visszatéréshez!
4 Nyomja meg a  gombok
valamelyikét adott kép kiválasz­tásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A kiválasztott kép megjelenik a kijelzőn.
A legelső képernyőhöz való
visszatérés.
Miután a naptár szerinti megjelenítés látható a kijelzőn, fordítsa el a zoomkart a [ ] [T] irányba a 25 kép, 9 kép, és az 1 kép megjelenéséig (89. o.).
• A képek elforgatás nélkül jelennek meg akkor is, ha a [KIJELZ. FORG.] opció [ON] bekapcsolt állapotban van (97. o.).
• A naptár tetszés szerint 2000 januárja és 2099 decembere közötti időinterval­lumban állítható be.
• A 25 képes megjelenítés során ha adott kép készítési időpontja nem esik a 2000 januárja és 2099 decembere közötti idő­intervallumba, a fényképezőgép automa­tikusan a legrégebbi naptári időpontra helyezi el a képet.
• Számítógéppel átszerkesztett képek a felvételük készítésének időpontjához képes eltérő időpontban jelennek meg.
• Ha a fényképezőgép beállításai közül a dátum (18. o.) nem került beállításra, a kép készítésének időpontja a 2007. január 1. lesz.
• Ha képeket az úticél beállítása [VILÁG­IDŐ] (72. o.) után készít, a képek az úticél helyén érvényes idő szerint jelen­nek meg a dátum szerinti lejátszás alkalmával.
• A műveletekhez használhatja a joystick­ot is.
DMCFZ8.indd 90 2004.01.09. 23:49:25
Page 91
Részletes tudnivalók (lejátszás)
91
A lejátszási zoom használata
1 Fordítsa el a zoomkart a [ ] [T]
irányba a kép nagyításához!
: 1x2x4x8x16x
• Ha a nagyítást követően a zoomkart a [ ] [W] irányba fordítja el, a nagyítás mértéke csökken, ellenkező irányban növekszik.
• A nagyítás megváltoztatásakor megjele­nik a zoom helyzetjelző szimbólum A kb. 1 másodpercre, amellyel ellenőrizhető, hogy a nagyított képrészlet hol helyezkedik el az eredeti képen.
2 Nyomja meg a  gombok
valamelyikét a nagyítás helyének elmozgatásához!
• Amikor a nagyítás helyét elmozdítja, megjelenik a zoom helyzetjelző szimbólum kb. 1 másodpercre.
A lejátszási zoom kikapcsolása
Fordítsa el a zoomkart a [ ] [W] irányba, vagy nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
Kép törlése lejátszás közben 1 Nyomja meg a [ ] gombot! 2 Nyomja meg a gombot az [IGEN]
kiválasztásához!
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A kép rögzítésének információi stb. eltá­volíthatók az LCD kijelzőről/keresőből a lejátszási zoom használatakor abban az esetben, ha megnyomja a [DISPLAY] gombot.
• Minél nagyobb mértékben nagyítja a képet, annál inkább romlik a kép minő­sége.
• Ha a nagyított képrészletet óhajtja meg­őrizni, használja a [LEVÁG] funkciót (104. o.)!
• Előfordulhat, hogy a lejátszás zoom nem működik, ha a képet más fényképező­géppel készítették.
vagy
DMCFZ8.indd 91 2004.01.09. 23:49:25
Page 92
Részletes tudnivalók (lejátszás)
92
Mozgókép/hangosított képek lejátszása
Mozgókép
A / gombok segítségével válassza ki a / / / / / szimbólumok­kal jelölt mozgóképek valamelyi­két, majd nyomja meg a gom­bot a lejátszásához!
A : A mozgókép készítésének időpontját
mutatja.
• A lejátszás indításakor a kijelző jobb alsó sarkában a lejátszásból eltelt idő jelenik meg.
Például 1 óra 20 perc és 30 másodperc
úgy jelenik meg, mint [1h20m30s].
• A lejátszáskor megjelenő kezelőpanel gomb funkcióiban megegyezik a /// gombokkal.
Mozgókép lejátszásának leállítása
Nyomja meg a gombot lejátszás közben!
Gyorskeresés előre/hátra
A mozgókép lejátszása közben nyomja le, és tartsa lenyomva a / gombok valamelyikét!
: Gyorskeresés előre : Gyorskeresés hátra
Amikor elengedi a / gombot, a leját­szás visszatér normál üzemmódba.
Mozgókép lejátszásának megszakítása (Szünet)
Nyomja meg a gombot lejátszás közben!
• Ismét nyomja meg a gombot a leját­szás folytatásához!
Képkockánkénti mozgatás előre/hátra
• Nyomja meg szünet üzemmódban a / gombok egyikét!
Hangosított képek lejátszása
Nyomja meg a / gombok egyikét a [ ] audio szimbólum­mal jelölt képek valamelyikének kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a lejátszásá­hoz!
• Hangos állóképek készítéséhez tanul­mányozza az [AUDIOFELVÉTEL] (80. o.) és az [UTÓHANG.] (103. o.) menüpontok leírását!
DMCFZ8.indd 92 2004.01.09. 23:49:26
Page 93
Részletes tudnivalók (lejátszás)
93
• A kísérőhang a fényképezőgép hangszó­róján keresztül hallható. További informá­ciók a [BEÁLLÍTÁS] menüben a [HANG­ERŐ] menüpontban találhatók (23. o.).
• Ezzel a géppel Quick Time Motion JPEG mozgókép formátumú képek játszhatók le.
• A fényképezőgéphez mellékelt szoftve­rek között megtalálható a QuickTime, amely a fényképezőgéppel készített mozgóképek számítógépes lejátszására szolgál (109. o.).
• Előfordulhat, hogy a számítógéppel vagy más fényképezőgéppel felvett QuickTime Motion JPEG fájl ezzel a géppel nem játszható le.
• Más fényképezőgéppel felvett képek le­játszása során a kép minősége gyen­gébb lehet, és előfordulhat, hogy a képek egyáltalán nem játszhatók le.
• Nagy kapacitású memóriakártya haszná­lata esetén lehetséges, hogy a gyors visszakeresés funkció a szokásosnál lassabb lesz.
• Az alábbi funkciók mozgókép és hang­osított képek lejátszása közben nem használhatók:
• Lejátszási zoom (mozgókép lejátszása és a lejátszás megszakítása közben)
• [KIJELZ. FORG.]/[FORGATÁS]/ [UTÓHANG.] (csak mozgókép esetén)
• [DÁTUMBÉLY.]/[ÁTMÉRET.]/[LEVÁG]/ [KÉPAR. KONV.]
Fotók készítése mozgóképből
A felvett mozgóképből lehetőség van állóképek készítésére. Ez akkor hatásos, amikor mozgó jelenetek közben egy mozdulat bír jelentőséggel pl. egy sportolónál.
1 A / gombok segítségével
válassza ki a / / / / / szimbólumok­kal jelölt mozgóképek valamelyi­két, majd nyomja meg a gom­bot a lejátszáshoz!
2 Nyomja meg a gombot a moz-
gókép lejátszásának megszakí­tásához!
• Nyomja meg a gombot ismét a mozgókép lejátszásának folytatásához!
• Nyomja meg a / gombok valamelyikét szünet üzemmódban a képkockánként történő haladáshoz!
• Ha megnyomja a kioldógombot, a kijelzőn látható képet önálló felvételként elmentheti (végrehajtás a 4. pont szerint).
DMCFZ8.indd 93 2004.01.09. 23:49:27
Page 94
Részletes tudnivalók (lejátszás)
94
3 Fordítsa el a zoomkart a [ ]
[W] irányba az egyidőben 9 kép megjelenítéséhez!
• Miután megjelenik a 9 kép a kijelzőn, fordítsa el a zoomkart a [ ] [W] irányba a kép/s értékek közötti váltáshoz!
A / / kiválasztása a 30
kép/s15 kép/s10 kép/s5 kép/s kiválasztásának felel meg.
A / / kiválasztása a
10 kép/s5 kép/s kiválasztásának felel meg.
• Fordítsa el a zoomkart a [ ] [T] irányba az előző kép/s-értékre történő visszatéréshez!
• A képkockánkénti mozgáshoz használhatja a /// gombokat:
/: Előre/hátra mozgás 3
képkockánként.
/: Előre/hátra mozgás 1
képkockánként.
4 Nyomja meg az expozíciós
gombot a kiválasztott képkocka elmentésére!
• Üzenet jelenik meg arra vonatkozóan, hogy a 9 megjelenített képet egy képben akarja-e elmenteni (ha fent a 2. pont szerint járt el, az üzenet arra vonatkozik, hogy a megjelenített képet akarja-e elmenteni).
5 Nyomja meg a gombot az [IGEN]
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A kilenc kép egyetlen képként kerül mentésre.
Képméretek
Megnevezés
1 kép 9 kép
[30fpsVGA]
0,3 MB 2 MB
[10fpsVGA]
0,3 MB 2 MB
[30fpsQVGA]
0,3 MB 1 MB
[10fpsQVGA]
0,3 MB 1 MB
[30fps16:9]
2 MB 2 MB
[10fps16:9]
2 MB 2 MB
• A [MINŐSÉG] fix beállítással [ ] (78. o.).
• Más fényképezőgéppel felvett mozgóké­pek lejátszása során előfordulhat, hogy a mozgóképből nem nyerhetők állóképek.
DMCFZ8.indd 94 2004.01.09. 23:49:27
Page 95
Részletes tudnivalók (lejátszás)
95
A [LEJÁTSZÁS] menü használata
Lejátszás közben számos funkció használható a képek forgatására, a törlésük elleni védelemre stb.
• Az egyes menüpontok részletezése a 95-107. oldalon található meg.
1 Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot!
2 Nyomja meg a / gombot a
menüpont kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot!
• Nyomja meg a gombot A -nál a lapo­záshoz a következő menüképernyőre!
• A menüképernyők közül bármelyikbe beléphet a zoomkar elfordításával.
• Az 1. és a 2. lépés elvégzése után tanulmányozza az egyes menüpontok részletes ismertetését az egyes paraméterek beállítását megelőzően!
A beállítható menüpontok
Menü-
képernyő
Menüpont
1/3
[DIABEMUTATÓ] (lásd 95. o.)
[KEDVENC] (lásd 97. o.)
[KIJELZ. FORG.] (lásd 97. o.)
[FORGATÁS] (lásd 97. o.)
[DÁTUMBÉLY.] (lásd 98. o.)
2/3
[DPOF NYOMT.] (lásd 100. o.)
[VÉDELEM] (lásd 102. o.)
[UTÓHANG.] (lásd 103. o.)
[ÁTMÉRET.] (lásd 103. o.)
[LEVÁG] (lásd 104. o.)
3/3
[KÉPAR. KONV.] (lásd 105. o.)
[MÁSOLÁS] (lásd 106. o.)
[FORMÁZÁS] (lásd 107. o.)
[DIABEMUTATÓ] Képek lejátszása adott sorrend­ben, meghatározott időközönként
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [LEJÁTSZÁS] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt menüpontot (95. o.)! Ajánlott a funkció használata, ha a képe­ket a TV képernyőjén nézi meg. Az érdek­telen képeket átugorhatja, ha a [KEDVENC] menüpont beállítását elvégezte (97. o.).
• Ha a [KEDVENC] menüpont beállítása
[ON] Tovább az 1. lépéshez.
• Ha a [KEDVENC] menüpont beállítása
[OFF] Tovább a 2. lépéshez.
DMCFZ8.indd 95 2004.01.09. 23:49:28
Page 96
Részletes tudnivalók (lejátszás)
96
1 A / gombbal válassza ki az
[ÖSSZES] vagy a [ ] lehetősé­get, majd nyomja meg a [MENU/ SET] gombot!
[ÖSSZES]
Az összes kép bemutatása.
[ ]
Csak azok a képek kerül­nek lejátszásra, amelyek kedvencként megjelölt képek (97. o.).
• Ha nincsen kép kedvencként megjelöl­ve szimbólummal, a opció nem választható ki akkor sem, ha a [KEDVENC] menüpont beállítása [ON].
2 A gomb megnyomásával válasz-
sza ki a [KEZDÉS] opciót, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
(Az alábbi képernyő látható az [ÖSSZES] beállítás választásakor).
• A diabemutató közben A , a diabemuta­tó megszakítását követően B , illetve ké­zi vetítéskor C megjelenő kezelőpanel a /// gombokkal megegyező módon működik.
• A diabemutató megszakításához nyomja meg a gombot! Folytatásához nyomja le ismét a gombot!
• A diabemutató megszakítását követően a / gomb megnyomásával léphet az előző/következő képre. (Ekkor a képváltási effekt nem működik.)
3 A diabemutató befejezéséhez
nyomja meg a gombot!
Az aláfestő hang, az időtartam és a
képváltás hatás funkciók beállítása
Válassza ki az [IDŐTARTAM], az [EFFEKT] vagy az [AUDIÓ] menüpontok valamelyikét a
2. pontban látható ablakban, és állítsa be!
[IDŐ-
TARTAM]
Megadható, hogy mennyi ideig látsszanak az egyes képek, választhat az [1 SEC.], a [2 SEC.], a [3 SEC.], az [5 SEC.] és a [MANUAL] (kézi váltás) lehetőségek közül.
• A képkockák továbbítása között eltelt idő közelítő érték, a lejátszott képektől függően időnként eltérhet.
[EFFEKT]
Beállíthatja a képkockák továbbításához használt effektet. [OFF]: Nincs effekt. [ ]: A képek továbbítása beúsztatással történik. [ ]: Az új képek a jelenlegi képek mögül tűnnek elő, majd teljesen felváltják azokat. [ ]: Az új képek fokozatosan töltik ki a képernyőt középről kifelé haladva. [ ]: Az alkalmazott effektek véletlenszerűen követik egymást. • Ha az [IDŐTARTAM]-nál a [MANUAL] beállítást választja, az effektek nem használhatók.
[AUDIÓ]
Ha bekapcsolja (a menüpont beállítása [ON] állapotú), a képekhez felvett hang is lejátszásra kerül a diabemutató során.
• A kézi [MANUAL] diabemutatót csak akkor választhatja, ha az 1. lépésben a [ ] lehetőséget választotta.
• Kézi [MANUAL] diabemutató esetén a / gombok megnyomásával váltogathatja a képeket.
• Ha az [AUDIÓ] menüpont beállítása [ON] állapotú, és hangos képeket játszik le, akkor a következő kép az éppen látott képhez tartozó hangfelvétel elhangzása után jelenik meg.
• Mozgóképek diabemutató során nem játszhatók le, emellett diabemutató közben nem működik az energiatakarékos üzemmód. (Az energiatakarékos üzemmód rögzített [10MIN.] beállítása lép érvénybe, ha megszakítja a diabemutatót, illetve ha a képkockákat kézzel továbbítja.)
DMCFZ8.indd 96 2004.01.09. 23:49:29
Page 97
Részletes tudnivalók (lejátszás)
97
[KEDVENC] Kedvenc képek kijelölése
A [ ] gomb megnyomásával lépjen be a [LEJÁTSZÁS] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt menüpontot (95. o.)! Az alábbiakat teheti meg, ha a képekhez jelölést tett, és a képeket kedvencként kiválasztotta:
• Letörölheti az összes képet, kivéve a ked­venceket ([ÖSSZES TÖRL. KIV. ], 35. o.).
• A kedvencként megjelölt képeiből csak diabemutatóként játszhatja le (95. o.).
1 A  gomb megnyomásával válassza
ki az [ON] opciót, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• Nem jelölhet ki képeket kedvencként, ha a [KEDVENC] menüpont beállítása [OFF]! A kedvenc [ ] szimbólum sem jelenik meg, ha a [KEDVENC] menüpont beállítása [OFF], még ha korábban [ON] állapotba is volt állítva.
• Nem választhatja a [MÉGSE] opciót, he nincsen egyetlen kép sincs kedvenc szimbólummal megjelölve!
2 A menüből történő kilépéshez
nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
3 Nyomja meg a / gombok vala-
melyikét a kép kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot!
• Ismételje meg a fenti lépéseket szükség szerint!
• Ha a  gombot megnyomta, miközben a szimbólummal jelölt kedvencek A szimból­uma a kijelzőn látható, a szimbólum eltűnik és a kedvencek beállításai törlődnek.
• A kedvencként beállítható képek száma legfeljebb 999 lehet.
Összes kedvenc törlése 1 Az első lépésben megjelenő ablakban
válassza a [MÉGSE] opciót, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
2 A gomb megnyomásával válassza ki
az [IGEN] opciót, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
3 A menüből történő kilépéshez nyomja
meg a [MENU/SET] gombot!
• Ha a képeket fotósboltban nyomtatják ki, az [ÖSSZES TÖRL. KIV. ] (35. o.) lehetőség hasznosnak bizonyulhat, mert csak azok a képek maradnak a memóriakártyán, amelyeket kinyomtatni szándékozik.
• A [LUMIX Simple Viewer] vagy [PHOTOfun STUDIO-viewer-] (Windows® változat) szoft­vereket a gyári tartozék CD-ROM tartalmaz­za, használatával lehetőség nyílik képek ked­vencként történő megjelölésére, ellenőrzésé­re vagy törlésére (a részletek a PC csatlakoz­tatásáról szóló külön útmutatóban találhatók).
• Más fényképezőgéppel készített nem mindig lehet kedvencként kiválasztani.
[KIJELZ.FORG.] / [FORGATÁS] Az elforgatott kép megjelenítése
A gomb megnyomásával lépjen be a [LEJÁTSZÁS] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt menüpontot (95. o.)! Ez az üzemmód lehetővé teszi, hogy a gép függőleges helyzetbe fordításával készített, illetve a kézzel 90°-os lépésekben elforgatott képek automatikusan függőleges helyzetben jelenjenek meg.
Kijelző elforgatása (A kép automatikusan elforgatva jelenik meg.)
1 A  gomb megnyomásával válassza
ki az [ON] opciót, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
DMCFZ8.indd 97 2004.01.09. 23:49:30
Page 98
Részletes tudnivalók (lejátszás)
98
• A képek elforgatás nélkül jelennek meg ha az [OFF] opciót választja.
• További információk a képek lejátszásáról a 35. oldalon találhatók.
2 A menüből történő kilépéshez nyom-
ja meg a [MENU/SET] gombot!
Elforgatás (A kép kézi úton elforgatva jelenik meg.)
1 Nyomja meg a / gombok vala-
melyikét a kép kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot!
• A [FORGATÁS] funkció nem aktív, ha a [KIJELZ. FORG.] menüpont beállítása [OFF].
• Mozgókép és törlésvédelemmel ellátott képek nem forgathatók el.
2 Nyomja meg a / gombok vala-
melyikét a képelforgatási irány kivá­lasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
A kép 90 fokkal elfordul az óramutató járásával megegyező irányban.
A kép 90 fokkal elfordul az óramutató járásával ellentétes irányban.
3 A menüből történő kilépéshez nyom-
ja meg kétszer a [MENU/SET] gombot!
• Ha a kamerával felfelé vagy lefelé fényképez, nem feltétlenül jeleníthető meg a kijelzőn a függőleges kép (27. o.).
• A kép enyhén elmosódhat, ha a függőleges képet TV-n jeleníti meg a tartozék AV kábelre csatlakoztatva.
• A képek PC-n történő lejátszásakor az el-
forgatott képek csak Exif-kompatíbilis operá­ciós rendszerrel vagy szoftverrel jeleníthetők meg. Az Exif olyan állóképek fájl-formátuma, amely lehetővé teszi a felvétel készítésével kapcsolatos információk és más adatok hoz­záadását. Létrehozása a JEITA (Japan Elec­tronics and Information Technology Industries Association) tevékenységé-nek köszönhető.
• Az elforgatott képek normál lejátszásnál és a ráközelítéses üzemmódban elforgatva, többszörös lejátszás üzemmódban történő megjelenítéskor azonban elforgatás nélkül jelennek meg.
• Más fényképezőgéppel készített képek nem minden esetben forgathatók el.
[DÁTUMBÉLY.] Információ, pl. dátum nyomtatása a képre
A gomb megnyomásával lépjen be a [LEJÁTSZÁS] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt menüpontot (95. o.)! A képre rányomtatható a készítésének időpontja és a dátum, az életkor és az utazás ideje.
Nyomja meg a / gombok vala- melyikét az [EGYET] vagy [TÖBBET] opció kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• Az időpont információ nem jeleníthető meg:
– Olyan képeknél, amelyek a fényképezőgép
órájának beállítása nélkül készültek.
– Olyan képeknél, amelyek a fényképezőgép
képminőségének változatai közül a [RAW] formátumban készültek.
– Olyan képeknél, amelyek nem ezzel a
fényképezőgéppel készültek.
– Olyan képeknél, amelyeknél a fényképező-
gép már korábban dátumrögzítést végzett. – Mozgókép esetében. – Olyan képeknél, amelyek hanggal kísért
állóképek.
DMCFZ8.indd 98 2004.01.09. 23:49:30
Page 99
Részletes tudnivalók (lejátszás)
99
Egyszeri dátumrögzítés beállítás
1 Nyomja meg a / gombok
valamelyikét a kép kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot!
2 Nyomja meg a /// gombok
valamelyikét a [KÉSZÍTÉS], [ÉLET­KOR] vagy [UTAZÁS IDŐP.] opció kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
[FÉNYK. DÁTUM]
NINCS IDŐPONT
A készítés éve, hónapja és napja kerül feltüntetésre.
IDŐPONTTAL
A készítés éve, hónapja és napja, órája és perce kerül feltüntetésre.
[ÉLETKOR] (64-65. o.)
Ha az [ÉLETKOR] menüpont beállítása [ON] állapotú, az életkor feltüntetésre kerül az elkészült felvételen.
[UTAZÁSI IDÕP.] (70. o.)
Ha az [UTAZÁSI IDÕP.] menüpont beállí­tása [BE] állapotú, az utazás időpontja feltüntetésre kerül a elkészült felvételen.
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• Ha a [DÁTUMBÉLY.] opciót olyan képnél alkalmazza, amelynek képmérete nagyobb, mint [ ], akkor a képméret le fog csökkenni az alábbiak szerint:
Képarány Képméret
/
 
4 Nyomja meg a / gombok vala-
melyikét az [IGEN] vagy a [NEM] kiválasztásához, azután nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
(Az alábbi ablak jelenik meg, ha a kép mérete nagyobb mint [ ].)
• Megjelenik egy üzenet az eredeti kép törlésére vonatkozólag, ha az eredeti képméret [ ] vagy kisebb volt.
• Az [IGEN] kiválasztásával az eredeti kép törlésre kerül. Ha képet dátumrögzítéssel felülírnak, az eredeti képet nem lehet visszanyerni.
• A [NEM] kiválasztásával a dátumrögzí­téses kép új képként kerül mentésre.
Ha az eredeti kép törlésvédelemmel
rendelkezik, nem lehet felülírni! Válassza a [NEM] opciót és a képre dátumrögzítés kerül új felvételként letárolva.
5 A menüből történő kilépéshez
nyomja meg kétszer a [MENU/ SET] gombot!
• A dátumrögzítés [ ] szimbólum megjelenik a kijelzőn A , ha a képet dátumrögzítéssel látta el.
• A lejátszási zoommal (91. o.) ellenőrizhető a dátumrögzítés adattartalma B .
DMCFZ8.indd 99 2004.01.09. 23:49:31
Page 100
Részletes tudnivalók (lejátszás)
100
Többszöri dátumrögzítés beállítás
1 Nyomja meg a / gombok vala-
melyikét a kép kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a BEÁLLÍTÁS/TÖRLÉS opciókhoz!
[BEÁLLÍTÁS]
A [DÁTUM BÉLY.] szim­bóluma az A -val jelölt helyen megjelenik.
[MÉGSE]
A [DÁTUM BÉLY.] szim­bóluma a B -vel jelölt helyen eltűnik.
• A lépéssorozatot szükség szerint ismé­telje meg!
2 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
A 2. lépést követően ismételje meg ugyanezt a lépést, ha az egyszeri beállítást választotta korábban!
Ha dátumrögzítéssel ellátott képeket kí­ván nyomtatni, a képen szereplő dátum­adatokat a fotósboltban beállítható dátum­adatok, vagy egyes nyomtatókon közvet­lenül beállítható dátumadatok felül fogják írni.
• Javasolt a dátumrögzítés olyan helyzetekb­en, amikor elegendő memóriatár áll rendel­kezésre a kártyán, vagy a beépített belső memóriában.
• Egyszerre legfeljebb 50 képet lehet dátumrög­zítéssel ellátni a Többszöri beállítás esetében.
• Az [IGEN] kiválasztásával a Többszöri beállí­tás esetén a negyedik lépésben a törlésvé­delemmel ellátott képekre vonatkozóan üzenet jelenik meg, és a védett képek nem
láthatók el dátumrögzítéssel.
• A használandó nyomtatótól függően bizo­nyos karakterek levágásra kerülhetnek, ezt ellenőrizze nyomtatás előtt!
• Az alábbi funkciók nem használhatók, ha a képet dátumrögzítéssel látta el:
– [DÁTUMBÉLY.] – [NYOMTAT DÁTUMMAL] opció a
[DPOF NYOMT.] beállításoknál – [ÁTMÉRET.] – [LEVÁG.] – [KÉPAR. KONV.]
[DPOF NYOMT.] A kép nyomtatásra előkészítése, és a nyomatok számának beállítása
A gomb megnyomásával lépjen be a [LE­JÁTSZÁS] menübe, és válassza ki a beállítani kívánt menüpontot (95. o.)! A DPOF (Digital Print Order Format) rendszer lehetővé teszi a felhasználónak annak kiválasztását, hogy mely képeket kívánja kinyomtatni, hány példányt kér az egyes képekből, illetve hogy rákerüljön-e a felvételkészítés dátuma a képekre az erre alkal­mas nyomtatón kinyomtatva. Sok fotólabor használja manapság a DPOF rendszert, rész­letekért érdeklődjön a fotósboltokban. Ha a nyomtatással másokat bíz meg, a fényképező­gép beépített memóriájában tárolt képeket másolja ki egy memóriakártyára (104. o.), és ezután állítsa be a DPOF paramétereket!
A / gombok valamelyikével vá­lasszon az [EGYET], [TÖBBET] vagy [MÉGSE] lehetőségek közül, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot!
• A [MÉGSE] lehetőséget nem választhatja
ki, ha a DPOF nyomtatás beállításainál egy képet sem jelölt ki!
DMCFZ8.indd 100 2004.01.09. 23:49:32
Loading...