Řešení problémů ...................................127
Počet uložitelných snímků a dostupná
doba záznamu ...................................135
- 3 -
Page 4
Upozornění
Před použitím
Před používáním fotoaparátu zcela odloupněte pásku A z krytu
objektivu.
S fotoaparátem silně netřeste ani jej nevystavujte nárazům, např.
upuštěním nebo úderem do jiného předmětu. Přístroj nevystavujte
vysokému tlaku.
• V následujících situacích může dojít k poruše fotoaparátu, nemožnosti
záznamu snímků, poškození objektivu, LCD monitoru nebo pouzdra fotoaparátu.
– Upuštění fotoaparátu nebo jeho náraz do jiného
předmětu.
– Umístění fotoaparátu do kapes kalhot, když sedíte,
nebo jeho vložení do plného nebo těsného batohu
apod.
– Připevnění jiných předmětů na zápěstní poutko
dodané s fotoaparátem.
– Silné stlačení objektivu nebo LCD monitoru.
Tento fotoaparát není prachuodolný, nárazuvzdorný
ani vodotěsný. V prostředí s velkým množstvím
prachu, písku nebo vody dbejte náležité opatrnosti.
• Při používání fotoaparátu na následujících místech
rovněž dbejte, aby se do prostoru okolo objektivu,
tlačítek apod. nedostaly kapaliny, písek a jiné
nečistoty, jinak může dojít k poruše fotoaparátu.
– Místa s množstvím písku nebo prachu.– Místa, na kterých se může fotoaparát dostat do styku s vodou (například během
deště nebo na pláži).
Pokud fotoaparát nefunguje správně, obraťte se na prodejce, u kterého jste jej
zakoupili, nebo na servisní středisko.
Optimální použití fotoaparátu
A
- 4 -
Page 5
Před použitím
Informace o kondenzaci (zamlžení objektivu)
• Ke kondenzaci dochází při změně teploty nebo vlhkosti
prostředí. Na kondenzaci dávejte pozor, protože způsobuje
vznik skvrn na objektivu, růst plísní a poruchy fotoaparátu.
• Dojde-li ke kondenzaci, vypněte fotoaparát a nechte jej 2
hodiny stát. Zamlžení zmizí samo, když se teplota fotoaparátu
přiblíží teplotě okolního prostředí.
- 5 -
Page 6
Před použitím
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda jste obdrželi veškeré příslušenství.
• Příslušenství a jeho tvar se liší podle země nebo oblasti, ve které byl fotoaparát
zakoupen.
Podrobnější informace o příslušenství jsou uvedeny v základním návodu k obsluze.
• Modul akumulátoru se v textu označuje termínem modul akumulátoru nebo
akumulátor.
• Nabíječka akumulátorů se v textu označuje termínem nabíječka akumulátorů nebo
nabíječka.
• Paměťová karta SD, SDHC a SDXC se v textu označuje termínem paměťová karta.
• Použití paměťové karty je volitelné.
Pokud paměťovou kartu nepoužíváte, lze pořízené snímky ukládat do vestavěné
paměti nebo je z ní přehrávat.
• V případě ztráty dodaného příslušenství se obraťte na prodejce nebo nejbližší servisní
středisko. (Příslušenství lze zakoupit i samostatně.)
13 Závit pro stativ
14 Dvířka prostoru akumulátoru / paměťové karty (P14)
15 Odjišťovací páčka (P14)
16 Kryt spojovacího členu pro stejnosměrné napájení (P15)
• Při použití napájecího adaptéru dbejte, aby byl
používán spojovací člen pro stejnosměrné napájení
Panasonic (volitelné příslušenství) a napájecí adaptér
(volitelné příslušenství). Podrobné informace o připojení naleznete na straně P15.
- 7 -
Page 8
Před použitím
Použití dotykového panelu
Tento dotykový panel detekuje tlak.
Fotoaparát můžete ovládat klepnutím přímo na ikony nebo snímky na LCD monitoru
(dotykovém panelu) prstem nebo dodaným dotykovým perem.
Klepnutí
Klepnutí na dotykový panel a uvolnění
prstu.
Táhnutí
Pohyb bez sejmutí prstu z dotykového
panelu.
Slouží k výběru ikon a snímků nebo
nastavení položek.
• Při současném klepnutí na několik ikon
nemusí fotoaparát fungovat správně.
Proto se snažte klepnout na střed ikony.
Slouží k zobrazení dalšího/předchozího
snímku při táhnutí vodorovným směrem
nebo ke změně rozsahu zobrazeného
snímku.
Lze také využít ke stránkování pomocí
posuvníku.
- 8 -
Page 9
Před použitím
Poznámka
• Pokud používáte ochrannou fólii na displej, řiďte se
pokyny dodanými s fólií. (V závislosti na materiálu může
být zhoršena viditelnost nebo možnost používání.)
• Pokud používáte ochrannou fólii nebo pokud máte pocit,
že monitor správně nereaguje, trochu více na monitor
tlačte, při klepnutí.
• Dotykový panel nefunguje správně, když ruka držící přístroj tlačí na dotykový panel.
• Neovládejte dotykový panel žádným předmětem s ostrým koncem ani ničím tvrdým
kromě dodaného dotykového pera.
• Nepoužívejte při ovládání nehty.
• Pokud se na LCD monitoru nacházejí otisky prstů nebo jiné nečistoty, otřete jej suchým
měkkým hadříkem.
• Nepoškrábejte LCD monitor ani na něj příliš netlačte.
• Informace o ikonách na dotykovém panelu můžete nalézt v části „Zobrazení informací
na displeji“ na P116.
Informace o dotykovém peru
Pro jemné ovládání je vhodnější dotykové pero (součást balení), které můžete použít i v
případě, že máte potíže s ovládáním prsty.
• Nepokládejte jej na místo v dosahu malých dětí.
• Při skladování nepokládejte dotykové pero na LCD monitor.
Pokud bude dotykové pero příliš tlačeno na LCD monitor, monitor se může rozbít.
- 9 -
Page 10
Příprava k provozu
Nabíjení akumulátoru
Akumulátory kompatibilní s tímto fotoaparátem
V tomto fotoaparátu lze používat pouze dodaný akumulátor nebo určené volitelné
akumulátory.
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají
autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků
nejsou náležitě chráněny vnitřní ochranou odpovídající příslušným bezpečnostním
standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou způsobit požár
nebo výbuch. Naše společnost nepřebírá žádnou odpovědnost za jakoukoliv
nehodu nebo poruchy způsobené následkem použití padělaných akumulátorů. K
zajištění bezpečnosti výrobku doporučujeme používat autentické akumulátory
Panasonic.
• Používejte určenou nabíječku a akumulátor.
Nabíjení
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
• Akumulátor se doporučuje nabíjet při teplotě mezi 10 °C až 30 °C. (V uvedeném
rozmezí se musí pohybovat také teplota samotného akumulátoru.)
Připojte akumulátor a dbejte přitom na jeho
orientaci.
- 10 -
Page 11
Příprava k provozu
Zásuvný typ
Připojte nabíječku k elektrické síti.
• Zahájení nabíjení je signalizováno rozsvícením
indikátoru [CHARGE] A zelenou barvou.
Typ se vstupem
Indikátor [CHARGE]
Svítí: Nabíjení
Nesvítí: Nabíjení je dokončeno (Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku od elektrické
zásuvky a odpojte akumulátor.)
• Když bliká indikátor [CHARGE]
– Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Akumulátor se doporučuje
nabíjet při okolní teplotě mezi 10 °C až 30 °C.
– Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru znečištěné. Očistěte je suchým
hadříkem.
- 11 -
Page 12
Příprava k provozu
Doba nabíjení
Dodaný akumulátorVolitelný akumulátor
(Při nabíjení vybitého akumulátoru)
Doba nabíjení
Stav akumulátoru
Indikace stavu akumulátoru se zobrazuje na monitoru LCD. (Jen při používání
akumulátoru)
• Pokud indikátor bliká, nabijte nebo vyměňte akumulátor.
Poznámka
• Pokud je teplota okolí vysoká nebo nízká nebo pokud nebyl akumulátor delší dobu
používán, doba nabíjení akumulátoru může být delší.
• Akumulátor se při nabíjení nebo okamžitě po skončení nabíjení zahřívá.
• Akumulátor lze znovu dobít, i když je ještě částečně nabitý. Nedoporučujeme však
dobíjet příliš často plně nabitý akumulátor. (Protože by mohlo dojít k charakteristickému
vydutí.)
• Pokud není akumulátor delší dobu používán, vybije se.
• Pokud akumulátor vydrží napájet fotoaparát jen velmi krátkou dobu, vypršela životnost
akumulátoru. V takovém případě si zakupte nový akumulátor.
• Nenechávejte v blízkosti kontaktů síťové zástrčky kovové předměty (např.
sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru nebo zásahu elektrickým
proudem následkem zkratu nebo vznikajícího tepla.
Přibl. 115 minPřibl. 120 min
- 12 -
Page 13
Příprava k provozu
Přibližná doba provozu a počet zaznamenaných snímků
Životnost baterie (podle normy CIPA v režimu běžných snímků)
DMC-FP7DMC-FP5
Dodaný
akumulátor
Kapacita660 mAh680 mAh660 mAh680 mAh
Počet uložitelných
snímků
Doba záznamu
Podmínky snímání podle standardu CIPA
¼
CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
Přibl. 240
snímků
Přibl. 120
min
• Teplota: 23 °C / vlhkost: 50%RV při zapnutém LCD monitoru.
• Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
• S dodaným akumulátorem.
• Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického
stabilizátoru obrazu nastavenou na [ON].)
• Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku.
• Otáčení páčky zoomu z polohy Tele do polohy Wide nebo opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až do
poklesu teploty akumulátoru.
Počet uložitelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými
záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet
zaznamenatelných snímků klesne. [Pokud byste například pořídili jeden snímek
každé dvě minuty, počet snímků by se snížil přibližně na jednu čtvrtinu počtu
snímků uvedeného výše (tento počet vychází z toho, že jsou snímky pořizovány v
30 sekundových intervalech).]
Volitelný
akumulátor
Přibl. 245
snímků
Přibl. 122
min
Dodaný
akumulátor
Přibl. 260
snímků
Přibl. 130
min
Volitelný
akumulátor
Přibl. 265
snímků
Přibl. 132
min
Přehrávání
Dodaný akumulátorVolitelný akumulátor
Doba přehráváníPřibl. 200 minPřibl. 205 min
Poznámka
• V následujících případech se provozní doba a počet snímků, které lze zaznamenat,
snižují.
– nacházíte se v oblasti s nízkou teplotou (při lyžování apod)– je použit [LCD režim]– často se používá blesk nebo zoom.
- 13 -
Page 14
Příprava k provozu
Vkládání a vyjímání paměťové karty (volitelné příslušenství) / akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý.
• Doporučujeme používat kartu Panasonic.
Posuňte odjišťovací páčku ve směru
šipky [OPEN] a otevřete dvířka prostoru
paměťové karty / akumulátoru.
• Vždy používejte originální akumulátory
Panasonic.
• Při použití jiných akumulátorů nelze zaručit
kvalitu tohoto výrobku.
Vložte akumulátor a paměťovou
kartu.
Akumulátor: Zkontrolujte správnou
orientaci a zasuňte
jej až dozadu, dokud
neuslyšíte cvaknutí.
Pak zkontrolujte, že je
baterie zavřená pomocí
páčky A.
Paměťová karta: Zkontrolujte správnou
orientaci a zasuňte
ji, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
B: Nedotýkejte se terminálů!
Tato strana musí směřovat k LCD monitoru.
Vyjmutí
Akumulátor: Chcete-li akumulátor vyjmout, zatáhněte za páčku A ve
směru šipky ([).
Paměťová karta: Zatlačte na střed paměťové karty.
Zavřete dvířka prostoru paměťové karty / akumulátoru a posuňte
odjišťovací páčku ve směru [LOCK].
- 14 -
Page 15
Příprava k provozu
Poznámka
• Po použití vyjměte akumulátor.
• Před vyjmutím paměťové karty nebo akumulátoru vypněte fotoaparát a počkejte,
dokud z LCD monitoru nezmizí nápis „LUMIX“. (V opačném případě nemusí fotoaparát
pracovat normálně a může dojít k poškození samotné karty nebo ke ztrátě uložených
snímků.)
Použití napájecího adaptéru (volitelné příslušenství) a spojovacího členu pro
stejnosměrné napájení (volitelné příslušenství) místo akumulátoru
Síťový adaptér (volitelné příslušenství) lze použít pouze spolu s uvedenou
propojkou na stejnosměrný proud Panasonic (volitelné příslušenství). Síťový
adaptér (volitelné příslušenství) nelze používat samostatně.
1Otevřete dvířka prostoru paměťové karty /
akumulátoru.
2Vložte spojovací člen pro stejnosměrné napájení a
dbejte přitom na dodržení vyznačeného směru.
3Otevřete kryt spojovacího členu pro stejnosměrné
napájení A.
• Zatlačením zevnitř otevřete kryt spojovacího členu
v dvířkách prostoru paměťové karty / akumulátoru.
4Zavřete dvířka prostoru paměťové karty /
akumulátoru.
• Ujistěte se, že jsou dvířka prostoru paměťové karty
/ akumulátoru zavřená.
5Připojte napájecí adaptér k elektrické síti.
6Připojte napájecí adaptér B do zásuvky [DC IN] C
spojovacího členu pro stejnosměrné napájení.
D Vyrovnejte značky a zasuňte.
• Používejte výhradně spojovací člen pro stejnosměrné napájení, který je určen pro tento
fotoaparát. Použití jiného zařízení by mohlo způsobit poškození.
Poznámka
• Vždy používejte originální napájecí adaptér Panasonic (volitelné příslušenství).
• Při použití napájecího adaptéru používejte napájecí kabel dodaný spolu s napájecím
adaptérem.
• Před otevřením dvířek prostoru paměťové karty / akumulátoru zkontrolujte odpojení
napájecího adaptéru.
• Pokud spojovací člen pro stejnosměrné napájení nepotřebujete, odpojte jej od
digitálního fotoaparátu. Kromě toho nechejte zavřený kryt spojovacího členu pro
stejnosměrné napájení.
• Přečtěte si také návod k obsluze napájecího adaptéru a spojovacího členu pro
stejnosměrné napájení.
- 15 -
Page 16
Příprava k provozu
Vestavěná paměť / Paměťová karta
Pokud je vložena paměťová karta, snímky jsou ukládány na ni. Pokud není vložena
paměťová karta, snímky jsou ukládány do vestavěné paměti [1].
Vestavěná paměť
• Pořízené snímky lze kopírovat na paměťovou kartu. (P104)
• Velikost paměti: Přibl. 70 MB
• Použitelný formát videoklipů: pouze QVGA (320 × 240 pixelů)
• Vestavěnou paměť lze použít jako paměťové zařízení pro dočasné uložení, když začíná
být plná paměťová karta.
Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na paměťovou kartu.
•
Paměťová karta
S tímto přístrojem lze použít následující typy paměťových karet, které splňují video
standard SD.
(V následujícím textu se tyto karty označují pouze termínem karta.)
Typ paměťové karty,
kterou lze použít s
tímto přístrojem
Paměťová karta SD
(8 MB až 2 GB)
Paměťová karta SDHC
(4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC
(48 GB, 64 GB)
• Paměťovou kartu SDHC lze použít s přístroji
kompatibilními s paměťovou kartou SDHC nebo
paměťovou kartou SDXC.
• Paměťovou kartu SDXC lze použít pouze s přístroji
kompatibilními s paměťovou kartou SDXC.
• Při používání paměťových karet SDXC zkontrolujte
kompatibilitu počítače a ostatního vybavení.
• Nelze použít jiné karty než karty s výše uvedenou kapacitou.
• Při nahrávání videoklipů doporučujeme používat karty SD rychlostní třídy
„Class 6“
nebo vyšší.
¼
Hodnocení rychlostní třídy karet SD představuje standardní rychlost pro po sobě
jdoucí zápisy.
(příklad) Class 6
• Zjistěte si nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
- 16 -
Page 17
Příprava k provozu
Při přístupu k vestavěné paměti nebo paměťové kartě
Indikátor přístupu svítí červeně.
[2] (vestavěná paměť) / [3] (paměťová karta)
Pokud svítí, jsou prováděny operace jako zápis/čtení snímků, odstraňování nebo
formátování. Nevypínejte fotoaparát a nevyndávejte akumulátor ani paměťovou kartu a
neodpojujte napájecí adaptér (volitelné příslušenství).
Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím, nárazům a statické elektřině. Operace
může být přerušena. V takovém případě může dojít k poškození dat nebo poruše.
Poznámka
• Je-li přepínač ochrany proti zápisu A nastaven do polohy [LOCK], nebude
možno zapisovat a mazat data ani kartu formátovat. Možnost zápisu,
mazání a formátování dat bude obnovena po jeho vrácení do původní
polohy.
• Data ve vestavěné paměti nebo na paměťové kartě mohou být poškozena
nebo ztracena působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem
poruchy fotoaparátu nebo paměťové karty. Proto doporučujeme ukládat důležitá data
do počítače apod.
• Neformátujte paměťovou kartu na počítači ani jiném zařízení. Formátujte ji pouze ve
fotoaparátu, aby byla zajištěna správná funkce. (P45)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
- 17 -
Page 18
Příprava k provozu
Nastavení data / času (Nastavení hodin)
• Při zakoupení fotoaparátu nejsou nastavené hodiny.
Otevřete kryt objektivu.
• Fotoaparát je zapnutý.
• Pokud se neotevře obrazovka výběru jazyka,
přejděte na krok 4.
Klepněte na ikonu výběru jazyka na obrazovce.
Zvolte jazyk.
• Zobrazí se hlášení [Nastavte hodiny.].
Klepněte na [Nastavit hodiny].
- 18 -
Page 19
Příprava k provozu
Klepněte na položky, které chcete
nastavit (rok / měsíc / den / hodiny /
Aq
Bw
minuty), a nastavte je pomocí tlačítek
[e] / [r].
A: Čas v domácí oblasti
B: Čas v cíli cesty
• Nastavení můžete upravit klepnutím na tlačítka
[e] / [r].
• Klepnutím na položku [:] zrušíte nastavení
data a času bez nastavení data a času.
Nastavení pořadí zobrazení a formátu
zobrazení času.
• Klepnutím na položku [Styl data] zobrazíte
obrazovku pro nastavení pořadí zobrazení a
formátu zobrazení času.
• Jako formát zobrazení času vyberte buď
[24hod] nebo [AM/PM].
• Při volbě formátu zobrazení času [AM/PM] bude půlnoc zobrazena jako AM
12:00 a poledne bude zobrazeno jako PM 12:00. Tento formát zobrazení je běžný
v U.S.A. a v některých jiných zemích.
Klepněte na [Nast.].
Klepněte na [Nast.].
Změna nastavení hodin
Vyberte [Nastavit hodiny] v [Zázn.] nebo nabídce [Nastavení]. (P39)
• Změny pro nastavení hodin lze provést v krocích 5 a 6.
• Nastavení času je udržováno po dobu 3 měsíců pomocí vestavěné baterie i bez
připojeného akumulátoru. (Nechejte ve fotoaparátu nabitý akumulátor po dobu 24
hodin, aby se dobila vestavěná baterie.)
Poznámka
• Pokud nejsou nastaveny hodiny, není možné tisknout správné datum při tisku data na
snímcích s použitím funkce ani objednat tisk snímků ve fotolabu.
• Když jsou hodiny nastaveny, je možno vytisknout správné datum i tehdy, pokud není
zobrazené na displeji fotoaparátu.
- 19 -
Page 20
Základní režimy
Postup pro záznam
Otevřete kryt objektivu.
Fotoaparát se zapne v režimu záznamu. (S tímto
nastavením je možný záznam.)
A Tlačítko závěrky
Vyberte režim záznamu.
1Klepněte na [w1].
2Klepněte na ikonu režimu.
• Po prvním klepnutí se zobrazí popis.
• Pokud je aktivní režim přehrávání, nejdříve
přepněte na režim záznamu klepnutím na
[1], a potom proveďte krok 1.
Seznam režimů [Zázn.]
4
Inteligentní automatický režim (P22)
Objekty jsou snímány pomocí nastavení automaticky vybraných fotoaparátem.
1
Režim běžných snímků (P26)
Objekty jsou zaznamenávány pomocí uživatelských nastavení.
<
Odstín pokožky (P59)
Pořídí snímek, přičemž upraví strukturu pleti.
5
Režim scény (P60) // Můj režim scén (P61)
Umožňuje pořizování snímků, které odpovídají snímané scéně.
6
Režim videoklipu (P34)
Tento režim umožňuje záznam ozvučených videoklipů.
- 20 -
Page 21
Základní režimy
Pořiďte snímek.
Namáčknutím tlačítka závěrky do poloviny zaostřete a poté pořiďte snímek
stisknutím až na doraz. (Podrobnosti naleznete na P22.)
Zavřete kryt objektivu.
Fotoaparát se vypne.
• Fotoaparát lze také vypnout stisknutím hlavního vypínače fotoaparátu.
Prohlížení pořízených snímků
Klepněte na [9]. (Podrobnosti naleznete na P31.)
• Klepnutím na [1] se vrátíte do režimu záznamu.
Rady k pořízení dobrých snímků
•
Před použitím fotoaparátu se ujistěte, že jste upevnili
poutko, abyste fotoaparát neupustili.
• Držte fotoaparát zlehka oběma rukama, držte paže u těla a
stůjte mírně rozkročeni.
• Dávejte pozor, abyste při stisknutí tlačítka závěrky
fotoaparátem nepohybovali.
• Nezakrývejte prsty nebo jinými předměty blesk A, AF
přisvětlení C nebo mikrofon B.
• Nedotýkejte se čelní strany objektivu.
Vypnutí a zapnutí fotoaparátu
• Fotoaparát lze zapnout nebo vypnout pomocí
krytu objektivu E nebo pomocí hlavního vypínače
fotoaparátu D.
Když je přístroj vypnut a kryt objektivu v dolní poloze.
Stiskněte a podržte hlavní vypínač fotoaparátu.
Fotoaparát se zapne v režimu záznamu.
• Pokud stisknete a podržíte hlavní vypínač fotoaparátu, když kryt objektivu blokuje
objektiv, zobrazí se hlášení [Sejměte krytku objektivu]. Otevřete kryt objektivu.
- 21 -
Page 22
Základní režimy
Režim [Zázn.]: 4
Fotografování pomocí automatické funkce
(4: Inteligentní automatický režim)
Fotoaparát nastaví nejvhodnější nastavení v závislosti na
objektu a podmínkách fotografování. Proto doporučujeme
tento režim pro začátečníky nebo pro ty, kteří chtějí ponechat
nastavení na fotoaparátu a chtějí jednoduše pořizovat snímky.
ATlačítko závěrky
• Pokud je aktivní režim přehrávání, nejdříve
přepněte na režim záznamu klepnutím na
[1], a potom klepněte na [w1].
Klepněte na [4].
Zaostřete namáčknutím tlačítka
1
závěrky do poloviny.
• Po zaostření na objekt se rozsvítí indikátor
zaostření 1 (zelený).
• Při použití funkce detekce tváře se okolo
tváře objektu zobrazí oblast AF 2. V
ostatních případech se zobrazí kolem bodu
na objektu, na který je zaostřeno.
• Rozsah zaostření je 10 cm (Nejkratší
ohnisková vzdálenost) / 50 cm (Nejdelší ohnisková vzdálenost) až 7.
• Maximální vzdálenost přiblížení (nejkratší vzdálenost, ze které lze fotografovat
objekt) se liší v závislosti na zvětšení zoomu.
2
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz (stlačte jej dále) a
pořiďte snímek.
• Snímky lze také pořizovat pomocí funkce Foto dotykem (P29).
- 22 -
Page 23
Základní režimy
Fotografování s bleskem (P51)
• Pokud je vybrána možnost [w], v závislosti na typu a jasu objektu se použije
nastavení [w], [e] , [r] nebo [{].
• Pokud je nastavena možnost [e] nebo [r], aktivuje se funkce Korekce
červených očí.
• Při nastavení [r] a [{] se snižuje rychlost závěrky.
• Pokud nechcete použít blesk, vyberte možnost [o].
Detekce scény
Jakmile fotoaparát identikuje optimální scénu, zobrazí se na 2 sekundy ikona
identikované scény v modré barvě a poté se její barva změní znovu na obvyklou
červenou.
4
• Možnost [4] je nastavena, pokud nelze použít žádnou ze scén, a v takovém případě
budou provedena standardní nastavení.
• Je-li zvolena možnost [3] nebo [5], fotoaparát automaticky detekuje tvář a
následně nastaví zaostření a expozici (Detekce tváří).
• Pokud při použití stativu fotoaparát stanoví, že jeho otřesy jsou minimální, a režim
scény je identikován jako [1], nastaví se rychlost uzávěrky na 8 sekund. Dávejte
pozor, abyste při fotografování s fotoaparátem nepohybovali.
• Za níže uvedených podmínek může dojít k detekci odlišné scény pro stejný objekt.
– Vlastnosti objektu: jasná nebo tmavá tvář, velikost objektu, barva objektu, vzdálenost
objektu, kontrast objektu, objekt v pohybu
– Podmínky snímání: západ slunce, východ slunce, nedostatečné světlo, při otřesech
fotoaparátu, použití zoomu
• Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, doporučujeme pořizovat snímky ve vhodném
režimu záznamu.
• Kompenzace protisvětla
Za protisvětlo se považuje světlo přicházející zpoza objektu.
V tomto případě objekt ztmavne. Tato funkce kompenzuje protisvětlo automatickým
rozjasněním celého snímku.
Sledování pohybujících se objektů a zaostření (Sledování AF)
Klepnutím na displej můžete zaostřit na objekt a upravit expozici. Fotoaparát zaostřuje
na objekt a upravuje expozici i v případě, že se objekt pohne.
1 Klepněte na objekt na displeji, na který chcete
zaostřit.
• Oblast AF (rámeček sledování AF) se zobrazí žlutě a
fotoaparát vybere nejvhodnější scénu.
• Klepnutím na možnost [T] zrušíte Sledování AF.
2 Namáčknutím tlačítka závěrky do poloviny zablokujte
zaostření a poté pořiďte snímek stisknutím až na doraz.
Poznámka
• Předtím zrušte funkci Foto dotykem (P29). (Nelze použít současně.)
• Přečtěte si poznámku k Sledování AF na straně 81.
• Pomocí funkce [Podání barev] lze nastavit barevné efekty [STD.], [Happy], [B/W]
nebo [SEPIA]. Pokud je zvoleno nastavení [Happy], je možné automaticky pořídit
snímek s vyšší úrovní lesku, čímž je dosaženo jasnějších a živějších barev.
¼
Dostupná nastavení se liší od nastavení, která jsou k dispozici při použití jiných režimů
[Zázn.].
Nabídka [Nastavení]
– [Nastavit hodiny] / [Světový čas] / [Pípnutí] / [Jazyk] / [Demo OIS]
Ostatní položky v nabídce [Nastavení], které nejsou zobrazeny, lze nastavit v režimu
běžných snímků atd.
• Nelze použít následující funkce.
– [Expozice] / [Digitální zoom]
- 25 -
Page 26
Základní režimy
Režim [Zázn.]: 1
Fotografování s oblíbenými nastaveními
(1: Režim běžných snímků)
Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a hodnotu clony podle jasu objektu.
Úpravou různých nastavení v nabídce [Zázn.] lze pořizovat snímky s větší volností.
Klepněte na [w1] v režimu záznamu.
• Pokud je aktivní režim přehrávání, nejdříve přepněte na režim záznamu klepnutím
na [1], a potom klepněte na [w1].
Klepněte na [1].
Zaměřte oblast AF na místo, na které chcete zaostřit.
Namáčkněte tlačítko závěrky do
poloviny k zaostření.
• Rozsah zaostření je od 50 cm do 7.
• Jsou-li snímky snímány z ještě menší
vzdálenosti, viz „Fotografování zblízka“ (P55).
• Pomocí funkce dotykové AF/AE lze upravit
zaostření a expozici (P30).
Pořiďte snímek stisknutím tlačítka závěrky až na doraz.
• Snímky lze také pořizovat pomocí funkce Foto dotykem (P29).
- 26 -
Page 27
Základní režimy
Kontrola informací o záznamu, jako jsou zaostření a rychlost závěrky
AB
GFE
Zaostření
C
Indikátor
zaostření
Zaostřovací pole
D
ZvukPípnutí 2 krátPípnutí 4 krát
Když je objekt
zaostřen
Když objekt není
zaostřen
SvítíBliká
bílá"zelenábílá"červená
AIndikátor zaostření
BOblast AF (běžná)
COblast AF (při použití digitálního zoomu nebo na tmavém místě)
DRozsah zaostřování
ECitlivost ISO
FHodnota clony
GRychlost závěrky
1
Během používání zoomu se zobrazuje rozsah záznamu (rozsah, na který lze zaostřit).
2
Pokud nelze dosáhnout správné expozice, zobrazí se červeně.
1
2
2
(Červeně se však nezobrazí, pokud se používá blesk.)
Pokud objekt není zaostřen (například se nenachází ve středu kompozice
pořizovaného snímku)
1 Zaměřte oblast AF na objekt a namáčkněte tlačítko závěrky do poloviny k zaostření
na objekt a nastavení expozice.
2 Při pohybování fotoaparátem během komponování snímku namáčkněte tlačítko
závěrky do poloviny a v této poloze jej přidržte.
• Před stisknutím tlačítka závěrky na
doraz můžete opakovaně zkusit
provést úkony uvedené v kroku 1.
• Upravit zaostření a expozici můžete
také klepnutím na displej.
(Dotykové AF/AE, P30)
Při fotografování osob doporučujeme používat funkci Detekce tváře. (P80)
Obtížné podmínky pro zaostření subjektu a provedení záznamu
• Rychle se pohybující objekty, mimořádně světlé objekty nebo objekty bez kontrastu
• Pokud se zobrazení rozsahu záznamu zobrazí červeně
• Při snímání objektů přes okno nebo v blízkosti lesklých objektů
• V tmavém prostředí nebo při výskytu vibrací
• Přílišné přiblížení fotoaparátu k objektu nebo současné snímání vzdálených a blízkých
subjektů
- 27 -
Page 28
Základní režimy
Předcházení vibracím (chvění fotoaparátu)
Pokud se zobrazí upozornění na vibrace [0], použijte [Stabilizátor] (P86), stativ nebo
samospoušť (P57).
• Rychlost závěrky bude nízká zejména v následujících případech. Držte fotoaparát
nehybný od okamžiku stisknutí spouště až do zobrazení snímku na displeji.
Doporučujeme použít stativ.
– Pom.synch. / Redukce červ.očí– V režimu [Panorama asistent], [Noční portrét], [Noční krajina], [Oslava], [Světlo svíčky],
[Hvězd.obloha], [Ohňostroj] nebo [Vys. dynamika] v Režimu scény
Funkce zjištění orientace
Snímky pořízené fotoaparátem drženým ve svislé poloze budou přehrávány ve svislé
poloze (otočené). (Pouze tehdy, pokud je nastaveno [Otáčení sn.] (P45))
• Při fotografování s fotoaparátem nasměrovaným nahoru nebo dolů, když jej držíte
svisle, nemusí funkce identikace orientace pracovat správně.
Klepnutím na objekt na displeji kvůli záznamu lze automaticky zaostřit a uvolnit závěrku.
• Současně nelze použít Dotykové AF/AE (P30) nebo Sledování AF (P24).
Klepněte na [Q].
[R]: je aktivní funkce Foto dotykem
[Q]: funkce Foto dotykem je zrušena
Klepněte na objekt, na který chcete
zaostřit.
AOblast, na kterou lze zaostřit s funkcí Foto
dotykem.
• Zobrazí se oblast AF, na kterou klepnete, a po
zaostření se automaticky pořídí snímek.
• Na okraji displeje nemusí být možné zaostřit a
snímek nebude možné pořídit. Pravá horní oblast
nereaguje na klepnutí, protože při držení fotoaparátu se této oblasti obvykle
dotýká prst.
A
Pořiďte snímky po sobě
Dokud je zobrazen symbol [R], snímky jsou automaticky pořizovány při každém
klepnutí na displej.
Zrušení funkce Foto dotykem
Klepněte na [R]. (Zobrazí se symbol [Q].)
Poznámka
• Nastavení funkce Foto dotykem bude uloženo i po vypnutí fotoaparátu.
- 29 -
Page 30
Základní režimy
Režim [Zázn.]: 41<5/
Úprava zaostření a expozice klepnutím na displej
(Dotykové AF/AE)
Klepnutím na objekt, který fotografujete, lze nastavit zaostření a expozici. Toto je
užitečné, pokud fotografovaný objekt není ve středu displeje apod.
Pokud je pro položku [AF režim] nastavena hodnota [7] nebo pokud je použit
Inteligentní automatický režim, současně funguje Sledování AF a fotoaparát zaostřuje,
přičemž sleduje pohyb objektu, na který jste klepnuli.
• Předtím zrušte funkci Foto dotykem (P29).
Klepněte na objekt, na který chcete zaostřit.
• Oblast AF je zobrazena na místě, na které jste
klepnuli a je upraveno zaostření a expozice.
• Pokud funguje Sledování AF, fotoaparát sleduje
pohyb objektu a pohybuje se oblast AF.
• Klepnutím na možnost [T] zrušíte Dotykové AF/AE.
Namáčknutím tlačítka závěrky do poloviny zaostřete a poté pořiďte
snímek stisknutím až na doraz.
Poznámka
• Pokud klepnete na okraj nebo pravou horní část displeje, oblast AF se nemusí nastavit.
• V inteligentním automatickém režimu fotoaparát volí nejvhodnější scénu pro objekt, na
který jste klepnuli.
- 30 -
Page 31
Základní režimy
Režim [Přehrávání]: 5
Přehrávání snímků ([Běžné přehr.])
Pokud je vložena paměťová karta, jsou přehrávány snímky na paměťové kartě. Pokud
není vložena, jsou přehrávány snímky ve vestavěné paměti.
Klepněte na [9] v režimu záznamu.
• Klepnutím na [9] v režimu záznamu
automaticky aktivujete běžný režim přehrávání.
Snímky lze rychle posunovat dopředu
nebo dozadu potáhnutím obrazovky (P8)
ve vodorovném směru.
• Rychlost posuvu snímku dopředu / dozadu se mění v závislosti na stavu
přehrávání.
• Pokud necháte prst na pravém nebo levém okraji pro posun snímků, snímky lze
posouvat po sobě. (Snímky jsou zobrazeny v menší velikosti.)
Poznámka
• Tento fotoaparát splňuje požadavky standardu DCF „Design rule for Camera
File system“ zavedeného organizací JEITA „Japan Electronics and Information
Technology Industries Association“ a Exif „Exchangeable Image File Format“. Soubory
neodpovídající standardu DCF nelze přehrávat.
A
B
- 31 -
Page 32
Základní režimy
Zobrazení několika snímků (Multi přehrávání)
Klepnutím na [[] přepnete na zobrazení
12 snímků.
• Při každém klepnutí se změní způsob zobrazení.
[9] 1 snímek, [[] 12 snímků, []] 30 snímků,
[t] kalendář (P90)
• Přepínat lze také posunutím páčky zoomu do
polohy [6] (W) nebo [7] (T).
• Snímky lze posouvat přetažením posuvníku A
nahoru nebo dolů (P8).
• Snímky lze postupně posouvat přetažením
obrazovky nahoru nebo dolů.
• Snímky zobrazené pomocí funkce [[] nelze
přehrávat.
A
- 32 -
Page 33
Základní režimy
Použití zoomu při přehrávání
Klepněte na část, kterou chcete zvětšit.
1"2"4"8"16
• Snímek můžete zvětšit také posunutím páčky
zoomu do polohy [7] (T).
• Pokud změníte zvětšení, přibližně na 1 sekundu
se zobrazí informace o poloze zoomu A.
• Čím více je snímek zvětšený, tím více se
zhoršuje kvalita.
Přesuňte zobrazenou část přetažením snímku (P8).
• Původní velikost snímku (1) lze obnovit klepnutím na [d].
• Zmenšit poměr zvětšení lze také klepnutím na [e] nebo posunutím páčky
zoomu do polohy [6] (W).
Přepnutí režimu přehrávání
1 Klepněte na [w9] v režimu přehrávání.
• Pokud je aktivní režim záznamu, nejdříve přepněte
na režim přehrávání klepnutím na [9], a potom
klepněte na [w9].
2 Klepněte na ikonu režimu.
9 [Běžné přehr.] (P31)
Přehrávají se všechny snímky.
8 [Diaprojekce] (P88)
Přehrávání snímku v určeném pořadí.
] [Filtr. přehrávání]
; [Volba kategorie] (P91)
Přehrávání snímků seskupených do kategorií.
z [Oblíbené] (P92)
Přehrávání oblíbených snímků.
0 [Kalendář] (P90)
Snímky jsou přehrávány podle data záznamu.
A
- 33 -
Page 34
Základní režimy
Režim [Zázn.]: 6
Záznam videoklipů
Tato funkce nahrává videoklipy se zvukem. (Videoklipy nelze nahrávat bez zvuku.)
Klepněte na [w1] v režimu záznamu.
Klepněte na [6].
Namáčknutím tlačítka závěrky do
AB
poloviny zaostřete a poté zahajte
záznam domáčknutím tlačítka
závěrky na doraz.
ADostupná doba záznamu
BStav záznamu
CUplynulá doba záznamu
• Po domáčknutí tlačítka závěrky jej okamžitě
uvolněte.
• Zaostření a zoom jsou pevně nastaveny na hodnoty při zahájení záznamu (první
Vyberte možnost [Kvalita zázn.] z nabídky záznamu v režimu videa.
(P39)
Vyberte položku.
PoložkaVelikost snímkufpsPoměr stran
a
x
y
1280 × 720 pixelů
640 × 480 pixelů30
320 × 240 pixelů30
24 (DMC-FP7)
30 (DMC-FP5)
16:9
4:3
- 34 -
Page 35
Základní režimy
Poznámka
• Blesk bude pevně nastaven na hodnotu [o].
• Při nahrávání videoklipů doporučujeme používat karty SD rychlostní třídy „Class 6“
nebo vyšší.
• Dostupná doba záznamu zobrazená na displeji nemusí klesat vždy pravidelně.
• V závislosti na typu paměťové karty může být během záznamu videoklipu na okamžik
zobrazena informace o přístupu na paměťovou kartu. Nejedná se o poruchu.
• Při přehrávání videoklipů nahraných tímto fotoaparátem na jiném zařízení může dojít k
poklesu kvality snímků a zvuku nebo přehrávání nemusí být vůbec možné. Kromě toho
se nemusí správně zobrazovat informace o záznamu.
• Tento fotoaparát má vylepšenou kvalitu zvuku, a proto videoklipy pořízené pomocí
tohoto fotoaparátu nelze přehrávat na digitálních fotoaparátech Panasonic (modely
LUMIX) vyrobených před červencem 2008. (Videozáznamy natočené na dřívějších
modelech však lze v tomto fotoaparátu přehrávat.)
• [AF režim] je pevně nastaven na hodnotu [9] a [Stabilizátor] na hodnotu [ON].
• Pokud používáte paměťovou kartu s velkou kapacitou, po zapnutí přístroje [ON] nemusí
být chvíli možné nahrávat.
• Ve srovnání se statickými snímky mohou mít videoklipy užší zorné pole.
• Při nahrávání videoklipů doporučujeme používat dostatečně nabitý akumulátor
nebo napájecí adaptér. (Při použití napájecího adaptéru použijte spojovací člen pro
stejnosměrné napájení (volitelné příslušenství).)
• Pokud během záznamu pohyblivých sekvencí s použitím síťového adaptéru (volitelné
příslušenství) dojde k přerušení napájení vzhledem k výpadku proudu nebo odpojení
síťového adaptéru (volitelné příslušenství) a podobně, zaznamenávaná pohyblivá
sekvence nebude zaznamenána.
• Po zahájení přehrávání se uplynulá doba přehrávání zobrazí
na obrazovce.
Například 8 minut a 30 sekund se zobrazí jako [8m30s].
B
Operace prováděné během přehrávání videoklipů
Zobrazení ovládacího panelu klepnutím na displej.
• Pokud nebude přibližně 2 sekundy provedena žádná činnost, ikony zmizí.
[q/h] Přehrávání/pozastavení
[g] Konec
[y] Přechod na další snímek (při přehrávání)
[t] Přechod na předchozí snímek (při přehrávání)
[hq] Převíjení dopředu po jednotlivých snímcích (při pozastavení)
[wh] Převíjení vzad po jednotlivých snímcích (při pozastavení)
[4] [3] Nastavení hlasitosti
• Úroveň hlasitosti můžete také upravit pomocí páčky zoomu.
• Pokud znovu klepnete na stejnou ikonu při rychlém převíjení dopředu [qq] / rychlém
převíjení dozadu [ww], rychlost se zvýší (Ikona se změní na [qqq] / [www].).
Klepnutím na [q/h] obnovíte normální přehrávání.
Poznámka
• Formát video souboru, který lze přehrávat tímto fotoaparátem, je QuickTime Motion
JPEG.
• Při použití vysokokapacitní paměťové karty je možné, že převíjení dozadu bude
pomalejší než obvykle.
• Pokud chcete přehrát videoklipy zaznamenané tímto přístrojem na počítači, použijte
software „QuickTime“ nebo „PHOTOfunSTUDIO“ na disku CD-ROM (součást balení).
• Při přehrávání videoklipů nahraných na jiném zařízení může dojít ke zhoršení kvality
nebo nemusí jít přehrát vůbec.
- 36 -
Page 37
Základní režimy
Režim [Přehrávání]: 5
Mazání snímků
Po vymazání snímků již nebude možné jejich obnovení.
• Snímky ve vestavěné paměti nebo na paměťové kartě, ze které se přehrává, budou
vymazány.
Vymazání jednotlivého snímku
Zvolte snímek, který má být vymazán, a
klepněte na [4].
Klepněte na [Vymazat jeden].
Klepněte na [Ano].
- 37 -
Page 38
Základní režimy
Vymazání několika snímků (max. 50) nebo všech snímků
Klepněte na [4].
Klepněte na [Vícenás.vymazání] nebo na [Vymazat vše].
• [Vymazat vše]: [Vymazat vše] " krok 5.
• Pokud zvolíte [Vymazat vše kroměz] po zvolení možnosti [Vymazat vše], budou
vymazány všechny snímky kromě snímků nastavených jako oblíbené.
(Pokud je vybrána možnost [Vícenás.vymazání].)
Klepněte na snímek, který se má vymazat.
(zopakujte tento krok)
• Na zvolených snímcích se zobrazí [b]. Opakovaným
klepnutím se nastavení zruší.
Klepněte na [OK].
Klepněte na [Ano].
Poznámka
• Při mazání nevypínejte fotoaparát. Použijte dostatečně nabitý akumulátor nebo
napájecí adaptér (volitelné příslušenství) a DC konektor (volitelné příslušenství).
• V závislosti na počtu snímků, které se mají vymazat, může mazání vyžadovat určitý čas.
• Snímky nevyhovující standardu DCF nebo chráněné snímky nebudou vymazány ani při
volbě [Vymazat vše] nebo [Vymazat vše kroměz].
- 38 -
Page 39
Základní režimy
Nastavení nabídky
Pomocí nabídky můžete vybrat požadované funkce pro záznam nebo přehrávání nebo
můžete provést základní nastavení kamery.
V této sekci je popsáno ovládání na příkladu nastavení položky [AF režim] v nabídce
záznamu na hodnotu [3] (Detekce tváří).
Vyberte režim běžných snímků.
1Klepněte na [w1].
2Klepněte na [1].
• Pokud používáte nabídku přehrávání, přepněte na
režim přehrávání klepnutím na [9].
Klepněte na [MENU].
Klepněte na typu menu (P40).
• V režimu přehrávání lze místo nabídky záznamu
vybrat nabídku přehrávání.
- 39 -
Page 40
Základní režimy
Typ nabídky
1 Nabídka záznamu (pouze v režimu záznamu)
Při nahrávání s preferovaným nastavením (P76ažP86)
• Lze nastavit odstín barvy, citlivost, počet pixelů atd.
9Nabídka přehrávání (pouze v režimu přehrávání)
Při prohlížení nebo používání zaznamenaných snímků (P95ažP104)
• Můžete upravit snímky, nastavit pro ně ochranu, upravit nastavení pro tisk
atd.
e Nabídka nastavení
Při změně základního nastavení fotoaparátu pro pohodlnější používání
(P42ažP46)
• Můžete nastavit hodiny, přepnout zvuková upozornění atd.
Klepněte na ikonu v menu.
• Podržením ikony po dobu několika sekund zobrazíte
popis.
• Pokud lze vybrat více položek, na obou koncích
jsou zobrazeny symboly [w] a [q]. Klepnutím na ně
zobrazíte další položky.
Klepněte na příslušné nastavení.
• Podržením ikony po dobu několika sekund zobrazíte
popis.
• Pokud lze vybrat více položek, na obou koncích
jsou zobrazeny symboly [w] a [q]. Klepnutím na ně
zobrazíte další nastavení.
• V závislosti na dané položce se může stát, že se
některé nastavení nezobrazí nebo se zobrazí jinak.
Zavření nabídky
Klepněte několikrát na [:] nebo stiskněte tlačítko závěrky do poloviny.
Poznámka
• V závislosti na konkrétních podmínkách nebo vybraném režimu nemusí být nastavení
možné nebo může mít prioritu nastavení jiné funkce.
- 40 -
Page 41
Základní režimy
Snadné vyvolání často používaných nabídek (Vytvoření zástupce)
Na LCD monitoru můžete kdykoli zobrazit oblíbené položky z nabídky záznamu a
nabídky přehrávání.
Je možné zaregistrovat 2 položky z nabídky záznamu a 2 položky z nabídky přehrávání.
Postup pro registraci položky menu do zkratky
1 Zobrazte nabídku nahrávání nebo přehrávání.
(kroky 1 až 3 na straně 39)
2 Klepněte na [Me].
• Popis se bude zobrazovat po dobu 5 sekund.
(Klepněte na obrazovky, tím popis zavřete.)
3 Stiskněte položku a podržte ji; tím položku
zaregistrujete a poté ji přetáhněte do polohy A v
oblasti zkratek.
Postup pro zrušení registrace
Po provedení výše uvedených kroků 1 a 2 stisknutím a podržením ikony dojde ke zrušení;
pak ikonu přetáhněte mimo oblast zkratek.
Poznámka
• V závislosti na režimu záznamu nemusí být možné použít některé položky, i když jsou
registrovány.
A
- 41 -
Page 42
Základní režimy
V případě potřeby proveďte tato nastavení.
Informace o nabídce nastavení
[Nastavit hodiny], [Auto vypínání] a [Auto přehrání] jsou důležité položky. Před jejich
použitím zkontrolujte jejich nastavení.
Podrobnější informace ohledně výběru nastavení v nabídce [Nastavení] naleznete
na P39.
[Nastavit hodiny]Nastavení data / času.
• Podrobnější informace naleznete na P18.
Nastavte čas ve vaší domácí oblasti a v cíli cesty.
[Světový čas]
• Podrobnější informace naleznete na P74.
[Datum cesty]
• Podrobnější informace naleznete na P72.
w [Cíl cesty]:
Cíl cesty
q [Doma]:
Domácí oblast
Nastavte datum odjezdu a datum návratu z dovolené.
[Plán cesty]:
[SET] / [OFF]
[Lokalita]:
[SET] / [OFF]
Umožňuje nastavení pípnutí a zvuku závěrky.
! [Úroveň pípnutí]:
[#] (Nízká)
[Pípnutí]
[Hlasitost]Nastavte hlasitost reproduktoru na jednu ze 7 úrovní.
• Po připojení fotoaparátu k televizoru se hlasitost reproduktorů nezmění.
Tato nastavení nabídky zlepšují čitelnost monitoru LCD,
když se nacházíte na světlých místech nebo držíte
fotoaparát vysoko nad hlavou.
x [Auto power LCD]:
Jas je nastaven automaticky v závislosti na tom, jak
[LCD režim]
• Jas snímků zobrazených na monitoru LCD se zvýší do takové míry, že se některé
objekty mohou zobrazit odlišně od skutečnosti. To však nemá žádný vliv na pořízené
snímky.
• Při záznamu v režimu [Power LCD] se běžný jas monitoru LCD automaticky obnoví asi
po 30 sekundách. Jas LCD monitoru můžete kdykoli obnovit stisknutím libovolného
tlačítka.
• V inteligentním automatickém režimu je položka pevně nastavena na hodnotu
[Auto power LCD].
• Pokud se fotoaparát vypne, funkce [Širokoúhlý] se zruší, a to při ručním vypnutí i při
automatickém vypnutí funkcí [Auto vypínání].
• Počet snímků, které lze zaznamenat, se v režimu [LCD režim] sníží.
• Položky [Auto power LCD] a [Širokoúhlý] nelze vybrat v režimu přehrávání.
světlé je okolí fotoaparátu.
c [Power LCD]:
Monitor LCD se zesvětlí a stane se čitelnějším i při
fotografování venku.
y [Širokoúhlý]:
LCD monitor je čitelnější při pořizování snímků s
fotoaparátem drženým nad hlavou.
[OFF]
[Ozn ostření]
[Auto vypínání]
• Tato možnost není k dispozici v následujících případech.
– Při použití napájecího adaptéru– Při připojení k počítači nebo tiskárně– Při záznamu nebo přehrávání videoklipů– Během prezentace– V průběhu automatické ukázky
• V následujících případech je hodnota pevně nastavena.
– [5 MIN.] v inteligentním automatickém režimu a [10 MIN.] při pozastavení v průběhu
prezentace
Slouží ke změně ikony zaostření.
[h] / [i] / [j] / [k] / [l] / [m]
Nebude-li určitou dobu provedena žádná operace,
fotoaparát se automaticky vypne.
[2 MIN.] / [5 MIN.] / [10 MIN.] / [OFF]
- 43 -
Page 44
Základní režimy
Nastavte dobu zobrazení snímku po jeho pořízení.
[Auto přehrání]
• [Auto přehrání] se aktivuje bez ohledu na nastavení při použití [H-sériové sn.],
[Série s bleskem] a [Fotorámeček] v Režimu scén a [Sériové snímání].
• V inteligentním automatickém režimu je funkce Automatické přehrávání pevně
nastavena na [2 SEC.].
• [Auto přehrání] není k dispozici v režimu videoklipů.
[1 SEC.] / [2 SEC.] / [HOLD] (Zobrazování snímků
bude pokračovat, dokud nebude stisknuto některé z
tlačítek.) / [OFF]
[Resetovat]
• Pokud je během záznamu zvoleno nastavení [Resetovat], provede se zároveň operace
resetující objektiv. Uslyšíte zvuk pracujícího objektivu, který je běžným projevem jeho
činnosti a nejedná se o příznak poruchy.
• Při resetování nastavení záznamu budou současně resetována také následující
nastavení.
– Nastavení registrace režimu Můj režim scén
• Při vynulování nastavení nabídky [Nastavení] budou současně vynulována také
následující nastavení.
– Nastavení data narození a jména pro [Dítě1] / [Dítě2] a [Mazlíček] v Režimu scén– Nastavení [Datum cesty] (datum odjezdu, datum návratu, místo)– Nastavení [Světový čas]
• Číslo složky a nastavení hodin se nezmění.
[Výstup]
• Tato funkce je k dispozici, pokud je připojen kabel AV.
Nastavení nabídky [Zázn.] nebo [Nastavení] se nastaví
na výchozí hodnoty.
Nastavte tak, aby odpovídal systému barevné televize v
příslušné zemi. (Platí pouze pro režim přehrávání)
[k Videovýstup]
Nastavte tak, aby odpovídal výstupu barevné televize v
příslušné zemi.
[NTSC] / [PAL]
[l TV formát]
[}]: Připojení k televizoru s poměrem stran 16:9
[+]: Připojení k televizoru s poměrem stran 4:3
- 44 -
Page 45
[Otáčení sn.]
Základní režimy
Tento režim umožňuje automaticky zobrazovat
snímky svisle, pokud byly pořízeny s fotoaparátem
orientovaným ve svislé poloze.
[F] (automatické nastavení orientace na výšku)
[G] (nastavení orientace na výšku pouze při prohlížení
přes televizor)
[OFF]
[Firmware info]
[Formátovat]
• Při formátování používejte dostatečně nabitý akumulátor nebo napájecí adaptér
(volitelné příslušenství) a spojovací člen pro stejnosměrné napájení (volitelné
příslušenství). Během formátování nevypínejte fotoaparát.
• Je-li vložena paměťová karta, naformátuje se pouze karta. Chcete-li naformátovat
vestavěnou paměť, je nutno vyjmout paměťovou kartu.
• Pokud byla paměťová karta naformátována na počítači nebo na jiném zařízení,
přeformátujte ji pomocí fotoaparátu.
• Formátování vestavěné paměti může trvat déle než formátování paměťové karty.
• Pokud nelze naformátovat vestavěnou paměť nebo paměťovou kartu, obraťte se na
nejbližší servisní středisko.
Slouží ke kontrole toho, jakou verzi rmwaru obsahuje
fotoaparát.
Slouží k formátování vestavěné paměti nebo paměťové
karty. Formátování trvale vymaže všechna data, a
proto před zahájením formátování pečlivě zkontrolujte
uložená data.
- 45 -
Page 46
Základní režimy
Pokud jsou vybírány jiné položky, než na které jste
klepnuli, nebo pokud ovládání dotykem nefunguje,
upravte nastavení dotykového panelu.
1 Klepněte na [Start].
2 Klepněte postupně
[Kalibrace]
• Pokud neklepnete na správné místo, kalibrace nebude provedena. Klepněte znovu na
značku [4].
[Jazyk]Nastavte jazyk zobrazení na displeji.
• Nastavíte-li omylem nesprávný jazyk, nastavte požadovaný jazyk výběrem [9] z ikon
nabídky.
[Demo režim]
dotykovým perem na
oranžové značky [4] na
displeji (součást balení)
(5 míst).
• Po nastavení se zobrazí hlášení.
• Po provedení nastavení zavřete nabídku.
Je zobrazena přibližná míra vibrací detekovaných
fotoaparátem (pouze při záznamu). ([Demo OIS])
Vlastnosti fotoaparátu se zobrazí ve formě prezentace.
([Auto demo])
[Demo OIS]
ARozsah vibrací
BRozsah vibrací po
korekci
A
B
[Auto demo]:
[ON] / [OFF]
• Funkce stabilizátoru se přepíná mezi [ON] a [OFF] při každém klepnutí na [Stabilizátor]
v průběhu [Demo OIS].
• [Auto demo] nepodporuje výstup na televizor.
- 46 -
Page 47
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Informace o LCD monitoru
Změnu můžete provést klepnutím na [DISP.].
• Během přehrávání se zoomem, při přehrávání videoklipů
a během prezentace lze zvolit pouze „Běžné zobrazení D“
nebo „Bez zobrazení F“.
V režimu záznamu
ABěžné zobrazení
BBez zobrazení
CBez zobrazení (mřížka pro
nahrávání)
V režimu přehrávání
ABC
DEF
DBěžné zobrazení
EObrazovka s informacemi o
záznamu
FBez zobrazení
¼
Pokud po určitou dobu neprovedete žádnou činnost, následující ikony zůstanou
zobrazené.
V režimu záznamu
– [Q] / [F] / [DISP.]
V režimu přehrávání
– [4] / [DISP.]
Poznámka
• Při nastavení [Fotorámeček] v režimu scén se mřížka nezobrazuje.
Mřížka pro nahrávání
Reference pro kompozici při záznamu (pro vyvážení).
- 47 -
Page 48
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [Zázn.]: 41<5/6
Fotografování se zoomem
Použití optického zoomu / Použití doplňkového optického zoomu (EZ) /
Použití inteligentního zoomu / Použití digitálního zoomu
Optický zoom nabízí 4x zvětšení. Při zmenšení počtu zaznamenávaných pixelů se
aktivuje doplňkový optický zoom, který nabízí až 9,0x zvětšení u modelu DMC-FP7 nebo
8,4x zvětšení u modelu DMC-FP5.
Při použití funkce zoom pro přiblížení využijte funkce Intelligent Zoom nebo Digital Zoom.
Chcete-li objekty přiblížit, použijte (Tele)
Posuňte páčku zoomu směrem k poloze teleobjektivu (T).
Chcete-li objekty oddálit, použijte (Wide)
Posuňte páčku zoomu směrem k širokoúhlé poloze (W).
Druhy zoomu
ParametrOptický zoomDoplňkový optický zoom (EZ)
Maximální
zvětšení
Kvalita
obrazu
PodmínkyŽádný
Zobrazení
informací na
displeji
4×
Bez zhoršeníBez zhoršení
Je zvoleno rozlišení se
symbolemP(P76).
AZobrazí se symbol [P].
(DMC-FP7)
9,0×
8,4× (DMC-FP5)
- 48 -
Page 49
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
ParametrInteligentní zoomDigitální zoom
Maximální
zvětšení
Kvalita obrazuŽádné viditelné zhoršení
Podmínky
Přibl. 1,3× optický zoom nebo
doplňkový optický zoom
[I.rozlišení] (P82) v nabídce [Zázn.] je
nastaveno na [i.ZOOM].
4× pro Optical Zoom, Extra Optical
Zoom nebo Intelligent Zoom
Čím vyšší je úroveň zvětšení, tím
větší bude zhoršení kvality.
[Digitální zoom] (P83) v nabídce
[Zázn.] je nastaven na [ON].
Zobrazení
informací na
displeji
BZobrazí se symbol [i.ZOOM].
CZobrazuje se rozsah digitálního
zoomu.
• Při používání funkce zoomu se zobrazuje odhadované rozmezí zaostření společně
s lištou zoomu. (Příklad: 0,5 m –7)
¼
Úroveň zvětšení se liší v závislosti na nastavení rozlišení a poměru stran.
Mechanismus doplňkového optického zoomu
Při fotografování s nastavením [C] (přibl. 3 miliony pixelů) se používají k záznamu
pouze 3M (přibl. 3 miliony pixelů) ve středu snímače CCD (efektivní pixely), díky čemuž je
dosaženo většího zvětšení.
- 49 -
Page 50
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Poznámka
• Uvedené hodnoty zvětšení jsou přibližné.
• „EZ“ je zkratka pro „Extra Optical Zoom“.
• Funkce Intelligent Zoom používá technologii supervysokého rozlišení, která může zvýšit
přiblížení bez pozorovatelného zhoršení kvality obrazu.
• Pokud používáte digitální zoom, doporučujeme při fotografování používat stativ a
samospoušť (P57).
• Položka [I.rozlišení] je v režimu odstín pokožky, inteligentním automatickém režimu a
režimu scény pevně nastavena na hodnotu [i.ZOOM]
režimu videoklipů ani makro zoom.
¼
[i.ZOOM] nelze použít, pokud se používá režim scény [Vys. citlivost], [H-sériové sn.],
[Série s bleskem] nebo [Dírková komora].
• Doplňkový optický zoom nelze použít v následujících případech:
– V režimu makro zoomu– V režimu scény [Roztažení], [Vys. citlivost], [H-sériové sn.], [Série s bleskem],
[Dírková komora] nebo [Fotorámeček]
– Režim videoklipu
• [Digitální zoom] nelze použít v následujících případech:
– V režimu scény [Roztažení], [Vys. citlivost], [H-sériové sn.], [Série s bleskem],
[Dírková komora], [Filmové zrno] nebo [Fotorámeček]
– V režimu Intelligent Auto Mode
. [i.ZOOM] není možné použít v
Ovládání zoomu dotykem
Klepněte na [F].
Na LCD monitoru se zobrazí páčka zoomu.
Klepněte na [H] nebo [G].
• Zoom se přesune do polohy [W] nebo [T].
Pokud jej chcete při přesouvání zastavit,
znovu klepněte.
• Přetažením ikony uprostřed můžete upravit
rychlost zoomu. ([L]: pomalu, [H]: rychle)
• Pokud není přibližně 5 sekund provedena
žádná činnost, páčka zoomu zmizí.
AÚprava rychlosti zoomu
BZoom k okraji
- 50 -
A
B
Page 51
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [Zázn.]: 41<5/
Fotografování s použitím vestavěného blesku
ABlesk
Nezakrývejte blesk prsty ani jinými předměty.
Přepnutí na vhodné nastavení blesku
Nastavte blesk podle podmínek záznamu.
Vyberte možnost [Blesk] z nabídky záznamu. (P39)
Vyberte nastavení.
- 51 -
Page 52
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
PoložkaPopis nastavení
q: AUTO
Blesk bude automaticky aktivován, pokud to budou vyžadovat
podmínky záznamu.
Blesk bude automaticky aktivován, pokud to budou vyžadovat
@:
AUTO / redukce
červených očí
podmínky záznamu.
Blesk je aktivován jednou před skutečným pořízením snímku k
redukci efektu červených očí (oči objektu se na snímku zobrazují
červeně) a poté bude aktivován opět při pořízení snímku.
• Tento režim používejte při fotografování za slabého osvětlení.
t:
Nucený bl.
`:
Blesk bude aktivován pokaždé bez ohledu na podmínky záznamu.
• Tento režim používejte, je-li objekt v protisvětle nebo je
Blesk bude aktivován dvakrát. Objekt se nesmí pohnout až do druhé aktivace
Pokud fotografujete objekt s tmavou krajinou na pozadí, tato
funkce sníží rychlost závěrky při aktivovaném blesku tak, aby
došlo ke zjasnění tmavé krajiny na pozadí. Současně omezuje jev
červených očí.
• Tento režim používejte při fotografování před tmavým
pozadím.
Blesk není aktivován v žádných podmínkách záznamu.
• Tento režim používejte při fotografování na místech, kde
použití blesku není dovoleno.
blesku. Interval do druhého zablesknutí závisí na jasu objektu.
Informace o korekci červených očí
Je-li [Red.červ.očí] (P85) nastaveno na [ON] a je zvolena redukce červených očí ([y],
[u], [i]), digitální korekce červených očí se provede při každém použití blesku.
Fotoaparát automaticky identikuje červené oči a provede korekci snímku. (K dispozici
pouze v případě, že je [AF režim] nastaven na [3] a je aktivní detekce tváří)
• Za některých okolností korekci červených očí nelze provést.
• Při nastavení hodnoty [ON] se na ikoně blesku zobrazí [:].
- 52 -
Page 53
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Dostupná nastavení blesku v jednotlivých režimech záznamu
Dostupná nastavení blesku závisí na režimu záznamu.
(○: K dispozici, —: Není k dispozici, ●: výchozí nastavení režimu scény)
q @ t` [ oq @ t` [ o
4
1
<
q
l
e
r
h
t
y
u
i
o
p
a
¼
[w] se zobrazuje. [w], [e], [r] nebo [{] se nastavují v závislosti od typu
————
○
○○○
○○○
○●○
○●○
○●○
——
——
——
——
——
—————
—————
—
●
○
——
————
—————
—
○
———
———
○●○
——
○
○●○
○○●
——
●○
s
○
○
○
○
○
○
●
●
○
●
●
○
○●○
d
f
z
x
g
c
v
b
n
m
-
j
^
k
—
○
—————
—
○
—————
——
—————
—————
——
—
●
—————
—
●
—
●
————
●○○
——
——
○
——
○
———
●
——
●
——
○
——
○
——
○
——
○
●
●
●
●
●
●
○
○
●
○
○
○●
○
objektu a jasu.
• Nastavení blesku se může měnit při změně režimu záznamu. Podle potřeby proveďte
opětovné nastavení blesku.
• Nastavení blesku se uloží do paměti i při vypnutí fotoaparátu. Při změně režimu scény
však bude blesk nastaven na výchozí hodnotu.
• Blesk nefunguje při záznamu videa.
Dostupný dosah blesku, když je pro citlivost ISO nastavena hodnota [,]
• Uvedené dosahy blesku jsou přibližné.
Wide30 cm až 4,9 m
Tele50 cm až 2,9 m
- 53 -
Page 54
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Rychlost závěrky pro každé nastavení blesku
Nastavení
blesku
q
@
t
Rychlost závěrky (s)
1/60 až 1/1600
Nastavení
blesku
[
o
Rychlost závěrky (s)
1 až 1/1600
1 nebo 1/4 až
1/1600
`
¼
Rychlost závěrky bude maximální po dobu 1 sekundy v následujících případech.
– Je-li funkce optického stabilizátoru obrazu nastavena na [OFF].– Pokud fotoaparát zjistil, že při nastavení optického stabilizátoru obrazu existují malé
vibrace.
• V inteligentním automatickém režimu se rychlost závěrky mění podle identikované
scény.
• Rychlost závěrky se v režimu scény bude lišit od hodnot uvedených v tabulce výše.
Poznámka
• Přiblížíte-li blesk příliš blízko k objektu, může být objekt zkreslený nebo odbarvený
následkem žáru nebo osvětlení bleskem.
• Při fotografování objektu, který se nachází mimo dosah blesku, se může stát, že
nebude správně nastavena expozice a snímek bude příliš světlý nebo tmavý.
• Při nabíjení blesku svítí ikona blesku červeně a není možné fotografovat ani při stisknutí
tlačítka závěrky až na doraz.
• Pokud je úroveň blesku pro daný objekt nedostatečná, nemusí být správně nastaveno
vyvážení bílé.
• Jestliže používáte funkci [Série s bleskem] v režimu Scene Mode nebo pokud je
rychlost závěrky vysoká, nemusí účinek blesku dostačovat.
• Při opakovaném fotografování může nabití blesku vyžadovat určitý čas. Snímek pořiďte,
jakmile zmizí indikátor přístupu.
• Účinek redukce červených očí se u různých osob liší. Dále může být efekt
nepostřehnutelný, pokud je objekt příliš vzdálen od fotoaparátu nebo se při prvním
blesknutí nedíval přímo do objektivu.
- 54 -
Page 55
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [Zázn.]: 1
Fotografování zblízka
Vyberte možnost [Režim makro] z nabídky záznamu. (P39)
Vyberte nastavení.
• V režimu AF makro se zobrazí [a] a v režimu makro zoom se zobrazí [.].
• Zrušit nastavení lze výběrem možnosti [OFF].
AF makro
Tento režim umožňuje pořizování snímků objektu zblízka, např. při fotografování květin.
Objekty lze fotografovat ze vzdálenosti již 10 cm od objektivu posunutím páčky zoomu až
do širokoúhlé polohy (1×).
• Rozsah zaostřování se mění krokovitě.
Rozsah zaostřování v režimu AF makro
50 cm
10 cm
- 55 -
Page 56
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Makro zoom
Můžete pořizovat snímky pomocí digitálního zoomu až do 3× při zachování vzdálenosti
od objektu pro extrémní širokoúhlou polohu [10 cm].
• V režimu makro zoom bude rozsah zaostření 10 cm až 7
bez ohledu na polohu zoomu.
• Rozsah zoomu se zobrazí modře. (rozsah digitálního zoomu
A)
• Kvalita obrazu je nižší než při použití běžného záznamu.
• Režim Macro Zoom Mode nelze používat při nastavení [7]
v [AF režim].
• Následující funkce nebudou aktivovány.
– Doplňkový optický zoom– Inteligentní zoom
Poznámka
•
Při použití samospouště doporučujeme používat stativ.
•
Při pořizování snímků zblízka doporučujeme nastavit blesk na [o].
•
Je-li vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem mimo rozsah zaostřování fotoaparátu,
snímek nemusí být správně zaostřen, i když svítí indikátor zaostření.
•
Pokud se objekt nachází blízko fotoaparátu, účinný rozsah zaostřování se výrazně
zúží. Jestliže se však po zaostření na objekt změní vzdálenost mezi fotoaparátem a
objektem, může být opětovné zaostření na objekt obtížné.
•
Režim makro zajišťuje prioritu objektu, který se nachází blíže k fotoaparátu. Pokud je
tedy vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem velká, zaostření na objekt bude trvat
déle.
•
Pořizujete-li snímky zblízka, rozlišení okrajů snímku může mírně klesnout. Nejedná se o
poruchu.
A
- 56 -
Page 57
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [Zázn.]: 41<5/
Fotografování se samospouští
Vyberte možnost [Samospoušť] z nabídky záznamu. (P39)
Vyberte nastavení.
• Po provedení nastavení zavřete nabídku.
Namáčknutím tlačítka závěrky do
poloviny zaostřete a poté pořiďte
snímek stisknutím až na doraz.
• Indikátor samospouště A bliká a závěrka
se aktivuje po uplynutí 10 sekund (nebo 2
sekund).
• Pokud klepnete na [Zrušit], když je
nastavena samospoušť, nastavení
samospouště se zruší.
Poznámka
• Při použití stativu apod. nastavení závěrky na hodnotu 2 sekund představuje vhodný
způsob, jak zabránit vibracím při stisknutí tlačítka závěrky.
• Při jednom stisknutí tlačítka závěrky až na doraz bude objekt zaostřen bezprostředně
před pořízením snímku. Na tmavých místech bude indikátor samospouště blikat a poté
se může rozsvítit a pracovat jako AF přisvětlení s cílem umožnit fotoaparátu zaostření
na objekt.
• Při použití samospouště doporučujeme používat stativ.
• Počet snímků, které lze pořídit při použití [Série s bleskem] v režimu scény, je pevně
nastaven na 5.
• Samospoušť nelze nastavit na 10 sekund při použití [Autoportrét] v režimu scény.
• Samospoušť nelze nastavit v následujících případech.
– V režimu scény [H-sériové sn.]– Při záznamu videa
- 57 -
Page 58
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [Zázn.]: 1<5/6
Kompenzace expozice
Tuto funkci používejte tehdy, když nemůžete dosáhnout vhodné expozice kvůli
rozdílům v jasu mezi objektem a pozadím. Prohlédněte si následující příklady.
Podexponovaný
snímek
Vykompenzujte expozici směrem
ke kladným hodnotám.
Správně exponovaný
snímek
Přeexponovaný
snímek
Vykompenzujte expozici směrem
k záporným hodnotám.
Vyberte možnost [Expozice] z nabídky záznamu. (P39)
Kompenzujte expozici klepnutím na
posuvník.
• Původní expozici lze nastavit výběrem [0 EV].
Poznámka
• EV je zkratka výrazu [Exposure Value] (Hodnota expozice). Označuje množství světla
dopadajícího na snímač CCD na základě hodnoty clony a rychlosti závěrky.
• Nastavená hodnota expozice se uloží do paměti i při vypnutí fotoaparátu.
• Rozsah kompenzace expozice se omezuje podle jasu objektu.
• Kompenzaci expozice nelze použít při nastavení [Hvězd.obloha] v režimu scény.
- 58 -
Page 59
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [Zázn.]: <
Fotografování s úpravami struktury pleti
(<: Odstín pokožky)
U pořízených snímků lze nastavit strukturu a čistotu pleti.
Klepněte na [w1] v režimu záznamu.
Klepněte na [<].
Klepněte na položku a stupeň
účinnosti.
PoložkaVýsledek úpravy
[Jemná pleť]Pořízení snímku s jemnou pletí.
[Přír. pleť]Zvýraznění přirozené krásy pleti.
[Letní vzhled]Vytvoření zdravě opálené pleti jako na pláži.
• Pro každé nastavení lze zvolit 3 úrovně čistoty.
Klepněte na [OK].
Úprava nastavení
Proveďte kroky 1 až 3.
Poznámka
• Efekt není použit, pokud není detekován žádný pleťový tón.
• Nastavení odstínu pokožky se uloží do paměti i při vypnutí fotoaparátu.
• Následující položky nelze nastavit, protože fotoaparát je automaticky nastavuje na
optimální hodnoty.
Když zvolíte scénu odpovídající fotografovanému objektu a situaci, fotoaparát nastaví
optimální expozici a odstín, aby bylo dosaženo požadovaného snímku.
Klepněte na [w1] v režimu záznamu.
Klepněte na [5].
Klepněte na požadovanou scénu.
• Klepnutím na symboly [w] / [q] můžete
posunout stránku se seznamem scén.
Změna vybrané scény
Proveďte kroky 1 až 3.
Poznámka
• Následující položky nelze nastavit v režimu scény, protože fotoaparát je automaticky
nastavuje na optimální hodnoty.
• Můžete použít funkci Foto dotykem (P29) nebo Dotykové AF/AE (P30).
- 60 -
Page 61
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Snadné vyvolání často používané scény (/: Můj režim scén)
Díky registraci často používané scény v Mém režimu scén můžete rychle začít
fotografovat.
1 V režimu záznamu klepněte na [w1] " Klepněte na [/].
2 Klepněte na scénu.
Vybraná scéna se zaregistruje jako Moje scéna.
• Nyní můžete fotografovat s registrovanou scénou tak, že jednoduše vyberete možnost
[Můj režim scén].
Změna registrované scény
V mém režimu scén klepněte na [MENU] " Klepněte na [5].
[Portrét]
Při fotografování osob venku během dne tento režim umožňuje vylepšit vzhled osob a
dosáhnout zdravější barvy pleti.
Technika pro režim portrétu
Aby byl tento režim co nejúčinnější:
1Posuňte páčku zoomu co nejblíže k poloze teleobjektivu.
2Přibližte se k objektu.
[Roztažení]
Objekt může být zaznamenán tenčí nebo roztažený a kromě toho může být jemněji
zaznamenána pokožka.
Nastavení úrovně roztažení
Vyberte úroveň transformace.
Poznámka
• Velikost obrazu je pevně nastavena, jak je uvedeno níže.
– [3M] pro [4:3], [2.5M] pro [3:2], [2M] pro [16:9] a [2.5M] pro [1:1]
• Nepoužívejte materiál v rozporu s legislativou a dobrými mravy nebo způsobem, který
může být pro někoho urážlivý.
- 61 -
Page 62
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Autoportrét]
Tento režim se používá k pořizování autoportrétů.
Technika pro režim autoportrétu
• Namáčkněte tlačítko závěrky do poloviny k zaostření. Po
zaostření se rozsvítí indikátor samospouště. Pevně uchopte
fotoaparát a pořiďte snímek domáčknutím tlačítka závěrky na
doraz.
• Pokud bliká indikátor samospouště, znamená to, že objekt
není zaostřen. Opakovaným namáčknutím tlačítka závěrky do
poloviny zaostřete na objekt.
• Je-li je snímek rozmazaný následkem nízké rychlosti závěrky, doporučujeme použít
2 sekundovou samospoušť.
[Krajina]
Umožňuje fotografování krajiny.
- 62 -
Page 63
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Panorama asistent]
Fotografování se spoji vhodnými pro vytvoření panoramatických snímků.
Nastavení směru záznamu
1 Vyberte směr pořízení snímku.
• Zobrazí se vodorovné / svislé vodítko.
2 Pořiďte snímek.
• Snímek můžete pořídit znovu zvolením možnosti [Opak.].
3 Klepněte na [Další].
• Část pořízeného snímku se zobrazí jako průhledný
snímek.
4 Poté, co pohnete fotoaparátem vodorovně nebo svisle
tak, aby byl průhledný snímek v zákrytu, pořiďte
snímek.
• Při pořizování třetího a dalšího snímku opakujte kroky 3 a 4.
• Snímek můžete pořídit znovu zvolením možnosti [Opak.].
5 Klepněte na [Odejít].
Poznámka
• Zaostření, zoom, expozice, vyvážení bílé, rychlost závěrky a citlivost ISO jsou pevně
nastaveny pro první snímek.
• Doporučujeme použít stativ. V tmavém prostředí doporučujeme při fotografování
používat samospoušť.
• Rychlost závěrky bude maximálně 8 sekund.
• Po pořízení snímku může zůstat závěrka zavřena (max. přibližně 8 s.) Během této doby
probíhá zpracovávání snímku. Nejedná se o poruchu.
• Pořízené snímky lze spojit do panoramatických snímků pomocí softwaru
„PHOTOfunSTUDIO“ na disku CD-ROM (součást balení).
- 63 -
Page 64
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Sport]
Tento režim se používá při fotografování sportovních scén nebo jiných rychle
probíhajících událostí.
Poznámka
• Rychlost závěrky bude maximálně 1 sekunda.
• Tento režim je vhodný pro fotografování objektů nacházejících se ve vzdálenosti 5 m
nebo více.
• Aktivuje se [,] a maximální citlivost ISO se nastaví na [ISO1600].
[Noční portrét]
Tento režim slouží k fotografování osob a pozadí s jasem podobným reálné situaci.
Technika pro režim nočního portrétu
• Použijte blesk. (Můžete použít nastavení [[].)
• Požádejte fotografovanou osobu, aby se při fotografování nepohybovala.
Poznámka
• K pořizování snímků doporučujeme použít stativ a samospoušť.
• Rychlost závěrky bude maximálně 8 sekund.
• Po pořízení snímku může zůstat závěrka zavřena (max. přibližně 8 s.) Během této doby
probíhá zpracovávání snímku. Nejedná se o poruchu.
• Při fotografování na tmavých místech se může zobrazit šum.
[Noční krajina]
Tento režim slouží k fotografování nočních scenerií v sytých barvách.
Poznámka
• K pořizování snímků doporučujeme použít stativ a samospoušť.
• Rychlost závěrky bude maximálně 8 sekund.
• Po pořízení snímku může zůstat závěrka zavřena (max. přibližně 8 s.) Během této doby
probíhá zpracovávání snímku. Nejedná se o poruchu.
• Při fotografování na tmavých místech se může zobrazit šum.
- 64 -
Page 65
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Potraviny]
Tento režim slouží k fotografování jídla v přirozených barvách bez jejich ovlivnění
osvětlením prostředí restaurace apod.
[Oslava]
Tento režim slouží k fotografování svatebního obřadu, slavnosti v interiéru apod.
Umožňuje pořizovat snímky osob a pozadí s téměř reálným jasem.
Technika pro režim slavnosti
• Použijte blesk. (Můžete použít nastavení [[] nebo [`].)
• K pořizování snímků doporučujeme použít stativ a samospoušť.
• Při pořizování snímků doporučujeme posunout páčku zoomu k širokoúhlé poloze (1×) a
zaujmout polohu ve vzdálenosti přibližně 1,5 m od objektu.
[Světlo svíčky]
Tento režim slouží k fotografování prostředí s osvětlením svíčkami.
Technika pro režim světla svíčky
• Toto nastavení je účinnější při fotografování bez blesku.
Poznámka
• K pořizování snímků doporučujeme použít stativ a samospoušť.
• Rychlost závěrky bude maximálně 1 sekunda.
- 65 -
Page 66
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Dítě1] / [Dítě2]
Tento režim slouží k pořizování snímků dítěte a umožňuje dosáhnout zdravého vzhledu
jeho pleti. Při použití blesku je totiž vzhled horší než obvykle.
Je možné nastavit různá data narození a jména pro [Dítě1] a [Dítě2]. Můžete nastavit
zobrazování těchto jmen při přehrávání nebo jejich vytištění na pořízený snímek pomocí
funkce [Text.značka] (P96).
Nastavení data narození / jména
1 Vyberte [SET] pro [Věk] nebo [Jméno].
2 Zadejte datum narození nebo jméno.
Narozeniny: Klepněte na [e] / [r] pro každou položku rok / měsíc / den a klepněte na
[Nast.].
Jméno: Podrobnější informace o způsobu zadávání znaků jsou uvedeny v části
„Zadávání textu“ na P87.
• Je-li nastaveno datum narození nebo jméno, [Věk] nebo [Jméno] se automaticky
nastaví na [ON].
• Při výběru [ON] bez nastavení data narození nebo jména se automaticky otevře
obrazovka nastavení.
• Po provedení nastavení zavřete nabídku.
Zrušení položek [Věk] a [Jméno]
Vyberte možnost [OFF] v kroku 1.
Poznámka
• Věk a jméno lze vytisknout pomocí softwaru „PHOTOfunSTUDIO“ dodaného na disku
CD-ROM (součást balení).
• Je-li [Věk] nebo [Jméno] nastaveno na hodnotu [OFF], věk nebo jméno se nezobrazí, i
když bylo nastaveno datum narození a jméno.
• Rychlost závěrky bude maximálně 1 sekunda.
• Aktivuje se [,] a maximální citlivost ISO se nastaví na [ISO1600].
[Mazlíček]
Tento režim se používá při pořizování snímků domácích zvířat.
Další informace o položkách [Věk] nebo [Jméno] naleznete v části [Dítě1] / [Dítě2].
- 66 -
Page 67
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Západ slunce]
Tento režim se používá při pořizování snímků západu slunce. Umožňuje fotografovat
červenou barvu slunce v sytých barvách.
[Vys. citlivost]
Tento režim omezuje na minimum vibrace objektů a umožňuje pořizovat snímky objektů
v matně osvětlených místnostech. (Toto nastavení slouží pro vysoce citlivé zpracování.
Citlivost se bude automaticky přepínat mezi [ISO1600] a [ISO6400].)
Nastavení velikosti snímku
Dostupné velikosti snímku jsou 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) a 2,5M (1:1).
Poznámka
• Možnost [I.rozlišení] je pevně nastavena na hodnotu [ON].
[H-sériové sn.]
Jedná se o pohodlný způsob fotografování rychlého pohybu nebo rozhodujících
okamžiků.
Nastavení velikosti snímku
Dostupné velikosti snímku jsou 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) a 2,5M (1:1).
• Statické snímky jsou snímány nepřetržitě, dokud bude tlačítko uzávěrky stisknuto na
doraz.
Maximální rychlost sériového snímánípřibl. 4 snímků/sekundu
Počet uložitelných snímkůpřibl. 15 až 100
• Rychlost sériového snímání se mění podle podmínek záznamu.
• Počet snímků zaznamenaných v režimu sériového snímání je omezen podmínkami při
fotografování a typem nebo stavem použité paměťové karty.
• Počet snímků zaznamenatelných v režimu sériového snímání se zvýší bezprostředně po
formátování.
Poznámka
• Možnost [I.rozlišení] je pevně nastavena na hodnotu [ON].
• Zaostření, zoom, expozice, vyvážení bílé, rychlost závěrky a citlivost ISO jsou pevně
nastaveny pro první snímek.
• Automaticky se upraví citlivost ISO. Citlivost ISO je však nastavena na vysokou
hodnotu kvůli dosažení vysoké rychlosti závěrky.
• V závislosti na provozních podmínkách může pořízení dalšího snímku při opakovaném
snímání vyžadovat určitou dobu.
- 67 -
Page 68
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Série s bleskem]
Slouží k nepřetržitému pořizování statických snímků s použitím blesku. Je pohodlný pro
nepřetržité pořizování statických snímků na tmavých místech.
Nastavení velikosti snímku
Dostupné velikosti snímku jsou 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) a 2,5M (1:1).
• Statické snímky jsou snímány nepřetržitě, dokud bude tlačítko uzávěrky stisknuto na
doraz.
Počet uložitelných
snímků
Poznámka
• Možnost [I.rozlišení] je pevně nastavena na hodnotu [OFF].
• Zaostření, zoom, expozice, rychlost závěrky, citlivost ISO a úroveň blesku jsou pevně
nastaveny podle prvního snímku.
max. 5 snímků
[Hvězd.obloha]
Tento režim slouží k zobrazení hvězdné oblohy nebo tmavého subjektu v sytých barvách.
Nastavení rychlosti závěrky
Zvolte rychlost závěrky [15 sek.], [30 sek.] nebo [60 sek.].
• Stiskněte tlačítko závěrky na doraz k zobrazení obrazovky odpočítávání. Po zobrazení
této obrazovky již fotoaparátem nepohybujte. Po dokončení odpočítávání se zobrazí
[Čekejte prosím...] na stejnou dobu, jako nastavení rychlosti závěrky pro zpracování
signálu.
Technika pro režim hvězdné oblohy
• Závěrka se otevře na dobu 15, 30 nebo 60 sekund. Použijte stativ. Dále doporučujeme
fotografovat s použitím samospouště.
- 68 -
Page 69
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Ohňostroj]
Tento režim umožňuje pořizování nádherných snímků ohňostrojů na noční obloze.
Technika pro režim ohňostroje
• Vzhledem k tomu, že rychlost závěrky bude pomalejší, doporučujeme použít stativ.
Poznámka
• Tento režim je účinnější, pokud se objekt nachází ve vzdálenosti 10 m nebo více.
• Rychlost závěrky bude mít hodnotu 1/4 sekundy nebo 2 sekundy.
• Můžete měnit rychlost závěrky prostřednictvím kompenzace expozice.
[Pláž]
Tento režim umožňuje pořizování snímků s ještě sytější modrou barvou moře, oblohy atd.
Dále zabraňuje podexponování snímků osob v silném slunečním světle.
Poznámka
• Nedotýkejte se fotoaparátu mokrýma rukama.
[Sníh]
Tento režim umožňuje pořizovat snímky sněhu, jako například lyžařské areály nebo
sněhem pokryté hory.
- 69 -
Page 70
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Letecké fotky]
Tento režim slouží k pořizování snímků z okna letadla.
Technika pro režim snímání z letadla
• Tuto techniku doporučujeme používat v případě, kdy je obtížné zaostřit při
fotografování mraků apod. Zaměřte fotoaparát na objekt s vysokým kontrastem,
namáčkněte tlačítko závěrky do poloviny k zaostření a poté pořiďte snímek
nasměrováním fotoaparátu na objekt a stisknutím tlačítka závěrky na doraz.
Poznámka
• Dávejte pozor na odraz od skla.
[Dírková komora]
Pořízený snímek je tmavší a okraje objektů jsou jemně rozostřeny.
Poznámka
• Možnost [I.rozlišení] je pevně nastavena na hodnotu [OFF].
• V tmavých oblastech na okrajích obrazovky nemusí správně fungovat detekce tváří.
[Filmové zrno]
Snímek má zrnitou texturu jako kdyby byl pískován.
Poznámka
• Citlivost ISO je pevně nastavena na [ISO1600].
- 70 -
Page 71
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Vys. dynamika]
Pomocí tohoto režimu můžete snadno pořizovat snímky, na kterých budou jasné a tmavé
oblasti zachyceny s přiměřeným jasem – například při fotografování proti slunci, v noci
nebo v podobných situacích.
Nastavení efektu
[STD.] : Přirozený barevný efekt
[ART] : Poutavý efekt zvýrazňující kontrast a barvy
[B&W] : Černobílý efekt
Poznámka
• Citlivost ISO je pevně nastavena na [ISO400].
• V závislosti na podmínkách nemusí být dosaženo kompenzace.
• V tmavém prostředí doporučujeme při fotografování používat stativ a samospoušť.
• Rychlost závěrky bude maximálně 8 sekund.
• Po pořízení snímku může zůstat závěrka zavřena (max. přibližně 8 s.) Během této doby
probíhá zpracovávání snímku. Nejedná se o poruchu.
• Kvůli kompenzaci jasu tmavých oblastí může být na LCD monitoru více viditelný šum
než při normálním záznamu.
[Fotorámeček]
Slouží k pořizování snímků v rámečku.
Nastavení rámečku
Vyberte snímek ze 3 typů.
• Počet pixelů je pevně nastaven na 2M (4:3).
Poznámka
• Barva rámečku na obrazovce a barva rámečku okolo aktuálního obrazu se mohou lišit,
nejedná se však o poruchu.
• On reperch ilicim dundeliam quis dendand itaspelecum dolo iume si acil illore nonsed
ut exerum quid minulparit et aut voluptatus enias et res aliati dolo tem fugia sin et por
sedi siminie nimintia vit omnimo ipidemporum, sequia aut litatur? Harupta sinum rem
volupta turendae quas netur?
• Nullupt asperestia que iur senim reri culpa volum velloratium et voloreperum is re
saectiam ipictotas dolo doluptatque si reribus ut alit endundebis re cor aut haris etur?
• Nes prestium volorei ctioriant lanimol orrovides doluptaqui ad utam dolupienis experi
as antotat emporia sitaspit porrovid quaera quo qui core quam eatur, quaectem. Os
apietum haris incto omni ommod enducipsunt as iur sitaturibus vel magnia qui a aut
is mos mos volor abo. Qui custio blab is sit, eum volupti autem quam lam restiatia
volori nam nam a pro illa nobisciisqui rem sustem delit rem volore, exerfer oviducient
rem. Turitis dolupitae et ipiet la qui doluptas ditibus et plis suntur aut eri cusapie
ndaecusanda pedi vel essequiame verumquassit rehentiati dolupta tetum, simint, tet
quiae sunt re sit dolut am que moluptam, conse il iduntemo cus vit in ratum faccat ut
- 71 -
Page 72
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [Zázn.]: 41<5/6
Užitečné funkce v cíli cesty
Uložení informace o tom, kterého dne byl pořízen snímek
Podrobnější informace o nastavení nabídky [Nastavení] naleznete na P39.
Pokud předem nastavíte datum odjezdu na dovolenou nebo cíl cesty, zobrazí se při
pořízení snímku počet dní, které uplynuly od data odjezdu (tj. který den dovolené to je).
Počet uplynulých dní lze zobrazit při přehrávání snímků a uložit je na snímky pomocí
funkce [Text.značka] (P96).
• Počet dnů od odjezdu je možno vytisknout pomocí softwaru „PHOTOfunSTUDIO“
dodaného na disku CD-ROM (součást balení).
• Zvolte [Nastavit hodiny] a předem nastavte aktuální datum a čas. (P18)
Zvolte [Datum cesty] v nabídce [Nastavení].
Klepněte na [Plán cesty].
Klepněte na [SET].
Klepněte na [e] / [r] pro každou
položku nastavení data odjezdu (rok /
měsíc / den) a klepněte na [Nast.].
Klepněte na [e] / [r] pro každou
položku nastavení data návratu (rok /
měsíc / den) a klepněte na [Nast.].
• Pokud nechcete nastavit datum návratu,
klepněte při zobrazení lišty data na [Nast.].
Klepněte na [Lokalita].
- 72 -
Page 73
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Klepněte na [SET].
Zadejte lokalitu.
• Podrobnější informace o způsobu zadávání znaků jsou uvedeny v části
„Zadávání textu“ na P87.
• Po provedení nastavení zavřete nabídku.
Zrušení data cesty
Pokud aktuální datum přesahuje datum návratu, datum cesty se automaticky zruší.
Pokud chcete zrušit datum cesty před koncem dovolené, klepněte na možnost [OFF] na
obrazovce zobrazené v kroku 3 nebo 7. Je-li položka [Plán cesty] nastavena na hodnotu
[OFF] v kroku 3, položka [Lokalita] bude rovněž nastavena na hodnotu [OFF].
Poznámka
• Datum cesty se vypočítává pomocí data nastaveného ve fotoaparátu a určeného data
odjezdu. Nastavíte-li [Světový čas] na čas v cíli cesty, datum cesty se vypočítá pomocí
data nastaveného ve fotoaparátu a nastavení cíle cesty.
• Nastavení data cesty zůstane uloženo i při vypnutí fotoaparátu.
• Je-li [Datum cesty] nastaveno na [OFF], počet dnů od odjezdu se nezaznamená. Den
dovolené, kterého byl daný snímek pořízen, se nezobrazí, i když je po pořízení snímků
[Datum cesty] nastaven na [SET].
• Pokud nastavíte datum odjezdu a poté pořídíte snímek s datem před tímto datem
odjezdu, zobrazí se oranžově znaménko [-] (mínus) a den dovolené, kterého byl snímek
pořízen, se nezaznamená.
• Je-li datum cesty zobrazeno bíle včetně znaménka [-] (mínus), znamená to, že došlo ke
změně data mezi [Doma] a [Cíl cesty]. (Tato změna bude zaznamenána)
• Položku [Lokalita] nelze uložit při nahrávání videoklipů.
• [Datum cesty] není k dispozici v inteligentním automatickém režimu. Projeví se
nastavení jiného režimu záznamu.
- 73 -
Page 74
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Záznam data / času v zámořských destinacích (světový čas)
Podrobnější informace o nastavení nabídky [Nastavení] naleznete na P39.
Umožňuje zobrazení místního času v cíli cesty a jeho záznam na pořízené snímky.
• Zvolte [Nastavit hodiny] a předem nastavte aktuální datum a čas. (P18)
Zvolte [Světový čas] v nabídce [Nastavení].
•
Při prvním použití fotoaparátu po jeho zakoupení se zobrazí hlášení [Nastavte,
prosím, domovskou zónu]. Na obrazovce nastavte domácí oblast v kroku 3.
Klepněte na [Doma].
Klepnutím na [w] nebo [q] vyberte
A
domácí oblast a poté klepněte na [Nast.].
AAktuální čas
BČasový posun vůči GMT (Greenwich Mean Time
– greenwichský čas)
• Pokud se v domácí oblasti používá letní čas
[z], klepněte na [z]. (Čas se posune o jednu
hodinu.) Opětovným klepnutím na [z] se můžete vrátit na původní čas.
B
- 74 -
Page 75
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Klepněte na [Cíl cesty].
• V závislosti na nastavení se zobrazí čas v cíli cesty nebo v domácí oblasti.
Klepnutím na [w] nebo [q] vyberte oblast
C
cíle cesty a klepněte na [Nast.].
CAktuální čas v cílové oblasti
DČasový rozdíl
• Pokud se v cílové oblasti používá letní čas
[z], klepněte na [z]. (Čas se posune o jednu
hodinu.) Opětovným klepnutím na [z] se
můžete vrátit na původní čas.
• Po provedení nastavení zavřete nabídku.
Poznámka
•
Po ukončení dovolené vraťte nastavení na [Doma] provedením kroků 1, 2 a 3
• Je-li již provedeno nastavení [Doma], upravte pouze nastavení pro cíl cesty a použijte
jej.
• Pokud nemůžete najít cíl v zónách zobrazených na displeji, nastavte časový posun vůči
domácí oblasti.
• Při přehrávání snímků pořízených v cíli cesty se zobrazí ikona cíle [w].
D
.
- 75 -
Page 76
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Použití nabídky režimu [Zázn.]
[Blesk]
Podrobnější informace naleznete na P51.
[Samospoušť]
Podrobnější informace naleznete na P57.
[Rozlišení]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Nastavte počet pixelů a poměr stran snímků. Čím vyšší je počet pixelů, tím detailněji
budou zobrazeny detaily snímků i při tisku na velké listy.
Tuto položku nelze nastavit v inteligentním automatickém režimu.
MP]
MP]
MP]
MP]
M] (DMC-FP7)4608 × 3072
M] (DMC-FP5)4320 × 2880
M] (DMC-FP7)4608 × 2592
M] (DMC-FP5)4320 × 2432
M] (DMC-FP7)3456 × 3456
M] (DMC-FP5)3232 × 3232
3648 × 2736
2560 × 1920
2048 × 1536
640 × 480
Poznámka
• [4:3], [16:9], atd. označuje poměr stran snímků.
• Doplňkový optický zoom nepracuje, pokud je nastaven [Makro zoom] nebo v
[Roztažení], [Vys. citlivost], [H-sériové sn.], [Série s bleskem], [Dírková komora] a
[Fotorámeček] v režimu scén, takže se nezobrazuje velikost obrazu pro [P].
• Snímky se mohou jevit jako mozaika v závislosti na objektu a podmínkách záznamu.
- 76 -
Page 77
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Kvalita zázn.]
Podrobnější informace naleznete na P34.
[Citlivost]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Umožňuje nastavení citlivosti na světlo (citlivosti ISO). Nastavení vyšší citlivosti umožňuje
fotografovat i na tmavých místech, aniž by snímky byly tmavé.
Použitelné režimy: 1
[,] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
Citlivost ISO
Místo záznamu (doporučené)
Rychlost závěrkyPomaluRychle
ŠumMenšíZvýšený
Citlivost ISONastavení
, maximální [ISO 1600]
(Inteligentní)
100 / 200 / 400 / 800 / 1600Citlivost ISO je pevně nastavena na různé hodnoty.
Informace o [,] (inteligentní ovládání citlivosti ISO)
Fotoaparát automaticky nastavuje optimální citlivost ISO a rychlost závěrky podle
pohybu objektu a jasu scény, aby byly minimalizovány vibrace objektu.
• Rychlost závěrky není pevně nastavena při namáčknutí tlačítka závěrky do poloviny. Až
do úplného stisknutí tlačítka závěrky se neustále mění dle pohybu objektu. Skutečnou
rychlost závěrky můžete zkontrolovat mezi informacemi pro přehrávaný snímek.
Při dostatku světla
Citlivost ISO se nastavuje dle pohybu objektu a
jasu.
100
(venku)
1600
Na tmavých místech
Poznámka
• Informace o dostupném dosahu blesku, když je pro citlivost ISO nastavena hodnota
[,], naleznete na P53.
• V následujících případech je pevně nastavena hodnota [,].
– V režimu scény [Sport], [Dítě1] / [Dítě2], [Mazlíček] a [Série s bleskem]
- 77 -
Page 78
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Vyvážení bílé]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Ve slunečním světle, při světle žárovky nebo v podmínkách, kdy barva bílé získává
červený nebo modrý nádech, tato položka upravuje barvu bílé tak, aby se co nejvíce
blížila k tomu, co vidí lidské oko s ohledem na zdroj světla.
Použitelné režimy: 1<5/6
[AWB] (automatické nastavení) / [l] (venku při jasné obloze) / [x] (venku při
zamračené obloze) / [c] (venku ve stínu) / [v] (při světle žárovky) / [b] (hodnota
nastavená pomocí možnosti [n])
Poznámka
• Optimální vyvážení bílé se bude lišit v závislosti na typu použitého halogenového
osvětlení, při kterém použijte [AWB] nebo [n].
• Nastavení vyvážení bílé zůstane uloženo v paměti i při vypnutí fotoaparátu. (Při změně
režimu scény se však nastavení vyvážení bílé pro režim scény vrátí na [AWB].)
• V níže uvedených režimech scény je vyvážení bílé nastaveno pevně na [AWB]:
Nastavení hodnoty vyvážení bílé. Slouží k nastavení hodnoty odpovídající aktuálním
podmínkám fotografování.
1 Vyberte [b] a pak vyberte [n].
2 Nasměrujte fotoaparát na list bílého papíru tak,
aby byl rámeček ve středu vyplněn pouze bílým
objektem, a poté klepněte na [Nast.].
• Je-li objekt příliš jasný nebo tmavý, vyvážení bílé
nelze správně nastavit. V takovém případě nastavte
správný jas a potom proveďte nastavení vyvážení
bílé znovu.
- 78 -
Page 79
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Automatické vyvážení bílé
V závislosti na světelných podmínkách při pořizování snímků mohou mít snímky červený
nebo modrý nádech. Navíc při použití více zdrojů světla nebo v případě, že chybí barva
podobná bílé, se může stát, že automatické vyvážení bílé nebude fungovat správně. V
takovém případě nastavte vyvážení bílé do jiného režimu než [AWB].
1 Automatické vyvážení bílé bude pracovat v
tomto rozsahu.
2 Modrá obloha
3 Deštivá obloha (Déšť)
4 Stín
5 Televizní obrazovka
6 Sluneční světlo
7 Bílé zářivkové světlo
8 Žárovkové světlo
9 Východ a západ slunce
10 Světlo svíčky
K = Kelvin Color Temperature (teplota barev ve
stupních Kelvina)
[AF režim]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Umožňuje použití způsobu zaostření vhodného vzhledem k poloze a počtu zvolených
objektů.
Použitelné režimy: 1<5/
Fotoaparát automaticky rozezná obličej osoby. Zaostření
[3]: Detekce tváří
[7]: Sledování AF
[9]: Zaostřování s 11 poli
[2]:
Zaostřování s 1 polem
a expozici lze poté nastavit na hodnoty nejvhodnější pro
daný obličej bez ohledu na to, v jaké části snímku se
nachází. (max. 15 oblastí)
Zaostření lze upravit pro konkrétní objekt. Zaostření bude
upravováno podle toho, kam se objekt pohne. (Dynamické
sledování)
Fotoaparát zaostří na každé z 11 zaostřovacích polí.
Příkladem použití může být fotografování objektu, který se
nenachází ve středu displeje.
Fotoaparát zaostří na objekt v zóně AF ve středu displeje.
Poznámka
• Fotoaparát může jako obličej detekovat jiné objekty než obličeje osob. V takovém
případě přepněte režim AF na jiný režim než [3] a pořiďte snímek.
• V následujících případech není k dispozici nastavení [3].
– V režimu scény [Panorama asistent], [Noční krajina], [Potraviny], [Hvězd.obloha],
[Ohňostroj] a [Letecké fotky].
- 79 -
Page 80
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Informace o funkci [3] (Detekce tváří)
Po detekci tváří fotoaparátem budou zobrazeny následující
rámečky zaostřovacích polí.
Žlutý:
Při namáčknutí tlačítka závěrky do poloviny se barva
rámečku změní na zelenou, jakmile fotoaparát zaostří na
objekt.
Bílý:
Zobrazena při detekci více než jedné tváře. Ostatní tváře, které se nacházejí ve stejné
vzdálenosti jako tváře ve žlutých zaostřovacích polích, budou také zaostřeny.
• Za určitých podmínek snímání, včetně následujících případů, se může stát, že funkce
detekce tváře nebude pracovat správně a neumožní detekci tváří. [AF režim] je přepnut
na [9].
– Pokud tvář není otočena k fotoaparátu– Pokud je tvář skloněna pod úhlem– Pokud je tvář příliš jasná nebo tmavá– Když jsou rysy obličeje ukryty za slunečními brýlemi apod.– Když se obličej zdá na obrazovce malý– Když je na tvářích malý kontrast– Při rychlém pohybu– Pokud objektem není lidská bytost– Při roztřeseném fotoaparátu– Při použití digitálního zoomu
- 80 -
Page 81
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Informace o [7] (Sledování AF)
Při klepnutí na objekt na obrazovce se objekt nastaví jako
cíl pro sledování AF.
• Oblast AF (rámeček sledování AF) se zobrazí žlutě.
Fotoaparát zaostřuje na objekt a upravuje expozici i v
případě, že se objekt pohne.
• Pokud chcete změnit výběr objektu, klepněte na [T] a
proveďte postup znovu.
Poznámka
• V závislosti na podmínkách fotografování nebo vlastnostech objektu (příklady uvedeny
níže) fotoaparát nemusí rozpoznat objekt, může ztratit objekt v pohybu nebo sledovat
jiný objekt.
– Objekt je příliš malý– Objekt se pohybuje příliš rychle– Dochází k chvění– Prostředí je příliš tmavé nebo jasné– Když má pozadí stejnou nebo podobnou barvu jako fotografovaný objekt– Je použit zoom
• Pokud fotoaparát nemůže rozpoznat objekt, na který jste klepnuli, rámeček sledování
AF červeně zabliká a zmizí. Proveďte postup znovu.
•
Pokud Sledování AF nefunguje, snímek bude pořízen s nastavením [9] v režimu
[AF režim].
• Pokud se používá funkce Foto dotykem (P29), Sledování AF nefunguje.
• V následujících případech není nastavení [7] k dispozici
– V režimu scény [Panorama asistent], [Hvězd.obloha], [Ohňostroj], [Dírková komora],
[Filmové zrno] a [Vys. dynamika].
– V režimu barev [B/W], [SEPIA], [COOL] a [WARM].
• Rozsah zaostření je 10 cm (nejkratší ohnisková vzdálenost) / 50 cm (nejdelší ohnisková
vzdálenost) až 7.
[Režim makro]
Podrobnější informace naleznete na P55.
- 81 -
Page 82
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Expozice]
Podrobnější informace naleznete na P58.
[i.expozice]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Pokud je velký rozdíl mezi jasem objektu a pozadí, kontrast a expozice budou
automaticky upraveny.
Použitelné režimy: 16
[ON] / [OFF]
Poznámka
• I když je položka [Citlivost] nastavena na [ISO100], [Citlivost] může být nastavena
na vyšší hodnotu než [ISO100], pokud je snímek pořizován s aktivním nastavením
[i.expozice].
• V závislosti na podmínkách nemusí být dosaženo kompenzace.
[I.rozlišení]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Snímky s ostrým prolem a rozlišením lze pořídit pomocí technologie inteligentního
rozlišení.
Použitelné režimy: 1
[ON]
[i.ZOOM]
[OFF]
¼
Technologie supervysokého rozlišení může zvýšit přiblížení 1,3x bez pozorovatelného
zhoršení kvality obrazu.
Poznámka
• Více informací o inteligentním zoomu naleznete na P49.
• Položka [I.rozlišení] je v inteligentním automatickém režimu a režimu odstín pokožky
pevně nastavena na hodnotu [i.ZOOM].
- 82 -
Page 83
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Digitální zoom]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Takto lze přiblížit osoby ještě více než pomocí funkcí Optical Zoom, Extra Optical Zoom
nebo Intelligent Zoom.
Použitelné režimy: 1<5/
[ON] / [OFF]
Poznámka
• Podrobnější informace naleznete na P49.
• V režimu makro zoom je provedeno nastavení na [ON].
• [Digitální zoom] nelze nastavit v režimu videoklipu. Projeví se nastavení jiného režimu
záznamu.
[Sériové snímání]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Snímky jsou snímány nepřetržitě, dokud je stisknuto tlačítko uzávěrky.
Z množství snímků, které jste pořídili, si vyberte ty, které se vám budou nejvíce líbit.
Použitelné režimy: 41<5/
[&] / [OFF]
Rychlost sériového snímání
(snímky/sekundu)
Počet uložitelných snímků
Přibl. 1,7
Závisí na zbývající kapacitě vestavěné
paměti/paměťové karty.
- 83 -
Page 84
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Poznámka
• Po záznamu nevypínejte fotoaparát a nevyndávejte paměťovou kartu, dokud nezhasne
indikátor přístupu.
• Rychlost sériového snímání se v průběhu sníží. Přesné načasování závisí na typu
paměťové karty a na velikosti a kvalitě snímku.
• Zaostření bude nastaveno při pořízení prvního snímku.
• Expozice a vyvážení bílé se nastavují při každém pořízení snímku.
• Při použití samospouště je počet uložitelných snímků v režimu sériového snímání
nastaven pevně na 3.
• Rychlost sériového snímání (počet snímků/sekundu) se může zpomalit v závislosti na
prostředí záznamu, např. na tmavých místech nebo při vysoké citlivosti ISO apod.
• Při vypnutí fotoaparátu nedojde ke zrušení režimu sériového snímání.
• Při pořizování snímků v režimu sériového snímání do vestavěné paměti bude zápis dat
trvat určitou dobu.
• Pokud je použito sériové snímání, pro blesk je nastavena možnost [o].
• Sériové snímání nelze použít v následujících situacích.
– V režimu scény [Panorama asistent], [H-sériové sn.], [Série s bleskem],
[Hvězd.obloha], [Ohňostroj], [Dírková komora] a [Fotorámeček]
– Při záznamu videa
[Podání barev]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Při použití těchto režimů mohou být snímky ostřejší nebo jemnější, barvy snímků
mohou být posunuty do sépiových barev nebo mohou vzniknout jiné barevné efekty.
Možnost [Happy] lze nastavit pouze v inteligentním automatickém režimu.
Poznámka
• V inteligentním automatickém režimu lze nastavit pouze možnosti [STD.], [Happy], [B/W]
a [SEPIA].
• Pokud je v tmavých oblastech vidět šum, nastavte možnost [NAT].
- 84 -
Page 85
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[AF přisvětlení]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Fotografujete-li při slabém osvětlení, za kterého může dojít k potížím se zaostřováním
lze zaostřování fotoaparátu usnadnit osvětlením objektu.
Použitelné režimy: 1<5/
[ON]: Při fotografování na tmavých místech se při namáčknutí tlačítka závěrky do
poloviny rozsvítí pomocné světlo AF. (Zobrazí se větší zaostřovací pole.)
[OFF]: AF přisvětlení se nezapíná.
Poznámka
• Účinný dosah AF přisvětlení je 1,5 m.
• Pokud nechcete používat AF přisvětlení A (např. při fotografování zvířat
na tmavých místech), nastavte [AF přisvětlení] na [OFF]. V takovém
případě bude zaostření na objekt obtížnější.
• [AF přisvětlení] je pevně nastaveno na hodnotu [OFF] v režimu scény
[Autoportrét], [Krajina], [Noční krajina], [Západ slunce], [Ohňostroj] a [Letecké fotky].
• Nelze jej nastavit v režimu videoklipu. Projeví se nastavení jiného režimu záznamu.
[Red.červ.očí]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Při použití blesku s funkcí korekce červených očí ([y], [u], [i]) bude na
snímcích automaticky prováděna detekce a korekce efektu červených očí.
Použitelné režimy: 1<5/
[ON] / [OFF]
Poznámka
• Při nastavení digitální korekce červených očí na [ON] se na ikoně blesku zobrazí [
• Podrobnější informace naleznete na P52.
- 85 -
].
Page 86
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[Stabilizátor]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Tato funkce automaticky detekuje vibrace a kompenzuje je.
Použitelné režimy: 1<5/
[ON] / [OFF]
Poznámka
• Funkce stabilizátoru nemusí být k dispozici v následujících případech.
– V případě výrazných vibrací, při velkém zvětšení.– V rozsahu digitálního zoomu.– Při pořizování snímků během sledování pohybujícího se objektu.– Při pomalé rychlosti závěrky pro fotografování v interiéru nebo na tmavých místech.
Dávejte pozor na vibrace fotoaparátu při stisknutí tlačítka závěrky.
• V režimu scény [Hvězd.obloha] je pevně nastavena hodnota [OFF].
• V inteligentním automatickém režimu, při záznamu videa a v režimu scény [Autoportrét]
je pevně nastavena hodnota [ON].
[Dat. razítko]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Tato funkce umístí datum pořízení na snímek při jeho pořízení.
Použitelné režimy: 1<5/
[DATE] (datum pořízení) / [TIME] (datum a čas pořízení) / [OFF]
Poznámka
•
Datum pořízení se automaticky umístí na snímek. Při tisku ve fotolabu nebo pomocí
tiskárny nemusíte specikovat tisk data. (Data budou překryta a vytištěna.)
• Data se neumisťují do snímků pořízených v režimu scény [Panorama asistent],
[H-sériové sn.] nebo [Série s bleskem] nebo v režimu [Sériové snímání].
• Datum pořízení atd. lze vložit později. (P96)
• Toto nastavení nelze v režimu Intelligent Auto Mode provést. Budou použita nastavení
jiného záznamového režimu.
[Nastavit hodiny]
Podrobnější informace o nastavení nabídky režimu [Zázn.] naleznete na P39.
Funguje úplně stejným způsobem jako položka [Nastavit hodiny] (P18) v nabídce
[Nastavení].
- 86 -
Page 87
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Zadávání textu
Při záznamu je možné zadat jména dětí a domácích zvířat a názvy cílových oblastí.
(Zadávat lze pouze alfanumerické znaky a symboly.)
Pokud máte potíže s ovládáním prsty, můžete použít dotykové pero (součást balení).
Zobrazte obrazovku pro zadání.
• Obrazovku pro zadání můžete zobrazit následujícím způsobem.
– [Jméno] pro [Dítě1] / [Dítě2] nebo položku [Mazlíček] v režimu scény. (P66)– [Lokalita] v části [Datum cesty] (P72)
Zadejte znaky.
• Chcete-li zadat například písmeno „E“,
klepněte dvakrát na [DEF].
• Klepnutím na [s] lze přepínat mezi [A] (velká
písmena), [a] (malá písmena), [1] (čísla) a [&]
(zvláštní znaky).
• Kurzor v poloze zadávání lze přesunout
doleva klepnutím na [t] a doprava klepnutím na [u].
• Pokud chcete zadat znovu stejný znak, přesuňte kurzor klepnutím na [u].
• Chcete-li vložit mezeru, klepněte na [v]. Pokud chcete vymazat zadaný znak,
klepněte na [Vymazat].
• Editování textu lze kdykoliv přerušit klepnutím na [:].
• Maximálně lze zadat 30 znaků.
Zadání můžete dokončit klepnutím na položku [Nast.].
Poznámka
• Pokud se celý zadaný text nevejde na obrazovku, je možné textem procházet.
- 87 -
Page 88
Rozšířené (přehrávání)
Režim [Přehrávání]: 5
Přehrávání snímků v určitém pořadí (Prezentace)
Lze přehrávat snímky, které byly pořízeny synchronizovaně s hudbou, a to v daném
pořadí s pevně nastaveným intervalem mezi jednotlivými snímky.
Dále můžete přehrávat snímky seskupené podle kategorie nebo přehrávat
pouze snímky nastavené jako oblíbené ve formě prezentace.
Tento způsob přehrávání se doporučuje při připojení fotoaparátu k televizoru TV k
prohlížení pořízených snímků.
Klepněte na [w9] v režimu přehrávání.
Klepněte na [8].
Klepněte na položku.
• V části [Volba kategorie] klepněte na
kategorii, kterou chcete přehrát.
Podrobnosti o kategoriích naleznete na P91.
Klepněte na [Start].
Dokončení
Klepněte na [g].
Obnoví se běžné přehrávání.
- 88 -
Page 89
Rozšířené (přehrávání)
Operace prováděné během prezentace
Zobrazení ovládacího panelu klepnutím na displej.
• Pokud nebude přibližně 2 sekundy provedena žádná činnost, ikony zmizí.
[q/h]: Přehrávání/pozastavení
[g]: Konec
[i]: Přechod na další snímek (při pozastavení)
[u]: Přechod na předchozí snímek (při pozastavení)
[:]: Návrat na obrazovku pro nastavení.
[4] [3]: Nastavení hlasitosti
• Úroveň hlasitosti můžete také upravit pomocí páčky zoomu.
Změna nastavení prezentace
Nastavení prezentace lze změnit výběrem [Efekt]
nebo [Nastavení] na obrazovce nabídky prezentace.
[Efekt]
Slouží k výběru vizuálních nebo zvukových efektů
při přechodu z jednoho snímku na další.
[Natural], [Slow], [Swing], [Urban], [Off], [Auto]
• Při volbě [Urban] lze snímek zobrazit černobíle jako efekt.
• [Auto] lze použít pouze při výběru [Volba kategorie]. Snímky budou přehrávány s
doporučenými efekty v každé kategorii.
• Při zobrazení snímků na výšku nejsou k dispozici některé možnosti funkce [Efekt].
[Nastavení]
Je možno nastavit [Doba trvání] nebo [Zopakovat].
PoložkaNastavení
[Doba trvání]1 SEC. / 2 SEC. / 3 SEC. / 5 SEC.
[Zopakovat]ON / OFF
[Hudba]ON / OFF
• [Doba trvání] lze nastavit pouze při výběru [Off] pro položku [Efekt].
Poznámka
• Není možné přidávat novou hudbu.
• Jako prezentaci není možno přehrávat videoklipy. Pokud je v kategorii zvolena možnost
[Video], v prezentaci se zobrazí první snímek každého videa.
- 89 -
Page 90
Rozšířené (přehrávání)
Režim [Přehrávání]: 5
Výběr snímků a jejich přehrávání
[Kalendář]
Umožňuje zobrazení snímků podle data jejich pořízení.
Klepněte na [w9] v režimu přehrávání.
Klepněte na [0].
• Obrazovku pro vyhledávání v kalendáři lze také zobrazit několikanásobným
posunutím páčky zoomu směrem k [6] (W).
Klepnutím na [e] / [r] vyberte měsíc,
který chcete přehrát.
• Pokud nebyly v daném měsíci pořízeny
žádné snímky, nebude tento měsíc zobrazen.
• Po klepnutí na []] se zobrazí obrazovka
hromadného přehrávaní. (P32)
Klepněte na datum, které chcete přehrát, a klepněte na možnost
[Nast.].
Klepněte na snímek, který má být
zvolen.
• Pokud jsou na posuvníku zobrazeny symboly
[e] / [r], můžete klepnutím na tyto symboly
posunout obrazovku.
• Po klepnutí na [t] bude vyvolána
obrazovka kalendáře.
Poznámka
• Datum pořízení snímku zvoleného na obrazovce přehrávání se stane datem, na kterém
se otevře obrazovka kalendáře.
• Existuje-li několik snímků se stejným datem pořízení, zobrazí se první snímek
vyfotografovaný toho dne.
• Můžete zobrazit kalendář od ledna 2000 do prosince 2099.
• Pokud ve fotoaparátu není nastaven datum, bude datum záznamu nastaven na 1. ledna
2011.
• Když snímáte snímky po nastavení cíle cesty v poli [Světový čas], snímky budou v
režimu kalendáře zobrazeny podle dat v cíli cesty.
- 90 -
Page 91
Rozšířené (přehrávání)
[Volba kategorie]
Tento režim umožňuje vyhledávat snímky podle režimu scény nebo podle jiných kategorií
(jako [Portrét], [Krajina] nebo [Noční krajina]) a roztřídit snímky do každé z těchto
kategorií. Poté lze přehrávat snímky v každé kategorii.
Klepněte na [w9] v režimu přehrávání.
Klepněte na []] a [;].
Klepněte na kategorii pro přehrávání.
• Pokud ve vybrané kategorii nejsou žádné
snímky, zobrazí se hlášení a přehrání nebude
možné.
• Snímky jsou roztříděny do níže uvedených
kategorií.
Kategorie
q
r
y
Poznámka
• Dostupná nabídka přehrávání se liší v závislosti na vybrané kategorii.
Můžete přehrávat snímky, které jste nastavili jako [Oblíbené] (P100) (pouze pokud existují
snímky, které byly nastaveny jako [Oblíbené]).
Klepněte na [w9] v režimu přehrávání.
Klepněte na []] a [z].
- 92 -
Page 93
Rozšířené (přehrávání)
Režim [Přehrávání]: 5
Úpravy portrétů (Úprava vzhledu)
(pouze model DMC-FP7)
Tváře i osoby lze i po pořízení snímků upravit tak, aby vypadaly přitažlivěji, pomocí efektů
make-upu, úpravou textury pokožky a podobně. Před vytvořením upravených snímků
zkontrolujte, zda je ve vestavěné paměti nebo na paměťové kartě volné místo.
Klepněte na [B] v režimu přehrávání.
Přetažením obrazovky vyberte snímek
před úpravou a potom klepněte na [OK].
• Vyberte snímek, na kterém je osoba čelem k
fotoaparátu s co nejmenším náklonem.
• Podrobnosti o výběru snímků naleznete na P31.
Klepněte na obličej osoby, u které
chcete provádět úpravy.
• Fotoaparát automaticky rozpozná obličeje.
U obličejů, které lze upravit, je zobrazen
symbol A.
Klepněte na [D] (krása) nebo [<] (make-up).
Klepněte na položku B a stupeň
účinnosti C.
• Zobrazí se náhled upraveného snímku.
• Opakováním kroků 4 a 5 můžete přidat efekty.
• Pokud chcete efekt zrušit, vyberte položku a
zvolte pro efekt nastavení [OFF].
- 93 -
B
A
C
Page 94
Rozšířené (přehrávání)
Klepněte na [OK].
• Snímky před transformací a po transformaci se zobrazí vedle sebe.
Klepněte na [OK].
• Vraťte se k obrazovce uvedené v kroku 3.
• Pokud chcete upravit jiné objekty, klepněte na jiné obličeje a proveďte postup od
kroku 3.
Klepněte na [Ulož].
Klepněte na [Ano].
Poznámka
• Pokud fotoaparát nedokáže detekovat obličej osoby, zobrazí se po kroku 3 hlášení.
Vyberte jiné objekty nebo jiné snímky.
• Funkci Úprava vzhledu nelze použít pro videa.
• Nepoužívejte materiál v rozporu se zájmy objektu nebo pro účely psychického násilí.
• Jestliže fotoaparát nezjistí na snímku tvář, může být retušování tohoto snímku nemožné.
• Jaké jsou vlastnosti snímku vhodného pro estetické retušování pomocí funkce Úprava
vzhledu
– Obličej je obrácený dopředu.– Vyhýbejte se extrémně temným místům.– Obrysy obličeje, oči a obočí nejsou skryty za vlasy a podobně.
- 94 -
Page 95
Rozšířené (přehrávání)
Režim [Přehrávání]: 5
Použití nabídky režimu [Přehrávání]
Můžete použít různé funkce přehrávání, jako je nastavení snímků pro odeslání na servery
pro sdílení fotograí, změna velikosti pořízených snímků, nastavení ochrany atd.
• Pomocí funkcí [Text.značka], [Zm.rozl.] nebo [Střih] lze vytvořit nový upravený snímek.
Nový snímek není možno vytvořit, pokud není dostatek místa ve vestavěné paměti
nebo na paměťové kartě. Proto doporučujeme zkontrolovat, zda je k dispozici dostatek
místa, a teprve poté provést editaci snímku.
[Nastavit přenos]
Ve fotoaparátu můžete nastavit snímky pro odeslání na internetové servery pro sdílení
fotograí.
• Fotograe a videa můžete odeslat na následující servery.
– Facebook (fotograe), YouTube (videa)
• Tuto možnost nelze nastavit pro snímky ve vestavěné paměti. Nejdříve zkopírujte (P104)
snímky na paměťovou kartu.
• Pokud je nastavena možnost [Nastavit přenos], na paměťovou kartu se zapíše nástroj
pro odesílání integrovaný ve fotoaparátu.
Vyberte možnost [Nastavit přenos] v nabídce režimu [Přehrávání].
(P39)
Klepněte na [S (Jeden)] nebo [M (Více)].
Vyberte snímek.
Nastavení [Jeden]
Přetažením obrazovky ve vodorovném směru
vyberte snímek a potom klepněte na [Nast.].
• Nastavení můžete zrušit klepnutím na [Zrušit].
Nastavení [Více]
1 Klepněte na snímek, který chcete odeslat.
• Nastavení se ruší opakovaným klepnutím na stejný
snímek.
2 Klepněte na [OK].
3 Klepněte na [Ano].
• Po provedení nastavení zavřete nabídku.
Odesílání snímků na servery pro sdílení fotograí
Připojte fotoaparát k počítači a proveďte postup pro odeslání. Podrobnosti naleznete na
• Nelze použít kartu s kapacitou menší než 512 MB.
• Snímky pořízené na jiném zařízení nemusí být možné nastavit.
• Nelze nastavit snímek, jehož velikost překračuje 10 MB. Vyberte jiný snímek nebo
použijte funkci [Zm.rozl.] (P98).
[Text.značka]
Zaznamenané snímky můžete označit razítkem data / času záznamu, jména, lokality
nebo data cesty.
Vyberte možnost [Text.značka] v nabídce režimu [Přehrávání]. (P39)
Klepněte na [S (Jeden)] nebo [M (Více)].
Vyberte snímky, na které se má tisknout
otisk.
Pokud již byl dříve na snímek vytisknut text, zobrazí se
na snímku [s].
Nastavení [Jeden]
1 Přetažením obrazovky ve vodorovném směru
vyberte snímek.
2 Klepněte na [Nast.].
• Informace o výběru snímku naleznete na P31.
Nastavení [Více]
1 Klepněte na snímek, který se má vybrat.
• Dalším klepnutím můžete vybrat další snímky.
• Informace o výběru snímku naleznete na P31.
• Volba bude zrušena při opětovném klepnutí na
stejný snímek.
2 Klepněte na [OK].
Klepněte na [Nast.].
- 96 -
[Jeden]
[Více]
Page 97
Rozšířené (přehrávání)
Vyberte položky pro opatření razítkem.
PoložkaNastavení položky
[DATE]: Tisk roku, měsíce a dne.
[Datum pořízení]
[Jméno]
[Lokalita]
[Datum cesty]
[TIME]: Tisk roku, měsíce, dne, hodiny a minut.
[OFF]
[w/d]: Vloží jména nastavená pro [Dítě1] / [Dítě2] a
[Mazlíček] v režimu scén.
[OFF]
[ON]: Vloží název místa nastavený v části [Lokalita].
[OFF]
[ON]: Vloží datum cesty nastavený v části
[Datum cesty].
[OFF]
Klepněte na [:].
Klepněte na [OK].
• Pokud chcete vložit [VĚK], když je zvolena možnost [w/d], klepněte na [Ano]
a pokračujte krokem 8.
Klepněte na [Ano].
• Po uložení zavřete nabídku.
Poznámka
• Pokud je už ve snímku vložen text a vy ve fotolabu nebo na tiskárně specikujete, že
chcete vytisknout datum, text bude při tisku překryt.
• S nastavením [Více] lze najednou vybrat max. 50 snímků.
• Texty razítek mohou snížit kvalitu snímku.
• V závislosti na použité tiskárně mohou být při tisku některé znaky oříznuty. Ověřte před
tiskem.
• Texty vložené na snímky s malou velikostí lze obtížně přečíst.
• V následujících případech nelze text na snímky vytisknout.
– Videoklipy– Snímky zaznamenané bez nastavení času– Snímky s textem vloženým při pořízení– Snímky s datem vloženým při pořízení– Snímky pořízené jiným zařízením
- 97 -
Page 98
Rozšířené (přehrávání)
[Zm.rozl.] Zmenšení velikosti snímku (počtu pixelů)
Můžete zmenšit velikost pořízených snímků při posílání snímků elektronickou poštou
nebo při použití na webu.
Vyberte [Zm.rozl.] v nabídce režimu [Přehrávání]. (P39)
Klepněte na [S (Jeden)] nebo [M (Více)].
Vyberte snímky a velikosti.
Nastavení [Jeden]
1 Přetažením obrazovky ve vodorovném směru
vyberte snímek a potom klepněte na [Nast.].
• Informace o výběru snímku naleznete na P31.
2 Klepněte na velikost snímku.
[Jeden]
Nastavení [Více]
1 Klepněte na velikost snímku.
2 Klepněte na snímek, který se má vybrat.
• Dalším klepnutím můžete vybrat další snímky.
• Informace o výběru snímku naleznete na P31.
• Volba bude zrušena při opětovném klepnutí na
stejný snímek.
3 Klepněte na [OK].
[Více]
Klepněte na [Ano].
• Po uložení zavřete nabídku.
Poznámka
• S nastavením [Více] lze najednou vybrat max. 50 snímků.
• Kvalita transformovaného snímku poklesne.
• Změna velikosti snímků nemusí být možná u snímků pořízených na jiném zařízení.
• Změnu velikosti nelze provést u videoklipů a snímků, do kterých jsou vloženy znaky
nebo datum.
- 98 -
Page 99
Rozšířené (přehrávání)
[Střih]
Lze zvětšit a oříznout důležitou část pořízeného snímku.
Vyberte [Střih] v nabídce režimu [Přehrávání]. (P39)
Přetažením obrazovky ve vodorovném směru vyberte snímek a
potom klepněte na [Nast.].
• Informace o výběru snímku naleznete na P31.
Zvolte část, která má být oříznuta.
Klepněte na [z]: Zvětšení
Klepněte na [e]: Zmenšení
Klepněte na [e] / [r] / [w] / [q]: Pohyb
• Použít lze rovněž páčku zoomu.
Klepněte na [Nast.].
Klepněte na [Ano].
• Po uložení zavřete nabídku.
Poznámka
• Kvalita oříznutého snímku poklesne.
• Oříznutí nemusí být možné u snímků pořízených na jiných zařízeních.
• Videoklipy a snímky, do kterých jsou vloženy znaky nebo datum, nelze oříznout.
- 99 -
Page 100
Rozšířené (přehrávání)
[Oblíbené]
Můžete přehrávat nebo tisknout jen snímky nastavené jako oblíbené. Můžete také
vymazat snímky, které nejsou nastaveny jako oblíbené.
Vyberte [Oblíbené] v nabídce režimu [Přehrávání]. (P39)
Klepněte na [S (Jeden)] nebo [M (Více)].
Vyberte snímek.
• Na snímcích, které jsou už zaregistrované jako oblíbené, je zobrazen symbol
[z].
• Informace o výběru snímku naleznete na P31.
Nastavení [Jeden]
Přetažením obrazovky ve vodorovném směru
vyberte snímek a potom klepněte na [Nast.].
• Dalším klepnutím můžete vybrat další snímky.
• Nastavení můžete zrušit klepnutím na [Zrušit].
• Po provedení nastavení zavřete nabídku.
[Jeden]
Nastavení [Více]
Klepněte na snímky, které chcete nastavit jako
oblíbené.
• Dalším klepnutím můžete vybrat další snímky.
• Volba bude zrušena při opětovném klepnutí na stejný
snímek.
• Po provedení nastavení zavřete nabídku.
Zrušení všech nastavení [Oblíbené]
V nabídce přehrávání vyberte [Oblíbené] " [CANCEL (Zrušit)] " [Ano].
Poznámka
• Jako oblíbené lze nastavit až 999 snímků.
• Snímky pořízené na jiném zařízení nemusí být možno nastavit jako oblíbené.
[Více]
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.