PANASONIC DMCFS22EG, DMCFS22EB, DMCFS22EF, DMCFS22EP User Manual [pt]

Instruções de Funcionamento
para características avançadas
Câmara Digital
Modelo n
o
DMC-FS22
Antes da utilização, por favor leia por completo estas
VQT3Q07

Indice

Antes da Utilização
Cuidados a ter com a câmara.......................4
Acessórios padrão........................................5
Nomes dos Componentes ............................6
Como Usar o Painel de Toque .....................8
Preparação
Carregar a bateria.........................................9
• Como carregar........................................9
• Tempo de funcionamento e número de
imagens graváveis aproximado ...........11
Inserir e Retirar o Cartão (opcional)/
Bateria ........................................................13
Acerca da memória incorporada/
do cartão.....................................................15
• Número aproximado de imagens graváveis e tempo de gravação
disponível.............................................17
Acertar a data/hora (Acertar o relógio) .......18
• Alterar o acerto do relógio....................19
Dicas para tirar boas fotografias.................20
• Coloque a alça e segure a câmara
com cuidado.........................................20
• Prevenir a instabilidade (oscilação da
câmara)................................................20
Básico
Escolher o modo [Gravar]...........................21
Tirar fotografias com a função automática
(Modo Automático Inteligente) ....................22
• Alterar as configurações.......................23
• Detecção da cena.................................24
Tirar fotografias com as suas configurações preferidas (Modo de
imagem normal)..........................................25
Focar...........................................................26
Reprodução de imagens
([Reprod.normal])........................................28
Modo de Imagem em Movimento ...............30
Reprodução de Imagens em Movimento....31
Apagar imagens..........................................32
• Para apagar uma única imagem ..........32
• Para apagar várias imagens (até 50)
ou todas as imagens ............................33
Configurar o Menu ......................................34
• Configurar os itens do menu ................34
• Aceda aos menus usados habitualmente com facilidade
(configurar atalho)................................36
Acerca do Menu de Configuração ..............37
Gravação
Acerca do Monitor LCD...............................42
Tirar fotografias com a operação por
toque (função de Toque no Obturador) ......43
Combine a focagem e exposição com o objecto desejado usando as operações
por toque (AF/AE por toque).......................44
Tirar Fotografias com o Zoom.....................45
• Usar o Zoom Óptico/ Usar o Zoom Óptico Extra (EZ)/ Usar o Zoom Inteligente/
Usar o Zoom Digital .............................45
• Ampliar com a operação de toque........48
Tirar fotografias enquanto muda a textura
da pele (Modo Cosmético)..........................49
Tirar fotografias que equivalham ao cenário a ser gravado
• Escolher o modo de cenário para cada
gravação (Modo de cenário) ................50
• Registar Modos de Cenário usados frequentemente
(Meu Modo de Cenário) .......................51
• [Retrato]................................................52
• [Transformar]........................................52
• [Auto-retrato].........................................53
• [Cenário] ...............................................53
• [Assist.panor.].......................................54
• [Desporto].............................................55
• [Retrato nocturno].................................55
• [Cenário nocturno] ................................55
• [Comida] ...............................................56
• [Festa]...................................................56
• [Luz das velas]......................................56
• [Bebé 1]/[Bebé 2]..................................57
• [Anim. est.]............................................58
• [Pôr-do-sol]...........................................58
• [Alta sensib.] .........................................58
• [Seq.alta veloc.]....................................59
• [Flash modo cont.]................................60
• [Céu estrelado] .....................................60
• [Fogo de artifício] ..................................61
• [Praia] ...................................................61
• [Neve] ...................................................61
• [Foto aérea]..........................................61
• [Pin hole]...............................................62
• [Film grain]............................................62
• [Dinâm. elev.]........................................62
• [Moldura]...............................................63
(Modo de cenário) ...50
- 2 -
Funções Úteis nos Destinos de Viagem .....64
• Gravar com o Dia de Férias e o Local
das Férias ([Data viagem])...................64
• Datas de Gravação/Horas nos Destinos de Viagem ([Fuso horário]) ...66
Inserir texto.................................................67
Utilizar o Menu do Modo [Gravar]...............68
• [Flash]...................................................68
• [Temporizador].....................................71
• [Tamanho foto] .....................................72
• [Qual. grav.]..........................................73
• [Sensibilidade] ......................................74
• [Equi. brancos]......................................75
• [Modo AF].............................................77
• [Modo macro]........................................79
• [Exposição]...........................................80
• [Exposição int] ......................................81
• [Resol intel.]..........................................81
• [Zoom digital]........................................81
• [Disp. continuo].....................................82
• [Modo de cores]....................................83
• [Lamp aux AF]......................................84
• [Rem olh. ver] .......................................84
• [Estabilizador] .......................................85
• [Imprim. data]........................................85
• [Aj. relógio]............................................85
Reproduzir/Editar
Vários métodos de reprodução...................86
[Slideshow]........................................87
• [Filtrar reprod.]......................................89
• [Calendário]..........................................90
Utilizar o Menu do Modo [Reproduzir] ........91
• [Definir upload] .....................................91
• [Imp texto].............................................93
• [Redimen.]............................................95
• [Recortar]..............................................96
• [Favoritos].............................................97
• [Def. impres.] ........................................98
• [Proteger]............................................100
• [Copiar]...............................................101
Fazer a ligação a outro
equipamento
Conectar ao PC ........................................106
• Usar o “PHOTOfunSTUDIO” para
copiar para um PC .............................109
• Carregar imagens em websites de
partilha ...............................................109
Imprimir as Imagens .................................110
• Escolher uma única imagem e
imprimi-la............................................111
• Escolher várias imagens e
imprimi-las..........................................111
• Configurações de Impressão..............112
Reproduzir Imagens numa Televisão .......115
• Reproduzir imagens com o cabo AV
(fornecido)..........................................115
• Reprodução de imagens em televisões com uma entrada para
Cartão de Memória SD ......................116
Outros
Apresentação do Ecrã ..............................117
Cuidados a ter durante a utilização ..........120
Apresentação da Mensagem....................125
Resolução de problemas ..........................127
Divertir-se
Divertir-se com imagens gravadas ...........102
• [Retoque embelez.] ............................103
• [Carimbar]...........................................105
- 3 -

Antes da Utilização

Antes da Utilização

Cuidados a ter com a câmara

Não exponha a fortes vibrações, choques ou pressões.
A lente, monitor LCD ou revestimento podem ficar danificados se
usar nas seguintes condições. Também pode funcionar mal ou a imagem pode não ser gravada.
Deixar cair ou bater com a câmara.Sentar-se com a câmara no bolso das calças, ou inseri-la à força
numa mala cheia ou apertada, etc.
Fixar quaisquer itens, como acessórios na alça fixada à câmara.Premir com força a lente ou o monitor LCD.
Esta câmara não é à prova de pó/pingos/água. Evite usar a câmara num local com muito pó, água, areia, etc.
Líquidos, areia e outro material estranho pode entrar no espaço em redor da lente, botões, etc. Tenha especial atenção, pois isso pode não solo causar maus funcionamentos, mas também tornar o aparelho irreparável.
Locais com muita areia ou pó.Locais onde a água pode entrar em contacto com esta unidade,
como a utilização num dia de chuva ou numa praia.
Acerca da Condensação (Quando a lente, ou o Monitor
LCD estiver embaciado/a)
A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a
humidade mudarem. Tenha cuidado com a condensação, pois esta causa manchas na lente e no monitor LCD, fungos e o mau funcionamento da câmara.
Se ocorrer condensação, desligue a câmara e não a utilize durante
cerca de 2 horas. O embaciamento desaparece naturalmente quando a temperatura da câmara se aproximar da temperatura ambiente.
- 4 -
Antes da Utilização

Acessórios padrão

Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara.
Os acessórios e a sua forma diferem, dependendo do país ou área onde a câmara foi adquirida. Para mais detalhes quanto aos acessórios, consulte as Instruções Básicas de Funcionamento.
O Conjunto da Bateria é indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto.
O Carregador da Bateria é indicado como carregador da bateria ou carregador no texto.
O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC são
indicados como cartão no texto.
O cartão é opcional.
Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a utilizar um cartão.
Consulte o seu vendedor ou o centro de apoio mais próximo, caso perca um acessório
fornecido. (Pode adquirir os acessórios separadamente.)
- 5 -
Antes da Utilização
2 31
6
7
5

Nomes dos Componentes

1 Indicador de temporizador automático
(P71)
Lâmpada auxiliar AF (P84) 2Flash (P68) 3 Lente (P4, 121)
4 Painel de toque/Monitor LCD (P8, 42,
117)
5 Ilhó da alça
Certifique-se de que fixa a alça quando
usar a câmara, para se certificar de que não a deixa cair.
6 Cilindro da lente 7 Ficha [AV OUT/DIGITAL] (P106, 110,
115)
4
- 6 -
Antes da Utilização
14 15 16
13
12
8 Interruptor de ligar e desligar (ON/OFF)
a câmara (P18) 9 Alavanca do zoom (P45) 10 Microfone 11 Obturador (P22, 25, 30)
12 Receptáculo do tripé 13 Porta do Cartão/Bateria (P13, 14) 14 Altifalante (P37)
Não tape o altifalante com os seus dedos.
15 Tampa do acoplador DC (P14)
Quando usar um adaptador AC,
certifique-se de que é usado um acoplador DC da Panasonic (opcional) e um adaptador AC (opcional). Para obter detalhes acerca da ligação, consulte a
P14.
16 Alavanca de desbloqueio (P13)
9
8
11
10
- 7 -
Antes da Utilização

Como Usar o Painel de Toque

Este painel de toque é do tipo que detecta pressão.
Tocar no ecrã
Para tocar e deixar de tocar no painel de toque.
Arrastar
Um movimento sem deixar de premir o painel de toque.
Use isto para efectuar tarefas como seleccionar ícones ou imagens apresentadas no painel de toque.
Pode não funcionar correctamente quando tocar em simultâneo em vários ícones, por isso, tente tocar no centro do ícone.
Isto é usado quando efectuar tarefas como passar para a imagem seguinte, arrastando horizontalmente, ou mudando a área da imagem apresentada. Isto também pode ser usado para efectuar tarefas, como mudar de ecrã, usando a barra deslizante.
Nota
Se usar uma película de protecção de cristais líquidos disponível comercialmente, por favor siga as instruções que acompanham a película. (Algumas películas de protecção de cristais líquidos podem diminuir a visibilidade ou a operacionalidade.)
Faça um pouco mais de pressão quando tocar, se tiver uma
película de protecção disponível comercialmente fixada, ou se sentir que não está a responder bem.
O painel de toque não funciona correctamente se a mão que está a
segurar a unidade estiver a tocar no painel de toque.
Não prima usando uma ponta afiada ou algo duro, excepto o estilete fornecido.
Não opere com as unhas.
Não risque nem prima o monitor LCD com força.
Limpe o monitor LCD com um pano suave e seco quando ficar sujo com dedadas ou outro tipo
de sujidade.
Para mais informações acerca dos ícones apresentados no painel de toque, consulte
Apresentação do Ecrã na P117.
Acerca do Estilete
É mais fácil usar o estilete (fornecido) para operações detalhadas, ou se for difícil operar com os dedos.
Não coloque em locais acessíveis a crianças pequenas.
Não coloque o estilete no monitor LCD quando guardar a
unidade. O monitor LCD pode partir-se quando premir com força o estilete contra o monitor LCD.
- 8 -

Preparação

Preparação

Carregar a bateria

Baterias que pode usar com esta unidade A bateria fornecida ou as baterias opcionais dedicadas podem ser usadas com esta unidade.
Consulte as Instruções Básicas de Funcionamento acerca do número do acessório das baterias opcionais disponíveis na sua área.
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
Use o carregador dedicado e a bateria.

Como carregar

Quando a câmara é adquirida, a bateria não está carregada. Carregue a bateria antes da
utilização.
Carregue a bateria com o carregador dentro de casa.
Fixe a bateria, prestando atenção à direcção da bateria.
Ligar o carregador à tomada eléctrica.
O indicador [CHARGE] A acende e
começa o carregamento.
do tipo plug-in
do tipo entrada
- 9 -
Preparação
Acerca do indicador [CHARGE] O indicador [CHARGE] acende:
O indicador [CHARGE] é ligado durante o carregamento.
O indicador [CHARGE] desliga-se:
O indicador [CHARGE] desliga-se quando o carregamento for terminado sem quaisquer problemas. (Desligue o carregador da tomada e retire a bateria após o carregamento estar completo.)
Quando o indicador [CHARGE] piscar
A temperatura da bateria é demasiado alta ou demasiado baixa. Recomendamos que
carregue de novo a bateria numa temperatura ambiente entre 10 oC e 30 oC.
Os terminais do carregador ou da bateria estão sujos. Neste caso, limpe-os com um pano
seco.
Tempo de carregamento
Bateria fornecida Bateria opcional
Tempo de
carregamento
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente descarregada. O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a bateria. O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não tenha sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal.
Cerca de 115 min Cerca de 120 min
Indicação da bateria
A indicação da bateria é apresentada no monitor LCD.
A indicação fica vermelha e começa a piscar se a energia restante da bateria estiver fraca.
Recarregue a bateria ou substitua-a por uma bateria completamente carregada.
Nota
Não deixe quaisquer objectos de metal (como clipes) perto das áreas de contacto da
ficha da alimentação. Caso contrário, pode causar um fogo e/ou choque eléctrico com um curto-circuito ou com o calor que foi gerado.
A bateria fica quente após o uso e durante ou após o carregamento. A câmara também fica
quente durante o uso. No entanto, isto não é um mau funcionamento.
A bateria pode ser carregada, mesmo que ainda tenha alguma carga, mas não recomendamos
que continue a carregar a bateria quando esta já estiver completamente carregada. (A bateria tem características que reduzem o seu tempo de funcionamento e fazem com que a bateria inche.)
- 10 -
Preparação

Tempo de funcionamento e número de imagens graváveis aproximado

Gravação de imagem
Bateria fornecida Bateria opcional
Capacidade da bateria 660 mAh 680 mAh
Número de imagens
graváveis
Tempo de gravação Cerca de 120 min Cerca de 122 min
Condições de gravação de acordo com os padrões CIPA
CIPA é uma abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
Modo de imagem normal
Temperatura: 23 oC/Humidade: 50%RH quando o monitor LCD está ligado.
Usar um Cartão de Memória SD da Panasonic (32 MB).
Início da gravação 30 segundos após a câmara estar ligada. (Quando a função estabilizadora
óptica da imagem estiver configurada para [ON].)
Gravar uma vez a cada 30 segundos, com o flash completo em cada segundo de gravação.
Rodar a alavanca do zoom de Tele para Grande Angular ou vice-versa em todas as gravações.
Desligar a câmara a cada 10 gravações e deixá-la desligada até que a temperatura da bateria
diminua.
O número de imagens graváveis varia, dependendo do tempo de intervalo de gravação. Se o tempo de intervalo de gravação ficar mais comprido, o número de imagens graváveis diminui. [Por exemplo, se tivesse de tirar uma fotografia a cada dois minutos, o número de imagens seria reduzido para cerca de um quarto do número de imagens apresentado acima (com base numa foto tirada a cada 30 segundos).]
Cerca de 240 imagens Cerca de 245 imagens
- 11 -
Preparação
Reprodução
Bateria fornecida Bateria opcional
Tempo de reprodução Cerca de 200 min Cerca de 205 min
Nota
Os tempos de funcionamento e número de imagens graváveis difere de acordo com o
ambiente e as condições de funcionamento.
Por exemplo, nos casos seguintes, os tempos de funcionamento ficam mais curtos e o número de imagens graváveis fica reduzido.
Em ambientes a baixas temperaturas, como em encostas de esqui.Quando usar o [Modo LCD].Quando as operações como o flash e zoom são usadas repetidamente.
Quando o tempo de funcionamento da câmara ficar muito curto, mesmo após ter carregado
correctamente a bateria, o tempo de utilização da bateria pode ter chegado ao fim. Compre uma bateria nova.
- 12 -
Preparação

Inserir e Retirar o Cartão (opcional)/Bateria

Certifique-se que a câmara está desligada.
Recomendamos a utilização de um cartão da Panasonic.
Faça deslizar a alavanca de desbloqueio na direcção da seta e abra a tampa do compartimento do cartão/ bateria.
Utilize sempre baterias genuínas da
Panasonic.
Se utilizar outro tipo de baterias, não
podemos garantir a qualidade do produto.
Bateria: Tendo cuidado com a orientação da bateria, insira até ao fundo, até ouvir o som do fixar e depois certifique-se de que está bloqueado com a alavanca A. Puxe a alavanca A na direcção da seta para retirar a bateria.
Cartão: Prima-o bem até ao fim até ouvir um clique, tendo cuidado com a direcção em que o insere. Para retirar o cartão, prima o cartão até ouvir um clique e depois puxe o cartão para fora a direito.
B: Não toque nos terminais de ligação do cartão.
1:Feche a tampa do cartão/bateria. 2:Faça deslizar a alavanca de
desbloqueio na direcção da seta.
Nota
Retire a bateria depois da utilização. (A bateria fica gasta se não for utilizada durante um longo
período de tempo após ter sido carregada.)
Desligue a câmara e espere até que “LUMIX” desapareça do monitor LCD antes de retirar o
cartão ou a bateria. (Caso contrário, esta unidade pode deixar de funcionar normalmente e o próprio cartão pode ficar danificado, ou as imagens podem ser perdidas.)
- 13 -
Preparação
Usar um adaptador AC (opcional) e um acoplador DC (opcional) em vez da
bateria
O adaptador AC (opcional) só pode ser usado com o Acoplador DC designado da Panasonic (opcional). O adaptador AC (opcional) não pode ser usado sozinho.
1 Abra a tampa do compartimento do cartão/bateria. 2 Insira o acoplador DC, prestando atenção à
direcção.
3 Abra a tampa do acoplador DC A.
Prima a tampa do acoplador a partir do interior.
4 Feche a tampa do cartão/bateria.
Verifique se a tampa do compartimento do cartão/ bateria se encontra fechada.
5 Ligue o adaptador AC na tomada eléctrica. 6 Ligue o adaptador AC B à entrada [DC IN] C do
acoplador DC.
D Alinhe as marcas e insira.
Certifique-se de que usa apenas o adaptador AC e o
acoplador DC para esta câmara. Usar outro equipamento pode dar origem a danos.
Nota
Utilize sempre um adaptador AC genuíno da Panasonic (opcional).
Quando usar um adaptador AC, use o cabo AC fornecido com o adaptador AC.
Alguns tripés não podem ser ligados quando tiver o acoplador DC ligado.
Certifique-se de que desliga o adaptador AC quando abrir a tampa do compartimento do
cartão/bateria.
Se o adaptador AC e o acoplador DC não forem necessários, retire-os da câmara digital.
Mantenha também a tampa do acoplador DC fechada.
Leia também as instruções de funcionamento do adaptador AC e do acoplador DC.
- 14 -
Preparação

Acerca da memória incorporada/do cartão

Pode efectuar as seguintes operações com esta unidade.
Quando um cartão não estiver inserido: As imagens podem ser gravadas na memória incorporada e serem reproduzidas.
Quando um cartão estiver inserido: As imagens podem ser gravadas
no cartão e serem reproduzidas.
Quando utilizar a memória incorporada
>ð (indicação de Acesso
k
Quando utilizar o cartão
(indicação de Acesso
¢ A indicação de acesso acende a vermelho quando as imagens estiverem
a ser gravadas na memória incorporada (ou no cartão).
Pode copiar as imagens gravadas para um cartão. (P101)
Tamanho da memória: Aprox. 84 MB
O tempo de acesso à memória incorporada pode ser maior que o tempo de acesso ao cartão.
¢
)
¢
)
Memória Incorporada
- 15 -
Preparação
2
A
Cartão
Os cartões seguintes que se encontram em conformidade com a norma de SD-Video podem ser usados com esta unidade. (Estes cartões são indicados como cartão no texto.)
Cartão de Memória SD (8 MB a 2 GB)
Cartão de Memória SDHC (4 GB a 32 GB)
Cartão de Memória SDXC (48 GB, 64 GB)
Notas
Use um cartão com Classe de Velocidade SD
“Classe 6” ou superior quando gravar filmes.
O Cartão de Memória SDHC pode ser usado com
equipamento compatível com o Cartão de Memória SDHC ou Cartão de Memória SDXC.
O Cartão de Memória SDXC só pode ser usado com
equipamento compatível com o Cartão de Memória SDXC.
Verifique se o PC e outro equipamento é compatível quando
usar Cartões de Memória SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
¢
com
Só pode usar cartões com a capacidade listada à esquerda.
¢ A classe de velocidade SD é a velocidade padrão relativa à escrita contínua. Verifique na
etiqueta do cartão, etc.
por ex.:
Por favor confirme as últimas informações no seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
Nota
Não desligue esta unidade, não retire a bateria ou o cartão nem desligue o adaptador AC
(opcional) quando a indicação de acesso estiver acesa (quando as imagens estiverem a ser escritas, lidas ou apagadas, ou a memória incorporada ou o cartão estiver a ser formatado). Além disso, não sujeite a câmara a vibrações, impactos ou electricidade estática. O cartão ou os dados no cartão podem ficar danificados e esta unidade pode deixar de funcionar normalmente. Se a operação falhar devido a vibração, impactos ou electricidade estática, efectue de novo a operação.
Interruptor de protecção contra escrita fornecido A (Quando este interruptor
estiver definido para a posição [LOCK], não pode escrever, apagar ou formatar dados. A capacidade de escrever, apagar e formatar dados é recuperada quando o interruptor voltar à sua posição original.)
Os dados na memória incorporada ou no cartão podem ficar danificados ou
perdidos, devido às ondas electromagnéticas, electricidade estática ou falha da câmara ou do cartão. Recomendamos que guarde os dados importantes num PC, etc.
Não formate o cartão no seu PC ou noutro equipamento. Formate-o apenas na câmara, para
assegurar um funcionamento correcto. (P40)
Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam.
- 16 -
Preparação
A
B
Número aproximado de imagens graváveis e tempo de gravação
disponível
Acerca da apresentação do número de imagens graváveis e o tempo de gravação
disponível
A Número de imagens graváveis B Tempo de gravação disponível
O número de imagens graváveis e o tempo de
gravação disponível são uma aproximação. (Variam dependendo das condições de gravação e do tipo de cartão.)
O número de imagens graváveis e o tempo de
gravação disponível varia, dependendo dos objectos.
Número de imagens graváveis
[i99999] é apresentado se houver mais de 100.000 imagens restantes.
Tamanho da
imagem
16M (4:3) 12 300 4910 9880
5M (4:3) 28 650 10620 21490
0,3M (4:3) 440 10050 162960 247160
Memória
Incorporada
(Cerca de 84 MB)
Tempo de gravação disponível (quando gravar imagens em movimento)
“h” é uma abreviatura para hora, “m” para minutos e “s” para segundos.
Configuração
da qualidade
de gravação
HD j 10m10s 2h47m 5h39m
VGA j 21m40s 5h54m 11h56m
QVGA 2m45s 1h2m 16h59m 34h21m
Memória
Incorporada
(Cerca de 84 MB)
quando gravar
imagens paradas
2GB 32 GB 64 GB
2GB 32 GB 64 GB
Quando gravar filmes
Nota
O número de imagens graváveis/tempo de gravação disponível para o cartão pode diminuir quando [Definir upload] é efectuado.
Pode gravar continuamente imagens em movimento até 15 minutos. Além disso, não é
possível a gravação contínua que exceda 2 GB. O tempo restante para a gravação contínua é apresentado no ecrã.
- 17 -
Preparação

Acertar a data/hora (Acertar o relógio)

O relógio não está ajustado quando a Câmara Digital é adquirida.
Ligue a câmara.
Se o ecrã de selecção da língua não for apresentado,
passe para o passo
Toque em [Ajust.língua].
Escolha a língua e toque em [Set].
Toque em [Aj. relógio].
4.
Toque nos itens que deseja definir (Ano/ Mês/Dia/Horas/Minutos) e defina, usando [3]/[4].
A: Horas no seu país B: Horas no destino de viagem
Pode continuar a mudar as definições, tocando continuamente em [3]/[4].
Toque em [ ] para cancelar as definições da data e
das horas sem acertar uma data e uma hora.
Para definir a sequência de visualização e o formato de apresentação das horas.
Toque em [Formato] para visualizar o ecrã das
definições para definir o formato de apresentação das horas/ordem de apresentação das definições.
Toque em [Set] para definir.
Toque em [Set] no ecrã de confirmação.
- 18 -
Preparação

Alterar o acerto do relógio

Escolha [Aj. relógio] no menu [Gravar] ou [Config.]. (P34)
Pode ser mudado em passos de 5 e 6 para acertar o relógio.
O acerto do relógio é mantido durante 3 meses usando a bateria do relógio incorporada,
mesmo sem a bateria do aparelho. (Deixe a bateria carregada na unidade durante 24 horas para carregar a bateria incorporada.)
Nota
Se o relógio não estiver certo, não pode imprimir a data correcta quando pedir a um laboratório fotográfico para imprimir as imagens, ou quando carimbar a data nas imagens com [Imprim. data] ou [Imp texto].
Se o relógio estiver certo, pode imprimir a data correcta, mesmo que a data não seja
apresentada no ecrã da câmara.
- 19 -
Preparação

Dicas para tirar boas fotografias

Coloque a alça e segure a câmara com cuidado

Para evitar deixá-la cair, certifique-se de que
fixa a alça fornecida e que a coloca no pulso.
(P6)
Segure a câmara suavemente com ambas as
mãos, mantenha os braços parados de lado e fique com os pés um pouco separados.
Tenha cuidado com a instabilidade da câmara
quando premir o obturador.
Tenha cuidado para não colocar os dedos no
flash, lâmpada auxiliar AF, microfone, altifalante ou lente, etc.
A Alça B Flash C Lâmpada auxiliar AF
Função de detecção da direcção ([Rodar ecrã])
As imagens gravadas com a câmara segurada na vertical são reproduzidas na vertical (rodadas). (Apenas quando [Rodar ecrã] (P40) for seleccionado)
Quando a câmara for segurada na vertical e for inclinada para cima e para baixo para gravar
imagens, a função de detecção da direcção pode não funcionar correctamente.
As imagens em movimento tiradas com a câmara segurada na vertical não são apresentadas
na vertical.

Prevenir a instabilidade (oscilação da câmara)

Quando o alerta de instabilidade [ ] aparecer, use [Estabilizador] (P85), um tripé ou o temporizador automático (P71).
A velocidade do obturador será menor, especialmente nos seguintes casos. Mantenha a câmara imóvel desde que prime o obturador até ao momento em que a imagem aparece no ecrã. Recomendamos a utilização de um tripé.
Em [Assist.panor.], [Retrato nocturno], [Cenário nocturno], [Festa], [Luz das velas],
[Céu estrelado], [Fogo de artifício], [Dinâm. elev.] ou no modo de cenário
- 20 -

Básico

Básico

Escolher o modo [Gravar]

Toqu e em [ ].
Quando utilizar o modo de reprodução, toque em
[ ] para passar para o modo de gravação e depois toque em [ ].
Toque no ícone do modo de reprodução.
Lista de modos [Gravar]
¦
Modo automático inteligente (P22)
Os objectos são gravados pela câmara usando automaticamente as configurações.
!
Modo de imagem normal (P25)
Os objectos são gravados com as suas próprias configurações.
Modo Cosmético (P49)
Tira fotografias ajustando a textura da pele.
O Meu modo de cenário (P51)
As fotos são tiradas usando os cenários de gravação registados anteriormente.
Û
Modo de cenário (P50)
Este modo permite-lhe tirar fotografias que correspondam ao cenário a ser gravado.
$
Modo de imagens em movimento (P30)
Este modo permite-lhe gravar imagens em movimento com áudio.
Nota
Quando passar do modo [Reproduzir] para o modo [Gravar], o modo [Gravar] anteriormente
escolhido será o definido.
- 21 -
Básico
12
Modo [Gravar]: ñ
Tirar fotografias com a função automática
(Modo Automático Inteligente)
A câmara determina as configurações mais adequadas, de acordo com o objecto e as condições de gravação, por isso recomendamos este modo para principiantes, ou para as pessoas que querem deixar as configurações para a câmara e tirar fotografias facilmente.
As funções seguintes são activadas automaticamente.
Detecção da cena /[Estabilizador]/Controlo inteligente da sensibilidade ISO/Detecção do
rosto/[Exposição int]/Compensação da luz de fundo/[Rem olh. ver]/[Resol intel.]/[i.ZOOM]/ Balanço de Brancos Automático/[Lamp aux AF]
Toqu e em [ ].
Toqu e em [ ].
Prima o obturador até meio para focar.
A indicação de focagem 1 (verde) acende quando o
objecto for focado.
A área AF 2 é apresentada em redor da face do
objecto através da função de detecção do rosto. Noutros casos, é apresentado no ponto no objecto que está focado.
A distância mínima (o quão perto pode estar do
objecto) muda, dependendo do factor do zoom. Por favor, verifique a apresentação do alcance de gravação no ecrã. (P26)
Quando tocar no objecto, a função da busca AF
funciona. Para mais detalhes, consulte a P78.
Prima o obturador por completo (prima-o ainda mais) para tirar a fotografia.
- 22 -
Básico

Alterar as configurações

Pode definir os seguintes menus com o Modo Automático Inteligente.
Menu Item
[Gravar] [Flash]¢/[Temporizador]/[Tamanho foto]¢/[Disp. continuo]/
[Modo de cores]
[Config.] [Aj. relógio]/[Fuso horário]/[Som]¢/[Língua]/[Demo
estabilizad]
Para o método de definição do menu, consulte a P34.
¢ As definições podem ser diferentes de outros modos [Gravar].
Menus específicos ao Modo Automático Inteligente
A definição de cor de [Happy] encontra-se disponível em [Modo de cores]. Pode tirar
automaticamente uma fotografia com um nível mais elevado de brilho para a luminosidade de cor e nitidez.
Acerca do flash
Quando [ ] for seleccionado, [ ], [ ], [ ] ou [ ] é definido, dependendo do tipo de
objecto e da luminosidade.
Quando escolher [ ] ou [ ], a correcção digital do olho vermelho é activada.
A velocidade do obturador será mais lenta durante [ ] ou [ ].
¢
- 23 -
Básico

Detecção da cena

Quando a câmara identifica a cena óptima, o ícone dessa cena é apresentado a azul durante 2 segundos e depois, a sua cor muda para o vermelho habitual.
¦ > [i-Retrato]
[i-Cenário] [i-Macro]
[i-Retrato nocturno] [i-Cenário nocturno] [i-Pôr-do-sol]
[¦] é escolhido se nenhuma destas cenas for aplicável e se escolher as configurações padrão.
Quando [ ] ou [ ] for seleccionado, a câmara detecta automaticamente o rosto de uma
pessoa e ajusta a focagem e a exposição. (Detecção do rosto)
Se usar um tripé, por exemplo, e a câmara achar que a oscilação é mínima quando o modo de
cenário tiver sido identificado como [ ], a velocidade do obturador será definida para um máximo de 8 segundos. Tenha cuidado para não mover a câmara enquanto tira fotografias.
Nota
Devido às condições, como as apresentadas abaixo, pode ser identificada uma cena diferente
para o mesmo objecto.
Condições do objecto: Quando a cara está clara ou escura, o tamanho do objecto, a cor do
objecto, a distância até ao objecto, o contraste do objecto, quando o objecto está em movimento
Condições de gravação: Pôr-do-sol, nascer do sol, em condições de baixa luminosidade,
quando abanar a câmara, quando é utilizado o zoom
Para tirar fotografias numa devida cena, recomendamos que tire fotografias com o modo de
gravação adequado.
A Compensação da Luz de Fundo
A luz de fundo refere-se à luz proveniente de trás do objecto. Neste caso, o objecto fica
escuro e esta função compensa a luz de fundo, iluminando toda a imagem automaticamente.
Apenas quando seleccionar [ ]
- 24 -
Básico
A
B C
Modo [Gravar]: ·

Tirar fotografias com as suas configurações preferidas (Modo de imagem normal)

A câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor de abertura de acordo com a luminosidade do objecto. Pode tirar fotografias com mais liberdade, mudando várias configurações no menu [Gravar].
Toqu e em [ ].
Toqu e em [ ].
Aponte a área AF para o ponto que deseja focar.
Prima o obturador até meio para focar e, de seguida, prima por completo o obturador para tirar uma fotografia.
A Sensibilidade ISO B Valor de abertura C Velocidade do obturador
O valor de abertura e a velocidade do obturador são
apresentados a vermelho quando não obtiver a exposição correcta. (Excluído quando usar um flash)
- 25 -
Básico
A
B
T
W
5 cm
1 m

Focar

Aponte a área AF para o objecto e prima o obturador até meio.
Focagem
Indicação de foco Área AF B Branco>Verde Branco>Vermelho Som Emite um som
A área AF é apresentada mais larga durante o zoom digital ou quando estiver escuro.
Quando o objecto estiver focado
A Ligado Pisca
2 vezes
Quando o objecto não estiver focado
Emite um som 4 vezes
Acerca do alcance da focagem O alcance da focagem é apresentado quando utilizar o zoom.
O alcance da focagem é apresentado a vermelho quando não estiver focado após premir o obturador até meio.
O alcance da focagem pode mudar gradualmente, dependendo da posição do zoom.
Por ex: Alcance da focagem durante o Modo Automático Inteligente
- 26 -
Básico
Quando o objecto não estiver focado (como quando não estiver no centro da
composição da imagem que deseja obter)
1 Aponte a área AF para o objecto
e prima o obturador até meio
para fixar a focagem e a
exposição.
2 Prima e mantenha premido o
obturador até meio enquanto
move a câmara à medida que compõe a imagem.
Pode tentar repetidamente a acção no passo 1 antes de premir por completo o obturador.
Objecto e condição de gravação em que seja difícil focar
Objectos em movimento rápido, objectos extremamente claros ou objectos sem contraste
Quando gravar objectos através de janelas ou perto de objectos brilhantes
Quando estiver escuro ou quando ocorrerem instabilidades
Quando a câmara estiver demasiado perto do objecto ou quando tirar fotografias tanto de
objectos próximos como de objectos afastados
- 27 -
Básico
A
B
Modo [Reproduzir]: ¸

Reprodução de imagens ([Reprod.normal])

Toqu e em [ ].
O ecrã passa para a reprodução
normal.
Nota
Esta câmara encontra-se em conformidade com a norma DCF “Design rule for Camera File system”, estabelecida pela JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” e com Exif “Exchangeable Image File Format”. Os ficheiros que não se encontrarem em conformidade com a norma DCF não podem ser reproduzidos.
Poderá não conseguir reproduzir as imagens gravadas com outra câmara nesta unidade.
O cilindro da lente retrai cerca de 15 segundos após passar do modo [Gravar] para o modo
[Reproduzir].
Escolher uma imagem
Arraste (P8) o ecrã horizontalmente.
Avançar: Arraste da direita para a esquerdaRetroceder: Arraste da esquerda para a direita
A Número do Ficheiro B Número da imagem
A velocidade do avanço/retrocesso da imagem muda,
dependendo do estado de reprodução.
Pode avançar ou retroceder continuamente nas imagens,
mantendo o seu dedo nos lados esquerdo ou direito do ecrã após avançar/retroceder uma imagem. (As imagens são apresentadas com tamanho reduzido.)
- 28 -
Básico
A
A
Apresentação de Ecrãs Múltiplos (Reprodução Múltipla)
Toque em [ ].
A Barra deslizante
Pode alterar o ecrã de reprodução, tocando nos seguintes
ícones.
[]: 1ecrã[]: 12ecrãs[]: 30ecrãs[ ]: Visualização do ecrã do calendário
Mude o ecrã, tocando em [3]/[4] se estes forem
apresentados na barra deslizante.
O ecrã pode ser ligado arrastando a barra deslizante para
cima ou para baixo (P8).
O ecrã pode ser alterado gradualmente arrastando o ecrã
para cima ou para baixo (P8).
Não pode reproduzir imagens apresentadas com [ ].
Utilizar o Zoom de Reprodução
Toque firmemente na parte a ser ampliada.
1k>2k>4k>8k>16k
Também pode aumentar/reduzir a imagem, rodando a alavanca do zoom.
Quando alterar a ampliação, a indicação da posição do zoom
A aparece durante cerca de 1 segundo.
Quanto mais a imagem for ampliada, menor será a qualidade
desta.
Pode mover a parte aumentada, arrastando (P8) o ecrã.
A imagem volta ao tamanho original (1k) tocando [ ].
Quando tocar em [ ], a ampliação diminui.
- 29 -
Básico
ABC
Modo [Gravar]: n

Modo de Imagem em Movimento

Toqu e em [ ].
Toqu e em [ ].
Prima o obturador até meio para focar e, de seguida, prima por completo o obturador para começar a gravar.
A Tempo de gravação disponível B Tempo de gravação decorrido
Após premir o obturador por completo, deixe de o
premir imediatamente.
A focagem e o zoom são fixados na configuração
quando a gravação começa (a primeira moldura).
O indicador do estado de gravação (vermelho) C
começa a piscar enquanto grava filmes.
Prima o obturador por completo para parar a gravação.
Nota
Use um cartão com Classe de Velocidade SD com “Classe 6” ou superior quando gravar
filmes.
O tempo de gravação disponível apresentado no ecrã pode não diminuir de modo regular.
Dependendo do tipo de cartão, a indicação de acesso do cartão pode aparecer durante algum
tempo após ter gravado imagens em movimento. No entanto, isto não é um mau funcionamento.
As seguintes funções funcionam automaticamente no Modo de Filme.
[ ] em [Modo AF]/[Estabilizador]
[Zoom digital] ou [Lamp aux AF] não podem ser escolhidos no Modo de Filme. São usadas as
definições para outro modo [Gravar].
Quando imagens em movimento gravadas com esta câmara forem reproduzidas noutro
equipamento, a qualidade das imagens e do som pode ficar deteriorada e pode não ser possível reproduzi-las. A informação acerca da gravação também não é apresentada correctamente.
Recomendamos que use uma bateria completamente carregada ou o adaptador AC (opcional)
e o acoplador DC (opcional) quando gravar filmes.
Se, durante a gravação de filmes com o adaptador AC, a alimentação for cortada devido a um
corte na energia, ou se o adaptador AC for desligado, etc., o filme a ser gravado não será gravado.
O som do funcionamento pode ser gravado quando o botão ou outras operações forem
efectuadas durante a gravação de filmes.
- 30 -
Loading...
+ 105 hidden pages