PANASONIC DMCFS14EG, DMCFS16EG, DMCFS35EG, DMCFS18EG User Manual [hr]

Page 1
Upute za uporabu
naprednih funkcija
Digitalni fotoaparat
Model br. DMC-FS35
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
Page 2
- 3 -
Prije uporabe
Čuvanje uređaja...........................................4
Pribor ...........................................................5
Nazivi komponenata ....................................6
Priprema
Punjenje baterije ..........................................9
• Punjenje ............................................... 9
• Približno vrijeme rada i broj
fotografija koje je moguće snimiti ......11
Umetanje i vađenje kartice (po izboru)/
baterije ...................................................13
Ugrađena memorija/memorijska kartica ...16
• Približan broj fotografija koje se mogu snimiti i raspoloživo
vrijeme snimanja ................................18
Podešavanje datuma/vremena
(Clock Set) .............................................19
• Promjena postavki sata .....................20
Osnovne funkcije
Odabir načina rada [Rec] (Snimanje) .........21
Snimanje fotografija uporabom automatske
funkcije (Inteligentni automatski način)..22
• Savjeti za snimanje dobrih
fotografija ...........................................23
• Promjena postavki ............................. 23
• Prepoznavanje scene ........................24
Snimanje fotografija s vašim omiljenim
postavkama (Normal Picture Mode) ..........25
• Sprječavanje vibracija
(podrhtavanje fotoaparata) ................25
Izoštravanje ...............................................26
Reprodukcija fotografija ([Normal Play])
(Uobičajena reprodukcija) ......................28
Način rada videozapisa ............................. 30
Reprodukcija videozapisa .........................32
Brisanje fotografija.....................................33
• Brisanje pojedinačne fotografije ........33
• Brisanje više fotografija (do 50) ili
svih fotografija ...................................33
Podešavanje izbornika ..............................35
• Podešavanje opcija izbornika ............ 35
• Korištenje brzog izbornika .................36
Izbornik Setup (Postavljanje) ..................... 37
Snimanje
O LCD zaslonu ..........................................42
Snimanje fotografija pomoću zuma ...........43
• Korištenje optičkog zuma/ Korištenje ekstra optičkog zuma (EZ)/ Korištenje inteligentnog zuma/
Korištenje digitalnog zuma ........................43
• Korištenje funkcije easy
zum Snimanje fotografija pomoću ugrađene
bljeskalice ..................................................47
Snimanje izbliza ([AF Macro]/
Snimanje fotografija s automatskim
Kompenzacija ekspozicije ......................... 53
DMC-FS35
• Prebacivanje na odgovarajuću
postavku bljeskalice ..........................47
[Macro Zoom]) .......................................51
okidačem ...............................................52
Snimanje fotografija koje odgovaraju
sceni koja se snima (Scene Mode) ........54
• Odabir načina rada scene za
pojedino snimanje (Scene Mode) ......54
• Prepoznavanje učestalih načina
rada scene (My Scene Mode) ............55
• [Portrait] (Portret) ...............................56
• [Soft Skin] (Blagi oblik) .......................56
• [Transform] (Preobrazba) ...................56
• [Self Portrait] (Autoportret) .................57
• [Scenery] (Krajolik) .............................57
• [Panorama Assist]
(Panoramske snimke) ........................58
• [Sports] (Sportovi) ..............................59
• [Night Portrait] (Noćni portret)............59
• [Night Scenery] (Noćni krajolik]) .........59
• [Food] (Hrana) ....................................60
• [Party] (Zabava) ..................................60
• [Candle Light] (Svjetlost svijeće) ........60
• [Baby1]/[Baby2] (Dijete1/Dijete2) .......61
• [Pet] (Kućni ljubimac) .........................62
• [Sunset] (Zalazak sunca) ....................62
• [High Sens.] (Visoka osjetljivost) ........ 62
• [Hi-Speed Burst] (Uzastopno
snimanje velikom brzinom) ...............63
• [Flash Burst] (Uzastopno snimanje
uz bljeskalicu) ....................................64
• [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) ............64
• [Fireworks] (Vatromet) ........................65
• [Beach] (Plaža) ...................................65
• [Snow] (Snijeg) ................................... 65
................................45
- 2 -
Page 3
• [Aerial Photo] (Fotografija iz zraka) ....65
• [Pin Hole] (Meki fokus) ....................... 66
• [Film Grain] (Zrnata tekstura) .............66
• [High Dynamic]
(Visoka dinamičnost) ..........................66
• [Photo Frame]
(Fotografija s okvirom) .......................67
Korisne funkcije na odredištu putovanja ... 68
• Bilježenje dana i mjesta odmora kad je fotografija snimljena
([Travel Date]) (Datum putovanja).......68
• Bilježenje datuma/vremena na odredištima putovanja u drugim vremenskim zonama ([World Time])
(Svjetsko vrijeme) ...............................70
Korištenje izbornika [REC] (Snimanje) .......71
• [Picture Size] (Veličina slike) ..............71
• [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) ......72
• [Sensitivity] (Osjetljivost) ....................73
• [White Balance] (Balans bijele boje) ...74
• [AF Mode] (AF način) .........................76
• [i.Exposure] (i.Ekspozicija) .................78
• [i.Resolution] (i.Rezolucija) ................. 78
• [Digital Zoom] (Digitalni zum) ............. 78
• [Burst] (Uzastopno snimanje) .............79
• [Color Mode] (Boja) ............................80
• [AF Assist Lamp]
(AF pomoćna lampica) .......................81
• [Red-Eye Removal]
(Uklanjanje efekta crvenih očiju) ........81
• [Stabilizer] (Stabilizator) .....................82
• [Date Stamp] (Otisak datuma)............82
• [Clock Set] (Podešavanje sata) .......... 82
Unos teksta ...............................................83
• [Protect] ([Zaštita]) ..............................97
• [Copy] ([Kopiranje]) ............................98
Povezivanje s drugom opremom
Povezivanje s računalom ...........................99
• Korištenje softvera “PHOTOfun STUDIO“ za kopiranje na računalo ..102
• Otpremanje fotografija na
društvene stranice ...........................102
Ispis fotografija ........................................103
• Odabir i ispis jedne fotografije .........104
• Odabir i ispis više fotografija ...........104
• Postavke ispisa ................................105
Reprodukcija fotografija na zaslonu
TV prijamnika .......................................108
• Reprodukcija fotografija
uporabom AV kabela (isporučen) ....108
• Reprodukcija fotografija na TV prijamniku s utorom za SD
memorijsku karticu ..........................109
Ostalo
Prikaz zaslona .........................................110
Mjere opreza ............................................113
Prikaz poruka ..........................................118
U slučaju problema .................................120
n Slike u ovim uputama za uporabu
Procedura je opisana kao primjer za
DMC-FS35
.
Reprodukcija/uređivanje
Različite metode reprodukcije ...................84
• [Slide Show]
(Reprodukcija fotografija u nizu) ........ 85
• [Filtering Play]
(Filtrirana reprodukcija) ...................... 87
• [Calendar] (Kalendar) .........................88
Korištenje izbornika reprodukcije
[Playback] .............................................. 89
• [Upload Set] (Postavke za slanje) ......89
• [Text Stamp] (Otisak teksta) ..............90
• [Resize] (Promjena veličine) ...............92
• [Cropping] (Izrezivanje fotografije) .....93
• [Favorite] ([Omiljene snimke]) .............94
• [Print Set] ([Postavke ispisa]) .............95
- 3 -
Page 4
- 5 -
Prije uporabe
Čuvanje uređaja
Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama, udarcima ili pritisku.
• Objektiv, LCD zaslon ili vanjsko kućište mogu se oštetiti u sljedećim uvjetima korištenja. Isto tako može doći do nepravilnosti u radu ili nećete moći snimati.
– Ako udarite uređaj ili ako vam ispadne. – Ako sjedite dok vam je fotoaparat u džepu hlača ili ako ga na
silu gurate u punu ili preusku torbu i sl. – Ako na vrpcu za nošenje uređaja objesite druge predmete. – Ako ste jako pritiskali objektiv ili LCD zaslon.
Ovaj fotoaparat nije otporan na prašinu/kapljice/vodu. Ne koristite fotoaparat na mjestima punih prašine, vode, pijeska i sl.
• Tekućine, pijesak i druge strane tvari mogu dospjeti u prostor oko objektiva, tipki i sl. Budite pažljivi na sljedećim mjestima jer osim što može doći do nepravilnosti u radu, može doći i do nepopravljive štete.
– Mjestima gdje ima mnogo pijeska ili prašine. – Mjestima gdje uređaj može doći u kontakt s vodom, kao npr.
pri korištenju uređaja za kišnog dana ili na plaži.
n O kondenzaciji (kada se objektiv zamagli)
• Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i relativnoj vlazi zraka u okolini. Obratite pozornost na kondenzaciju jer ona uzrokuje nastanak mrlja i gljivica na objektivu, te kvar uređaja.
• Ako dođe do kondenzacije, isključite uređaj i ostavite ga da stoji dva sata. Zamagljenje će samo po sebi nestati kada se temperatura izjednači s temperaturom okoline.
- 4 -
Page 5
Prije uporabe
Pribor
Prije uporabe uređaja provjerite je li isporučen sav pribor.
• Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni. Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu.
• Baterijsko pakiranje u tekstu se označava kao baterijsko pakiranje ili baterija.
• Punjač baterije u tekstu se označava kao punjač baterije ili punjač.
• SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica u tekstu kartica.
• Kartica nije obavezna. Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije.
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ako izgubite isporučeni pribor. (Dodatni pribor možete kupiti odvojeno.)
- 5 -
Page 6
- 7 -
Nazivi komponenata
Prije uporabe
1 Bljeskalica (str. 47) 2 Objektiv (str. 4, 114) 3 Indikator automatskog okidača (str. 52)
AF pomoćna lampica (str. 81)
4 LCD zaslon (Zaslon osjetljiv na dodir)
(str. 42, 114)
5 Tipka [MENU/SET] (Izbornik/Postavke)
(str. 19) 6 Tipka [DISP.] (Prikaz) (str. 42) 7 Tipka [Q.MENU] (Brzi izbornik) (str. 36)/tipka za
brisanje (str. 33)/otkazivanje 8 Tipka [MODE] (Način rada) (str. 21) 9 Prekidač za odabir [Rec]/[Playback] (Snimanje/
Reprodukcija) (str. 22)
DMC-FS35
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
- 6 -
Page 7
Prije uporabe
10 Navigacijske tipke
: p/Kompenzacija ekspozicije (str. 53)
A
: q/Macro Mode (str. 51)
B
AF praćenje (str. 77)
: t/Indikator automatskog okidača (str. 52)
C
: u/Postavka bljeskalice (str. 47)
D
U ovim uputama za uporabu navigacijske tipke su opisane kako je prikazano na donjoj slici ili tipkama p/q/t/u. npr: Kada pritisnete tipku q (donja)
ili pritisnite q
11 Rupica za vrpcu
• Kada koristite fotoaparat, obavezno pričvrstite vrpcu da vam fotoaparat ne bi ispao.
12 Kućište objektiva 13 [AV OUT/DIGITAL] priključnica
(str. 99,103, 108)
- 7 -
Page 8
- 9 -
Priprema
14 Prekidač ON/OFF (Uklj./Isklj.) (str. 19) 15 Ručica zuma (str. 43) 16 Zvučnik (str. 37)
• Ne pokrivajte zvučnik prstima. 17 Mikrofon 18 Zatvarač (str. 22, 30) 19
DMC-FS35
Tipka [E.ZOOM] (str. 45) 20 Utor za spajanje tronošca 21 Vrata pretinca za bateriju/karticu
(str. 13, 15) 22 Poklopac DC ispravljača (str. 14)
• Kada koristite AC prilagodnik, obavezno koristite Panasonicov DC ispravljač (po izboru) i AC prilagodnik (po izboru). Za detalje o spajanju, pogledajte str. 15.
23
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Ručica za otpuštanje
DMC-FS35
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
- 8 -
Page 9
Priprema
Punjenje baterije
n Baterije za uporabu s ovim uređajem
S ovim se uređajem može koristiti isporučena baterija ili namjenske dodatne baterije.
Podatke o broju pribora dostupnih dodatnih baterija potražite u osnovnim uputama za uporabu.
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvara nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Da biste bili sigurni da koristite proizvode sigurne za uređaj, predlažemo kupnju izvornih Panasonicovih baterija.
• Koristite namjenski punjač i bateriju.
Punjenje
• Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
• Bateriju napunite pomoću punjača u zatvorenom prostoru.
Uložite bateriju pazeći pritom na
1
pravilan smjer.
Uključite punjač u mrežnu
2
utičnicu
• Odspojite punjač iz električne utičnice i maknite bateriju nakon što je punjenje završeno.
vrsta utičnice
vrsta priključnice
- 9 -
Page 10
- 11 -
Priprema
n Indikator [CHARGE] (punjenje)
Indikator [CHARGE] se uključuje:
Indikator [CHARGE] A je uključen tijekom punjenja.
Indikator [CHARGE] se isključuje:
Indikator [CHARGE] A se isključuje kada je punjenje završeno bez problema.
• Ako indikator [CHARGE] treperi
– Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Preporučuje se ponovno punjenje
baterije u prostoru temperature između 10°C do 30°C.
– Kontakti punjača ili baterije su prljavi. U tom ih slučaju obrišite suhom krpom.
n Vrijeme punjenja
Isporučena baterija Dodatna baterija
Vrijeme punjenja Približno 115 min Približno 120 min
• Prikazano vrijeme punjenja je navedeno za slučaj kada je baterija u potpunosti ispražnjena. Vrijeme punjenja se može razlikovati ovisno o načinu korištenja baterije. Vrijeme punjenja baterije u toplim/hladnim uvjetima okoline ili baterije koja nije korištena duže vrijeme, može biti duže od uobičajenog.
& Napomena
• Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spajalica) u blizini kontaktnih površina mrežnog utikača U suprotnom može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili stvorene topline.
• Baterija se zagrijava za vrijeme korištenja te za vrijeme i nakon punjenja. Fotoaparat se također zagrijava tijekom upotrebe. To nije kvar.
• Baterija se može ponovno napuniti i kada još nije dokraja istrošena, ali se ne preporuča da se baterija učestalo ponovno puni dok je u potpunosti napunjena. (Budući da može doći do karakterističnog slabljenja baterije.)
- 10 -
Page 11
Priprema
Približno vrijeme rada i broj fotografija koje je moguće snimiti
n Indikator baterije
Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu.
• Kad je baterija slaba, indikator postaje crven i počinje treperiti. Napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
DMC-FS35
Isporučena baterija Dodatna baterija
Kapacitet baterije 660 mAh 680 mAh
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
Vrijeme snimanja Približno 125 min Približno 127 min
DMC-FS18
Kapacitet baterije 660 mAh 680 mAh
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
Vrijeme snimanja Približno 130 min Približno 132 min
DMC-FS16 DMC-FS14
Kapacitet baterije 660 mAh 680 mAh
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
Vrijeme snimanja Približno 135 min Približno 137 min
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
• CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association.
• Način rada [Normal Picture] (Uobičajena fotografija)
• Temperatura: 23°C/Vlaga: 50% relativne vlaga kada je uključen LCD zaslon.
• Korištenje Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
• Početak snimanja 30 sekundi nakon uključivanja fotoaparata. (Kad je funkcija optičkog stabilizatora slike postavljena na [ON] (uklj.))
• Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice svake sekunde snimanja.
• Okretanje ručice zuma od Tele do Wide ili obrnuto kod svake snimke.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i odlaganje dok se temperatura baterije ne smanji.
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Kod dužih intervala, broj raspoloživih snimaka se smanjuje. [Na primjer, da svake dvije minute snimite jednu fotografiju, tada bi broj fotografija bio smanjen na približno jednu četvrtinu gore navedenog broja fotografija (temelji se na fotografiji koja se snimi svakih 30 sekundi).]
Približno 250 fotografija Približno 255 fotografija
Isporučena baterija Dodatna baterija
Približno 260 fotografija Približno 265 fotografija
Isporučena baterija Dodatna baterija
Približno 270 fotografija Približno 275 fotografija
- 11 -
Page 12
- 13 -
Priprema
Isporučena baterija Dodatna baterija
Vrijeme reprodukcije Približno 200 min Približno 205 min
& Napomena
• Vrijeme rada i broj raspoloživih snimaka razlikuju se ovisno o okruženju u kojem se fotoaparat koristi ili uvjetima njegova korištenja.
Na primjer, vrijeme rada i broj fotografija koje je moguće snimiti smanjuju se u sljedećim slučajevima:
– U uvjetima niskih temperatura kao što su skijaške staze. – Kad se koristi opcija [LCD Mode]. – Kod neprestanog korištenja bljeskalice i zuma.
• Ako vrijeme rada fotoaparata postane izrazito kratko, čak i nakon pravilnog punjenja baterije, postoji mogućnosti da je radni vijek baterije istekao. Kupite novu bateriju.
- 12 -
Page 13
Priprema
Umetanje i vađenje memorijske kartice (po izboru)/baterije
• Provjerite je li uređaj isključen.
• Preporučujemo uporabu Panasonicove memorijske kartice.
DMC-FS35
Gurnite poklopac pretinca kartice/baterije
1
kako biste ga otvorili.
• Uvijek koristite originalne Panasonicove baterije.
• Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Baterija: Pripazite na smjer umetanja
2
baterije, umetnite ju dokraja dok ne čujete zvuk zatvaranja te provjerite je li zaglavljena pomoću ručice A. Da biste izvadili bateriju, povucite ručicu A u smjeru strelice.
Kartica: Gurnite ju dokraja dok ne čujete zvuk škljocanja, pazeći pritom na smjer umetanja kartice.
Da biste izvadili karticu, gurnite ju dok ne čujete zvuk škljocanja, a nakon toga ju ravno izvucite.
: Nemojte dodirivati spojne priključke kartice.
B
1: Zatvorite vrata pretinca za karticu/
3
bateriju.
2: Čvrsto povucite vrata pretinca za karticu/
bateriju dokraja dok ne čujete zvuk zatvaranja.
- 13 -
Page 14
- 15 -
Priprema
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Ručicu za otvaranje gurnite u smjeru
1
strelice i otvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
• Uvijek koristite originalne Panasonicove baterije.
• Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Baterija: Pripazite na smjer umetanja
2
baterije, umetnite ju dokraja dok ne čujete zvuk zatvaranja te provjerite je li zaglavljena pomoću ručice A.
Da biste izvadili bateriju, povucite ručicu A u smjeru strelice.
Kartica: Gurnite ju dokraja dok ne čujete zvuk škljocanja, pazeći pritom na smjer umetanja kartice. Da biste izvadili karticu, gurnite ju dok ne čujete zvuk škljocanja, a nakon toga ju ravno izvucite.
: Nemojte dodirivati spojne priključke kartice.
B
1: Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
3
2: Povucite ručicu za otpuštanje u smjeru
strelice.
& Napomena
• Izvadite bateriju nakon upotrebe.
• Baterija će se isprazniti ako se ostavi da stoji dulje vrijeme nakon punjenja.
• Isključite fotoaparat i pričekajte da natpis „LUMIX“ na LCD zaslonu nestane prije nego izvadite karticu ili bateriju. (U suprotnom se može dogoditi da fotoaparat više ne radi pravilno, a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati.)
- 14 -
Page 15
Priprema
Uporaba AC prilagodnika (po izboru) i DC ispravljača (po
izboru) umjesto baterije
• AC prilagodnik (po izboru) smije se koristiti samo s namijenjenim Panasonicovim DC ispravljačem (po izboru). AC prilagodnik (po izboru) ne može se koristiti sam.
(((((1 Otvorite vrata pretinca za kartice/baterije. 2 Umetnite DC ispravljač, pazeći pritom na smjer umetanja. 3 Otvorite poklopac DC ispravljača A.
• Pritisnite poklopac ispravljača s unutarnje strane.
4 Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
• Provjerite jesu li vrata pretinca za karticu/ bateriju dobro zatvorena.
5 Umetnite priključak AC prilagodnika u mrežnu utičnicu. 6 Spojite AC prilagodnik B u [DC IN] priključnicu
DC ispravljača.
C
Poravnajte oznake i umetnite.
D
• Dozvoljena je samo uporaba navedenog AC prilagodnika i DC ispravljača za ovaj fotoaparat. Uporaba druge opreme može prouzročiti štetu.
& Napomena
• Uvijek upotrebljavajte originalni Panasonicov AC prilagodnik (po izboru).
• Kod uporabe AC prilagodnika koristite AC kabel isporučen s AC prilagodnikom.
• Neke vrste tronošca nije moguće pričvrstiti dok je spojen DC ispravljač.
• Kada otvarate vrata pretinca za karticu/bateriju, AC prilagodnik mora biti odspojen.
• Ako vam AC prilagodnik i DC ispravljač nisu potrebni, izvadite ih digitalnog fotoaparata. Također držite poklopac DC ispravljača zatvorenim.
• Pročitajte upute za uporabu za AC prilagodnika i DC ispravljača.
- 15 -
Page 16
- 17 -
Priprema
Ugrađena memorija/memorijska kartica
Ovim fotoaparatom se mogu vršiti sljedeće radnje:
• Kada memorijska kartica nije umetnuta: Fotografije se mogu snimiti u ugrađenu memoriju i reproducirati.
• Kada je umetnuta memorijska kartica: Fotografije se mogu snimiti na karticu i reproducirati.
• Kada koristite ugrađenu memoriju: k > ð (indikator pristupa*)
• Kada koristite karticu: (indikator pristupa*)
* Indikator pristupa svijetli crveno kad se fotografije snimaju na ugrađenu memoriju (ili
karticu).
Ugrađena memorija
• Snimljene fotografije možete kopirati na karticu. (str. 98)
• Veličina memorije: Približno 70 MB
• Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
- 16 -
Page 17
Priprema
Memorijska kartica
S ovim fotoaparatom mogu se koristiti sljedeće vrste kartica koje su u skladu sa SD video standardom. (Ove se kartice dalje u tekstu nazivaju kartica.)
Vrste kartica koje se mogu
koristiti s ovim uređajem.
SD memorijska kartica (8MB do 2 GB)
SDHC memorijska kartica (4 GB do 32 GB)
SDHC memorijska kartica (48 GB, 64 GB)
* SD razred brzine (SD Speed Class) standard je brzine kontinuiranog zapisivanja.
Provjerite oznaku na kartici i sl.
npr.
• Provjerite najnovije informacije na sljedećoj internetskoj stranici.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ova je stranica samo na engleskom jeziku.)
• Kod snimanja videozapisa preporučuje se upotreba kartica čiji je SD razred brzine (SD Speed Class) označen kao „Klasa 6“ („Class 6“) ili viša.
• SDHC memorijska kartica može se koristiti s opremom koja je kompatibilna sa SDHC ili SDXC memorijskim karticama.
• SDXC memorijska kartica može se koristiti samo s opremom koja je kompatibilna sa SDXC karticama.
• Provjerite jesu li računalo i ostala oprema kompatibilni sa SDXC memorijskim karticama.
• http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Mogu se koristiti samo kartice s kapacitetom navedenim na lijevoj strani.
Napomene
& Napomena
• Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili karticu ili odspajati AC prilagodnik (po izboru) kada svijetli indikator pristupa (kada se fotografije učitavaju ili brišu ili se ugrađena memorija, odnosno kartica, formatiraju). Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati vibracijama, udarcima ili statičkom elektricitetu. Može doći do oštećenja kartice ili podataka na kartici, a fotoaparat može prestati pravilno funkcionirati. Ako ne možete izvršiti radnju zbog vibracija, udaraca ili statičkog elektriciteta, pokušajte ju ponovno upotrijebiti.
• Kartice su opremljene prekidačem za zaštitu od kopiranja A (Kada je prekidač postavljen u položaj [LOCK] (Zaključano), nije moguće daljnje zapisivanje, brisanje ili formatiranje. Mogućnost zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka ponovno je omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj.)
• Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici može doći do oštećenja podataka na ugrađenoj memoriji i kartici. Preporučujemo da važne podatke pohranite na računalo i sl.
• Karticu nemojte formatirati preko računala ili drugih uređaja. Formatirajte je isključivo u fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad. (str. 40)
• Memorijsku karticu držite izvan dohvata djece kako biste spriječili da ju progutaju.
A
- 17 -
Page 18
- 19 -
Priprema
Približan broj fotografija koje je moguće snimiti i raspoloživo vrijeme snimanja
n O prikazu broja fotografija koje je moguće snimiti i raspoloživog vremena
snimanja
A
Broj fotografija koje je moguće snimiti
B
Raspoloživo vrijeme snimanja
kod snimanja
fotografija
kod snimanja
videozapisa
n Broj fotografija koje je moguće snimiti
• Ako je preostalo više od 100.000 fotografija, prikazat će se oznaka [+99999].
DMC-FS35 DMC-FS18
Veličina slike
16M (4:3) 11 300 600 2450
5M (4:3) 26 650 1300 5300
0.3M (4:3) 410 10050 19940 81340
DMC-FS16 DMC-FS14
Veličina slike
14M (4:3) 13 330 670 2740
5M (4:3) 26 650 1300 5300
0.3M (4:3) 410 10050 19940 81340
Ugrađena memorija
(Otprilike 70 MB)
Ugrađena memorija
(Otprilike 70 MB)
A B
2 GB 4 GB 16 GB
2GB 4GB 16 GB
n Raspoloživo vrijeme snimanja (kada se snimaju videozapisi)
DMC-FS35 DMC-FS18
Snimanje - postavke
kvalitete snimanja
Tvrdi disk - 10 min 10 s 20 min 30 s 1 h 23 min
VGA - 21 min 40 s 43 min 10 s 2 h 56 min
QVGA 2 min 30 s 1 h 2 min 2 h 4 min 8 h 28 min
DMC-FS16 DMC-FS14
Snimanje - postavke
kvalitete snimanja
Tvrdi disk - 8 min 10 s 16 min 20 s 1 h 7 min
VGA - 21 min 40 s 43 min 10 s 2 h 56 min
QVGA 2 min 30 s 1 h 2 min 2 h 4 min 8 h 28 min
Ugrađena memorija
(Otprilike 70 MB)
Ugrađena memorija
(Otprilike 70 MB)
2 GB 4 GB 16 GB
2 GB 4 GB 16 GB
• Broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja približne su vrijednosti. (Oni se mijenjaju ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice).
• Broj fotografija koje je moguće snimiti i raspoloživo vrijeme snimanja ovisi o predmetu snimanja.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti/raspoloživo vrijeme snimanja za memorijsku karticu može se smanjiti ako koristite funkciju [Upload Set] (Postavke za slanje).
• Videozapisi se mogu snimati do 15 minuta u kontinuitetu. Također, kontinuirano snimanje koje prelazi 2 GB nije moguće. (Primjer:
DMC-FS16 DMC-FS14
[8m10s] s [HD]) Preostalo vrijeme za kontinuirano snimanje
DMC-FS35 DMC-FS18
[10m10s],
prikazano je na zaslonu.
- 18 -
Page 19
Priprema
Podešavanje datuma/vremena (Clock Set)
• Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Prebacite prekidač za odabir [Rec]/
1
[Playback] (Snimanje/Reprodukcija) na [!] i zatim uključite fotoaparat.
• Ako se ne prikaže zaslon za izbor jezika,
prijeđite na korak 4.
Pritisnite [MENU/SET] (Izbornik/Postavke).
2
Pritisnite p/q za odabir jezika i zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Pritisnite [MENU/SET].
4
Pritiskom na t/u odaberite opcije (godina,
5
mjesec, dan, sat, minuta, prikaz redoslijeda ili prikaz formata vremena) i pritisnite p/q da biste postavili te opcije.
: Lokalno vrijeme
A
: Vrijeme na odredištu putovanja
B
• Pritiskom na [ / ] možete poništiti radnju bez podešavanja vremena.
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
6
Pritisnite [MENU/SET].
7
- 19 -
Page 20
- 21 -
Priprema
Promjena postavki sata
Odaberite [Clock Set] (Postavke sata) u izborniku [Rec] (Snimanje) ili [Setup] (Podešavanje) i pritisnite [MENU/SET]. (Str. 35)
• Mogu se promijeniti u koracima 5 i 6 za podešavanje sata.
• Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, ostavite napunjenu bateriju u uređaju kroz 24 sata.)
& Napomena
• Ako niste podesili vrijeme, neće biti moguće ispisati točan datum prilikom ispisa fotografija u foto-studiju ili otisnuti datum pomoću funkcija [Date Stamp] (Otisak datuma) ili [Text Stamp] (Otisak teksta).
• Ako je sat podešen, pravilan datum će se ispisati čak i ako datum nije prikazan na zaslonu fotoaparata.
- 20 -
Page 21
Osnovne funkcije
Odabir načina rada [REC] (Snimanje)
Prebacite prekidač za odabir [Rec]/
1
[Playback] (Snimanje/Reprodukcija) na [!].
Pritisnite [MODE] (Način rada).
2
Pritisnite p/q/t/u za odabir načina
3
rada.
Pritisnite [MENU/SET].
4
n Popis način rada za opciju [Rec] (Snimanje)
Inteligentni automatski način rada
¦
Snimanje objekata uporabom postavki koje fotoaparat automatski sam određuje.
Uobičajeni način rada
!
Objekti su snimljeni korištenjem vaših postavki.
Moj način rada scene
Snimanje fotografija prema prethodno prepoznatim snimljenim scenama.
Scenski način
Û
Snimanje fotografija koje odgovaraju uvjetima scene koja se snima.
Način rada videozapisa
$
Snimanje videozapisa sa zvukom.
& Napomena
• Kod prebacivanja s načina rada [Playback] (Reprodukcija) na [Rec] (Snimanje), otvara se prethodno podešeni način rada [Rec].
- 21 -
Page 22
- 23 -
Osnovne funkcije
Način rada [REC] (Snimanje): ñ
Snimanje fotografija uporabom automatske funkcije (Inteligentni automatski način rada)
Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju predmetu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada preporučuje se početnicima ili onima koji žele prepustiti određivanje postavki uređaju i na jednostavan način snimati fotografije.
• Sljedeće funkcije se automatski aktiviraju.
– Scene–Detection–(Prepoznavanje–scene)/[Stabilizer]–(Stabilizator)/Face–Detection–(Prepoznavanje–
lica)/Motion–Detection–(Prepoznavanje–kretanja)/[i.Exposure]–(i.ekspozicija)/Backlight–Compensation– (Kompenzacija–pozadinskog–osvjetljenja)/[Red-Eye–Removal]–(Uklanjanje–efekta–crvenih–očiju)/ [i.Resolution]–(i.rezolucija)/[i.ZOOM]–(i.zum)/Auto–White–Balance–(Automatski–balans–bijele–boje)/[AF– Assist–Lamp]–(AF–pomoćna–lampica)
Prebacite prekidač za odabir [Rec]/
1
[Playback] (Snimanje/Reprodukcija) na [!] i zatim pritisnite tipku [MODE] (Način rada).
Pritisnite p/q/t/u za odabir
2
opcije [Intelligent Auto] (Inteligentni automatski način rada) i zatim pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite zatvarač dopola za fokusiranje.
3
Indikator fokusa 1 (zeleni) se uključuje kada je predmet u fokusu.
• Okvir AF područja 2 se prikazuje oko lica osobe koju snimate, uporabom funkcije pronalaženja lica. U ostalim se slučajevima pojavljuje na točki predmeta koji je u fokusu.
• Minimalna udaljenost (koliko blizu možete biti predmetu snimanja) se mijenja ovisno o faktoru zuma. Provjerite pomoću prikazanog zaslona raspona u kojem se može snimati. (str. 26)
• Opciju AF praćenje možete postaviti pritiskom na p. Detalje potražite na 77. stranici. (AF praćenje se otkazuje ponovnim pritiskom na p)
1
2
Pritisnite zatvarač dokraja (pritisnite ga jače)
4
i snimite fotografiju.
- 22 -
Page 23
Osnovne funkcije
Savjeti za snimanje dobrih fotografija
• Kada koristite fotoaparat, obavezno pričvrstite vrpcu da vam fotoaparat ne bi ispao.
• Fotoaparat držite nježno s obje ruke dok su vam ruke mirno položene sa strane, a stopala malo razmaknuta.
• Prilikom pritiska zatvarača nemojte pomicati fotoaparat.
• Ne prekrivajte bljeskalicu ili AF pomoćnu lampicu prstima ili drugim predmetima.
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Ne pokrivajte zvučnik prstima.
• Ne dirajte prednju stranu objektiva.
Bljeskalica
A
AF pomoćna lampica
B
DMC-FS35
A A
B B
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
n Funkcija prepoznavanja smjera
Fotografije snimljene uz okomito držanje fotoaparata reproduciraju se okomito (okrenuto). (Samo ako je uključena funkcija [Rotate Disp.] (Prikaz rotiranja) (str. 40).)
• Funkcija prepoznavanja smjera može nepravilno raditi ako se snima s fotoaparatom usmjerenim prema gore ili dolje.
• Videozapisi snimljeni uz okomito držanje fotoaparata nisu prikazani okomito.
Promjena postavki
U inteligentnom automatskom načinu rada možete podesiti sljedeće izbornike.
Izbornik Stavka
[Rec] (Snimanje) [Picture Size] (Veličina fotografije)*/[Burst] (Uzastopno
[Setup] (Postavljanje)
• Detalje o metodi podešavanja svakog izbornika potražite na 35. stranici.
* Postavke se mogu razlikovati od ostalih načina rada [Rec] (Snimanje).
• Svojstveni izbornici opcije Intelligent Auto Mode.
– Postavke boja za opciju [Happy] dostupne su u [Color Mode]. Omogućeno je automatsko
fotografiranje s višom razinom sjaja što rezultira svjetlijim i življim fotografijama.
n O bljeskalici
• Kada je odabrana opcija [ ], podešavaju se [ ], [ ], [ ] ili [ ], ovisno o vrsti predmeta i osvjetljenosti.
• Kada je odabrana opcija [ ] ili [ ], možete koristiti digitalnu korekciju efekta crvenih očiju.
• Brzina zatvarača će biti sporija tijekom [ ] ili [ ].
snimanje)/[Color Mode] (Boja)* [Clock Set] (Postavka sata)/[World Time] (Svjetsko vrijeme)/
[Beep] (Zvučni signal)*/[Language] (Jezik)/[Stabilizer Demo.]
- 23 -
Page 24
- 25 -
Osnovne funkcije
Prepoznavanje scene
Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u plavoj boji kroz 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
¦
• [¦ ] je odabrano ako se ne može koristiti niti jedna od navedenih scena te su podešene
standardne postavke. Ako je odabrana opcija [ ] ili [ ], fotoaparat automatski prepoznaje lice i prilagođava fokus i ekspoziciju (Prepoznavanje lica)
• Ako se primjerice koristi tronožac, a fotoaparat je procijenio da su vibracije minimalne kada je način rada scene prepoznat kao [], brzina zatvarača će biti postavljena na maksimalnih 8 sekundi. Pazite da tijekom snimanja ne pomičete fotoaparat.
[i-Portrait] (i-portret)
[i-Scenery] (i-krajolik)[i-Macro] (i-makro)
[i- Night portrait] (i-noćni portret) [[i-Night Scenery] (i-noćni krajolik) [i-Sunset] (i-zalazak sunca)
• Samo kada je odabrano [ ]
& Napomena
• Ovisno o uvjetima kao što su ovi navedeni u nastavku, za isti predmet snimanja može biti identificirana drugačija scena.
– Uvjeti koji se odnose na predmet snimanja: Ako je lice svijetlo ili tamno, veličina
predmeta, boja predmeta, udaljenost od predmeta, kontrast predmeta, ako je predmet u pokretu
– Uvjeti koji se odnose na snimanje: Zalazak sunca, izlazak sunca, uvjeti smanjenog
osvjetljenja, kada se fotoaparat trese, kod korištenja zuma
• Za najbolje rezultate preporučuje se snimanje fotografija u prikladnom načinu snimanja.
• Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
Pozadinsko osvjetljenje se odnosi na situaciju kada se svjetlo nalazi iza predmeta snimanja. U tom će slučaju predmet snimanja biti zatamnjen, pa ova funkcija kompenzira pozadinsko osvjetljenje tako da automatski osvjetljava cijelu fotografiju.
- 24 -
Page 25
Osnovne funkcije
Način rada [REC] (Snimanje):
Snimanje fotografija s vašim omiljenim postavkama Način rada [Normal Picture] (Uobičajena fotografija)
Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende ovisno o osvjetljenosti predmeta koji se snima. Odabirom raznih postavki u izborniku [Rec] (Snimanje) omogućeno je snimanje fotografija s većom slobodom.
Prebacite prekidač za odabir [Rec]/
1
[Playback] (Snimanje/Reprodukcija) na [!] i zatim pritisnite tipku [MODE] (Način rada).
Pritisnite p/q/t/u za odabir opcije [Normal
2
Picture] (Uobičajena fotografija) i zatim pritisnite [MENU/SET].
Usmjerite okvir AF područja na točku koju
3
želite imati u fokusu. Pritisnite zatvarač dopola za fokusiranje
4
predmeta i zatim ga pritisnite dokraja da biste snimili fotografiju.
ISO osjetljivost
A
Otvor blende
B
Brzina zatvarača
C
• Ako nije postignuta odgovarajuća ekspozicija, otvor blende i brzina zatvarača prikazuju se u crvenoj boji. (Osim kada koristite bljeskalicu)
Sprječavanje vibracija (podrhtavanja fotoaparata)
Kada se na zaslonu pojavi upozorenje za vibracije (), koristite funkciju [Stabilizer] (Stabilizator) (str. 82), tronožac ili automatski okidač (str. 52). Brzina zatvarača bit će sporija, osobito u sljedećim slučajevima. Fotoaparat držite mirno od trenutka pritiska zatvarača do pojave slike na zaslonu. Preporučujemo korištenje tronošca.
– U scenskom načinu rada [Panorama Assist], [Night Portrait], [Night Scenery], [Party],
[Candle Light], [Starry Sky], [Fireworks] ili [High Dynamic] u
A
B C
- 25 -
Page 26
- 27 -
Osnovne funkcije
Izoštravanje
Usmjerite okvir AF područja prema predmetu i pritisnite zatvarač dopola.
Fokus
Indikator fokusa AF područje
Zvuk
• AF područje bit će uvećano kod korištenja digitalnog zuma ili u tamnim uvjetima.
B
Kada je objekt
izoštren
Uključen Treperi
A
Bijelo > zeleno Bijelo > crveno Zvučni signal se
oglašava 2 puta
n O rasponu fokusa
Tijekom zumiranja prikazuje se raspon fokusa.
• Raspon fokusa se prikazuje u crvenoj boji ako nije došlo do pravilnog izoštravanja kada ste pritisnuli zatvarač dopola.
Raspon fokusa postepeno se mijenja ovisno o položaju zuma.
npr. Raspon fokusa u Inteligentnom automatskom načinu rada
Kada objekt nije
izoštren
Zvučni signal se oglašava 4 puta
A
B
- 26 -
Page 27
Osnovne funkcije
n Kada predmet nije u fokusu (npr. kada nije u središtu kompozicije fotografije
koju želite snimiti)
1 Usmjerite okvir AF područja prema predmetu i
pritisnite zatvarač dopola kako biste popravili
fokus i ekspoziciju.
2 Pritisnite i zadržite zatvarač dopola dok
pomičete fotoaparat da bi dobili kompoziciju slike.
Radnje iz 1. koraka možete uzastopno ponavljati prije nego dokraja pritisnete zatvarač.
n Predmeti i uvjeti snimanja kod kojih je izoštravanje otežano.
• Predmeti u brzom pokretu, izuzetno svijetli objekti ili predmeti bez kontrasta
• Kada se predmeti snimaju kroz prozor ili u blizini svjetlucavih predmeta
• Kada je mračno ili dođe do vibracija
• Kada je fotoaparat preblizu predmeta snimanja ili kada se istovremeno snimaju udaljeni i bliski predmeti
- 27 -
Page 28
- 29 -
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (Reprodukcija): ¸
Reprodukcija fotografija ([Normal Play]) (Uobičajena reprodukcija)
Prebacite prekidač za odabir [Rec]/ [Playback] (Snimanje/Reprodukcija) na [(].
& Napomena
Ovaj je fotoaparat u skladu s DCF standardom „Design rule for Camera file system“ utvrđenim od strane JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries Association“ te s Exifom – „Exchangeable Image File Format“. Datoteke koje nisu u skladu s DCF standardom ne mogu se reproducirati.
• Fotografije snimljene drugom opremom možda neće biti moguće reproducirati na ovom uređaju.
• Kućište objektiva se uvlači otprilike 15 sekundi nakon prebacivanja s načina rada snimanja [REC] na način rada reprodukcije [Playback].
Odabir fotografije
Pritisnite t ili u
t: Reprodukcija prethodne fotografije
u: Reprodukcija sljedeće fotografije
Broj datoteke
A
Broj fotografije
B
• Brzina pretraživanja unaprijed/unazad se mijenja ovisno o statusu reprodukcije.
• Ako pritisnete i zadržite t/u, možete fotografije uzastopno reproducirati.
A
B
A
- 28 -
Page 29
Osnovne funkcije
Indeksni prikaz slika (višestruka reprodukcija)
Rotirajte ručicu zuma prema [L] (W).
1 zaslon > 12 zaslona > 30 zaslona > Zaslon s prikazom kalendara
Broj odabrane fotografije i ukupan broj snimljenih
A
fotografija.
• Rotirajte ručicu zuma prema [Z ] (T) za povratak na prethodni zaslon.
• Fotografije prikazane koristeći [ ] ne mogu se reproducirati.
n Za povratak na uobičajenu reprodukciju
Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografije i zatim pritisnite [MENU/SET].
Zumiranje reprodukcije (Playback zum)
Rotirajte ručicu zuma prema [Z] (T).
>>>> 16×
• Kada rotirate ručicu zuma prema [L] (W) nakon što ste uvećali fotografiju, uvećanje se smanjuje.
• Kada promijenite uvećanje, indikator položaja zuma A pojavljuje se na približno 1 sekundu, a položaj uvećanog područja može se pomaknuti pritiskom na p/q/t/u.
• Uvećanjem fotografije smanjuje se njezina kvaliteta.
A
A
- 29 -
Page 30
- 31 -
Osnovne funkcije
Način rada [REC] (Snimanje): n
Način rada videozapisa
Prebacite prekidač za odabir
1
[Rec]/[Playback] (Snimanje/ Reprodukcija) na [!] i zatim pritisnite tipku [MODE] (Način rada).
Pritisnite p/q/t/u za odabir opcije [Motion
2
Picture] (Videozapis) i zatim pritisnite [MENU][SET].
Pritisnite zatvarač dopola za fokusiranje
3
predmeta snimanja i zatim ga pritisnite dokraja kako biste snimili fotografiju.
Raspoloživo vrijeme snimanja
A
Proteklo vrijeme snimanja
B
• Nakon što pritisnete zatvarač dokraja, odmah ga pustite.
• Fokus i zum ostaju na postavkama kao kod početka snimanja (prvi kadar).
Pritisnite tipku poklopca dokraja za
4
zaustavljanje snimanja.
- 30 -
A
B
Page 31
& Napomena
• Kod snimanja videozapisa preporučuje se upotreba kartice čiji je SD razred brzine (SD Speed Class) označen kao „Klasa 6“ („Class 6“) ili viša. Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja na zaslonu može biti nepravilno prikazano.
• Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme nakon snimanja videozapisa. To nije kvar.
• Sljedeće funkcije u načinu rada Motion Picture (Videozapis) su automatske.
– [Ź] u opciji [AF Mode] (AF način)/[Stabilizer] (Stabilizator)
• Opcije [Digital Zoom] (Digitalni zum) ili [AF Assist Lamp] (AF pomoćna lampica) nije moguće podesiti kod snimanja videozapisa. Koriste se ostale postavke načina rada [Rec] (Snimanje).
• Kada videozapise snimljene ovim fotoaparatom reproducirate na drugoj opremi, kvaliteta slike i zvuka može biti slabija, a moguće je i da reprodukcija neće biti moguća. Obavijesti o snimanju mogu također biti nepravilno prikazane.
• Za snimanje videozapisa preporučuje se korištenje posve napunjene baterije ili AC prilagodnika (po izboru) i DC ispravljača (po izboru).
• Ako kod snimanja videozapisa i upotrebe AC prilagodnika dođe do nestanka napajanja, ili ako se AC prilagodnik isključi i sl., videozapis se neće snimiti.
• Zvuk rada može se snimiti kada upravljate tipkom ili drugim radnjama tijekom snimanja videozapisa.
- 31 -
Page 32
- 33 -
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (Reprodukcija): ¸
Reprodukcija videozapisa
Format datoteke koji se može reproducirati na ovom fotoaparatu je QuickTime Motion JPEG.
Pritisnite t/u za odabir fotografije označene ikonom za videozapis (kao npr. [ ]) i zatim pritisnite p za reprodukciju.
Ikona videozapisa
A
Vrijeme snimanja videozapisa
B
• Nakon što počne reprodukcija, na zaslonu se prikazuje proteklo vrijeme.
Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi je prikazano kao [8m30s].
n Radnje koje se vrše tijekom reprodukcije videozapisa
Kursor koji je prikazan tijekom reprodukcije je isti kao i p/q/t/u.
p
Reprodukcija/Pauza
q
Zaustavljanje
t
Brzo prebacivanje unatrag, Prebacivanje unatrag kadar po kadar*
u
Brzo prebacivanje unaprijed, Prebacivanje unaprijed kadar po kadar*
[W] Smanjenje razine glasnoće
[T] Povećanje razine glasnoće
* Ove se radnje mogu izvršiti samo kad je reprodukcija privremeno zaustavljena („Pause
Mode”).
• Ubrzana reprodukcija prema naprijed/natrag
– Pritisnite u tijekom reprodukcije za ubrzavanje unaprijed (pritisnite t za
premotavanje unatrag). Brzina reprodukcije prema naprijed/natrag povećava se ako
ponovo pritisnete u/t. (Prikaz se na zaslonu mijenja s uu na uuu) – Pritisnite p za povratak na normalnu brzinu reprodukcije. – Kod uporabe kartica visokog kapaciteta brzo pretraživanje će možda biti sporije nego
inače.
& Napomena
• Isporučeni softver uključuje Quick Time program za reprodukciju datoteka s videozapisima na osobnom računalu koje su snimljene ovim fotoaparatom.
• Videozapise snimljene drugim fotoaparatom možda neće biti moguće reproducirati na ovom uređaju.
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Pazite da tijekom reprodukcije ne blokirate zvučnik na dnu fotoaparta.
A B
- 32 -
Page 33
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (Reprodukcija): ¸
Brisanje fotografija
Jednom kad su izbrisane, fotografije se više ne mogu vratiti.
• Brišu se fotografije na ugrađenoj memoriji ili kartici s koje se reproduciraju.
Brisanje jedne fotografije
Odaberite fotografiju koju želite obrisati i nakon toga pritisnite [ / ].
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Slike se brišu odabirom opcije [Yes] (da).
Brisanje više fotografija (do 50) ili svih fotografija
Pritisnite [ / ].
1
Pritisnite p/q za odabir opcije [Delete Multi] (Brisanje više
2
fotografija) ili [Delete All] (Brisanje svih fotografija) i zatim pritisnite [MENU/SET].
• [Delete All] (Brisanje svih fotografija) > Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Slike se brišu odabirom opcije [Yes] (da).
• Ako ste za opciju [Delete All] (Brisanje svih fotografija) odabrali [All Delete ExceptÜ] (Brisanje svih fotografija osimÜ) možete obrisati sve fotografije osim onih koje ste označili kao omiljene.
(Kada je odabrana funkcija [Delete Multi]
3
(Brisanje više fotografija)) Pritisnite p/q/ t/u za odabir fotografije i zatim pritisnite [DISP.] za podešavanje. (Ponovite ovaj korak.)
• Na odabranim se fotografijama pojavljuje [ĺ ]. Ako ponovo pritisnete [DISP.], podešavanje se poništava.
(Kada je odabrana opcija [Delete Multi]
4
(Brisanje više fotografija)) Pritisnite [MENU/SET].
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Slike se brišu odabirom opcije [Yes] (da).
- 33 -
Page 34
- 35 -
Osnovne funkcije
& Napomena
• Tijekom brisanja ne isključujte fotoaparat. Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC prilagodnik (po izboru) i DC ispravljač (po izboru).
• Ovisno o broju fotografija koje želite obrisati, možda će biti potrebno određeno vrijeme za njihovo brisanje.
• Ako fotografije nisu u skladu s DCF standardom ili su zaštićene, one se neće izbrisati čak i ako su odabrane opcije [Delete All] (Brisanje svih fotografija) ili [All Delete ExceptÜ] (Brisanje svih fotografija osimÜ).
- 34 -
Page 35
Osnovne funkcije
Podešavanje izbornika
Fotoaparat dolazi s izbornicima koji omogućuju određivanje postavki za snimanje i reproduciranje fotografija prema vašim željama te izbornicima koji vam pružaju više zabave i lakšu uporabu. Izbornik [Setup] (Postavljanje) sadrži neke važne postavke koje se odnose na sat i napajanje fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika.
Podešavanje opcija izbornika
Pritisnite [MENU/SET].
1
Pritisnite t/u za odabir izbornika i
2
zatim pritisnite [MENU][SET].
Izbornik Opis postavki
[Rec] (str. 71 do 82)
(samo za način rada [Rec]
(Snimanje))
[Playback] (str. 89 do
98) (samo za način rada
[Playback] (Reprodukcija))
[Setup] (Postavljanje)
(str. 37 do 41)
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje postavki boje, osjetljivosti ili broja piksela te drugih aspekata za fotografije koje snimate.
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje postavki za zaštitu, izrezivanje ili ispis te drugih opcija za snimljene fotografije.
U ovom izborniku možete podesiti sat, odabrati postavke zvučnog signala tijekom rada i ostale postavke koje vam olakšavaju rad s fotoaparatom. Izbornik [Setup] (Postavljanje) možete postaviti iz načina rada [Rec] (Snimanje) ili [Playback] (Reprodukcija).
- 35 -
Page 36
- 37 -
Osnovne funkcije
Pritisnite p/q za odabir stavke izbornika i
3
zatim pritisnite [MENU/SET].
Stranica zaslona izbornika
A
• Prebacit će se na sljedeću stranicu kada dođete do dna. (Također se može prebaciti okretanjem ručice za zum)
• Ilustracija desno prikazuje kako odabrati [AF Mode] (AF način) u izborniku [Rec].
Pritisnite p/q za odabir postavki i zatim
4
pritisnite [MENU/SET].
• Ovisno o stavci izbornika, neke se postavke možda neće prikazati na zaslonu ili će biti drukčije prikazane.
• Ilustracija desno prikazuje kako podesiti [AF Mode] (AF način) iz [Ø] (1-area focusing) (izoštravanje u 1 točki) u [š] (Face Detection) (Prepoznavanje lica).
n Zatvaranje izbornika
Pritisnite [ / ] nekoliko puta ili pritisnite zatvarač dopola.
& Napomena
Zbog tehničkih karakteristika fotoaparata određene funkcije nije moguće podesiti ili neke funkcije neće raditi pod određenim uvjetima u kojima se fotoaparat koristi.
Korištenje brzog izbornika
Pomoću brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći.
• Neke od stavki izbornika se ne mogu podesiti pomoću dostupnih načina rada.
A
Pritisnite i držite [Q.MENU] (Brzi izbornik) dok snimate.
1
Pritisnite p/q/t/u za odabir stavke izbornika i zatim
2
pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
- 36 -
Page 37
Osnovne funkcije
O izborniku Setup (Postavljanje)
[Clock Set] (Postavke sata), [Sleep Mode] (Auto. isključivanje) i [Auto Review] (Automatska provjera) važne su stavke. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite.
Detalje o odabiru postavki u izborniku [Setup] potražite na str. 35.
U [Clock set] (Postavke sata)
• Pogledajte str. 19 za detalje.
G [World Time] (Svjetsko vrijeme)
• Za detalje pogledajte str. 70.
[TRAVEL DATE] (Datum putovanja)
• Za detalje pogledajte str. 68.
r [BEEP] (Bip ton)
u [Volume] (Glasnoća)
• Kad fotoaparat spojite na TV prijemnik razina glasnoće na njegovim zvučnicima se ne mijenja.
Podešavanje datuma/vremena.
[DESTINATION] (Odredište):
Odredište putovanja.
[Home] (Dom): Lokalno vrijeme
[Travel Setup] (Postavke putovanja): [SET]/[OFF]
Podešavanje glasnoće zvučnog signala i zatvarača.
r [BEEP LEVEL] (Razina zvučnog sinala): [t] (Niska) [u] (Visoka) [s] (Prigušeno)
[ [Beep Tone] (zvučni signal): [\ ]/[]]/[ ^ ]
Podesite glasnoću zvučnika na jednu od 7 razina.
[Location] (lokacija): [SET]/[OFF]
c [Shutter Vol.] (Glasnoća zatvarača): [e] (Niska) [f] (Visoka) [d] (Prigušeno)
_ [Shutter Tone] (Zvuk zatvarača): [` ]/[a]/[ b ]
- 37 -
Page 38
- 39 -
Osnovne funkcije
Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD zaslona kad se nalazite na svijetlim mjestima ili kada držite fotoaparat visoko iznad glave.
[Auto Power LCD]*: Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata.
h [LCD MODE] (LCD način rada)
[POWER LCD]:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kad snimate na otvorenom. Å [HIGH ANGLE]*: LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji kada snimate držeći fotoaparat visoko iznad glave.
[OFF] (Isklj.)
*
Može se postaviti samo ako je postavljen način [Rec].
• Postavke funkcije „High Angle” (Visoki kut) su otkazane ako isključite fotoaparat ili ako je aktivirana opcija [Sleep Mode](Auto. isključivanje). Svjetlina fotografija prikazanih na LCD zaslonu povećana je tako da se neki predmeti na LCD zaslonu mogu činiti drugačijima nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na snimljene fotografije.
• LCD zaslon automatski se vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi ako snimate u načinu rada Power LCD. Pritisnite bilo koju tipku kako bi LCD zaslon ponovno postao svjetliji.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti smanjuje se u načinu [LCD Mode].
[Focus Icon] (Ikona
fokusa)
Promijenite ikonu fokusa.
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]
p [Sleep Mode] (Auto. isključivanje)
Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi kroz vrijeme određeno postavkama.
[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]/[OFF] (isklj.)
• Pritisnite zatvarač dopola ili isključite fotoaparat i ponovo ga uključite za poništenje funkcije [Sleep Mode] (Auto. isključivanje). .
• Funkcija [Sleep Mode] (Auto. isključivanje) je u inteligentnom automatskom načinu rada postavljena na [5MIN.].
• Funkcija [Sleep Mode] (Auto. isključivanje) nije dostupna u sljedećim slučajevima.
– Kada koristite AC prilagodnik – Kada spojite fotoaparat na osobno računalo ili pisač – Kada snimate ili reproducirate videozapise – Tijekom prikaza snimki u nizu – [AutoDemo]
- 38 -
Page 39
Osnovne funkcije
Podesite trajanje prikazivanja fotografije nakon što je snimite.
o [Auto Review] (Automatska provjera)
[1SEC.] (1 sek) [2SEC.] (2 sek) [HOLD] (Držite):
Fotografije ostaju prikazane sve dok ne pritisnete neku od tipki.
[OFF] (Isklj.)
Ako koristite funkcije [Hi-Speed Burst] (Velika brzina uzastopnog snimanja) i [Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu) u scenskom načinu rada i [Burst] (Uzastopno snimanje) u izborniku [Rec] (Snimanje), [Auto Review] (Automatska provjera) se aktivira bez obzira na svoje postavke.
• U inteligentnom automatskom načinu rada ili funkciji [Photo Frame] (Fotografija s okvirom) u scenskom načinu rada, funkcija automatske provjere fiksno je podešena na [2SEC.].
• Funkcija [Auto Review] (Automatska provjera) nije dostupna za videozapise.
w [Reset] (Ponovno postavljanje)
Kad se postavka [Reset] (Ponovno postavljanje) odabere tijekom snimanja, istovremeno
Postavke izbornika [Rec] (Snimanje) ili [Setup] (Postavljanje) se ponovno se vraćaju na početne postavke.
se vrši i radnja kojom se u početni položaj vraća i objektiv. Čuje se zvuk rada objektiva, no to je normalno i ne ukazuje na grešku u radu.
– Kad se postavke izbornika [Rec] (Snimanje) resetiraju, u početno stanje se vraćaju
sljedeće postavke. Postavke i prepoznavanje scena za opciju My Scene Mode (Moj scenski način rada).
• Kad se postavke izbornika [Setup] (Postavljanje) resetiraju, u početno stanje se vraćaju sljedeće postavke.
– Postavke rođendana i imena za [Baby1] (Dijete 1)/[Baby2] (Dijete 2) i [Pet] (Kućni
ljubimac) u scenskom načinu rada. – Postavka [Travel Date] (Datum putovanja). (Datum odlaska, povratka, odredište) – Postavka [World Time] (Svjetsko vrijeme)
• Broj mape i postavke sata se ne mijenjaju.
Podesite kako biste uskladili sa sustavom TV prijamnika u boji u pojedinoj državi ili s vrstom TV prijamnika. (Samo tijekom reprodukcije)
[Video Out] (Video izlaz): [NTSC]: Video izlaz je podešen na NTSC sustav.
| [Output] (Izlaz)
[PAL]: Video izlaz je podešen na PAL sustav. [TV Aspect] (Format TV prijamnika): [ W ]: Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom
formata 16:9.
[ X ]: Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom
Ove postavke su dostupne kad je priključen AV kabel.
formata 4:3.
- 39 -
Page 40
- 41 -
Osnovne funkcije
Ovaj način rada omogućuje prikaz fotografija u okomitom položaju ako su snimljene u okomitom položaju fotoaparata.
M [Rotate Disp.] (Rotiranje prikaza)
• Prilikom formatiranja koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC prilagodnik (po izboru) i DC ispravljač (po izboru). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
• Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Da biste formatirali ugrađenu memoriju, izvadite karticu.
• Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u fotoaparatu.
• Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice.
• Ako je ne možete formatirati, obratite se prodavatelju ili najbližem ovlaštenom servisu.
(Samo tijekom reprodukcije)
[ ]: Rotirat će se i prikazati okomito. [ ]: Prikazat će se okomito samo tijekom
reproduciranja na priključenom TV prijemniku.
[OFF] (Isklj.)
[Version Disp.]
(Prikaz verzije)
j [Format]
• Prilikom formatiranja koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC prilagodnik (na izbor) i DC ispravljač (na izbor). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
• Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Za formatiranje ugrađene memorije, izvadite karticu.
• Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u fotoaparatu.
• Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice.
• Ako ne možete formatirati, obratite se najbližem servisu.
~ [Language] (Jezik)
• Ukoliko greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [~] za postavljanje željenog jezika.
Pregled ugrađene programske verzije fotoaparata.
Ugrađena memorija ili kartica se formatiraju. Formatiranje bespovratno briše sve podatke, pa ih stoga pažljivo provjerite prije formatiranja.
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
- 40 -
Page 41
Osnovne funkcije
Pokazuje količinu vibracija koju je fotoaparat uočio. ([Stabilizer Demo.]) Prikaz značajki fotoaparata na zaslonu kao „Slide Show” (Prikaz slika u nizu). ([Auto Demo])
([Stabilizer Demo.])
A
Količina vibracija
B
l [Demo Mode] (Demo način)
Količina vibracija nakon podešavanja
A B
[Auto Demo]: [ON] (Uklj.) [OFF] (Isklj.)
• Funkcija stabilizatora se uključuje i isključuje svaki put kada se pritisne [MENU/SET] kod funkcije [Stabilizer Demo.].
• Funkcija [Stabilizer Demo.] ne može se prikazati tijekom reprodukcije.
• Funkcija [Stabilizier Demo.] je približna vrijednost.
• Funkcija [Auto Demo] ne može se prikazati na TV prijamniku čak ni tijekom reprodukcije.
• Pritisnite [ / ] za izlaz iz funkcije [Auto Demo].
- 41 -
Page 42
- 43 -
Snimanje
LCD zaslon
Pritisnite [DISP.] da biste promijenili.
A
LCD zaslon
• Kada se prikaže zaslon izbornika, tipka [DISP.] se ne aktivira. Tijekom zumiranja za vrijeme reprodukcije, reprodukcije videozapisa i tijekom prikaza slika u nizu, možete odabrati samo opciju „Normal display“ (Uobičajeni zaslon) display“ (Bez zaslona) G.
E
ili „No
A
Tijekom snimanja
B
Uobičajeni prikaz
C
Bez prikaza
D
Bez prikaza (mreža
B
C
D
linija za pomoć pri snimanju)*
Tijekom reprodukcije
E
Uobičajeni prikaz
F
Prikaz s
E
F
G
informacijama o snimanju
G
Bez prikaza
n Indikatori kod snimanja
• Tijekom snimanja ova funkcija koristi se kao preporuka za kompoziciju slike (kao balans). Kod načina rada scene (Scene mode) se za funkciju [Photo Frame] (Fotografija s okvirom) ne prikazuje linija usmjerenosti.
- 42 -
Page 43
Snimanje
Način rada [Rec] (Snimanje): ñ’ ¿n
Snimanje fotografija pomoću zuma
Korištenje optičkog zuma/ekstra optičkog zuma (EZ)/
inteligentnog zuma/digitalnog zuma
Možete uvećati zum kako bi postigli efekt da se ljudi i predmeti čine bližima ili ga smanjiti za snimanje pejzaža u širokome kutu.
DMC-FS35
Kako biste predmete još više približili, (maksimalno do 18×), podesite opciju [Picture Size] (Veličina fotografije) na [10M] ili manje.
DMC-FS18
Kako biste predmete još više približili, (maksimalno do 9×), podesite opciju [Picture Size] (Veličina fotografije) na [10M] ili manje.
DMC-FS16 DMC-FS14
Kako biste predmete još više približili, (maksimalno do 8.4×), podesite opciju [Picture Size] (Veličina fotografije) na [10M] ili manje.
Za približavanje predmeta koristite (Tele)
Ručicu zuma okrenite prema Tele.
Za udaljavanje predmeta koristite funkciju (Wide)
Ručicu zuma okrenite prema Wide.
n Vrste zumiranja slike
Značajka Optički zum Ekstra optički zum (EZ)
DMC-FS35
Maksimalno uvećanje
Kvaliteta slike
Uvjeti Nema ih
Prikaz zaslona
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Nema umanjenja kvalitete Nema umanjenja kvalitete
DMC-FS35
18×*
DMC-FS18
9×*
DMC-FS16 DMC-FS14
8.4×*
Odabrana je opcija [Picture size] (Veličina slike) s opcijom Ž (str. 71).
A
Prikazuje se E [Ž].
- 43 -
Page 44
- 45 -
Snimanje
Značajka Inteligentni zum Digitalni zum
Maksimalno uvećanje
Kvaliteta fotografije
Uvjeti
Približno 1.3 puta kod optičkog zuma ili ekstra optičkog zuma
Bez primjetnog umanjenja
Opcija–[I.Resolution]–(i.–rezolucija)–(str.–78)–u– izborniku–[Rec]–postavljena–je–na–[i.ZOOM]–(i.–zum).
Približno–4–puta–kod–optičkog–zuma,–ekstra– otičkog–zuma–ili–inteligentnog–zuma
S uvećanjem zuma umanjuje se kvaliteta fotografije.
Opcija–[Digital–Zoom]–(str.–78)–u–izborniku–[Rec]– postavljena–je–na–[ON]–(uklj.).
Prikaz zaslona
B
Prikazuje se [ ].
B
C
Prikazuje se raspon digitalnog
C
zuma.
• Kad se koristi funkcija zuma zajedno s trakom prikaza zuma pojavit će se i procjena raspona fokusa. [Primjer: 0.5 m -∞]
* Razina uvećanja ovisi o postavkama opcije [Picture Size] (Veličina slike).
- 44 -
Page 45
Snimanje
Korištenje funkcije Easy zum
DMC-FS35
Omogućeno je brzo zumiranje do Tele položaja (maksimalna točka zumiranja). Uvećanje zuma se razlikuje ovisno o postavljenoj veličini fotografije.
Pritisnite opciju [E.ZOOM].
Zum možete proširiti i dalje do raspona digitalnog zuma ponovnim pritiskom na opciju [E. ZOOM] kada je [Digital Zoom] (Digitalni zum) (str. 78) postavljen na [ON] (uklj.).
• Kada je postavljena maksimalna veličina fotografije:
Zumiranje se zaustavlja na maksimalnoj točki zumiranja za optički zum. (maksimalni položaj funkcije [i.ZOOM] kada je funkcija [i.ZOOM] postavljena) (1). Ako ponovno pritisnete [E.ZOOM], zumirat će se na maksimalnu točku zumiranja za ekstra optički zum. (2) Boje zum traka i veličina fotografije se mijenjaju, a veličina fotografije se mijenja privremeno kao što je prikazano dolje.
• [ ] > [ ](X )
A
Optički zum (i inteligentni zum)
B
Ekstra optički zum
C
Digitalni zum:
n Za povratak na položaj Wide uporabom funkcije easy zum
Pritisnite [E. ZOOM] na Tele (maksimalni položaj zuma)
• Kada je položaj zuma vraćen na Wide dok je postavljena maksimalna veličina fotografije, veličina fotografije koja je bila promijenjena u rasponu ekstra optičkog zuma vraćena je na izvornu postavku. Također, veličina fotografije je vraćena na izvornu postavku kada je položaj zuma vraćen u raspon optičkog zuma pomoću ručice zuma.
- 45 -
Page 46
- 47 -
Snimanje
& Napomena
• Prikaz uvećanja zuma je približna vrijednost.
• „EZ” je kratica za „Extra Optical Zoom” (Ekstra optički zum). Optičkim zumom možete snimiti još više uvećane slike.
• Kućište objektiva se izvlači ili uvlači ovisno o položaju zuma. Pazite da ne ometate pomicanje kućišta objektiva za vrijeme okretanja ručice zuma.
• Kod korištenja digitalnog zuma, za snimanje preporučujemo korištenje tronošca i automatskog okidača (str. 52).
• Inteligentni zum nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
– U načinu rada makro zum – U načinima [High Sens.] (Visoka osjetlj.), [Hi-Speed Burst] (Brzo uzastopno snimanje),
[Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu) ili [Pin Hole] (Meki fokus) u scenskom načinu rada
– U načinu snimanja videozapisa
• Ekstra optički zum nije moguće koristiti u sljedećim slučajevima:
– U načinu makro zum – U načinima [Transform] (Pretvorba), [High Sens.] (Visoka osjetlj.), [Hi-Speed Burst]
(Brzo uzastopno snimanje), [Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu), [Pin Hole] (Meki fokus) ili [Photo Frame] (Fotografija s okvirom) u scenskom načinu rada
– U načinu snimanja videozapisa
• Funkciju [Digital Zoom] (Digitalni zum) nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
– U načinima [Transform] (Pretvorba), [High Sens.] (Visoka osjetlj.), [Hi-Speed Burst]
(Brzo uzastopno snimanje), [Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu), [Pin Hole] (Meki fokus) [Film Grain] (Zrnati film) ili [Photo Frame] (Fotografija s okvirom) u scenskom načinu rada
– U inteligentnom automatskom načinu rada
DMC-FS35
Funkciju Easy zum nije moguće koristiti u sljedećim situacijama:
– U načinu rada makro zum
- 46 -
Page 47
Snimanje
Način rada [Rec] (Snimanje): ñ' ¿
Snimanje fotografija pomoću ugrađene bljeskalice
A
A
Bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanju.
Pritisnite u [].
1
Pritisnite p/q za odabir načina rada i zatim
2
pritisnite [MENU/SET].
Bljeskalica
Prebacivanje na odgovarajuću postavku bljeskalice
- 47 -
Page 48
- 49 -
Snimanje
Stavka Opis postavki
: AUTO
: AUTO/Red-eye reduction (AUTOMATSKI/ Smanjenje efekta crvenih očiju)*
: Forced Flash ON (Bljeskalica uvijek uključena)
: Forced ON/Red-Eye reduction (Bljeskalica uvijek uključena/Smanjenje efekta crvenih očiju)*
: Slow sync./ Red-Eye reduction (Spora sinkronizacija/ Smanjenje efekta crvenih očiju)*
Œ: Forced Flash OFF (isklj.) (Bljeskalica uvijek isključena)
Bljeskalica se automatski aktivira kada to uvjeti snimanja učine potrebnim.
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine potrebnim. Aktivira se jednom prije samog snimanja kako bi se smanjio efekt crvenih očiju (oči objekta izgledaju crveno na slici) i zatim se aktivira još jednom za stvarno snimanje.
• Ovu opciju koristite uvijek kad snimate ljude u uvjetima lošeg osvjetljenja.
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
• Ovu opciju koristite uvijek kad se svjetlo nalazi iza predmeta snimanja ili kod fluorescentnog svjetla.
Ako snimate fotografiju u čijoj je pozadini tamni krajolik, ova opcija smanjuje brzinu rada zatvarača kad se aktivira bljeskalica, tako da tamna pozadina postaje svijetla. Istovremeno se ovom opcijom smanjuje efekt crvenih očiju.
Bljeskalica se neće aktivirati bez obzira na uvjete snimanja.
• Koristite ovu opciju kada želite snimiti fotografije na mjestima gdje nije dozvoljeno korištenje bljeskalice.
* Bljeskalica se aktivira dvaput. Predmet snimanja se ne smije kretati sve dok
se bljeskalica ne aktivira drugi put. Vremenski interval do druge aktivacije bljeskalice ovisi o svjetlini predmeta snimanja.
n O digitalnoj korekciji efekta crvenih očiju
Kada je opcija [Red-Eye Removal] (str. 81) postavljena na [ON] (uklj.) i odabrano smanjenje efekta crvenih očiju ([ ], [ ], [ ]), digitalno ispravljanje efekta crvenih očiju se aktivira svaki put kada koristite bljeskalicu. Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotografiju. (Dostupno samo kad je [AF Mode] (AF način) postavljen na [š], a funkcija pronalaženja lica aktivna)
• U određenim se okolnostima efekt crvenih očiju ne može ispraviti.
• Kada je postavljeno na [ON] (uklj.), na ikoni se prikazuje [ ].
• Bit će fiksirana na [ON] (uklj.) tijekom inteligentnog automatskog načina rada.
- 48 -
Page 49
Snimanje
n Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja
Raspoložive postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja. (: Dostupno, —: Nije dostupno, : Početna postavka scenskog načina rada)
• Prikazuje se [ ].
• Postavka bljeskalice može se promijeniti ako se promijeni način snimanja. Ako je potrebno, ponovno podesite način rada bljeskalice.
• Postavka bljeskalice se pohranjuje čak i kada se fotoaparat isključi. Međutim, postavka bljeskalice kod scenskog načina rada vraća se na početne postavke ako se promijeni način rada scene (Scene Mode).
- 49 -
Page 50
- 51 -
Snimanje
n Raspoloživi raspon bljeskalice
DMC-FS35
Wide Tele
Za [ ] u funkciji
[Sensitivity] (Osjetljivost)
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
60 cm do 5,8 m 1,0 m do 3,2 m
Wide Tele
Za [ ] u funkciji
[Sensitivity] (Osjetljivost)
40 cm do 3,3 m 1,0 m do 1,6 m
n Brzina zatvarača za svaku postavku bljeskalice
Postavka
bljeskalice
*1
Brzina zatvarača se mijenja ovisno o postavama funkcije [Stabilizer].
*2
Kada je podešena opcija [ ] za [Sensitivity] (Osjetljivost).
1, *2
: Brzina zatvarača je maksimalno 1 sekundu u sljedećim slučajevima.
Brzina zatvarača (sek.)
1/60 do 1/1600
Postavka
bljeskalice
Œ
Brzina zatvarača (sek.)
1 ili 1/8 do 1/1600 1 ili 1/4 do 1/1600
*1
*2
– Kada je optički stabilizator slike postavljen na [OFF] (isklj.). – Kada je fotoaparat utvrdio manje vibracije, a optički stabilizator slike je postavljen na
[ON] (uklj.).
• U inteligentnom automatskom načinu rada brzina zatvarača se mijenja ovisno o prepoznatoj sceni.
• U načinu rada scene (Scene Mode), brzina zatvarača će biti drugačija od one navedene u gornjoj tablici.
& Napomena
• Ne približavajte bljeskalicu previše predmetima snimanja jer može doći do izobličenja predmeta ili gubitka boje zbog topline bljeskalice ili svjetla.
• Kada snimate izvan raspoloživog dosega bljeskalice, ekspozicija može biti nepravilno podešena,a fotografija presvijetla ili pretamna.
• Kada se bljeskalica puni, ikona bljeskalice svijetli crveno i snimanje nije moguće, čak i ako potpuno pritisnete zatvarač.
• Kada slikate izvan dostupnog raspona bljeskalice, balans bijele boje možda neće biti pravilno podešen.
• Bljeskalica možda neće biti dovoljna kad koristite opciju [Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu) u scenskom načinu rada ili kada je brzina zatvarača velika.
• Ako snimate fotografije jednu za drugom, vrijeme potrebno za punjenje bljeskalice bit će produljeno. Nastavite sa snimanjem nakon što nestane indikator pristupa.
• Smanjenje efekta crvenih očiju razlikuje se od osobe do osobe. Isto tako, ako je osoba udaljena od fotoaparata ili ako kod prvog bljeska nije gledala prema fotoaparatu, efekt može izostati.
- 50 -
Page 51
Snimanje
Način rada [Rec] (Snimanje): '
Snimanje izbliza („Close-up”) ([AF Macro]/[Macro Zoom])
Pritisnite q [#].
1
Pritisnite p/q za odabir načina rada i zatim pritisnite [MENU/SET].
2
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Preporučuje se postavljanje bljeskalice na [Œ ] kad predmete snimate izbliza.
• Ako je udaljenost između fotoaparata i predmeta snimanja manja od raspona fokusa uređaja, slika može biti nepravilno izoštrena, čak i ako indikator fokusa svijetli.
• Kada je predmet snimanja blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa značajno je sužen. Stoga, ako se udaljenost između fotoaparata i predmeta snimanja promijeni nakon fokusiranja predmeta, ponovno izoštravanje može biti otežano.
• Makro način rada daje prioritet predmetu koji se nalazi blizu fotoaparata. Stoga, ako je udaljenost između fotoaparata i predmeta snimanja velika, vrijeme izoštravanja može se produljiti.
• Kada snimate izbliza, rezolucija rubnih dijelova slike može se malo smanjiti. To nije kvar.
Stavka Opis postavki
Ovaj način rada omogućuje snimanje predmeta izbliza,
[#] ([AF Macro])
[ ] ([Macro Zoom])
[OFF] (isklj.)
primjerice snimanje cvijeća. Predmete možete snimati s udaljenosti od najmanje 5 cm od objektiva, okretanjem ručice za zum dokraja u smjeru Wide (1×).
• Ako je odabran AF Makro način rada, prikazuje se [ˇ ]. Možete snimati fotografije s digitalnim zumom do 3× dok
održavate razmak od predmeta snimanja za krajnji Wide položaj [5 cm].
• Kvaliteta fotografija će biti lošija nego kod normalnog snimanja.
• Raspon zuma bit će prikazan u plavoj boji. (digitalni raspon zuma)
• Makro zum način rada nije moguće koristiti kada je opcija [Š] postavljena u načinu [AF Mode].
• Ako je odabran Makro zum način rada, prikazuje se [ ].
- 51 -
Page 52
- 53 -
Snimanje
Način rada [Rec] (Snimanje): ñ' ¿
Snimanje fotografija pomoću automatskog okidača
Pritisnite t [ë].
1
Pritisnite p/q za odabir načina rada i zatim pritisnite [MENU/SET].
2
Stavka Opis postavki
Snimanje započinje nakon 10 sekundi.
[ë10]
[ë2]
[OFF] (isklj.)
Pritisnite zatvarač za snimanje dopola za
3
fokusiranje predmeta i zatim ga pritisnite dokraja kako biste snimili fotografiju.
• Indikator automatskog okidača se aktivira nakon 10 sekundi (ili 2 sekunde).
Automatski okidač se ne može podesiti na 10 sekundi za funkciju [Self Portrait] (Autoportret) u scenskom načinu rada (Scene Mode).
Snimanje započinje nakon 2 sekunde. Ako koristite tronožac i sl., ova postavka može biti prikladan način da se izbjegnu vibracije koje nastaju pritiskom na zatvarač.
A
treperi i zatvarač
DMC-FS35
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
& Napomena
• Kad jednom pritisnete zatvarač dokraja, predmet se automatski izoštrava neposredno prije snimanja. Indikator automatskog okidača počinje treperiti na tamnim mjestima i nakon toga može zasvijetliti kao AF pomoćna lampica kako bi fotoaparat mogao izoštriti predmet snimanja.
• Preporučuje se uporaba tronošca kod snimanja automatskim okidačem.
• Automatski okidač se ne može koristiti dok je podešena funkcija [Hi-Speed Burst] (Uzastopno snimanje velikom brzinom) u scenskom načinu rada (Scene Mode).
- 52 -
Page 53
Snimanje
Način rada [Rec] (Snimanje): ' ¿ n
Kompenzacija ekspozicije
Koristite ovu funkciju kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere.
Nedovoljna ekspozicija Dovoljna ekspozicija Prekomjerna ekspozicija
Kompenzirajte ekspoziciju prema pozitivnoj vrijednosti.
Pritisnite p [Ł] dok se ne prikaže opcija
1
[Exposure] (Ekspozicija), kompenzirajte ekspoziciju
Kompenzirajte ekspoziciju
prema negativnoj vrijednosti
sa t/u.
• Odaberite [0 EV] za povratak na izvornu vrijednost ekspozicije.
Pritisnite [MENU/SET].
2
Vrijednost kompenzacije ekspozicije prikazuje se na zaslonu.
& Napomena
• EV je kratica za [Exposure value] (Vrijednost ekspozicije). Označava količinu svjetla koja kroz otvor blende i brzinu zatvarača dođe na CCD senzor.
• Odabrana ekspozicija ostaje spremljena, čak i kada se fotoaparat isključi.
• Raspon kompenzacije ekspozicije ograničen je ovisno o svjetlini predmeta snimanja.
• Kompenzacija ekspozicije nije dostupna kad je podešena funkcija [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) u scenskom načinu rada (Scene Mode).
- 53 -
Page 54
- 55 -
Snimanje
Način rada [REC] (Snimanje): ¿
Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima (Scene Mode)
Kad odaberete scenski način rada (Scene Mode) koji odgovara predmetu snimanja i situaciji, fotoaparat podešava optimalne uvjete ekspozicije i nijanse boje za postizanje željene fotografije.
Odabir scenskog načina rada scene za pojedino snimanje (Scene Mode)
Prebacite prekidač za odabir [Rec]/[Playback] (Snimanje/
1
Reprodukcija) na [!] i zatim pritisnite tipku [MODE] (Način rada).
Pritisnite p/q/t/u za odabir funkcije [Scene Mode] (Scenski način
2
rada) i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite p/q/t/u za odabir scenskog načina rada
3
i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Zaslone izbornika možete mijenjati zaokretanjem ručice zuma.
n Promjena scenskog načina rada
1 Pritisnite [MENU/SET], pritisnite t/u za odabir opcije [Scene Mode] (Scenski način
rada) i zatim pritisnite [MENU/SET].
2 Pritisnite p/q/t/u za odabir scenskog načina rada i zatim pritisnite [MENU/SET].
& Napomena
• Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u scenskom načinu rada jer ih fotoaparat automatski podešava na optimalne postavke
– [Sensitivity] (Osjetljivost) – [i.Exposure] (i. ekspozicija) – [i.Resolution] (i. rezolucija) – [Color Mode] (Boja)
- 54 -
Page 55
Snimanje
Registriranje često korištenih scenskih načina rada (My Scene Mode)
Scenski način rada koji najviše koristite možete registrirati kao jedan od načina snimanja.
Prebacite prekidač za odabir [Rec]/[Playback] (Snimanje/
1
Reprodukcija) na [!] i zatim pritisnite tipku [MODE] (Način rada).
Pritisnite p/q/t/u za odabir opcije [ ] ([MY Scene Mode]) (Moj
2
scenski način rada) i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Ako ste već memorirali opciju My Scene Mode (Moj scenski način rada), umjesto oznake [ ] pojavit će se ikona memoriranog scenskog načina rada.
Pritisnite p/q/t/u za odabir scenskog načina rada i zatim pritisnite
3
[MENU/SET].
• Zaslone izbornika možete mijenjati zaokretanjem ručice zuma.
• Odabrani scenski način rada je pohranjen kao My Scene Mode (Moj scenski način rada) te ga kod sljedećeg snimanja možete odabrati iz izbornika [Rec] (Snimanje).
n Promjena funkcije My Scene Mode (Moj scenski način rada)
1 Pritisnite [MENU/SET], pritisnite t/u za odabir opcije [Scene Mode] (Scenski način
rada) i zatim pritisnite [MENU/SET].
2 Pritisnite p/q/t/u za odabir scenskog načina rada i zatim pritisnite [MENU/SET].
- 55 -
Page 56
- 57 -
Snimanje
[Portrait] (Portret)
Kada slikate ljude na otvorenom tijekom dana, ovaj vam način rada omogućuje da poboljšate izgled i da tonovi kože izgledaju zdravije.
n Tehnika za portretni način
Za učinkovitije snimanje:
1 Pomaknite ručicu zuma što je više moguće u smjeru Tele. 2 Približite se predmetu radi boljeg učinka.
[Soft Skin] (Blagi oblik)
Kad snimate ljude na otvorenome tijekom dana, ovaj vam način rada omogućuje da teksture njihove kože ublažite još više nego s funkcijom [Portrait] (Portret). (Ovaj način snimanja je učinkovit kad ljude snimate od prsa naviše.)
n Tehnika za način snimanja Soft Skin (Blagi oblik)
Za učinkovitije snimanje:
1 Pomaknite ručicu zuma što je više moguće u smjeru Tele. 2 Približite se predmetu radi boljeg učinka.
& Napomena
• Ako je dio pozadine i sl. boje koja sliči boji kože, taj će se dio također ublažiti.
• Ovaj način snimanja može biti neučinkovit ako nema dovoljno svjetlosti.
[Transform] (Preobrazba)
Osoba se može snimiti kao tanka ili rastegnuta dok istovremeno koža ostaje ublaženog oblika.
n Podešavanje razine preobrazbe
Odaberite razinu preobrazbe.
& Napomena
• Pazite da je snimljeni materijal u skladu s javnim redom i moralnim načelima te da njime nikoga ne uvrijedite.
- 56 -
Page 57
Snimanje
[Self Portrait] (Autoportret)
Ovu opciju odaberite za snimanje autoportreta.
n Tehnika za način snimanja Self Portrait (Autoportret)
• Pritisnite zatvarač dopola za fokusiranje. Indikator automatskog okidača svijetli kada ste u fokusu. Pazite da mirno držite fotoaparat i pritisnite zatvarač dokraja za snimanje fotografije.
• Kada indikator automatskog okidača treperi, predmet nije u fokusu. Pritisnite zatvarač dopola kako biste ponovno fokusirali.
• Ako je snimka mutna zbog male brzine zatvarača, preporučujemo uporabu automatskog okidača od 2 sekunde.
[Scenery] (Krajolik)
Ovaj način rada omogućuje snimanje širokih krajolika.
- 57 -
Page 58
- 59 -
Snimanje
[Panorama Assist] (Panoramske snimke)
Možete snimati fotografije s odgovarajućim poveznicama za stvaranje panoramskih snimki.
n Podešavanje smjera snimanja
1 Pritisnite p/q za odabir smjera snimanja i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Prikazat će se vodoravna/okomita linija usmjerenosti.
2 Snimite fotografiju.
• Odabirom funkcije [Retake] (Ponovno snimi) možete ponovno snimiti fotografiju.
3 Pritisnite p za odabir opcije [Next] (Sljedeće) i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Dio snimljene fotografije prikazan je kao transparentna fotografija.
4 Snimite fotografiju nakon što pomaknete fotoaparat vodoravno
ili okomito tako da se dio koji nije vidljiv preklapa.
• Kod snimanja treće i ostalih fotografija, ponovite korake 3 i 4.
5 Pritisnite p/q za odabir opcije [Exit] (Izlaz) i zatim pritisnite [MENU/SET].
& Napomena
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost ostaju na postavkama prve fotografije.
• Preporučujemo korištenje tronošca. Kada je mračno, preporučujemo korištenje automatskog okidača.
• Brzina zatvarača se može usporiti na 8 sekundi.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 sekundi) poslije slikanja zbog obrade signala. To nije kvar.
• Snimljene fotografije moguće je kombinirati u panoramske fotografije koristeći softver „PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u.
- 58 -
Page 59
Snimanje
[Sports] (Sportovi)
Odaberite ovu opciju za snimanje sportskih prizora ili drugih događaja s brzim pokretima.
& Napomena
• Brzina zatvarača se može usporiti na 1 sekundu.
• Ovaj način rada prikladan je za snimanje predmeta na udaljenosti od 5 m ili više.
[Night Portrait] (Noćni portret)
Ovaj način rada omogućuje snimanje osobe i pozadine sa realnom osvijetljenošću.
n Tehnika za način snimanja Night Portrait (Noćni portret)
• Koristite bljeskalicu. (Možete postaviti na [ ].)
• Zamolite osobu da ostane mirna tijekom fotografiranja.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača se može usporiti na 8 sekundi.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 sekundi) poslije slikanja zbog obrade signala. To nije kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Night Scenery] (Noćni krajolik)
Ova vam funkcija omogućuje snimanje živopisnih fotografija noćnih krajolika.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača se može usporiti na 8 sekundi.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 sekundi) poslije slikanja zbog obrade signala. To nije kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
- 59 -
Page 60
- 61 -
Snimanje
[Food] (Hrana)
Ovaj vam način rada omogućuje fotografiranje hrane s prirodnim nijansama bez da budu pod utjecajem ambijentalnog svijetla u restoranima itd.
[Party] (Zabava)
Ovu funkciju odaberite kada želite slikati vjenčanje, zabavu u zatvorenom itd. Možete snimati fotografije ljudi i pozadina s realnom svjetlinom.
n Tehnika za način snimanja Party Mode (Zabava)
• Koristite bljeskalicu. (Možete postaviti na [ ] ili [ ].).
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Preporučuje se rotiranje ručice zuma do Wide (1x) i stajanje otprilike 1,5 m od predmeta prilikom snimanja fotografije.
[Candle Light] (Svjetlo svijeće)
Ova vam funkcija omogućuje fotografiranje prostora osvijetljenog svijećom.
n Tehnika za način snimanja Candle Light (Svjetlo svijeće)
• Funkcija je učinkovitija kada snimate bez uporabe bljeskalice.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača se može usporiti na 1 sekundu.
- 60 -
Page 61
Snimanje
[Baby1][Baby2] (Dijete1/Dijete2)
Ovaj način omogućuje snimanje djeteta sa zdravim tenom. Kada koristite bljeskalicu, ona svijetli slabije nego inače. Moguće je postaviti različite datume rođendana i imena za opcije [Baby1] i [Baby2]. Možete odabrati da se podaci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotografiju pomoću funkcije [Text Stamp] (Otisak teksta) (str. 90).
n Postavke rođendana/imena
1 Pritisnite p/q za odabir opcija [Age] (Dob) or [Name] (Ime) i zatim pritisnite [MENU/
SET].
2 Pritisnite p/q za odabir opcije [SET] (Postavi) i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Unesite datum rođendana ili ime.
Rođendan:
t/u: Odaberite stavke (godina/mjesec/dan). p/q: Postavka.
[MENU/SET]: Postavi. Ime: Podatke o unošenju znakova potražite u poglavlju „Unos teksta” na str. 83.
• Kad postavite datum rođendana ili ime, opcije [Age] (Dob) ili [Name] (Ime) automatski
su postavljeni na [ON] (Uklj.)
• Ako je odabrano [ON] (Uklj.), a datum rođendana ili ime nisu upisani, automatski se
pojavljuje zaslon s postavkama.
4 Pritisnite q za odabir opcije [Exit] (Izlaz) i zatim pritisnite [MENU/SET].
n Poništavanje opcija [Age] (Dob) i [Name] (Ime)
Odaberite postavku [OFF] (isklj.) u koraku 2.
& Napomena
• Dob i ime moguće je ispisati pomoću softvera „PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u.
• Ako su [Age] (Dob) i [Name] (Ime) postavljeni na [OFF] (isklj.), čak i ako je jedan od njih unesen, dob i ime neće biti prikazani.
• Brzina zatvarača se može usporiti na 1 sekundu.
- 61 -
Page 62
- 63 -
Snimanje
[Pet] (Kućni ljubimac)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimati kućne ljubimce, poput psa ili mačke. Možete postaviti datum rođendana i ime svojeg kućnog ljubimca. Informacije o funkcijama [Age] (Dob) ili [Name] (Ime) potražite u odlomku [Baby1]/[Baby2] na str. 61.
[Sunset] (Zalazak sunca)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite fotografirati zalazak sunca. Ova vam postavka omogućuje snimanje živopisnih fotografija crvene boje sunca.
[High Sens.] (Visoka osjetlj.)
Ovaj način rada omogućuje smanjenje vibracija predmeta snimanja i omogućuje snimanje takvih predmeta u tamnim prostorijama.
n Veličina fotografije
Odaberite veličinu fotografije 3M (4:3), 2,5 (3:2) ili 2M (16:9).
- 62 -
Page 63
Snimanje
[Hi-Speed Burst] (Uzastopno snimanje velikom brzinom)
Ovaj način rada prikladan je za snimanje brzog pokreta ili bitnog trenutka.
n Veličina fotografije
Odaberite veličinu fotografije 3M (4:3), 2,5 (3:2) ili 2M (16:9).
• Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je zatvarač pritisnut dokraja.
DMC-FS35
Maksimalna brzina uzastopnog snimanja
Broj fotografija koje je moguće snimiti
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Maksimalna brzina uzastopnog snimanja
Broj fotografija koje je moguće snimiti
približno 4 fotografije/sekundi
približno 15 (ugrađena memorija)/približno 15 do 100* (kartica) * maksimalno je 100.
približno 6 fotografija/sekundi
približno 15 (ugrađena memorija)/približno 15 do 100* (kartica) * maksimalno je 100.
• Brzina uzastopnog snimanja mijenja se ovisno o uvjetima snimanja.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti uzastopnim snimanjem ograničen je uvjetima snimanja te vrstom i/ili stanjem kartice koja se koristi.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti uzastopnim snimanjem može se uvećati kada koristite karticu velike brzine ili formatiranu karticu.
& Napomena
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost ostaju na postavkama prve fotografije.
• ISO osjetljivost automatski se namješta. Međutim, ISO osjetljivost se povećava kako bi brzina zatvarača postala veća.
• Ovisno o uvjetima rada, potrebno je određeno vrijeme za snimanje sljedeće fotografije ako ponovno snimate fotografiju.
- 63 -
Page 64
- 65 -
Snimanje
[Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu)
Fotografije se snimaju kontinuirano uz bljeskalicu. U tamnim je prostorima prikladno kontinuirano snimanje fotografija.
n Veličina fotografije
Odaberite veličinu slike 3M (4:3), 2,5 (3:2) ili 2M (16:9).
• Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je zatvarač pritisnut dokraja.
Broj fotografija koje je moguće snimiti
Maks. 5 fotografija
& Napomena
• Fokus, zoom, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost ostaju na postavkama prve snimke.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti bit će fiksno podešen na 5 kada koristite automatski okidač.
[Starry Sky] (Zvjezdano nebo)
Ovo vam način rada omogućuje snimanje živopisnih fotografija zvjezdanog neba ili tamnih objekata.
n Podešavanje brzine zatvarača
Odaberite brzinu zatvarača od [15 sek], [30 sek] ili [60 sek].
• Pritisnite tipku zatvarača dokraja kako bi se prikazao zaslon s odbrojavanjem. Ne pomičite fotoaparat nakon što se pojavi ovaj zaslon. Po završetku odbrojavanja na zaslonu se pojavljuje poruka [Please Wait...] (Molimo pričekajte), istodobno s postavljenom brzinom zatvarača za obradu signala.
n Tehnika za način snimanja zvjezdanog neba
• Zatvarač se otvara na 15, 30 ili 60 sekundi. Koristite tronožac. Također preporučujemo snimanje fotografija s funkcijom automatskog okidača („self-timer”).
- 64 -
Page 65
Snimanje
[Fireworks] (Vatromet)
Ovaj vam način rada omogućuje snimanje prekrasnih fotografija vatrometa koji eksplodira na noćnom nebu.
n Tehnika za način snimanja Fireworks Mode (Vatromet)
• Budući da je brzina zatvarača manja, preporučujemo korištenje tronošca.
& Napomena
• Ovaj je način snimanja najučinkovitiji kada je predmet udaljen 10 m ili više.
• Brzina zatvarača je fiksno podešena na 1/4 sekunde ili 2 sekunde.
• Možete mijenjati brzinu zatvarača pomoću kompenzacije ekspozicije.
• AF područje nije prikazano.
[Beach] (Plaža)
Ova vam funkcija omogućuje snimanje živopisnijih fotografija plave boje mora, neba itd. Također sprječava podeksponiranje ljudi na jakom sunčevom svjetlu.
& Napomena
• Ne dirajte fotoaparat mokrim rukama.
[Snow] (Snijeg)
Ova vam funkcija omogućava snimanje fotografija koje pokazuju snijeg što je bjeljim moguće na skijalištu ili planini prekrivenoj snijegom.
[Aerial Photo] (Fotografija iz zraka)
Ova vam funkcija omogućava snimanje fotografija kroz prozorsko staklo aviona.
n Tehnika za snimanje fotografija iz zraka
• Korištenje ove tehnike se preporučuje kada imate poteškoća s fokusiranjem prilikom snimanja oblaka i sl. Usmjerite fotoaparat prema nečemu s velikim kontrastom, pritisnite zatvarač dopola kako biste namjestili fokus i zatim usmjerite fotoaparat prema predmetu snimanja i pritisnite okidač dokraja kako biste snimili fotografiju.
- 65 -
Page 66
- 67 -
Snimanje
[Pin Hole] (Meki fokus)
Snimljena je fotografija tamnija i s mekšim fokusom oko objekata snimanja.
& Napomena
• Moguće su nepravilnosti u radu funkcije pronalaženja lica na tamnim područjima oko rubnih dijelova fotografije.
[Film Grain] (Zrnata tekstura)
Fotografija se snima sa zrnatom teksturom kao da je obrađena pijeskom.
[High Dynamic] (Visoka dinamičnost)
n Koristite ovaj način za jednostavno snimanje fotografija na kojima su tamni
i svijetli dijelovi scene izraženi prikladnom svjetlošću kada gledate u sunce, tijekom noći ili pod sličnim okolnostima. Podešavanje efekta
[STD.]: Efekt prirodne boje [ART]: Atraktivan efekt koji naglašava kontrast i boju [B&W]: Crno-bijeli efekt
& Napomena
• Ovisno o uvjetima, efekt kompenzacije možda neće biti moguće postići.
• Kada je mračno, preporučujemo korištenje automatskog okidača.
• Brzina zatvarača se može usporiti na 8 sekundi.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 sekundi) poslije slikanja zbog obrade signala. To nije kvar.
• Tijekom uobičajenog snimanja može doći do smetnji na LCD zaslonu zbog kompenziranja svjetline tamnih područja.
- 66 -
Page 67
Snimanje
[Photo Frame] (Fotografija s okvirom)
Snimite fotografiju s okvirom oko nje.
n Podešavanje okvira
Odaberite jedan od 3 vrste okvira.
& Napomena
• Boja okvira prikazanog na zaslonu i boja okvira oko stvarne fotografije mogu se razlikovati, ali ovo nije kvar.
- 67 -
Page 68
- 69 -
Snimanje
Način rada [Rec] (Snimanje): ñ' ¿ n
Korisne funkcije na odredištu putovanja
Bilježenje dana i mjesta odmora kad je fotografija snimljena
[Travel Date] (Datum putovanja)
Detalje o postavkama izbornika [Setup] (Postavljanje) potražite na str. 35.
Ako unaprijed odaberete datum odlaska na odmor, broj proteklih dana od datuma odlaska (dan odmora) ostaje zabilježen kada snimate fotografije. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije pomoću funkcije [Text Stamp] (Otisak teksta) (str. 90.)
• Broj proteklih dana od dana odlaska može se ispisati putem softvera „PHOTOfunSTUDIO“ isporučenog na CD-ROM-u zajedno s ovim fotoaparatom.
• Odaberite [Clock Set] da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme (str. 19.)
Odaberite opciju [Travel Date] (Datum putovanja) u izborniku [Setup]
1
(Postavljanje) i zatim pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite p za odabir opcije [Travel Date] (Datum putovanja) i zatim
2
pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite p/q za odabir opcije [SET] (Postavi) i
3
zatim pritisni [MENU/SET].
Pritisnite p/q/t/u za postavljanje datuma polaska
4
(godina/mjesec/dan) i zatim pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite p/q/t/u za postavljanje datuma povratka i zatim pritisnite
5
[MENU/SET].
Pritisnite q za odabir opcije [Location] (Lokacija) i
6
zatim pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite p/q za odabir opcije [SET] (Postavi) i
7
zatim pritisnite [MENU/SET].
- 68 -
Page 69
Snimanje
Unesite odredište.
8
Podatke o unošenju znakova potražite u poglavlju „Unos teksta” na str. 83.
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
n Poništavanje datuma putovanja
Datum putovanja automatski se otkazuje ako trenutni datum slijedi nakon datuma povratka. Ako datum putovanja želite poništiti prije kraja putovanja, odaberite opciju [OFF] (isklj.) na zaslonu prikazanom u koraku 3. Ako je opcija [Travel Setup] (Postavke putovanja) podešena na [OFF] (isklj.), onda je i opcija [Location] (Odredište) postavljena na [OFF] (isklj.). Ako želite samo obrisati podatke za opciju [Location] (Odredište), odaberite [OFF] (isklj.) na zaslonu prikazanom u koraku 7.
& Napomena
• Datum putovanja izračunava se iz datuma određenog u postavkama sata i podešenog datuma odlaska na putovanje. Ako odaberete postavku [World Time] (Svjetsko vrijeme) na odredištu putovanja, datum putovanja se izračunava iz datuma kojeg ste odredili u postavkama sata i podešenih postavki za odredište putovanja.
• Postavke datuma putovanja ostaju pohranjenje, čak i kad je fotoaparat isključen.
• Ako je opcija [Travel Date] (Datum putovanja) postavljena na [OFF] (isklj.), broj dana proteklih od datuma odlaska na putovanje neće ostati zabilježen. Čak i ako je opcija [Travel Date] (Datum putovanja) postavljena na [SET] (Postavi) nakon snimanja fotografija, dan odmora kada ste ih snimili neće biti prikazan.
• Ako podesite datum odlaska i snimite fotografiju prije navedenog datuma, na zaslonu se prikazuje oznaka [-] (minus) u narančastoj boji i datum snimanja neće biti zabilježen
• Ako se datum putovanja prikaže kao [-] (minus) u bijeloj boji, postoji vremenska razlika koja uključuje promjenu datuma između opcija [Home] i [Location]. (Bilježi se.)
• Opcija [Location] (Odredište) ne može se zabilježiti kod videozapisa.
• Nije moguće postaviti inteligentni automatski način rada. Utjecat će na postavke ostalih načina rada.
- 69 -
Page 70
- 71 -
Snimanje
Datumi snimanja/vremena na odredištima putovanja u drugim
vremenskim zonama ([World Time]) (Svjetsko vrijeme)
Detalje o postavkama izbornika [Setup] (Postavljanje) potražite na str. 35.
Možete prikazati lokalna vremena na odredištima putovanja te ih zabilježiti na fotografijama koje snimate.
• Odaberite [Clock Set] (Postavke sata) da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme (str. 19.)
Odaberite opciju [World Time] (Svjetsko vrijeme) u izborniku [Setup]
1
(Postavljanje) i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Ako koristite fotoaparat prvi put nakon kupnje, prikazuje se poruka. Pritisnite
[MENU/SET] i postavite lokalno područje na zaslonu u koraku 3.
Pritisnite q za odabir lokalnog područja i zatim
2
pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite t/u za odabir lokalnog područja i
3
zatim pritisnite [MENU/SET].
A
Aktualno vrijeme
B
Vremenska razlika prema GMT (srednje vrijeme po
Greenwichu, eng. Greenwich Mean Time)
• Ako se u vašoj vremenskoj zoni koristi ljetno/zimsko računanje vremena [ ], pritisnite p. (Vrijeme je pomaknuto za jedan sat.) Ponovo pritisnite tipku p za povratak na izvorno vrijeme.
Pritisnite p za odabir opcije [Destination]
4
(Odredište) i zatim pritisnite [MENU/SET] kako biste postavili postavku.
• Ovisno o postavkama, prikazuju se vrijeme i područje odredišta putovanja ili vaše vremensko područje.
Pritisnite t/u za odabir područja u kojem se
5
nalazi vaše odredište i zatim pritisnite [MENU/
A
B
C
D
SET] kako biste postavili postavku.
C
Aktualno vrijeme na odredištu
D
Vremenska razlika
• Ako se na odredištu koristi ljetno/zimsko računanje vremena [ ], pritisnite p. (Vrijeme je pomaknuto za jedan sat.) Ponovo pritisnite tipku p za povratak na izvorno vrijeme.
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
& Napomena
• Ako ne možete pronaći svoje odredište na područjima prikazanim na zaslonu, podesite prema vremenskoj razlici iz vaše vremenske zone.
• Kada reproducirate slike snimljene na svojem odredištu, pojavljuje se se ikona [] .
- 70 -
Page 71
Snimanje
Korištenje izbornika [REC]
[Picture Size] (Veličina slike)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Postavite broj piksela. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i ako se fotografije ispisuju u velikom formatu.
Primjenjivi načini rada: ñ ¿n
DMC-FS35 DMC-FS18
DMC-FS16 DMC-FS14
* Ova stavka se ne može podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada. [X]: Format slike 4:3 TV prijamnika [Y]: Format 35mm filmske kamere [W]: Format slike HD TV prijamnika
4608×3456 piksela 3648×2736 piksela 2560×1920 piksela 2048×1536 piksela 640×480 piksela 4608×3072 piksela 4608×2592 piksela
4320×3240 piksela 3648×2736 piksela 2560×1920 piksela 2048×1536 piksela 640×480 piksela 4320×2880 piksela 4320×2432 piksela
- 71 -
Page 72
- 73 -
Snimanje
& Napomena
• Digitalnu fotografiju čine brojne točke koje se nazivaju pikseli. Što je veći broj piksela, kvalitetnija će biti i slika kad se otisne na veliki format ili prikaže na zaslonu računala.
• Ekstra optički zum ne radi kada je podešena opcija [Macro Zoom] te u funkcijama [Transform] (Pretvorba), [High Sens.] (Visoka osjetlj.), [Hi-Speed Burst] (Uzastopno snimanje velikom brzinom), [Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu), [Pin Hole] (Meki fokus) i [Photo Frame] (Fotografija s okvirom) u scenskom načinu rada, tako da veličina slike za [Ž] nije prikazana.
• Slike mogu izgledati poput mozaika, ovisno o objektu i uvjetima snimanja.
• Postavka je fiksno podešena na 3M(4:3), 2.5M(3:2), 2M(16:9) u opciji [Transform] (Pretvorba) u scenskom načinu rada.
• Postavka je fiksno podešena na 2M(4:3) u opciji [Photo Frame] (Fotografija s okvirom) u scenskom načinu rada.
[Rec Quality] (Kvaliteta snimanja)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Ovom funkcijom se postavlja kvaliteta slike za videozapise.
Primjenjivi načini rada: n
DMC-FS35 DMC-FS18
Stavka Format fps Veličina fotografije
HD* 1280×720 pixels 24 16:9 VGA* 640×480 pixels QVGA 320×240 pixels
DMC-FS16 DMC-FS14
Stavka Format fps Veličina fotografije
HD* 1280×720 pixels VGA* 640×480 pixels QVGA 320×240 pixels
* Ne može se snimiti u ugrađenu memoriju.
30 4:3
16:9
30
4:3
- 72 -
Page 73
Snimanje
[Sensitivity] (Osjetljivost)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Ova funkcija omogućava podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost). Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim prostorima, bez straha da će fotografije ispasti tamne.
Primjenjivi načini rada: '
[ ]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
[100] [1600]
Lokacija snimanja (preporučuje se)
Brzina zatvarača Velika Mala Šumovi Smanjeni Povećani Vibracija predmeta snimanja Povećana Smanjena
ISO osjetljivost Postavke
maksimalno [1600]
(Intelligent) 100/200/400/800/1600 ISO osjetljivost je podešena na različite postavke.
Kada je vani svjetlo Kada je mrak
ISO osjetljivost se podešava u skladu s kretanjem predmeta i svjetlini.
n O [ ] (Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti)
Fotoaparat otkriva kretanje predmeta i automatski podešava optimalnu ISO osjetljivost i brzinu zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje predmeta i svjetline prizora kako bi se smanjile vibracije.
• Brzina zatvarača nije fiksno podešena kada se zatvarač pritisne dopola. Ona se neprekidno mijenja sve dok se zatvarač ne pritisne dopola, kako bi odgovarala kretnjama predmeta.
& Napomena
• Za raspon bljeskalice kada je podešeno na [ ], pogledajte str. 50.
- 73 -
Page 74
- 75 -
Snimanje
[White Balance] (Balans bijele boje)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Kod sunčeve svjetlosti, kod umjetne rasvjete ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da je bude što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla.
Primjenjivi načini rada: ¿ n
[AWB] Automatsko podešavanje [V] [Ð] [î] [Ñ] [µ] Postavka vrijednosti upotrebom funkcije [ ł] [ł]
Kada se fotografije snimaju vani pod vedrim nebom. Kada se fotografije snimaju vani pod oblačnim nebom. Kada se fotografije snimaju vani u sjeni. Kada se fotografije snimaju pod rasvjetom sa žarnom niti.
Ručno podešavanje
& Napomena
• Optimalni balans bijele boje razlikuje se ovisno o vrsti fluorescentnog osvjetljenja pod kojim se snima, zato koristite [AWB] ili [ł].
• Podešenje balansa bijele boje ostaje pohranjeno čak i kada isključite fotoaparat. (Međutim, postavke balansa bijele boje za scenski način rada vraćaju se na [AWB] kad se scenski način rada promijeni.)
• U sljedećim scenskim načinima rada balans bijele boje podešen je na [AWB].
– [Scenery] (Krajolik)/[Night Portrait] (Noćni portret)/[Night Scenery] (Noćni krajolik)/
[Food] (Hrana)/[Party] (Zabava)/[Candle Light] (Svjetlost svjeće)/[Sunset] (Zalazak sunca)/[Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu) /[Starry Sky] (Zvjezdano nebo)/[Fireworks] (Vatromet)/[Beach] (Plaža)/[Snow] (Snijeg)/[Aerial Photo] (Fotografija iz zraka)/[Film Grain] (Zrnata tekstura)
- 74 -
Page 75
Snimanje
n Automatski balans bijele boje
Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotografiranja, snimke mogu poprimiti crvene ili plave nijanse. Osim toga, ako se koristi više izvora svijetla, ili ništa nije boje približne bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće funkcionirati pravilno. U takvim slučajevima balans bijele boje postavite na opciju različitu od [AWB].
1 Automatski balans bijele boje radit će u ovom rasponu. 2 Plavo nebo 3 Oblačno (Kiša) 4 Sjena 5 Sunčeva svjetlost 6 Bijela fluorescentna rasvjeta 7 Žarulja sa žarnom niti 8 Izlazak sunca i zalazak sunca 9 Svjetlost svijeće K= temperatura boje u kelvinima
Ručno podešavanje balansa bijele boje
Postavite balans bijele boje. Koristite ga za ujednačavanje sa stanjem kod snimanja fotografija.
1 Pritisnite [ł] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Usmjerite fotoaparat u bijeli papir ili neku drugu bijelu površinu
kako bi okvir na sredini zaslona bio popunjen predmetom u bijeloj boji i zatim pritisnite [MENU/SET]
• Balans bijele boje možda neće biti ispravno postavljen ako je predmet previše svijetao ili taman. Ponovno postavite balans bijele boje nakon što ste odabrali odgovarajuću svjetlinu.
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
- 75 -
Page 76
- 77 -
Snimanje
[AF Mode] (AF način)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Ovaj način rada omogućava izbor prikladne metode izoštravanja.
Primjenjivi načini rada: ¿
Fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice. Fokus i
[š]: Prepoznavanje lica
[Š]: AF praćenje
[Ź]: Fokusiranje na 11 područje
[Ø]: Fokusiranje na 1 područje
ekspozicija mogu se podesiti prema licu, neovisno koliki dio snimke ono zauzima. (maksimalno 15 područja)
Fokus se može podesiti na određeni objekt. Fokus će nastaviti pratiti objekt čak i ako se kreće. (Dinamično praćenje)
Fotoaparat fokusira bilo koje od 11 područja. Ova je funkcija prikladna kada se predmet snimanja ne nalazi u središtu zaslona.
Fotoaparat fokusira predmet u AF području u središtu zaslona.
& Napomena
• AF način je podešen na [Ø ] kod korištenja opcije [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) i [Fireworks] (Vatromet) u scenskom načinu rada.
• U sljedećim slučajevima nije moguće postaviti [š ].
– U opcijama [Panorama Assist] (Panoramske snimke), [Night
Scenery] (Noćni krajolik), [Food] (Hrana) i [Aerial Photo] (Fotografija iz zraka) u scenskom načinu rada.
n O funkciji [š] (Prepoznavanje lica)
Sljedeći okviri AF područja prikazani su kada fotoaparat prepozna ljudska lica. Žuta: Kada pritisnete zatvarač dopola, okvir će postati zelene boje ako je slika izoštrena. Bijela: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više lica. Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru AF područja, također se fokusiraju.
• Ovisno o nekim specifičnim uvjetima snimanja koja su dolje navedena, prepoznavanje ljudskog lica možda neće funkcionirati. Opcija [AF Mode] (AF način) je promijenjena na [Ź].
– Kada lice nije okrenuto prema fotoaparatu – Kada je lice pod kutom – Kada je lice izrazito svijetlo ili tamno – Kada je na licima slab kontrast – Kada su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala, itd. – Kada je lice na zaslonu maleno – Kod brzih pokreta – Kada predmet snimanja nije čovjek – Kada se fotoaparat trese – Kada se koristi digitalni zum
- 76 -
Page 77
Snimanje
n Podešavanje [Š] (AF tracking) (AF praćenje)
Dovedite predmet snimanja u AF okvir za praćenje i pritisnite q.
A
AF okvir za praćenje
• AFpodručje će se prikazati u žutoj boji kada je predmet snimanja prepoznat, a fokus će se automatski prilagoditi neprestano prateći pokrete predmeta snimanja (dinamičko praćenje).
• Ponovnim pritiskom na tipku q, AF praćenje se isključuje.
A
& Napomena
• Funkcija dinamičkog praćenja može ne uspjeti zaključati, izgubiti subjekt u AF praćenju, ili pratiti različite subjekt ovisno o uvjetima snimanja koji su niže navedeni.
– Kada je predmet premalen – Kada je lokacija na kojoj se snima pretamna ili presvijetla – Kada se predmet prebrzo kreće – Kada je pozadina iste ili slične boje kao i predmet snimanja – Kada dođe do podrhtavanja – Kada koristite zum
• Ako ne uspije zaključati, AF područje će treptati crveno, i nestati. Pritisnite ponovno q
• AF praćenje nije dostupno kada predmet nije određen, kada je izgubljen ili kada pronalazak predmeta nije bio uspješan. Fotografija će u tom slučaju biti snimljena s [Ø ] u opciji [AF Mode] (AF način).
• U sljedećim situacijama nije moguće podesiti na [Š ].
– U opcijama [Panorama Assist] (Panoramske snimke), [Pin Hole] (Meki fokus), [Film
Grain] (Zrnata tekstura) i [High Dynamic] (Visoka dinamičnost) u scenskom načinu rada.
– Kod opcija [B/W], [SEPIA], [COOL] i [WARM] u opciji [Color Mode].
- 77 -
Page 78
- 79 -
Snimanje
[i.Exposure] (i. ekspozcija)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Kontrast i ekspozicija bit će automatski prilagođeni kada postoji velika razlika u svjetlini između pozadine i predmeta snimanja, da bi učinili predmet stvarnijim.
Primjenjivi načini rada: n [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
& Napomena
• Oznaka [ ] na zaslonu postaje žute boje kada je funkcija [i.Exposure] (i. ekspozicija) uključena.
Čak i kad je opcija [Sensitivity] (Osjetljivost) postavljena na [ISO100], opcija [Sensitivity] (Osjetljivost) može se postaviti i na višu vrijednost od [ISO100], ako je fotografija snimljena s funkcijom [i.Exposure] (i.ekspozicija) podešenom na valjanu postavku.
• Ovisno o uvjetima, efekt kompenzacije možda neće biti moguće postići.
[i.Resolution] (i.rezolucija)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Fotografije s oštrim profilom i rezolucijom moguće je snimiti pomoću inteligentne rezolucijske tehnologije.
Primjenjivi načini rada:
[ON] (uklj.) Opcija [i.Resolution] (i.rezolucija) je uključena.
[i.ZOOM] (i.zum):
[OFF] (isklj.)
Aktivira se funkcija [i.Resolution] (i.rezolucija) i uvećanje zuma se povećava za otprilike 1.3× bez vidljive smanjene kvalitete slike.
& Napomena
• Podatke o inteligentnom zumu potražite na str. 43.
[Digital Zoom] (Digitalni zum)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Ovom se funkcijom predmeti mogu uvećati čak i više nego pomoću optičkog zuma, ekstra optičkog zuma ili opcije [i.ZOOM].
Primjenjivi načini rada: ¿ [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
& Napomena
• Potražite detalje na str. 43.
• U Makro zum načinu rada postavka je uključena [ON].
- 78 -
Page 79
Snimanje
[Burst] (Uzastopno snimanje)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Kada je zatvarač pritisnut dopola, fotografije se snimaju kontinuirano. Od snimljenih fotografija odaberite one koje vam se zaista sviđaju.
Primjenjivi načini rada: ñ ¿ [˜]/[OFF] (isklj.)
Brzina uzastopnog snimanja
(fotografija/sekundi)
Broj fotografija koje je moguće
snimiti
DMC-FS35
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Ovisno o preostalom kapacitetu ugrađene memorije/kartice.
približno 1,7
približno 2,0
& Napomena
• O funkciji [Burst] (Uzastopno snimanje))
– Brzina uzastopnog snimanja postaje manja na pola puta. Točno vrijeme brzine
uzastopnog snimanja ovisi o vrsti kartice i veličini slike.
– Možete snimati fotografije sve dok se kapacitet ugrađene memorije ili kartice ne
popuni.
• Fokus se postavlja prilikom snimanja prve fotografije.
• Ekspozicija i balans bijele boje podešavaju se svaki puta kada snimite fotografiju.
• Kod uporabe automatskog okidača, broj fotografija koje se mogu snimiti u načinu rada [Burst] (Uzastopno snimanje) je 3.
• Brzina uzastopnog snimanja (fotografija/sekundi) možda postane manja ovisno o uvjetima snimanja kao što su tamni prostori, visoka ISO osjetljivost, itd.
• Uzastopno snimanje se ne poništava kada isključite fotoaparat.
• Ako snimate fotografije pomoću ove funkcije na ugrađenu memoriju, potrebno je određeno vrijeme za za pohranjivanje.
• [Œ ] je podešen za bljeskalicu kada je postavljena funkcija uzastopnog snimanja.
• Funkcija uzastopnog snimanja ne može se koristiti kod opcija [Panorama Assist] (Panoramske snimke), [Hi-Speed Burst] (Uzastopno snimanje velikom brzinom), [Flash Burst] (Uzastopno snimanje uz bljeskalicu), [Starry Sky] (Zvjezdano nebo), [Fireworks] (Vatromet), [Pin Hole] (Meki fokus) ili [Photo Frame] (Fotografija s okvirom) u scenskom načinu rada.
- 79 -
Page 80
- 81 -
Snimanje
[Color Mode] (Boja)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Pomoću ovih funkcija slike mogu dobiti mekši ili oštriji izgled, a boja slike može dobiti smeđi pigment ili neki drugi efekt boje.
Primjenjivi načini rada: ñ n
[STANDARD] Ovo je osnovna postavka.
*1
[Happy] [NATURAL]
*2
[VIVID] [B/W] Crno-bijela slika. [SEPIA] Smeđi pigment slike.
*2
[COOL] [WARM]
*1
Može se podesiti samo kada je postavljen inteligentni automatski način rada.
*2
Može se podesiti samo tijekom uobičajenog načina rada slike (Normal Picture Mode) ili
*2
videozapisa (Motion Picture Mode).
Slika s pojačanom svjetlinom i živošću.
*2
Slika je mekša. Slika je oštrija.
Slika u plavim tonovima. Slika u crvenim tonovima
- 80 -
Page 81
Snimanje
[AF Assist Lamp] (AF pomoćna lampica)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
AF pomoćna lampica osvjetljava predmet kada je zatvarač pritisnut dopola, olakšavajući fotoaparatu fokusiranje tijekom snimanja u uvjetima slabog osvjetljenja. (Prikazuje se šire AF područje, ovisno o uvjetima snimanja.)
Primjenjivi načini rada: ¿ [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
& Napomena
• Efektivni domet AF pomoćne lampice iznosi
DMC-FS35
1,5 m.
• Ako ne želite koristiti AF pomoćnu lampicu
A
(npr. kod snimanja životinja na tamnim
mjestima), postavite [AF Assist Lamp] na [OFF] (isklj.). U tom će slučaju izoštravanje predmeta biti otežano.
• [AF Assist Lamp] (AF pomoćna lampica) je podešena na [OFF] (isklj.) kod funkcija [Self
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
A
Portrait] (Autoportret), [Scenery] (Krajolik), [Night Scenery] (Noćni krajolik), [Sunset] (Zalazak sunca), [Fireworks] (Vatromet) i [Aerial Photo] (Fotografija iz zraka) u scenskom načinu rada.
[Red-Eye Removal] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35. Primjenjivi načini rada: ¿
[ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
& Napomena
• Potražite detalje na str. 48.
A
- 81 -
Page 82
- 83 -
Snimanje
[Stabilizer] (Stabilizator)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Korištenjem jednog od ovih načina rada, prepoznaju se vibracije tijekom snimanja fotografija i fotoaparat automatski kompenzira vibracije, omogućujući time snimanje jasnih fotografija.
Primjenjivi načini rada: ¿ [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
& Napomena
• Funkcija stabilizatora može biti neučinkovita u sljedećim slučajevima. – Kada su vibracije prejake. – Kod velikog uvećanja zuma. – U rasponu digitalnog zuma. – Kada snimate fotografije dok slijedite predmete koji se kreću. – Kada se smanji brzina zatvarača za snimanje fotografija u unutarnjim prostorima ili na
tamnim mjestima. Pazite na podrhtavanje fotoaparata kada pritisnete tipku zatvarača.
• Postavka načina rada [Self Portrait] (Vlastiti portret) podešena je na [ON] (uklj.)
• Postavka načina rada [Self Portrait] (Vlastiti portret) podešena je na [OFF] (isklj.)
[Date Stamp] (Otisnuti datum)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
Možete snimiti fotografiju s datumom i vremenom snimanja.
Primjenjivi načini rada: ¿
[W/O TIME] Ispisuje godinu, mjesec i dan. [WITH TIME] Ispisuje godinu, mjesec, dan, sat i minute. [OFF] (isklj.)
& Napomena
• Podaci o datumu za fotografije snimljene s postavljenom opcijom [Date Stamp] (Otisnuti datum) ne
mogu se izbrisati.
• Prilikom ispisivanja fotografija s opcijom [Date Stamp] (Otisnuti datum) u foto-studiju ili pomoću
pisača, datum će biti ispisan preko drugog datuma ako odaberete opciju ispisivanja s datumom.
•– Podaci–o–datumu–ne–mogu–se–ispisati–na–fotografijama–koje–su–snimljene–bez–podešavanja–sata.–
•– Nije–moguće–podesiti–kada–su–postavljene–opcije–[Panorama–Assist]–(Panoramske–snimke),–[Hi-Speed–Burst]–
(Uzastopno–snimanje–velikom–brzinom)–ili–[Flash–Burst]–(Uzastopno–snimanje–uz–bljeskalicu)–u–scenskom– načinu–rada–ili–opcija–[Burst]–(Uzastopno–snimanje)–u–izborniku–[Rec]–(Snimanje).
•– Funkcije–[Text–Stamp]–(Otisnuti–tekst),–[Resize]–(Mijenjanje–veličine)–ili–[Cropping]–(Izrezivanje)–ne–mogu–se–
postaviti–za–fotografije–snimljene–s–postavljenom–opcijom–[Date–Stamp]–(Otisnuti–datum).
•– Čak–i–ako–snimite–fotografiju–s–isključenom–opcijom–[Date–Stamp]–(Otisnuti–datum),–moguće–je–ispisati–
datume–na–snimljenim–fotografijama–uporabom–funkcije–[Text–Stamp]–(Otisnuti–tekst)–(str.–90)–ili– podešavanjem–ispisa–datuma–(str.–96,–105).–
[Clock set] (Postavke sata)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 35.
& Napomena
• Pogledajte str. 19 za detalje.
- 82 -
Page 83
Snimanje
Unos teksta
Kod snimanja je moguće unijeti imena djece i kućnih ljubimaca te imena odredišta na koja putujete. (Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.)
Prikažite zaslon za unos teksta.
1
Zaslon za unos teksta prikazuje se na ove načine. – Opcija [Name] (Ime) u funkcijama [Baby1] (Dijete 1)/[Baby2] (Dijete 2) ili [Pet]
(Kućni ljubimac) u scenskom načinu rada.
– Opcija [Location] (Odredište) u funkciji [Travel Date] (Datum putovanja) (str. 68).
Pritisnite p/q/t/u za odabir teksta i zatim pritisnite
2
pritisnite [MENU/SET] za registriranje.
• Pomaknite kursor na [ ] i zatim pritisnite [MENU/SET] za
promjenu slova teksta između [A] (velikih slova), [a] (malih slova), [1] (brojeva) i [&] (posebnih znakova).
• Početni položaj kursora može se pomaknuti prema lijevo i
desno pomoću ručice zuma.
• Za ponovno unošenje istog znaka, rotirajte ručicu zuma prema [Z ] (T) kako biste
pomaknuli kursor.
• Sljedeće se radnje mogu izvršiti pomicanjem kursora na stavku i pritiskom na
[MENU/SET]:
– []]: Unesite razmak – [Delete] (Brisanje): Obrišite znak – [t]: Pomaknite kursor za početni položaj prema lijevo. – [u]: Pomaknite kursor za početni položaj prema desno.
• Možete upisati maksimalno 30 znakova.
Pritisnite tipke p/q/t/u za pomicanje kursora na [Set] (Postavi) i
3
zatim pritisnite [MENU/SET] za kraj unosa teksta.
& Napomena
• Ako upisani tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati.
- 83 -
Page 84
- 85 -
Reprodukcija/uređivanje
Način rada [Playback] (Reprodukcija): ¸
Različite metode reproduciranja
• Snimljene fotografije možete reproducirati na različite načine
Prebacite prekidač za odabir [Rec]/[Playback] (Snimanje /
1
Reprodukcija) na [(] i zatim pritisnite tipku [MODE] (Način rada).
Pritisnite p/q/t/u za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET].
2
Stavka Opis postavki
[Normal Play] (Uobičajena
reprodukcija) (str. 28)
[Slide Show] (Prikaz
fotografija u nizu) (str. 85)
[Filtering Play] (Reprodukcija
odabranih fotografija) (str. 87)
[Calendar] (Kalendar) (str. 88)
Sve se snimke reproduciraju.
Snimke se reproduciraju u nizu.
Snimke se sortiraju prema kategorijama i reproduciraju.
Snimke se reproduciraju prema datumu snimanja.
- 84 -
Page 85
Reprodukcija/uređivanje
[Slide Show] (Prikaz fotografija u nizu)
Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu, ostavljajući odabrani interval između svake fotografije. Osim toga, fotografije možete reproducirati u nizu grupirane po kategorijama ili reproducirati samo one fotografije koje ste označili kao omiljene (favorite). Ovaj način reproduciranja se preporuča kod spajanja fotoaparata na TV radi pregleda snimljenih fotografija.
Odaberite grupu koju želite reproducirati pritiskom
1
na p/q i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Pritisnite p/q/t/u za odabir kategorije u funkciji [Category
Selection] (Odabir kategorije) i zatim pritisnite [MENU/SET]. Detalje potražite na str. 87.
Pritisnite p za odabir opcije [Start] (Pokretanje) i zatim pritisnite
2
[MENU/SET]. Pritisnite q za završetak prikaza fotografija u nizu.
3
Reprodukcija se nastavlja normalno nakon što završi reprodukcija fotografija u
nizu.
n Funkcije dostupne tijekom prikaza fotografija u nizu
Kursor koji je prikazan tijekom reprodukcije je isti kao i p/q/t/u.
• Zaslon izbornika je uspostavljen kada je pritisnuta opcija [ / ].
Reprodukcija/Pauziranje
p
Zaustavljanje
q
Povratak na prethodnu fotografiju*
t
Prijelaz na sljedeću fotografiju*
u
[W] Smanjenje razine glasnoće
[T] Povećanje razine glasnoće
* Ove se radnje mogu izvršiti samo kad je reprodukcija privremeno zaustavljena („Pause
Mode”).
- 85 -
Page 86
- 87 -
Reprodukcija/uređivanje
n Promjena postavki prikaza fotografija u nizu
Tijekom reprodukcije fotografija u nizu, na zaslonu postavki prikaza u nizu možete promijeniti postavke za [Effect] (Efekt) i [Setup] (Postavljanje).
[Effect] (Efekt)
Ova vam funkcija omogućava odabir efekata zaslona ili glazbenih efekata kada prebacujete s jedne fotografije na drugu. [NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO]
• Kada je odabrana postavka [URBAN], moguće je da snimka bude crno-bijela kao efekt zaslona.
• Opcija [AUTO] se može koristiti samo onda kada je odabrana funkcija [Category Selection] (Odabir kategorije). Fotografije su reproducirane s preporučenim efektima u svakoj kategoriji.
• Neke mogućnosti [Effect] neće biti dostupne tijekom okomite reprodukcije fotografija.
[Setup]
Moguće je postaviti opcije [Duration] (Trajanje) ili [Repeat] (Ponavljanje).
Stavka Postavke
[Duration] (trajanje) [1SEK.]/[2SEK.]/[3SEK.]/[5SEK.] [Repeat] (Ponavljanje) [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.) [Music] (Glazba) [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
• Funkcija [Duration] (Trajanje) može se podesiti samo ako je [Effect] (Efekt) postavljen na [OFF] (isklj.).
• Funkcija [Music] (Glazba) može se podesiti samo ako je [Effect] (Efekt) postavljen na [OFF] (Isklj.).
& Napomena
• Videozapisi se ne mogu prikazivati u nizu, kao prikaz fotografija u nizu. Kad je odabrana kategorija [Í] (Videozapis), početni zaslon videozapisa koristi se kao fotografija u prikazu fotografija u nizu.
- 86 -
Page 87
Reprodukcija/uređivanje
[Filtering Play] (Reprodukcija odabranih fotografija)
Reproduciraju se fotografije koje su sortirane prema kategorijama ili one koje su postavljene kao omiljene.
Stavka Opis postavki
Ovaj vam način rada omogućuje pretraživanje fotografija prema scenskom načinu rada ili drugim kategorijama (kao što su [Portrait] (Portret), [Scenery] (Krajolik) ili [Night scenery] (Noćni
[Category Selection] (Odabir kategorije)
[Favorite] (Omiljene fotografije)
n O kategorijama koje je potrebno sortirati
Kada je opcija [Category Selection] (Odabir kategorije) postavljena, kategorije će se sortirati na sljedeći način.
*
,
.
ľ
Î
í
1
ż
Í
krajolik), te da ih rasporedite u svaku od kategorija. Možete reproducirati fotografije u svakoj kategoriji.
Pritisnite p/q/t/u za odabir kategorije i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
Možete odabrati samo kategoriju u kojoj su pronađene fotografije.
Možete reproducirati fotografije koje ste postavili kao omiljene [Favorite] (str. 94).
Informacije o snimanju npr. scenski način rada
[Portrait], [i-Portrait], [Soft Skin], [Transform], [Self Portrait], [Night Portrait], [i-Night Portrait], [Baby1]/[Baby2]
[Scenery], [i-Scenery], [Sunset], [i-Sunset], [Aerial Photo] [Night Portrait], [i-Night Portrait], [Night Scenery], [i-Night Scenery],
[Starry Sky] [Sports], [Party], [Candle Light], [Fireworks], [Beach], [Snow], [Aerial
Photo] [BABY1] [BABY2]
[Pet] [Food] [Travel Date] [Motion Picture]
- 87 -
Page 88
- 89 -
Reprodukcija/uređivanje
[Calendar] (Kalendar)
Fotografije možete reproducirati prema datumu snimanja.
Pritisnite p/q/t/u za odabir datuma koji želite
1
reproducirati.
• Ako tijekom mjeseca nije snimljena niti jedna fotografija, mjesec neće biti prikazan.
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz fotografija koju su
2
snimljene na određeni datum.
• Pritisnite [ ‚ / ] za povratak na zaslon kalendara.
& Napomena
• Datum snimanja odabrane fotografije na zaslonu reprodukcije postaje datum koji je odabran kada se zaslon kalendara prvi put prikaže.
• Ako postoji više fotografija s istim datumom snimanja, bit će prikazana prva snimljena fotografija tog dana.
• Možete prikazati kalendar za razdoblje između siječnja 2000. i prosinca 2099.
• Ako datum nije podešen na fotoaparatu, datum snimanja se postavlja na 1. siječnja
2011.
• Ako snimate fotografije nakon podešavanja odredišta u opciji [World Time], fotografije se kod reprodukcije prema kalendaru prikazuju po datumima na odredištu.
- 88 -
Page 89
Reprodukcija/uređivanje
Način rada [Playback] (Reprodukcija): ¸
Korištenje izbornika [Playback] (Reprodukcija)
Možete postaviti fotografije za otpremanje na internetske stranice i izvršiti radnje poput izrezivanja snimljenih fotografija te postaviti zaštitu snimljenih fotografija i sl.
• Pomoću funkcija [Text Stamp] (Otisnuti tekst), [Resize] (Mijenjanje veličine) ili [Cropping] (Izrezivanje) kreira se nova, obrađena fotografija. Nova fotografija se ne može kreirati ako nema slobodnog mjesta na ugrađenoj memoriji ili na kartici, stoga preporučujemo da prvo provjerite ima li dovoljno slobodnog mjesta, a nakon toga obradite fotografiju.
[Upload Set] (Postavke za otpremanje)
Na ovom je uređaju moguće postaviti fotografije za otpremanje na internetske stranice (Facebook/You Tube).
• Samo se fotografije mogu postaviti na Facebook, a videozapisi na YouTube.
• Ovo nije moguće s fotografijama na ugrađenoj memoriji. Kopirajte fotografije na karticu (str. 98) i zatim izvršite radnju [Upload Set] (Postavke za otpremanje)
Odaberite opciju [Upload Set] (Postavke za otpremanje) iz izbornika
1
[Playback] (Reprodukcija). (Str. 35) Pritisnite p/q za odabir opcije [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više) i
2
zatim pritisnite [MENU/SET]
Odaberite fotografiju i zatim pritisnite
3
[MENU/SET] za podešavanje.
Postavka [MULTI] (Više) Pritisnite opciju [DISP.] za podešavanje (ponovno) i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
• Postavka se otkazuje ako ponovno pritisnete [DISP.].
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
n Otpremanje fotografija na internetske stranice
Alat za otpremanje koji je ugrađen na fotoaparat “LUMIX Image Uploader” automatski se kopira na karticu kada postavite opciju [Upload Set] (Postavke za otpremanje). Izvršite radnju za otpremanje nakon spajanja fotoaparata na računalo (str. 99). Više detalja potražite na str. 102.
n Poništavanje svih postavki [Upload Set] (Postavke za otpremanje)
1 Odaberite [Print Set] (Postavke ispisa) u izborniku [Playback] (Reprodukcija). 2 Pritisnite p/q za odabir opcije [CANCEL] (Poništavanje) i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
& Napomena
• Postavke možda neće biti moguće za fotografije koje su snimljene drugim fotoaparatom.
• Ne može se postaviti s karticama koje su manje od 512 MB.
[SINGLE] (Jedna) [MULTI] (Više)
Pritisnite t/u za
odabir fotografije.
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
- 89 -
Page 90
- 91 -
Reprodukcija/uređivanje
[Text Stamp] (Otisnuti tekst)
Na snimljene fotografije možete otisnuti datum/vrijeme snimanja, ime, odredište ili datum putovanja.
Odaberite opciju [Text Stamp] (Otisnuti tekst) iz izbornika [Playback]
1
(Reprodukcija). (Str. 35) Pritisnite p/q za odabir opcije [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više) i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite fotografiju i zatim
3
pritisnite [MENU/SET] za
[SINGLE] (Jedna) [MULTI] (Više)
podešavanje.
• [] se prikazuje na fotografijama s otisnutim datumom ili tekstom.
Postavka [MULTI] (Više) Pritisnite [DISP.] za podešavanje (ponovno) i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
• Postavka se otkazuje ako ponovno pritisnete [DISP.].
Pritisnite p/q za odabir opcije [Set] (Postavi) i zatim pritisnite
4
[MENU/SET]. Pritisnite p/q za odabir stavke otisnutog teksta i zatim pritisnite
5
[MENU/SET]. Pritisnite p/q za odabir postavki i zatim pritisnite [MENU/SET].
6
Stavka Podešavanje stavke
[Shooting Date] (Datum snimanja)
[Name] (Ime)
[Location] (Odredište)
[Travel Date] (datum putovanja)
[W/O TIME]: Ispisuje godinu, mjesec i dan. [WITH TIME]: Ispisuje godinu, datum, dan, sat i minute. [OFF] (isklj.)
[ / ]
(BABY/PET) (Dijete/kućni ljubimac):
Ispisuje imena pohranjena u postavkama imena za [Baby1] (Dijete 1)/[Baby2] (Dijete 2) i [Pet] (Kućni ljubimac) u scenskom načinu rada.
[OFF] (isklj.) [ON] (uklj.): Ispisuje ime odredišta pod opcijom [Location]
(Odredište).
[OFF] (isklj.) [ON] (uklj.): Ispisuje datum putovanja pod opcijom [Travel
date] (datum putovanja).
[OFF] (isklj.)
Pritisnite t/u za
odabir fotografije.
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
- 90 -
Page 91
Reprodukcija/uređivanje
Pritisnite [ / ].
7
Pritisnite p za odabir opcije [OK] i zatim pritisnite [MENU/SET].
8
Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
& Napomena
• Kad radite ispis fotografija na kojima je otisnut tekst, datum će biti ispisan preko otisnutog teksta ako odredite ispis datuma u fotografskom studiju ili na pisaču.
• Možete odjednom postaviti do 50 fotografija u opciji [MULTI] (Više). Kvaliteta fotografije se može pogoršati kada se ispisuje tekst.
• Ovisno o pisaču koji koristite, neki znakovi bi mogli biti izrezani tijekom ispisa. Provjerite prije ispisa.
• Kad se tekst ispisuje na [Đ ] fotografije, postaje teško čitljiv.
• Tekst i datume neće biti moguće otisnuti na fotografijama u sljedećim slučajevima.
– Snimanje videozapisa – Fotografije snimljene bez podešavanja sata – Fotografije s otisnutim datumom ili tekstom – Fotografije snimljene drugom opremom
- 91 -
Page 92
- 93 -
Reprodukcija/uređivanje
[Resize] (Mijenjanje veličine)
Veličina slika (broj piksela) smanjuje se kako bi se omogućilo lako postavljanje na i Internetske stranice, u privitak elektronske pošte i sl.
Odaberite opciju [Resize] (Mijenjanje veličine) u izborniku [Playback]
1
(Reprodukcija). (str. 35) Pritisnite p/q za odabir opcije [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više) i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite fotografiju i veličinu.
3
Postavka [SINGLE] (Jedna)
1 Pritisnite t/u za odabir fotografije i zatim pritisnite
[MENU/SET].
2 Pritisnite t/u za odabir veličine i zatim pritisnite [MENU/
SET].
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da).
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
Postavka [MULTI] (Više)
1 Pritisnite p/q za odabir veličine i zatim pritisnite [MENU/
SET].
2 Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografije i zatim pritisnite
[DISP.].
• Ponovite ovaj korak za svaku fotografiju i pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
& Napomena
• Možete odjednom postaviti do 50 fotografija u opciji [MULTI] (Više).
• Kvaliteta fotografije kojoj je promijenjena veličina će se smanjiti.
• Postoji mogućnost da neće biti moguće mijenjati veličinu fotografija koje su snimljene drugom opremom.
• Videozapisi ili fotografije s otisnutim datumom ili tekstom ne mogu mijenjati veličinu.
- 92 -
Page 93
Reprodukcija/uređivanje
[Cropping] (Izrezivanje)
Možete povećati i zatim izrezati važan dio snimljene fotografije.
Odaberite opciju [Cropping] (Izrezivanje)u izborniku [Playback]
1
(Reprodukcija). (Str. 35) Pritisnite t/u za odabir fotografije zatim pritisnite [MENU/SET].
2
Upotrijebite ručicu zuma i pritisnite p/q/t/u kako biste odabrali
3
dijelove koje želite izrezati.
Ručica zuma (T): Uvećavanje Ručica zuma (W): Smanjivanje p/q/t/u: Pomicanje
Pritisnite [MENU/SET].
4
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
& Napomena
• Kvaliteta izrezane fotografije će se smanjiti.
• Postoji mogućnost da se fotografije snimljene drugom opremom neće moći izrezati.
• Videozapisi ili fotografije s otisnutim datumom ili tekstom ne mogu se izrezivati.
- 93 -
Page 94
- 95 -
Reprodukcija/uređivanje
[Favorite] (Omiljene fotografije)
Ako je fotografijama dodan indikator i označene su kao omiljene, možete koristiti sljedeće funkcije:
• Reprodukcija samo onih fotografija podešenih kao omiljene. ([Favorite Play] (Reprodukcija omiljenih fotografija) u opciji [Filtering Play] (Reprodukcija odabranih fotografija))
• Reproduciraj fotografije koje su postavljene kao omiljene samo kao prikaz u nizu (slide show).
• Obrisati sve fotografije koje nisu postavljene kao omiljene. ([All Delete ExceptÜ]) (Brisanje svih fotografija osimÜ)
Odaberite opciju [Favorite] u
1
izborniku načina rada [Playback]. (Str. 35)
Pritisnite p/q za odabir opcije
2
[SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više) i
[SINGLE] (Jedna) [MULTI] (Više)
zatim pritisnite [MENU/SET]. Odaberite fotografiju i zatim
3
pritisnite [MENU/SET].
• Ponovnim pritiskom na opciju [MENU/ SET], postavka se poništava.
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
n Poništavanje svih postavki [Favorite]
Pritisnite t/u za
odabir fotografije.
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
1 Odaberite opciju [Favorite] u izborniku [Playback]. 2 Pritisnite p/q za odabir opcije [CANCEL] (Poništavanje) i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
& Napomena
• Možete podesiti do 999 omiljenih fotografija.
• Fotografije snimljene drugom opremom možda se neće moći postaviti kao omiljene.
- 94 -
Page 95
Reprodukcija/uređivanje
[Print Set] (Postavke ispisa)
DPOF “Digital Print Order Format” sustav je koji korisnicima omogućava odabir slika za ispis, broj kopija te odabir ispisa s datumom snimanja ili bez njega kad se koristi DPOF kompatibilan fotopisač ili kad se slike ispisuju u fotografskom studiju. Za detalje se obratite vašem fotografskom studiju. Kad želite ispisati fotografije iz ugrađene memorije u fotografskom studiju, presnimite ih na karticu (str. 98) i nakon toga odaberite postavke za ispis.
Odaberite [Print Set] iz izbornika načina rada [Playback]. (Str. 35)
1
Pritisnite p/q za odabir opcije [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više) i
2
zatim pritisnite [MENU/SET]
Odaberite fotografiju i zatim
3
pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite p/q za odabir broja kopija i zatim pritisnite [MENU/SET] za
4
podešavanje.
• Ako ste odabrali opciju [MULTI] (Više), ponovite korake 3 i 4 za svaku fotografiju
(Nije moguće koristiti iste postavke za veći broj fotografija.)
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
n Poništavanje svih postavki [Print Set] (Postavke ispisa)
1 Odaberite [Print Set] (Postavke ispisa) u izborniku [Playback]. 2 Pritisnite p/q za odabir opcije [CANCEL] i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
[SINGLE] (Jedna) [MULTI] (Više)
Pritisnite t/u za
odabir fotografije.
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
- 95 -
Page 96
- 97 -
Reprodukcija/uređivanje
n Ispis datuma
Nakon odabira broja kopija, pritiskom na [DISP.] postavite/poništite ispis s datumom snimanja [DISP.].
• Ovisno o fotografskom studiju ili pisaču, postoji mogućnost da datum ne bude otisnut iako ste odabrali ispis datuma. Za više informacija raspitajte se u fotografskom studiju ili pogledajte upute za uporabu pisača.
• Datum se ne može ispisati na fotografijama s otisnutim datumom ili tekstom.
& Napomena
• Moguće je podesiti od 0 do 999 fotografija za ispis.
• Ovisno o pisaču, vlastite postavke pisača za ispis datuma mogu imati prednost, pa provjerite je li to slučaj.
• Postoji mogućnost da se postavke ispisa neće moći koristiti s drugom opremom. U tom slučaju poništite i resetirajte sve postavke.
• Ako se opcija [Print Set] (IPostavke ispisa) ne može postaviti za videozapise.
• Ako datoteka nije bazirana na DCF standardu, postavke ispisa nije moguće podesiti.
- 96 -
Page 97
Reprodukcija/uređivanje
[Protect] (Zaštita)
Možete zaštititi fotografije koje ne želite slučajno izbrisati.
Odaberite zaštitu [Protect] u izborniku načina rada [Playback]. (Str. 35)
1
Pritisnite p/q za odabir opcije [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više) i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite fotografiju i zatim
3
pritisnite [MENU/SET].
• Postavke se poništavaju kada ponovo pritisnete tipku [MENU/SET].
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
n Poništavanje svih postavki [Protect] (Zaštita)
[SINGLE] (Jedna) [MULTI] (Više)
Pritisnite t/u za
odabir fotografije.
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
1 Odaberite opciju [Protect] (Zaštita) u izborniku [Playback] (Reprodukcija). 2 Pritisnite p/q za odabir opcije [CANCEL] (Poništavanje) i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
& Napomena
• Postoji mogućnost da postavke zaštite neće funkcionirati na drugoj opremi.
• Čak i ako ste zaštitili fotografije u ugrađenoj memoriji ili na kartici, one će biti obrisane ako se ugrađena memorija ili kartica formatira.
• Čak i ako ne zaštitite fotografije na kartici, one se ne mogu izbrisati kada je prekidač „Write-Protect” (Zaštita od pisanja) postavljen na [LOCK] (Zaključano).
- 97 -
Page 98
- 99 -
Reprodukcija/uređivanje
[Copy] (Kopiranje)
Fotografije spremljene u ugrađenu memoriju fotoaparata možete kopirati na karticu ili s kartice u ugrađenu memoriju fotoaparata.
Odaberite kopiranje [Copy] u izborniku [Playback] načina rada (str. 35)
1
Tipkama p/q odaberite odredišta kopiranja i zatim pritisnite [MENU/
2
SET].
: Svi podaci iz ugrađene memorije se kopiraju odjednom na karticu. : Jedna po jedna fotografija se kopira s kartice na ugrađenu memoriju.
(Kada je odabrana opcija [ ]) Pritisnite t/u za odabir fotografije i
3
zatim pritisnite [MENU/SET].
• Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Radnja se izvršava kada se odabere opcija [Yes] (Da). Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
• Ne isključujte fotoaparat ni u kojem trenutku za vrijeme procesa kopiranja.
& Napomena
• Ako postoji fotografija istog naziva (broj mape/broj datoteke) kao fotografija koja se kopira kada je odabrana opcija [ ], kreira se nova mapa u koju se kopira fotografija. Ako postoji fotografija istog naziva (broj mape /broj datoteke) kao fotografija koja se kopira kada je odabrana opcija [ ], ta fotografija neće biti kopirana.
• Za kopiranje fotografija potrebno je određeno vrijeme.
• Postavke [Print Set], [Protect] ili [Favorite] neće se kopirati. Ponovo podesite postavke nakon što kopiranje završi.
- 98 -
Page 99
Povezivanje s drugom opremom
Povezivanje s računalom
Snimljene fotografije možete kopirati na računalo tako da na njega spojite fotoaparat.
• Neka računala mogu učitati slike direktno iz kartice izvađene iz fotoaparata. (Detalje potražite u uputama za uporabu vašeg računala.)
• U slučaju da koristite računalo koje ne podržava SDXC memorijske kartice, može se pojaviti poruka koja vas obavještava da trebate izvršiti formatiranje. (Ako to učinite, snimljene će se fotografije izbrisati pa zato nemojte izabrati formatiranje.) Ako računalo ne prepoznaje karticu, pogledajte sljedeću internetsku stranicu za podršku: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Priprema: Uključite fotoaparat i računalo. Izvadite karticu prije korištenja fotografija snimljenih na ugrađenu memoriju.
A
USB kabel (isporučen)
• Provjerite smjer konektora te ih ravno umetnite ili izvadite. (U suprotnom se konektori mogu izobličiti, što može izazvati probleme).
B
Poravnajte oznake i umetnite.
• Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC prilagodnik (po izboru) i DC ispravljač (po izboru). Ako je preostali kapacitet baterije slab tijekom razmjenjivanja podataka između fotoaparata i računala, oglasit će se alarm. Pročitajte „Sigurno odspajanje USB kabela” (str. 101) prije nego što odspojite USB kabel. U suprotnom bi se podaci mogli uništiti.
- 99 -
Page 100
- 101 -
Povezivanje s drugom opremom
Spojite fotoaparat s računalom pomoću USB kabela
1
Nemojte koristiti nijedan drugi USB kabel osim isporučenog. Uporaba drugih USB kabela može prouzročiti kvar.
Pritisnite p/q za odabir opcije [PC] (Računalo) i zatim pritisnite
2
[MENU/SET].
Upravljajte računalom.
3
Fotografije možete pohraniti na računalo povlačenjem i ispuštanjem fotografije ili mape koja sadrži fotografiju koju biste htjeli prenijeti u drugu mapu na računalo.
& Napomena
• Prije spajanja ili odspajanja AC prilagodnika (po izboru), isključite fotoaparat .
• Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice, isključite fotoaparat i odspojite USB kabel. U suprotnom bi se podaci mogli uništiti.
A
(isporučen).
- 100 -
Loading...