Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
Bu kameranın kullanımıyla ilgili
ayrıntılı talimatlar ürünle birlikte
verilen CD-ROM’daki “Gelişmiş
özelliklerle ilgili Kullanım Talimatları”nda
(PDF formatında) bulunmaktadır. Okumak için
bilgisayarınıza yükleyin.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT3D36
Page 2
Sayın Müşterimiz,
Bu Panasonic Dijital Fotoğraf Makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Kullanım Talimatlarını dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.
Dijital Fotoğraf Makinenizin mevcut düğme, bileşen, menü öğesi vs.
unsurlarının bu Kullanım Talimatlarında gösterilen resimlerdekinden farklı
olabileceğini unutmayın.
Telif hakkı yasalarını dikkatle inceleyin.
•
Önceden kayıtlı kasetlerin veya disklerin ya da diğer yayınlanmış materyallerin
kendi özel kullanımınız haricinde başka amaçlar için kaydedilmesi, telif hakkı
yasalarını ihlal edebilir. Kişisel kullanım amacıyla bile olsa belirli materyallerin
kaydedilmesi yasaklanmış olabilir.
Güvenlik Bilgileri
UYARI:
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA ÜRÜNÜN ZARAR GÖRME
RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
•
BU CİHAZI YAĞMUR, NEM, SU DAMLASI VE SU SIÇRAMASINDAN
KORUYUN VE CİHAZIN ÜSTÜNE VAZO GİBİ İÇİ SUYLA DOLU CİSİMLER
KOYMAYIN.
• YALNIZCA ÖNERİLEN AKSESUARLARI KULLANIN.
• KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKARMAYIN; İÇİNDE KULLANICININ
TAMİR EDEBİLECEĞİ PARÇALAR YOKTUR. SERVİS İÇİN YETKİLİ
SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUN.
ELEKTRİK PRİZİ EKİPMANIN YAKININDA VE ERİŞİMİ KOLAY
OLMALIDIR.
∫ Ürün Tanımlama İşareti
ÜrünYer
Dijital Fotoğraf MakinesiAltta
Batarya Şarj CihazıAltta
2
VQT3D36 (TUR)
Page 3
∫ Batarya ile ilgili önemli notlar
DİKKAT
Bataryayı yanlış yerleştirirseniz patlama tehlikesi olabilir. Yalnızca
üreticinin önerdiği ile aynı tip ya da eşdeğer batarya ile değiştirin.
Kullanılmış pili, üreticinin verdiği bilgiler doğrultusunda elden çıkarın.
Isıtmayın ve ısıya maruz bırakmayın.
•
• Bataryayı (bataryları) kapı ve pencereleri kapalı bir arabanın içinde uzun süre
doğrudan güneş ışığına maruz kalacak şekilde bırakmayın.
Uyarı
Yangın, patlama ve yaralanma tehlikesi. 60 xC üzerinde ısıya maruz
bırakmayın, ateşe atmayın ya da parçalara ayırmayın.
∫ Batarya şarj cihazı ile ilgili önemli notlar
DİKKAT!
•
BU CİHAZI KİTAPLIK, GÖMME DOLAP VEYA ETRAFI ÇEVRİLİ DAR BİR
YERDE KURMAYIN VE BU GİBİ YERLERDE BIRAKMAYIN. CİHAZIN İYİ
HAVALANDIRILMASINI SAĞLAYIN. AŞIRI ISINMADAN
KAYNAKLANABİLECEK ELEKTRİK ÇARPMASI VE YANGIN
TEHLİKESİNE SEBEP OLABİLECEĞİ İÇİN PERDE VEYA DİĞER
MATERYALLERİN HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ TIKAMAMASINA
ÖZEN GÖSTERİN.
• CİHAZIN HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ GAZETE, MASA ÖRTÜSÜ,
PERDE VB. MADDELERLE TIKAMAYIN.
• FOTOĞRAF MAKİNESİNİN ÜZERİNE YANAN MUM GİBİ ÇIPLAK ATEŞ
KAYNAKLARI KOYMAYIN.
• BATARYALARI ÇEVREYE ZARAR VERMEYECEK ŞEKİLDE ELDEN
ÇIKARIN.
AC güç kablosu bağlıyken şarj cihazı bekleme modundadır. AC güç kaynağı
•
kablosu prize takılıyken birincil devrede daima elektrik vardır.
(TUR) VQT3D36
3
Page 4
∫ Kullanım Uyarıları
•
Ürünle birlikte verilenin haricindeki AV kablolarını kullanmayın.
• Ürünle birlikte verilenin dışındaki USB kablolarını kullanmayın.
Cihazı elektromanyetik cihazlardan (mikrodalga fırın, TV, video oyunları
vs.) olabildiğince uzak tutun.
•
Cihazı TV'nin üzerinde veya yakınında kullanırsanız, elektromanyetik dalga
ışıması nedeniyle kayıtlı görüntü ve/veya ses bozulabilir.
• Cihazı cep telefonunun yakınında kullanmayın. Aksi takdirde, görüntü ve/veya
sesi olumsuz yönde etkileyen parazit oluşabilir.
• Hoparlörler veya büyük motorların yarattığı güçlü manyetik alanlar kayıtlı veriye
zarar verebilir ya da resimlerin biçimini bozabilir.
• Mikroişlemciler tarafından üretilen elektromanyetik dalga ışıması, cihazı
etkileyerek görüntü ve/veya sesin bozulmasına neden olabilir.
• Bu cihaz elektromanyetik cihazlardan etkilenir ve düzgün çalışmazsa cihazı
kapatıp bataryayı veya AC adaptörü (DMW-AC5E; isteğe bağlı) çıkarın.
Ardından batarya veya AC adaptörü tekrar takıp cihazı açın.
Cihazı radyo vericisi veya yüksek gerilim hatlarının yakınında
kullanmayın.
•
Radyo vericisi veya yüksek gerilim hatlarının yakınında görüntü kaydederseniz,
kaydedilen görüntü ve/veya ses olumsuz etkilenebilir.
4
VQT3D36 (TUR)
Page 5
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması konusunda
Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve
pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade
eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı,
düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal
yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC yönergelerine
uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak
suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz
atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek
her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım
edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer, at
işleme
merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış noktası
ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda
ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanııskartaya çı karmayı
arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen bayiniz veya
satıcınız ile temas kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden çıkarma
konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer bu
malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen yerel
yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve doğru elden
çıkarma metodunu sorun.
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak
kullanılabilir
düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.
. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile
ık
Cd
(TUR) VQT3D36
5
Page 6
İçindekiler
Güvenlik Bilgileri............................................................................................2
Standart Aksesuarlar..................................................................................... 7
Kullanım Talimatlarının Okunması (PDF formatında) .................................26
Özellikler ..................................................................................................... 28
∫ Bu kullanım talimatlarındaki şekiller ile ilgili önemli notlar
(DMC-FS35) için açıklanan prosedür örnek niteliğindedir.
6
VQT3D36 (TUR)
Page 7
Standart Aksesuarlar
4
VFC4297VFF0727
(DMC-FS35)
K1HY08YY0019
(DMC-FS18)
(DMC-FS16)
(DMC-FS14)
K1HY08YY0015
(DMC-FS35)
K1HY08YY0020
(DMC-FS18)
(DMC-FS16)
(DMC-FS14)
K1HY08YY0016
3
12
5
6
7
NCA-YN101HDE-A92A
K2CQ2YY00082
Fotoğraf makinesini kullanmadan önce bütün aksesuarların ürünle birlikte verilip
verilmediğini kontrol edin.
Ürün numaraları Ocak 2011 tarihi itibarıyla doğruydu. Bunlar değişebilir.
1Batarya
2Batarya Şarj Cihazı
3AC kablosu
4USB Bağlantı Kablosu
5AV kablosu
6CD-ROM
7El Askısı
¢ Yedek batarya satın alırken, lütfen
• SD Hafıza Kartı, SDHC Hafıza Kartı ve
SDXC Hafıza Kartı metinde kart olarak
belirtilmiştir.
• Kart isteğe bağlıdır.
Kart kullanmadığınızda dâhili
hafızaya fotoğraf kaydedip buradan
görüntüleyebilirsiniz.
• Ürünle birlikte verilen aksesuarları
kaybederseniz satıcınıza veya en yakın
Hizmet Merkezine başvurun.
(Aksesuarları ayrı olarak satın
alabilirsiniz.)
¢
(Metinde batarya paketi veya
batarya olarak belirtilmiştir)
Kullanmadan önce bataryayı şarj
edin.
(Metinde batarya şarj cihazı veya şarj cihazı olarak belirtilmiştir)
∫ Kamerayla kullanabileceğiniz bataryalar ile ilgili önemli notlar
Bu cihazda ürünle birlikte verilen veya belirli isteğe bağlı bataryalar
(DMW-BCK7E) kullanılabilir.
Bazı pazarlarda orijinal ürüne çok benzeyen taklit pillerin satıldığı
anlaşılmıştır. Bu pillerin bazıları ilgili güvenlik standartları na uygun
dâhili korumayla yeterince korunmamaktadır. Bu piller yangın veya
patlamaya neden olabilir. Lütfen taklit pil kullanımından kaynaklanan
herhangi bir kaza veya arızadan sorumlu olmadığımızı unutmayın.
Güvenlik açı sından orijinal Panasonic pil kullanmanızı tavsiye ediyoruz.
• Sadece belirli şarj cihazlarını ve bataryaları kullanın.
Şarj oluyor
• Fotoğraf makinesi şarj edilmiş halde gelmez. Kullanmadan önce bataryayı
şarj edin.
• Bataryayı kapalı alanda şarj edin.
Bataryayı takarken bataryanın
yönüne dikkat edin.
AC kablosunu takın.
• Şarj olduktan sonra şarj cihazını
prizden çekin ve bataryayı çıkarın.
(TUR) VQT3D36
11
Page 12
∫ [CHARGE] göstergesi ile ilgili önemli notlar
[CHARGE] göstergesi yanar:
Şarj süresince [CHARGE] göstergesi A yanar.
[CHARGE] göstergesi söner:
Şarj işlemi sorunsuz bir şekilde tamamlandığında şarj [CHARGE] göstergesi A
söner.
• [CHARGE] göstergesi yanıp sönerken
– Batarya sıcaklığı çok yüksek veya çok düşük. Bataryayı 10 oC ila 30 oC arası
ortam sıcaklığında tekrar şarj etmeniz önerilir.
– Şarj cihazı veya batarya terminalleri kirli. Kuru bir bezle silin.
∫ Şarj süresi
Ürünle birlikte verilen
batarya
Şarj süresiYaklaşık 115 dkYaklaşık 120 dk
İsteğe bağlı batarya
12
VQT3D36 (TUR)
Page 13
Yaklaşık çalıştırma süresi ve kaydedilebilir fotoğraf sayısı
kullanın (NCA-YN101H; ürünle birlikte
verilen veya DMW-BCK7E; isteğe
bağlı).
• Diğer bataryaları kullanırsanız, bu
ürünün kalitesini garanti edemeyiz.
Batarya: Bataryanın yönüne
dikkat edin, kilit sesini duyana
kadar tamamen ileri itin ve tırnak A ile kilitlendiğinden emin olun.
Bataryayı çıkarmak için A
düğmesini ok yönünde çekin.
Kart: Taktığınız yöne dikkat edin
ve “tık” sesini duyana kadar kartı
iterek yerine oturtun.
Kartı çıkarmak için, çıt sesi gelene kadar kartı itin,
ardından kartı dışarı doğru çekin.
B:Kartın bağlantı terminallerine dokunmayın.
1:Kart/batarya kapağını kapatın.
2:Kilit sesi duyana kadar kart/
batarya kapağını sertçe
sonuna kadar kaydırın.
ユンヺ ヤモンュ
ヮユヮヰンヺチヤモンュチバ
ャモヵヵユンヺ
16
VQT3D36 (TUR)
Page 17
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
Çıkarma tırnağını ok yönünde
kaydırın ve kart/batarya kapağını
ユヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ
ヰヱユワ ロヰヤレ
açın.
• Daima orijinal Panasonic bataryaları
kullanın (NCA-YN101H; ürünle birlikte
verilen veya DMW-BCK7E; isteğe
bağlı).
• Diğer bataryaları kullanırsanız, bu
ürünün kalitesini garanti edemeyiz.
Batarya: Bataryanın yönüne
dikkat edin, kilit sesini duyana
kadar tamamen ileri itin ve tırnak A ile kilitlendiğinden emin olun.
Bataryayı çıkarmak için A
düğmesini ok yönünde çekin.
Kart: Taktığınız yöne dikkat edin
ve “tık” sesini duyana kadar kartı
iterek yerine oturtun.
Kartı çıkarmak için, çıt sesi gelene kadar kartı itin,
ardından kartı dışarı doğru çekin.
B:Kartın bağlantı terminallerine dokunmayın.
1:Kart/batarya kapağını kapatın.
2:Çıkarma tırnağını ok yönünde
ヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ
ヰヱユワ ロヰヤレ
kaydırın.
(TUR) VQT3D36
17
Page 18
Tarih/Saat Ayarı (Saat Ayarı)
• Fotoğraf makinesi saat ayarı yapılmış halde gelmez.
[Kayıt]/[Oynatma] seçim
düğmesini
[!] tarafına kaydırın
ve fotoğraf makinesini açın.
[MENU/SET] üzerine basın.
Dil seçmek için 3/4 tuşuna ve [MENU/SET] üzerine basın.
[MENU/SET] üzerine basın.
Yıl, ay, gün, saat, dakika, görüntü
sırası veya saat formatını seçmek
için 2/1 tuşuna ve ayarlamak için
3/4 tuşuna basın.
• [] üzerine basarak saati ayarlamadan iptal edebilirsiniz.
Ayarlamak için [MENU/SET] üzerine basın.
[MENU/SET] üzerine basın.
Saat ayarının değiştirilmesi
[Kayıt] ya da [Ayarlar] menüsünden [Saat ayarı] seçip [MENU/SET] tuşuna
basın.
• Saat ayarları 5 ve 6. adımlarda değiştirilebilir.
18
VQT3D36 (TUR)
Page 19
[Kayıt] Modu Seçimi
[Kayıt]/[Oynatma] seçim
düğmesini [!] konumuna
getirin.
[MODE] üzerine basyn.
Modu seçmek için 3/4/2/1
tuşuna basın.
[MENU/SET] üzerine basın.
∫ [Kayıt] Modları Listesi
¦ Akıllı otomatik mod
Hedefler fotoğraf makinesinin otomatik olarak seçtiği ayarlar kullanılarak
kaydedilir.
! Normal Fotoğraf Modu
Hedefler sizin ayarlarınız kullanılarak kaydedilir.
Çekim Modum
Fotoğraflar önceden kaydedilmiş modlar kullanılarak çekilir.
Û Çekim Modu
Bu mod, çektiğiniz fotoğrafa uygun sahne modu seçmenizi sağlar.
$ Hareketli Görüntü Modu
Bu mod sesli hareketli görüntü kaydı yapmanızı sağlar.
(TUR) VQT3D36
19
Page 20
[Kayıt] Modu: ñ
1
2
Otomatik fonksiyon kullanarak fotoğraf
çekme
(ñ: Akıllı Oto Modu)
Fotoğraf makinesi hedefe ve kayıt koşullarına göre en uygun ayarları yapar, bu
nedenle fotoğraf çekmeye yeni başlamış kişilere ya da ayarları fotoğraf
makinesine bırakıp kolayca fotoğraf çekmek isteyenlere bu modu öneririz.
[Kayıt]/[Oynatma] seçim
düğmesini [!] konumuna
getirin ve ardından [MODE]
üzerine basın.
[Akıllı oto] modunu seçmek için 3/4/2/1 tuşuna ve
[MENU/SET] üzerine basın.
Odaklanmak için deklanşöre yarım
basın.
• Hedefe odaklanıldığında odak göstergesi 1
(yeşil) yanar.
• Yüz Algılama fonksiyonu kullanılırken AF
alanı 2 hedefin yüzünün etrafında
görüntülenir. Diğer durumlarda, hedef
üzerinde odaklanılan noktada görüntülenir.
Deklanşöre tam basın (ileriye doğru
itin) ve fotoğrafı çekin.
20
VQT3D36 (TUR)
Page 21
Sahne algılama
Fotoğraf makinesi en uygun sahneyi belirlediğinde, sahne ikonu 2 saniye mavi
görüntülenir ve ardından normal rengi kırmızıya döner.
• Bu sahnelerden hiçbiri uygun değilse [¦] ayarlanır ve standart ayarlar yapılır.
• [] ya da [] seçildiğinde, fotoğraf makinesi otomatik olarak bir kişinin yüzünü
algılar ve odağı ve pozlamayı ayarlar. (Yüz Algılama)
• Sadece [] seçildiğinde
(TUR) VQT3D36
21
Page 22
[Kayıt] Modu: n
A
B
Hareketli Görüntü Modu
[Kayıt]/[Oynatma] seçim
düğmesini [!] konumuna
getirin ve ardından [MODE]
üzerine basın.
[Hareketli görüntü] modunu seçmek için 3/4/2/1
tuşuna ve [MENU/SET] üzerine basın.
Odaklamak için deklanşöre yarım
basın, kayda başlamak için tam
basın.
A Kullanılabilir kayıt süresi
B Kayıt süresi
• Odak ve zum kaydın başladığı zamanki (ilk
kare) ayara göre ayarlanır.
Kaydı durdurmak için deklanşöre tam basın.
Not
Maksimum 15 dakika kesintisiz hareketli görüntü kaydı yapılabilir. Ayrıca
•
2 GB’den fazla kesintisiz kayıt yapılamaz.
(Örnek: [ ] formatında (DMC-FS35) (DMC-FS18) [10m10s],(DMC-FS16) (DMC-FS14) [8m10s]) Kalan kesintisiz kayıt süresi ekrana gelir.
22
VQT3D36 (TUR)
Page 23
[Oynatma] Modu: ¸
Fotoğrafların Görüntülenmesi ([Normal oynat])
[Kayıt]/[Oynatma] seçim
düğmesini [(] konumuna
getirin.
2 veya 1tuşuna basın.
• Hareketli görüntüyü seçtikten sonra,
oynatmaya başlamak için 3 tuşuna
basın.
(TUR) VQT3D36
23
Page 24
[Oynatma] Modu: ¸
Fotoğrafların Silinmesi
Silinen fotoğraflar geri alınamaz.
• Dâhili hafızadan veya karttan görüntülenen fotoğraflar silinecektir.
Silinecek fotoğrafı seçip []
üzerine basın.
• Onay ekranı görüntülenir.
[Evet] seçilerek fotoğraf silinir.
24
VQT3D36 (TUR)
Page 25
Menü Ayarı
[MENU/SET] üzerine basın.
Menü seçmek için 2/1 ve ardından
[MENU/SET] tuşuna basın.
Menü öğesini seçmek için 3/4 ve
ardından [MENU/SET] tuşuna basın.
• [Kayıt] modu menüsünde [AF modu] seçimine bir
örnektir.
Ayarı seçmek için 3/4 tuşuna ve ardından
[MENU/SET] üzerine basın.
• Menü öğesine bağlı olarak, ayarı görüntülenmeyebilir
veya farklı şekilde ekrana gelebilir.
• Sağdaki ekran [Ø] (1 alan odaklama) olan [AF modu]
∫ Menüyü kapatın
[] tuşuna birkaç kez basın veya deklanşöre yarım basın.
š] (Yüz Algılama) olarak değiştirmeye
ayarını [
örnektir.
(TUR) VQT3D36
25
Page 26
Kullanım Talimatlarının Okunması
(PDF formatında)
Bu kameranın kullanımıyla ilgili ayrıntılı talimatlar ürünle
birlikte verilen CD-ROM’daki “Gelişmiş özelliklerle ilgili
Kullanım Talimatları”nda (PDF formatında) bulunmaktadır.
Okumak için bilgisayarınıza yükleyin.
∫ Windows için
Bilgisayarınızı açın ve içinde Kullanım Talimatlarının yer
aldığı CD-ROM’u takın.
[Kullanım Talimatları] üzerine
tıklayın.
Tercih ettiğiniz dili seçin ve
kurmak için [Kullanım
Talim atları]’a tıklayın.
A Kurulum menüsüne dönmek için.
Masaüstündeki “Kullanım
Talim atları” kısayola iki kez
tıklayın.
26
VQT3D36 (TUR)
Page 27
∫ Kullanım Talimatları (PDF formatında) açılmadığında
Kullanım Talimatlarını (PDF formatında) görüntülemek veya yazdırmak için
Adobe Acrobat Reader 5.0 ya da sonraki sürümü Adobe Reader 7.0 veya
sonraki sürümüne ihtiyacınız var.
İçinde Kullanım Talimatlarının olduğu CD-ROM’u takıp B üzerine tıklayın ve
ardından kurmak için ekrandaki mesajları uygulayın.
(Uyumlu İşletim Sistemleri: Windows 2000 SP4/Windows XP SP3/
Windows Vista SP2/Windows 7)
•
İşletim sisteminizle kullanabileceğiniz Adobe Reader sürümünü aşağıdaki web
sitesinden indirip kurabilirsiniz.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
• CD-ROM’da verilen Adobe Reader’ın İngilizce versiyonudur.
• Adobe Reader’ı bilgisayarınıza uygun olan bir dilde indirmek için C üzerine
tıklayın.
∫ Kullanım Talimatlarınının kaldırılması (PDF formatında)
“Program Files\Panasonic\Lumix\” klasöründeki PDF dosyasını silin.
Program Dosyaları’ndaki içerik görüntülenemiyorsa, görüntülemek için [Show
•
the contents of this folder]’a tıklayın.
∫ Macintosh için
Bilgisayarınızı açın ve içinde Kullanım Talimatlarının yer
aldığı CD-ROM’u takın.
CD-ROM’daki “Manual” klasörünü açın ve istediğiniz
dildeki PDF dosyasını kopyalayın.
PDF klasörünü açmak için iki kez tıklayın.
(TUR) VQT3D36
27
Page 28
Özellikler
Dijital Fotoğraf Makinesi:
Güvenlik bilgileri
Güç kaynağı:DC 5,1 V
Güç tüketimi:1,1 W (Kayıt sırasında)
0,7 W (Oynatma sırasında)
Fotoğraf
makinesindeki aktif
piksel sayısı
Görüntü sensörü(DMC-FS35) (DMC-FS18)
Objektif(DMC-FS35)
Dijital zumMaks. 4k
Ekstra optik zum(DMC-FS35)
28
VQT3D36 (TUR)
(DMC-FS35) (DMC-FS18)
16.100.000 piksel
(DMC-FS16) (DMC-FS14)
14.100.000 piksel
1/2,33q CCD, toplam piksel sayısı 16.600.000 piksel,
Birincil renk filtresi
(DMC-FS16) (DMC-FS14)
1/2,33q CCD, toplam piksel sayısı 14.500.000 piksel,
Birincil renk filtresi
Optik 8kzum, fl5 mm - 40 mm (35 mm film kullanan
fotoğraf makinesine eş değer: 28 mm - 224 mm)/F3.3
(Geniş) - F5.9 (Tele)
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
Optik 4kzum, fl5 mm - 20 mm (35 mm film kullanan
fotoğraf makinesine eş değer: 28 mm - 112 mm)/F3.1
(Geniş) - F6.5 (Tele)
Maks. 18k (3.000.000 piksel [3M] veya daha düşük bir
değere ayarlandı
DMC-FS18)
(
Maks. 9k (3.000.000 piksel [3M] veya daha düşük bir
değere ayarlandığında)
(DMC-FS16) (DMC-FS14)
Maks. 8,4k (3.000.000 piksel [3M] veya daha düşük bir
değere ayarlandığında)
ğında
)
Page 29
Odak aralığıNormal(DMC-FS35)
50 cm (Geniş)/2 m (Tele) - ¶
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
50 cm (Geniş)/1 m (Tele) - ¶
Makro/Akıllı
oto/Hareketli
görüntü
Çekim moduYukarıdaki ayarlarda farklılıklar olabilir.
Obtüratör sistemi
Seri çekim kayıt
Seri çekim hızı(DMC-FS35)
Kaydedilebilir
fotoğraf sayısı
Yüksek hızlı seri
çekim
Seri çekim hızı(DMC-FS35)
Kaydedilebilir
fotoğraf sayısı
O
b
türatör hızı8 saniye
Pozlama (AE)AE Programı
Ölçüm ModuÇoklu
LCD ekran2,7q TFT LCD (4:3)
Elektronik obtüratöriMekanik obtüratör
Yak laşı k 1,7 fotoğraf/saniye
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
Yak laşı k 2,0 fotoğraf/saniye
Dâhili hafıza/karttaki boş alana bağlıdır.
Yak laşı k 4 fotoğraf/saniye
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
Yak laşı k 6 fotoğraf/saniye
[Resim boyutu olarak 3M (4:3), 2,5M (3:2) veya 2M
(16:9) seçilir.]
Dâhili hafıza kullanırken:
Yak laşı k 15 fotoğraf (biçimlendirmeden hemen sonra)
Kart kullanırken: Maks. 100 fotoğraf (Kart tipine ve kayıt
koşullarına bağlı olarak değişir)