PANASONIC DMCFP5EG, DMCFP7EP, DMCFP5EB, DMCFP7EB, DMCFP5EP User Manual [pt]

...
Instruções de Funcionamento
para características avançadas
Câmara Digital
Modelo Nº
DMC-FP7
DMC-FP5
Antes da utilização, leia estas instruções por completo.
VQT3F33
Conteúdo
Antes da Utilização
Precauções ............................................... 4
Acessórios padrão .................................... 6
Nomes dos Componentes ........................ 7
Como Usar o Painel de Toque .................. 8
Preparação
Carregar a bateria .................................. 10
• Tempo de funcionamento aproximado e número de
imagens graváveis ............................ 13
Inserir e Retirar o Cartão (opcional) /
a Bateria ............................................. 14
Acerca da memória incorporada /
do cartão ............................................. 16
Acertar a data / hora (Acertar o relógio)
• Alterar o acerto do relógio ................ 19
Básico
Sequência de gravação .......................... 20
Tirar fotograas com a função automática
(4: Modo Automático Inteligente
• Detecção da cena ............................ 23
• Seguimento de objectos em movimento e focagem
(Seguimento AF) .............................. 24
• Congurações no modo automático
inteligente ......................................... 25
Tirar fotograas com as suas
congurações preferidas
(1: Modo de imagem normal) .......... 26
• Conrmação das informações de gravação como focagem e
velocidade do obturador ................... 27
• Quando o objecto não estiver focado (como quando não estiver no centro da composição da imagem que
deseja obter) .................................... 27
• Prevenir a instabilidade
(oscilação da câmara) ...................... 28
• Função de detecção da direcção ..... 28
Tocar no ecrã para fazer disparar o
obturador (função Toque Obturador)
Tocar no ecrã para ajustar a focagem
e a exposição (Toque AF/AE) ............. 30
... 18
) ....... 22
... 29
Reprodução de imagens
([Reprod.normal]) ............................... 31
• Visualizar Vários Ecrãs
(Reprodução Múltipla) ...................... 32
• Utilizar o Zoom de Reprodução ....... 33
Gravação de vídeos ................................ 34
Reprodução de vídeos ........................... 36
Eliminação de imagens .......................... 37
• Para apagar uma única imagem ...... 37
• Para apagar várias imagens
(até 50) ou todas as imagens ........... 38
Congurar o Menu .................................. 39
• Chamar com frequência menus facilmente usados
(Denição de atalho) ........................ 41
Acerca do Menu de Conguração .......... 42
Avançadas (Gravar imagens)
Acerca do Monitor LCD .......................... 47
Tirar Fotograas com o Zoom ................ 48
• Utilizar o zoom óptico / Utilizar o zoom óptico alargado(EZ) / Utilizar o zoom inteligente / Utilizar o zoom digital
• Fazer zoom com operação táctil ...... 50
Tirar Fotograas com o Flash
Incorporado ........................................ 51
• Como mudar para o ajuste do ash
adequado ......................................... 51
Tirar Fotograas Aproximadas ............... 55
• AF macro .......................................... 55
• Zoom macro ..................................... 56
Tirar Fotograas com o Temporizador
Automático .......................................... 57
Compensação da Exposição .................. 58
Tirar fotograas enquanto se muda a
textura da pele
(<: Modo Cosmético) ....................... 59
Tirar fotograas que equivalham ao
cenário a ser gravado
(5: Modo Cenário) ........................... 60
• Chamar rapidamente o cenário frequentemente utilizado
(/: Modo Minha Cena) .................... 61
• [Retrato] ........................................... 61
• [Transformar] .................................... 61
• [Auto-retrato] .................................... 62
........................ 48
• [Cenário]........................................... 62
• [Assist.panor.] ................................... 63
• [Desporto] ........................................ 64
• [Retrato nocturno] ............................ 64
• [Cenário nocturno] ........................... 64
• [Comida] ........................................... 65
• [Festa] .............................................. 65
• [Luz das velas] ................................. 65
• [Bebé 1] / [Bebé 2] ........................... 66
• [Anim. est.] ....................................... 66
• [Pôr-do-sol] ....................................... 67
• [Alta sensib.] ..................................... 67
• [Seq.alta veloc.] ................................ 67
• [Flash modo cont.] ............................ 68
• [Céu estrelado] ................................. 68
• [Fogo de artifício] ............................. 69
• [Praia] ............................................... 69
• [Neve] ............................................... 69
• [Foto aérea] ...................................... 70
• [Pin hole] .......................................... 70
• [Film grain] ....................................... 70
• [Dinâm. elev.] .................................... 71
• [Moldura] .......................................... 71
Funções Úteis nos Destinos de Viagem
• Gravar o dia em que tirou a
fotograa .......................................... 72
• Datas de Gravação / Horas nos Destinos de Viagem
(Fuso Horário) .................................. 74
Utilizar o menu do modo [Gravar] ........... 76
• [Flash] .............................................. 76
• [Temporizador] ................................. 76
• [Tamanho foto].................................. 76
• [Qual. grav.] ...................................... 77
• [Sensibilidade] .................................. 77
• [Equi. brancos] ................................. 78
• [Modo AF] ......................................... 79
• [Modo macro] ................................... 81
• [Exposição] ....................................... 82
• [Exposição int] .................................. 82
• [Resol intel.] ..................................... 82
• [Zoom digital] .................................... 83
• [Disp. continuo] ................................. 83
• [Modo de cores] ............................... 84
• [Lamp aux AF] .................................. 85
• [Rem olh. Ver] ................................... 85
• [Estabilizador] ................................... 86
• [Imprim. data] ................................... 86
• [Aj. relógio] ....................................... 86
Inserir texto ............................................. 87
... 72
Avançadas (Reprodução)
Reproduzir Imagens em Sequência
(Apresentação de Diapositivos) .......... 88
Seleccionar Imagens e Reproduzi-las .... 90
• [Calendário] ...................................... 90
• [Escolher categoria] ......................... 91
• [Favoritos] ......................................... 92
Renar retratos (Retoque Cosmético) .... 93
Utilizar o menu do modo [Reproduzir] .... 95
• [Denir upload] ................................. 95
• [Imp texto] ........................................ 96
• [Redimen.] Reduzir o tamanho da
imagem (número de píxeis).............. 98
• [Recortar] ......................................... 99
• [Favoritos] ....................................... 100
• [Def. impres.] .................................. 101
• [Proteger] ....................................... 103
• [Copiar] Copiar imagens da memória
incorporada para um cartão
............. 104
Fazer a ligação a outro
equipamento
Reproduzir Imagens numa Televisão.... 105
• Reproduzir imagens com o cabo
AV (fornecido) ................................ 105
• Reprodução de imagens em
televisões com uma entrada para
Cartão de Memória SD .................. 106
Conectar ao PC .................................... 107
• Transferir fotograas para sites de
partilha de imagens ........................ 110
Imprimir as Imagens ............................. 111
• Escolher várias imagens e
imprimi-las ...................................... 112
• Congurações de Impressão ......... 113
Outros
Apresentação do Ecrã .......................... 116
Cuidados a ter durante a utilização ...... 119
Apresentação de Mensagens ............... 124
Resolução de problemas ...................... 127
Número de imagens graváveis e
tempo de gravação disponível .......... 135

Antes da Utilização

Precauções

Utilização ideal da câmara
Retire totalmente a ta A da tampa da lente antes de utilizar a câmara. Não abane nem bata com a câmara violentamente deixando-a cair ou sujeitando-a a impactos fortes. Não sujeite a câmara a uma pressão forte.
• Nas situações que se seguem, a câmara pode avariar, pode tornar-se impossível gravar imagens ou a lente, o monitor LCD ou a estrutura externa podem car danicados.
– Deixar cair a câmara ou sujeitá-la a impactos fortes. – Deixar a câmara no bolso das calças quando se
senta ou inserir a câmara à força num saco cheio ou apertado, etc.
– Fixar quaisquer outros itens na alça que vem
incluída na câmara.
– Exercer demasiada pressão sobre a lente ou sobre
o monitor LCD.
A câmara não é resistente ao pó, a salpicos nem a água. Tenha especial atenção em locais onde exista muito pó, areia ou água.
• Quando utilizar a câmara nos locais que se seguem, tenha cuidado para não permitir a entrada de líquidos, areia ou outras substâncias no espaço existente à volta da lente, dos botões, etc., uma vez que essas substâncias podem provocar uma avaria na câmara.
– Locais com muita areia ou pó. – Locais onde a água possa entrar contacto com a unidade (por exemplo, num dia de
chuva ou numa praia).
A
Se a câmara não funcionar normalmente, contacte o revendedor onde a adquiriu ou o centro de reparação.
Antes da Utilização
Acerca da condensação (Quando a lente ca embaciada)
• A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a humidade mudam. Tenha cuidado com a condensação, uma vez que provoca manchas e fungos na lente e avarias na câmara.
• Se ocorrer condensação, desligue a câmara e deixe-a repousar cerca de 2 horas. O embaciamento desaparece de forma natural quando a temperatura da câmara car mais próxima da temperatura ambiente.
Antes da Utilização

Acessórios padrão

Verique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara.
• Os acessórios e a sua forma diferem, dependendo do país ou área onde a câmara foi adquirida. Para mais detalhes quanto aos acessórios, consulte as Instruções Básicas de Funcionamento.
• O Conjunto da Bateria é indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto.
• O Carregador da Bateria é indicado como carregador da bateria ou carregador no texto.
• Os Cartões de Memória SD, SDHC e SDXC são indicados como cartão no texto.
O cartão é opcional.
Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a utilizar um cartão.
• Consulte o seu vendedor ou o centro de apoio mais próximo, caso perca um acessório fornecido. (Pode adquirir os acessórios separadamente.)
Acerca das ilustrações neste manual
O procedimento é descrito para a câmara DMC-FP7 como um exemplo.
Antes da Utilização

Nomes dos Componentes

1 Flash (P51) 2 Microfone 3 Lente (P5, 120) 4 Tampa da lente (P18) 5 Indicador de temporizador
automático (P57) Lâmpada auxiliar AF (P85)
6 Ilhó da alça
• Certique-se de que xa a alça quando usar a câmara, para se certicar de que não a deixa cair.
7 Painel de toque / monitor LCD (P8,
47, 116, 129)
8 Interruptor de ligar e desligar
(ON / OFF) a câmara (P21) 9 Obturador (P22) 10 Alavanca do zoom (P48) 11 Altifalante
12 Ficha [AV OUT / DIGITAL]
(P105, 107, 111)
13 Receptáculo do tripé 14 Porta do Cartão / Bateria (P14) 15 Alavanca de desbloqueio (P14) 16 Tampa do acoplador DC (P15)
• Quando usar um adaptador AC, certique-se de que é usado um acoplador DC da Panasonic (opcional) e um adaptador AC (opcional). Para obter detalhes acerca da ligação, consulte a P15.
Antes da Utilização

Como Usar o Painel de Toque

Este painel de toque é do tipo que detecta pressão. Pode operar a câmara tocando directamente nos ícones ou nas imagens no monitor LCD (painel de toque) com o dedo ou a caneta stylus fornecida.
Tocar
Para tocar e deixar de tocar no painel de toque.
Arrastar
Um movimento sem deixar de premir o painel de toque.
Utilize esta opção para seleccionar ícones ou imagens ou para ajustar os itens.
• Pode não funcionar correctamente quando tocar em simultâneo em vários ícones, por isso tente tocar no centro do ícone.
Utilize esta opção para ver a imagem anterior/seguinte arrastando na horizontal ou alterar o alcance da imagem mostrada. Pode também utilizar para mudar de página com a ajuda da barra deslizante.
Antes da Utilização
Nota
• Se utilizar uma folha de protecção de cristal líquido comercialmente disponível, siga por favor as instruções que acompanham a folha. (Dependendo do material, a visibilidade ou operacionalidade pode ser afectada.)
Exerça uma ligeira pressão extra ao tocar se tiver uma folha de protecção comercialmente disponível axada ou se sentir que não está a responder bem.
• O painel de toque não funcionará adequadamente quando a mão que segura esta unidade estiver a pressionar o painel de toque.
• Não pressione utilizando algo com uma ponta aada ou algo duro, salvo a caneta stylus fornecida.
• Não opere com as unhas.
• Limpe o monitor LCD com um pano macio seco sempre que car sujo com dedadas e outras partículas.
• Não risque nem prima o monitor LCD com força.
• Para obter informações acerca dos ícones apresentados no painel de toque, consulte “Apresentação do Ecrã” na P116.
Acerca da caneta stylus
É mais fácil utilizar a caneta stylus (fornecida) para um funcionamento detalhado ou no caso de ser difícil operar com os dedos.
• Mantenha-a fora do alcance das crianças pequenas.
• Não coloque a caneta stylus no monitor LCD durante o armazenamento. O monitor LCD pode partir-se se pressionar a caneta stylus com força contra o monitor LCD.

Preparação

Carregar a bateria

Baterias que pode usar com esta unidade
É possível usar com esta câmara a bateria fornecida ou baterias opcionais dedicadas.
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem muito com o produto genuíno. Algumas dessas baterias não se encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade de essas baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
Use o carregador e a bateria dedicados.
Carregamento
Quando a câmara é adquirida, a bateria não está carregada. Carregue a bateria antes da utilização.
• Carregue a bateria com o carregador dentro de casa.
É aconselhável carregar e bateria com uma temperatura ambiente entre 10 °C e
30 °C. (A temperatura da bateria também deve ser a mesma.)
Coloque a bateria, certicando-se de que a
direcção da mesma é a correcta.
- 10 -
Preparação
Tipo plug-in
Ligue o carregador à tomada eléctrica.
• O carregamento é iniciado quando o indicador [CHARGE] A acende a verde.
Tipo entrada
Indicador [CHARGE]
Luz acesa: Carregamento Luz apagada: Carregamento terminado (Desligue o carregador da tomada eléctrica e
retire a bateria do carregador depois de terminado o carregamento.)
Se o indicador [CHARGE] piscar
– A temperatura da bateria está demasiado alta ou demasiado baixa. É aconselhável
carregar novamente a bateria com uma temperatura ambiente entre 10 °C e 30 °C.
– Os terminais do carregador ou da bateria estão sujos. Limpe-os com um pano seco.
- 11 -
Preparação
Tempo de carregamento
Bateria fornecida Bateria opcional
Tempo de carregamento
(Ao carregar uma bateria gasta)
Indicação da bateria
A indicação da bateria é apresentada no monitor LCD. (Apenas quando a bateria é utilizada)
• Se a indicação piscar, carregue ou substitua a bateria.
Nota
• O tempo de carregamento da bateria pode tornar-se mais longo com temperaturas altas ou baixas ou no caso de uma bateria que não seja utilizada há um longo período de tempo.
• A bateria ca quente durante o carregamento ou logo depois de o carregamento terminar.
• A bateria pode ser carregada mesmo que ainda tenha alguma carga, mas não recomendamos que continue a carregar a bateria quando esta já estiver completamente carregada. (Uma vez que pode ocorrer um inchaço característico.)
• A bateria ca gasta se não for utilizada por um longo período de tempo.
• Se o tempo utilizável se tornar extremamente curto, isso signica que a vida da bateria terminou. Compre uma bateria nova.
Não deixe quaisquer objectos de metal (como clipes) perto das áreas de contacto
da cha da alimentação. Caso contrário, pode causar um fogo e/ou choque eléctrico com um curto-circuito ou com o calor que foi gerado.
Aprox. 115 min. Aprox. 120 min.
- 12 -
Preparação

Tempo de funcionamento aproximado e número de imagens graváveis

Gravação de imagens paradas (Segundo norma CIPA em Modo de Imagem Normal)
DMC-FP7 DMC-FP5
Bateria
fornecida
Capacidade 660 mAh 680 mAh 660 mAh 680 mAh
Número de imagens
graváveis
Tempo de gravação
Condições de gravação segundo norma CIPA
¼
CIPA é a abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
Aprox.
240 imagens
Aprox.
120 min.
• Temperatura: 23 °C / Humidade: 50%RH quando o monitor LCD está ligado.
• Usar um Cartão de Memória SD da Panasonic (32 MB).
• Usar a bateria fornecida.
• Início da gravação 30 segundos depois de a câmara ser ligada. (Quando a função de Estabilizador Óptico de Imagem estiver congurada para [ON].)
Gravar uma vez a cada 30 segundos, com o ash completo a cada segunda gravação.
• Mover a alavanca do zoom de Tele para Grande Angular ou vice-versa em todas as gravações.
• Desligar a câmara a cada 10 gravações e deixá-la desligada até que a temperatura da bateria diminua.
O número de imagens graváveis varia, dependendo do tempo de intervalo entre gravações. Se o tempo de intervalo entre gravações se tornar mais longo, o número de imagens graváveis diminui. [Por exemplo, quando tirar uma fotograa de 2 em 2 minutos, o número de imagens diminui para cerca de um quarto o número de imagens indicado acima (com base em uma fotograa tirada de 30 em 30 segundos).]
Bateria
opcional
Aprox.
245 imagens
Aprox.
122 min.
Bateria
fornecida
Aprox.
260 imagens
Aprox.
130 min.
Bateria
opcional
Aprox.
265 imagens
Aprox.
132 min.
Reprodução
Bateria fornecida Bateria opcional
Tempo de reprodução Aprox. 200 min. Aprox. 205 min.
Nota
• Nos seguintes casos, os tempos de funcionamento diminuem e o número de imagens graváveis sofre uma redução.
– encontra-se numa área de baixa temperatura (uma estância de esqui, etc.) – o [Modo LCD] é usado – é usado frequentemente o ash ou o zoom.
- 13 -
Preparação
Inserir e Retirar o Cartão
• Certique-se que a câmara está desligada.
• Recomendamos a utilização de um cartão da Panasonic.
(opcional)
/ a Bateria
Faça deslizar a alavanca de desbloqueio
na direcção de [OPEN] e abra a tampa do compartimento do cartão / bateria.
Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic.
Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.
Insira completamente a bateria e o
cartão.
Bateria: Certique-se de que a direcção
está correcta e introduza a bateria totalmente até ouvir um clique. Depois, conrme se a bateria está bloqueada pelo manípulo A.
Cartão: Certique-se de que a direcção
está correcta e introduza o cartão totalmente até encaixar com um clique.
B: Não toque nos terminais!
Vire este lado para o lado do LCD.
Para retirar
Bateria: Puxe a alavanca A na direcção da marca ([). Cartão: Empurre pelo centro do cartão.
Feche a tampa do compartimento do cartão / bateria e faça deslizar
a alavanca de desbloqueio na direcção de [LOCK].
- 14 -
Preparação
Nota
• Retire a bateria depois da utilização.
• Antes de retirar o cartão ou a bateria, desligue a câmara e aguarde pelo desaparecimento da indicação “LUMIX” no monitor LCD antes de retirar o cartão ou a bateria. (Caso contrário, a unidade pode deixar de funcionar normalmente e o próprio cartão pode car danicado, ou poderá perder as imagens gravadas.)
Usar um adaptador AC (opcional) e um acoplador DC (opcional) em vez da
bateria
O adaptador de AC (opcional) apenas pode ser utilizado com o acoplador de CC Panasonic (opcional) indicado. O adaptador de AC (opcional) não pode ser utilizado isoladamente.
1Abra a tampa do cartão / bateria. 2Insira o acoplador DC, prestando atenção à
direcção.
3Abra a tampa do acoplador DC A.
• Empurre a tampa do acoplador para a abrir a partir do interior com a tampa do cartão / bateria.
4Feche a tampa do cartão / bateria.
• Verique se a tampa do compartimento do cartão / bateria se encontra fechada.
5Ligue o adaptador AC a uma tomada eléctrica. 6Ligue o adaptador AC B à entrada [DC IN] C do
acoplador DC.
D Alinhe as marcas e insira.
• Certique-se de que usa apenas o adaptador AC e o acoplador DC para esta câmara. Usar outro equipamento pode dar origem a danos.
Nota
• Utilize sempre um adaptador AC genuíno da Panasonic (opcional).
• Quando utilizar um adaptador AC, utilize o cabo AC fornecido com o adaptador AC.
• Certique-se de que desliga o adaptador AC quando abrir a tampa do compartimento do cartão / bateria.
• Se o adaptador AC e o acoplador DC não forem necessários, retire-os da câmara digital. Mantenha também a tampa do acoplador DC fechada.
• Leia também as instruções de funcionamento do adaptador AC e do acoplador DC.
- 15 -
Preparação

Acerca da memória incorporada / do cartão

Quando o cartão está inserido, as imagens são guardadas no cartão. Quando não existe um cartão inserido, as imagens são guardadas na memória incorporada [1].
Memória Incorporada
Pode copiar as imagens gravadas para um cartão. (P104)
Tamanho da memória: Aprox. 70 MB
Vídeos graváveis: Apenas QVGA (320 × 240 píxeis)
• A memória incorporada pode ser utilizada como um dispositivo temporário de armazenamento quando o cartão utilizado car cheio.
• O tempo de acesso à memória incorporada pode ser maior que o tempo de acesso ao cartão.
Cartão
Os seguintes cartões, que estão em conformidade com a norma vídeo SD, podem ser usados com esta unidade. (Estes cartões são indicados como cartão no texto.)
Tipo de cartão que
pode ser usado com
esta unidade
Cartão de Memória SD (8 MB a 2 GB)
Cartão de Memória SDHC (4 GB a 32 GB)
Cartão de Memória SDXC (48 GB, 64 GB)
• O Cartão de Memória SDHC pode ser usado com equipamento compatível com o Cartão de Memória SDHC ou o Cartão de Memória SDXC.
• O Cartão de Memória SDXC só pode ser usado com equipamento compatível com o Cartão de Memória SDXC.
• Verique se o PC e outros equipamentos são compatíveis quando utilizar os Cartões de Memória SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Observações
• Cartões com capacidade superior aos cartões acima descritos não podem ser usados.
• Use um cartão SD Speed Class
¼
A Classicação SD Speed Class é o padrão de velocidade para gravação sucessiva.
com “Class 6” ou superior para a gravação de vídeos.
(Exemplo) Class 6
• Conrme as informações mais recentes no seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site só está disponível em Inglês.)
- 16 -
Preparação
Enquanto acede à memória incorporada ou ao cartão
A indicação de acesso acende-se a vermelho. [2] (Memória Incorporada) / [3] (Cartão) Com a luz acesa, estão a ser realizadas operações como escrita/leitura de imagens, eliminação ou formatação. Não desligue a corrente nem retire a bateria, cartão ou adaptador AC (opcional). Do mesmo modo, não sujeite a câmara a vibrações, impactos ou a electricidade estática. A operação de acesso pode ser interrompida a meio. Os dados podem car danicados ou poderá ocorrer uma avaria.
Nota
• Quando o interruptor de protecção contra escrita A estiver denido para a posição [LOCK], não pode escrever, apagar ou formatar dados. A capacidade de escrever, apagar e formatar dados é recuperada quando o interruptor for colocado na sua posição original.
• Os dados na memória incorporada ou no cartão podem car danicados ou perdidos devido a ondas electromagnéticas, electricidade estática ou falha da câmara ou do cartão. Recomendamos que guarde os dados importantes num PC, etc.
• Não formate o cartão no seu PC ou noutro equipamento. Formate-o apenas na câmara, para assegurar um funcionamento correcto. (P45)
• Mantenha o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para evitar que o engulam.
- 17 -
Preparação

Acertar a data / hora (Acertar o relógio)

O relógio não está ajustado quando a câmara é adquirida.
Abra a tampa da lente.
• A câmara está ligada.
• Se o ecrã de selecção da língua não for
apresentado, avance para o passo 4.
Toque no ícone de selecção da língua no ecrã.
Seleccione a língua.
• Aparece a mensagem [Acerte o relógio].
Toque em [Aj. relógio].
- 18 -
Preparação
Toque nos itens que deseja denir
(Ano / Mês / Dia / Horas / Minutos) e
Aq Bw
congure utilizando [e] / [r].
A: Hora no seu país B: Hora no destino de viagem
• Pode continuar a mudar as congurações tocando continuamente em [e] / [r].
• Toque em [:] para cancelar as congurações de data e hora sem denir uma data e uma hora.
Para denir a sequência de apresentação e o formato de apresentação da hora.
• Toque em [Formato] para ver o ecrã de congurações e denir a ordem de apresentação de congurações/formato de apresentação da hora.
• Seleccione [24hrs] ou [AM/PM] para o formato de apresentação da hora.
• Se seleccionar [AM/PM] como formato de apresentação da hora, a meia-noite é apresentada como AM 12:00 e o meio-dia é apresentado como PM 12:00. Este formato é habitual nos Estados Unidos e noutros locais.
Toque em [Set].
Toque em [Set].

Alterar o acerto do relógio

Seleccione [Aj. relógio] no menu [Gravar] ou [Cong.]. (P39)
• Pode ser alterado nos passos 5 e 6 para acertar o relógio.
O acerto do relógio é mantido durante 3 meses usando a bateria do relógio
incorporada, mesmo sem a bateria do aparelho. (Deixe a bateria carregada na unidade durante 24 horas para carregar a bateria incorporada.)
Nota
• Se o relógio não estiver certo, não pode imprimir a data correcta quando carimbar o texto ou a data nas fotograas, ou quando pedir a um laboratório fotográco para imprimir as fotograas.
• Se o relógio estiver certo, pode imprimir a data correcta, mesmo que a data não seja apresentada no ecrã da câmara.
- 19 -

Básico

Sequência de gravação

Abra a tampa da lente.
A câmara é ligada no modo de gravação. (A gravação é possível com esta conguração.) AObturador
Seleccione o modo de gravação.
1Toque em [w1]. 2Toque no ícone de modo.
• A descrição é apresentada depois do primeiro toque.
• Ao operar a partir do modo de reprodução, toque primeiro em [1] para mudar para o modo de gravação e depois realize 1.
Lista de modos [Gravar]
4
Modo Automático Inteligente (P22)
Os objectos são gravados com as congurações seleccionadas automaticamente pela câmara.
1
Modo de imagem normal (P26)
Os objectos são gravados com as suas próprias congurações.
<
Modo Cosmético (P59)
Tira uma fotograa ajustando a textura da pele.
5
Modo Cenário (P60) / / Modo Minha Cena (P61)
Este modo permite-lhe tirar fotograas que correspondam ao cenário a ser gravado.
6
Modo de Vídeo (P34)
Este modo permite-lhe gravar vídeos com áudio.
- 20 -
Básico
Tire a fotograa.
Prima o obturador até meio para focar e de seguida, prima por completo o obturador para tirar uma fotograa. (Para mais detalhes, consulte P22.)
Feche a tampa da lente.
A câmara é desligada.
• Também pode desligar a câmara premindo o interruptor de ligar e desligar (ON / OFF) a câmara.
Para visualizar as imagens gravadas
Toque em [9]. (Para mais detalhes, consulte P31.)
• Toque em [1] para voltar ao modo de gravação.
Dicas para tirar boas fotograas
• Certique-se de que xa a alça quando usar a câmara, para se certicar de que não a deixa cair.
• Segure a câmara suavemente com ambas as mãos, mantenha os braços quietos e que com os pés um pouco separados.
• Tenha cuidado com a instabilidade da câmara quando premir o obturador.
• Não cubra o ash A, a lâmpada auxiliar AF C ou o microfone B com os seus dedos ou outros objectos.
• Não toque na parte dianteira da lente.
Ligar / desligar a câmara - ON / OFF
• Pode utilizar a tampa da lente E ou o interruptor de ligar e desligar (ON / OFF) a câmara D para ligar e desligar a câmara.
Quando a alimentação é desligada com a tampa da lente para baixo.
Prima e mantenha premido o interruptor de ligar e desligar (ON / OFF) a câmara. A câmara é ligada no modo de gravação.
• Se premir e mantiver premido o interruptor de ligar e desligar (ON / OFF) a câmara com a tampa da lente a bloquear a lente, é apresentada a mensagem [Abra a tampa da objectiva]. Deixe a tampa da lente baixar.
- 21 -
Básico
Modo [Gravar]: 4
Tirar fotograas com a função automática
(4: Modo Automático Inteligente)
A câmara determina as congurações mais adequadas, de acordo com o objecto e as condições de gravação, por isso recomendamos este modo para principiantes, ou para as pessoas que querem deixar as congurações para a câmara e tirar fotograas facilmente. AObturador
• As funções seguintes são activadas automaticamente:
– Detecção da cena / [Estabilizador] / [ISO inteligente] /
Detecção do rosto / [Exposição int] / Correcção digital do olho vermelho / Compensação da Luz de Fundo / [Resol intel.] / Zoom Inteligente
Toque em [w1] no modo de
gravação.
• Ao operar a partir do modo de reprodução, toque primeiro em [1] para mudar para o modo de gravação e depois toque em [w1].
Toque em [4].
Prima o obturador até meio (prima
1
ligeiramente) para focar.
• A indicação de focagem 1 (verde) acende quando o objecto for focado.
• A área AF 2 é apresentada em redor da face do objecto através da função de detecção do rosto. Noutros casos, é apresentado no ponto do objecto que está focado.
• O alcance da focagem é de 10 cm (Grande angular) / 50 cm (Tele) a 7.
• A distância máxima de ampliação (a distância mais curta em que se pode apanhar o objecto) difere, dependendo da ampliação do zoom.
2
Prima o obturador por completo (prima-o ainda mais) para
tirar a fotograa.
• Pode também tirar fotograas utilizando a função Toque Obturador (P29).
- 22 -
Básico
Quando tirar fotograas com o ash (P51)
• Quando [w] for seleccionado, [w], [e], [r] ou [{] é denido, dependendo do tipo ou da luminosidade do objecto.
• Quando [e] ou [r] é denido, a correcção digital do olho vermelho está activada.
• A velocidade do obturador torna-se mais lenta durante [r] ou [{].
• Quando o ash não for usado, seleccione [o].

Detecção da cena

Quando a câmara identica o cenário óptimo, o ícone desse cenário é apresentado a azul durante 2 segundos e depois, a sua cor muda para o vermelho habitual.
4
• [4] é escolhido se nenhuma destas cenas for aplicável e se escolher as congurações padrão.
• Quando [3] ou [5] é seleccionado, a câmara detecta automaticamente o rosto de uma pessoa e ajusta a focagem e a exposição (Detecção do rosto).
• Se por exemplo, usar um tripé e a câmara achar que a oscilação é mínima quando o modo de cenário tiver sido identicado como [1], a velocidade do obturador será denida para um máximo de 8 segundos. Tenha cuidado para não mover a câmara enquanto tira fotograas.
3 [i-Retrato]
"
4 [i-Cenário] 2 [i-Macro] 5 [i-Retrato nocturno] 1 [i-Cenário nocturno] 7 [i-Pôr-do-sol]
• Apenas quando seleccionar [w]
- 23 -
Básico
Nota
• Devido às condições, como as apresentadas abaixo, pode ser identicada um cenário diferente para o mesmo objecto.
– Condições do objecto: Quando a cara está clara ou escura, o tamanho do objecto, a
cor do objecto, a distância até ao objecto, o contraste do objecto, quando o objecto está em movimento
– Condições de gravação: Pôr-do-sol, nascer do sol, em condições de baixa
luminosidade, quando abanar a câmara, quando é utilizado o zoom
• Para tirar fotograas numa devida cena, recomendamos que tire fotograas com o modo de gravação adequado.
A Compensação da Luz de Fundo A luz de fundo refere-se à luz proveniente de trás do objecto. Nesses casos, o objecto torna-se escuro e esta função compensa a luz de fundo clareando a inteira imagem automaticamente.

Seguimento de objectos em movimento e focagem (Seguimento AF)

Basta tocar no ecrã para focar o objecto visado e ajustar a exposição. A câmara continua a focar o objecto e ajusta a exposição mesmo no caso de se mover posteriormente.
1 Toque no objecto que deseja focar no ecrã.
• A área AF (fotograma de seguimento AF) é apresentada a amarelo e a câmara determina o cenário que mais se adequa.
• Toque em [T] para cancelar o seguimento AF.
2 Prima o obturador até meio para xar a focagem e, de
seguida, prima por completo o obturador para tirar uma fotograa.
Nota
• Cancele a função Toque Obturador (P29) de antemão. (Não pode ser usada ao mesmo tempo.)
• Leia a nota sobre o seguimento AF na página 81.
- 24 -
Básico
Congurações no modo automático inteligente
[Gravar] Menu do Modo
– [Flash] / [Temporizador] / [Tamanho foto] / [Disp. continuo] / [Modo de cores]
• [Modo de cores] pode ajustar os efeitos da cor de [STD.], [Happy], [B/W] ou [SEPIA]. Quando [Happy] é seleccionado, é possível tirar automaticamente uma fotograa com um nível de brilho mais elevado para o brilho e a vivacidade da cor.
¼
As congurações que podem ser escolhidas são diferentes de quando outros modos [Gravar] são usados.
Menu [Cong.]
– [Aj. relógio] / [Fuso horário] / [Som] / [Língua] / [Demo estabilizad] Os outros itens no menu [Cong.] que não são apresentados podem ser ajustados no Modo de Imagem Normal, etc.
• As congurações dos seguintes itens são xadas.
Item Congurações [Modo LCD] (P43) [Auto power LCD] [Desligar autom.] (P43) [5 MIN.] [Rever autom.] (P44) [2 SEC.]
[Sensibilidade] (P77)
[,] (ISO inteligente) (Sensibilidade ISO máxima: ISO1600)
[Equi. brancos] (P78) [AWB]
[Modo AF] (P79)
3 (Denido para [9] quando o rosto não puder ser detectado)
[Exposição int] (P82) [ON] [Resol intel.] (P82) [i.ZOOM] [Lamp aux AF] (P85) [ON] [Rem olh. ver] (P85) [ON] [Estabilizador] (P86) [ON]
• As seguintes funções não podem ser utilizadas. – [Exposição] / [Zoom digital]
- 25 -
Básico
Modo [Gravar]: 1
Tirar fotograas com as suas congurações preferidas
(1: Modo de imagem normal)
A câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor de abertura de acordo com a luminosidade do objecto. Pode tirar fotograas com mais liberdade, mudando várias congurações em [Gravar].
Toque em [w1] no modo de gravação.
• Ao operar a partir do modo de reprodução, toque primeiro em [1] para mudar para o modo de gravação e depois toque em [w1].
Toque em [1].
Aponte a área AF para o ponto que deseja focar.
Prima o obturador até meio para
focar.
• O alcance da focagem é de 50 cm a 7.
• Se for tirar as fotograas ainda mais de perto, consulte “Tirar Fotograas Aproximadas” (P55).
• É possível ajustar a focagem ou a exposição utilizando a função Toque AF/AE (P30).
Prima o obturador por completo para tirar uma fotograa.
• Pode também tirar fotograas utilizando a função Toque Obturador
(P29).
- 26 -
Básico
Conrmação das informações de gravação como focagem e velocidade
do obturador
A B
GFE
Indicação de
C
focagem Área AF
D
Som
Focagem
Quando o objecto estiver focado
Ligado Pisca
Branco"Verde Branco"Vermelho Emite um som 2
vezes
Quando o objecto não estiver focado
Emite um som 4 vezes
AIndicação de focagem BÁrea AF (normal) CÁrea AF (quando usar o zoom digital ou quando estiver escuro) DAlcance da focagem ESensibilidade ISO FValor de abertura GVelocidade do obturador
1
O alcance gravável (alcance que pode ser focado) é apresentado durante a operação do zoom.
2
Se não conseguir a exposição correcta, esta será apresentada a vermelho.
1
2
2
(No entanto, não será apresentada a vermelho quando usar o ash.)
Quando o objecto não estiver focado
(como quando não estiver no centro da
composição da imagem que deseja obter)
1 Aponte a área AF para o objecto e prima o obturador até meio para xar a focagem
e a exposição.
2 Prima e mantenha premido o obturador até meio enquanto move a câmara à
medida que compõe a imagem.
• Pode tentar repetidamente a acção no
passo 1 antes de premir por completo o obturador.
• Tocar no ecrã pode também ajustar a focagem e a exposição. (Toque AF/AE, P30)
Aconselhamos usar a função reconhecimento da face quando tirar fotos de pessoas. (P80)
Objecto e condição de gravação em que seja difícil focar
• Objectos em movimento rápido, objectos extremamente claros ou objectos sem contraste
• Quando a apresentação do alcance gravável aparecer a vermelho
• Quando gravar objectos através de janelas ou perto de objectos brilhantes
• Quando estiver escuro ou quando ocorrerem instabilidades
• Quando a câmara estiver demasiado perto do objecto ou quando tirar fotograas tanto de objectos próximos como de objectos afastados
- 27 -
Básico

Prevenir a instabilidade (oscilação da câmara)

Quando o alerta de instabilidade [0] aparecer, use [Estabilizador] (P86), um tripé ou o temporizador automático (P57).
• A velocidade do obturador será menor, especialmente nos seguintes casos. Mantenha a câmara imóvel desde que prime o obturador até ao momento em que a imagem aparece no ecrã. Recomendamos a utilização de um tripé.
– Sincr. lenta /Redução do olho vermelho – Em [Assist.panor.], [Retrato nocturno], [Cenário nocturno], [Festa], [Luz das velas],
[Céu estrelado], [Fogo de artifício] ou [Dinâm. elev.] em Modo de Cenário

Função de detecção da direcção

As imagens gravadas com a câmara segurada na vertical são reproduzidas na vertical (rodadas). (Apenas quando [Rodar ecrã] (P45) estiver denido)
• A função de detecção da direcção pode não funcionar correctamente se a gravação for efectuada com a câmara virada para cima ou para baixo quando segurada na vertical.
• As imagens em movimento tiradas com a câmara segurada na vertical não são apresentadas na vertical.
- 28 -
Básico
Modo [Gravar]: 4 1 < 5 /
Tocar no ecrã para fazer disparar o obturador
(função Toque Obturador)
Tocar no objecto no ecrã para gravar pode permitir focar e fazer disparar o obturador automaticamente.
• Toque AF/AE (P30) ou Seguimento AF (P24) são funções que não podem ser usadas ao mesmo tempo.
Toque em [Q].
[R]: Gravação por Toque Obturador activada [Q]: Toque Obturador cancelado
Toque no objecto que deseja focar.
AA área que pode ser focada com a função Toque
Obturador.
• É apresentada a área AF em que toca e é tirada uma fotograa automaticamente após a focagem.
• Poderá não ser possível focar na extremidade do ecrã, não sendo possível tirar uma fotograa. O canto superior direito não responde à operação de toque, uma vez que o dedo tende a tocar na área quando segura na câmara.
A
Para tirar fotograas em successão
Enquanto [R] for apresentado, as fotograas são automaticamente tiradas sempre que tocar no ecrã.
Para cancelar a função Toque Obturador
Toque em [R]. ([Q] é apresentado.)
Nota
• A conguração do obturador táctil que foi feita é memorizada mesmo depois de a câmara ser desligada.
- 29 -
Modo [Gravar]: 4 1 < 5 /
Básico
Tocar no ecrã para ajustar a focagem e a exposição
(Toque AF/AE)
Tocar no objecto para gravar pode ajustar a focagem e a exposição. Esta opção torna-se útil quando o objecto visado não estiver no centro do ecrã, etc. Quando [7] é ajustado para [Modo AF] ou o modo automático inteligente é usado, o seguimento AF funciona ao mesmo tempo e a câmara continua a focar, seguindo o movimento do objecto tocado.
• Cancele a função Toque Obturador (P29) de antemão.
Toque no objecto no qual deseja focar.
• A área AF é apresentada na posição tocada e a focagem e a exposição são ajustadas.
• Quando o seguimento AF está activado, a câmara segue o movimento do objecto e a área AF move­se.
• Toque em [T] para cancelar a função Toque AF/AE.
Prima o obturador até meio para focar e de seguida, prima por
completo o obturador para tirar uma fotograa.
Nota
• Se tocar na extremidade ou no canto superior direito do ecrã, a área AF pode não ser ajustada.
• No modo automático inteligente, a câmara determina o cenário que melhor se adequa ao objecto tocado.
- 30 -
Loading...
+ 107 hidden pages