PANASONIC DMCFP5EB, DMCFP7EB User Manual [hr]

Page 1
Upute za uporabu
naprednih funkcija
Digitalni fotoaparat
Model br. DMC-FP7
DMC-FP5
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
Page 2
- 3 -
Prije uporabe
Mjere opreza ............................................ 4
Standardni dodatni pribor ....................... 6
Dijelovi uređaja ........................................ 7
Korištenje zaslona osjetljivog na dodir .... 8
Priprema
Punjenje baterije ................................... 10
Približno vrijeme rada i broj
raspoloživih slika ............................... 13
Umetanje i vađenje kartice
(na izbor)/baterije ................................... 14
Ugrađena memorija/memorijska kartica .. 16 Podešavanje datuma/vremena
(Clock Set) ......................................... 18
• Promjena postavki sata ................. 19
Osnovne funkcije
Snimanje ................................................ 20
Snimanje fotografija pomoću
automatske funkcije ¦:
(Inteligentni način rada) .................... 22
• Prepoznavanje scene..................... 23
• Praćenje objekata koji se kreću i
fokusiranje (AF praćenje) ............... 24
• Postavke u inteligentnom
automatskom načinu ..................... 25
Snimanje fotografija putem vaših
omiljenih postavki (!: način
uobičajene slike) ............................... 26
• Potvrda informacije o snimanju kao
što je fokus ili brzina zatvarača ...... 27
Kada objekt nije u fokusu (npr. kada
nije u središtu kompozicije fotografije
koju želite snimiti) .............................. 27
• Sprečavanje vibracija
(podrhtavanje fotoaparata) ........... 28
• Funkcija prepoznavanja smjera ..... 28
Otpuštanje zatvarača dodirom zaslona
(funkcija zatvarača na dodir) .............. 29
Podešavanje fokusa i ekspozicije
dodirom zaslona (AF/AE na dodir) ..... 30
Uobičajeno reproduciranje slika
([NORMAL PLAY]) ............................. 31
• Indeksni prikaz slika
(Multi Playback) ............................ 32
• Zumiranje reprodukcije
(Playback Zoom) ............................ 38
Snimanje videozapisa ........................... 34
Reprodukcija videozapisa ..................... 36
Brisanje fotografija ............................... 37
• Brisanje pojedinačne fotografije .... 37
Brisanje više fotografija (do 50) ili
svih fotografija .................................. 38
Podešavanje izbornika ......................... 39
• Jednostavno dohvacanje često korištenih izbornika (postavka
prečaca) ....................................... 41
O izborniku Setup (postavljanje) ........... 42
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
O LCD zaslonu ...................................... 47
Snimanje fotografija pomoću zuma ....... 48
• Uporaba optičkog zuma/Uporaba ekstra optičkog zuma(EZ)/ Uporaba digitalnog zuma Uporaba inteligentnog zuma/Uporaba
digitalnog zuma ............................. 48
• Zumiranje pomoću funkcije dodira 50
Snimanje fotografija pomoću ugrađene
bljeskalice ......................................... 51
• Prebacivanje na odgovarajuću
postavku bljeskalice .................... 51
Snimanje izbliza (close-up) ................... 55
• AF Makro ....................................... 55
• Makro zum ..................................... 56
Snimanje fotografija pomoću automatskog
okidača .............................................. 57
Kompenziranje ekspozicije .................... 58
Snimanje fotografija s promjenom
teksture kože Snimanje fotografija koje odgovaraju
sceni koja se snima (
način rada) ........................................ 60
• Brzo dolaženje do često korištene scene (
• [Portrait] (portret) ............................ 61
• [Transform] (transformacija) ........... 61
• [Self Portrait] (autoportret) ............. 62
• [Scenery] (krajolik) .......................... 62
• [Panorama Assist] (pomoćnik
kod panorame) .............................. 63
: Kozmetički način) . 59
: Scenski
SCN
: My Scene način rada) ... 61
MS
- 2 -
Page 3
• [Sports] (sport) .............................. 64
• [Night Portrait] (noćni portret) ........ 64
• [Night Scenery] (noćni krajolik) ...... 64
• [Food] (hrana) ................................. 65
• [Party] (zabava) .............................. 65
• [Candle Light] (svjetlost svijeće)..... 65
• [Baby1]/[Baby2] (dijete1/dijete2) .... 66
• [Pet] (kućni ljubimac) ...................... 66
• [Sunset] (zalazak sunca) ................ 67
• [High Sens.] (vis. osjetljivost) ......... 67
• [Hi-Speed Burst] (brzo snimanej
više slika) ....................................... 67
• [Flash Burst] (zastopna bljeskalica) .. 68
• [Starry Sky] (zvjezdano nebo) ........ 68
• [Fireworks](vatromet) ..................... 69
• [Beach] (plaža) ............................... 69
• [Snow] (snijeg) ................................ 69
• [Aerial Photo] (zračna fotografija) ... 70
• [Pin Hole]........................................ 70
• [Film Grain] (zrnati film) .................. 70
• [High Dynamic] (vis. dinam.) .......... 71
• [Photo Frame] (foto. okvir) ............. 71
Korisne funkcije na odredištu putovanja ... 72
• Bilježenje dana odmora kada je
fotografija snimljena ....................... 72
• Bilježenje datuma/vremena na odredištima putovanja u drugim vremenskim zonama (svjetsko
vrijeme) .......................................... 74
Korištenje izbornika način snimanja [REC] 70
• [Flash] (bljeskalica) ......................... 76
• [Selftimer] (auto. okidač) ................ 76
• [Picture Size] (veličina slike) ........... 76
• [Rec Quality] (kvaliteta snimanja) ... 77
• [Sensitivity] (osjetljivost) ................. 77
• [White Balance] (balans bijele boje) 78
• [AF Mode] (AF način) ..................... 79
• [Macro Mode] (makro način) .......... 81
• [Exposure] (ekspozicija) ................. 82
• [i.Exposure] (i-ekspozicija) ............. 82
• [i.Resolution] (i-razlučivost) ............ 82
• [Digital Zoom] (digitalni zum) ......... 83
• [Burst] (uzastopno snimanje) ......... 83
• [Color Mode] (način rada boja) ...... 84
• [AF Assist Lamp] (AF pomoćno
svjetlo) ............................................ 85
• [Red-Eye Removal] (ukl. efekta
crvenih očiju) .................................. 85
• [Stabilizer] (stabilizator) .................. 86
• [Date Stamp] (bilježenje datuma) ... 86
• [Clock Set] (postavljanje sata) ........ 86
Unošenje teksta ..................................... 87
Napredne funkcije (Reprodukcija) Reprodukcija fotografija u nizu (Slide
Show) .................................................... 88
Odabir fotografija i njihova reprodukcija .. 90
• [Calendar] (kalendar) ...................... 90
• [Category Selection] (odabir
kategorije) ...................................... 91
• [Favorite] (favorit) ........................... 92
Rafiniranje portreta
(Retuširanje za ljepotu) .......................... 93
Korištenje izbornika načina rada
[Playback] (reprodukcija) ....................... 95
• [Upload Set] ................................... 95
• [Text Stamp] (tekstualni žig) ........... 96
• [Resize] Smanjenje veličine slike
(broja piksela) ................................. 98
• [Cropping] (izrezivanje) .................. 99
• [Favorite] ...................................... 100
• [Print Set] (postavke ispisa) ......... 101
• [Protect] (zaštita) .......................... 103
• [Copy] Kopiranje slika s ugrađene
memorije na karticu ..................... 104
Povezivanje s drugom opremom
Reprodukcija fotografija na zaslonu
TV prijemnika ....................................... 105
• Reprodukcija fotografija
pomoću AV kabela (isporučen) ........... 105
• Reprodukcija fotografija na
TV prijemniku s utorom za SD
memorijsku karticu ...................... 106
Povezivanje s računalom ..................... 107
• Slanje slika na mjesta za
dijeljenje slika ............................... 110
Ispis slika ............................................. 111
• Odabir i ispis više fotografija ....... 112
• Postavke ispisa ............................ 113
Ostalo
Prikaz zaslona ....................................... 16
Mjere opreza ........................................ 119
Prikaz poruka ...................................... 124
U slučaju problema ............................. 127
Broj fotografija koje se mogu snimiti i
raspoloživo vrijeme snimanja .............. 135
- 3 -
Page 4
- 5 -
Prije uporabe
Mjere opreza
Optimalno korištenje fotoaparata
Prije uporabe uređaja potpuno odstranite zaštitnu foliju poklopca objektiva. Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama ili udarcima uslijed pada i nemojte ga udarati. Uređaj nemojte izlagati jakom pritisku.
• Kada uređaj koristite u sljedećim okolnostima, na uređaju može doći do kvara, može biti onemogućeno snimanje fotografija, a može doći i do oštećenja na objektivu, LCD zaslonu ili kućištu.
– Ako vam uređaj padne ili ga udarite. – Ako ostavite fotoaparat u džepu hlača kada sjedite
ili ga silom gurate u punu ili preusku torbicu.
– Ako na vezicu za nošenje fotoaparata, isporučenu s
fotoaparatom, prikopčate druge predmete.
– Ako snažno pritišćete objektiv ili LCD zaslon.
Fotoaparat nije otporan na prašinu, kapanje ili vodu. Budite osobito oprezni na mjestima gdje ima mnogo pijeska, prašine ili vode.
• Kada koristite fotoaparat na sljedećim mjestima, pazite da tekućine, pijesak i druge strane tvari ne dođu u prostor oko leća, tipki, itd. jer bi radi toga moglo doći do kvara.
– mjestima gdje ima mnogo pijeska ili prašine. – mjestima gdje uređaj može doći u kontakt s vodom
(npr. za kišnog dana ili na plaži.
Ako primijetite nepravilnosti u radu uređaja, za pomoć se obratite prodavatelju ili servisnom centru.
A
s
A
- 4 -
Page 5
Prije uporabe
n O kondenzaciji (kada se objektiv zamagli)
• Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i relativnoj vlazi zraka u okolini. Obratite pozornost na kondenzaciju jer ona uzrokuje nastanak mrlja i gljivica na objektivu, te kvar uređaja.
• Ako dođe do kondenzacije, isključite uređaj i ostavite ga da stoji dva sata. Zamagljenje će samo po sebi nestati kada se temperatura izjednači s temperaturom okoline.
- 5 -
Page 6
- 7 -
Prije uporabe
Pribor
Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor.
• Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni. Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu.
• Baterijsko pakiranje u tekstu se označava kao baterijsko pakiranje ili baterija.
• Punjač baterije u tekstu se označava kao punjač baterije ili punjač.
• SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica, u tekstu kartica.
• Kartica nije obavezna. Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije.
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ako izgubite isporučeni pribor. (Dodatni pribor možete kupiti odvojeno).
n Ilustracije u ovom priručniku
Ovaj je postupak opisan za DMC-FP7 kao primjer.
- 6 -
Page 7
Dijelovi uređaja
1 Bljeskalica (str. 51) 2 Mikrofon 3 Objektiv (str. 5, 120) 4 Poklopac objektiva (str. 18) 5 Indikator automatskog okidača
(str. 57) AF pomoćna lampica (str. 85)
6 Rupica za vrpcu
• Kada koristite fotoaparat, obavezno pričvrstite vrpcu da vam fotoaparat ne bi ispao.
7 Zaslon na dodir/LCD zaslon
(str. 8, 47, 116, 129)
8 Prekidač ON/OFF (Uklj./Isklj.)
(str. 21) 9 Okidač (str. 22) 10 Ručica zuma (str. 48) 11 Zvučnik 12 Utičnica [AV OUT/DIGITAL]
(str. 105, 107, 111)
Prije uporabe
13 Utor za spajanje tronošca 14 Vrata pretinca za bateriju/karticu (str. 14) 15 Poluga za otvaranje (str. 14) 16 Pokrov DC ispravljača (str. 15)
• Ako želite uređaj spojiti na mrežni prilagodnik, obavezno koristite Panasonicov DC ispravljač (po izboru) i AC prilagodnik (po izboru). Detalje o spajanju potražite na str. 15.
- 7 -
Page 8
- 9 -
Prije uporabe
Korištenje zaslona osjetljivog na dodir
Ova vrsta zaslona osjetljivog na dodir prepoznaje pritisak. Fotoaparatom možete upravljati tako da direktno dodirujete ikone ili slike na LCD zaslonu (Zaslon osjetljiv na dodir) prstom i isporučenom stylus olovkom.
Dodir
Koristi se za dodir i otpuštanje zaslona osjetljivog na dodir.
Povlačenje
Kretnja bez otpuštanja zaslona osjetljivog na dodir.
Ta se opcija koristi za odabir ikona ili slika ili postavljanje stavki.
• Moguće su nepravilnosti u radu kada se višestruke ikone istovremeno odaberu dodirom prsta, stoga pokušajte dodirnuti središte ikone.
Ova se opcija koristi da bi se pregledavale sljedeće/prošle slike na način da ih se povlači vodoravno ili mijenja raspon prikazane slike.
• Može se koristiti i za prebacivanje na drugu stranicu upravljanjem trake za pomicanje.
- 8 -
Page 9
Prije uporabe
& Napomena
• Ako koristite komercijalno dostupni zaštitni sloj od tekućih kristala, pridržavajte se popratnih uputa. (Ovisno o materijalu, vidljivost ili operabilnost mogle bi biti narušene.)
• Primijenite malo više pritiska kada dodirujete ako je preko zaslona nalijepljena komercijalno dostupna zaštita ili ako vam se učini da zaslon ne reagira dovoljno dobro.
• Zaslon osjetljiv na dodir neće ispravno raditi ako rukom kojom držite uređaj pritišćete zaslon.
• Nemojte pritiskati koristeći predmete s oštrim vrhom ili bilo što tvrdo, osim isporučene stylus olovke.
• LCD zaslonom ne upravljajte noktima.
• Obrišite LCD zaslon suhom mekom krpom kada su na njemu vidljivi otisci prstiju ili drugo.
• Nemojte grepsti i nemojte prejako pritiskati LCD zaslon.
• Informacije o ikonama koje se prikazuju na zaslonu osjetljivom na dodir potražite u poglavlju “Zaslon” na str. 116.
n Stylus olovka
Za precizniji rad ili kada vam je otežan rad prstima, jednostavnije je koristiti olovku stylus (isporučena).
• Držite je izvan dosega djece.
• Nemojte stavljati stylus olovku na LCD zaslon pri spremanju.
LCD zaslon može se slomiti ako stylus olovku jako pritisnete uz LCD zaslon.
- 9 -
Page 10
- 11 -
Priprema
Punjenje baterije
n Baterije za uporabu s ovim uređajem
S ovim uređajem može se koristiti isporučena baterija ili namjenske dodatne baterije.
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Da biste bili sigurni da koristite proizvode sigurne za uređaj, predlažemo kupnju izvornih Panasonicovih baterija.
• Koristite namjenski punjač i bateriju.
n Punjenje
• Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
• Bateriju napunite pomoću punjača u zatvorenom prostoru.
• Preporučujemo da bateriju punite na temperaturi između 10°C i 30 °C (Temperatura baterije bi trebala biti jednaka).
Spojite bateriju, pazeći da je smjer
1
umetanja baterije ispravan.
- 10 -
Page 11
Priprema
Uključite punjač u mrežnu utičnicu
2
• Punjenje započinje kada indikator [CHARGE] svijetli zeleno.
n Indikator [CHARGE] (punjenje)
Svjetlo uključeno: Punjenje Svjetlo isključeno: Punjenje gotovo (Kad je punjenje gotovo, iskopčajte punjač iz zidne utičnice i izvadite bateriju).
• Ako indikator [CHARGE] treperi – Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Preporučuje se da ponovno napunite
bateriju u prostoru temperature između 10°C do 30°C.
– Kontakti punjača ili baterije su prljavi. Obrišite ih suhom krpom.
A
Vrsta utičnice
Vrsta priključnice
- 11 -
Page 12
- 13 -
Priprema
n Vrijeme punjenja
Isporučena baterija Dodatna baterija (na izbor)
Vrijeme punjenja (Kada
punite ispražnjenu bateriju)
n Indikator baterije
• Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu. (Samo kada koristite bateriju) Ako
simbol baterije trepće, napunite ili zamijenite bateriju.
Približno 115 min Približno 120 min
& Napomena
• Vrijeme punjenja baterije postaje dulje kod visokih ili niskih temperatura ili kod baterija
koje se ne koriste dulje vrijeme.
• Baterija se zagrijava tijekom punjenja ili odmah nakon punjenja.
• Baterija se može dopuniti i kada još nije do kraja istrošena, ali se ne preporučuje da se
baterija učestalo dopunjava dok je u potpunosti napunjena (S obzirom na to da može doći do karakterističnog slabljenja baterije).
• Baterija će se potrošiti ako se ne koristi dulje vrijeme.
• Ako se vrijeme korištenja iznimno smanji, uporabni je vijek baterije istekao. Kupite
novu bateriju.
• Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih
površina mrežnog utikača. U suprotnom može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili stvorene topline.
- 12 -
Page 13
Priprema
Približno vrijeme rada i broj raspoloživih slika
n Snimanje fotografija (Prema standardu CIPA kod uobičajenog načina snimanja
(Normal Picture mode))
DMC-FP7 DMC-FP5
Isporučena
baterija
Kapacitet 660 mAh 680 mAh 660 mAh 680 mAh
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
Vrijeme snimanja Približno
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu*
• CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association.
• Temperatura: 23°C/Vlaga: 50% RH kada je LCD zaslon uključen.
• Korištenje Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
• Uporaba isporučene baterije.
• Početak snimanja 30 sekundi nakon uključivanja fotoaparata. (Kad je funkcija optičkog
stabilizatora slike postavljena na [ON])
• Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svakog
drugog snimanja.
• Okretanje ručice za zumiranje od Tele do Wide ili obrnuto kod svake snimke.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i odlaganje dok se temperatura
baterije ne smanji. Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Kod dužih intervala, smanjuje se broj raspoloživih snimaka. [Na primjer, ako namjeravate snimati fotografije svake dvije minute, tada će broj fotografija biti smanjen na otprilike jednu četvrtinu broja fotografija navedenog iznad (odnosi se na jednu fotografiju snimljenu svakih 30 sekundi).]
n Reprodukcija
Vrijeme reprodukcije Približno 200 min Približno 205 min
Približno 240
fotografija
120 min
Isporučena baterija Dodatna baterija (na izbor)
Dodatna
baterija (na
izbor)
Približno 245
fotografija
Približno
122 min
Isporučena
baterija
Približno 260
fotografija
Približno
130 min
Dodatna
baterija (na
izbor)
Približno 265
fotografija
Približno
132 min
& Napomena
• U sljedećim slučajevima vrijeme rada skraćuje se kao i broj raspoloživih fotografija.
– nalazite se na području niske temperature poput skijaških padina – koristite [LCD Mode] – funkcije bljeskalice ili zuma se često koriste.
- 13 -
Page 14
- 15 -
Priprema
Umetanje i vađenje memorijske kartice (na izbor)/ baterije
• Provjerite je li uredaj isključen.
• Preporučujemo uporabu Panasonicove memorijske kartice.
Polugu za vađenje gurnite u smjeru strelice
1
[OPEN] i otvorite vrata pretinca za karticu/ bateriju.
• Uvijek koristite originalne Panasonicove baterije.
• Ako koristite baterije drugih proizvođača, nismo u mogućnosti jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Potpuno umetnite bateriju i karticu.
2
Baterija: Provjerite je li smjer ispravan i
Kartica: Provjerite je li smjer ispravan i
B
Okrenite ovu stranu na stranu LCD-a.
Baterija: Povucite ručicu
Kartica: Pritisnite karticu po sredini.
umetnite je sigurno sve do kraja, dok ne začujete zvuk škljocanja. Zatim se uvjerite da je baterija zaglavljena pomoću poluge
umetnite je sve do kraja, dok ne začujete zvuk škljocanja.
: Ne dirajte priključke!
n Vađenje
oznake ().
A
u smjeru
A
.
Zatvorite vrata kartice/baterije i i gurnite
3
polugu za vađenje u smjeru [LOCK].
- 14 -
Page 15
Priprema
& Napomena
• Izvadite bateriju nakon uporabe.
• Prije vađenja kartice ili baterije isključite fotoaparat i pričekajte dok natpis “LUMIX” ne nestane s LCD zaslona. (U suprotnom se može dogoditi da fotoaparat više neće raditi pravilno, a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati).
n Uporaba AC prilagodnika (po izboru) i DC ispravljača (po izboru) umjesto
baterije
• Prilagodnik za izmjeničnu struju (po izboru) smije se koristiti samo s namijenjenim Panasonicovim ispravljačem za istosmjernu struju (po izboru). Prilagodnik za izmjeničnu struju ne može se koristiti sam.
1 Otvorite pretinac kartice/baterije. 2 Umetnite DC ispravljač pazeći na smjer umetanja.
A
3 Otvorite pokrov DC ispravljača
.
• Otvorite poklopac ispravljača tako da ga gurnete iznutra s vratima kartice/baterije.
4 Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
• Provjerite jesu li vrata pretinca za karticu/ bateriju dobro zatvorena.
5 Umetnite priključak AC prilagodnika u mrežnu
utičnicu.
6 Spojite AC prilagodnik B u [DC IN] utičnicu C
DC ispravljača.
D
Poravnajte oznake i umetnite.
• Dozvoljena je samo uporaba navedenog AC prilagodnika i DC ispravljača. Uporaba druge opreme može prouzročiti štetu.
& Napomena
• Uvijek upotrebljavajte originalni Panasonicov AC prilagodnik (na izbor).
• Kod uporabe prilagodnika izmjenične struje koristite kabel za izmjeničnu struju isporučen s prilagodnikom izmjenične struje.
• Dok otvarate vrata pretinca za karticu/bateriju, AC prilagodnik mora biti odspojen
• Ako vam AC prilagodnik i DC ispravljač nisu potrebni, izvadite ih fotoaparata. Isto tako držite poklopac DC ispravljača zatvorenim.
• Pročitajte upute za uporabu s isporučenim AC prilagodnikom i DC ispravljačem.
- 15 -
Page 16
- 17 -
Priprema
Ugrađena memorija/memorijska kartica
Kada se umetne kartica, slike se spremaju na karticu.
Ugrađena memorija
• Snimljene fotografije možete kopirati na karticu. (str. 104)
• Veličina memorije: Približno 70 MB
• Format videozapisa: Isključivo QVGA (320 × 240 piksela)
• Ugrađena memorija može se koristiti kao privremeni spremnik kada se memorijska kartica napuni.
• Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
Memorijska kartica
Slijedi popis kartica koje su sukladne SD videostandardu i mogu se koristiti s ovim uređajem. (Ove se memorijske kartice dalje u tekstu nazivaju kartica.)
Vrste kartica koje se mogu
koristiti s ovim uređajem.
SD memorijska kartica (8 MB do 2 GB)
SDHC memorijska kartica (4 GB do 32 GB)
SDHC memorijska kartica (48 GB, 64 GB)
• Nije moguće koristiti kartice koje nemaju kapacitet kao i gore navedene.
• Kod snimanja videozapisa preporučuje se upotreba kartica čiji je SD razred brzine (SD Speed Class) označen kao „Klasa 6“ („Class 6“) ili viša. * SD Speed Class Rating (Razred brzine SD kartice) standard je brzine za sukcesivne
pisače.
(Primjer) Klasa 6.
SDHC memorijska kartica može se koristiti s opremom koja je kompatibilna s SDHC ili SDXC memorijskim karticama. SDXC memorijska kartica može se koristiti samo s opremom koja je kompatibilna s SDXC karticama. Provjerite jesu li računalo i ostala oprema kompatibilni s SDXC memorijskim karticama.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC. html
Napomene
• Provjerite najnovije informacije na sljedećem web-mjestu.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ova je stranica samo na engleskom jeziku.)
- 16 -
Page 17
Priprema
n Kod pristupanja ugrađenoj memoriji ili kartici.
Indikator pristupa svijetli crveno. Dok je upaljeno obavljaju se radnje poput pisanja/očitavanja slika, brisanja ili formatiranja. Nemojte isključivati uređaj ni vaditi baterije, karticu ili AC prilagodnik (na izbor). Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati vibracijama ili udarcima. Radnja pristupa može se prekinuti napola. Podaci mogu biti oštećeni ili može doći do kvara.
& Napomena
• Kada je prekidač Write-protect A postavljen u položaj [LOCK], nije moguće daljnje zapisivanje, brisanje ili formatiranje. Mogućnost zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka ponovno je omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj.
• Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici može doći do oštećenja podataka na ugrađenoj memoriji i kartici. Preporučujemo da važne podatke pohranite na računalo i sl.
• Karticu nemojte formatirati preko računala ili drugih uređaja.
• Formatirajte je isključivo u fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad. (str. 45)
• Čuvajte memorijsku karticu izvan dohvata djece da je ne bi progutala.
- 17 -
Page 18
- 19 -
Priprema
Podešavanje datuma/vremena („Clock Set”)
• Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Otvorite pokrov objektiva.
1
• Uređaj se uključuje.
• Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na korak 4.
Dodirnite ikonu za odabir jezika na
2
zaslonu.
Odaberite jezik.
3
• Pojavljuje se poruka [Please set the clock] (Podesite vrijeme).
Dodirnite [Clock Set].
4
- 18 -
Page 19
Priprema
Dotaknite stavke koje želite postaviti
5
(godina/mjesec/dan/sati/minute), i postavite pomoću [p]/[q].
A
: Vrijeme na području doma
B
: Vrijeme prema odredištu putovanja
• Možete nastaviti mijenjati postavke ako kontinuiranim pritiskom na [p]/[q].
Postavljanje redoslijeda prikaza i prikaza formata vremena.
• Dodirnite [Style] da bi se prikazao zaslon s postavkama i da biste postavili slijed prikaza/ format prikaza vremena.
• Odaberite format za prikaz vremena [24HRS] ili [AM/PM].
• Ako ste podesili [AM/PM] format, ponoć se prikazuje kao AM 12:00, a podne kao PM 12:00. Ovaj je format uobičajen u SAD-u i nekim drugim državama.
Dodirnite [SET].
6
Dodirnite [SET].
7
A B
Promjena postavki vremena
Odaberite [Clock Set] u izborniku [Rec] ili [Setup]. (str. 39.)
• Mogu se promijeniti u koracima 5 i 6 za podešavanje sata.
• Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, ostavite napunjenu bateriju u uređaju kroz 24 sata).
& Napomena
• Ako sat nije podešen, pravilan datum neće biti moguće ispisati kada zalijepite tekst ili datum na slike ili naručite ispis fotografija u fotografskom studiju.
• Ako je sat podešen, pravilan datum će biti ispisan na tiskanoj fotografiji čak i ako on nije prikazan na zaslonu aparata.
- 19 -
Page 20
- 21 -
Snimanje
Otvorite pokrov objektiva.
1
Fotoaparat se uključuje u načinu snimanja. (Snimanje je moguće s ovom postavkom).
A
Okidač
Odaberite način snimanja.
2
1
Dodirnite [t!].
2
Dodirnite ikonu za način rada.
• Opis se prikazuje nakon prvog dodira.
• Kada upravljate iz načina rada za reprodukciju, prvo dodirnite [!] za prebacivanje na način snimanja te zatim napravite 1.
Osnovne funkcije
n Popis mogućnosti u načinu rada [REC]
Inteligentni automatski način rada (str. 22)
¦
Snimanje objekata putem postavki koje fotoaparat automatski sam određuje.
Uobičajeni način rada (str. 26)
!
Objekti su snimljeni putem vaših postavki.
Kozmetički način rada (str. 59)
Snimanje fotografije uz prilagodbu teksture kože.
Scenski način (str. 60)/MS Moj scenski način (str. 61)
SCN
Snimanje fotografija koje odgovaraju uvjetima scene koja se snima.
Način rada za videozapise (str. 34)
$
Snimanje videozapisa sa zvukom.
- 20 -
Page 21
Osnovne funkcije
Snimite fotografiju.
3
Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje predmeta i zatim ga pritisnite do kraja kako biste snimili fotografiju. (Detalje potražite na str. 22)
Zatvorite pokrov objektiva.
4
Fotoaparat je isključen.
• Uređaj možete isključiti i tako da pritisnete tipku za uključenje/isključenje.
n Pregled snimljenih slika
Dodirnite [(]. (Detalje potražite na str. 31)
• Dotaknite [!] za povratak u način snimanja.
Savjeti za snimanje dobrih fotografija
• Kada koristite fotoaparat, obavezno pričvrstite vrpcu da vam fotoaparat ne bi ispao.
• Fotoaparat držite nježno objema rukama dok su vam ruke mirno položene sa strane, a stopala malo razmaknuta.
• Prilikom pritiska okidača nemojte pomicati fotoaparat.
• Nemojte prekrivajte bljeskalicu A ili AF pomoćnu lampicu
C
ili mikrofon B prstima ili drugim predmetima.
• Ne dodirujte prednji dio objektiva.
Uključivanje/isključivanje uređaja
• Za paljenje i gašenje uređaja možete koristiti poklopac objektiva E ili prekidač za uključivanje/isključivanje uređaja
D
.
n Kada je uređaj isključen a poklopac objektiva skinut.
Pritisnite i držite prekidač za uključivanje/isključivanje fotoaparata. Fotoaparat se uključuje u načinu snimanja.
• Ako pritisnete i držite prekidač za uključivanje/isključivanje uređaja dok poklopac objektiva blokira objektiv, pojavit će se poruka [Please open the lens cover] (otvorite objektiv). Otvorite pokrov objektiva.
- 21 -
Page 22
- 23 -
Osnovne funkcije
[REC] način rada: ¦
Snimanje fotografija pomoću automatske funkcije
(¦: Inteligentni automatski način rada)
Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada preporučuje se početnicima ili onima koji žele prepustiti određivanje postavki uređaju i na jednostavan način snimati fotografije.
A
Okidač
• Funkcije koje se automatski aktiviraju:
– Otkrivanje scene/[Stabilizer]/[Intelligent ISO]/Otkrivanje lica/
[i.Exposure]/Digitalna korekcija crvenih očiju/Kompenzacija pozadine/[i.Resolution]/Inteligentni zum
Dodirnite [t!] u načinu snimanja.
1
• Kada upravljate iz načina rada za reprodukciju, prvo dodirnite [!] za prebacivanje na način snimanja te zatim dodirnite [t!].
Dodirnite [¦].
2
Pritisnite okidač dopola (pritisnite
3
lagano) da biste izoštrili.
• Indikator fokusa 1 (zeleni) uključuje se kad je predmet u fokusu.
• Okvir AF područja 2 prikazuje se oko lica osobe koju snimate, putem funkcije pronalaženja lica. U ostalim se slučajevima pojavljuje na točci predmeta koji je u fokusu.
• Raspon fokusa je 10 cm (Wide)/50 cm (Tele) do ∞.
• Maksimalna udaljenost snimke iz blizine (najkraća udaljenost s koje se objekt može snimiti) razlikuje se ovisno o uvećanju zuma.
Pritisnite okidač do kraja (pritisnite ga jače) i snimite
4
1
fotografiju.
• Također možete snimati fotografije putem funkcije Touch Shutter (str. 29).
- 22 -
2
Page 23
Osnovne funkcije
n Snimanje fotografija s bljeskalicom (str. 51)
• Kada ne koristite bljeskalicu, odaberite [Œ].
Prepoznavanje scene
Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u plavoj boji na 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
¦ >
• [¦] je odabrano ako se ne može koristiti niti jedna od navedenih scena te su podešene standardne postavke.
• Ako je odabrana opcija [ prilagođava fokus i ekspoziciju (detekcija lica).
• Ako se primjerice koristi tronožac, a fotoaparat je procijenio da su vibracije minimalne kad je način rada scene prepoznat kao [ ], brzina zatvarača bit će postavljena na maksimalnih 8 sekundi. Pazite da tijekom snimanja ne pomaknete fotoaparat. Pazite da ne pomičete fotoaparat kod snimanja fotografija.
[i-Portrait] (i-portret) [i-Scenery] (i-krajolik) [i-Macro] (i-makro) [i-Night Portrait] (i-noćni portret) [i-Night Scenery] (i-noćni krajolik) [i-Sunset] (i-zalazak sunca)
] ili [ ], fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i
- 23 -
Page 24
- 25 -
Osnovne funkcije
& Napomena
• Ovisno o uvjetima kao što su ovi navedeni u nastavku, za isti objekt može biti identificirana drugačija scena.
– Uvjeti koji se odnose na objekt: Ako je lice svijetlo ili tamno, veličina objekta,
udaljenost od objekta, kontrast objekta, ako je objekt u pokretu
– Uvjeti snimanja: Zalazak sunca, izlazak sunca, uvjeti smanjenog osvjetljenja, kada
se fotoaparat trese, kod korištenja zuma
• Za najbolje rezultate preporučuje se snimanje fotografija u prikladnom načinu snimanja.
• Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
Pozadinsko osvjetljenje se odnosi na situaciju kada se svjetlo nalazi iza objekta. U tom će slučaju objekt snimanja biti zatamnjen pa ova funkcija kompenzira pozadinsko osvjetljenje na način da cijelu fotografiju automatski posvijetli.
Praćenje pomičnih predmeta i fokusiranje (AF praćenje)
Dodirom zaslona možete fokusirati objekt koji želite snimiti i namjestiti ekspoziciju. Fotoaparat nastavlja fokusirati objekt i prilagođavati ekspoziciju čak i ako se kasnije pomakne.
1 Dodirom prsta na zaslonu odaberite predmet
snimanja koji želite fokusirati.
• AF područje (okvir za AF praćenje) prikazuje se u žutoj boji i fotoaparat određuje najprikladniju scenu.
2 Pritisnite okidač dopola da biste fiksirali fokus i zatim ga
pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
& Napomena
• Prethodno poništite funkciju Touch (str. 29). (Ne može se koristiti istovremeno).
• Pročitajte napomenu o AF praćenju na str. 81.
- 24 -
Page 25
Osnovne funkcije
Postavke u inteligentnom automatskom načinu rada
Izbornik načina rada [REC] (Snimanje)
– [Flash]*/[Selftimer]/[Picture Size]*/[Burst]/[Color Mode]*
• Način rada [Color Mode] može podesiti efekte boje [STD.], [Happy], [B/W] ili [SEPIA]. Kada se odabere opcija [Happy], omogućeno je automatsko fotografiranje s višom razinom sjaja što rezultira svjetlijim i življim fotografijama.
* Postavke koje se mogu odabrati razlikuju se kada se koriste drugi [REC](snimanje)
načini rada.
Izbornik [SETUP] (Postavljanje)
– [Clock Set]/[World Time]/[Beep]/[Language]/[Stabilizer Demo.] Ostale stavke u izborniku [SETUP] koje se ne prikazuju moguće je postaviti u načinu rada uobičajene slike.
• Postavke sljedećih opcija su nepromjenjive.
Znak Postavke [LCD Mode] (str. 43) [Auto Power LCD] [Auto Power Off] (str. 43) [5 MIN.] [Auto Review] (str. 44) [2 SEC.] [Sensitivity] (str. 77) Intelligent ISO
[White Balance] (str. 78) [AWB] [AF Mode] (str. 79) [i.Exposure] (str. 82) [ON] (Uklj.) [i.Resolution] (str. 82) [i.ZOOM]: [AF Assist Lamp] (str. 85) [ON] (Uklj.) [Red-Eye Removal] (str. 85) [ON] (Uklj.) [Stabilizer] (str. 86) [ON] (Uklj.)
• Sljedeće funkcije su nedostupne.
– [Exposure]/[Digital Zoom]
(Maksimalna ISO osjetljivost: ISO1600)
- 25 -
Page 26
- 27 -
Osnovne funkcije
Način rada [REC]: !
Snimanje fotografija putem vaših omiljenih postavki (!: Način rada [Normal Picture] (uobičajena slika)
Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende ovisno o svjetlini objekta koji se snima. Odabirom raznih postavki u izborniku [Rec] (Snimanje) omogućeno je snimanje fotografija s većom slobodom.
Dodirnite [t!] u načinu snimanja.
1
• Kada upravljate iz načina rada za reprodukciju, prvo dodirnite [!] za prebacivanje na način snimanja te zatim dodirnite [t!].
Dodirnite [!].
2
Usmjerite okvir AF područja na točku koju želite imati
3
u fokusu.
Okidač pritisnite dopola za
4
fokusiranje.
• Raspon fokusiranja je 50 cm do ∞.
• Ako je predmet snimanja na manjoj udaljenosti, pogledajte odlomak „Snimanje izbliza (close-up)“ (str. 55).
• Moguće je podesiti fokus i ekspoziciju pomoću funkcije AF/AE na dodir (str. 30).
Pritisnite okidač za snimanje do kraja i snimite fotografiju.
5
• Također možete snimati fotografije putem funkcije Touch Shutter (str. 29).
- 26 -
Page 27
Osnovne funkcije
Potvrda informacija o snimanju kao što su fokus i brzina zatvarača
A B
F G
E
A
Indikator fokusa
B
AF područje (normalno)
C
AF područje (kod korištenja digitalnog zuma ili u tamnim uvjetima)
D
Raspon fokusa
E
ISO osjetljivost
F
Otvor blende
G
Brzina zatvarača
*1
Raspon snimanja (raspon koji je moguće fokusirati) prikazuje se tijekom zumiranja.
*2
Ako se ne može postići ispravna ekspozicija, svijetli crveno. (Međutim, kod korištenja
*1
*2
Fokus Kada je objekt
izoštren
Indikator fokusa Uključen Treperi
C
AF područje Zvuk Bip 2 puta Bip 4 puta
D
*2
Bijelo > zeleno Bijelo > crveno
bljeskalice ikona neće postati crvena).
Kada objekt nije izoštren
Kada objekt nije u fokusu (npr. kada nije u središtu
kompozicije fotografije koju želite snimiti)
Usmjerite okvir AF područja prema objektu i pritisnite okidač dopola kako biste
1
popravili fokus i ekspoziciju.
2 Pritisnite i držite okidač dopola dok pomičete fotoaparat da biste dobili kompoziciju
slike.
• Radnje iz 1. koraka možete uzastopno
ponavljati prije nego do kraja pritisnete okidač.
• Dodirom zaslona moguće je također i podesiti fokus i ekspoziciju. (Touch AF/AE, str. 30)
Kod snimanja ljudi preporučujemo koristiti funkciju uocavanja lica („Face detection”). (str. 80)
n Objekti i uvjeti snimanja kod kojih je izoštravanje otežano.
• Objekti u brzom pokretu, izuzetno svijetli objekti ili objekti bez kontrasta
• Kada je zaslon raspona u kojem se može snimati crven
• Kada se objekti snimaju kroz prozor ili u blizini svjetlucavih objekata
• Kada je mračno ili dođe do vibracija
• Kada je fotoaparat preblizu objekta ili kad se istovremeno snimaju udaljeni i bliski objekti
- 27 -
Page 28
- 29 -
Osnovne funkcije
Sprečavanje vibracija (podrhtavanja fotoaparata)
Kada se na zaslonu pojavi upozorenje za vibracije, koristite funkciju [Stabilizer] (str. 86), tronožac ili automatski okidač (self-timer) (str. 57).
• Brzina zatvarača bit će sporija, osobito u sljedećim slučajevima. Fotoaparat držite mirno od trenutka pritiska okidača do pojave slike na zaslonu. Preporučujemo korištenje tronošca.
– Slow sync. (spora sinkronizacija)/Smanjenje efekta crvenih očiju – U [Panorama Assist], [Night Portrait], [Night Scenery], [Party], [Candle Light], [Starry
Sky], [Fireworks] ili [High Dynamic] u scenskom načinu rada.
Funkcija prepoznavanja smjera
Fotografije snimljene uz okomito držanje fotoaparata i reproduciraju se okomito (zaokrenuto). (Samo ako je uključena funkcija [Rotate Disp.] (str. 45).
• Funkcija prepoznavanja smjera može nepravilno raditi ako se snima s fotoaparatom usmjerenim prema gore ili dolje kada ga držite uspravno.
• Videozapisi snimljeni uz okomito držanje fotoaparata nisu prikazani okomito.
- 28 -
Page 29
Osnovne funkcije
Način rada [REC]: ¦ !
SCN MS
Dodir zaslona za otpuštanje zatvarača
(Funkcija Touch Shutter (zatvarač na dodir))
Dodirom predmeta na zaslonu za snimanje automatski fokusira i snima fotografiju.
• Funkcije Touch AF/AE (str. 30) ili AF praćenje (str. 24) nije moguće istovremeno koristiti.
Dodirnite [ ].
1
[ ]: Omogućeno snimanje s okidačem na dodir [ ]: Onemogućena funkcija okidača na dodir
Dodirom prsta odaberite predmet
2
snimanja koji želite fokusirati.
A
Područje koje je moguće izoštriti pomoću
funkcije Touch Shutter.
• AF područje koje dotaknete prikazuje se i slika se automatski snima nakon izoštravanja.
• Možda neće moći izoštriti na rubu zaslona, radi čega neće biti moguće snimiti sliku. Gornje desno područje ne odgovara na radnju dodira s obzirom da prstom pokušavate dotaknuti područje dok držite fotoaparat.
n Uzastopno snimanje slika
Dok god se prikazuje [
], slike se automatski snimaju kad god dotaknete zaslon.
A
n Poništavanje funkcije Touch Shutter
Dodirnite [
]. (Prikazuje se [ ]).
& Napomena
• Postavka Touch Shutter memorirana je čak i kad je fotoaparat isključen.
- 29 -
Page 30
- 31 -
Osnovne funkcije
Način rada [REC]: ¦ !
SCN MS
Dodirom zaslona moguće je također i podesiti fokus i ekspoziciju. (Touch AF/AE)
Dodirom objekta za snimanje moguće je također i podesiti fokus i ekspoziciju. Ovo je učinkovito kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona itd.
• Prethodno poništite funkciju Touch Shutter (str. 29).
Dodirom prsta odaberite predmet
1
snimanja koji želite fokusirati.
• AF područje se prikazuje na mjestu koje dirate, a fokus i ekspozicija se podešavaju.
• Kada je AF praćenje uključeno, fotoaparat prati pokrete objekta i AF područje se miče.
Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje predmeta i
2
zatim ga pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
& Napomena
• Ako dodirnete rub gornjeg desnog dijela zaslona, AF područje možda neće biti postavljeno.
• U inteligentnom automatskom načinu fotoaparat određuje koja je scena najprikladnija za objekt koji dodirnete.
- 30 -
Page 31
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Uobičajeno reproduciranje slika ([Normal Play])
Ako se umetne kartica, reproduciraju se slike s kartice. Ako ne, reproduciraju se slike s ugrađene memorije.
Dodirnite [(] u načinu snimanja.
1
• Dodirom na [(] u načinu snimanja automatski će ući u uobičajeni način reprodukcije.
Pretražite slike unaprijed ili unatrag,
2
povlačeći prst vodoravno po zaslonu (str. 8)
Pretraživanje unaprijed: povucite prst s desna prema lijevom Pretraživanje unatrag: povucite prst s lijeva prema desnom
A
Broj datoteke
B
Broj slike
• Brzina pretraživanja unaprijed/unatrag mijenja se ovisno o statusu reprodukcije.
• Ako nastavite dodirivati i desni i lijevi rub nakon prelistavanja na drugu sliku, slike se mogu listati uzastopno. (Slike se prikazuju smanjene).
& Napomena
• Ovaj je fotoaparat u skladu s DCF standardom „Design rule for Camera file system“ utvrđenim od strane JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries Association“ te s Exifom – „Exchangeable Image File Format“. Datoteke koje nisu u skladu s DCF standardom ne mogu se reproducirati.
A
B
- 31 -
Page 32
- 33 -
Osnovne funkcije
Indeksni prikaz slika (višestruka reprodukcija)
Dodirnite [L] za promjenu u prikaz s 12 zaslona.
• Kada god dodirnete, mijenja se metoda prikaza.
• Može se i promijeniti pomicanjem ručice zuma prema (W) ili (T).
• Zaslon se može izmijeniti povlačenjem trake za pomicanje A prema gore ili dolje. (str. 8).
• Zaslon se može postepeno izmjenjivati povlačenjem zaslona prema gore i prema dolje (str. 13).
A
- 32 -
Page 33
Osnovne funkcije
Zumiranje reprodukcije (Playback zum)
Dodirom prsta odaberite dio za uvećanje.
1
> 2X > 4X > 8X > 16x
• Pomicanje ručice zuma na (T) također povećava sliku.
Kad promijenite uvećanje, indikator položaja zuma
A
pojavljuje se na približno 1 sekundu.
• Što je uvećanje slike veće, to je manja njezina kvaliteta.
Pomaknite položaj koji želite prikazati tako da prstom povlačite
2
fotografiju (str. 8)
Prebacivanje načina rada reprodukcije
1 Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
• Kada upravljate iz načina rada za snimanje, prvo dodirnite [(] za prebacivanje na način reprodukcije te zatim dodirnite [t(].
2 Dodirnite ikonu načina rada.
( [Normal Play] (uobičajena reprodukcija) (str. 31)
Sve se snimke reproduciraju.
[Slide Show] (prikaz slika u nizu) (str. 88)
Slike se reproduciraju u nizu.
[Filtering Play] (filtriranje reprodukcije) [Category Selection] (odabir kategorije) (str. 91)
Snimke se grupiraju u kategorije i reproduciraju.
[Favorite] (str. 92) Reproduciraju se vaše omiljene slike.
[Calendar] (kalendar) (str. 90)
Snimke se reproduciraju prema datumu snimanja.
A
- 33 -
Page 34
- 35 -
Osnovne funkcije
Način rada [REC]: $
Snimanje videozapisa
Na ovaj se način snimaju videozapisi sa zvukom. (Videozapisi se ne mogu snimati bez zvuka).
Dodirnite [t! ] u načinu snimanja.
1
Dodirnite [$].
2
Pritisnite okidač dopola da
3
BA
biste fokusirali objekt i zatim ga pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
A
Raspoloživo vrijeme snimanja
B
Stanje snimanja
C
Proteklo vrijeme snimanja
• Nakon što pritisnete okidač do kraja, odmah ga pustite.
• Fokus i zum ostaju na postavkama kao kod početka snimanja (prvi kadar).
Pritisnite tipku poklopca do kraja za zaustavljanje snimanja.
4
Promjena postavki kvalitete snimanja
Odaberite [Rec Quality] iz načina snimanja u načinu rada za
1
C
videozapise. (str. 39.)
Odaberite stavku.
2
Znak Veličina slike kadrova u sekundi (fps) Format slike
1280 x 720 piksela
640 x 480 piksela 30 320 x 240 piksela 30
24 (DMC-FP7) 30 (DMC-FP5)
16:9
4:3
- 34 -
Page 35
Osnovne funkcije
& Napomena
• Prilikom snimanja videozapisa preporučuje se uporaba kartica čija je SD Speed Class* (razred brzine) označena s „Class 6“ ili većom.
• Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja na zaslonu može biti nepravilno prikazano.
• Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme nakon snimanja videozapisa. To ne predstavlja kvar.
• Kad videozapise snimljene ovim fotoaparatom reproducirate na drugoj opremi, kvaliteta slike i zvuka može biti slabija, a moguće je i da reprodukcija neće biti moguća. Također i obavijesti o snimanju mogu biti nepravilno prikazane.
• Na ovom je fotoaparatu kvaliteta zvuka poboljšana tako da videozapise snimljene ovim fotoaparatom nije moguće reproducirati na starijim Panasonic digitalnim fotoaparatima (LUMIX) koji su proizvedeni u srpnju 2008. godine ili prije. (Međutim, videozapisi snimljeni na prijašnjim modelima mogu se reproducirati na ovom fotoaparatu).
• Kad koristite karticu velikog kapaciteta možda nećete moći kratko vrijeme snimati kad uključite fotoaparat.
• U usporedbi s fotografijama, videozapisi mogu imati uži kut gledanja.
• Za snimanje videozapisa preporučujemo korištenje baterije dostatnog kapaciteta ili AC prilagodnik. (Kada koristite AC prilagodnik, koristite i DC ispravljač (na izbor) u kompletu).
• Ako kod snimanja videozapisa i upotrebe prilagodnika izmjenične struje (na izbor) dođe do nestanka napajanja, ili ako se prilagodnik izmjenične struje (na izbor) isključi i sl., videozapis se neće snimiti.
- 35 -
Page 36
- 37 -
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Reprodukcija videozapisa
Odaberite ikonu videozapisa i dodirnite [(] za reprodukciju.
A
Ikona videozapisa
B
Vrijeme snimanja videozapisa
• Nakon što počne reprodukcija, na zaslonu se prikazuje proteklo vrijeme. Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi je prikazano kao [8m30s].
n Radnje koje se vrše tijekom reprodukcije videozapisa
Dodirom prsta na zaslonu prikažite upravljačku ploču.
• Ako približno dvije sekunde nema nikakvih radnji, ikona radnje će nestati.
8
] Reprodukcija/Pauziranje
[u/ [7] Izlaz [uu] Nastavak na sljedeću sliku (Tijekom reprodukcije) [tt] Povratak na prošlu sliku (Tijekom reprodukcije) [8u] Prebacivanje unaprijed po jedan kadar (Kod pauziranja) [t8] Prebacivanje unatrag po jedan kadar (Kod pauziranja) [+] [—] Prilagodba glasnoće
Također možete prilagoditi razinu glasnoće pomoću ručice za zumiranje.
• Ako ponovno dotaknete ikonu tijekom brzog premotavanja unaprijed [uu]/brzog premotavanja unatrag [tt], brzina se povećava (Ikona se mijenja u [uuu]/[ttt].). Dodirnite [u/8] za povratak na normalnu reprodukciju
A
B
& Napomena
• Format datoteke videozapisa koja se može reproducirati s ovim fotoaparatom je QuickTime Motion JPEG.
• Kod uporabe kartica visokog kapaciteta brzo pretraživanje će možda biti sporije nego inače.
• Za reprodukciju videozapisa snimljenih ovim uređajem na računalu koristite softver “QuickTime“ ili “PHOTOfunSTUDIO“ na CD-ROM-u (isporučeno).
• Ako reproducirate videozapise koji su snimljeni drugom opremom, može doći do smetnji na slici, a i reprodukcija bi mogla biti onemogućena.
- 36 -
Page 37
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Brisanje fotografija
Jednom kad su izbrisane, fotografije se više ne mogu vratiti.
• Brišu se snimke na ugrađenoj memoriji ili kartici s koje se reproduciraju.
Brisanje jedne fotografije
Odaberite snimku koju želite obrisati i
1
nakon toga dodirnite [].
Dodirnite oznaku [Delete Single]
2
(Brisanje jedne fotografije).
Dotaknite [Yes].
3
- 37 -
Page 38
- 39 -
Osnovne funkcije
Da biste obrisali više fotografija (do 50) ili svih fotografija
Dodirnite []
1
Dodirnite [Delete Multi] (Brisanje više
2
fotografija) ili [Delete All] (Brisanje svih fotografija).
• [Delete All]: [Delete All] > korak 5.
• Ako odaberete [All Delete Except] nakon biranja [Delete All], obrisat će se sve slike osim onih koje su postavljene kao favoriti.
(Kad je odabrana funkcija [Delete Multi])
3
Dodirom prsta odaberite fotografiju koju želite obrisati. (Ponovite ovaj korak).
• Na odabranim se snimkama pojavljuje [ĺ]. Ako ih još jednom dodirnete prstom, odabir se poništava.
Dodirom prsta odaberite [OK].
4
Dotaknite [Yes].
5
Napomena
&
• Tijekom brisanja ne isključujte fotoaparat. Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC adapter (na izbor) i DC ispravljač (na izbor).
• Ovisno o broju slika koje želite obrisati, možda će biti potrebno određeno vrijeme za njihovo brisanje.
• Ako fotografije nisu u skladu s DCF standardom ili su zaštićene, one se neće izbrisati čak i ako su odabrane opcije [Delete All] (Brisanje svih slika) ili [All Delete ExceptÜ] (Brisanje svih slika osimÜ).
- 38 -
Page 39
Osnovne funkcije
Podešavanje izbornika
Pomoću izbornika moguće je odabrati omiljene funkcije snimanja ili reprodukcije ili podesiti osnovne postavke na fotoaparatu. U ovom se odjeljku opisuje način rada na temelju primjera postavljanja načina [AF Mode] u izborniku snimanja na [š] (Face Detection).
Odaberite uobičajeni način slike.
1
A
Dodirnite [t!].
B
Dodirnite [!].
• Kada koristite izbornik za reprodukciju, dodirnite [(] za prebacivanje u način reprodukcije.
Dodirnite [MENU] (izbornik).
2
Dodirnite vrstu izbornika (str. 40).
3
• U načinu reprodukcije umjesto izbornika za snimanje moguće je odabrati izbornik za reprodukciju.
- 39 -
Page 40
- 41 -
Osnovne funkcije
n Vrsta izbornika
! Izbornik za snimanje (samo u načinu snimanja)
Kada snimate s omiljenim postavkama (str. 76 do str. 86)
• Moguće je postaviti ton, osjetljivost, broj piksela itd.
( Izbornik za reprodukciju (samo u načinu reprodukcije)
Kod uživanja ili korištenja snimljenih slika (str. 95 do str. 104)
• Možete uređivati ili zaštititi slike, postavljati postavke ispisa i sl.
E Izbornik za postavke
Kod promjene osnovnih postavki fotoaparata za ugodniju uporabu (str. 42 do str. 46)
• Možete podešavati postavke tako da postavite sat, promijenite zvukove rada itd.
Dodirnite ikonu u stavki izbornika.
4
• Dodirnite ikonu na nekoliko sekundi i prikazat će se objašnjenje.
• Ako ima puno stavki koje je moguće izabrati, [t] i [u] se prikazuju na oba kraja. Dodirnite da bi se prikazale druge stavke.
Dodirnite postavku.
5
• Dodirnite ikonu na nekoliko sekundi i prikazat će se objašnjenje.
• Ako ima puno stavki koje je moguće izabrati, [t] i [u] se prikazuju na oba kraja. Dodirnite da bi se prikazale druge postavke.
• Ovisno o opciji, neke se postavke možda neće prikazati na zaslonu ili će biti drugačije prikazane.
n Zatvaranje izbornika
Pritisnite okidač dopola.
& Napomena
• Ovisno o uvjetima korištenja ili odabranom načinu, postavka možda neće biti moguća ili bi druge postavke mogle preuzeti prioritet.
- 40 -
Page 41
Osnovne funkcije
Jednostavni pristup često korištenim izbornicima (postavke prečaca)
Na LCD zaslonu uvijek možete prikazivati omiljene stavke izbornika iz izbornika za snimanje i reprodukciju. Moguće je registrirati do 2 stavke iz izbornika snimanja i 2 stavke iz izbornika reprodukcije.
n Registracija stavke izbornika na prečac
1 Prikaz zaslona izbornika za snimanje
ili reprodukciju. (Koraci 1 do 3 na str. 39)
2 Dodirnite [ME].
• Opis se prikazuje na 5 sekundi. (Dodirnite zaslon da biste zatvorili opis).
3 Pritisnite i držite stavku da biste je
registrirali i zatim je povucite prema položaju područja prečaca [A].
n Poništavanje registracije
Nakon gornjih koraka izvan područja prečaca.
1 i 2 pritisnite i držite ikonu da biste poništili i zatim je povucite
A
& Napomena
• Ovisno o načinu snimanja neke stavke nije moguće koristiti niti ako su registrirane.
- 41 -
Page 42
- 43 -
Osnovne funkcije
Podesite ove postavke ako je to potrebno.
Izbornik SETUP (Postavljanje)
[Clock Set], [Power Save] i [Auto Review] važne su opcije. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite. Detalje o odabiru postavki u izborniku [SETUP], potražite na str. 39.
[Clock Set]
• Detalje potražite na str. 18.
[World Time] (svjetsko vrijeme)
Detalje potražite na str. 74.
[Travel Date] (datum putovanja)
• Potražite detalje na str. 72.
[Beep]
u [Volume] (Glasnoća)
• Kad fotoaparat spojite na TV prijemnik razina glasnoće na njegovim zvučnicima se ne mijenja.
Podešavanje datuma/vremena.
Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja.
[DESTINATION] (Odredište):
Odredište putovanja.
[Home] (Dom): Lokalno vrijeme
Postavite datum odlaska i datum povratka s putovanja.
[Travel Setup] (Postavke putovanja): [SET]/[OFF]
Podešavanje glasnoće bip zvuka i okidača.
r [BEEP LEVEL] (Razina zvučnog sinala): [t] (Niska) [u] (Visoka) [s] (Prigušeno)
[ [Beep Tone] (zvučni signal): [\ ]/[]]/[^]
Podesite glasnoću zvučnika na jednu od 7 razina.
[Location] (lokacija): [SET]/[OFF]
c [Shutter Vol.] (Glasnoća zatvarača): [e] (Niska) [f] (Visoka) [d] (Prigušeno)
_ [Shutter Tone] (Zvuk zatvarača): [` ]/[a]/[b]
- 42 -
Page 43
Osnovne funkcije
Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD zaslona kad se nalazite na svijetlim mjestima ili kada držite fotoaparat visoko iznad glave.
*
:
[LCD MODE] (LCD način rada)
[Auto Power LCD]
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata.
[POWER LCD]:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kad snimate na otvorenom. Å [HIGH ANGLE]*: LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji kada snimate držeći fotoaparat visoko iznad glave.
[OFF] (Isklj.)
*
Može se postaviti samo ako je postavljen način [Rec].
• Svjetlina snimki prikazanih na LCD zaslonu povećana je tako da se neki objekti na LCD zaslonu mogu činiti drugačijima nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na snimljene fotografije.
• LCD zaslon automatski se vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi ako snimate u načinu rada Power LCD. Pritisnite bilo koju tipku kako bi LCD zaslon ponovno postao svjetliji.
• Kod inteligentnog automatskog načina rada postavka je postavljena na [Auto Power LCD].
• [High Angle] se poništava kada se uređaj isključuje ručno ili automatski funkcijom [Auto Power Off].
• Broj fotografija koje je moguće snimiti smanjuje se u načinu [LCD Mode].
• Postavke [Auto Power Lcd] i [High Angle] nisu dostupne tijekom reprodukcije.
[Focus Icon] (Ikona
fokusa)
Promijenite ikonu fokusa.
]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]
[
[Auto Power Off] (Automatsko isključivanje uređaja)
Ako kroz određeno vrijeme nije izvršena nijedna radnja, uređaj se automatski isključuje.
[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]/[OFF]
• Ne radi u sljedećim slučajevima.
– Kad koristite AC prilagodnik – Kad spojite fotoaparat na osobno računalo ili pisač – Kad snimate ili reproducirate videozapise – Tijekom prikaza niza snimki – Tijekom automatske demo prezentacije
• Postavka je fiksna u slijedećim slučajevima.
– [5 MIN.] u inteligentnom auto. načinu i [10 MIN.] tijekom pauziranja u prikazu u nizu
- 43 -
Page 44
- 45 -
Osnovne funkcije
Podesite trajanje prikazivanja fotografije nakon što je
[Auto Review] (Automatska provjera)
snimite. [1 SEC.]/[2 SEC.]/[HOLD] (Fotografije ostaju prikazane sve
dok ne pritisnete neku od tipki)./[OFF]
• Funkcija [Auto Review] aktivira se neovisno o postavkama funkcija [Hi-Speed Burst], [Flash Burst] i [Photo Frame] u načinu rada scene i [Burst].
• Kod inteligentnog automatskog načina rada funkcija automatskog pregleda („Auto Review„) podešena je na [2 SEC.].
• Funkcija [AUTO REVIEW] nije dostupna za videozapise.
[Reset]
Vraćanje postavki izbornika [Rec] (Snimanje) ili [Setup] (Postavljanje) na početne postavke
• Kad se postavka [Reset] odabere tijekom snimanja, istovremeno se vrši i radnja kojom se u početni položaj vraća i objektiv. Čuje se zvuk rada objektiva, ali to nije pogreška.
• Kad se postavke snimanja resetiraju, u početno se stanje vraćaju sljedeće postavke.
– Postavka za registraciju na Način Moje scene
• Kad se postavke izbornika [Setup] (Postavljanje) resetiraju, u početno stanje se vraćaju sljedeće postavke.
– Postavke rođendana i imena za [Baby1]/[Baby2] i [PET] u scenskom načinu rada. – Postavke za [Travel Date] (datum odlaska, povratka, odredište). – Postavka [World Time] (svjetsko vrijeme)
• Broj mape i postavke sata se ne mijenjaju.
Podesite kako biste uskladili sa sustavom TV prijemnika u boji u pojedinoj državi. (Samo tijekom reprodukcije)
[| Video Out]
[Output] (Izlaz):
Podesite kako biste uskladili sa sustavom izlaza TV prijemnika u boji u pojedinoj državi.
[NTSC]/[PAL]
[? TV Aspect]: [W]: Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom
formata 16:9. [X]: Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom
formata 4:3.
• Ove postavke su dostupne kad je priključen AV kabel.
- 44 -
Page 45
Osnovne funkcije
Ovaj način rada omogućuje automatski prikaz slike u okomitom položaju u slučaju kad su snimljene u okomitom položaju fotoaparata.
[Rotate Disp.]
[ ]: Rotirat će se i prikazati okomito.
]: Prikazat će se okomito samo tijekom
[
reproduciranja na priključenom TV prijemniku.
[OFF] (Isklj.)
[Version Disp.] Pregled ugrađene programske verzije fotoaparata.
Ugrađena memorija ili kartica je formatirana. Formatiranje
[Format]
nepovratno briše sve podatke pa ih stoga pažljivo provjerite prije formatiranja.
• Prilikom formatiranja koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC prilagodnik (na izbor) i DC ispravljač (na izbor). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
• Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Da biste formatirali ugrađenu memoriju, izvadite karticu.
• Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u fotoaparatu.
• Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice.
• Ako naiđete na probleme tijekom formatiranja obratite se najbližem servisu ili prodavatelju.
- 45 -
Page 46
- 47 -
Osnovne funkcije
Podesite položaj zaslona osjetljivog na dodir ako nije odabrano ono što ste dodirnuli prstom ili upravljanje na dodir ne funkcionira.
1 Dodirnite [Start]. 2 Dodirnite narančastu
[Calibration]
• Ako niste dotaknuli točan položaj, opcija kalibracija nije podešena. Pritisnite ponovno oznaku [+]
oznaku [+] koja se prikazuje na zaslonu pomoću stylus olovke (isporučena) (5 mjesta).
• Poruka se pojavljuje jednom kad je postavljen položaj.
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
[Language]
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
Ako greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [~] da biste postavili željeni jezik.
Na zaslonu fotoaparata prikazuje se približna količina vibracija (samo kod snimanja). ([Stabilizer Demo.]) Prikaz značajki fotoaparata na zaslonu kao „Slide Show" (Prikaz u nizu). ([Auto Demo])
[Stabilizer Demo.]
A
[Demo Mode]
Količina vibracija
B
Količina vibracija
A
nakon popravka
B
[Auto Demo]: [ON]/[OFF]
• Funkcija stabilizatora se uključuje i isključuje svaki put kad se pritisne [Stabilizer] kod funkcije [Stabilizer Demo.].
• [Auto Demo] nema mogućnost prikaza na TV prijemniku.
- 46 -
Page 47
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
LCD zaslon
Dodirnite [DISP.] da biste promijenjili zaslon.
• Tijekom zumiranja za vrijeme reprodukcije, reprodukcije videozapisa i tijekom prikaza niza slika, možete odabrati samo „Normal display D“ (uobičajeni zaslon) ili „No display F“ (bez zaslona).
Tijekom snimanja ([REC])
A
Uobičajeni prikaz
B
Bez prikaza*
C
Bez prikaza (mreža linija
A
B
C
za pomoć pri snimanju)*
Tijekom reprodukcije
D
E
C
([PLAYBACK])
D
Uobičajeni prikaz
E
Prikaz s informacijama
o snimanju
F
Bez prikaza*
& Napomena
• Kod scenskog načina rada (Scene mode) se za funkciju [PHOTO FRAME] (Okvir fotografije) ne prikazuje linija usmjerenosti.
n Mreža linija za pomoć pri snimanju (linije za navođenje)
Tijekom snimanja služi za pomoć pri kompoziciji slike (primjerice balans).
- 47 -
Page 48
- 49 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ¦ ! Û $
Snimanje fotografija pomoću zuma
Upotreba optičkog zuma/Ekstra optičkog zuma (EZ)/Digitalnog zuma
Povećanje od 4× moguće je s optičkim zumom. Smanjenje razine piksela za snimanje aktivirat će ekstra optički zum koji može zumirati do 9.0× za DMC-FP7 ili 8.4× za DMC­FP5. Da biste još više zumirali, upotrijebite inteligentni zum ili digitalni zum.
Za približavanje objekata koristite (Tele)
Pomaknite ručicu zuma prema Tele (T).
Za udaljavanje objekata koristite funkciju (Wide)
Pomaknite ručicu zuma prema Wide (W).
n Vrste zumiranja slike
Funkcija Optički zum Ekstra optički zum (EZ)
Maksimalno uvećanje
Kvaliteta slike Nema umanjenja kvalitete Nema umanjenja kvalitete
9.0×* (DMC-FP7)
8.4×* (DMC-FP5)
Uvjeti Nema ih
Prikaz zaslona
- 48 -
Odabrana je veličina slike s Ž (str. 76).
Prikazuje se Ž
A
.
Page 49
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Funkcija Inteligentni zum Digitalni zum
Maksimalno uvećanje
Kvaliteta slike Nema umanjenja kvalitete
Uvjeti
Približno 1,3× kod optičkog zuma ili ekstra optičkog zuma
[I.RESOLUTION] (str. 82) u izborniku [Rec] postavljen je na [i.ZOOM].
4× kod optičkog zuma, ekstra optičkog zuma ili inteligentnog zuma
S uvećanjem zuma umanjuje se kvaliteta fotografije.
[Digital Zoom] (str. 83) u izborniku [Rec] postavljen je na [ON].
Prikaz zaslona
B
Prikazuje se [i .ZOOM].
C
Prikazuje se raspon digitalnog
zuma.
• Kad se koristi funkcija zuma zajedno s trakom prikaza zuma pojavit će se i procjena raspona fokusa. (Primjer: 0,5 m-∞)
* Razina uvećanja ovisi o postavkama opcija veličine slike i omjera slike.
n Mehanizam ekstra optičkog zuma
Kada slikate s [Đ] (približno 3 milijuna piksela), samo 3M (približno 3 milijuna piksela) u središtu čitavog CCD područja (efektivnih piksela) smanjeno je kod snimanja, što omogućuje slike sa snažnijim efektom zuma.
- 49 -
Page 50
- 51 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
& Napomena
• Prikaz uvećanja zuma približna je vrijednost.
• „EZ” je kratica za „Extra Optical Zoom” (Ekstra optički zum).
• Inteligentni zum koristi tehnologiju super razlučivosti koja može povećati omjer zuma bez vidljivog smanjenja kvalitete slike.
• Kod korištenja digitalnog zuma, za snimanje preporučujemo korištenje tronošca i automatskog okidača (str. 57.).
• Postavka [I.Resolution] namještena je na [i.ZOOM] u kozmetičkom načinu, inteligentnom automatskom načinu rada ili scenskom načinu rada. [i.ZOOM] nije moguće koristiti u načinu rada za videozapise ili načinu rada makro zum.
* Funkcija [i.ZOOM] ne može se koristiti ako su aktivirane funkcije [High Sens.] ([Visoka
Osjetlj.]), [Hi-Speed Burst] ([Velika Brzina]), [Flash Burst] ([Uzastopna Bljeskalica]) ili [Pin Hole] u scenskom načinu rada.
• Ekstra optički zum nije moguće koristiti u sljedećim slučajevima:
– U načinu makro zum – U načinima [Transform]([Pretvorba]), [High Sens.] ([Visoka Osjetlj.]), [Hi-Speed Burst]
([Brzo uzastopno snimanje]), [Flash Burst] ([Uzastopna Bljeskalica]), [Pin Hole] [Photo Frame] Ili [Film Grain] ([Zrnati Film]) u scenskom načinu rada
– U načinu snimanja videozapisa
• Funkciju [Digital Zoom] nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
– U načinima [Transform]([Pretvorba]), [High Sens.] ([Visoka Osjetlj.]), [Hi-Speed Burst]
([Brzo uzastopno snimanje]), [Flash Burst] ([Uzastopna Bljeskalica]), [Pin Hole] [Photo Frame] ili [Film Grain] ([Zrnati Film]) u scenskom načinu rada
– U inteligentnom automatskom načinu rada
Zumiranje na dodir
Dodirnite.
1
Ručica zuma prikazana je na LCD zaslonu.
Dodirnite [L ] ili [ Z].
2
• Položaj zuma pomaknut će se na kraj [W] ili kraj [T]. Da biste zaustavili na pola, ponovno dotaknite.
• Povlačenje ikone u centru može zumirati uz prilagodbu brzine. ([L]: sporo, [H]: Brzo)
• Ručica zuma nestat će kada nema radnji približno 5 sekundi.
A
Prilagodba brzine zuma
B
Zumiranje do ruba
A B
- 50 -
Page 51
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ¦ ! Û
Snimanje fotografija pomoću ugrađene bljeskalice
A
Bljeskalica
Ne pokrivajte bljeskalicu prstima ili drugim objektima.
Prebacivanje na odgovarajuću postavku bljeskalice
Bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanju.
Odaberite [Flash] iz izbornika snimanja. (str. 39.)
1
Odaberite postavku.
2
- 51 -
Page 52
- 53 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Stavka Opis postavki
AUTO
AUOMATSKI/ Sprečavanje efekta crvenih očiju*
Bljeskalica uvijek uključena
Forced ON /Red eye reduction (Bljeskalica uvijek uključena/Smanjenje efekta crvenih očiju)*
Slow sync./ Red-Eye reduction (Spora sinkronizacija/ Smanjenje efekta crvenih očiju)*
Forced Flash OFF
* Bljeskalica se aktivira dvaput. Objekt se ne smije kretati sve dok se bljeskalica
ne aktivira drugi put. Vremenski interval do druge aktivacije bljeskalice ovisi o svjetlini predmeta snimanja.
n O digitalnoj korekciji efekta crvenih očiju
Kad je [RED-EYE REMOVAL] (str. 85) postavljen na [ON] i odabrano smanjenje efekta crvenih očiju, digitalno ispravljanje efekta crvenih očiju se aktivira svaki put kad koristite bljeskalicu. Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotografiju.
• U određenim se okolnostima efekt crvenih očiju ne može ispraviti.
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine potrebnim.
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine potrebnim. Bljeskalica se prvo aktivira prije samog snimanja radi smanjenja efekta crvenih očiju (oči objekta se na slici čine crvenima), a zatim se ponovno aktivira za potrebe stvarnog snimanja.
• Ovu opciju koristite uvijek kad snimate ljude u uvjetima lošeg osvjetljenja.
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
• Ovu opciju koristite uvijek kad se svjetlo nalazi iza objekta snimanja ili kod fluorescentnog svjetla.
Ako snimate fotografiju u čijoj je pozadini tamni krajolik, ova opcija smanjuje brzinu rada zatvarača kad se aktivira bljeskalica, tako da tamni krajolik u pozadini postaje svijetao. Istovremeno se ovom opcijom smanjuje efekt crvenih očiju.
• Koristite ovu opciju kada želite fotografirati ljude ispred tamnih pozadina.
Bljeskalica se neće aktivirati bez obzira na uvjete snimanja.
• Koristite ovu opciju kad želite fotografirati na mjestima gdje nije dozvoljeno korištenje bljeskalice.
- 52 -
Page 53
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
n Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja
Raspoložive postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja. (: Dostupno, —: Nije dostupno, Početna postavka scenskog načina)
• Postavka bljeskalice može se promijeniti ako se promijeni način snimanja. Ako je potrebno, ponovno podesite način rada bljeskalice.
• Postavka bljeskalice se pohranjuje čak i kad se fotoaparat isključi. Međutim, postavka bljeskalice kod scenskog načina rada vraća se na početne postavke ako se promijeni način rada scene (Scene Mode).
• Bljeskalica ne radi kod snimanja slika.
n Dostupni raspon bljeskalice kada je postavljeno za ISO osjetljivost
• Navedeni raspoloživi dometi približne su vrijednosti.
Wide 30 cm do 4,9 m
Tele 50 cm do 2,9 m
- 53 -
Page 54
50 cm
10 cm
- 55 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
n Brzina zatvarača kod svake od postavki bljeskalice
• Brzina zatvarača iznosi maksimalno 1 sekundu u sljedećim slučajevima.
– Kad je optički stabilizator slike postavljen na [OFF] (Isklj.). – Kada fotoaparat odredi da postoji lagano treperenje kada je postavljen optički
stabilizator.
• U inteligentnom automatskom načinu rada brzina okidača mijenja se ovisno o prepoznatoj sceni.
• U scenskom načinu rada (Scene Mode), brzina okidača bit će drukčija od one navedene u gornjoj tablici.
& Napomena
• Ne približavajte bljeskalicu previše objektima jer može doći do izobličenja objekta ili gubitka boje zbog topline bljeskalice ili svjetla.
• Kada snimate izvan raspoloživog dosega bljeskalice, ekspozicija može biti nepravilno podešena, a fotografija presvijetla ili pretamna.
• Kad se bljeskalica puni, ikona bljeskalice svijetli crveno i snimanje nije moguće, čak i ako se potpuno pritisne okidač.
• Ako je razina bljeskalice nedovoljna da osvijetli objekt, može doći do nepravilnog podešavanja balansa bijele boje.
• Kada koristite [Flash Burst] u scenskom načinu rada ili kada je brzina zatvarača prebrza, efekt bljeskalice možda neće biti dovoljan.
• Ako fotografije snimate jednu za drugom, vrijeme potrebno za punjenje bljeskalice bit će produljeno. Nastavite sa snimanjem nakon što nestane indikator pristupa.
• Smanjenje efekta crvenih očiju razlikuje se od osobe do osobe. Isto tako, ako je osoba udaljena od fotoaparata ili ako kod prvog bljeska nije gledala prema fotoaparatu, efekt može izostati.
- 54 -
Page 55
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: !
Snimanje izbliza („Close-up”)
Odaberite [Macro Mode] iz izbornika snimanja. (str. 39.)
1
Odaberite postavku.
2
• Da biste poništili, odaberite [OFF] (isključeno).
AF Makro
Ovaj način rada omogućuje snimanje objekata izbliza, primjerice snimanje cvijeća. Objekte možete snimati s udaljenosti od najmanje 10 cm od objektiva, okretanjem ručice zuma do kraja u smjeru Wide (1×).
• Raspon fokusa mijenja se u koracima.
n Raspon fokusa u AF makro načinu rada.
50 cm
10 cm
- 55 -
Page 56
- 57 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Funkcija makro zum
Možete snimati fotografije s digitalnim zumom do 3× dok održavate razmak od objekta za krajnji Wide položaj [10 cm].
• U Makro zum načinu rada raspon fokusa je 10 cm do ∞ bez obzira na položaj zuma.
• Raspon zuma bit će prikazan u plavoj boji. (Raspon digitalnog zuma A)
• Kvaliteta fotografija bit će lošija nego kod normalnog snimanja.
• Funkcije koje se ne aktiviraju.
– Ekstra optički zum – Inteligentni zum
A
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta manja od raspona fokusa uređaja, slika može biti nepravilno izoštrena, čak i ako indikator fokusa svijetli.
• Kad je objekt blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa značajno je sužen. Stoga, ako se udaljenost između fotoaparata i objekta promijeni nakon fokusiranja objekta, ponovno izoštravanje može biti otežano.
• Makro način rada daje prioritet objektu koji se nalazi blizu fotoaparata. Stoga, ako je udaljenost između fotoaparata i objekta velika, vrijeme izoštravanja može se produljiti.
• Kada snimate izbliza, rezolucija rubnih dijelova slike može se malo smanjiti. To ne predstavlja kvar.
- 56 -
Page 57
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ¦ ! Û
Snimanje fotografija pomoću automatskog okidača
Odaberite [Selftimer] iz izbornika snimanja. (str. 39.)
1
Odaberite postavku.
2
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
Pritisnite okidač za snimanje
3
dopola za fokusiranje predmeta i zatim ga pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
• Indikator automatskog okidača A treperi i okidač se aktivira nakon 10 sekundi (ili 2 sekunde).
• Ako pritisnete [CANCEL] za vrijeme dok je odabran automatski okidač, postavke se poništavaju.
& Napomena
• Ako koristite tronožac i sl., postavljanje automatskog okidača na 2 sekunde je prikladan način da se izbjegnu vibracije koje nastaju pritiskom na okidač.
• Kad jednom pritisnete okidač do kraja, objekt se automatski izoštrava neposredno prije snimanja. Na tamnim mjestima indikator automatskog okidača počinje treperiti i nakon toga može zasvijetliti kao AF pomoćna lampica kako bi fotoaparat mogao izoštriti objekt.
• Preporučujemo uporabu tronošca kod snimanja automatskim okidačem.
• Broj fotografija koje se mogu snimiti pomoću funkcije [Flash Burst] kod scenskog načina rada ograničen je na 5.
• Automatski okidač se ne može podesiti na 10 sekundi za funkciju [Self Portrait] (autoportret) kod scenskog načina rada (Scene Mode).
• Postavka na automatskog okidaču ne može se obaviti u sljedećim uvjetima.
– U načinu [Hi-Speed Burst] u scenskom načinu rada – Kod snimanja videozapisa
- 57 -
Page 58
- 59 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ! Û $
Kompenzacija ekspozicije
Koristite ovu funkciju kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere.
Nedovoljna ekspozicija Dovoljna ekspozicija Prekomjerna ekspozicija
Kompenzirajte ekspoziciju prema pozitivnoj vrijednosti.
Odaberite [Exposure] iz izbornika snimanja. (str. 39.)
1
Kompenzirajte ekspoziciju dodirom na
2
Kompenzirajte ekspoziciju
prema negativnoj vrijednosti
traku za pomicanje.
• Odaberite [0 EV] za povratak na izvornu vrijednost ekspozicije.
& Napomena
• EV je kratica za [Exposure value] (Vrijednost ekspozicije). Označava količinu svjetla koja kroz otvor blende i brzinu zatvarača dođe na CCD senzor.
• Odabrana ekspozicija ostaje spremljena, čak i kad se fotoaparat isključi.
• Raspon kompenzacije ekspozicije ograničen je ovisno o svjetlini objekta.
• Kompenzacija ekspozicije nije dostupna kad je podešena funkcija [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) kod scenskog načina rada.
- 58 -
Page 59
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]:
Snimanje fotografija uz promjenu teksture kože
( : Kozmetički način rada)
Moguće je snimati fotografije uz postavljanje teksture ili čistoće kože.
Dodirnite [t ! ] u načinu snimanja.
1
Dodirnite [
2
Dodirnite stavku i stupanj
3
].
učinkovitosti.
Stavka Sadržaji podešavanja
[Soft Skin] (blagi oblik) Za snimanje fotografijama na kojima koža djeluje mekano. [Natural Skin] (prirodna
koža) [Summer Look] (ljetni
izgled)
• Za svaku je moguće odabrati 3 razine čistoće.
Dodirom prsta odaberite [OK].
4
n Ponovno podešavanje postavki
Izvedite korake od 1 do 3.
& Napomena
• Efekt se ne primjenjuje ako ne dođe do detekcije tona kože.
• Kozmetički način rada se pohranjuje čak i ako se fotoaparat isključi.
• Sljedeće se opcije ne mogu podesiti jer ih fotoaparat automatski podešava na optimalne postavke.
– [Sensitivity]/[i.Exposure]/[i.Resolution]/[Color Mode]
• Možete koristiti funkcije Touch Shutter (str. 29), ili Touch AF/AE (str. 30).
Ističe izvornu ljepotu kože.
Stvara zdravu preplanulu kožu, kao na plaži.
- 59 -
Page 60
- 61 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: Û
Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima (Û: Scenski način rada)
Kad odaberete scenu koja odgovara predmetu snimanja i situaciji, fotoaparat podešava optimalne uvjete ekspozicije i nijanse boje za postizanje željene fotografije.
Dodirnite [t ! ] u načinu snimanja.
1
Dodirnite [Û ].
2
Dodirnite scenu koju želite
3
postaviti.
• Dodirom na [t]/[u] možete listati stranice popisa scena.
n Ponovni izbor scene
Izvedite korake od
& Napomena
• Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u scenskom načinu rada jer ih fotoaparat automatski podešava na optimalne postavke
– [Sensitivity]/[i.Exposure]/[i.Resolution]/[Color Mode]
• Možete koristiti funkcije Touch Shutter (str. 29), ili Touch AF/AE (str. 30).
1 do 3.
- 60 -
Page 61
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Brzo pristup često korištenim scenama ( : Moj scenski način rada)
Ako registrirate često korištene scene u Moj scenski način rada, moći ćete brzo fotografirati.
1 U načinu snimanja dotaknite [t ! ] > Touch [ ]. 2 Dotaknite scenu.
Odabrana je scena registrirana u Mojim scenama.
• Moguće je fotografirati koristeći registriranu scenu tako da sljedeći put odaberete My Scene Mode].
n Ponovni odabir registrirane scene
U načinu Moje scene dotaknite [MENU] > Touch [Û].
[Portrait] (portret)
Kada slikate ljude vani na danjem svjetlu, ovaj vam način rada omogućava da unaprijedite izgled dotičnih ljudi i da tonovi kože izgledaju zdravije.
n Tehnika za portretni način
Za učinkovitije snimanje:
[[1 Pomaknite ručicu zuma do kraja u smjeru Tele. 2 Približite se objektu.
[Transform] (preobrazba)
Osoba se može snimiti kao tanka ili rastegnuta slika dok istovremeno koža ostaje ublaženog oblika.
n Postavljanje razine preobrazbe
Odaberite razinu preobrazbe.
& Napomena
• Veličina slike određena je kao što je navedeno u nastavku.
– [3M] za [4:3], [2.5M] za [3:2], [2M] za [16:9] i [2.5M] za [1:1]
• Pazite da je snimljeni materijal u skladu s javnim redom i moralnim načelima te da materijalom nekog ne uvrijedite.
- 61 -
Page 62
- 63 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Self Portrait] (Autoportret)
Odaberite za snimanje autoportreta.
n Tehnika za način rada autoportret
• Okidač pritisnite dopola za fokusiranje. Indikator automatskog okidača svijetli kad ste u fokusu. Pazeći da mirno držite fotoaparat, pritisnite okidač do kraja.
• Kad indikator automatskog okidača treperi, objekt nije u fokusu. Pritisnite okidač dopola kako biste ponovno fokusirali.
• Ako je snimka mutna zbog male brzine okidača, preporučujemo uporabu automatskog okidača od 2 sekunde.
[Scenery] (krajolik)
Ovaj način rada scene omogućuje snimanje širokih krajolika.
- 62 -
Page 63
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Panorama Assist] (panoramske snimke)
Možete snimati fotografije s odgovarajućim poveznicama za stvaranje panoramskih snimki.
n Podešavanje smjera snimanja
1 Odaberite smjer za snimanje fotografija.
• Prikazat će se vodoravna/okomita linija usmjerenosti.
2 Snimite fotografiju.
• Odabirom funkcije [Retake] (ponovno snimi) možete ponovno snimiti fotografiju.
3 Dodirnite [Next] (dalje).
• Dio snimljene slike nije vidljiv korisniku.
4 Snimite fotografiju nakon što pomaknete fotoaparat
vodoravno ili okomito tako da se dio koji nije vidljiv preklapa.
• Pri snimanju treće ili narednih fotografija, ponovite korake 3 i 4.
• Odabirom funkcije [Retake] (ponovno snimi) možete ponovno snimiti fotografiju.
5 Dodirnite [Exit] (Izlaz).
& Napomena
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost ostaju na postavkama prve snimke.
• Preporučujemo korištenje tronošca. Kada je mračno, preporučujemo korištenje automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 8 sekundi.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne predstavlja kvar.
• Snimljene slike moguće je kombinirati u panoramske fotografije koristeći softver “PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u.
- 63 -
Page 64
- 65 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Sports]
Odaberite ovu opciju za snimanje sportskih prizora ili drugih događaja s brzim pokretima.
& Napomena
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 1 sekundu.
• Ovaj način rada prikladan je za snimanje objekata na udaljenosti od 5 m ili više.
[Night Portrait] (noćni portret)
Ovaj način rada omogućuje snimanje osobe i pozadine s realnom osvijetljenošću.
n Tehnika za način rada noćni portret
• Koristite bljeskalicu.
• Zamolite osobu da ostane mirna tijekom fotografiranja.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne predstavlja kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Night Scenery] (noćni krajolik)
Ova vam funkcija omogućuje snimanje živopisnih fotografija noćnih krajolika.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne predstavlja kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
- 64 -
Page 65
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Food] (hrana)
Ovaj način rada omogućuje vam slikanje hrane s prirodnim nijansama bez da budu pod utjecajem ambijentalnog svjetla u restoranima itd.
[Party] (zabava)
Ovu funkciju odaberite kada želite slikati vjenčanje, zabavu u zatvorenom itd. Možete snimati fotografije ljudi i pozadina s realnom svjetlinom.
n Tehnika za način Party (zabava)
• Koristite bljeskalicu.
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Preporučujemo pomicanje poluge zuma do Wide (Široko) (1×) i stajanje otprilike 1,5 m od objekta prilikom snimanja fotografije.
[Candle Light] (Svjetlo svijeće)
Ova vam funkcija omogućuje slikanje prostora osvijetljenog svijećom.
n Tehnika za način rada svjetlo svijeće
• Funkcija je učinkovitija kada snimate bez uporabe bljeskalice.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 1 sekundu.
- 65 -
Page 66
- 67 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Babyl]/[Baby2] (dijete1/dijete2)
Ovaj način omogućava snimanje djeteta sa zdravim tenom. Kada koristite bljeskalicu, ona svijetli slabije nego inače. Moguće je postaviti različite datume rođendana i imena za [BABY1] i [BABY2]. Možete odabrati da se podaci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotografiju pomoću funkcije [Text Stamp] (str. 96.).
n Postavke rođendana/imena
1 Odaberite [SET] za [Age] ili [Name]. 2 Unesite datum rođendana ili ime.
Rođendan: Dodirnite [p]/[q] za svaku stavku da biste postavili godinu/mjesec/dan, i dodirnite [SET] (Postavi). Ime: Podatke o unošenju znakova potražite u poglavlju “Unos teksta” na str. 87.
• Kad postavite datum rođendana ili ime, [Age] (Dob) ili [Name] (Ime) automatski su postavljeni na [ON] (Uklj.)
• Ako je odabrano [ON] (Uklj.), a datum rođendana ili ime nisu upisani, automatski se pojavljuje zaslon s postavkama.
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
n Poništavanje opcija [Age] i [Name]
Odaberite postavku [OFF] u koraku
1.
& Napomena
• Dob i ime moguće je ispisati pomoću softvera „PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u.
• Ako su [Age] i [Name] postavljeni na [OFF], čak i ako je jedan od njih unesen, dob i ime neće biti prikazani.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 1 sekundu.
[Pet] (kućni ljubimac)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite slikati kućnog ljubimca.
Informacije o funkcijama [Age] (Dob) ili [Name] (Ime), potražite u odlomku [BABY1]/ [BABY2].
- 66 -
Page 67
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Sunset] (Zalazak sunca)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite slikati zalazak sunca. Ova vam postavka omogućuje snimanje živopisnih fotografija crvene boje sunca.
[High Sens.] (Visoka osjetlj.)
Ovaj način rada omogućuje smanjenje vibracija predmeta snimanja i omogućuje snimanje takvih predmeta u tamnim prostorijama. (Odaberite ovaj način za visoko osjetljivu obradu. Osjetljivost se automatski prebacuje na vrijednosti između [ISO1600] i [ISO6400]). Postavljanje veličine slike 3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) i 2.5M (1:1) odabrano je za veličinu slike.
& Napomena
• [i.Resolution] fiksirana je na [ON].
[Hi-Speed Burst] (velika brzina)
Ovaj način rada prikladan je za snimanje brzog pokreta ili bitnog trenutka.
n Postavljanje veličine slike
• 3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) i 2.5M (1:1) odabrano je za veličinu slike. Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Maksimalna brzina snimanja u nizu Otprilike 4 fotografija/sekundi Broj fotografija koje je moguće snimiti Oko 15 do 100
• Brzina snimanja mijenja se ovisno o uvjetima snimanja.
• Maksimalni broj snimaka ograničen je uvjetima snimanja te vrstom i/ili stanjem korištene kartice.
• Maksimalni se broj mogućih snimaka povećava odmah nakon formatiranja.
& Napomena
• [i.Resolution] fiksirana je na [ON].
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju na postavkama prve snimke.
• ISO osjetljivost automatski se namješta. ISO osjetljivost je, međutim, namještena na visoku vrijednost da bi se postigla velika brzina zatvarača.
• Ovisno o uvjetima rada, potrebno je određeno vrijeme za snimanje sljedeće fotografije ako ponovno snimate fotografiju.
- 67 -
Page 68
- 69 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Flash Burst] (Brzina bljeskalice)
Fotografije se snimaju kontinuirano uz bljeskalicu. U tamnim je prostorima prikladno kontinuirano snimanje fotografija.
n Postavljanje veličine slike
3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) i 2.5M (1:1) odabrano je za veličinu slike.
• Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Maksimalni broj raspoloživih snimaka maksimalno
5 fotografija
& Napomena
• Funkcija [i.Resolution] fiksno je postavljena na [OFF].
• Fokus, zum, ekspozicija, brzina zatvarača, ISO osjetljivost i razina bljeskalice ostaju na postavkama prve snimke.
[Starry Sky] (Zvjezdano nebo)
Ovo vam omogućava snimanje živopisnih fotografija zvjezdanog neba ili tamnih objekata.
n Određivanje brzine zatvarača
Odaberite brzinu zatvarača od [15 sek], [30 sek] ili [60 sek].
• Pritisnite tipku okidača do kraja da bi se prikazao zaslon s odbrojavanjem. Ne pomičite fotoaparat nakon što se pojavi ovaj zaslon. Po završetku odbrojavanja na zaslonu se pojavi poruka [Please Wait...] (Molimo pričekajte), istodobno s postavljenom brzinom zatvarača za obradu signala.
n Tehnika za način rada zvjezdano nebo
• Zatvarač se otvara na 15, 30 ili 60 sekundi. Koristite tronožac. Također preporučujemo snimanje fotografija s funkcijom automatskog okidača („self-timer”).
- 68 -
Page 69
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Fireworks] (vatromet)
Ovaj način rada omogućuje vam snimanje prekrasnih fotografija vatrometa koji eksplodira na noćnom nebu.
n Tehnika za način rada vatromet
• Budući da je brzina zatvarača manja, preporučujemo korištenje tronošca.
& Napomena
• Ovaj je način snimanja najučinkovitiji kad je objekt udaljen 10 m ili više.
• Kada je brzina zatvarača dostigne 1/4 sekunde ili 2 sekunde.
• Možete mijenjati brzinu zatvarača pomoću kompenzacije ekspozicije.
[Beach] (plaža)
Ova vam funkcija omogućava snimanje još živopisnijih fotografija plave boje mora, neba itd.
& Napomena
• Ne dirajte fotoaparat mokrim rukama.
[Snow] (Snijeg)
Ova vam funkcija omogućava snimanje fotografija koje pokazuju snijeg što je bjeljim moguće na skijalištu ili planini prekrivenoj snijegom.
- 69 -
Page 70
- 71 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Aerial Photo] (Fotografija iz zraka)
Ova vam funkcija omogućava snimanje fotografija kroz prozorsko staklo aviona.
n Tehnika za način rada fotografija iz zraka
• Preporučuje se korištenje ove tehnike kad imate poteškoća s fokusiranjem prilikom snimanja oblaka i sl. Usmjerite fotoaparat prema nečemu s velikim kontrastom, pritisnite okidač dopola kako biste namjestili fokus i zatim usmjerite fotoaparat prema objektu i pritisnite okidač do kraja kako biste snimili fotografiju.
& Napomena
• Pazite na odsjaj prozora.
[Pin Hole] (meki fokus)
Snimljena je fotografija tamnija i s mekšim fokusom oko objekata snimanja.
& Napomena
• Funkcija [i.Resolution] fiksno je postavljena na [OFF].
• Moguće su nepravilnosti u radu funkcije pronalaženja lica na tamnim područjima oko rubnih dijelova fotografije.
[Film Grain] (Zrnata tekstura)
Fotografija se snima sa zrnatom teksturom kao da je obrađena pijeskom.
& Napomena
• ISO osjetljivost je podešena na [ISO1600].
- 70 -
Page 71
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[High Dynamic] ([Visoka dinamičnost])
Koristite ovaj način za jednostavno snimanje fotografija na kojima su tamni i svijetli dijelovi scene izraženi prikladnom svjetlošću kada gledate u sunce, tijekom noći ili pod sličnim okolnostima. Podešavanje efekta
[STD.]: Efekt prirodne boje [ART]: Atraktivan efekt koji naglašava kontrast i boju [B&W]: Crno-bijeli efekt
& Napomena
• ISO osjetljivost podešena je na [ISO400].
• Ovisno o uvjetima, možda se neće moći postići kompenzacijski efekt.
• Kada je mračno, preporučujemo korištenje automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne predstavlja kvar.
• Tijekom uobičajenog snimanja može doći do smetnji na LCD zaslonu zbog kompenziranja svjetline tamnih područja.
[Photo Frame] (Fotografija s okvirom)
Snimite fotografiju s okvirom oko nje.
n Podešavanje okvira
Izaberite okvir između 3 vrste okvira.
• Broj piksela namješten je na 2M (4:3).
& Napomena
• Boja okvira prikazanog na zaslonu i boja okvira oko stvarne fotografije mogu se razlikovati, ali ovo nije kvar.
- 71 -
Page 72
- 73 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ¦ ! Û $
Korisne funkcije na odredištu putovanja
Bilježenje dana odmora kad je fotografija snimljena
Detalje o postavkama izbornika [SETUP], potražite na str. 22. Ako unaprijed odaberete datum odlaska na odmor, broj proteklih dana od datuma odlaska (dan odmora) ostaje zabilježen kad snimate fotografije. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [Text Stamp] (str. 96.).
• Broj proteklih dana od dana odlaska može se ispisati putem softvera „PHOTOfunSTUDIO“ isporučenog na CD-ROM-u zajedno s ovim fotoaparatom.
• Odaberite [Clock Set] da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme (str. 18.)
Odaberite [Travel Date] u izborniku [Setup] (Postavljanje).
1
Dodirnite [Travel Setup].
2
Dodirom prsta odaberite [SET].
3
Dodirnite [p]/[q] za svaku stavku
4
da biste postavili datum polaska (godinu/mjesec/dan), i dodirnite [Set] (Postavi).
Dodirnite [p]/[q] za svaku stavku
5
da biste postavili datum povratka (godinu/mjesec/dan), i dodirnite [Set] (Postavi).
• Ako ne želite podesiti datum povratka, pritisnite [Set] dok je na zaslonu prikazana traka za upis datuma.
Dodirom odaberite [Location] (Odredište).
6
- 72 -
Page 73
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Dodirom prsta odaberite [SET].
7
Unesite lokaciju.
8
• Podatke o unošenju znakova potražite u poglavlju “Unos teksta” na str. 87.
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
n Poništavanje datuma putovanja
Datum putovanja automatski se otkazuje ako trenutni datum slijedi nakon datuma povratka. Ako datum putovanja želite poništiti prije kraja putovanja, odaberite [OFF] (isključeno) na zaslonu prikazanom u koraku podešena na [OFF] u koraku
3, onda je i opcija [Location] postavljena na [OFF].
3 ili 7. Ako je opcija [Travel Setup]
& Napomena
• Datum putovanja izračunava se iz datuma određenog u postavkama sata i podešenog datuma odlaska na putovanje. Ako odaberete postavku [World Time] na odredištu putovanja, datum putovanja se izračunava iz datuma kojeg ste odredili u postavkama sata i podešenih postavki za odredište putovanja.
• Postavke datuma putovanja ostaju spremljene, čak i kad je fotoaparat isključen.
• Ako je [Travel Date] (Datum putovanja) postavljen na [OFF] (Isklj.), broj dana proteklih od datuma odlaska na putovanje neće ostati zabilježen. Čak i ako je [Travel Date] (Datum putovanja) postavljen na [SET] (Postavi) nakon snimanja fotografija, dan odmora kad ste ih snimili neće biti prikazan.
• Ako podesite datum odlaska i snimite fotografiju prije navedenog datuma, na zaslonu se prikazuje oznaka [-] u narančastoj boji i datum snimanja neće biti zabilježen
• Ako se datum putovanja prikaže kao [-] u bijeloj boji, postoji vremenska razlika koja uključuje promjenu datuma između [Home] i [Location]. (Bilježi se.)
• Opcija [Location] (Odredište) ne može se zabilježiti kod videozapisa.
• [Travel Date] (Datum putovanja) ne može se podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada. Utjecat će se na postavke drugog načina rada.
- 73 -
Page 74
- 75 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Datumi snimanja/vremena na odredištima putovanja u
drugim vremenskim zonama (svjetsko vrijeme)
Detalje o postavkama izbornika [SETUP], potražite na str. 39.
Možete prikazati lokalna vremena na odredištima putovanja te ih zabilježiti na fotografijama koje snimate.
• Odaberite [Clock Set] da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme (str. 18.)
Odaberite [World Time] (Svjetsko vrijeme) u izborni[Setup]
1
(Podešavanje).
• Kod prvog korištenja fotoaparata nakon kupovine pojavljuje se poruka [Please Set the Home Area] (odredite svoju vremensku zonu). Odredite svoju vremensku zonu na zaslonu u koraku 3.
Dodirnite [Home].
2
Dodirnite [t] ili [u] da biste odabrali
3
svoju vremensku zonu i dodirnite oznaku [Set] (Postavi).
A
Aktualno vrijeme
B
Vremenska razlika prema GMT (srednje vrijeme
po Greenwichu, eng. Greenwich Mean Time)
A
B
- 74 -
Page 75
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Dodirnite [Destination].
4
• Ovisno o postavkama, prikazuju se vrijeme i područje odredišta putovanja ili vaše vremensko područje.
Dodirnite [t] ili [u] da biste odabrali
5
C
vašu vremensku zonu i dodirnite oznaku [Set] (Postavi).
C
Aktualno vrijeme na odredištu
D
Vremenska razlika
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
& Napomena
• Vratite postavke na [Home] nakon završetka odmora ponavljanjem koraka 1, 2, 3
• Ako je postavka [Home] već postavljena, samo promijenite odredište putovanja i nastavite korištenje.
• Ako ne možete pronaći svoje odredište na područjima prikazanim na zaslonu, podesite prema vremenskoj razlici iz vaše vremenske zone.
• Kad reproducirate slike snimljene na putnom odredištu, pojavi se ikona [].
D
- 75 -
Page 76
- 77 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Korištenje izbornika [REC] načina rada
[Flash] (bljeskalica)
Potražite detalje na str. 51.
[Selftimer] (Automatski okidač)
Za detalje pogledajte str. 57.
[Picture Size] (Veličina slike)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 22.
Podesite broj piksela i format fotografije. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i ako se fotografije tiskaju u velikom formatu.
Primjenjivi načini rada: ¦ !
[4:3 16m] (DMC-FP7) 4608 × 3456 [4:3 14m] (DMC-FP5) 4320 × 3240 [4:3 10m]* 3648 × 2736 [4:3 5m] 2560×1920 [4:3 3m]* 2048×1536 [4:3 0,3m] 640 × 480 [3:2 14m] (DMC-FP7) 4608 × 3072 [3:2 12,5m] (DMC-FP5) 4320 × 2880 [16:9 12m] (DMC-FP7) 4608 × 2592 [16:9 10,5m] (DMC-FP5) 4320 × 2432 [1:1 12m] (DMC-FP7) 3456 × 3456 [1:1 10,5m] (DMC-FP5) 3232 × 3232
* Ova stavka se ne može podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada.
& Napomena
• [4:3], [16:9], itd. označavaju formate slika.
• Ekstra optički zum ne radi kad je podešen [MACRO ZOOM] te u funkcijama [Transform] ([Pretvorba]), [High Sens.] ([Visoka osjetlj.]), [Hi-Speed Burst] ([Velika brzina snimanja]), [Flash Burst] ([Brzina bljeskalice]), [Pin Hole] ([Meki fokus]), i [Photo Frame] ([Okvir slike]) u scenskom načinu rada.
• Slike mogu imati mozaički izgled, ovisno o objektu i uvjetima snimanja.
Û
- 76 -
Page 77
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Rec Quality] (kvaliteta snimanja)
Detalje potražite na str. 34.
[Sensitivity] (Osjetljivost)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Ova funkcija omogućava podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost). Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim prostorima, bez straha da će fotografije ispasti tamne.
Primjenjivi načini rada: !
[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
ISO osjetljivost 100 1600
Lokacija snimanja (preporučeno)
Brzina zatvarača Sporo Brzo
Šumovi Manja Veća
ISO osjetljivost Postavke
maks. [ISO 1600]
(Inteligentni) 100/200/400/800/1600 ISO osjetljivost je podešena na različite postavke.
n O [¤] (Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti)
Fotoaparat automatski podešava optimalnu osjetljivost na svjetlo (ISO osjetljivost) i brzinu zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje objekta i svjetline prizora kako bi se smanjile vibracije.
• Brzina zatvarača nije zaključana kada se okidač pritisne dopola. Ona se neprekidno mijenja sve dok se okidač ne pritisne dopola, kako bi odgovarala kretnjama objekta. Provjerite stvarnu brzinu zatvarača za reproduciranu sliku na zaslonu s informacijama.
Kada je svijetlo
(vanjski prostor)
ISO osjetljivost podešava se u skladu s kretanjem objekta i svjetlini.
Kada je tamno
- 77 -
Page 78
- 79 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[White Balance] (balans bijele boje)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Kod sunčeve svjetlosti, kod umjetne rasvjete ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da je što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla.
Primjenjivi načini rada: !
Û $
& Napomena
• Optimalni balans bijele boje razlikuje se ovisno o vrsti halogenog osvjetljenja pod kojim se snima, zato koristite [AWB].
• Podešenje balansa bijele boje ostaje pohranjeno čak i kad isključite fotoaparat. (Međutim, postavke balansa bijele boje za scenski način rada vraćaju se na [AWB] kad se scenski način rada promijeni.)
• U sljedećim scenskim načinima rada balans bijele boje podešen je na [AWB]:
– [Scenery]/[Night Portrait]/[Night Scenery]/[Food]/[Party]/[Candle Light]/[Sunset]/
[Flash Burst]/[Starry Sky]/[Fireworks]/[Beach]/[Snow]/[Aerial Photo]/[Film Grain]
n Ručno podešavanje balansa bijele boje
Podesite vrijednost balansa bijele boje. Koristite za prilagođavanje uvjetima kod snimanja fotografija.
1 Usmjerite fotoaparat u bijeli papir ili neku drugu
bijelu površinu kako bi okvir na sredini zaslona bio popunjen objektom u bijeloj boji i zatim dodirnite [Set].
• Ako je objekt pretjerano svijetao ili pretjerano taman, možda nećete moći podesiti balans bijele boje. U tom slučaju postavite na odgovarajuću svjetlinu i ponovno postavite balans bijele boje.
- 78 -
Page 79
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Automatsko podešavanje balansa bijele boje
Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotografiranja, snimke mogu poprimiti crvene ili plave nijanse. Osim toga, ako se koristi više izvora svijetla, ili ništa nije boje približne bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće funkcionirati pravilno. U takvim slučajevima balans bijele boje postavite na opciju različitu od [AWB].
1 Automatski balans bijele boje radit će u
ovom rasponu. 2 Plavo nebo 3 Oblačno nebo (Kiša) 4 Sjena 5 TV zaslon 6 Sunčeva svjetlost 7 Bijela fluorescentna rasvjeta 8 Žarulja sa žarnom niti 9 Izlazak sunca i zalazak sunca. 10 Svjetlost svijeće K= temperatura boje u kelvinima
[AF Mode]
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja, tako da odgovara položaju i broju objekata koje je potrebno odabrati.
Primjenjivi načini rada: !
Detekcija lica
AF praćenje
Fokusiranje na 11 područja
Fokusiranje na 1 područje
Û
Fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice. Fokus i ekspozicija mogu se podesiti prema licu, neovisno koliki dio snimke ono zauzima. (maksimalno 15 područja)
Fokus se može podesiti na određeni objekt. Fokus će nastavit pratiti objekt čak i ako se kreće. (Dinamično praćenje)
Fotoaparat fokusira bilo koje od 11 područja. Ova je funkcija prikladna kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona.
Fotoaparat fokusira objekt u AF području u središtu zaslona.
& Napomena
• Fotoaparat kao lice može prepoznati i druge objekte koji nisu ljudi.
- 79 -
Page 80
- 81 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
n O funkciji [š] (Uočavanje lica)
Sljedeći okviri AF područja prikazani su kada fotoaparat prepozna ljudska lica. Žuta: Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje ako slika nije fokusirana. Bijela: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica. Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru AF područja, također se fokusiraju.
• Ovisno o nekim specifičnim uvjetima snimanja koja su dolje navedena, prepoznavanje
ljudskog lica možda neće funkcionirati.
– Kada lice nije okrenuto prema fotoaparatu – Kada je lice pod kutom – Kada je lice izrazito svijetlo ili tamno – Kada su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala, itd. – Kada je lice na zaslonu maleno – Kada je na licima slab kontrast – Koda brzih pokreta – Kada objekt snimanja nije čovjek – Kada se fotoaparat trese – Kada se koristi digitalni zum
- 80 -
Page 81
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
n Funkcija [Š] (AF praćenje)
Kada na zaslonu dotaknete objekt, on postaje meta AF praćenja.
• AF područje (AF okvir za praćenje) žute je boje.
Fotoaparat nastavlja fokusirati objekt i prilagođavati ekspoziciju čak i ako se objekt kasnije pomakne.
& Napomena
• Ovisno o uvjetima snimanja ili uvjetima objekta, što se
odnosi i na sljedeće slučajeve, moguće je da fotoaparat neće prepoznati objekt, da će izgubiti pokret objekta ili pratiti drugi objekt.
– Kada je objekt premalen – Kada se objekt prebrzo kreće – Kada dođe do podrhtavanja – Kada je lokacija na kojoj se snima pretamna ili presvijetla – Kada je pozadina iste ili slične boje kao i objekt – Kada koristite zum
• Ako ne može prepoznati predmet koji ste dodirnuli, okvir AF praćenja zatreperit će u
crvenoj boji i nestati. Ponovite radnju.
• Dok se koristi funkcija Touch Shutter (str. 29), AF praćenje ne radi.
• U sljedećim slučajevima nije je moguće postaviti na [Š]
– u [Panorama Assist] ([Panoramske snimke]), [Starry Sky] ([Zvjezdano nebo]),
[Fireworks]([Vatromet]), [Pin Hole]([Meki fokus]), [Film Grain]([Zrnati film]) i [High Dynamic] ([Visoka dinamičnost]) u scenskom načinu rada.
– u [B/W], [SEPIA], [COOL], ili [WARM] u načinu boje.
• Raspon fokusa je 10 cm (Wide)/50 cm (Tele) do ∞.
[Macro Mode] (način rada makro)
Detalje potražite na str. 55.
- 81 -
Page 82
- 83 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[E×posure] (ekspozicija)
Detalje potražite na str. 58.
[i.E×posure] (i. ekspozicija)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Kontrast i ekspozicija automatski će se prilagoditi kada postoji velika razlika u svjetlini između pozadine i objekta. Primjenjivi načini rada: [ON]/[OFF]
& Napomena
Čak i kad je opcija [Sensitivity] (Osjetljivost) postavljena na [ISO100]/[ISO125], opcija [Sensitivity] može se postaviti i na višu vrijednost od [ISO100]/[ISO125], ako je fotografija snimljena s funkcijom [I. E×posure] podešenom na valjanu postavku.
• Ovisno o uvjetima, možda se neće moći postići kompenzacijski efekt.
[i.Resolution] (i. razlučivost)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Fotografije s oštrim profilom i rezolucijom moguće je snimiti pomoću Inteligentne rezolucijske tehnologije.
Primjenjivi načini rada: !
[ON] (Uklj.) [i.ZOOM]* [OFF] (Isklj.)
* Super rezolucijska tehnologija može povećati omjer zuma 1,3× bez vidljivog smanjenja
kvalitete slike.
& Napomena
• Podatke o inteligentnom zumu potražite na str. 49.
• Postavka [I.RESOLUTION] namještena je na [i.ZOOM] u inteligentnom automatskom
načinu rada ili kozmetičkom načinu rada.
- 82 -
Page 83
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Digital Zoom] (digitalni zum)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Ovom se funkcijom objekti mogu uvećati čak i više nego pomoću optičkog zuma, ekstra optičkog zuma i inteligentnog zuma.
Primjenjivi načini rada: !
[ON]/[OFF]
Û
& Napomena
• Detalje potražite na str. 51.
• U Makro zum načinu rada postavka je uključena [ON].
• Opcija [Digital Zoom] nije dostupna tijekom snimanja videozapisa. Utjecat će na
postavke ostalih načina rada.
[Burst] (Snimanje u nizu)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Kada je okidač pritisnut dopola fotografije se snimaju kontinuirano. Od snimljenih fotografija odaberite one koje vam se zaista sviđaju.
Primjenjivi načini rada: ¦ !
Brzina snimanja (fotografija/sekundi) Približno 1,7
Broj fotografija koje je moguće snimiti
Û
Ovisno o preostalom kapacitetu
ugrađene memorije/kartice.
- 83 -
Page 84
- 85 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
& Napomena
• Nemojte isključivati fotoaparat ni vaditi karticu nakon snimanja dok se ne isključi
svjetlo za indikaciju pristupa.
• Brzina snimanja postaje sporija na pola puta. Točno vrijeme brzine snimanja ovisi o
vrsti kartice, veličini slike i kvaliteti.
• Fokus se postavlja prilikom snimanja prve fotografije.
• Ekspozicija i balans bijele boje se podešavaju svaki puta kada snimite fotografiju.
• Kod uporabe automatskog okidača, broj fotografija koje se mogu snimiti kod načina
rada [BURST] je 3.
• Brzina snimanja (fotografija u sekundi) možda postane sporija ovisno o uvjetima
snimanja kao što su tamni prostori, visoka ISO osjetljivost, itd.
• Brzo snimanje se ne poništava kad isključite fotoaparat.
• Ako snimate fotografije putem ove funkcije na ugrađenu memoriju, trebat će više
vremena za pohranjivanje.
• Način rada uzastopnog snimanja nije moguće koristiti u sljedećim uvjetima.
– U [Panorama Assist], [Hi-Speed Burst], [Flash Burst], [Starry Sky], [Fireworks], [Pin
Hole] i [Photo Frame] u scenskom načinu rada
– Kod snimanja videozapisa
[Color Mode] (način rada boja)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Putem ovim funkcija slika može dobiti mekši ili oštriji izgled, a boja slike može dobiti smeđi pigment (sepija) ili neki drugi efekt boje.
Primjenjivi načini rada: ¦ ! $
[STD.] (standardno)/[Happy]* (svjetlina i živost)/[NAT] (meko)/[VIVID] (oštro)/[B/W]
(crno-bijelo)/[SEPIA] (sepija)/[COOL] (više plave boje)/[WARM] (više crvene boje) * Funkciju [Happy] moguće je postaviti samo kada koristite inteligentni automatski način.
& Napomena
• U inteligentnom automatskom načinu rada moguće je postaviti samo opcije [STD.],
[Happy], [B/W] i [SEPIA].
• Ako dođe do primjetnih smetnji na tamnim mjestima, postavite na [NAT].
- 84 -
Page 85
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[AF Assist Lamp] (AF pomoćna lampica)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Kad se objekt snimanja osvijetli, fokusiranje je jednostavnije kod snimanja u uvjetima slabog osvjetljenja koji otežavaju izoštravanje.
Primjenjivi načini rada: !
[ON] (Uklj): Kada se fotografije snimaju na tamnim mjestima, AF pomoćna lampica
svijetli dok je tipka okidača pritisnuta dopola. (Prikazani su veći okviri automatskog izoštravanja)
[OFF] (Isklj): AF pomoćno svjetlo se ne uključuje.
Û
& Napomena
• Efektivni domet AF pomoćnog svjetla iznosi 1,5 m.
• Ako ne želite koristiti pomoćno svjetlo za automatsko izoštravanje
(npr. kad snimate životinje na tamnim mjestima), podesite [AF Assist Lamp] na [OFF]. U tom će slučaju izoštravanje objekta biti otežano.
• [AF Assist Lamp] je podešena na [OFF] (Isklj) kod funkcija [Self
Portrait], [Scenery], [Night Scenery], [Sunset], [Fireworks] i [Aerial Photo] kod scenskog načina rada.
• Nije moguće postaviti tijekom snimanja videozapisa. Utjecat će se na postavke ostalih
načina rada.
[Red-Eye Removal] (uklanjanje efekta crvenih očiju)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39. Primjenjivi načini rada: !
[ON]/[OFF]
Û
& Napomena
• Kada je digitalno ispravljanje efekta crvenih očiju postavljeno na [ON] (Uklj.), na ikoni
bljeskalice se pojavljuje [ ].
• Detalje potražite na str. 52.
- 85 -
Page 86
- 87 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Stabilizer]
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotografiju.
Primjenjivi načini rada: !
[ON]/[OFF]
Û
& Napomena
• Funkcija stabilizatora može biti neučinkovita u sljedećim slučajevima.
– Kad su vibracije prejake, kad je povećanje zuma preveliko. – U rasponu digitalnog zuma – Kada snimate fotografije dok pratite objekte koji se kreću. – Kada se smanji brzina okidača radi snimanja fotografija u zatvorenom prostoru ili na
tamnim mjestima. Pazite na podrhtavanje fotoaparata kada pritisnete tipku okidača.
• Kod korištenja opcije [Starry Sky] u scenskom načinu rada ova je funkcija podešena
na [OFF].
• Ta je postavka postavljena na [ON] u inteligentnom automatskom načinu rada, kod
snimanja videozapisa ili u opciji [Self Portrait] u scenskom načinu rada.
[Date Stamp] (bilježenje datuma)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Ta funkcija služi za bilježenje datuma snimanja.
Primjenjivi načini rada: !
[DATE] (datum snimanja)/[TIME] (Datum snimanja i vrijeme snimanja)/[OFF]
Û
& Napomena
• Datum snimanja automatski se bilježi na slici. Ne morate navoditi da želite ispis
datuma kada ispisujete u studiju ili na svom pisaču. (Datumi će se preklopiti i ispisati).
• Datumi se ne ispisuju na slikama snimljenim pomoću funkcija [Panorama Assist], [Hi-
Speed Burst] ili [Flash Burst] u scenskom načinu rada, ili funkcije [Burst].
• Datum snimanja i sl. moguće je snimiti kasnije. (str. 96)
• Ne može se podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada. Utjecat će se na
postavke ostalih načina rada.
[Clock Set]
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Funkcionira na identičan način kao [Clock Set] (str. 18.) u izborniku [Setup] (Postavljanje).
- 86 -
Page 87
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Unos teksta
Kod snimanja je moguće unijeti imena djece i kućnih ljubimaca te imena odredišta na koja putujete. (Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.) Ako imate poteškoća pri upravljanju prstima, koristite stylus olovčicu (isporučena).
Prikažite zaslon za unos teksta.
1
• Zaslon za unos teksta prikazuje se na ove načine. – Funkcije [Name] za [Baby1]/[Baby2] ili [Pet] u scenskom načinu rada. (str. 66) – Funkcija [Location] u [Travel Date] (str. 72)
Unesite znakove.
2
• Za unos slova „E“, npr., dvaput dodirnite
oznaku [DEF].
• Pritisnite [ ] da biste izabrali između [A]
(velika slova), [a] (mala slova), [1] (brojevi) i [&] (posebni znakovi).
• Možete upisati maksimalno 30 znakova.
Da biste završili, dodirnite [Set].
3
& Napomena
• Ako sav upisani tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati.
- 87 -
Page 88
- 89 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
(Slide show) (reprodukcija slika u nizu)
Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu, ostavljajući odabrani interval između svake fotografije. Osim toga, fotografije možete reproducirati u nizu („slide show”) grupirane po kategorijama ili reproducirati samo one fotografije koje ste označili kao omiljene (favorite). Ovaj način reproduciranja se preporučuje kod spajanja fotoaparata na TV radi pregleda snimljenih fotografija.
Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
1
Dodirnite [
2
Dodirom prsta odaberite stavku
3
• U [Category Selection] dodirnite kategoriju
koju želite reproducirati. Više detalja o kategorijama potražite na str. 91.
Dodirnite [Start].
4
n Završetak
Dodirnite [n ]. Vraća se uobičajena reprodukcija.
].
- 88 -
Page 89
Napredne funkcije (Reprodukcija)
n Funkcije dostupne tijekom prikaza slika u nizu
Dodirom prsta na zaslonu prikažite upravljačku ploču.
• Ako približno dvije sekunde nema nikakvih radnji, ikona radnje će nestati.
8
]: Reprodukcija/Pauziranje
[u / [n]: Izlaz [
¢
]: Nastavak na sljedeću sliku (Tijekom pauziranja)
[4]: Povratak na prošlu sliku (Tijekom pauziranja) [ ]: Vraća se zaslon s postavkama. [+] [—]: Podešenje razine glasnoće
Također možete prilagoditi razinu glasnoće pomoću ručice za zumiranje. Promjena postavki prikaza slika u nizu Tijekom reprodukcije snimki u nizu (slide showa), na zaslonu postavki prikaza u nizu možete promijeniti postavke za [Effect] i [Setup].
[Effect]
Ova vam funkcija omogućava odabir efekata zaslona ili glazbenih efekata kada prebacujete s jedne fotografije na drugu. [Natural], [Slow], [Swing], [Urban], [Off], [Auto]
• Kada je odabrana opcija [Urban], moguće je da snimka bude crno-bijela što je efekt zaslona.
• [Auto] se može koristiti samo onda kada je odabrana funkcija [Category Selection]. Fotografije su reproducirane s preporučenim efektima u svakoj kategoriji.
Neke mogućnosti [Effect] neće biti dostupne tijekom okomite reprodukcije fotografija.
[Setup]
Moguće je postaviti opcije [Duration] ili [Repeat].
Stavka Postavke
[Duration] (trajanje) 1 SEK/2 SEK/3 SEK/5 SEK [Repeat] (ponavljanje) ON (Uklj)/OFF (Isklj) [Music] (glazba) ON (Uklj)/OFF (Isklj)
• Funkcija [Duration] se može podesiti samo ako je [Effect] postavljen na [OFF] (Isklj.).
& Napomena
• Nije moguće dodati novu glazbu.
• Videozapisi se ne mogu prikazivati u nizu. Kada odaberete [Motion Picture] u kategoriji, prva slika iz svakog videozapisa se prikazuje kao slide show.
- 89 -
Page 90
- 91 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Odabir fotografija i njihova reprodukcija
[Calendar] (kalendar)
Fotografije možete reproducirati prema datumu snimanja.
Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
1
Dodirnite.
2
Dodirnite [p ]/[ q ] da biste odabrali
3
datum koji želite reproducirati.
• Ako tijekom mjeseca nije snimljena niti jedna fotografija, mjesec neće biti prikazan.
Dodirnite datum koji želite reproducirati i dodirnite [Set].
4
Dodirom prsta odaberite fotografiju.
5
• Zamijenite zaslon dodirom na [p ]/[q ] ako se prikazuju na traci za pomicanje.
• Zaslon s kalendarom nestat će dodirnete li [ ].
& Napomena
• Datum snimanja odabrane fotografije na zaslonu reprodukcije postaje datum koji je odabran kad se zaslon kalendara prvi put prikaže.
• Ako postoji više fotografija s istim datumom snimanja, bit će prikazana prva fotografija snimljena tog dana.
• Možete prikazati kalendar za razdoblje između siječnja 2000. i prosinca 2099.
• Ako datum nije podešen na fotoaparatu, datum snimanja se postavlja na 1. siječnja
2011.
• Ako snimate fotografije nakon podešavanja odredišta u [World Time], fotografije se kod reprodukcije prema kalendaru prikazuju po datumima na odredištu.
- 90 -
Page 91
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[Category Selection] (odabir kategorije)
Ovaj način rada omogućuje pretraživanje fotografija prema načinu rada scene ili drugim kategorijama (kao što su [Portrait], [Scenery] ili [Night Scenery]) te da ih rasporedite u svaku od kategorija. Možete reproducirati fotografije u svakoj kategoriji.
Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
1
Dodirnite.
2
Dodirom prsta odaberite kategoriju
3
koju želite reproducirati.
• Ako u odabranoj kategoriji nema slika, prikazuje se poruka i reprodukcija nije moguća.
• Fotografije su podijeljene u dolje navedene kategorije.
Kategorija
*
,
.
Informacije o snimanju npr.
način rada scene
[Portrait] (portret), [i-Portrait], [Transform] (preobrazba), [Self Portrait] (Autoportret), [Night Portrait] (noćni portret), [i-Night Portrait], [Baby1]/[Baby2] (dijete1/dijete2), [Cosmetic Mode] (kozmetički način)
[Scenery] (krajolik), [i-Scenery], [Sunset] (Zalazak sunca), [i-Sunset], [Aerial Photo] (Fotografija iz zraka)
[Night Portrait] (noćni portret), [i-Night Portrait], [Night Scenery] (noćni krajolik), [i-Night Scenery], [Starry Sky] (zvjezdano nebo)
Kategorija
Î
í
1
n
Informacije o snimanju npr.
način rada scene
[Sports], [Party], [Candle Light] (Svjetlo svijeće), [Fireworks] (vatromet), [Beach] (plaža), [Snow] (snijeg), [Aerial Photo] (Fotografija iz zraka)
[Baby1]/[Baby2] (dijete1/dijete2),
[Pet] (kućni ljubimac)
[Food] (hrana)
[Travel Date] (datum putovanja)
[Motion Picture] (videozapis)
& Napomena
• Dostupni izbornik reprodukcije razlikovat će se ovisno o odabranoj kategoriji.
- 91 -
Page 92
- 93 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Favorite] (omiljena)
Možete reproducirati fotografije koje ste podesili kao [Favorite]([Favorit]) (str. 100) (Samo kada postoje fotografije koje su podešene na [Favorite]([Favorit])).
Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
1
Dodirnite.
2
- 92 -
Page 93
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Rafiniranje portreta (Retuširanje za ljepotu)
(Samo za model DMC-FP7)
Dodavanjem efekata šminke, prilagodbom teksture kože i sl. možete postići preobrazbu lica objekata čak i nakon snimanja slika tako da djeluju atraktivnije. Uvjerite se da ima još dostupnog mjesta na ugrađenoj memoriji ili kartici prije nego što se preobražene slike nanovo kreiraju.
Dodirnite [ ] u načinu reprodukcije.
1
Povucite zaslon da biste odabrali sliku
2
prije preobrazbe i zatim dotaknite [OK].
• Odaberite sliku snimljenu sprijeda sa što je manje moguće nakošenja.
• Za odabir slika pogledajte str. 31.
Dodirom prsta dodirnite lice osobe
3
koju želite preobraziti.
• Fotoaparat automatski prepoznaje lica. Na licima koje je moguće obraditi pojavljuje se oznaka A.
Dodirnite [ ] (ljepota) ili [ ]
4
(šminka).
Dodirnite stavku
5
B
i stupanj
učinkovitosti C.
• Preobražena fotografija prikazuje se u pretpregledu.
• Možete dodavati efekte tako da ponovite korake
4 i 5.
• Da biste poništili efekt, odaberite stavku i postavite efekt na [OFF].
- 93 -
A
B C
Page 94
- 95 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Dodirom prsta odaberite [OK].
6
• Slike prije i nakon preobrazbe prikazuju se jedna pored druge.
Dodirom prsta odaberite [OK].
7
• Povratak na zaslon iz koraka 3.
• Ako za redom želite preobraziti i druge osobe, dodirnite ostala lica i izvedite korak 3.
Dodirnite [Save] (Spremi).
8
Dodirnite [Yes] (Da).
9
& Napomena
• Ako fotoaparat ne može uočiti lice osobe, prikazuje se poruka nakon koraka 3.
Odaberite druge osobe ili drugu sliku.
• Retuširanje za ljepotu nije dostupno za videozapise.
• Pazite da je snimljeni materijal u interesu osobe na slici i da ne služi u svrhu psihičkog zlostavljanja.
• Kada fotoaparat ne uspije uočiti lice na slici, moguće je da neće biti moguće retuširati sliku koju ste namjeravali.
• Kakva je slika pogodna za retuširanje za ljepotu
– Lice je okrenuto prema naprijed. – Izbjegava se izuzetno tamno mjesto. – Obrisi lica nisu skriveni i kosa ne prekriva oči i obrve i sl.
- 94 -
Page 95
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Korištenje izbornika reprodukcije [Playback]
Možete koristiti razne funkcije reprodukcije kao što je postavljanje slika koje želite poslati na web-mjesta za dijeljene slika, promjena veličine snimljenih slika, postavljanje zaštite itd.
• Pomoću funkcija [Te×t Stamp], [Resize] Ili [Cropping] kreira se nova, obrađena fotografija. Nova fotografija se ne može kreirati ako nema slobodnog mjesta na ugrađenoj memoriji ili na kartici, stoga preporučujemo da prvo provjerite ima li dovoljno slobodnog mjesta, a nakon toga obradite fotografiju.
[Upload Set]
Na ovom fotoaparatu možete podešavati postavke slika koje želite poslati na web­mjesta za dijeljene slika.
• Možete poslati slike ili videozapise na sljedeća web-mjesta.
– Facebook (slike), YouTube (videozapisi)
• To nije moguće postaviti za slike u ugrađenoj memoriji. Prethodno kopirajte slike na karticu (str. 104).
• Kada postavite [Upload Set], alat sa slanje koji je dio ovog fotoaparata ispisuje se na karticu.
Odaberite [Upload Set] u izborniku načina rada [Playback].
1
(str. 39.) Touch [S (Single)] ili [M (Multi)].
2
Odaberite fotografiju
3
Postavka [Single] (Jedna) Povucite vodoravno zaslon da biste odabrali sliku i zatim dotaknite [Set].
• Postavka se poništava dodirom na [Cancel].
Postavka [Multi] (Više)
[Single] (jedna)
[Multi] (više)
1 Odaberite fotografiju koju želite poslati.
• Ponovnim dodirom prsta na istu fotografiju otkažite prethodni odabir.
2 Dodirom prsta odaberite [OK]. 3 Dodirom prsta odaberite [YES] (Da).
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
n Slanje slika na mjesta za dijeljenje slika
Spojite fotoaparat na računalo i izvedite radnju potrebnu za slanje. Detalje potražite na
str. 110.
- 95 -
Page 96
- 97 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
n Poništavanje svih postavki [Upload Set]
Odaberite [Upload Set] > [CANCEL] > [Yes] u izborniku načina reprodukcije.
& Napomena
• Kartica s kapacitetom manjim od 512 MB ne može se postaviti.
• Slike snimljene drugom opremom možda neće biti moguće postaviti.
• Slika veličine 10 MB ili više ne može se postaviti. Odaberite drugu sliku ili odaberite [Resize] (str. 98).
[Te×t Stamp] (Otisnuti tekst)
Na snimljene fotografije možete otisnuti datum/vrijeme snimanja, ime, lokaciju ili datum putovanja.
Odaberite funkciju ispisa teksta [TEXT STAMP] u izborniku
1
načina rada. (str. 39.)
Touch [S (Single)] ili [M (Multi)].
2
Odabir fotografija koje želite otisnuti.
3
Postavka [Single] (Jedna)
1 Vodoravno povlačite zaslon da biste odabrali sliku. 2 Dodirnite [Set].
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.
Postavka [Multi] (Više)
1 Dodirom prsta odaberite fotografiju.
• Nastavite pritiskati prstom za odabir fotografija.
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.
• Ponovnim dodirom prsta na istu fotografiju otkažite prethodni odabir.
2 Dodirom prsta odaberite [OK].
Dodirnite [SET].
4
- 96 -
[Single] (jedna)
[Multi] (više)
Page 97
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Odaberite stavke na koje želite otisnuti tekst.
5
Stavka Podesiva opcija
[Shooting Date] (Datum snimanja)
[Name] (ime)
[Location] (lokacija):
[Travel Date] (datum putovanja)
Dodirnite.
6
Dodirom prsta odaberite [OK].
7
• Da biste ispisali opciju [Age] kada se odabere [Î/í ], dodirnite [Yes] i nastavite na korak 8.
Dotaknite [Yes].
8
• Zatvorite izbornik nakon spremanja.
[DATE] (Datum): Ispisuje godinu, mjesec i datum. [TIME] (vrijeme): Ispisuje godinu, datum, dan, sat i minute. [OFF] (Isklj.)
[Î/í ]: Ispisuje imena registrirana za [Baby1]/
[Baby2] i [PET] u scenskom načinu rada.
[OFF] (Isklj.) [ON] (Uklj): Ispisuje ime odredišta putovanja pod
[Location].
[OFF] (Isklj.) [ON] (Uklj): Ispisuje datum putovanja pod [Travel
Date]. [OFF] (Isklj.)
& Napomena
• Ako slike već imaju otisnuti tekst, a vi navedete datum ispisa u fotgrafskom studiji ili na pisaču, znakovi će se preklapati na ispisanoj slici.
• S postavkom [Multi] odjednom možete odabrati do 50 fotografija.
• Otiskivanje teksta može pokvariti kvalitetu slike.
• Ovisno o pisaču koji koristite, neki znakovi bi mogli biti izrezani tijekom ispisa. Provjerite prije ispisa.
• Tekstove otisnute na slici malih proporcija teško je čitati.
• Tekst neće biti moguće otisnuti na fotografijama u sljedećim slučajevima.
– Na videozapisima – Fotografije snimljene bez podešenja sata ili natpisa – Slike s otisnutim tekstom o snimanju – Slike s otisnutim datumima snimanja – Fotografije snimljene drugom opremom
- 97 -
Page 98
- 99 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[RESIZE] Smanjivanje veličine slike (broja piksela)
Možete smanjiti veličinu snimljenih fotografija kako biste ih poslali e-poštom ili koristili na web-mjestu.
Odaberite promjenu veličine [Resize] u izborniku [Playback]
1
načina rada. (str. 39.)
Touch [S (Single)] ili [M (Multi)].
2
Odaberite fotografije i veličine.
3
Postavka [Single] (Jedna)
1 Povucite vodoravno zaslon da biste odabrali sliku
i zatim dotaknite [Set].
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.
2 Dodirnite i odaberite veličinu slike.
[Single] (jedna)
Postavka [Multi] (Više)
1 Dodirnite i odaberite veličinu slike. 2 Dodirom prsta odaberite fotografiju.
• Nastavite pritiskati prstom za odabir fotografija.
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.
• Ponovnim dodirom prsta na istu fotografiju otkažite prethodni odabir.
3 Dodirom prsta odaberite [OK].
Dotaknite [Yes].
4
• Zatvorite izbornik nakon spremanja.
& Napomena
• S postavkom [Multi] odjednom možete odabrati do 50 fotografija.
• Kvaliteta fotografije kojoj je promijenjena veličina će se smanjiti.
• Postoji mogućnost da neće biti moguće mijenjati veličinu fotografija koje su snimljene drugom opremom.
• Za videozapise i fotografije s otisnutim tekstom ili datumom nije moguće mijenjati veličinu.
- 98 -
[Multi] (više)
Page 99
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[Cropping] (izrezivanje)
Možete povećati, te onda izrezati važan dio snimljene fotografije.
Odaberite [Cropping] u izborniku [Playback]. (str. 39.)
1
Povucite vodoravno zaslon da biste odabrali sliku i zatim
2
dotaknite [Set].
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.
Odaberite dio koji želite izrezati.
3
Dodirnite [p ]/[q ]/[t ]/[u ]: Pomicanje
• Također možete koristiti ručicu za zum.
Dodirnite [SET].
4
Dotaknite [Yes].
5
• Zatvorite izbornik nakon spremanja.
& Napomena
• Kvaliteta izrezane fotografije će se smanjiti.
• Postoji mogućnost da se fotografije snimljene drugom opremom neće moći izrezati.
• Videozapisi i fotografije s otisnutim tekstom ne mogu se izrezivati.
- 99 -
Page 100
- 101 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[Favorite] (Omiljena)
Moguće je reproducirati i ispisivati samo slike označene kao favoriti. No, možete brisati i slike koje nisu favoriti.
Odaberite favorite [Favorite] u izborniku [Playback] načina
1
rada (str. 39) Dodirnite [S (Single)] ili [M (Multi)].
2
Odaberite fotografiju
3
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.
Postavka [Single] (Jedna) Povucite vodoravno zaslon da biste odabrali sliku i zatim dotaknite [Set].
• Nastavite pritiskati prstom za odabir fotografija.
• Postavka se poništava dodirom na [Cancel].
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
[Single] (jedna)
Postavka [Multi] (Više) Dodirnite slike koje želite odabrati kao favorite.
• Nastavite pritiskati prstom za odabir fotografija.
• Ponovnim dodirom prsta na istu fotografiju otkažite prethodni odabir.
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
n Poništavanje svih postavki [Favorite]
Odaberite [Favorite] > [CANCEL] > [Yes] u izborniku načina reprodukcije.
& Napomena
• Možete podesiti do 999 omiljenih fotografija.
• Fotografije snimljene drugom opremom možda se neće moći postaviti kao omiljene.
- 100 -
[Multi] (više)
Loading...