Ziehen Sie den Klebestreifen A vollständig von der Linse ab, bevor
Sie die Kamera benutzen.
Schütteln oder stoßen Sie die Kamera nicht, lassen Sie sie nicht
herunterfallen. Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf sie aus.
• Unter folgenden Umständen funktioniert die Kamera nicht mehr richtig,
es können keine Bilder mehr aufgenommen werden oder das Objektiv,
der LCD-Monitor oder das Gehäuse können beschädigt werden.
– Fallenlassen oder Stoßen der Kamera.
– Beim Hinsetzen, wenn die Kamera sich noch in der
Hosentasche bendet oder beim Hineinzwängen der
Kamera mit Gewalt in eine volle oder enge Tasche
usw.
– Anbringen von anderen Gegenständen am
mitgelieferten Tragriemen Ihrer Kamera.
– Starkes Drücken der Linse oder des LCD-Monitors.
Diese Kamera ist nicht staubdicht,
tropfwassergeschützt und auch nicht wasserdicht.
Seien Sie besonders vorsichtig an Orten mit viel
Sand, Staub oder Wasser.
• Achten Sie bei der Benutzung der Kamera an
folgenden Orten ebenfalls darauf, dass keine
Flüssigkeiten, Sand oder andere Fremdkörper in den
Bereich um das Objektiv, an die Tasten usw. kommen,
da dies eine Fehlfunktion der Kamera verursachen könnte.
– Orte mit viel Sand oder Staub.
– Orte, an denen Wasser mit dem Gerät in Berührung kommen kann (z. B. an
Regentagen oder am Strand).
Optimaler Einsatz der Kamera
A
Wenn das Gerät nicht normal funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem
Sie die Kamera erworben haben, oder an den Kundendienst.
- 4 -
Page 5
Vor dem ersten Fotograeren
Über Kondensation (Wenn Objektiv beschlagen ist)
• Kondensation tritt auf, wenn sich die Umgebungstemperatur
oder die Luftfeuchtigkeit verändert. Achten Sie auf
Kondensation, da sie Flecken auf dem Objektiv, Pilzwachstum
und Fehlfunktion der Kamera verursacht.
• Wenn Kondensation auftritt, schalten Sie die Kamera aus
und warten Sie 2 Stunden. Der Beschlag verschwindet auf
natürliche Weise, wenn sich die Temperatur der Kamera an die
Umgebungstemperatur angleicht.
- 5 -
Page 6
Vor dem ersten Fotograeren
Standardzubehör
Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor Sie die
Kamera in Betrieb nehmen.
• Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem
Land oder in welcher Region die Kamera erworben wurde.
Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den
Grundfunktionen entnehmen.
• Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
• Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder einfach als Ladegerät
bezeichnet.
• SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text als
Karte bezeichnet.
• Die Karte ist optional.
Auch wenn keine Karte eingesetzt ist, können Sie mit dem internen Speicher
Bilder aufnehmen und wiedergeben.
• Wenden Sie sich an den Händler oder an den nächstgelegenen Kundendienst, wenn
Sie mitgeliefertes Zubehör verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind
separat erhältlich.)
Über die Illustrationen in diesem Handbuch
Der Vorgang wird exemplarisch für DMC-FP7 beschrieben.
Es ist dringend zu
empfehlen, den Tragriemen
zu befestigen und die
Kamera damit zu sichern, so
dass sie während der Verwendung nicht herunterfallen kann.
7 Touch-Panel / LCD-Monitor (S8, 47,
116, 129)
8 ON / OFF-Schalter der Kamera (S21)
9 Auslöser-Taste (S22)
10 Zoom-Hebel (S48)
11 Lautsprecher
12 [AV OUT / DIGITAL]-Anschluss
• Um mit einem Netzteil zu arbeiten, müssen Sie das
DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) und das
Netzteil (Sonderzubehör) von Panasonic verwenden.
Nähere Hinweise zum Anschluss nden Sie auf S15.
- 7 -
Page 8
Vor dem ersten Fotograeren
Verwendung des Touch-Panels
Bei dem Touch-Panel handelt es sich um eine Konstruktionsversion, die Druck erkennt.
Die Kamera kann durch Berührung der Symbole oder Bilder auf dem LCD-Monitor
(Touch-Panel) mit dem Finger oder dem mitgelieferten Bedienstift bedient werden.
Berühren
Touch-Panel berühren und wieder
loslassen.
Ziehen
Eine Bewegung, ohne das Touch-Panel
loszulassen.
Hier können die Symbole oder
Bilder ausgesucht bzw. können die
Menüelemente eingestellt werden.
• Wenn mehrere Symbole gleichzeitig
berührt werden, kann das Touch-Panel
nicht ordnungsgemäß funktionieren,
versuchen Sie also, die Mitte des
Symbols zu berühren.
Benutzen Sie dies, um das nächste oder
vorherige Bild zu sehen, indem Sie eine
horizontale Ziehbewegung ausführen oder
ändern Sie den Umfang des angezeigten
Bildes.
Sie können dies auch verwenden, um auf
eine andere Seite zu schalten, indem Sie
den Schieberegler benutzen.
- 8 -
Page 9
Vor dem ersten Fotograeren
Hinweis
• Bei Benutzung einer handelsüblichen LCD-Schutzfolie
befolgen Sie bitte die Gebrauchsanweisungen, welche
der Folie beigefügt sind. (Je nach Material kann diese die
Sichtbarkeit und Bedienbarkeit einschränken.)
• Bei Berührung, üben Sie etwas zusätzlichen Druck aus, wenn Sie eine handelsübliche Schutzfolie
angebracht haben oder Sie den Eindruck haben, dass es keine gute Reaktion gibt.
• Das Touch-Panel wird nicht korrekt funktionieren, wenn die Hand, welche dieses Gerät
hält, auf das Touch-Panel drückt.
• Drücken Sie niemals mit einer harten Spitze oder - abgesehen vom Bedienstift - einem
anderen harten Gegenstand auf den LCD-Monitor.
• Nehmen Sie die Bedienung nicht mit den Fingernägeln vor.
• Wenn der LCD-Monitor z. B. durch Fingerabdrücke verschmutzt ist, wischen Sie ihn mit
einem weichen, trockenen Tuch ab.
• Zerkratzen Sie den LCD-Monitor nicht und drücken Sie niemals mit zu viel Kraft darauf.
• Für Informationen über die auf dem Touch-Panel angezeigten Symbole, siehe
“Displayanzeige” auf S116.
Über den Bedienstift
Es ist einfacher, den (beigefügten) Bedienstift für detaillierte Bedienung zu verwenden
oder auch, wenn das Bedienen mit den Fingern schwierig ist.
• Lassen Sie ihn nicht in Reichweite kleiner Kinder.
• Platzieren Sie den Bedienstift nicht auf den LCD-Monitor, wenn Sie das Gerät einlagern.
Der LCD-Monitor könnte zerbrechen, wenn der Bedienstift stark gegen den LCDMonitor gedrückt wird.
- 9 -
Page 10
Vorbereitung
Akku auaden
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
In dieser Kamera können der mitgeglieferte Akku oder spezielle Akkus als
Sonderzubehör verwendet werden.
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten
werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus
sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den
Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese
Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Panasonic
übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der
Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur
sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung des
Original-Akkus von Panasonic.
• Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
Auaden
• Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten
Einsatz auf.
• Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf.
•
Es wird empfohlen, den Akku in einem Temperaturbereich zwischen 10 °C und
30 °C aufzuladen. (Die Temperatur des Akkus sollte auch in diesem Bereich liegen.)
Gehen Sie beim Einsetzen des Akkus sicher, dass
der Akku richtig ausgerichtet ist.
- 10 -
Page 11
Vorbereitung
Plug-in-Typ
Schließen Sie das Ladegerät an eine
Netzsteckdose an.
• Der Ladevorgang beginnt, wenn die [CHARGE]Anzeige A grün leuchtet.
Inlet-Typ
[CHARGE]-Anzeige
Leuchten an: Auaden
Leuchten aus: Ladevorgang beendet (Trennen Sie das Ladegerät vom Netz und
nehmen Sie den Akku nach Beendigung des Ladevorgangs heraus.)
• Wenn die [CHARGE]-Anzeige blinkt
– Die Akkutemperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Es wird empfohlen, den Akku erneut
in einem Temperaturbereich zwischen 10 °C und 30 °C aufzuladen.
– Die Anschlüsse von Ladegerät oder Akku sind schmutzig. Wischen Sie sie mit einem
trockenen Tuch ab.
- 11 -
Page 12
Vorbereitung
Ladedauer
Mitgelieferter Akku
Ladedauer
(Beim Wiederauaden von entladenen Akkus.)
Akku-Anzeige
Die Akku-Anzeige ist auf dem LCD-Monitor zu verfolgen. (Nur bei Verwendung des
Akkus)
• Wenn die Anzeige blinkt, laden Sie den Akku auf oder ersetzen Sie diesen.
Hinweis
• Die Ladedauer für Akkus in warmer / kalter Umgebung oder von Akkus, die lange Zeit
nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
• Der Akku erwärmt sich sowohl während des Ladevorgangs als auch danach.
• Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht vollständig entladen
ist, es ist aber dennoch nicht zu empfehlen, den Akku häug aufzuladen, wenn er noch
geladen ist. (Es könnte sonst zum typischen Anschwellen des Akkus kommen.)
• Der Akku entleert sich, wenn er für lange Zeit nicht benutzt wird.
• Wenn die Nutzungszeit extrem kurz wird, ist die Lebensdauer des Akkus abgelaufen.
Kaufen Sie einen neuen Akku.
• Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (z. B. Büroklammern
oder Schmuck) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen
Kurzschluss oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw.
zu Stromschlägen kommen.
Ca. 115 Min.Ca. 120 Min.
Akku als Sonderzubehör
- 12 -
Page 13
Vorbereitung
Ungefähre Anzahl der möglichen Aufnahmen und verfügbare Aufnahmedauer
Akkubetriebsdauer (nach CIPA-Standard im Normalbildmodus)
DMC-FP7DMC-FP5
Mitgelieferter
Akku
Akku als
Sonderzubehör
Kapazität660 mAh680 mAh660 mAh680 mAh
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
Ca. 240
Bilder
Ca. 245
Bilder
AufnahmedauerCa. 120 Min.Ca. 122 Min.Ca. 130 Min.Ca. 132 Min.
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
¼
CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 °C / Feuchtigkeit: 50%RH wenn der LCD-Monitor an ist.
• Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (32 MB).
• Benutzung des mitgelieferten Akkus.
• Beginn der Aufnahme 30 Sekunden nachdem die Kamera angeschaltet wird. (Bei
Einstellung der optischen Bildstabilisierungsfunktion auf [ON].)
• Je eine Aufnahme alle 30 Sekunden, wobei jede zweite Aufnahme mit voller
Blitzstärke erfolgt.
• Drehen des Zoomhebels bei jeder Aufnahme von Tele nach Weitwinkel oder umgekehrt.
• Ausschalten der Kamera nach je 10 Aufnahmen, anschließend Warten, bis die
Temperatur des Akkus sinkt.
Die Anzahl der möglichen Aufnahmen variiert je nach dem Zeitabstand zwischen
den Aufnahmen. Je größer dieses Aufnahmeintervall ist, desto geringer ist die
Anzahl der möglichen Aufnahmen. [Wenn Sie zum Beispiel alle zwei Minuten eine
Aufnahme machen würden, würde die Anzahl der Aufnahmen um ungefähr ein
Viertel im Vergleich zu der oben angegebenen Aufnahmeanzahl reduziert (wenn
man annimmt, dass alle 30 Sekunden eine Aufnahme gemacht wird).]
Mitgelieferter
Akku
Ca. 260
Bilder
Akku als
Sonderzubehör
Ca. 265
Bilder
Wiedergabe
Mitgelieferter AkkuAkku als Sonderzubehör
WiedergabedauerCa. 200 Min.Ca. 205 Min.
Hinweis
• Die Betriebszeiten verringern sich und die Anzahl der möglichen Aufnahmen reduziert
sich in den folgenden Fällen.
– wenn Sie sich in einem kalten Gebiet (Skipiste usw.) benden
– wenn der [LCD-Modus] benutzt wird
– wenn der Blitz oder die Zoomfunktion häug verwendet werden.
- 13 -
Page 14
Vorbereitung
Karte (Sonderzubehör) / Akku einsetzen und herausnehmen
• Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
• Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden.
Schieben Sie den Freigabehebel in
Richtung [OPEN] und öffnen Sie die
Karten- / Akkufach-Abdeckung.
• Verwenden Sie nur Originalakkus von
Panasonic.
• Falls andere Akkus verwendet werden,
übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität
dieses Produkts.
Setzen Sie den Akku und die
Speicherkarte vollständig ein.
Akku: Prüfen Sie, ob die
Ausrichtung korrekt ist
und setzen Sie ihn sicher
und vollständig ein, bis Sie
ein Klickgeräusch hören.
Überprüfen Sie dann, ob
der Akku mit dem Hebel A
arretiert ist.
Speicherkarte:
B: Berühren Sie die Anschlusskontakte nicht!
Richten Sie diese Seite zur LCD-Seite hin aus.
Zur Entfernung
Akku: Ziehen Sie den Hebel A in die Richtung der Markierung ([).
Speicherkarte:
Prüfen Sie, ob die
Ausrichtung korrekt ist und
setzen Sie sie so weit vollständig ein, bis ein Klickgeräusch zu
hören ist.
Drücken Sie die Mitte der Speicherkarte.
Schließen Sie die Karten- / Batterieabdeckung und schieben Sie den
Freigabehebel in Richtung [LOCK].
- 14 -
Page 15
Vorbereitung
Hinweis
• Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch heraus.
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Karte oder den Akku herausnehmen und
warten Sie, bis die “LUMIX”-Anzeige auf dem LCD-Monitor verschwindet. (Das Gerät
funktioniert sonst unter Umständen nicht mehr normal, die Karte könnte beschädigt
werden, oder die Aufnahmen könnten verloren gehen.)
Netzteil (Sonderzubehör) und DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) statt Akku
verwenden
Das Netzteil (Sonderzubehör) kann nur zusammen mit dem geeigneten
Panasonic DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) benutzt werden. Das Netzteil
(Sonderzubehör) kann nicht eigenständig verwendet werden.
1Öffnen Sie die Karten- / Akkufach-Abdeckung.
2Stecken Sie das DC-Verbindungsstück ein und
achten Sie dabei auf die Ausrichtung.
3Öffnen Sie die Abdeckung für das DC-
Verbindungsstück A.
• Drücken Sie die Abdeckung für das DCVerbindungsstück bei geöffneter Karten- /
Akkufachabdeckung von innen auf.
4Schließen Sie die Karten- / Akkufach-Abdeckung.
• Stellen Sie sicher, dass die Karten- / AkkufachAbdeckung geschlossen ist.
5Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose.
6Schließen Sie das Netzteil B an den [DC IN]-
Eingang C des DC-Verbindungsstücks an.
D Richten Sie die Markierungen korrekt aus und
stecken Sie das Kabel ein.
• Achten Sie darauf, nur das für diese Kamera vorgesehene Netzteil und DCVerbindungsstück zu verwenden. Die Verwendung anderer Teile kann zu
Beschädigungen führen.
Hinweis
• Verwenden Sie nur das Originalnetzteil von Panasonic (Sonderzubehör).
• Verwenden Sie das mit dem Netzteil mitgelieferte Netzkabel, wenn Sie das Netzteil
benutzen.
• Achten Sie darauf, das Netzteil abzuziehen, wenn Sie die Karten- / AkkufachAbdeckung öffnen.
• Wenn Sie das Netzteil und das DC-Verbindungsstück nicht benötigen, trennen Sie das
Netzteil ab und nehmen Sie das DC-Verbindungsstück aus der Kamera heraus. Halten
Sie außerdem die Abdeckung für das DC-Verbindungsstück geschlossen.
• Informieren Sie sich in der Bedienungsableitung für das Netzteil und das DCVerbindungsstück.
- 15 -
Page 16
Vorbereitung
Hinweise zum internen Speicher / zur Karte
Wenn die Karte eingesetzt ist, werden Aufnahmen auf der Karte gespeichert. Wenn keine
Karte eingesetzt ist, werden Aufnahmen auf dem internen Speicher gespeichert [1].
Interner Speicher
• Sie können die aufgezeichneten Aufnahmen auf eine Karte kopieren. (S104)
• Speicherumfang: ca. 70 MB
• Aufnehmbare Bewegtbilder: nur QVGA (320 × 240 Pixel)
• Der interne Speicher kann als temporärer Speicher verwendet werden, wenn die Karte
voll ist.
• Der Zugriff auf den internen Speicher kann langsamer sein als der Zugriff auf die Karte.
Karte
Mit diesem Gerät können die unten genannten Kartentypen, welche dem SDVideostandard entsprechen, verwendet werden.
(Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.)
Kartentyp, der
mit diesem Gerät
verwendet werden kann
SD-Speicherkarte
(8 MB bis 2 GB)
SDHC-Speicherkarte
(4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte
(48 GB, 64 GB)
• Die SDHC-Speicherkarte kann mit Geräten verwendet
werden, die kompatibel mit SDHC-Speicherkarten oder
SDXC-Speicherkarten sind.
• Die SDXC-Speicherkarte kann nur mit Geräten verwendet
werden, die kompatibel mit SDXC-Speicherkarten sind.
• Gehen Sie sicher, dass der PC und alle anderen Geräte
kompatibel mit SDXC-Speicherkarten sind, wenn Sie diese
verwenden.
• Karten mit einer anderen Speichergröße können nicht benutzt werden.
• Wir empfehlen zum Aufnehmen von Bewegtbildern die Benutzung einer Karte mit
“Class 6” oder höher bei der SD Speed Class
¼
Das SD Speed Class Rating ist der Geschwindigkeitsstandard für sukzessives
.
Schreiben.
(Beispiel) Class 6
• Die neuesten Informationen dazu nden Sie auf folgender Website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
- 16 -
Page 17
Vorbereitung
Beim Zugreifen auf den internen Speicher oder die Karte
Die Zugriffsanzeigelampe leuchtet rot.
[2] (Interner Speicher) / [3] (Karte)
Während des Aueuchtens werden Aktionen, wie z.B. Schreiben/Lesen von Bildern,
Löschen oder Formatieren durchgeführt. Schalten Sie nicht den Strom ab und entfernen
Sie auch nicht den Akku, die Karte oder das Netzteil (Sonderzubehör).
Setzen Sie die Kamera außerdem keinen Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer
Auadung aus. Die Zugriffsaktion könnte mittendrin stoppen. Die Daten können
beschädigt werden oder es kann zu Fehlfunktionen kommen.
Hinweis
• Wenn der Schreibschutzschalter A in der Position [LOCK] steht, ist
kein weiteres Schreiben oder Löschen von Daten und kein Formatieren
möglich. Die Möglichkeit zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum
Formatieren der Karte besteht dann wieder, wenn der Schalter wieder in der
ursprünglichen Position steht.
• Die Daten im internen Speicher oder auf der Speicherkarte können durch
elektromagnetische Felder, statische Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera oder
Karte beschädigt werden oder verloren gehen. Es empehlt sich daher, wichtige Daten
auf einen PC oder ein anderes Speichermedium zu übertragen.
• Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Die
Speicherkarte funktioniert nur dann richtig, wenn sie in der Kamera formatiert wurde.
(S45)
• Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese
die Karte nicht verschlucken können.
- 17 -
Page 18
Vorbereitung
Datum / Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)
• Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt.
Öffnen Sie den Objektivschutz.
• Die Kamera wird eingeschaltet.
• Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht
angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt 4.
Berühren Sie das Symbol für Sprachauswahl auf dem Bildschirm.
Wählen Sie die Sprache aus.
• Die Meldung [Bitte Uhr einstellen] wird angezeigt.
Berühren Sie [Uhreinst.].
- 18 -
Page 19
Vorbereitung
Berühren Sie die Menüpunkte, die Sie
einstellen wollen (Jahr / Monat / Tag /
Aq
Bw
Stunden / Minuten) und stellen Sie diese
mit [e] / [r] ein.
A: Uhrzeit am Heimatort
B: Uhrzeit am Reiseziel
• Sie können die Einstellungen weiter
umschalten, indem Sie ununterbrochen [e] /
[r] berühren.
• Berühren Sie [:], um die Datums- und
Zeiteinstellungen abzubrechen, ohne ein
Datum und eine Zeiteingabe einzustellen.
Zur Einstellung der Anzeigehäugkeit und
des Zeitanzeigeformats.
• Berühren Sie [Stil], um den
Einstellungsbildschirm zur Einstellung von
Anzeigereihenfolge/Zeitanzeigeformat
anzuzeigen.
• Wählen Sie für das Zeitanzeigeformat
entweder [24std.] oder [AM/PM].
•
Wird als Zeitanzeigeformat [AM/PM] gewählt, wird Mitternacht als AM 12:00 und Mittag als
PM 12:00 angezeigt. Dieses Anzeigeformat ist in den USA und anderen Ländern üblich.
Berühren Sie [Einst.].
Berühren Sie [Einst.].
Ändern der Uhreinstellung
Wählen Sie [Uhreinst.] im Menü [Rec] oder [Setup]. (S39)
• Die Änderung der Uhreinstellung kann in den Schritten 5 und 6 erfolgen.
• Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten
Uhr-Akkus 3 Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen KameraAkku 24 Stunden im Gerät, um den Uhr-Akku vollständig aufzuladen.)
Hinweis
• Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, kann das korrekte Datum nicht aufgedruckt werden,
auch wenn Sie den Bildern Text oder Datumsinformationen zuweisen oder Abzüge in
einem Fotogeschäft beauftragen.
• Wenn die Uhr eingestellt wird, kann das korrekte Datum auch dann aufgedruckt werden,
wenn das Datum nicht auf dem Display der Kamera angezeigt wird.
- 19 -
Page 20
Grundfunktionen
Reihenfolge der Aufnahme
Öffnen Sie den Objektivschutz.
Die Kamera ist im Aufnahmemodus angestellt. (Mit
dieser Einstellung ist das Aufnehmen möglich.)
A Auslöser-Taste
Wählen Sie Aufnahmemodus.
1Berühren Sie [w1].
2Berühren Sie das Modus-Symbol.
• Die Erklärung wird nach der ersten
Berührung angezeigt.
• Wenn Sie das Gerät vom Wiedergabemodus
aus betreiben, berühren Sie zuerst [1], um
in den Aufnahmemodus zu wechseln und
führen Sie dann 1 aus.
Liste der [Rec]-Modi
4
Intelligenter Automatikmodus (S22)
Die Motive werden mit den Einstellungen aufgenommen, die von der Kamera
automatisch vorgenommen werden.
1
Normalbildmodus (S26)
Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst
vorgenommen haben.
<
Kosmetik-Modus (S59)
Nimmt Bilder auf, wobei die Hauttextur angepasst wird.
5
Szenenmodus (S60) // Mein Szenenmodus (S61)
Mit dem Szenenmodus können Aufnahmen gemacht werden, deren Einstellungen
ideal zur Aufnahmesituation passen.
6
Bewegtbild-Modus (S34)
In dieser Betriebsart lassen sich Bewegtbilder mit Ton aufzeichnen.
- 20 -
Page 21
Grundfunktionen
Machen Sie die gewünschte Aufnahme.
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser halb drücken, und drücken Sie ihn dann
ganz, um die Aufnahme zu machen. (Nähere Hinweise nden Sie auf S22.)
Schließen Sie den Objektivschutz.
Die Kamera wird ausgeschaltet.
• Die Kamera kann auch durch das Drücken des ON / OFF-Schalters der Kamera
ausgeschaltet werden.
Zum Ansehen der aufgenommenen Bilder
Berühren Sie [9]. (Nähere Hinweise nden Sie auf S31.)
• Berühren Sie [1], um zurück zum Aufnahmemodus zu gelangen.
Tipps für das Aufnehmen guter Bilder
•
Es ist dringend zu empfehlen, den Tragriemen zu befestigen
und die Kamera damit zu sichern, so dass sie während der
Verwendung nicht herunterfallen kann.
•
Halten Sie die Kamera vorsichtig, aber fest mit beiden Händen,
lassen Sie Ihre Arme ruhig am Körper anliegen und nehmen
Sie eine stabile Haltung mit leicht gespreizten Beinen ein.
• Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie
den Auslöser drücken.
• Decken Sie den Blitz A oder die AF-Hilfslampe C oder das Mikrofon B nicht mit den
Fingern oder mit Gegenständen ab.
• Berühren Sie nicht die Linsenoberäche.
Ein- und Ausschalten der Kamera (ON / OFF)
• Sie können den Objektivschutz E oder den ON / OFFSchalter der Kamera D verwenden, um die Kamera anoder auszuschalten.
Falls bei geöffnetem Objektivschutz die Stromversorgung unterbrochen ist.
Drücken und halten Sie den ON / OFF-Schalters der Kamera.
Die Kamera ist im Aufnahmemodus angestellt.
• Wenn Sie den ON / OFF-Schalters der Kamera drücken und halten und der
Objektivschutz noch die Linse blockiert, erscheint [Objektivschutz öffnen]. Lassen Sie
den Objektivschutz herunter.
- 21 -
Page 22
Grundfunktionen
[Rec]-Modus: 4
Mit der Automatikfunktion aufnehmen
(4: Intelligenter Automatikmodus)
Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen
für das jeweilige Motiv und die Aufnahmebedingungen vor; dieser Modus
ist daher insbesondere Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch
ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die Einstellungen der
Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu konzentrieren.
AAuslöser-Taste
• Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert:
Wenn Sie das Gerät vom Wiedergabemodus
aus betreiben, berühren Sie [1] zuerst, um
in den Aufnahmemodus zu wechseln und
berühren Sie dann [w1]
Berühren Sie [4].
.
Drücken Sie den Auslöser (sachte)
1
halb, um scharfzustellen.
• Wenn auf das Motiv scharfgestellt ist,
leuchtet die Schärfeanzeige 1 (grün).
•
Bei der Gesichtserkennungsfunktion wird der AFRahmen 2 um das Gesicht des Motivs angezeigt.
In anderen Fällen wird dieser Rahmen dort
angezeigt, wo auf das Motiv scharfgestellt ist.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 10
cm (Weitwinkel) / 50 cm (Tele) und 7.
•
Der maximale Nahaufnahmeabstand (also der kürzeste Abstand, aus dem ein Motiv
scharf aufgenommen werden kann) unterscheidet sich je nach dem Zoomfaktor.
2
Drücken Sie den Auslöser ganz (also weiter nach unten),
um die Aufnahme zu machen.
• Sie können auch Aufnahmen machen, indem Sie die Funktion TouchAuslöser verwenden (S29).
- 22 -
Page 23
Grundfunktionen
Bei Aufnahmen mit dem Blitz (S51)
• Wenn [w] ausgewählt ist, wird je nach Art und Helligkeit des Motivs [w], [e],
[r] oder [{] eingestellt.
• Wenn [e] oder [r] eingestellt ist, wird die digitale Rote-Augen-Korrektur
aktiviert.
• Die Verschlusszeit wird während [r] oder [{] länger.
• Wenn der Blitz nicht benutzt wird, wählen Sie [o].
Szenenerkennung
Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden
Szene 2 Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche
Rot.
4
• [4] wird eingestellt, wenn keine der Szenen passend erscheint, und es werden die
Standardeinstellungen eingestellt.
• Wenn [3] oder [5] ausgewählt ist, erkennt die Kamera automatisch das
Gesicht eines Motivs und stellt die Schärfe und Belichtung passend dazu ein
(Gesichtserkennung).
• Wenn ein Stativ verwendet wird und die Kamera beurteilt, dass praktisch kein
Verwackeln der Kamera vorliegt, wird die Verschlusszeit, wenn die Szene als [1]
identiziert wurde, auf ein Maximum von 8 Sekunden eingestellt. Achten Sie darauf, die
Kamera beim Aufnehmen nicht zu bewegen.
• Bei den unten genannten Bedingungen können für das gleiche Motiv unterschiedliche
Szenen als passend erkannt werden.
– Bedingungen im Zusammenhang mit dem Motiv: Gesicht sehr hell oder dunkel, Größe
des Motivs, Farbe des Motivs, Abstand zum Motiv, Kontrast des Motivs, Motiv in
Bewegung
– Bedingungen im Zusammenhang mit der Aufnahme: Sonnenuntergang,
Sonnenaufgang, Geringe Helligkeit, Verwackeln der Kamera, Verwendung des Zooms
• Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollte der passende Aufnahmemodus gewählt
werden.
• Der Gegenlichtausgleich
Gegenlicht ist Licht, das von hinter dem Motiv kommt.
In diesem Fall erscheint das Motiv zu dunkel; diese Funktion gleicht diesen Umstand
aus, indem sie die Aufnahme automatisch insgesamt aufhellt.
Verfolgen von sich bewegenden Motiven und Fokus (AF-Verfolg.)
Allein das Berühren des ausgewählten Motivs auf dem Bildschirm kann es in den Fokus
bringen und die Belichtung einstellen. Die Kamera stellt den Fokus weiterhin auf das
Motiv ein und belichtet entsprechend, selbst wenn es sich danach bewegt.
1 Berühren Sie auf dem Bildschirm das Motiv, das Sie
scharf stellen wollen.
• Der AF-Bereich (AF-Verfolgungsrahmen) wird in Gelb
angezeigt und die Kamera bestimmt die geeignetste
Szene.
• Berühren Sie [T], um AF-Verfolgung abzubrechen.
2 Stellen Sie den Fokus ein, indem Sie den Auslöser halb
drücken, und drücken Sie ihn dann ganz, um die Aufnahme
zu machen.
Hinweis
• Brechen Sie die Touch-Auslöser-Funktion (S29) vorher ab. (Kann nicht gleichzeitig
verwendet werden.)
• Lesen Sie den Hinweis zur AF-Verfolgung auf Seite 81.
• [Farbmodus] kann auf die Farbeffekte [STD.], [Happy], [B/W] oder [SEPIA] eingestellt
werden. Wenn [Happy] ausgewählt wird, ist es möglich, automatisch eine Aufnahme
zu machen, welche ein höheres Maß an Farbhelligkeit und Lebendigkeit besitzt.
¼
Die Einstellungen, die hier gewählt werden können, unterscheiden sich von denen in
anderen [Rec]-Modi.
[Setup]-Menü
– [Uhreinst.] / [Weltzeit] / [Piepton] / [Sprache] / [Stabilis.-Demo]
Die anderen Punkte des Menüs [Setup], die nicht angezeigt werden, können in einem
anderen Modus, z. B. im Normalbildmodus, eingestellt werden.
• Für die folgenden Menüpunkte gelten feste Einstellungen.
• Die folgenden Funktionen können nicht verwendet werden.
– [Belichtung] / [Digitalzoom]
- 25 -
Page 26
Grundfunktionen
[Rec]-Modus: 1
Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen
(1: Normalbildmodus)
Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs
automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen unter [Rec]
können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen.
Berühren Sie [w1] im Aufnahmemodus.
• Wenn Sie das Gerät vom Wiedergabemodus aus betreiben, berühren Sie [1]
zuerst, um in den Aufnahmemodus zu wechseln und berühren Sie dann [w1].
Berühren Sie [1].
Richten Sie den AF-Rahmen auf den Punkt, den Sie scharfstellen
möchten.
Drücken Sie den Auslöser halb, um
scharfzustellen.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 50 cm
und 7.
• Siehe “Nahaufnahmen” (S55), wenn
Aufnahmen aus noch geringerer Entfernung
gemacht werden sollen.
• Sie können den Scharfstellbereich oder die Belichtung einstellen, indem Sie die
Touch-AF/AE-Funktion benutzen (S30).
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um eine
Aufnahme zu machen.
• Sie können auch Aufnahmen machen, indem Sie die Funktion TouchAuslöser verwenden (S29).
- 26 -
Page 27
Grundfunktionen
Bestätigen der Aufnahmeinformation, wie etwa Fokus und Verschlusszeit
AB
Fokus
C
SchärfeanzeigeEinBlinkt
AF-Rahmen
D
Ton2 Signaltöne4 Signaltöne
Das Motiv ist
scharfgestellt
Das Motiv ist nicht
scharfgestellt
Weiß"GrünWeiß"Rot
GFE
ASchärfeanzeige
BAF-Rahmen (normal)
CAF-Rahmen (bei Verwendung des Digitalzooms oder bei dunkler Umgebung)
DFokusreichweite
EISO-Empndlichkeit
FBlendenwert
GVerschlusszeit
1
Der Bereich, der aufgenommen werden kann, (der Bereich, der fokussiert werden
kann), wird während des Zoomens angezeigt.
2
Wenn die korrekte Belichtung nicht erreicht werden kann, wird es rot angezeigt.
(Er wird jedoch nicht rot angezeigt, wenn der Blitz verwendet wird.)
Wenn das Motiv nicht im Fokus liegt (z. B. wenn es nicht im Zentrum des
1 Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser
halb herunter, um die Schärfe und Belichtung auf diese Werte zu xieren.
2 Halten Sie den Auslöser halb gedrückt, während Sie die Kamera bewegen, um die
gewünschte Bildkomposition einzurichten.
• Den Ablauf unter Schritt 1 können Sie
beliebig wiederholen, bevor Sie den
Auslöser ganz herunterdrücken.
• Das Berühren des Bildschirms kann
ebenfalls den Fokus und die Belichtung
einstellen.
(Touch AF/AE, S30)
1
2
2
gewünschten Bildaufbaus steht)
Es empehlt sich, die Gesichtserkennungsfunktion zu verwenden, wenn
Aufnahmen von Menschen gemacht werden. (S80)
Motiv- und Aufnahmebedingungen, bei denen das Scharfstellen schwerfallen kann
• Motive in schneller Bewegung, sehr hell beleuchtete Motive oder Motive ohne Kontrast
• Wenn die Anzeige des Aufnahmebereichs rot war
• Wenn Sie Motive durch Fenster oder in der Nähe glänzender Gegenstände aufnehmen
• Bei wenig Licht oder mit unruhiger Kameraführung
• Aufnahmen mit zu geringem Abstand zum Motiv oder Aufnahmen von nahen und weiter
entfernten Gegenständen in einem Bild
- 27 -
Page 28
Grundfunktionen
Unruhige Kameraführung (Verwackeln) verhindern
Wenn die Verwacklungswarnung [0] angezeigt wird, arbeiten Sie mit der Funktion
[Stabilisator] (S86), einem Stativ oder dem Selbstauslöser (S57).
• Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten
Umständen. Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des
Auslösers bis zur Anzeige des Bildes auf dem Display ruhig zu halten. Wir empfehlen,
ein Stativ zu verwenden.
– Langsame Synch. / Rote-Augen-Reduzierung
– In den Modi [Panorama Assistant], [Nachtportrait], [Nachtlandsch.], [Party],
[Kerzenlicht], [Sternenhimmel], [Feuerwerk] oder [High dyn.Range] im Szenenmodus
Richtungsermittlungs-Funktion
Bewegtbilder, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im
Hochformat (gedreht) wiedergegeben. (Nur wenn [Anz. Drehen] (S45) eingestellt ist.)
• Die Funktion zur Richtungserkennung arbeitet unter Umständen nicht korrekt, wenn
Sie die Kamera hochkant halten und Aufnahmen mit nach oben oder unten gerichteter
Kamera machen.
• Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden nicht im
Hochformat (gedreht) wiedergegeben.
- 28 -
Page 29
Grundfunktionen
[Rec]-Modus: 41<5/
Berühren des Bildschirms zur Freigabe des
Kameraverschlusses
Das Berühren des Motivs auf dem Bildschirm zum Aufnehmen kann ebenfalls den Fokus
einstellen und den Kameraverschluss freigeben.
• Touch AF/AE (S30) oder AF-Verfolgung (S24) können nicht zur selben Zeit benutzt werden.
• Der AF-Bereich, den Sie berühren, wird angezeigt
und es wird automatisch eine Aufnahme gemacht,
wenn er in Fokus gebracht wurde.
• Am Rand des Bildschirms schlägt das Fokussieren
eventuell fehl, so dass es unmöglich ist, eine Aufnahme zu machen. Der
Bereich oben rechts reagiert nicht auf Berührung, da Ihre Finger diesen Bereich
normalerweise beim Halten der Kamera berühren.
(Touch-Auslöser-Funktion)
A
Für das Aufnehmen in schneller Reihenfolge
Solange [R] angezeigt wird, werden jedes Mal Aufnahmen gemacht, wenn Sie den
Bildschirm berühren.
Zum Abbrechen der Touch-Auslöser-Funktion
Berühren Sie [R]. ([Q] wird angezeigt.)
Hinweis
• Die getätigte Einstellung des Touch-Auslösers bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera
erhalten.
- 29 -
Page 30
Grundfunktionen
[Rec]-Modus: 41<5/
Das Berühren des Bildschirms zum Einstellen
von Fokus und Belichtung
Das Berühren des Motives, das aufgenommen werden soll, kann ebenfalls den Fokus
und die Belichtung einstellen. Diese Option ist u.a. hilfreich, wenn sich das gewählte Motiv
nicht in der Bildmitte bendet.
Wenn [7] für den [AF-Modus] eingestellt oder der Intelligente Automatikmodus benutzt
wird, ist die AF-Verfolgung aktiviert und die Kamera fokussiert weiter und verfolgt die
Bewegung des berührten Motivs.
• Brechen Sie die Touch-Auslöser-Funktion (S29) vorher ab.
Berühren Sie das Motiv, das Sie in Fokus
bringen wollen.
• Der AF-Bereich wird an der berührten Position
angezeigt und Fokus sowie die Belichtung werden
eingestellt.
• Wenn die AF-Verfolgung aktiviert ist, folgt die
Kamera der Bewegung des Motivs und der AFBereich bewegt sich.
• Berühren Sie [T], um Touch-AF/AE abzubrechen.
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser halb drücken, und
drücken Sie ihn dann ganz, um die Aufnahme zu machen.
(Touch AF/AE)
Hinweis
• Wenn Sie den Rand oder den oberen rechten Bereich des Bildschirms berühren, wird
der AF-Bereich eventuell nicht eingestellt.
• Im Intelligenten Automatikmodus wird die am besten geeignete Szene für den berührten
Bereich ausgewählt.
- 30 -
Page 31
Grundfunktionen
[Wiederg.]-Modus: 5
Aufnahmen wiedergeben ([Normal-Wdgb.])
Wenn die Karte eingesetzt ist, werden Aufnahmen auf der Karte wiedergegeben.
Andernfalls werden die Aufnahmen im internen Speicher wiedergegeben.
Berühren Sie [9] im Aufnahmemodus.
• Das Berühren von [9] im Aufnahmemodus
aktiviert automatisch den Normalen
Wiedergabemodus.
Nehmen Sie den Vor- und Rücklauf der
Bilder (S8) durch horizontales Ziehen des
Bildschirms vor.
Vorlauf: von rechts nach links ziehen
Rücklauf: von links nach rechts ziehen
ADateinummer
BBildnummer
• Die Geschwindigkeit des Vorlaufs / Rücklaufs ist je nach dem Wiedergabestatus
unterschiedlich.
• Wenn Sie fortfahren, sowohl den rechten als auch den linken Rand zu berühren,
nachdem Sie das Bild haben vorlaufen lassen, können Bilder in schneller Folge
vorgelaufen lassen werden. (Die Aufnahmen werden verkleinert angezeigt.)
A
B
Hinweis
• Diese Kamera arbeitet mit dem DCF-Standard “Design rule for Camera File system”, der
von der JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association”
festgelegt wurde, sowie dem Exif-Format “Exchangeable Image File Format”. Dateien,
die nicht dem DCF-Standard entsprechen, können nicht wiedergegeben werden.
- 31 -
Page 32
Grundfunktionen
Mehrere Bildschirme anzeigen (Mehrfach-Wiedergabe)
Berühren Sie [[] , um zur Anzeige von 12
Bildschirmen zu wechseln.
• Jedes Mal, wenn Sie ihn berühren, wird die Art der
Display-Anzeige geändert.
[9] 1 Bildschirm, [[] 12 Bildschirme, []] 30
Bildschirme, [t] Kalender (S90)
• Dies kann auch umgeschaltet werden, indem der
Zoomhebel auf [6] (W) oder [7] (T) bewegt wird.
• Der Bildschirm kann auch umgeschaltet werden,
durch das Bewegen des Schiebereglers A nach
oben oder unten (S8).
• Der Bildschirm kann auch graduell umgeschaltet
werden, indem der Bildschirm nach oben oder
unten gezogen wird.
• Mit [[] angezeigte Bilder können nicht
wiedergegeben werden.
A
- 32 -
Page 33
Grundfunktionen
Wiedergabezoom verwenden
Berühren Sie den Teil, der vergrößert
werden soll.
1"2"4"8"16
• Drehen des Zoomhebels in Richtung [7] (T)
kann das Bild ebenfalls vergrößern.
• Wenn Sie die Vergrößerung ändern, erscheint
die Anzeige der Zoomposition A für ungefähr 1
Sekunde.
• Je stärker eine Aufnahme vergrößert wird, desto geringer wird ihre Qualität.
Bewegen Sie die anzuzeigende Position, indem Sie das Bild dorthin
ziehen (S8).
• Das Bild wird wieder in der ursprünglichen Größe (1) angezeigt, wenn Sie [d]
berühren.
• Ein Berühren von [e] oder Bewegen des Zoomhebels auf [6] (W) kann
ebenfalls das Vergrößerungsverhältnis verringern.
Wiedergabemodus umschalten
1 Berühren Sie [w9] im Wiedergabemodus.
• Wenn Sie das Gerät vom Aufnahmemodus aus
betreiben, berühren Sie [9] zuerst, um in den
Wiedergabemodus zu wechseln und berühren Sie
dann [w9].
2 Berühren Sie das Modus-Symbol.
9 [Normal-Wdgb.] (S31)
Alle Aufnahmen werden wiedergegeben.
8 [Diashow] (S88)
Die Aufnahmen werden nacheinander wiedergegeben.
] [Wiederg. Filter.]
; [Kategorie-Auswahl] (S91)
Die in Kategorien gruppierten Aufnahmen werden wiedergegeben.
z [Favoriten] (S92)
Die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen werden wiedergegeben.
0 [Kalender] (S90)
Die Aufnahmen eines bestimmten Aufnahmedatums werden wiedergegeben.
A
- 33 -
Page 34
Grundfunktionen
[Rec]-Modus: 6
Aufnahme von Bewegtbildern
Dies nimmt Bewegtbilder mit Ton auf. (Bewegtbilder können nicht ohne Ton aufgenommen
werden.)
Berühren Sie [w1] im Aufnahmemodus.
Berühren Sie [6].
Stellen Sie scharf, indem Sie den
AB
Auslöser halb drücken, und drücken
Sie ihn dann ganz, um mit der
Aufnahme zu beginnen.
• Scharfstellung und Zoom werden auf die bei Aufnahmebeginn (erstes Einzelbild)
ermittelten Werte fest eingestellt.
C
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu
beenden.
Einstellungen für die Aufnahmequalität ändern
Wählen Sie [Aufn.-Qual.] aus dem Aufnahmemenü im Bewegtbild-
Modus aus. (S39)
Wählen Sie den Menüpunkt.
MenüpunktBildgrößefps
a
x
y
1280 × 720 Pixel
640 × 480 Pixel30
320 × 240 Pixel30
24 (DMC-FP7)
30 (DMC-FP5)
Bildseitenverhältnis
16:9
4:3
- 34 -
Page 35
Grundfunktionen
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [o] eingestellt.
• Wir empfehlen zum Aufnehmen von Bewegtbildern die Benutzung einer Karte mit der
SD Speed “Class 6” oder höher.
• Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter
Umständen nicht gleichmäßig.
• Je nach Typ der Karte kann die Kartenzugriffsanzeige nach Bewegtbildaufnahmen eine
Zeitlang aueuchten. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
• Werden Bewegtbildaufnahmen, die mit dieser Kamera gemacht wurden, auf anderen
Geräten abgespielt, können Bild und Ton schlechter wiedergegeben werden;
möglicherweise können die Aufnahmen nicht abgespielt werden. Außerdem kann es
vorkommen, dass die Aufnahmeinformationen nicht richtig angezeigt werden.
• Diese Kamera hat verbesserte Tonqualität, so dass Bewegtbildaufnahmen, die
mit dieser Kamera gemacht werden, nicht auf älteren Digitalkameramodellen von
Panasonic (LUMIX), die vor Juli 2008 auf den Markt gekommen sind, wiedergegeben
werden können. (Bewegtbildaufnahmen, die mit einem früheren Modell gemacht
wurden, können jedoch mit dieser Kamera wiedergegeben werden.)
• [AF-Modus] ist fest auf [9] eingestellt und [Stabilisator] steht auf [ON].
• Eventuell können Sie eine kurze Zeit lang nicht aufnehmen, nachdem Sie die
Stromversorgung auf [ON] gestellt haben, wenn Sie eine Karte mit großer
Speicherkapazität benutzen.
• Unter Umständen haben Bewegtbilder im Vergleich zu Fotos einen weniger weiten
Bildwinkel.
• Für die Aufnahme von Bewegtbildern wird die Verwendung eines ausreichend
leistungsstarken Akkus oder des Netzteils empfohlen. (Achten Sie bei der Benutzung
darauf, dass das Netzteil (Sonderzubehör) und das DC-Verbindungsstück
(Sonderzubehör) als Set verwendet werden.)
• Wird während der Aufnahme von Bewegtbildern unter Verwendung des Netzteils
(Sonderzubehör) die Stromversorgung wegen eines Stromausfalls unterbrochen oder
das Netzteil (Sonderzubehör) getrennt, wird das aufgenommene Bewegtbild nicht
gespeichert.
- 35 -
Page 36
Grundfunktionen
[Wiederg.]-Modus: 5
Bewegtbild-Wiedergabe
Wählen Sie zur Wiedergabe das Bewegtbild-
A
Symbol aus und berühren Sie [5].
ABewegtbild-Symbol
BBewegtbild-Aufnahmedauer
• Nach Beginn der Wiedergabe wird die vergangene
Wiedergabezeit im Display angezeigt.
Beispielsweise werden 8 Minuten und 30 Sekunden als
[8m30s] angezeigt.
Mögliche Schritte während der Bewegtbild-Wiedergabe
Das Bedienfeld können Sie durch Berühren des Displays aufrufen.
• Wenn 2 Sekunden lang kein Bedienschritt erfolgt, verschwindet das Betriebssymbol.
[q/h] Wiedergabe/Pause
[g] Ende
[y]
Weiter zur nächsten Aufnahme (Während der Wiedergabe)
[t]
Zurück zur vorherigen Aufnahme (Während der Wiedergabe)
[hq] Einzelbildvorlauf (Während des Pausierens)
[wh] Einzelbildrücklauf (Während des Pausierens)
[4] [3] Lautstärke einstellen
• Sie können den Lautstärkepegel auch mit dem Zoomhebel einstellen.
• Wenn Sie das gleiche Symbol während des Schnellvorlaufs [qq] / Schnellrücklaufs
[ww] berühren, erhöht sich die Geschwindigkeit (Das Symbol ändert sich zu [qqq] /
[www].). Berühren Sie [q/h], um auf normale Wiedergabe zurückzuschalten.
Hinweis
• Diese Kamera kann Dateien von Bewegtbildern im Format QuickTime Motion JPEG
wiedergeben.
• Bei Speicherkarten mit großer Kapazität kann der schnelle Rücklauf langsamer erfolgen
als normal.
• Um die mit diesem aufgenommenen Bewegtbilder auf einem PC wiederzugeben,
benutzen Sie die Software “QuickTime” oder “PHOTOfunSTUDIO” auf der CD-ROM
(mitgeliefert).
• Bewegtbilder, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, werden unter Umständen
mit schlechterer Bildqualität oder gar nicht wiedergegeben.
B
- 36 -
Page 37
Grundfunktionen
[Wiederg.]-Modus: 5
Aufnahmen löschen
Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden.
• Die Aufnahmen im integrierten Speicher oder auf der Karte, von der die Wiedergabe
erfolgt, werden gelöscht.
Einzelne Aufnahmen löschen
Wählen Sie die Aufnahme, die gelöscht
werden soll, und berühren Sie dann [4].
Berühren Sie [Einzeln löschen].
Berühren Sie [JA].
- 37 -
Page 38
Grundfunktionen
Mehrere Aufnahmen (bis zu 50) oder alle Aufnahmen löschen
Berühren Sie [4].
Berühren Sie [Multi löschen] oder [Alle löschen].
• [Alle löschen]: [Alle löschen] " Schritt 5.
• Wenn Sie [Alle löschen außerz] auswählen, nachdem Sie [Alle löschen]
ausgewählt haben, werden alle Bilder mit Ausnahme der Favoriten gelöscht.
(Wenn [Multi löschen] ausgewählt worden ist.)
Berühren Sie das Bild, das gelöscht werden
soll.
(Wiederholen Sie diesen Schritt.)
• [b] wird auf den ausgewählten Aufnahmen
angezeigt. Erneutes Berühren hebt die Auswahl auf.
Berühren Sie [Ausführ.].
Berühren Sie [Ja].
Hinweis
• Schalten Sie die Kamera während des Löschvorgangs keinesfalls aus. Verwenden Sie
einen ausreichend leistungsstarken Akku oder das Netzteil (Sonderzubehör) mit dem
DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör).
• Je nach der Anzahl der Aufnahmen, die gelöscht werden sollen, kann das Löschen
einige Zeit in Anspruch nehmen.
• Wenn Aufnahmen nicht dem DCF-Standard genügen oder geschützt sind, werden sie
nicht gelöscht, auch wenn [Alle löschen] oder [Alle löschen außerz] ausgewählt wird.
- 38 -
Page 39
Grundfunktionen
Menüeinstellung
Mit diesem Menü können Sie Ihre bevorzugten Aufnahme- bzw. Wiedergabefunktionen
auswählen oder grundlegende Einstellungen für die Kamera durchführen.
Dieser Abschnitt beschreibt das Bedienverfahren, wobei als Beispiel erklärt wird, wie der
[AF-Modus] im Aufnahmemenü auf [3] (Gesichtserkennung) gesetzt wird.
Wählen Sie den Normalbildmodus.
1Berühren Sie [w1].
2Berühren Sie [1].
• Wenn Sie das Wiedergabe-Menü benutzen, berühren
Sie [9], um zum Wiedergabe-Modus zu schalten.
Berühren Sie [MENU].
Berühren Sie den gewünschten Menütyp (S40).
• Im Wiedergabe-Modus kann statt dem AufnahmeMenü das Wiedergabe-Menü ausgewählt werden.
- 39 -
Page 40
Grundfunktionen
Art des Menüs
1 Aufnahme-Menü (Nur im Aufnahme-Modus)
Wenn Sie mit Ihren bevorzugten Einstellungen aufnehmen (S76 bis S86)
• Farbnuance, Empndlichkeit, Anzahl der Pixel usw. können eingestellt
werden.
9Wiedergabe-Menü (Nur im Wiedergabe-Modus)
Beim Genießen oder nutzen der aufgenommenen Bilder (S95 bis S104)
• Sie können die Aufnahmen editieren oder schützen, Druckeinstellungen
vornehmen usw.
eSetup-Menü
Für das Ändern der Grundeinstellungen der Kamera für noch bequemere Benutzung
(S42 bis S46)
• Sie können Einstellungen vornehmen, indem Sie z.B. die Uhr stellen, den
Betriebs-Piepton ändern usw.
Berühren Sie das Symbol im Menüpunkt.
• Berühren Sie das Symbol für ein paar Sekunden zeigt
die Erklärung.
• Wenn es viele wählbare Menüpunkte gibt, werden [w]
und [q] an beiden Enden angezeigt. Berühren Sie
diese und zeigen Sie andere Menüpunkte an.
Berühren Sie die Einstellung.
• Berühren Sie das Symbol für ein paar Sekunden
zeigt die Erklärung.
• Wenn es viele wählbare Menüpunkte gibt, werden
[w] und [q] an beiden Enden angezeigt. Berühren
Sie diese und zeigen Sie andere Einstellungen an.
• Je nach Menüpunkt werden einige Einstellungen
unter Umständen gar nicht oder auf andere Art angezeigt.
Zum Schließen des Menüs
Berühren Sie [:] mehrmals oder drücken Sie den Auslöser halb.
Hinweis
• Je nach benutzter Situation oder dem ausgewählten Modus, ist die Einstellung eventuell
unmöglich oder andere Funktionseinstellungen haben Vorrang.
Sie können inmitten des Aufnahmemenüs und des Wiedergabemenüs stets Ihre
bevorzugten Menüpunkte auf dem LCD-Monitor anzeigen.
Bis zu 2 Menüpunkte für das Aufnahmemenü und 2 Menüpunkte für das
Wiedergabemenü können registriert werden.
So registrieren Sie den Menüpunkt als Shortcut
1 Zeigen Sie den Aufnahme- oder
Wiedergabemenü-Bildschirm an. (Schritte 1 bis
3 auf Seite 39)
2 Berühren Sie [Me].
• Die Beschreibung wird 5 Sekunden lang
angezeigt. (Berühren Sie das Display, um die
Beschreibung zu schließen.)
3 Halten Sie den zu registrierenden Menüpunkt
gedrückt und ziehen Sie ihn in den ShortcutBereich A.
So löschen Sie die Registrierung
Nach den oben beschriebenen Schritten 1 und 2 halten
Sie das zu löschende Symbol gedrückt und ziehen es
an eine Stelle außerhalb des Shortcut-Bereichs.
Hinweis
• Je nach dem Aufnahmemodus können einige Menüpunkte nicht verwendet werden,
selbst wenn sie registriert wurden.
A
- 41 -
Page 42
Grundfunktionen
Führen Sie diese Einstellungen bei Erfordernis durch.
Hinweise zum Menü Setup
[Uhreinst.], [Auto Aus] und [Autowiederg.] sind wichtige Menüpunkte. Überprüfen Sie vor
der Verwendung deren Einstellung.
Hinweise zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen nden Sie auf S39.
[Uhreinst.]Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen.
• Hinweise dazu nden Sie auf S18 .
Stellen Sie die Zeit am Heimatort und am Reiseziel ein.
[Weltzeit]
• Hinweise dazu nden Sie auf S74 .
[Reisedatum]
• Hinweise dazu nden Sie auf S72 .
w [Zielort]:
Reiseziel
q [Ursprungsort]:
Heimatort
Stellen Sie das Abreisedatum und das Rückreisedatum
des Urlaubs ein.
[Reise-Einstel.]:
[SET] / [OFF]
[Ort]:
[SET] / [OFF]
Hier können Sie den Piepton und den Auslöserton
einstellen.
! [Lautst. Piepton]:
[Piepton]
[Lautstärke]
• Wird die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen, hat dies keinen Einuss auf die
Lautstärke der Fernsehgeräte-Lautsprecher.
[#] (Niedrig)
[$] (Hoch)
["] (Stumm)
% [Pieptonart]:
[&] / ['] / [(]
Hier können Sie die Lautstärke des Lautsprechers auf 7
verschiedene Stufen einstellen.
Mit diesen Menüeinstellungen ist der LCD-Monitor
leichter zu sehen, wenn die Umgebung besonders hell
ist oder wenn Sie die Kamera über dem Kopf halten.
x[Auto-Power-LCD]:
Die Helligkeit wird automatisch je nach der Helligkeit in
der Umgebung der Kamera eingestellt.
[LCD-Modus]
• Die Helligkeit der auf dem LCD-Monitor angezeigten Bilder wird erhöht, so dass manche
Motive auf dem LCD-Monitor von der Realität abweichend erscheinen können. Dies hat
aber keinen Einuss auf die Aufnahme selbst.
• Nach Aufnahmen im [Power-LCD]-Modus wird die Helligkeit des LCD-Monitors nach 30
Sekunden automatisch auf den normalen Wert zurückgestellt. Wenn Sie eine beliebige
Taste drücken, wird der LCD-Monitor wieder heller.
Im intelligenten Automatikmodus ist die Einstellung fest auf [Auto-Power-LCD] eingestellt.
•
• [Gr.Betr.Winkel] wird abgebrochen, wenn die Stromversorgung manuell unterbrochen
wird oder [Auto Aus] vorkommt.
• Die Nummer der möglichen Aufnahmen verringert sich im [LCD-Modus].
• [Auto-Power-LCD] und [Gr.Betr.Winkel] können im Wiedergabemodus nicht gewählt
werden.
c[Power-LCD]:
Der LCD-Monitor leuchtet nun heller und kann selbst im
Freien besser abgelesen werden.
y [Gr.Betr.Winkel]:
Mit dieser Einstellung ist das Bild im LCD-Monitor
besser zu sehen, wenn Sie eine Aufnahme mit über
dem Kopf gehaltener Kamera machen.
[OFF]
Hier können Sie das Symbol der Schärfeanzeige
[Fokussymb.]
[Auto Aus]
• Dies kann in folgenden Fällen nicht angewendet werden.
– Bei Verwendung des Netzteils
– Beim Anschluss an einen PC oder Drucker
– Bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bewegtbildern
– Bei einer Diashow
– Bei einer Auto-Demo
• Die Einstellung ist in folgenden Fällen fest eingestellt.
– [5 MIN.] im intelligenten Automatikmodus und [10 MIN.] wenn bei der Diashow
pausiert wird
ändern.
[h] / [i] / [j] / [k] / [l] / [m]
Wenn für eine gewisse Zeit kein Bedienschritt erfolgt,
wird der Strom automatisch abgestellt.
[2 MIN.] / [5 MIN.] / [10 MIN.] / [OFF]
- 43 -
Page 44
Grundfunktionen
Stellen Sie ein, wie lange das Bild nach der Aufnahme
angezeigt werden soll.
[Autowiederg.]
• [Autowiederg.] wird unabhängig von der aktuellen Einstellung immer aktiviert, wenn die
Modi [Blitz-Serie] und [Fotorahmen] im Szenenmodus sowie [Serienbilder] verwendet
werden.
• Im intelligenten Automatikmodus ist die Autowiedergabe fest auf [2 SEC.] eingestellt.
• [Autowiederg.] kann im Bewegtbild-Modus nicht angewendet werden.
[1 SEC.] / [2 SEC.] / [HOLD] (Die Bilder werden so
lange angezeigt, bis eine der Tasten gedrückt wird.) /
[OFF]
[Reset]
• Wenn während der Aufnahme die [Reset]-Einstellung gewählt wird, wird gleichzeitig
auch die Rückstellung des Objektivs ausgeführt. Sie hören also das Geräusch der
Objektivaktion, dies ist aber normal und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
• Wenn die Aufnahme-Einstellungen zurückgesetzt werden, werden die folgenden
Einstellungen ebenfalls zurückgesetzt.
– Die Einstellung zur Registrierung für Mein Szenenmodus
• Wenn die Einstellungen des Menüs [Setup] zurückgesetzt werden, werden auch die
unten genannten Einstellungen zurückgesetzt.
– Die Geburtstags- und Namenseinstellungen für [Baby1] / [Baby2] und [Tier] im
Szenenmodus
– Die Einstellungen unter [Reisedatum] (Abreisedatum, Rückreisedatum, Ort)
– Die Einstellung [Weltzeit]
• Ordnernummer und Uhreinstellung werden nicht geändert.
[Ausgabe]
• Diese Einstellungen sind möglich, wenn das AV-Kabel zur Verbindung genutzt wird.
Die Einstellungen der Menüs [Rec] bzw. [Setup] werden
wieder auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt.
Passen Sie die Einstellung dem Farbfernsehsystem im
jeweiligen Land an.
(Nur Wiedergabemodus)
[kVideo-Ausg.]
Passen Sie die Ausgabemethode dem
Farbfernsehsystem im jeweiligen Land an.
[NTSC] / [PAL]
[l TV-Seitenv.]
[}]: Bei Anschluss an einen 16:9-Fernseher
[+]: Bei Anschluss an einen 4:3-Fernseher
- 44 -
Page 45
[Anz. Drehen]
Grundfunktionen
Mit diesem Modus werden Aufnahmen, die Sie mit
vertikal gehaltener Kamera aufgenommen haben,
automatisch vertikal anzeigen.
[F] (Automatisch auf Hochformat-Orientierung
eingestellt )
[G] (Nur beim Betrachten im Fernseher auf
Hochformat-Orientierung eingestellt )
[OFF]
[Firmware-Anz.]
[Format]
• Benutzen Sie beim Formatieren einen ausreichend leistungsstarken Akku oder das
Netzteil (Sonderzubehör) mit dem DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör). Schalten Sie
während des Formatierens die Kamera nicht aus.
• Wenn eine Karte eingesetzt ist, wird nur die Karte formatiert. Um den internen Speicher
zu formatieren, nehmen Sie die Karte heraus.
• Wenn die Speicherkarte auf einem PC oder einem anderen Gerät formatiert wurde,
müssen Sie sie auf der Kamera erneut formatieren.
• Das Formatieren des internen Speichers kann länger dauern als das Formatieren der
Speicherkarte.
• Wenn der interne Speicher oder die Karte nicht formatiert werden können, wenden Sie
sich an den nächstgelegenen Kundendienst.
Hier können Sie überprüfen, welche Firmware-Version
auf der Kamera installiert ist.
Der interne Speicher oder die Karte wird formatiert.
Beim Formatieren werden alle Daten unwiderruich
gelöscht; prüfen Sie die Daten vor dem Formatieren
also sorgfältig.
- 45 -
Page 46
Grundfunktionen
Justieren Sie die Position des Bedienfeldes, falls etwas
anderes als das was Sie berührt haben ausgewählt wird
oder das Berühren keine Reaktion hervorruft.
1 Berühren Sie [Start].
2 Berühren Sie die
orangene [4]
[Kalibrierung]
• Die Kalibrierung wird nicht durchgeführt, wenn die korrekte Position nicht berührt wird.
Berühren Sie die Markierung [4] erneut.
[Sprache]Stellen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige ein.
• Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen
Sie [9] aus den Menüsymbolen, um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu
gelangen.
[Demo-Modus]
Markierung, die auf
dem Display angezeigt
wird, in der richtigen
Reihenfolge mit dem
Bedienstift (mitgeliefert)
(5 Punkte).
• Eine Nachricht wird angezeigt, sobald die Position
eingestellt ist.
• Schließen Sie das Menü nach der Einstellung.
Hier wird die ungefähre Stärke des Verwackelns
angezeigt, die die Kamera ermittelt hat (nur bei der
Aufnahme). ([Stabilis.-Demo])
Die Kamerafunktionen werden als Diashows angezeigt.
([Auto-Demo])
[Stabilis.-Demo]
AStärke des
Verwackelns
BStärke des
Verwackelns nach der
Korrektur
[Auto-Demo]:
[ON] / [OFF]
A
B
• Der Bildstabilisator wird jedes Mal zwischen [ON] und [OFF] umgeschaltet, wenn Sie
während der Funktion [Stabilis.-Demo] die Taste [Stabilisator] berühren.
• [Auto-Demo] kann nicht auf Fernsehgeräten ausgegeben werden.
- 46 -
Page 47
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweise zum LCD-Monitor
Berühren Sie [DISP.] zur Änderung.
• Im Wiedergabezoom, beim Abspielen von Bewegtbildern und
bei Diashows sind nur die Einstellungen “Normale Anzeige
D” oder “Keine Anzeige F” möglich.
Im Aufnahmemodus
ANormale Anzeige
BKeine Anzeige
CKeine Anzeige
(Aufnahmegitterlinie)
Im Wiedergabemodus
ABC
DEF
DNormale Anzeige
EAnzeige mit
Aufnahmeinformationen
FKeine Anzeige
¼
Die folgenden Symbole bleiben erhalten, wenn Sie eine bestimmte zeitlang keine
Arbeitsschritte ausführen.
Im Aufnahmemodus
– [Q] / [F] / [DISP.]
Im Wiedergabemodus
– [4] / [DISP.]
Hinweis
• Bei [Fotorahmen] im Szenenmodus wird die Gitterlinie nicht angezeigt.
Aufnahmegitterlinie
Referenz für die Komposition (z.B. Balance) beim Aufnehmen.
- 47 -
Page 48
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Rec]-Modus: 41<5/6
Mit dem Zoom aufnehmen
Den optischen Zoom / erweiterten optischen Zoom (EZ) /
intelligenten Zoom / Digitalzoom verwenden
4x Vergrößerung ist mit dem optischen Zoom möglich. Eine Verringerung der Pixelanzahl
für die Aufnahme aktiviert den erweiterten optischen Zoom, der bis zu 9,0x bei DMC-FP7
oder 8,4x bei DMC-FP5 zoomen kann.
Um noch näher heranzuzoomen, verwenden Sie den intelligenten Zoom oder den
Digitalzoom.
Um Motive näher erscheinen zu lassen, stellen Sie auf (Tele)
Bewegen Sie den Zoomhebel in Richtung Tele (T).
Um Motive weiter entfernt erscheinen zu lassen, stellen Sie auf
(Weitwinkel)
Bewegen Sie den Zoomhebel in Richtung Weitwinkel (W).
Ungefähr 1,3x des optischen
Zooms oder des erweiterten
optischen Zooms
BildqualitätKeine merkliche Verschlechterung
Umstände
[i.Auösung] (S82) im [Rec]-Menü ist
auf [i.ZOOM] eingestellt.
4× optischer Zoom, erweiterter
optischer Zoom oder intelligenter
Zoom
Je höher die Vergrößerung, desto
stärker die Verschlechterung.
[Digitalzoom] (S83) im [Rec]-Menü
ist eingestellt auf [ON].
Displayanzeige
B[i.ZOOM] wird angezeigt.
CDer Digitalzoombereich wird
angezeigt.
• Bei Verwendung der Zoomfunktion wird in Verbindung mit der Zoom-Anzeigeleiste
eine Schätzung des Scharfstellbereichs angezeigt. (Beispiel: 0,5 m –7)
¼
Der Vergrößerungsfaktor unterscheidet sich je nach Bildgröße und der Einstellung für
das Bildseitenverhältnis.
Erweiterter optischer Zoom
Ist die Bildgröße auf [C] (3 Millionen Pixel) eingestellt, wird der CCD-Bereich (effektive
Pixel) auf den mittleren Bereich 3M (3 Millionen Pixel) beschnitten, so sind Aufnahmen
mit größerem Zoomfaktor möglich.
- 49 -
Page 50
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
• Der angezeigte Zoomfaktor ist nur näherungsweise zu verstehen.
• “EZ” ist die Abkürzung für “Extra Optical Zoom”.
• Beim intelligenten Zoom wird die Hochauösungstechnologie eingesetzt, mit der die
Zoomrate ohne merkliche Verschlechterung der Bildqualität erhöht wird.
• Wenn Sie den Digitalzoom verwenden, empfehlen wir, für die Aufnahmen mit einem
Stativ und dem Selbstauslöser (S57) zu arbeiten.
• [i.Auösung] ist fest auf [i.ZOOM] eingestellt, und zwar im Kosmetik-Modus, Intelligenten
Automatikmodus oder Szenenmodus
Makrozoom verwendet werden.
¼
Der [i.ZOOM] kann in den Optionen [Hohe Empnd.], [Schnelle Serie], [Blitz-Serie] oder
[Lochkamera], im Szenenmodus nicht angewendet werden.
• In folgenden Fällen kann der erweiterte optische Zoom nicht verwendet werden:
– Im Makrozoom-Modus
– In den Modi [Form verändern], [Hohe Empnd.], [Schnelle Serie], [Blitz-Serie],
[Lochkamera] oder [Fotorahmen] im Szenenmodus
– Im Bewegtbild-Modus
• In folgenden Fällen kann der [Digitalzoom] nicht verwendet werden:
– In den Modi [Form verändern], [Hohe Empnd.], [Schnelle Serie], [Blitz-Serie],
[Lochkamera], [Sandstrahl] oder [Fotorahmen] im Szenenmodus
– Bei intelligenter Automatik
. [i.ZOOM] kann nicht im Bewegtbild-Modus oder
Zoomen mit Berührungsbedienung
Berühren Sie [F].
Der Zoomhebel wird auf dem LCD-Monitor
angezeigt.
Berühren Sie [H] oder [G].
• Die Zoom-Position wird sich zum [W]-Ende
oder [T]-Ende bewegen. Berühren Sie ihn
erneut, um ihn auf halbem Wege zu stoppen.
• Durch Ziehen des Symbols in der Mitte
können Sie die Geschwindigkeit des Zooms
einstellen. ([L]: Langsam, [H]: Schnell)
• Der Zoom-Hebel wird verschwinden, wenn
ungefähr 5 Sekunden keine Aktivitäten
ausgeführt werden.
AZoomgeschwindigkeits-Einstellung
BZum Zoomen zum Rand
- 50 -
A
B
Page 51
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Rec]-Modus: 41<5/
Mit dem integrierten Blitz aufnehmen
ABlitz
Decken Sie den Blitz nicht mit den Fingern oder mit
Gegenständen ab.
Geeignete Blitzeinstellung wählen
Stellen Sie den Blitz gemäß Ihren Aufnahmebedingungen ein.
Wählen Sie den Menüpunkt [Blitzlicht] aus dem Aufnahmemenü aus.
(S39)
Wählen Sie die Einstellung.
- 51 -
Page 52
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
MenüpunktBeschreibung der Einstellung
q: AUTO
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die
Aufnahmebedingungen erfordern.
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die
Aufnahmebedingungen erfordern.
@:
AUTO /
Rote-AugenReduzierung
Vor der eigentlichen Aufnahme wird ein Blitz ausgelöst, der das
Phänomen der roten Augen (die Augen eines fotograerten
Menschen erscheinen im Bild rot) reduziert; die eigentliche
Aufnahme erfolgt erst beim zweiten Auslösen des Blitzes.
• Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Personen in dunkler
Umgebung fotograeren.
t:
Blitz Forciert EIN
`:
Forciert EIN /
Rote-AugenReduzierung
Der Blitz wird zweimal ausgelöst. Die fotograerte Person sollte ruhig stehen, bis
Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen jedes
Mal ausgelöst.
• Setzen Sie diese Funktion für Gegenlichtaufnahmen und bei
Leuchtstoffbeleuchtung ein.
Mit dieser Funktion wird für Blitzlichtaufnahmen vor dunklem
Hintergrund eine längere Verschlusszeit eingestellt, so dass der
Hintergrund heller erscheint. Gleichzeitig wirkt diese Einstellung
dem Rote-Augen-Phänomen entgegen.
• Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Personen vor einem
dunklen Hintergrund fotograeren.
Der Blitz wird unter keinen Umständen ausgelöst.
• Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie an Orten
fotograeren, an denen Aufnahmen mit Blitz verboten sind.
der Blitz das zweite Mal ausgelöst wurde. Das Zeitintervall bis zum zweiten Blitz
hängt von der Helligkeit des Motivs ab.
Informationen zur Rote-Augen-Korrektur
Wenn [Rote-Aug.-Red.] (S85) auf [ON] gestellt und die Rote-Augen-Reduzierung ([y],
[u], [i]) ausgewählt ist, wird bei jedem Blitzeinsatz eine digitale Korrektur
des Rote-Augen-Effekts durchgeführt. Die Kamera ermittelt automatisch rote Augen
und korrigiert die Aufnahme. (Nur möglich, wenn [AF-Modus] auf [3] gestellt und die
Gesichtserkennung aktiv ist)
• Unter bestimmten Umständen ist keine Korrektur des Rote-Augen-Effekts möglich.
• Wenn es auf [ON] gestellt ist, wird [:] auf dem Blitzsymbol eingeblendet.
- 52 -
Page 53
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen
Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab.
(○: Möglich, —: Nicht möglich, ●: Ausgangseinstellung im Szenenmodus)
q @ t` [ oq @ t` [ o
4
1
<
q
l
e
r
h
t
y
u
i
o
p
a
¼
[w] angezeigt. [w], [e], [r] oder [{] ist von der Art des Motivs und
————
○
○○○
○○○
○●○
○●○
○●○
——
——
——
——
——
—————
—————
—
●
——
○
————
—————
—
○
———
———
○●○
——
○
○●○
○○●
——
●○
s
○
○
○
○
○
○
●
●
○
●
●
○
○●○
d
f
z
x
g
c
v
b
n
m
-
j
^
k
—
○
—————
—
○
—————
——
—————
—————
——
—
●
—————
—
●
—
●
————
●○○
——
——
○
——
○
———
●
——
●
——
○
——
○
——
○
——
○●
Helligkeit eingestellt abhängig.
• Wenn der Aufnahmemodus geändert wird, wird unter Umständen auch die
Blitzeinstellung geändert. Nehmen Sie die Blitzeinstellung bei Bedarf erneut vor.
• Die Einstellung der Blitzleistung bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten. Bei
einer Änderung des Szenenmodus wird die Szenenmodus-Blitzeinstellung allerdings auf
die Grundeinstellung zurückgesetzt.
• Der Blitz kann nicht beim Aufnehmen von Bewegtbildern verwendet werden.
○
●
●
●
●
●
●
○
○
●
○
○
○
Die vorhandene Blitzreichweite [,] wird für die ISO-Empndlichkeit eingestellt
• Die Angabe der Blitzreichweite ist nur als Näherungswert zu verstehen.
Weitwinkel30 cm bis 4,9 m
Tele50 cm bis 2,9 m
- 53 -
Page 54
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Verschlusszeiten bei den einzelnen Blitzeinstellungen
Blitzeinstellung
q
@
Verschlusszeit
(Sekunden)
1/60 bis 1/1600
Blitzeinstellung
[
o
Verschlusszeit
(Sekunden)
1 bis 1/1600
1 oder 1/4 bis 1/1600
t
`
¼
Die Verschlusszeit wird in folgenden Fällen auf den Maximalwert von 1 Sekunde
eingestellt.
– Bei Einstellung der optischen Bildstabilisierungsfunktion auf [OFF].
– Wenn der optische Bildstabilisator eingestellt ist und die Kamera geringes Verwackeln
ermittelt hat.
• Im intelligenten Automatikmodus wird die Verschlusszeit je nach der erkannten Szene
geändert.
• Im Szenenmodus weicht die Verschlusszeit von den Werten in der Tabelle oben ab.
Hinweis
• Wenn Sie mit dem Blitz zu nah an einen Gegenstand herangehen, kann er sich durch
die Hitze oder das starke Licht des Blitzes verformen oder verfärben.
• Aufnahmen außerhalb der Blitzreichweite können fehlbelichtet sein; das Bild kann zu
hell oder zu dunkel sein.
• Während der Blitz aufgeladen wird, blinkt das Blitzsymbol rot; auch wenn Sie den
Auslöser ganz drücken, ist dann keine Aufnahme möglich.
• Bei ungenügender Blitzleistung für das Motiv kann der Weißabgleich fehlerhaft sein.
• Wenn Sie im Szenenmodus oder bei hoher Verschlussgeschwindigkeit [Blitz-Serie]
benutzen, reicht die Blitzleistung möglicherweise nicht aus.
• Wenn Sie eine Aufnahme wiederholen wollen, kann es eine Zeitlang dauern, bis
der Blitz wieder aufgeladen ist. Warten Sie mit dem nächsten Auslösen, bis die
Zugriffsanzeige erlischt.
• Die Rote-Augen-Reduzierung funktioniert je nach der abgebildeten Person
unterschiedlich gut. Die Person muss nahe genug an der Kamera stehen und in den
ersten Blitz schauen, damit die gewünschte Wirkung erzielt wird.
- 54 -
Page 55
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Rec]-Modus: 1
Nahaufnahmen
Wählen Sie den Menüpunkt [Makro-Modus] aus dem Aufnahmemenü
aus. (S39)
Wählen Sie die Einstellung.
• [a] wird im AF-Makromodus angezeigt, [.] wird im Makrozoom-Modus
angezeigt.
• Zum deaktivieren, wählen Sie [OFF].
AF Makro
In diesem Modus sind Nahaufnahmen möglich, zum Beispiel von Blumen. Der
Mindestabstand zwischen Motiv und Objektiv liegt bei 10 cm; der Zoomhebel muss dabei
ganz auf Weitwinkel gestellt sein (1×).
• Der Scharfstellbereich ändert sich schrittweise.
Schärfebereich im AF-Makromodus
50 cm
10 cm
- 55 -
Page 56
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Makro Zoom
Sie können Aufnahmen mit dem Digitalzoom bis zu einer Vergrößerung von 3×
machen, während Sie gleichzeitig den kurzen Abstand zum Motiv in der extremen
Weitwinkelstellung [10 cm] beibehalten.
• Der Scharfstellbereich liegt im Makrozoom-Modus
unabhängig von der Zoomposition zwischen 10 cm und 7 .
• Der Zoombereich wird blau angezeigt. (Digitalzoombereich
A)
• Die Bildqualität ist geringer als bei normalen Aufnahmen.
• Der Makro-Zoom-Modus kann nicht verwendet werden, wenn
[7] unter [AF-Modus] eingestellt ist.
• Die folgende Funktion ist nicht aktiviert.
– Erweiterter optischer Zoom
– Intelligenter Zoom
Hinweis
•
Wir empfehlen, mit einem Stativ zu arbeiten und den Selbstauslöser zu nutzen.
•
Es empehlt sich, den Blitz auf [o] zu stellen, wenn Sie Nahaufnahmen machen
möchten.
•
Wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv außerhalb des Scharfstellbereichs der
Kamera liegt, ist das Bild möglicherweise nicht scharf, auch wenn die Schärfeanzeige
aueuchtet.
•
Je näher sich ein Motiv an der Kamera bendet, desto geringer ist der effektive
Scharfstellbereich, also die sogenannte Schärfentiefe. Wenn die Entfernung zwischen
Kamera und Motiv nach der Scharfstellung auf das Motiv verändert wird, kann die
erneute Scharfstellung auf das Motiv daher schwierig sein.
•
Im Makromodus wird der Vorrang auf Motive in unmittelbarer Nähe der Kamera gelegt.
Daher dauert das Scharfstellen länger, wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv
groß ist.
•
Bei Nahaufnahmen kann sich die Auösung am Bildrand geringfügig verringern. Dabei
handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
A
- 56 -
Page 57
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Rec]-Modus: 41<5/
Mit dem Selbstauslöser aufnehmen
Wählen Sie den Menüpunkt [Selbstauslöser] aus dem
Aufnahmemenü aus. (S39)
Wählen Sie die Einstellung.
• Schließen Sie das Menü nach der Einstellung.
Stellen Sie scharf, indem Sie den
Auslöser halb drücken, und drücken
Sie ihn dann ganz, um die Aufnahme
zu machen.
• Die Selbstauslöseranzeige A blinkt, und
der Verschluss wird nach 10 Sekunden
(bzw. 2 Sekunden) ausgelöst.
• Durch berühren von [Abbr.] bei
laufendem Selbstauslöser wird der
Selbstauslösevorgang abgebrochen.
Hinweis
• Bei Verwendung eines Stativs empehlt es sich, den Selbstauslöser mit der Einstellung
auf 2 Sekunden zu verwenden; so wird die Aufnahme nicht durch das Drücken des
Auslösers verwackelt.
• Wenn Sie den Auslöser einmal ganz drücken, wird das Motiv unmittelbar vor der
Aufnahme scharfgestellt. Bei geringer Lichtstärke blinkt die Selbstauslöseranzeige
zunächst und leuchtet dann hell auf; sie dient dann als AF-Hilfslicht und ermöglicht das
automatische Scharfstellen.
• Es empehlt sich, den Selbstauslöser in Verbindung mit einem Stativ zu verwenden.
• Die Anzahl möglicher Aufnahmen im Modus [Blitz-Serie] liegt fest bei 5.
• Der Selbstauslöser kann unter [Selbstportrait] im Szenenmodus nicht auf 10 Sekunden
eingestellt werden.
• Die Einstellung des Selbstauslösers kann unter folgenden Bedingungen nicht
durchgeführt werden.
– Bei [Schnelle Serie] im Szenenmodus
– Beim Aufnehmen von Bewegtbildern
- 57 -
Page 58
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Rec]-Modus: 1<5/6
Belichtungsausgleich
Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds
zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung
zu erreichen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele.
UnterbelichtetRichtig belichtetÜberbelichtet
Nehmen Sie einen
Belichtungsausgleich auf einen
positiven Wert vor.
Belichtungsausgleich auf einen
Nehmen Sie einen
negativen Wert vor.
Wählen Sie den Menüpunkt [Belichtung] aus dem Aufnahmemenü
aus. (S39)
Nehmen Sie einen Belichtungsausgleich
durch Berühren des Schieberegler vor.
• Wählen Sie [0 EV], um zur ursprünglichen Belichtung
zurückzukehren.
Hinweis
• EV ist die Abkürzung für [Exposure Value]. Dieser gibt an, welche Lichtmenge bei der
eingestellten Blende und Verschlusszeit auf den CCD fällt.
• Die Einstellung des Belichtungsausgleichs bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera
erhalten.
• Der Ausgleichsbereich der Belichtung ist je nach Helligkeit des Motivs begrenzt.
• Der Belichtungsausgleich ist in der Einstellung [Sternenhimmel] im Szenenmodus nicht
möglich.
- 58 -
Page 59
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Rec]-Modus: <
Aufnehmen von Bildern bei gleichzeitiger
Änderung der Hauttextur
Sie können Aufnahmen machen, während Sie die Textur oder Klarheit der Haut einstellen.
Berühren Sie [w1] im Aufnahmemodus.
Berühren Sie [<].
Berühren Sie den Menüpunkt und das
Maß der Effektivität.
MenüpunktEinstellungsinhalte
[Weiche Haut]Machen einer Aufnahme mit schöner Haut.
[Natürl.Haut]
[Sommer-Look]
• Es können 3 Klarheitsstufen für jedes von diesen ausgewählt werden.
Um die ursprüngliche Schönheit der Haut
hervorzuheben.
Um eine gesunde, gebräunte Haut, wie etwa am Stand,
hinzubekommen.
(<: Kosmetik-Modus)
Berühren Sie [OK].
Zum Umarbeiten der Einstellungen
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 durch.
Hinweis
• Der Effekt wird nicht angewendet, wenn keine Hautfarbe erkannt wird.
• Die Einstellung des Kosmetik-Modus bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
• Folgende Einstellungen sind nicht möglich, da die Kamera automatisch die günstigsten
Einstellungen wählt.
• Sie können die Touch-Auslöser-Funktion benutzen (S29) oder auch Touch AF/AE (S30).
- 59 -
Page 60
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Rec]-Modus: 5 /
Aufnahmen passend zur jeweiligen aufgenommenen
Szene
Wird eine für ein bestimmtes Motiv und eine bestimmte Aufnahmesituation vorgesehene
Szene gewählt, nimmt die Kamera automatisch die optimalen Belichtungs- und
Farbeinstellungen für die gewünschte Aufnahme vor.
Zum Wiederauswählen der Szene
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 durch.
• Folgende Einstellungen sind im Szenenmodus nicht möglich, da die Kamera
automatisch die günstigsten Einstellungen wählt.
Registrierung der häug benutzen Szene mit Mein Szenenmodus ermöglicht es Ihnen,
schnell Aufnahmen zu machen.
1 Berühren Sie [w1] im Aufnahmemodus " Berühren Sie [/].
2 Berühren Sie die Szene.
Die ausgewählte Szene wird mit Meine Szene registriert.
• Sie können das nächste Mal Aufnahmen mit der registrierten Szene machen, indem Sie
einfach [Mein Szenenm.] auswählen.
Zum Wiederauswählen der registrierten Szene
Berühren Sie [MENU] in Mein Szenenmodus " Berühren Sie [5].
[Portrait]
Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht verbessert dieser Modus die Erscheinung
der abgebildeten Personen und lässt ihre Hauttöne attraktiver erscheinen.
Vorgehensweise für den Porträtmodus
So nutzen Sie diesen Modus am besten:
1Bewegen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele.
2Fotograeren Sie aus so kurzer Entfernung wie möglich.
[Form verändern]
Das Motiv kann entweder schlanker oder breiter aufgenommen werden, gleichzeitig kann
man die Hauttöne besonders gleichmäßig und schmeichelnd erscheinen lassen.
Stellen Sie den Wert der Formveränderung ein
Berühren Sie den Wert für die Formveränderung.
Hinweis
• Die Bildgröße wird wie folgt festgelegt.
– [3M] für [4:3], [2.5M] für [3:2], [2M] für [16:9] und [2.5M] für [1:1]
• Das Material darf nicht zur Verletzung der öffentlichen Ordnung und des Anstands oder
zur Verunglimpfung von Personen verwendet werden.
- 61 -
Page 62
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Selbstportrait]
Wählen Sie diese Einstellung, um Bilder von sich selbst zu machen.
Vorgehensweise für den Selbstporträtmodus
• Drücken Sie den Auslöser halb, um scharfzustellen. Die
Selbstauslöseranzeige leuchtet auf, wenn die Kamera auf Sie
scharfgestellt hat. Halten Sie die Kamera ruhig und drücken Sie
den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu machen.
• Wenn die Selbstauslöseranzeige blinkt, ist das Motiv nicht
scharfgestellt. Achten Sie darauf, dass Sie den Auslöser
nochmals halb drücken, um scharf zu stellen.
• Wenn das Bild aufgrund einer zu langen Verschlusszeit verwackelt ist, empfehlen wir,
den Selbstauslöser mit Einstellung 2 Sekunden zu verwenden.
[Landschaft]
Dies erleichtert weitläuge Landschaftsaufnahmen.
- 62 -
Page 63
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Panorama Assistant]
Sie können Aufnahmen mit Verbindungen machen, die zum Erstellen von
Panoramabildern geeignet sind.
Einstellen der Aufnahmerichtung
1 Wählen Sie die Aufnahmerichtung für das Bild aus.
• Die horizontale / vertikale Hilfslinie wird angezeigt.
2 Machen Sie die Aufnahme.
• Sie können die Aufnahme erneut machen, indem
Sie [Neuaufn.] auswählen.
3 Berühren Sie [Weiter].
• Ein Teil des aufgenommenen Bildes wird als
durchsichtiges Bild angezeigt.
4 Machen Sie eine Aufnahme, nachdem Sie die
Kamera so horizontal oder vertikal bewegen,
dass sich das durchsichtige Bild überlagert.
• Wenn Sie die dritte und weitere Aufnahmen machen, wiederholen Sie die Schritte 3
und 4.
• Sie können die Aufnahme erneut machen, indem Sie [Neuaufn.] auswählen.
5 Berühren Sie [Ende].
Hinweis
• Die Schärfe, die Zoom-Einstellung, die Belichtung, der Weißabgleich, die
Verschlussgeschwindigkeit und die ISO-Empndlichkeit entsprechen den Einstellungen,
die für die erste Aufnahme festgelegt wurden.
• Wir empfehlen, ein Stativ zu verwenden. Wenn es dunkel ist, empfehlen wir, für die
Aufnahmen den Selbstauslöser zu verwenden.
• Die Verschlusszeit wird auf den Maximalwert von 8 Sekunden eingestellt.
• Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme
eine Zeit lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.
• Die gemachten Aufnahmen können zu Panoramabildern kombiniert werden, indem Sie
die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software “PHOTOfunSTUDIO” benutzen.
- 63 -
Page 64
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Sport]
Dieser Modus eignet sich für Aufnahmen bei Sportveranstaltungen oder anderen
Ereignissen mit schnellen Bewegungen.
Hinweis
• Die Verschlusszeit wird auf den Maximalwert von 1 Sekunde eingestellt.
• Dieser Modus eignet sich für die Aufnahme von Motiven, die sich in einer Entfernung
von mindestens 5 m benden.
• [,] wird aktiviert, und die maximale ISO-Empndlichkeit wird auf [ISO1600]
eingestellt.
[Nachtportrait]
So können Sie Aufnahmen einer Person vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer
Helligkeit machen.
Vorgehensweise für den Nachtporträtmodus
• Verwenden Sie den Blitz. (Der Blitz kann auf [[] eingestellt werden.)
• Bitten Sie das Motiv, sich während der Aufnahme nicht zu bewegen.
Hinweis
• Es empehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
• Die Verschlusszeit wird auf den Maximalwert von 8 Sekunden eingestellt.
• Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme
eine Zeit lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.
• Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
[Nachtlandsch.]
So können Sie lebhafte, strahlende Aufnahmen nächtlicher Szenen machen.
Hinweis
• Es empehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
• Die Verschlusszeit wird auf den Maximalwert von 8 Sekunden eingestellt.
• Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme
eine Zeit lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.
• Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
- 64 -
Page 65
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Speisen]
Dieser Modus eignet sich für Aufnahmen von Speisen und sorgt bei der zum Beispiel in
Restaurants herrschenden Beleuchtung für natürliche Farbtöne.
[Party]
Dieser Modus eignet sich zum Beispiel für Hochzeiten, Partys in Innenräumen usw. So
können Sie Aufnahmen von Menschen vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer
Helligkeit machen.
Vorgehensweise für den Partymodus
• Verwenden Sie den Blitz. (Der Blitz kann auf [[] oder [`] eingestellt
werden.)
• Es empehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
• Es empehlt sich, den Zoomhebel auf Weitwinkel (1×) einzustellen und mit einem
Abstand von etwa 1,5 m vom Motiv zu fotograeren.
[Kerzenlicht]
In dieser Betriebsart lassen sich Aufnahmen mit Kerzenlicht-Atmosphäre machen.
Vorgehensweise für den Kerzenlichtmodus
• Der Modus ist effektiver, wenn Aufnahmen ohne Blitz erfolgen.
Hinweis
• Es empehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
• Die Verschlusszeit wird auf den Maximalwert von 1 Sekunde eingestellt.
- 65 -
Page 66
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Baby1] / [Baby2]
Dieser Modus verleiht Babys auf Fotos eine gesunde Hautfarbe. Die Lichtstärke des
Blitzes wird abgesenkt.
Für [Baby1] und [Baby2] können Sie unterschiedliche Geburtstage und Namen einstellen.
Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder mit [Texteing.] auf der
Aufnahme angebracht werden sollen (S96).
Geburtstags- / Namenseinstellung
1 Berühren Sie [SET] bei [Alter] oder [Name].
2 Geben Sie den Geburtstag oder den Namen ein.
Geburtstag: Berühren Sie [e] / [r] für jeden Menüpunkt, um Jahr, Monat und Tag
einzustellen, und berühren Sie danach [Einst.].
Name: Genauere Informationen zur Eingabe von Zeichen nden Sie unter
“Texteingabe” auf S87.
• Wenn der Geburtstag oder der Name eingegeben ist, wird [Alter] oder [Name]
automatisch auf [ON] gesetzt.
• Wenn [ON] gewählt wird und der Geburtstag oder der Name nicht eingetragen ist,
wird automatisch der Einstellungsbildschirm angezeigt.
• Schließen Sie das Menü nach der Einstellung.
Einstellung für [Alter] und [Name] deaktivieren
Wählen Sie die Einstellung [OFF] im Schritt 1.
Hinweis
• Alter und Name können mit der auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltenen Software
“PHOTOfunSTUDIO” ausgedruckt werden.
• Wenn [Alter] oder [Name] auf [OFF] gestellt ist, werden Alter oder Name auch dann
nicht angezeigt, wenn der Geburtstag oder der Name eingestellt ist.
• Die Verschlusszeit wird auf den Maximalwert von 1 Sekunde eingestellt.
• [,] wird aktiviert, und die maximale ISO-Empndlichkeit wird auf [ISO1600]
eingestellt.
[Tier]
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie das Bild eines Haustieres aufnehmen möchten.
Informationen zu [Alter] oder [Name] nden Sie unter [Baby1] / [Baby2].
- 66 -
Page 67
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Sonn.Unterg.]
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenuntergang aufnehmen möchten. So
können Sie ausdrucksstarke Bilder der roten Abendsonne machen.
[Hohe Empnd.]
Dieser Modus minimiert das Verwackeln von Motiven, so dass Sie auch in unzureichend
beleuchteten Räumen Aufnahmen von diesen Motiven machen können. (Wählen Sie
diesen Modus für die Verarbeitung mit höherer Empndlichkeit. Die Empndlichkeit stellt
sich automatisch auf einen Wert zwischen [ISO1600] und [ISO6400] ein.)
Einstellen der Bildgröße
Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) und 2,5M (1:1) eingestellt.
Hinweis
• [i.Auösung] ist fest auf [ON] gesetzt.
[Schnelle Serie]
Dieser Modus ist besonders praktisch zur Aufnahme schneller Bewegungen und auch,
um genau den richtigen, entscheidenden Moment einzufangen.
Einstellen der Bildgröße
Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) und 2,5M (1:1) eingestellt.
• Solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird, werden kontinuierlich Fotos
aufgenommen.
Maximale Serienbildgeschwindigkeitca. 4 Aufnahmen pro Sekunde
Anzahl der möglichen Aufnahmenca. 15 bis 100
• Die Serienbildgeschwindigkeit ändert sich entsprechend den Aufnahmebedingungen.
• Die Anzahl der Serienbilder wird durch die Aufnahmebedingungen und den Typ und/
oder den Status der verwendeten Speicherkarte begrenzt.
• Die Anzahl der Serienbilder erhöht sich unmittelbar nach der Formatierung.
Hinweis
• [i.Auösung] ist fest auf [ON] gesetzt.
• Die Schärfe, die Zoom-Einstellung, die Belichtung, der Weißabgleich, die
Verschlussgeschwindigkeit und die ISO-Empndlichkeit entsprechen den Einstellungen,
die für die erste Aufnahme festgelegt wurden.
• Die ISO-Empndlichkeit wird automatisch eingestellt. Die ISO-Empndlichkeit wird
jedoch hoch eingestellt, um die Verschlusszeit zu verkürzen.
• Wenn Sie eine Aufnahme wiederholen wollen, kann es je nach den
Betriebsbedingungen eine Zeit lang dauern, bis Sie die nächste Aufnahme machen
können.
- 67 -
Page 68
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Blitz-Serie]
Hier werden kontinuierlich Fotos mit Blitz aufgenommen. Ein praktischer Modus, um
Serienaufnahmen an schwach beleuchteten Orten zu machen.
Einstellen der Bildgröße
Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) und 2,5M (1:1) eingestellt.
• Solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird, werden kontinuierlich Fotos
aufgenommen.
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
Hinweis
• [i.Auösung] ist fest auf [OFF] gesetzt.
• Schärfe, Zoom, Belichtung, Verschlusszeit, ISO-Empndlichkeit und Blitzstärke bleiben
fest auf den Einstellungen, die für die erste Aufnahme galten.
max. 5 Aufnahmen
[Sternenhimmel]
So können Sie intensive Aufnahmen eines Sternenhimmels oder eines lichtschwachen
Motivs machen.
Verschlusszeit einstellen
Wählen Sie als Verschlusszeit [15 S], [30 S] oder [60 S].
• Drücken Sie den Auslöser ganz, um die Countdown-Anzeige aufzurufen. Bewegen Sie
die Kamera jetzt nicht mehr. Nach Ablauf des Countdowns wird für den Zeitraum, der
als Verschlusszeit für die Signalverarbeitung eingestellt ist, die Meldung [Bitte warten ...]
angezeigt.
Vorgehensweise für den Sternenhimmelmodus
• Der Verschluss öffnet sich für 15, 30 oder 60 Sekunden. Verwenden Sie immer ein
Stativ. Außerdem empehlt es sich, mit dem Selbstauslöser zu arbeiten.
- 68 -
Page 69
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Feuerwerk]
In dieser Betriebsart lassen sich wunderschöne Aufnahmen eines Feuerwerks am
Nachthimmel machen.
Vorgehensweise für den Feuerwerkmodus
• Wir empfehlen, wegen der längeren Verschlusszeiten mit einem Stativ zu arbeiten.
Hinweis
• Dieser Modus eignet sich am besten für die Aufnahme von Motiven in einer Entfernung
von mindestens 10 m.
• Die Verschlusszeit wird auf 1/4 s oder 2 Sekunden eingestellt.
• Sie können die Verschlusszeit ändern, indem Sie einen Belichtungsausgleich
vornehmen.
[Strand]
Mit diesem Modus können Sie noch intensivere Aufnahmen des blauen Meers, Himmels
usw. machen. Er verhindert auch die Unterbelichtung von Personen bei starkem
Sonnenlicht.
Hinweis
• Berühren Sie die Kamera nicht mit nassen Händen.
[Schnee]
Mit diesem Modus können Sie Aufnahmen machen, auf denen der Schnee beim
Skifahren oder in den Bergen auch wirklich strahlend weiß erscheint.
- 69 -
Page 70
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Luftaufnahme]
Dieser Modus ermöglicht Aufnahmen durch das Fenster eines Flugzeugs.
Vorgehensweise für den Luftaufnahmemodus
• Wir empfehlen, diese Vorgehensweise, wenn es bei der Aufnahme von Wolken usw.
Schwierigkeiten mit dem Fokussieren gibt. Richten Sie die Kamera auf etwas mit hohem
Kontrast, drücken Sie den Auslöser halb herunter, richten Sie die Kamera auf das Motiv
und drücken Sie dann den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu machen.
Hinweis
• Achten Sie auf mögliche Spiegelungen im Fenster.
[Lochkamera]
Die Aufnahme wird dunkler und mit einem sanften Fokus um die Motive herum gemacht.
Hinweis
• [i.Auösung] ist fest auf [OFF] gesetzt.
• Die Gesichtserkennung arbeitet nicht normal in dunklen Bereichen an den Rändern des
Bildschirms.
[Sandstrahl]
Das Bild wird mit körniger Struktur abgebildet - wie mit Sandstrahl behandelt.
Hinweis
• Die ISO-Empndlichkeit ist fest auf [ISO1600] eingestellt.
- 70 -
Page 71
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[High dyn.Range]
In diesem Modus lassen sich ganz einfach Aufnahmen machen, bei denen die hellen und
dunklen Bereiche einer Szene in angemessener Helligkeit dargestellt werden, z.B. beim
Schauen in die Sonne, in der Nacht oder unter ähnlichen Umständen.
Effekteinstellung
[STD.] : Natürlicher Farbeffekt
[ART] : Auffallender Effekt, der Kontrast und Farbe betont
[B&W] : Schwarzweiß-Effekt
Hinweis
• Die ISO-Empndlichkeit ist fest auf [ISO400] eingestellt.
• Der Ausgleichseffekt wird je nach Bedingungen eventuell nicht erzielt.
• Wenn es dunkel ist, empfehlen wir, für die Aufnahmen ein Stativ und den Selbstauslöser
zu verwenden.
• Die Verschlusszeit wird auf den Maximalwert von 8 Sekunden eingestellt.
• Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme
eine Zeit lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.
• Das Rauschen des LCD-Bildschirms ist eventuell sichtbarer als bei normalen
Aufnahmen, was mit dem Helligkeits-Ausgleich der dunkleren Bereiche zu tun hat.
[Fotorahmen]
Hier können Sie Aufnahmen mit einem Rahmen um das Bild machen.
Rahmen einstellen
Wählen Sie für den Rahmen einen der 3 Typen aus.
• Die Pixelzahl liegt fest bei 2M (4:3).
Hinweis
• Die Farbe des auf dem Bildschirm angezeigten Rahmens und die Farbe des Rahmens
um das tatsächliche Bild können sich voneinander unterscheiden, dabei handelt es sich
aber nicht um eine Fehlfunktion.
- 71 -
Page 72
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Rec]-Modus: 41<5/6
Praktische Funktionen für Reiseziele
Reisetag, an dem die Aufnahme gemacht wurde, protokollieren
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Setup] nden Sie auf S39.
Wenn Sie das Abreisedatum oder den Zielort der Urlaubsreise vorher einstellen, wird die
Zahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage (also der wievielte Urlaubstag es ist)
aufgezeichnet, wenn Sie die Aufnahme machen. Die Zahl der vergangenen Tage können
Sie bei der Wiedergabe der Aufnahmen anzeigen oder mit [Texteing.] auf der Aufnahme
vermerken (S96).
•
Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage kann mit der auf der mitgelieferten
CD-ROM enthaltenen Software “PHOTOfunSTUDIO” ausgedruckt werden.
• Wählen Sie [Uhreinst.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S18)
Wählen Sie [Reisedatum] aus dem [Setup]-Menü.
Berühren Sie [Reise-Einstel.].
Berühren Sie [SET].
Berühren Sie [e] / [r] für jede
Stelle um Jahr, Monat und Tag für
das Abreisedatum einzustellen, und
berühren Sie danach [Einst.].
Berühren Sie [e] / [r] für jede Stelle
um Jahr, Monat und Tag für das
Rückkehrdatum einzustellen, und
berühren Sie danach [Einst.].
• Wenn Sie das Rückreisedatum nicht einstellen
möchten, berühren Sie [Einst.], während die
Datumsleiste angezeigt wird.
Berühren Sie [Ort].
- 72 -
Page 73
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Berühren Sie [SET].
Geben Sie den Ort ein.
• Genauere Informationen zur Eingabe von Zeichen nden Sie unter “Texteingabe”
auf S87.
• Schließen Sie das Menü nach der Einstellung.
Reisedatum ausschalten
Das Reisedatum wird automatisch gelöscht, wenn das aktuelle Datum nach dem
Rückreisedatum liegt. Wenn Sie das Reisedatum vor dem Ende des Urlaubs aufheben
möchten, berühren Sie auf dem in Schritt 3 oder 7 gezeigten Bildschirm [OFF]. Wenn
[Reise-Einstel.] im Schritt 3, auf [OFF] gestellt wird, wird [Ort] ebenfalls auf [OFF] gestellt.
Hinweis
• Das Reisedatum wird anhand des bei der Uhrzeiteinstellung eingegebenen Datums
und des von Ihnen eingestellten Abreisedatums berechnet. Wenn Sie für Ihr
Reiseziel [Weltzeit] verwenden, wird das Reisedatum anhand des Datums in der
Uhrzeiteinstellung und der Einstellung des Reiseziels berechnet.
• Die Einstellung des Reisedatums bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
• Wenn [Reisedatum] auf [OFF] gestellt ist, wird die Anzahl der seit dem Abreisedatum
vergangenen Tage nicht aufgezeichnet. Auch wenn Sie [Reisedatum] nach einer
Aufnahme auf [SET] setzen, wird der entsprechende Urlaubstag nicht angezeigt.
• Wenn Sie ein Abreisedatum einstellen und vor diesem Abreisedatum eine Aufnahme
machen, wird das Symbol [-] (Minus) orangefarben angezeigt, und es wird dann kein
Urlaubstag für diese Aufnahme aufgezeichnet.
• Wenn das Reisedatum als [-] (minus) in Weiß angezeigt wird, besteht ein
Zeitunterschied mit Datumswechsel zwischen [Ursprungsort] und [Zielort]. (Das Datum
wird aufgezeichnet)
• [Ort] kann bei der Aufnahme von Bewegtbildern nicht aufgezeichnet werden.
• [Reisedatum] kann im intelligenten Automatikmodus nicht eingestellt werden. Die
Einstellung wird aus einem anderen Aufnahmemodus übernommen.
- 73 -
Page 74
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Daten / Zeiten an diversen Reisezielen aufzeichnen (Weltzeit)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Setup] nden Sie auf S39.
Sie können die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen und diese Zeit auf Ihren
Aufnahmen aufzeichnen.
• Wählen Sie [Uhreinst.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S18)
Wählen Sie [Weltzeit] aus dem [Setup]-Menü.
•
Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal verwenden, wird die Meldung
[Bitte Ursprungsort einstellen] angezeigt. Stellen Sie auf dem Bildschirm unter Schritt
3 den Heimatort ein.
Berühren Sie [Ursprungsort].
Berühren Sie [w] oder [q] Ihren Heimatort
A
und berühren Sie dann [Einst.].
AAktuelle Zeit
BZeitunterschied zu GMT (Greenwich Mean
Time)
• Falls am Heimatort die Sommerzeit [z] gilt,
berühren Sie [z]. (Die Zeit wird um eine
Stunde vorgestellt.) Berühren Sie [z] erneut für die Rückkehr zur Originalzeit.
B
- 74 -
Page 75
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Berühren Sie [Zielort].
• Je nach Einstellung wird die Zeit am Reiseziel oder am Heimatort angezeigt.
Berühren Sie [w] oder [q] das Gebiet aus,
C
in dem Ihr Reiseziel liegt und berühren Sie
dann [Einst.].
CAktuelle Zeit am Zielort
DZeitunterschied
• Falls an Ihrem Reiseziel die Sommerzeit [z]
gilt, berühren Sie [z]. (Die Zeit wird um eine
Stunde vorgestellt.) Berühren Sie [z] erneut für
die Rückkehr zur Originalzeit.
• Schließen Sie das Menü nach der Einstellung.
Hinweis
•
Stellen Sie die Einstellung nach Ende der Reise auf [Ursprungsort] zurück; führen Sie
dazu die Schritte 1, 2 und 3
• Wenn [Ursprungsort] bereits eingestellt ist, ändern Sie nur das Reiseziel.
• Wenn Sie Ihr Reiseziel nicht unter den angezeigten Vorschlägen nden, nehmen Sie die
Einstellung anhand der Zeitdifferenz zu Ihrem Heimatort vor.
• Das Symbol für das Reiseziel [w] wird angezeigt, wenn Sie Aufnahmen wiedergeben,
die am Reiseziel aufgenommen wurden.
aus.
D
- 75 -
Page 76
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Menü [Rec]-Modus verwenden
[Blitzlicht]
Hinweise dazu nden Sie auf S51.
[Selbstauslöser]
Hinweise dazu nden Sie auf S57.
[Bildgröße]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Stellen Sie die Anzahl der Pixel und das Seitenverhältnis der Bilder ein. Je höher die
Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge
in größeren Formaten erstellt werden.
Dieser Menüpunkt kann im intelligenten Automatikmodus nicht eingestellt werden.
MP]
MP]
MP]
MP]
M] (DMC-FP7)4608 × 3072
M] (DMC-FP5)4320 × 2880
M] (DMC-FP7)4608 × 2592
M] (DMC-FP5)4320 × 2432
M] (DMC-FP7)3456 × 3456
M] (DMC-FP5)3232 × 3232
3648 × 2736
2560 × 1920
2048 × 1536
640 × 480
Hinweis
• [4:3], [16:9] usw. bedeutet das Seitenverhältnis der Bilder.
• Die Funktion erweiterter optischer Zoom kann mit der Einstellung [Makro Zoom] und
mit den Optionen [Form verändern], [Hohe Empfind.], [Schnelle Serie], [Blitz-Serie],
[Lochkamera] und [Fotorahmen] im Szenenmodus nicht angewendet werden, so dass
die Bildgröße für [P] nicht angezeigt wird.
• Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen können die Aufnahmen eine mosaikartige
Struktur aufweisen.
- 76 -
Page 77
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Aufn.-Qual.]
Hinweise dazu nden Sie auf S34 .
[Empndlichkeit.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Hier kann die Lichtempndlichkeit (ISO-Empndlichkeit) eingestellt werden. Bei der
Einstellung auf einen höheren Wert können Bilder auch an schwach beleuchteten Orten
aufgenommen werden, ohne dass die Aufnahmen dunkel erscheinen.
Mögliche Modi: 1
[,] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
ISO-Empndlichkeit
Aufnahmeort (Empfehlung)
VerschlusszeitLangKurz
BildrauschenGeringStärker
ISO-EmpndlichkeitEinstellung
, Maximum [ISO 1600]
(Intelligent)
100 / 200 / 400 / 800 / 1600
Über [,] (Intellig. ISO-Empndlichkeitskontrolle)
Die Kamera stellt automatisch die optimale ISO-Empndlichkeit sowie Verschlusszeit für
die Bewegung des Motivs und die Helligkeit der Szene ein, um ein Verwackeln des Motivs
zu minimieren.
•
Sie Verschlusszeit ist nicht fest eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
Sie wechselt ständig, um sich der Bewegung des Motivs anzupassen, bis der Auslöser
vollständig gedrückt wird. Überprüfen Sie die tatsächliche Auslösergeschwindigkeit auf
der Informationsanzeige, wenn die Aufnahme wiedergegeben wird.
An hell beleuchtetem Ort
Die ISO-Empndlichkeit wird je nach Bewegung des
Motivs sowie der Helligkeit eingestellt.
Die ISO-Empndlichkeit ist für verschiedene
Umgebungen fest eingestellt.
100
(außen)
1600
An schwach
beleuchtetem Ort
Hinweis
• Siehe S53 für die vorhandene Blitzreichweite, wenn [,] für die ISO-Empndlichkeit
eingestellt wird.
• Die Einstellung ist in folgenden Fällen fest auf [,] gestellt.
– Bei [Sport], [Baby1] / [Baby2], [Tier] oder [Blitz-Serie] im Szenenmodus
- 77 -
Page 78
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Weißabgleich]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen
die Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese
Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die
Farbtemperatur von Weiß ein, wie sie auch das menschliche Auge wahrnimmt.
Mögliche Modi: 1<5/6
[AWB] (Automatische Einstellung) / [l] (Draußen bei wolkenlosem Himmel) /
[x] (Draußen bei bewölktem Himmel) / [c] (Draußen im Schatten) / [v] (Bei
Glühlampenlicht) / [b] (Wert eingestellt unter Benutzung von [n])
Hinweis
• Bei Halogenbeleuchtung variiert der optimale Weißabgleich für die Aufnahmen je nach
Typ des Halogenlichts. Arbeiten Sie daher mit den Optionen [AWB] oder [n].
• Die Einstellung des Weißabgleichs bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
(Die Weißabgleich-Einstellung für einen Szenenmodus wird jedoch auf [AWB]
zurückgesetzt, wenn zu einem anderen Szenenmodus gewechselt wird.)
• In den unten aufgeführten Optionen im Szenenmodus ist der Weißabgleich fest auf
[AWB] gestellt:
Stellen Sie den Weißabgleich ein. Passen Sie die Einstellung dem jeweiligen Umstand
beim Aufnehmen an.
1 Wählen Sie [b] und anschließend [n] aus.
2 Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt
Papier oder Ähnliches, so dass der Rahmen in
der Bildmitte komplett nur von diesem weißen
Gegenstand ausgefüllt ist, und berühren Sie
dann [Einst.].
• Wenn das Motiv übermäßig hell oder dunkel ist,
können Sie eventuell den Weißabgleich nicht
einstellen. Falls das der Fall ist, stellen Sie erst eine angemessene Helligkeit und
dann den Weißabgleich ein.
- 78 -
Page 79
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Automatischer Weißabgleich
Je nach den Bedingungen, die bei den Aufnahmen herrschen, können die Bilder einen
Rot- oder Blaustich annehmen. Außerdem arbeitet der automatische Weißabgleich unter
Umständen dann nicht korrekt, wenn mehrere verschiedene Lichtquellen verwendet
werden oder kein Gegenstand mit einer Farbe vorhanden ist, die nah an Weiß liegt.
Arbeiten Sie in diesen Fällen mit einem anderen Weißabgleichsmodus als [AWB].
1 Der automatische Weißabgleich funktioniert in
diesem Bereich.
2 Blauer Himmel
3 Bedeckter Himmel (Regen)
4 Schatten
5 Fernsehbildschirm
6 Sonnenlicht
7 Weißes Leuchtstoficht
8 Glühlampenlicht
9 Sonnenaufgang und Sonnenuntergang
10 Kerzenlicht
K = Kelvin Colour Temperature (Farbtemperatur
in Kelvin)
10000 K
9000 K
8000 K
7000 K
6000 K
1)
5000 K
4000 K
3000 K
2000 K
1000 K
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
[AF-Modus]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur
Positionierung und Anzahl der Motive passt.
Mögliche Modi: 1<5/
Die Kamera ermittelt automatisch das Gesicht der Person in
[3]: Gesichtserkennung
[7]: AF-Verfolg.
[9]: 11-Bereichs-
Fokussierung
[2]: 1-Bereichs-
Fokussierung
der Szene. Scharfstellung und Belichtung können dann ideal
auf dieses Gesicht eingestellt werden, egal in welchem Teil
des Bildes es sich bendet. (max. 15 Bereiche)
Der Fokus kann auf ein spezisches Motiv eingestellt
werden. Der Fokus folgt dem Motiv weiter, selbst wenn es
sich bewegt. (Dynamisches Verfolgen)
Die Kamera stellt auf jedes beliebige von 11 Feldern
scharf. Diese Option ist hilfreich, wenn sich das Motiv nicht
in der Bildmitte bendet.
Die Kamera stellt auf den AF-Rahmen in der Bildmitte
scharf.
Hinweis
• Die Kamera erkennt unter Umständen fälschlich andere Gegenstände als Gesichter.
Schalten Sie in diesem Fall den AF-Modus auf eine andere Option als [3] und
machen Sie dann die Aufnahme.
• [3] kann in folgenden Fällen nicht eingestellt werden.
– In den Modi [Panorama Assistant], [Nachtlandsch.], [Speisen], [Sternenhimmel],
[Feuerwerk] und [Luftaufnahme] im Szenenmodus.
- 79 -
Page 80
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Informationen zu [3] (Gesichtserkennung)
Bei der Gesichtserkennung werden die folgenden AFRahmen angezeigt.
Gelb:
Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, wechselt der
Rahmen zu grün, sobald die Kamera scharfgestellt hat.
Weiß:
Wird angezeigt, wenn mehr als ein Gesicht erkannt wurde.
Andere Gesichter, die sich in der gleichen Entfernung wie die Gesichter in den gelben
AF-Rahmen benden, werden ebenfalls scharfgestellt.
• Bei bestimmten Aufnahmebedingungen, z. B. bei den nachfolgend genannten, arbeitet
die Funktion zur Gesichtserkennung unter Umständen nicht korrekt, so dass keine
Gesichter erkannt werden können. [AF-Modus] wird auf [9] umgeschaltet.
– Wenn das Gesicht nicht in die Kamera zeigt
– Wenn das Gesicht schräg steht
– Wenn das Gesicht extrem hell oder dunkel ist
– Das Gesicht ist hinter einer Sonnenbrille oder anderen Dingen verborgen
– Das Gesicht erscheint klein auf dem Display
– Wenn wenig Kontrast auf den Gesichtern zu sehen ist
– Wenn sich das Motiv in schneller Bewegung bendet
– Wenn es sich beim Motiv nicht um einen Menschen handelt
– Wenn die Kamera verwackelt wird
– Wenn der Digitalzoom verwendet wird
- 80 -
Page 81
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Über [7] (AF Tracking)
Wenn das Motiv auf dem Bildschirm berührt wird, wird
dieses Motiv als Ziel des AF-Verfolgens eingestuft.
• Der AF-Bereich (AF-Verfolgungsrahmen) wird in gelb
angezeigt. Die Kamera stellt den Fokus weiterhin auf das
Motiv ein und belichtet entsprechend, selbst wenn es sich
danach bewegt.
• Berühren Sie [T] und führen Sie diesen Bedienschritt
erneut aus, um das Motiv erneut zu wählen.
Hinweis
• Je nach den Aufnahme- oder Motivbedingungen und einschließlich der folgenden Fälle,
erkennt die Kamera das Motiv eventuell nicht, verliert die Bewegung des Motivs oder
verfolgt ein anderes Motiv.
– Das Motiv ist zu klein
– Das Motiv bewegt sich zu schnell
– Falls es zu Verwackeln kommt
– Falls der Aufnahmeort zu dunkel oder hell ist
– Wenn der Hintergrund die gleiche oder eine ähnliche Farbe wie das Motiv hat
– Beim Benutzen des Zooms
• Wenn er das berührte Motiv nicht erkennen kann, blinkt der AF-Verfolgungsrahmen rot
und verschwindet. Führen Sie den Arbeitsschritt noch einmal durch.
•
Wenn die AF-Verfolgung nicht funktioniert, wird das Bild dann in diesem Fall mit [9] im
[AF-Modus] gemacht.
• Während die Touch-Auslöser-Funktion (S29) in Gebrauch ist, funktioniert die AF-
Verfolgung nicht.
• [7] kann unter folgenden Bedingungen nicht eingestellt werden
– In den Modi [Panorama Assistant], [Sternenhimmel], [Feuerwerk], [Lochkamera],
[Sandstrahl] und [High dyn.Range] im Szenenmodus.
– Bei [B/W], [SEPIA], [COOL] oder [WARM] im Farbmodus.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 10 cm (Weitwinkel) / 50 cm (Tele) und 7.
Hinweise dazu nden Sie auf S55.
[Makro-Modus]
- 81 -
Page 82
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Belichtung]
Hinweise dazu nden Sie auf S58.
[i.Belichtung]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Kontrast und Belichtung werden automatisch eingestellt, wenn es einen großen
Unterschied zwischen dem Motiv und dem Hintergrund gibt.
Mögliche Modi: 16
[ON] / [OFF]
Hinweis
• Selbst wenn die [Empndlichkeit] auf [ISO100] gestellt wird, kann die [Empndlichkeit]
eventuell höher als [ISO 100] gestellt werden, wenn die Aufnahme gemacht worden ist,
während [i.Belichtung] auf gültig eingestellt worden ist.
• Der Ausgleichseffekt wird je nach Bedingungen eventuell nicht erzielt.
[i.Auösung]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Aufnahmen mit einem scharfen Prol und scharfer Auösung können gemacht werden,
indem die intelligente Auösungstechnik verwendet wird.
Mögliche Modi: 1
[ON]
[i.ZOOM]
[OFF]
¼
Mit der Hochauösungstechnologie kann die Zoomrate 1,3x ohne merkliche
Verschlechterung der Bildqualität erhöht werden.
Hinweis
• Siehe S49 für Informationen über den intelligenten Zoom.
• [i.Auösung] ist fest auf [i.ZOOM] eingestellt, und zwar im Intelligenten Automatikmodus
oder Kosmetik-Modus.
- 82 -
Page 83
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Digitalzoom]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Damit können Sie Motive noch weiter vergrößern als mit dem optischen Zoom, dem
erweiterten optischen Zoom oder dem intelligenten Zoom.
Mögliche Modi: 1<5/
[ON] / [OFF]
Hinweis
• Hinweise dazu nden Sie auf S49.
• Die Einstellung ist im Makrozoom-Modus fest auf [ON] eingestellt.
• [Digitalzoom] kann im Bewegtbild-Modus nicht gewählt werden. Die Einstellung wird aus
einem anderen Aufnahmemodus übernommen.
[Serienbilder]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz
heruntergedrückt gehalten wird.
So können Sie diejenigen Bilder aus den Aufnahmen auswählen, die Sie wirklich
möchten.
Mögliche Modi: 41<5/
[&] / [OFF]
Aufnahmerate (Bilder/Sekunde)Ca. 1,7
Anzahl der möglichen Aufnahmen
Abhängig vom freien Speicherplatz im
internen Speicher/auf der Speicherkarte.
- 83 -
Page 84
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
• Schalten Sie die Kamera nicht aus und entfernen Sie auch nicht die Karte nach dem
Aufnehmen, bis die Zugriffsanzeige erlischt.
• Die Aufnahmerate verringert sich nach einiger Zeit. Die genauen Werte hängen vom
Kartentyp, von der Bildgröße und der Qualität ab.
• Es wird einmal vor dem ersten Bild scharfgestellt.
• Die Belichtung und der Weißabgleich werden bei jeder Aufnahme angepasst.
• Wenn der Selbstauslöser verwendet wird, können im Serienbildmodus genau 3 Bilder
aufgenommen werden.
• Je nach Aufnahmebedingungen, z.B. in dunklen Umgebungen, bei hoch eingestellter
ISO-Empndlichkeit usw., kann sich die Aufnahmerate (Bilder/Sekunde) verringern.
• Der Serienbildmodus wird durch Ausschalten der Kamera nicht beendet.
• Wenn Sie im Serienbildmodus Bilder in den internen Speicher aufnehmen, dauert das
Schreiben der Bilddaten eine gewisse Zeit.
• [o] wird für den Blitz eingestellt, wenn auf die Serienbildaufnahme gestellt wird.
• Sie können den Serienbildmodus unter folgenden Bedingungen nicht nutzen.
– In den Modi [Panorama Assistant], [Schnelle Serie], [Blitz-Serie], [Sternenhimmel],
[Feuerwerk], [Lochkamera] und [Fotorahmen] im Szenenmodus
– Beim Aufnehmen von Bewegtbildern
[Farbmodus]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Mit diesen Modi können die Aufnahmen geschärft oder weicher gezeichnet, die Farben
der Aufnahmen in Sepia-Farbstufen geändert und weitere Farbeffekte erzielt werden.
[Happy] kann nur im intelligenten Automatikmodus eingestellt werden.
Hinweis
• Im intelligenten Automatikmodus können nur [STD.], [Happy], [B/W] und [SEPIA]
eingestellt werden.
• Wenn an dunklen Orten Bildrauschen bemerkbar ist, stellen Sie es auf [NAT].
- 84 -
Page 85
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[AF-Hilfslicht]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Durch die Beleuchtung des Motivs kann die Kamera bei schwachem Licht, wenn das
Scharfstellen schwierig ist, einfacher scharfstellen.
Mögliche Modi: 1<5/
[ON] : Bei Aufnahmen an schwach beleuchteten Orten schaltet sich das AF-Hilfslicht
ein, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. (Es werden dann größere AFRahmen angezeigt.)
[OFF]: Das AF-Hilfslicht schaltet sich nicht ein.
Hinweis
• Die effektive Reichweite des AF-Hilfslichts liegt bei 1,5 m.
• Wenn Sie nicht mit dem AF-Hilfslicht A arbeiten möchten (z. B. für
Tieraufnahmen bei schwachem Licht), stellen Sie [AF-Hilfslicht] auf
[OFF]. Es wird dann schwieriger, auf das Motiv scharfzustellen.
• Bei [Selbstportrait], [Landschaft], [Nachtlandsch.], [Sonn.Unterg.],
[Feuerwerk] und [Luftaufnahme] im Szenenmodus ist [AF-Hilfslicht] fest auf [OFF]
gestellt.
• Es kann im Bewegtbild-Modus nicht gewählt werden. Die Einstellung wird aus einem
anderen Aufnahmemodus übernommen.
[Rote-Aug.-Red.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Wenn der Blitz verwendet wird und die Option Rote-Augen-Reduzierung ([y], [u],
[i]) ausgewählt ist, werden “Rote Augen” in den Bilddaten automatisch ermittelt und
korrigiert.
Mögliche Modi: 1<5/
[ON] / [OFF]
Hinweis
• Wenn die digitale Rote-Augen-Korrektur auf [ON] gestellt ist, wird [
Blitzsymbol eingeblendet.
• Hinweise dazu nden Sie auf S52.
- 85 -
] auf dem
Page 86
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[Stabilisator]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Damit werden automatisch Verwacklungen entdeckt und korrigiert.
Mögliche Modi: 1<5/
[ON] / [OFF]
Hinweis
• In folgenden Fällen ist die Stabilisatorfunktion unter Umständen nicht wirksam.
– Wenn es viel Verwacklungen gibt, wenn die Zoom-Vergrößerung hoch ist.
– Bei aktiviertem Digitalzoom.
– Bei Aufnahmen während der Verfolgung eines sich bewegenden Motivs.
– Bei einer Verlängerung der Verschlusszeit für Aufnahmen in Innenräumen oder
Umgebungen mit wenig Licht.
Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
• Die Einstellung ist für [Sternenhimmel] im Szenenmodus fest auf [OFF] eingestellt.
• Die Einstellung ist im intelligenten Automatikmodus, bei der Aufnahme von
Bewegtbildern oder für [Selbstportrait] im Szenenmodus fest auf [ON] eingestellt .
[Datum ausd.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Damit wird das Aufnahmedatum auf das Bild gedruckt, wenn Sie aufnehmen.
Mögliche Modi: 1<5/
[DATE] (Aufnahmedatum) / [TIME] (Aufnahmedatum und Aufnahmezeit) / [OFF]
Hinweis
•
Das Aufnahmedatum wird automatisch auf das Bild gedruckt. Sie müssen den
Datumsaufdruck nicht spezizieren, wenn Sie in einem Laden oder mit Ihrem Drucker
ausdrucken. (Datumsangaben werden überlagert und gedruckt.)
• Datumsangaben können nicht auf Bilder gedruckt werden, die mit [Panorama Assistant],
[Schnelle Serie], [Blitz-Serie] im Szenenmodus oder [Serienbilder] aufgenommen
werden.
• Das Aufnahmedatum usw. kann später aufgedruckt werden. (S96)
• Kann nicht bei intelligenter Automatik eingestellt werden. Die Einstellung des anderen
Aufnahmemodus wird wiedergegeben.
[Uhreinst.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] nden Sie auf S39.
Diese Einstellung funktioniert genauso wie [Uhreinst.] (S18) im Menü [Setup].
- 86 -
Page 87
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Texteingabe
Es ist möglich, beim Aufnehmen die Namen von Babys, Haustieren sowie von
Reisezielen einzugeben. (Es dürfen nur alphanumerische Zeichen und Symbole
eingegeben werden.)
Sie können den (beigefügten) Bedienstift verwenden, wenn das Bedienen mit den
Fingern schwierig ist.
Zeigen Sie die Eingabeanzeige an.
• Sie können die Eingabeanzeige mit folgenden Vorgehensweisen anzeigen.
– [Name] unter [Baby1] / [Baby2] oder [Tier] im Szenenmodus. (S66)
– [Ort] im [Reisedatum] (S72)
Geben Sie Zeichen ein.
• Um beispielsweise den Buchstaben “E”
einzugeben, berühren Sie [DEF] zweimal.
• Berühren Sie [s], um bei der Texteingabe
zwischen [A] (Großbuchstaben), [a]
(Kleinbuchstaben), [1] (Ziffern) und [&]
(Sonderzeichen) umzuschalten.
• Der Cursor an der Eingabeposition kann durch Berührung von [t] nach links
und durch Berührung von [u] nach rechts bewegt werden.
• Um das gleiche Zeichen erneut einzugeben, berühren Sie [u], um den Cursor
zu bewegen.
• Um ein Leerzeichen einzugeben, berühren Sie [v], um ein eingegebenes
Zeichen zu löschen, berühren Sie [Löschen].
• Um die Bearbeitung während der Texteingabe abzubrechen, berühren Sie [:].
• Sie können maximal 30 Zeichen eingeben.
Berühren Sie [Einst.] zum Beenden.
Hinweis
• Falls nicht der gesamte Text auf die Bildschirmanzeige passt, kann man auch durch den
Text blättern.
- 87 -
Page 88
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
[Wiederg.]-Modus: 5
Aufnahmen nacheinander wiedergeben (Diashow)
Sie können Aufnahmen zu einer gleichzeitig laufenden Musik wiedergeben, dabei
können Sie die Aufnahmen nacheinander mit einem festgelegten Intervall zwischen den
Aufnahmen abspielen.
Außerdem können Sie die Bilder wiedergeben, die nach Kategorie zu einer Gruppe
zusammengruppiert sind, oder auch nur diejenigen Bilder als Diashow wiedergeben,
welche Sie als Favoriten eingestellt haben.
Dieses Wiedergabeverfahren wird empfohlen, wenn Sie die Kamera an ein Fernsehgerät
angeschlossen haben, um sich die Aufnahmen anzuschauen.
Berühren Sie [w9] im Wiedergabemodus.
Berühren Sie [8].
Berühren Sie den Menüpunkt.
• In der [Kategorie-Auswahl] berühren Sie die
Kategorie, die Sie wiedergeben wollen.
Für nähere Informationen über die
Kategorien, siehe S91.
Berühren Sie [Start].
Zum Beenden
Berühren Sie [g].
Die normale Wiedergabe kehrt zurück.
- 88 -
Page 89
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Mögliche Schritte während einer Diashow.
Das Bedienfeld können Sie durch Berühren des Displays aufrufen.
• Wenn 2 Sekunden lang kein Bedienschritt erfolgt, verschwindet das Betriebssymbol.
[q/h]: Wiedergabe/Pause
[g]: Ende
[i]: Weiter zur nächsten Aufnahme (Während des Pausierens)
[u]: Zurück zur vorherigen Aufnahme (Während des Pausierens)
[:]: Der Einstellungsbildschirm kommt zurück.
[4] [3]: Lautstärke einstellen
• Sie können den Lautstärkepegel auch mit dem Zoomhebel einstellen.
Diashow-Einstellungen ändern
Sie können die Einstellungen für die DiashowWiedergabe ändern, indem Sie auf dem
Menübildschirm für die Diashow die Option [Effekt]
oder [Setup] wählen.
[Effekt]
So können Sie die Anzeigeeffekte oder Musikeffekte
beim Umschalten von einer Aufnahme zur nächsten auswählen.
[Natural], [Slow], [Swing], [Urban], [Off], [Auto]
• Wenn [Urban] eingestellt wurde, kann die Aufnahme als Effekt auf dem Bildschirm
schwarzweiß angezeigt werden.
• [Auto] kann nur dann verwendet werden, wenn [Kategorie-Auswahl] gewählt wurde.
Die Aufnahmen werden mit den empfohlenen Effekten in der jeweiligen Kategorie
wiedergegeben.
• Mancher [Effekt] wird nicht funktionieren, wenn Sie Bilder mit vertikaler Anzeige
wiedergeben.
[Setup]
[Dauer] oder [Wiederholen] können eingestellt werden.
MenüpunktEinstellung
[Dauer]1 SEC. / 2 SEC. / 3 SEC. / 5 SEC.
[Wiederholen]ON / OFF
[Musik]ON / OFF
• [Dauer] kann nur eingestellt werden, wenn [Off] als [Effekt]-Einstellung ausgewählt
wurde.
Hinweis
• Neue Musik kann nicht hinzugefügt werden.
• Bewegtbilder können nicht als Diashow wiedergegeben werden. Wenn [Bewegtbild] als
Kategorie ausgewählt wurde, wird das Anfangsbild des jeweiligen Bewegtbildes in der
Diashow angezeigt.
- 89 -
Page 90
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
[Wiederg.]-Modus: 5
Aufnahmen auswählen und wiedergeben
[Kalender]
Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen nach dem Aufzeichnungsdatum wiedergeben.
Berühren Sie [w9] im Wiedergabemodus.
Berühren Sie [0].
• Oder aber bewegen Sie den Zoomschalter mehrmals in Richtung [6](W), um
den Kalendersuchanzeige-Bildschirm aufzurufen.
Berühren Sie [e] / [r], um den Monat
auszuwählen, der wiedergegeben
werden soll.
• Wenn in einem Monat keine Aufnahmen
aufgezeichnet wurden, wird dieser Monat
nicht angezeigt.
•
Durch Berühren von []] wird der Mehrfach-Wiedergabebildschirm aufgerufen. (S32)
Berühren Sie das Datum, das wiedergegeben werden soll und
berühren Sie [Einst.].
Berühren Sie zur Auswahl die
Aufnahme.
• Wechseln Sie den Bildschirm durch
Berührung von [e] / [r] , wenn diese auf
dem Schieberegler angezeigt werden.
• Zum Kalenderbildschirm kehren Sie durch
Berühren von [t] zurück.
Hinweis
• Bei der ersten Anzeige des Kalenderbildschirms wird das Datum derjenigen Aufnahme
verwendet, die momentan auf dem Wiedergabebildschirm ausgewählt ist.
• Wenn es mehrere Aufnahmen mit gleichem Aufnahmedatum gibt, wird die erste an
diesem Tag gemachte Aufnahme angezeigt.
•
Die Kalenderdaten können für den Zeitraum Januar 2000 bis Dezember 2099 angezeigt werden.
• Wenn das Datum in der Kamera nicht eingestellt ist, wird als Aufzeichnungsdatum 1.
Januar 2011 vorgegeben.
• Wenn Sie nach dem Einstellen der Reisezeit unter [Weltzeit] Bilder aufnehmen, werden
die Bilder im Kalendermodus nach dem Datum am Reiseziel angezeigt.
- 90 -
Page 91
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
[Kategorie-Auswahl]
In diesem Modus lassen sich Aufnahmen im Szenenmodus oder nach anderen
Kategorien (wie z. B. [Portrait], [Landschaft] oder [Nachtlandsch.]) suchen und die Bilder
in die einzelnen Kategorien einordnen. Sie können dann die Bilder in den jeweiligen
Kategorien wiedergeben.
Berühren Sie [w9] im Wiedergabemodus.
Berühren Sie []] und berühren [;].
Berühren Sie die gewünschte
Kategorie für die Wiedergabe.
• Wenn es in der ausgewählten Kategoerie
keine Bilder gibt, wird eine Nachricht
angezeigt und die Wiedergabe ist unmöglich.
• Die Bilder werden in die Kategorien wie folgt
eingeordnet.
Kategorie
q
r
y
Hinweis
• Das vorhandene Wiedergabemenü ist je nach ausgewählter Kategorie verschieden.
Mit dieser Option können Sie Aufnahmen wiedergeben, die Sie als [Favoriten]
(S100) gekennzeichnet haben (nur wenn Bilder vorhanden sind, die als [Favoriten]
gekennzeichnet wurden).
Berühren Sie [w9] im Wiedergabemodus.
Berühren Sie []] und berühren [z].
- 92 -
Page 93
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
[Wiederg.]-Modus: 5
Veredeln von Porträts (Schönheits-Retusche)
(Nur für DMC-FP7)
Durch das Hinzufügen von Makeup-Effekten, die Korrektur der Hautoberäche usw. können
Sie die Gesichter von Personen auch noch nach der Aufnahme der Bilder korrigieren, damit
diese attraktiver aussehen. Gehen Sie sicher, dass im eingebauten Speicher oder der
Speicherkarte Speicherplatz vorhanden ist, bevor Sie veränderte Bilder neu erschaffen.
Berühren Sie [B] im Wiedergabemodus.
Ziehen Sie den Schirm horizontal zum
Auswählen des Bildes vor der Veränderung
und berühren Sie dann [OK].
• Wählen Sie ein Bild, das frontal und mit so wenig
Neigung wie möglich aufgenommen worden ist.
• Nähere Hinweise zur Bildauswahl nden Sie auf
S31.
Berühren Sie das Gesicht der Person,
deren Form verändert werden soll.
• Die Kamera erkennt automatisch Gesichter. Die
Markierung A wird für editierbare Gesichter
angezeigt.
Berühren Sie [D] (Schönheit) oder [<] (Make-up).
Berühren Sie den Menüpunkt B und das
Maß der Effektivität C.
• Eine Vorschau der veränderten Aufnahme wird
angezeigt.
• Sie können durch das Wiederholen der Schritte
4 und 5 Effekte hinzufügen.
• Um den Effekt aufzuheben, wählen Sie den
Menüpunkt und stellen Sie den Effekt auf [OFF].
- 93 -
B
A
C
Page 94
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Berühren Sie [OK].
• Die Bilder vor und nach der Bearbeitung werden nebeneinander angezeigt.
Berühren Sie [OK].
• Kehrt zum Display in Schritt 3 zurück.
• Wenn Sie im Anschluß weitere Motive verändern wollen, berühren Sie andere
Gesichter und führen Sie dies ab Schritt 3 durch.
Berühren Sie [Spch.].
Berühren Sie [Ja].
Hinweis
• Wenn die Kamera das Gesicht einer Person nicht erkennen kann, erscheint eine
Nachricht nach Schritt 3. Wählen Sie andere Motive oder Bilder.
• Schönheits-Retusche kann nicht für Bewegtbilder verwendet werden.
• Das Material darf nicht gegen den Willen der abgebildeten Person oder zum Mobbing
verwendet werden.
• Wenn die Kamera das Gesicht auf dem Bild nicht erkennt, kann das gewünschte Bild
möglicherweise nicht retuschiert werden.
• Folgende Bilder sind für die Schönheits-Retusche geeignet
– Das Gesicht blickt nach vorne.
– Der Ort ist nicht besonders dunkel.
– Der Umriss des Gesichts oder Augen und Augenbrauen sind nicht unter Haaren usw.
verborgen.
- 94 -
Page 95
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
[Wiederg.]-Modus: 5
Menü [Wiederg.]-Modus verwenden
Sie können verschiedene Wiedergabefunktionen nutzen, wie etwa das Einstellen von
Aufnahmen für das Hochladen zu Bilder-Sharing-Webseiten, erneute Größenbestimmung
der aufgenommenen Bilder, Schutz einstellen usw.
• Mit [Texteing.], [Größe än.] oder [Zuschn.] wird ein neues, bearbeitetes Bild erstellt.
Neue Aufnahmen können nur dann erstellt werden, wenn im integrierten Speicher oder
auf der Speicherkarte ausreichend Speicherplatz zur Verfügung steht; prüfen Sie daher
vor der Bearbeitung den verfügbaren Speicherplatz.
[Hochladen einst.]
Auf dieser Kamera können Sie die Einstellung für Bilder vornehmen, die Sie zu BildSharing-Webseiten im Internet hochladen.
• Sie können Bilder oder Bewegtbilder zu den folgenden Webseiten hochladen.
– Facebook (Bild), YouTube (Bewegtbild)
• Dies kann nicht für Aufnahmen eingestellt werden, die sich im eingebauten Speicher
benden. Kopieren Sie (S104) Bilder im Voraus auf die Karte.
• Wenn [Hochladen einst.] eingestellt ist, wird das in dieser Kamera integrierte HochladeWerkzeug auf die Karte geschrieben.
Wählen Sie [Hochladen einst.] im Menü des [Wiederg.] -Modus aus. (S39)
Berühren Sie [S (Einzeln)] oder [M (Multi)].
Wählen Sie die gewünschte Aufnahme.
Einstellung [Einzeln]
Ziehen Sie den Schirm horizontal zum Auswählen
des Bildes und berühren Sie dann [Einst.].
•
Einstellung wird durch Berühren von [Abbr.] aufgehoben.
Einstellung [Multi]
1
Berühren Sie die Aufnahme, welche Sie hochladen wollen.
• Die Einstellung wird aufgehoben, wenn Sie die gleiche
Aufnahme noch einmal berühren.
2 Berühren Sie [Ausführ.].
3 Berühren Sie [Ja].
• Schließen Sie das Menü nach der Einstellung.
Hochladen von Bildern zu den Bild-Sharing-Webseiten
Schließen Sie die Kamera an den Computer an und führen Sie die Arbeitsschritte zum
Hochladen aus. Nähere Hinweise nden Sie auf S110.
[Einzeln]
[Multi]
- 95 -
Page 96
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Alle [Hochladen einst.]-Einstellungen aufheben
Wählen Sie im Wiedergabemenü [Hochladen einst.] " [CANCEL (Abbr.)] " [Ja] aus.
Hinweis
• Eine Karte mit einer Speichergröße von weniger als 512 MB kann nicht eingestellt
werden.
• Bilder, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, können unter Umständen nicht
eingestellt werden.
• Eine Aufnahme mit einer Bildgröße von 10 MB oder mehr kann nicht eingestellt werden.
Wählen Sie ein anderes Bild oder führen Sie [Größe än.] durch (S98).
[Texteing.]
Sie können die aufgenommenen Bilder mit Textangaben zu Datum / Uhrzeit der
Aufnahme, Name, Ort oder Reisedatum versehen.
Wählen Sie [Texteing.] im Menü des [Wiederg.] -Modus aus. (S39)
Berühren Sie [S (Einzeln)] oder [M (Multi)].
Wählen Sie die Bilder aus, die mit Text
versehen werden sollen.
[s] wird auf dem Bild angezeigt, wenn es zuvor schon
mit Text versehen wurde.
Einstellung [Einzeln]
1 Ziehen Sie den Schirm horizontal zum Auswählen
eines Bildes.
2 Berühren Sie [Einst.].
• Für Informationen zur Auswahl eines Bildes, siehe S31.
Einstellung [Multi]
1 Berühren Sie die Abbildung, um das Bild
auszuwählen.
• Wiederholen Sie das Berühren für die Auswahl
weiterer Bilder.
• Für Informationen zur Auswahl eines Bildes, siehe
S31.
• Die Auswahl wird aufgehoben, indem Sie das gleiche Bild noch einmal
berühren.
2 Berühren Sie [Ausführ.].
Berühren Sie [Einst.].
- 96 -
[Einzeln]
[Multi]
Page 97
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Wählen Sie die Bilder aus, die mit Text versehen werden sollen.
MenüpunktEinstellungsmenüpunkt
[DATE]: Mit Jahr, Monat und Datum versehen.
[Aufn.Datum]
[Name]
[Ort]
[Reisedatum]
[TIME]:
[OFF]
[w/d]: Textstempel wurden in den
[OFF]
[ON]: Druckt den Namen des Reiseziels auf, welches
[OFF]
[ON]: Druckt das Reisedatum auf, welches unter
[OFF]
Mit Jahr, Monat, Tag, Stunde und Minute versehen.
Namenseinstellungen für [Baby1] / [Baby2]
oder [Tier] im Szenenmodus registriert.
unter [Ort] eingestellt worden ist.
[Reisedatum] eingestellt worden ist.
Berühren Sie [:].
Berühren Sie [Ausführ.].
• Um [Alter] aufzudrucken, wenn [w/d] ausgewählt worden ist, berühren Sie
[Ja] und gehen Sie zu Schritt 8 weiter.
Berühren Sie [Ja].
• Schließen Sie das Menü nach dem Speichern.
Hinweis
• Wenn das Bild bereits eine Textangabe trägt und Sie den Datumsaufdruck bei
einem Fotoladen oder am Drucker spezizieren, werden die Zeichen überdeckt und
ausgedruckt.
• Es können bis zu 50 Bilder gleichzeitig in der [Multi]-Einstellung ausgewählt werden.
• Texteingaben können die Bildqualität verschlechtern.
• Je nach verwendetem Drucker können einige Zeichen beim Druck abgeschnitten
werden. Überprüfen Sie das vor dem Ausdruck.
• Texte, welche auf eine kleinformatige Aufnahme gedruckt werden, sind schwer zu lesen.
• Die folgenden Aufnahmen können nicht mit Text versehen werden.
– Bewegtbilder
– Bilder, die ohne Einstellen der Uhr aufgenommen wurden
– Bilder mit aufgedruckten Aufnahme-Texten
– Bilder mit aufgedruckten Aufnahme-Datumsanzeigen
– Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden
- 97 -
Page 98
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
[Größe än.] Verringerung der Bildgröße (Anzahl der Pixel)
Sie können die Größe aufgenommener Bilder verringern, um sie an eine E-Mail
anzuhängen oder auf einer Website zu verwenden.
Wählen Sie [Größe än.] aus dem Menü des [Wiederg.]-Modus. (S39)
Berühren Sie [S (Einzeln)] oder [M (Multi)].
Wählen Sie die Bilder und Größen aus.
[Einzeln]
Einstellung [Einzeln]
1 Ziehen Sie den Schirm horizontal zum Auswählen
des Bildes und berühren Sie dann [Einst.].
• Für Informationen zur Auswahl eines Bildes, siehe
S31.
2 Berühren Sie die Bildgröße.
Einstellung [Multi]
[Multi]
1 Berühren Sie die Bildgröße.
2 Berühren Sie die Abbildung, um das Bild
auszuwählen.
• Wiederholen Sie das Berühren für die Auswahl
weiterer Bilder.
• Für Informationen zur Auswahl eines Bildes, siehe
S31.
• Die Auswahl wird aufgehoben, indem Sie das gleiche Bild noch einmal
berühren.
3 Berühren Sie [Ausführ.].
Berühren Sie [Ja].
• Schließen Sie das Menü nach dem Speichern.
Hinweis
• Es können bis zu 50 Bilder gleichzeitig in der [Multi]-Einstellung ausgewählt werden.
• Die Bildqualität der verkleinerten Aufnahme verschlechtert sich.
• Die Größe von Bildern, die auf anderen Geräten aufgenommen wurden, kann eventuell
nicht geändert werden.
• Für Bewegtbilder und Bilder, die mit Informationen oder einem Datum versehen wurden,
kann die Größe nicht geändert werden.
- 98 -
Page 99
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
[Zuschn.]
Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden.
Wählen Sie [Zuschn.] aus dem Menü des [Wiederg.]-Modus. (S39)
Ziehen Sie den Schirm horizontal zum Auswählen des Bildes und
berühren Sie dann [Einst.].
• Für Informationen zur Auswahl eines Bildes, siehe S31.
Wählen Sie den gewünschten Ausschnitt aus.
Berühren Sie [z]: Vergrößerung
Berühren Sie [e]: Verkleinerung
Berühren Sie [e] / [r] / [w] / [q]: Verschieben
• Auch der Zoomhebel kann verwendet werden.
Berühren Sie [Einst.].
Berühren Sie [Ja].
• Schließen Sie das Menü nach dem Speichern.
Hinweis
• Die Bildqualität der zugeschnittenen Aufnahme verschlechtert sich.
• Bilder, die auf anderen Geräten aufgenommen wurden, können unter Umständen nicht
zugeschnitten werden.
• Bewegtbilder und Bilder, die mit Informationen oder einem Datum versehen wurden,
können nicht zugeschnitten werden.
- 99 -
Page 100
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
[Favoriten]
Sie können nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen wiedergeben oder
ausdrucken. Außerdem können Sie Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten
gekennzeichnet sind.
Wählen Sie [Favoriten] im Menü des [Wiederg.] -Modus aus. (S39)
Berühren Sie [S (Einzeln)] oder [M (Multi)].
Wählen Sie die gewünschte Aufnahme.
• [z] wird auf Bildern angezeigt, die bereits als Favoriten registriert sind.
• Für Informationen zur Auswahl eines Bildes, siehe S31.
Einstellung [Einzeln]
Ziehen Sie den Schirm horizontal zum Auswählen
des Bildes und berühren Sie dann [Einst.].
• Wiederholen Sie das Berühren für die Auswahl
weiterer Bilder.
• Einstellung wird durch Berühren von [Abbr.]
aufgehoben.
• Schließen Sie das Menü nach der Einstellung.
Einstellung [Multi]
Berühren Sie die Aufnahmen, die Sie als Favoriten
auswählen wollen.
• Wiederholen Sie das Berühren für die Auswahl
weiterer Bilder.
• Die Auswahl wird aufgehoben, indem Sie das gleiche
Bild noch einmal berühren.
• Schließen Sie das Menü nach der Einstellung.
[Einzeln]
[Multi]
Alle [Favoriten]-Einstellungen aufheben
Wählen Sie im Wiedergabemenü [Favoriten] " [CANCEL (Abbr.)] " [Ja] aus.
Hinweis
• Sie können bis zu 999 Aufnahmen als Favoriten kennzeichnen.
• Bilder, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, können unter Umständen nicht
als Favoriten kennzeichnen.
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.