Prikaz poruka ...................................... 124
U slučaju problema ............................. 127
Broj fotografija koje se mogu snimiti i
raspoloživo vrijeme snimanja .............. 135
- 3 -
Page 4
- 5 -
Prije uporabe
Mjere opreza
Optimalno korištenje fotoaparata
Prije uporabe uređaja potpuno odstranite zaštitnu foliju
poklopca objektiva.
Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama ili udarcima uslijed
pada i nemojte ga udarati. Uređaj nemojte izlagati jakom pritisku.
• Kada uređaj koristite u sljedećim okolnostima, na uređaju
može doći do kvara, može biti onemogućeno snimanje
fotografija, a može doći i do oštećenja na objektivu, LCD
zaslonu ili kućištu.
– Ako vam uređaj padne ili ga udarite.
– Ako ostavite fotoaparat u džepu hlača kada sjedite
ili ga silom gurate u punu ili preusku torbicu.
– Ako na vezicu za nošenje fotoaparata, isporučenu s
fotoaparatom, prikopčate druge predmete.
– Ako snažno pritišćete objektiv ili LCD zaslon.
Fotoaparat nije otporan na prašinu, kapanje ili vodu.
Budite osobito oprezni na mjestima gdje ima mnogo
pijeska, prašine ili vode.
• Kada koristite fotoaparat na sljedećim mjestima, pazite
da tekućine, pijesak i druge strane tvari ne dođu u
prostor oko leća, tipki, itd. jer bi radi toga moglo doći
do kvara.
– mjestima gdje ima mnogo pijeska ili prašine.
– mjestima gdje uređaj može doći u kontakt s vodom
(npr. za kišnog dana ili na plaži.
Ako primijetite nepravilnosti u radu uređaja, za
pomoć se obratite prodavatelju ili servisnom centru.
A
s
A
- 4 -
Page 5
Prije uporabe
n O kondenzaciji (kada se objektiv zamagli)
• Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i
relativnoj vlazi zraka u okolini. Obratite pozornost na
kondenzaciju jer ona uzrokuje nastanak mrlja i gljivica na
objektivu, te kvar uređaja.
• Ako dođe do kondenzacije, isključite uređaj i ostavite ga da
stoji dva sata. Zamagljenje će samo po sebi nestati kada se
temperatura izjednači s temperaturom okoline.
- 5 -
Page 6
- 7 -
Prije uporabe
Pribor
Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor.
• Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni.
Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu.
• Baterijsko pakiranje u tekstu se označava kao baterijsko pakiranje ili baterija.
• Punjač baterije u tekstu se označava kao punjač baterije ili punjač.
• SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica, u tekstu
kartica.
• Kartica nije obavezna.
Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz
ugrađene memorije.
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ako izgubite isporučeni pribor. (Dodatni
pribor možete kupiti odvojeno).
13 Utor za spajanje tronošca
14 Vrata pretinca za bateriju/karticu (str. 14)
15 Poluga za otvaranje (str. 14)
16 Pokrov DC ispravljača (str. 15)
• Ako želite uređaj spojiti na mrežni prilagodnik,
obavezno koristite Panasonicov DC ispravljač
(po izboru) i AC prilagodnik (po izboru). Detalje o
spajanju potražite na str. 15.
- 7 -
Page 8
- 9 -
Prije uporabe
Korištenje zaslona osjetljivog na dodir
Ova vrsta zaslona osjetljivog na dodir prepoznaje pritisak.
Fotoaparatom možete upravljati tako da direktno dodirujete ikone ili slike na LCD
zaslonu (Zaslon osjetljiv na dodir) prstom i isporučenom stylus olovkom.
Dodir
Koristi se za dodir i otpuštanje zaslona
osjetljivog na dodir.
Povlačenje
Kretnja bez otpuštanja zaslona osjetljivog
na dodir.
Ta se opcija koristi za odabir ikona ili slika
ili postavljanje stavki.
• Moguće su nepravilnosti u radu kada
se višestruke ikone istovremeno
odaberu dodirom prsta, stoga pokušajte
dodirnuti središte ikone.
Ova se opcija koristi da bi se pregledavale
sljedeće/prošle slike na način da ih se
povlači vodoravno ili mijenja raspon
prikazane slike.
• Može se koristiti i za prebacivanje na
drugu stranicu upravljanjem trake za
pomicanje.
- 8 -
Page 9
Prije uporabe
& Napomena
• Ako koristite komercijalno dostupni zaštitni sloj od
tekućih kristala, pridržavajte se popratnih uputa.
(Ovisno o materijalu, vidljivost ili operabilnost mogle bi
biti narušene.)
• Primijenite malo više pritiska kada dodirujete ako je
preko zaslona nalijepljena komercijalno dostupna
zaštita ili ako vam se učini da zaslon ne reagira
dovoljno dobro.
• Zaslon osjetljiv na dodir neće ispravno raditi ako rukom kojom držite uređaj pritišćete
zaslon.
• Nemojte pritiskati koristeći predmete s oštrim vrhom ili bilo što tvrdo, osim isporučene
stylus olovke.
• LCD zaslonom ne upravljajte noktima.
• Obrišite LCD zaslon suhom mekom krpom kada su na njemu vidljivi otisci prstiju ili
drugo.
• Nemojte grepsti i nemojte prejako pritiskati LCD zaslon.
• Informacije o ikonama koje se prikazuju na zaslonu osjetljivom na dodir potražite u
poglavlju “Zaslon” na str. 116.
n Stylus olovka
Za precizniji rad ili kada vam je otežan rad prstima, jednostavnije je koristiti olovku stylus
(isporučena).
• Držite je izvan dosega djece.
• Nemojte stavljati stylus olovku na LCD zaslon pri spremanju.
LCD zaslon može se slomiti ako stylus olovku jako pritisnete uz LCD zaslon.
- 9 -
Page 10
- 11 -
Priprema
Punjenje baterije
n Baterije za uporabu s ovim uređajem
S ovim uređajem može se koristiti isporučena baterija ili namjenske dodatne baterije.
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom
vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema
zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara
ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju bilo kakvih
nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Da biste bili
sigurni da koristite proizvode sigurne za uređaj, predlažemo kupnju izvornih
Panasonicovih baterija.
• Koristite namjenski punjač i bateriju.
n Punjenje
• Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
• Bateriju napunite pomoću punjača u zatvorenom prostoru.
• Preporučujemo da bateriju punite na temperaturi između 10°C i 30 °C
(Temperatura baterije bi trebala biti jednaka).
Spojite bateriju, pazeći da je smjer
1
umetanja baterije ispravan.
- 10 -
Page 11
Priprema
Uključite punjač u mrežnu utičnicu
2
• Punjenje započinje kada indikator [CHARGE]
svijetli zeleno.
n Indikator [CHARGE] (punjenje)
Svjetlo uključeno: Punjenje
Svjetlo isključeno: Punjenje gotovo (Kad je punjenje gotovo, iskopčajte punjač iz
zidne utičnice i izvadite bateriju).
• Ako indikator [CHARGE] treperi
– Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Preporučuje se da ponovno napunite
bateriju u prostoru temperature između 10°C do 30°C.
– Kontakti punjača ili baterije su prljavi. Obrišite ih suhom krpom.
A
Vrsta utičnice
Vrsta priključnice
- 11 -
Page 12
- 13 -
Priprema
n Vrijeme punjenja
Isporučena baterijaDodatna baterija (na izbor)
Vrijeme punjenja (Kada
punite ispražnjenu bateriju)
n Indikator baterije
• Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu. (Samo kada koristite bateriju) Ako
simbol baterije trepće, napunite ili zamijenite bateriju.
Približno 115 minPribližno 120 min
& Napomena
• Vrijeme punjenja baterije postaje dulje kod visokih ili niskih temperatura ili kod baterija
koje se ne koriste dulje vrijeme.
• Baterija se zagrijava tijekom punjenja ili odmah nakon punjenja.
• Baterija se može dopuniti i kada još nije do kraja istrošena, ali se ne preporučuje da se
baterija učestalo dopunjava dok je u potpunosti napunjena (S obzirom na to da može
doći do karakterističnog slabljenja baterije).
• Baterija će se potrošiti ako se ne koristi dulje vrijeme.
• Ako se vrijeme korištenja iznimno smanji, uporabni je vijek baterije istekao. Kupite
novu bateriju.
• Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih
površina mrežnog utikača. U suprotnom može doći do požara i/ili strujnog udara
uslijed kratkog spoja ili stvorene topline.
- 12 -
Page 13
Priprema
Približno vrijeme rada i broj raspoloživih slika
n Snimanje fotografija (Prema standardu CIPA kod uobičajenog načina snimanja
(Normal Picture mode))
DMC-FP7DMC-FP5
Isporučena
baterija
Kapacitet660 mAh680 mAh660 mAh680 mAh
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
Vrijeme snimanjaPribližno
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu*
• CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association.
• Temperatura: 23°C/Vlaga: 50% RH kada je LCD zaslon uključen.
• Korištenje Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
• Uporaba isporučene baterije.
• Početak snimanja 30 sekundi nakon uključivanja fotoaparata. (Kad je funkcija optičkog
stabilizatora slike postavljena na [ON])
• Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svakog
drugog snimanja.
• Okretanje ručice za zumiranje od Tele do Wide ili obrnuto kod svake snimke.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i odlaganje dok se temperatura
baterije ne smanji.
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Kod dužih
intervala, smanjuje se broj raspoloživih snimaka. [Na primjer, ako namjeravate snimati
fotografije svake dvije minute, tada će broj fotografija biti smanjen na otprilike jednu
četvrtinu broja fotografija navedenog iznad (odnosi se na jednu fotografiju snimljenu
svakih 30 sekundi).]
n Reprodukcija
Vrijeme reprodukcijePribližno 200 minPribližno 205 min
Približno 240
fotografija
120 min
Isporučena baterijaDodatna baterija (na izbor)
Dodatna
baterija (na
izbor)
Približno 245
fotografija
Približno
122 min
Isporučena
baterija
Približno 260
fotografija
Približno
130 min
Dodatna
baterija (na
izbor)
Približno 265
fotografija
Približno
132 min
& Napomena
• U sljedećim slučajevima vrijeme rada skraćuje se kao i broj raspoloživih fotografija.
– nalazite se na području niske temperature poput skijaških padina
– koristite [LCD Mode]
– funkcije bljeskalice ili zuma se često koriste.
- 13 -
Page 14
- 15 -
Priprema
Umetanje i vađenje memorijske kartice (na izbor)/
baterije
[OPEN] i otvorite vrata pretinca za karticu/
bateriju.
• Uvijek koristite originalne Panasonicove
baterije.
• Ako koristite baterije drugih proizvođača,
nismo u mogućnosti jamčiti za kvalitetu ovog
uređaja.
Potpuno umetnite bateriju i karticu.
2
Baterija: Provjerite je li smjer ispravan i
Kartica: Provjerite je li smjer ispravan i
B
Okrenite ovu stranu na stranu LCD-a.
Baterija: Povucite ručicu
Kartica: Pritisnite karticu po sredini.
umetnite je sigurno sve do kraja,
dok ne začujete zvuk škljocanja.
Zatim se uvjerite da je baterija
zaglavljena pomoću poluge
umetnite je sve do kraja, dok ne
začujete zvuk škljocanja.
: Ne dirajte priključke!
n Vađenje
oznake (∆).
A
u smjeru
A
.
Zatvorite vrata kartice/baterije i i gurnite
3
polugu za vađenje u smjeru [LOCK].
- 14 -
Page 15
Priprema
& Napomena
• Izvadite bateriju nakon uporabe.
• Prije vađenja kartice ili baterije isključite fotoaparat i pričekajte dok natpis “LUMIX” ne
nestane s LCD zaslona. (U suprotnom se može dogoditi da fotoaparat više neće raditi
pravilno, a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati).
n Uporaba AC prilagodnika (po izboru) i DC ispravljača (po izboru) umjesto
baterije
• Prilagodnik za izmjeničnu struju (po izboru) smije se koristiti samo s namijenjenim
Panasonicovim ispravljačem za istosmjernu struju (po izboru). Prilagodnik za
izmjeničnu struju ne može se koristiti sam.
1 Otvorite pretinac kartice/baterije.
2 Umetnite DC ispravljač pazeći na smjer umetanja.
A
3 Otvorite pokrov DC ispravljača
.
• Otvorite poklopac ispravljača tako da ga
gurnete iznutra s vratima kartice/baterije.
4 Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
• Provjerite jesu li vrata pretinca za karticu/
bateriju dobro zatvorena.
5 Umetnite priključak AC prilagodnika u mrežnu
utičnicu.
6 Spojite AC prilagodnik B u [DC IN] utičnicu C
DC ispravljača.
D
Poravnajte oznake i umetnite.
• Dozvoljena je samo uporaba navedenog AC
prilagodnika i DC ispravljača. Uporaba druge
opreme može prouzročiti štetu.
& Napomena
• Uvijek upotrebljavajte originalni Panasonicov AC prilagodnik (na izbor).
• Kod uporabe prilagodnika izmjenične struje koristite kabel za izmjeničnu struju
isporučen s prilagodnikom izmjenične struje.
• Dok otvarate vrata pretinca za karticu/bateriju, AC prilagodnik mora biti odspojen
• Ako vam AC prilagodnik i DC ispravljač nisu potrebni, izvadite ih fotoaparata. Isto tako
držite poklopac DC ispravljača zatvorenim.
• Pročitajte upute za uporabu s isporučenim AC prilagodnikom i DC ispravljačem.
- 15 -
Page 16
- 17 -
Priprema
Ugrađena memorija/memorijska kartica
Kada se umetne kartica, slike se spremaju na karticu.
Ugrađena memorija
• Snimljene fotografije možete kopirati na karticu. (str. 104)
• Veličina memorije: Približno 70 MB
• Format videozapisa: Isključivo QVGA (320 × 240 piksela)
• Ugrađena memorija može se koristiti kao privremeni spremnik kada se memorijska
kartica napuni.
• Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
Memorijska kartica
Slijedi popis kartica koje su sukladne SD videostandardu i mogu se koristiti s ovim
uređajem. (Ove se memorijske kartice dalje u tekstu nazivaju kartica.)
Vrste kartica koje se mogu
koristiti s ovim uređajem.
SD memorijska kartica (8
MB do 2 GB)
SDHC memorijska kartica
(4 GB do 32 GB)
SDHC memorijska kartica
(48 GB, 64 GB)
• Nije moguće koristiti kartice koje nemaju kapacitet kao i gore navedene.
• Kod snimanja videozapisa preporučuje se upotreba kartica čiji je SD razred brzine (SD
Speed Class) označen kao „Klasa 6“ („Class 6“) ili viša.
* SD Speed Class Rating (Razred brzine SD kartice) standard je brzine za sukcesivne
pisače.
(Primjer) Klasa 6.
SDHC memorijska kartica može se koristiti s opremom
koja je kompatibilna s SDHC ili SDXC memorijskim
karticama.
SDXC memorijska kartica može se koristiti samo s
opremom koja je kompatibilna s SDXC karticama.
Provjerite jesu li računalo i ostala oprema kompatibilni s
SDXC memorijskim karticama.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
html
Napomene
• Provjerite najnovije informacije na sljedećem web-mjestu.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ova je stranica samo na engleskom jeziku.)
- 16 -
Page 17
Priprema
n Kod pristupanja ugrađenoj memoriji ili kartici.
Indikator pristupa svijetli crveno.
Dok je upaljeno obavljaju se radnje poput pisanja/očitavanja slika, brisanja ili
formatiranja. Nemojte isključivati uređaj ni vaditi baterije, karticu ili AC prilagodnik (na
izbor).
Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati vibracijama ili udarcima. Radnja pristupa može se
prekinuti napola. Podaci mogu biti oštećeni ili može doći do kvara.
& Napomena
• Kada je prekidač Write-protect A postavljen u položaj [LOCK], nije
moguće daljnje zapisivanje, brisanje ili formatiranje. Mogućnost
zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka ponovno je omogućena
kada se prekidač vrati u početni položaj.
• Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta
ili kvara na fotoaparatu ili kartici može doći do oštećenja podataka
na ugrađenoj memoriji i kartici. Preporučujemo da važne podatke
pohranite na računalo i sl.
• Karticu nemojte formatirati preko računala ili drugih uređaja.
• Formatirajte je isključivo u fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad. (str. 45)
• Čuvajte memorijsku karticu izvan dohvata djece da je ne bi progutala.
- 17 -
Page 18
- 19 -
Priprema
Podešavanje datuma/vremena („Clock Set”)
• Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Otvorite pokrov objektiva.
1
• Uređaj se uključuje.
• Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika,
prijeđite na korak 4.
Dodirnite ikonu za odabir jezika na
2
zaslonu.
Odaberite jezik.
3
• Pojavljuje se poruka [Please set the clock]
(Podesite vrijeme).
Dodirnite [Clock Set].
4
- 18 -
Page 19
Priprema
Dotaknite stavke koje želite postaviti
5
(godina/mjesec/dan/sati/minute), i
postavite pomoću [p]/[q].
A
: Vrijeme na području doma
B
: Vrijeme prema odredištu putovanja
• Možete nastaviti mijenjati postavke ako
kontinuiranim pritiskom na [p]/[q].
Postavljanje redoslijeda prikaza i prikaza
formata vremena.
• Dodirnite [Style] da bi se prikazao zaslon s
postavkama i da biste postavili slijed prikaza/
format prikaza vremena.
• Odaberite format za prikaz vremena [24HRS]
ili [AM/PM].
• Ako ste podesili [AM/PM] format, ponoć se
prikazuje kao AM 12:00, a podne kao PM
12:00. Ovaj je format uobičajen u SAD-u i
nekim drugim državama.
Dodirnite [SET].
6
Dodirnite [SET].
7
A
B
–
“
Promjena postavki vremena
Odaberite [Clock Set] u izborniku [Rec] ili [Setup]. (str. 39.)
• Mogu se promijeniti u koracima 5 i 6 za podešavanje sata.
• Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak
i bez baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, ostavite napunjenu
bateriju u uređaju kroz 24 sata).
& Napomena
• Ako sat nije podešen, pravilan datum neće biti moguće ispisati kada zalijepite tekst ili
datum na slike ili naručite ispis fotografija u fotografskom studiju.
• Ako je sat podešen, pravilan datum će biti ispisan na tiskanoj fotografiji čak i ako on
nije prikazan na zaslonu aparata.
- 19 -
Page 20
- 21 -
Snimanje
Otvorite pokrov objektiva.
1
Fotoaparat se uključuje u načinu snimanja.
(Snimanje je moguće s ovom postavkom).
A
Okidač
Odaberite način snimanja.
2
1
Dodirnite [t!].
2
Dodirnite ikonu za način rada.
• Opis se prikazuje nakon prvog dodira.
• Kada upravljate iz načina rada za
reprodukciju, prvo dodirnite [!] za
prebacivanje na način snimanja te zatim
napravite 1.
Osnovne funkcije
n Popis mogućnosti u načinu rada [REC]
Inteligentni automatski način rada (str. 22)
¦
Snimanje objekata putem postavki koje fotoaparat automatski sam određuje.
Uobičajeni način rada (str. 26)
!
Objekti su snimljeni putem vaših postavki.
Kozmetički način rada (str. 59)
Snimanje fotografije uz prilagodbu teksture kože.
Scenski način (str. 60)/MS Moj scenski način (str. 61)
SCN
Snimanje fotografija koje odgovaraju uvjetima scene koja se snima.
Način rada za videozapise (str. 34)
$
Snimanje videozapisa sa zvukom.
- 20 -
Page 21
Osnovne funkcije
Snimite fotografiju.
3
Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje predmeta i zatim ga pritisnite
do kraja kako biste snimili fotografiju. (Detalje potražite na str. 22)
Zatvorite pokrov objektiva.
4
Fotoaparat je isključen.
• Uređaj možete isključiti i tako da pritisnete tipku za uključenje/isključenje.
n Pregled snimljenih slika
Dodirnite [(]. (Detalje potražite na str. 31)
• Dotaknite [!] za povratak u način snimanja.
Savjeti za snimanje dobrih fotografija
• Kada koristite fotoaparat, obavezno pričvrstite vrpcu da
vam fotoaparat ne bi ispao.
• Fotoaparat držite nježno objema rukama dok su vam ruke
mirno položene sa strane, a stopala malo razmaknuta.
• Prilikom pritiska okidača nemojte pomicati fotoaparat.
• Nemojte prekrivajte bljeskalicu A ili AF pomoćnu lampicu
C
ili mikrofon B prstima ili drugim predmetima.
• Ne dodirujte prednji dio objektiva.
Uključivanje/isključivanje uređaja
• Za paljenje i gašenje uređaja možete koristiti poklopac
objektiva E ili prekidač za uključivanje/isključivanje uređaja
D
.
n Kada je uređaj isključen a poklopac objektiva skinut.
Pritisnite i držite prekidač za uključivanje/isključivanje fotoaparata.
Fotoaparat se uključuje u načinu snimanja.
• Ako pritisnete i držite prekidač za uključivanje/isključivanje uređaja dok poklopac
objektiva blokira objektiv, pojavit će se poruka [Please open the lens cover] (otvorite
objektiv). Otvorite pokrov objektiva.
- 21 -
Page 22
- 23 -
Osnovne funkcije
[REC] način rada: ¦
Snimanje fotografija pomoću automatske funkcije
(¦: Inteligentni automatski način rada)
Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju
objektu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada preporučuje se
početnicima ili onima koji žele prepustiti određivanje postavki
uređaju i na jednostavan način snimati fotografije.
[i.Exposure]/Digitalna korekcija crvenih očiju/Kompenzacija
pozadine/[i.Resolution]/Inteligentni zum
Dodirnite [t!] u načinu snimanja.
1
• Kada upravljate iz načina rada za
reprodukciju, prvo dodirnite [!] za
prebacivanje na način snimanja te zatim
dodirnite [t!].
Dodirnite [¦].
2
Pritisnite okidač dopola (pritisnite
3
lagano) da biste izoštrili.
• Indikator fokusa 1 (zeleni) uključuje se
kad je predmet u fokusu.
• Okvir AF područja 2 prikazuje se
oko lica osobe koju snimate, putem
funkcije pronalaženja lica. U ostalim se
slučajevima pojavljuje na točci predmeta
koji je u fokusu.
• Raspon fokusa je 10 cm (Wide)/50 cm
(Tele) do ∞.
• Maksimalna udaljenost snimke iz blizine (najkraća udaljenost s koje se
objekt može snimiti) razlikuje se ovisno o uvećanju zuma.
Pritisnite okidač do kraja (pritisnite ga jače) i snimite
4
1
fotografiju.
• Također možete snimati fotografije putem funkcije Touch Shutter
(str. 29).
- 22 -
2
Page 23
Osnovne funkcije
n Snimanje fotografija s bljeskalicom (str. 51)
• Kada ne koristite bljeskalicu, odaberite [Œ].
Prepoznavanje scene
Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u
plavoj boji na 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
¦>
• [¦] je odabrano ako se ne može koristiti niti jedna od navedenih scena te su
podešene standardne postavke.
• Ako je odabrana opcija [
prilagođava fokus i ekspoziciju (detekcija lica).
• Ako se primjerice koristi tronožac, a fotoaparat je procijenio da su vibracije minimalne
kad je način rada scene prepoznat kao [], brzina zatvarača bit će postavljena na
maksimalnih 8 sekundi. Pazite da tijekom snimanja ne pomaknete fotoaparat. Pazite
da ne pomičete fotoaparat kod snimanja fotografija.
• Za najbolje rezultate preporučuje se snimanje fotografija u prikladnom načinu
snimanja.
• Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
Pozadinsko osvjetljenje se odnosi na situaciju kada se svjetlo nalazi iza objekta.
U tom će slučaju objekt snimanja biti zatamnjen pa ova funkcija kompenzira
pozadinsko osvjetljenje na način da cijelu fotografiju automatski posvijetli.
Praćenje pomičnih predmeta i fokusiranje (AF praćenje)
Dodirom zaslona možete fokusirati objekt koji želite snimiti i namjestiti ekspoziciju.
Fotoaparat nastavlja fokusirati objekt i prilagođavati ekspoziciju čak i ako se kasnije
pomakne.
1 Dodirom prsta na zaslonu odaberite predmet
snimanja koji želite fokusirati.
• AF područje (okvir za AF praćenje) prikazuje se u
žutoj boji i fotoaparat određuje najprikladniju scenu.
2 Pritisnite okidač dopola da biste fiksirali fokus i zatim ga
pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
& Napomena
• Prethodno poništite funkciju Touch (str. 29). (Ne može se koristiti istovremeno).
• Način rada [Color Mode] može podesiti efekte boje [STD.], [Happy], [B/W]
ili [SEPIA]. Kada se odabere opcija [Happy], omogućeno je automatsko
fotografiranje s višom razinom sjaja što rezultira svjetlijim i življim fotografijama.
* Postavke koje se mogu odabrati razlikuju se kada se koriste drugi [REC](snimanje)
načini rada.
Izbornik [SETUP] (Postavljanje)
– [Clock Set]/[World Time]/[Beep]/[Language]/[Stabilizer Demo.]
Ostale stavke u izborniku [SETUP] koje se ne prikazuju moguće je postaviti u načinu rada
uobičajene slike.
• Postavke sljedećih opcija su nepromjenjive.
ZnakPostavke
[LCD Mode] (str. 43)[Auto Power LCD]
[Auto Power Off] (str. 43)[5 MIN.]
[Auto Review] (str. 44)[2 SEC.]
[Sensitivity] (str. 77)Intelligent ISO
Snimanje fotografija putem vaših omiljenih
postavki (!: Način rada [Normal Picture] (uobičajena slika)
Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende ovisno o svjetlini
objekta koji se snima. Odabirom raznih postavki u izborniku [Rec] (Snimanje) omogućeno
je snimanje fotografija s većom slobodom.
Dodirnite [t!] u načinu snimanja.
1
• Kada upravljate iz načina rada za reprodukciju, prvo dodirnite [!] za
prebacivanje na način snimanja te zatim dodirnite [t!].
Dodirnite [!].
2
Usmjerite okvir AF područja na točku koju želite imati
3
u fokusu.
Okidač pritisnite dopola za
4
fokusiranje.
• Raspon fokusiranja je 50 cm do ∞.
• Ako je predmet snimanja na manjoj
udaljenosti, pogledajte odlomak „Snimanje
izbliza (close-up)“ (str. 55).
• Moguće je podesiti fokus i ekspoziciju
pomoću funkcije AF/AE na dodir (str. 30).
Pritisnite okidač za snimanje do kraja i snimite fotografiju.
5
• Također možete snimati fotografije putem funkcije
Touch Shutter (str. 29).
- 26 -
Page 27
Osnovne funkcije
Potvrda informacija o snimanju kao što su fokus i brzina zatvarača
AB
F G
E
A
Indikator fokusa
B
AF područje (normalno)
C
AF područje (kod korištenja digitalnog zuma ili u tamnim uvjetima)
D
Raspon fokusa
E
ISO osjetljivost
F
Otvor blende
G
Brzina zatvarača
*1
Raspon snimanja (raspon koji je moguće fokusirati) prikazuje se tijekom zumiranja.
*2
Ako se ne može postići ispravna ekspozicija, svijetli crveno. (Međutim, kod korištenja
*1
*2
FokusKada je objekt
izoštren
Indikator fokusaUključenTreperi
C
AF područje
ZvukBip 2 putaBip 4 puta
D
*2
Bijelo > zelenoBijelo > crveno
bljeskalice ikona neće postati crvena).
Kada objekt nije
izoštren
Kada objekt nije u fokusu (npr. kada nije u središtu
kompozicije fotografije koju želite snimiti)
Usmjerite okvir AF područja prema objektu i pritisnite okidač dopola kako biste
1
popravili fokus i ekspoziciju.
2 Pritisnite i držite okidač dopola dok pomičete fotoaparat da biste dobili kompoziciju
slike.
• Radnje iz 1. koraka možete uzastopno
ponavljati prije nego do kraja pritisnete
okidač.
• Dodirom zaslona moguće je također i
podesiti fokus i ekspoziciju.
(Touch AF/AE, str. 30)
Kod snimanja ljudi preporučujemo koristiti funkciju uocavanja lica („Face
detection”). (str. 80)
n Objekti i uvjeti snimanja kod kojih je izoštravanje otežano.
• Objekti u brzom pokretu, izuzetno svijetli objekti ili objekti bez kontrasta
• Kada je zaslon raspona u kojem se može snimati crven
• Kada se objekti snimaju kroz prozor ili u blizini svjetlucavih objekata
• Kada je mračno ili dođe do vibracija
• Kada je fotoaparat preblizu objekta ili kad se istovremeno snimaju udaljeni i bliski
objekti
- 27 -
Page 28
- 29 -
Osnovne funkcije
Sprečavanje vibracija (podrhtavanja fotoaparata)
Kada se na zaslonu pojavi upozorenje za vibracije, koristite funkciju [Stabilizer] (str. 86),
tronožac ili automatski okidač (self-timer) (str. 57).
• Brzina zatvarača bit će sporija, osobito u sljedećim slučajevima. Fotoaparat držite
mirno od trenutka pritiska okidača do pojave slike na zaslonu. Preporučujemo
korištenje tronošca.
Sky], [Fireworks] ili [High Dynamic] u scenskom načinu rada.
Funkcija prepoznavanja smjera
Fotografije snimljene uz okomito držanje fotoaparata i reproduciraju se okomito
(zaokrenuto). (Samo ako je uključena funkcija [Rotate Disp.] (str. 45).
• Funkcija prepoznavanja smjera može nepravilno raditi ako se snima s fotoaparatom
usmjerenim prema gore ili dolje kada ga držite uspravno.
• Videozapisi snimljeni uz okomito držanje fotoaparata nisu prikazani okomito.
- 28 -
Page 29
Osnovne funkcije
Način rada [REC]: ¦ !
SCN MS
Dodir zaslona za otpuštanje zatvarača
(Funkcija Touch Shutter (zatvarač na dodir))
Dodirom predmeta na zaslonu za snimanje automatski fokusira i snima fotografiju.
• Funkcije Touch AF/AE (str. 30) ili AF praćenje (str. 24) nije moguće istovremeno
koristiti.
Dodirnite [].
1
[]: Omogućeno snimanje s okidačem na dodir
[]: Onemogućena funkcija okidača na dodir
Dodirom prsta odaberite predmet
2
snimanja koji želite fokusirati.
A
Područje koje je moguće izoštriti pomoću
funkcije Touch Shutter.
• AF područje koje dotaknete prikazuje se i
slika se automatski snima nakon izoštravanja.
• Možda neće moći izoštriti na rubu zaslona,
radi čega neće biti moguće snimiti sliku. Gornje
desno područje ne odgovara na radnju dodira s obzirom da prstom pokušavate
dotaknuti područje dok držite fotoaparat.
n Uzastopno snimanje slika
Dok god se prikazuje [
], slike se automatski snimaju kad god dotaknete zaslon.
A
n Poništavanje funkcije Touch Shutter
Dodirnite [
]. (Prikazuje se []).
& Napomena
• Postavka Touch Shutter memorirana je čak i kad je fotoaparat isključen.
- 29 -
Page 30
- 31 -
Osnovne funkcije
Način rada [REC]: ¦ !
SCN MS
Dodirom zaslona moguće je također i podesiti
fokus i ekspoziciju. (Touch AF/AE)
Dodirom objekta za snimanje moguće je također i podesiti fokus i ekspoziciju. Ovo je
učinkovito kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona itd.
• Prethodno poništite funkciju Touch Shutter (str. 29).
Dodirom prsta odaberite predmet
1
snimanja koji želite fokusirati.
• AF područje se prikazuje na mjestu koje dirate, a
fokus i ekspozicija se podešavaju.
• Kada je AF praćenje uključeno, fotoaparat prati
pokrete objekta i AF područje se miče.
Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje predmeta i
2
zatim ga pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
& Napomena
• Ako dodirnete rub gornjeg desnog dijela zaslona, AF područje možda neće biti
postavljeno.
• U inteligentnom automatskom načinu fotoaparat određuje koja je scena najprikladnija
za objekt koji dodirnete.
- 30 -
Page 31
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Uobičajeno reproduciranje slika ([Normal Play])
Ako se umetne kartica, reproduciraju se slike s kartice. Ako ne, reproduciraju se slike s
ugrađene memorije.
Dodirnite [(] u načinu snimanja.
1
• Dodirom na [(] u načinu snimanja automatski
će ući u uobičajeni način reprodukcije.
Pretražite slike unaprijed ili unatrag,
2
povlačeći prst vodoravno po zaslonu (str. 8)
Pretraživanje unaprijed: povucite prst s
desna prema lijevom Pretraživanje unatrag:
povucite prst s lijeva prema desnom
A
Broj datoteke
B
Broj slike
• Brzina pretraživanja unaprijed/unatrag mijenja
se ovisno o statusu reprodukcije.
• Ako nastavite dodirivati i desni i lijevi rub nakon prelistavanja na drugu
sliku, slike se mogu listati uzastopno. (Slike se prikazuju smanjene).
& Napomena
• Ovaj je fotoaparat u skladu s DCF standardom „Design rule for Camera file system“
utvrđenim od strane JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries
Association“ te s Exifom – „Exchangeable Image File Format“. Datoteke koje nisu u
skladu s DCF standardom ne mogu se reproducirati.
A
B
- 31 -
Page 32
- 33 -
Osnovne funkcije
Indeksni prikaz slika (višestruka reprodukcija)
Dodirnite [L] za promjenu u prikaz s 12 zaslona.
• Kada god dodirnete, mijenja se metoda prikaza.
• Može se i promijeniti pomicanjem ručice zuma
prema (W) ili (T).
• Zaslon se može izmijeniti povlačenjem trake za
pomicanje A prema gore ili dolje. (str. 8).
• Zaslon se može postepeno izmjenjivati povlačenjem
zaslona prema gore i prema dolje (str. 13).
A
- 32 -
Page 33
Osnovne funkcije
Zumiranje reprodukcije (Playback zum)
Dodirom prsta odaberite dio za uvećanje.
1
1× > 2X > 4X > 8X > 16x
• Pomicanje ručice zuma na (T) također povećava
sliku.
Kad promijenite uvećanje, indikator položaja zuma
A
pojavljuje se na približno 1 sekundu.
• Što je uvećanje slike veće, to je manja njezina
kvaliteta.
Pomaknite položaj koji želite prikazati tako da prstom povlačite
2
fotografiju (str. 8)
Prebacivanje načina rada reprodukcije
1 Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
• Kada upravljate iz načina rada za snimanje, prvo
dodirnite [(] za prebacivanje na način
reprodukcije te zatim dodirnite [t(].
[Favorite] (str. 92)
Reproduciraju se vaše omiljene slike.
[Calendar] (kalendar) (str. 90)
Snimke se reproduciraju prema datumu snimanja.
A
- 33 -
Page 34
- 35 -
Osnovne funkcije
Način rada [REC]: $
Snimanje videozapisa
Na ovaj se način snimaju videozapisi sa zvukom. (Videozapisi se ne mogu snimati bez
zvuka).
Dodirnite [t! ] u načinu snimanja.
1
Dodirnite [$].
2
Pritisnite okidač dopola da
3
BA
biste fokusirali objekt i zatim ga
pritisnite do kraja da biste snimili
fotografiju.
A
Raspoloživo vrijeme snimanja
B
Stanje snimanja
C
Proteklo vrijeme snimanja
• Nakon što pritisnete okidač do kraja,
odmah ga pustite.
• Fokus i zum ostaju na postavkama kao
kod početka snimanja (prvi kadar).
Pritisnite tipku poklopca do kraja za zaustavljanje snimanja.
4
Promjena postavki kvalitete snimanja
Odaberite [Rec Quality] iz načina snimanja u načinu rada za
1
C
videozapise. (str. 39.)
Odaberite stavku.
2
ZnakVeličina slikekadrova u sekundi (fps)Format slike
1280 x 720 piksela
640 x 480 piksela30
320 x 240 piksela30
24 (DMC-FP7)
30 (DMC-FP5)
16:9
4:3
- 34 -
Page 35
Osnovne funkcije
& Napomena
• Prilikom snimanja videozapisa preporučuje se uporaba kartica čija je SD Speed Class*
(razred brzine) označena s „Class 6“ ili većom.
• Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja na zaslonu može biti nepravilno prikazano.
• Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme
nakon snimanja videozapisa. To ne predstavlja kvar.
• Kad videozapise snimljene ovim fotoaparatom reproducirate na drugoj opremi,
kvaliteta slike i zvuka može biti slabija, a moguće je i da reprodukcija neće biti
moguća. Također i obavijesti o snimanju mogu biti nepravilno prikazane.
• Na ovom je fotoaparatu kvaliteta zvuka poboljšana tako da videozapise snimljene ovim
fotoaparatom nije moguće reproducirati na starijim Panasonic digitalnim fotoaparatima
(LUMIX) koji su proizvedeni u srpnju 2008. godine ili prije. (Međutim, videozapisi
snimljeni na prijašnjim modelima mogu se reproducirati na ovom fotoaparatu).
• Kad koristite karticu velikog kapaciteta možda nećete moći kratko vrijeme snimati kad
uključite fotoaparat.
• U usporedbi s fotografijama, videozapisi mogu imati uži kut gledanja.
• Za snimanje videozapisa preporučujemo korištenje baterije dostatnog kapaciteta ili
AC prilagodnik. (Kada koristite AC prilagodnik, koristite i DC ispravljač (na izbor) u
kompletu).
• Ako kod snimanja videozapisa i upotrebe prilagodnika izmjenične struje (na izbor)
dođe do nestanka napajanja, ili ako se prilagodnik izmjenične struje (na izbor) isključi i
sl., videozapis se neće snimiti.
- 35 -
Page 36
- 37 -
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Reprodukcija videozapisa
Odaberite ikonu videozapisa i dodirnite [(] za reprodukciju.
A
Ikona videozapisa
B
Vrijeme snimanja videozapisa
• Nakon što počne reprodukcija, na zaslonu se prikazuje
proteklo vrijeme.
Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi je prikazano kao [8m30s].
n Radnje koje se vrše tijekom reprodukcije videozapisa
Dodirom prsta na zaslonu prikažite upravljačku ploču.
• Ako približno dvije sekunde nema nikakvih radnji, ikona radnje će nestati.
8
] Reprodukcija/Pauziranje
[u/
[7] Izlaz
[uu] Nastavak na sljedeću sliku (Tijekom reprodukcije)
[tt] Povratak na prošlu sliku (Tijekom reprodukcije)
[8u] Prebacivanje unaprijed po jedan kadar (Kod pauziranja)
[t8] Prebacivanje unatrag po jedan kadar (Kod pauziranja)
[+] [—] Prilagodba glasnoće
Također možete prilagoditi razinu glasnoće pomoću ručice za zumiranje.
• Ako ponovno dotaknete ikonu tijekom brzog premotavanja unaprijed [uu]/brzog
premotavanja unatrag [tt], brzina se povećava (Ikona se mijenja u [uuu]/[ttt].).
Dodirnite [u/8] za povratak na normalnu reprodukciju
A
B
& Napomena
• Format datoteke videozapisa koja se može reproducirati s ovim fotoaparatom je
QuickTime Motion JPEG.
• Kod uporabe kartica visokog kapaciteta brzo pretraživanje će možda biti sporije nego
inače.
• Za reprodukciju videozapisa snimljenih ovim uređajem na računalu koristite softver
“QuickTime“ ili “PHOTOfunSTUDIO“ na CD-ROM-u (isporučeno).
• Ako reproducirate videozapise koji su snimljeni drugom opremom, može doći do
smetnji na slici, a i reprodukcija bi mogla biti onemogućena.
- 36 -
Page 37
Osnovne funkcije
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Brisanje fotografija
Jednom kad su izbrisane, fotografije se više ne mogu vratiti.
• Brišu se snimke na ugrađenoj memoriji ili kartici s koje se reproduciraju.
Brisanje jedne fotografije
Odaberite snimku koju želite obrisati i
1
nakon toga dodirnite [‚].
Dodirnite oznaku [Delete Single]
2
(Brisanje jedne fotografije).
Dotaknite [Yes].
3
- 37 -
Page 38
- 39 -
Osnovne funkcije
Da biste obrisali više fotografija (do 50) ili svih fotografija
Dodirnite [‚]
1
Dodirnite [Delete Multi] (Brisanje više
2
fotografija) ili [Delete All] (Brisanje
svih fotografija).
• [Delete All]: [Delete All] > korak 5.
• Ako odaberete [All Delete Except] nakon biranja
[Delete All], obrisat će se sve slike osim onih koje
su postavljene kao favoriti.
(Kad je odabrana funkcija [Delete Multi])
3
Dodirom prsta odaberite fotografiju
koju želite obrisati. (Ponovite ovaj korak).
• Na odabranim se snimkama pojavljuje [ĺ].
Ako ih još jednom dodirnete prstom, odabir se
poništava.
Dodirom prsta odaberite [OK].
4
Dotaknite [Yes].
5
Napomena
&
• Tijekom brisanja ne isključujte fotoaparat. Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena
ili AC adapter (na izbor) i DC ispravljač (na izbor).
• Ovisno o broju slika koje želite obrisati, možda će biti potrebno određeno vrijeme za
njihovo brisanje.
• Ako fotografije nisu u skladu s DCF standardom ili su zaštićene, one se neće izbrisati
čak i ako su odabrane opcije [Delete All] (Brisanje svih slika) ili [All Delete ExceptÜ]
(Brisanje svih slika osimÜ).
- 38 -
Page 39
Osnovne funkcije
Podešavanje izbornika
Pomoću izbornika moguće je odabrati omiljene funkcije snimanja ili reprodukcije ili
podesiti osnovne postavke na fotoaparatu.
U ovom se odjeljku opisuje način rada na temelju primjera postavljanja načina [AF Mode]
u izborniku snimanja na [š] (Face Detection).
Odaberite uobičajeni način slike.
1
A
Dodirnite [t!].
B
Dodirnite [!].
• Kada koristite izbornik za reprodukciju, dodirnite [(]
za prebacivanje u način reprodukcije.
Dodirnite [MENU] (izbornik).
2
Dodirnite vrstu izbornika (str. 40).
3
• U načinu reprodukcije umjesto izbornika za snimanje
moguće je odabrati izbornik za reprodukciju.
- 39 -
Page 40
- 41 -
Osnovne funkcije
n Vrsta izbornika
! Izbornik za snimanje (samo u načinu snimanja)
Kada snimate s omiljenim postavkama (str. 76 do str. 86)
• Moguće je postaviti ton, osjetljivost, broj piksela itd.
( Izbornik za reprodukciju (samo u načinu reprodukcije)
Kod uživanja ili korištenja snimljenih slika (str. 95 do str. 104)
• Možete uređivati ili zaštititi slike, postavljati postavke ispisa i sl.
EIzbornik za postavke
Kod promjene osnovnih postavki fotoaparata za ugodniju uporabu (str. 42
do str. 46)
• Možete podešavati postavke tako da postavite sat, promijenite zvukove
rada itd.
Dodirnite ikonu u stavki izbornika.
4
• Dodirnite ikonu na nekoliko sekundi i prikazat će se
objašnjenje.
• Ako ima puno stavki koje je moguće izabrati, [t] i [u]
se prikazuju na oba kraja. Dodirnite da bi se prikazale
druge stavke.
Dodirnite postavku.
5
• Dodirnite ikonu na nekoliko sekundi i prikazat će se
objašnjenje.
• Ako ima puno stavki koje je moguće izabrati, [t] i [u]
se prikazuju na oba kraja. Dodirnite da bi se prikazale
druge postavke.
• Ovisno o opciji, neke se postavke možda neće
prikazati na zaslonu ili će biti drugačije prikazane.
n Zatvaranje izbornika
Pritisnite okidač dopola.
& Napomena
• Ovisno o uvjetima korištenja ili odabranom načinu, postavka možda neće biti moguća
ili bi druge postavke mogle preuzeti prioritet.
- 40 -
Page 41
Osnovne funkcije
Jednostavni pristup često korištenim izbornicima (postavke prečaca)
Na LCD zaslonu uvijek možete prikazivati omiljene stavke izbornika iz izbornika za
snimanje i reprodukciju.
Moguće je registrirati do 2 stavke iz izbornika snimanja i 2 stavke iz izbornika
reprodukcije.
n Registracija stavke izbornika na prečac
1 Prikaz zaslona izbornika za snimanje
ili reprodukciju. (Koraci 1 do 3 na str. 39)
2 Dodirnite [ME].
• Opis se prikazuje na 5 sekundi. (Dodirnite
zaslon da biste zatvorili opis).
3 Pritisnite i držite stavku da biste je
registrirali i zatim je povucite prema
položaju područja prečaca [A].
n Poništavanje registracije
Nakon gornjih koraka
izvan područja prečaca.
1 i 2 pritisnite i držite ikonu da biste poništili i zatim je povucite
A
& Napomena
• Ovisno o načinu snimanja neke stavke nije moguće koristiti niti ako su registrirane.
- 41 -
Page 42
- 43 -
Osnovne funkcije
Podesite ove postavke ako je to potrebno.
Izbornik SETUP (Postavljanje)
[Clock Set], [Power Save] i [Auto Review] važne su opcije. Provjerite njihove postavke
prije nego što ih koristite.
Detalje o odabiru postavki u izborniku [SETUP], potražite na str. 39.
[Clock Set]
• Detalje potražite na str. 18.
[World Time] (svjetsko
vrijeme)
Detalje potražite na str. 74.
[Travel Date] (datum
putovanja)
• Potražite detalje na str. 72.
[Beep]
u [Volume] (Glasnoća)
• Kad fotoaparat spojite na TV prijemnik razina glasnoće na njegovim zvučnicima se ne
mijenja.
Podešavanje datuma/vremena.
Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja.
“ [DESTINATION] (Odredište):
Odredište putovanja.
– [Home] (Dom):
Lokalno vrijeme
Postavite datum odlaska i datum povratka s putovanja.
Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD
zaslona kad se nalazite na svijetlim mjestima ili kada držite
fotoaparat visoko iznad glave.
*
:
[LCD MODE] (LCD način
rada)
„[Auto Power LCD]
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom
osvjetljenja oko fotoaparata.
… [POWER LCD]:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kad snimate na
otvorenom.
Å[HIGH ANGLE]*:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji kada snimate držeći
fotoaparat visoko iznad glave.
[OFF] (Isklj.)
*
Može se postaviti samo ako je postavljen način [Rec].
• Svjetlina snimki prikazanih na LCD zaslonu povećana je tako da se neki objekti na
LCD zaslonu mogu činiti drugačijima nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na
snimljene fotografije.
• LCD zaslon automatski se vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi
ako snimate u načinu rada Power LCD. Pritisnite bilo koju tipku kako bi LCD zaslon
ponovno postao svjetliji.
• Kod inteligentnog automatskog načina rada postavka je postavljena na [Auto Power
LCD].
• [High Angle] se poništava kada se uređaj isključuje ručno ili automatski funkcijom
[Auto Power Off].
• Broj fotografija koje je moguće snimiti smanjuje se u načinu [LCD Mode].
• Postavke [Auto Power Lcd] i [High Angle] nisu dostupne tijekom reprodukcije.
[Focus Icon] (Ikona
fokusa)
Promijenite ikonu fokusa.
]/[ ]/[]/[]/[ ]/[]
[
[Auto Power Off]
(Automatsko isključivanje
uređaja)
Ako kroz određeno vrijeme nije izvršena nijedna radnja,
uređaj se automatski isključuje.
[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]/[OFF]
• Ne radi u sljedećim slučajevima.
– Kad koristite AC prilagodnik
– Kad spojite fotoaparat na osobno računalo ili pisač
– Kad snimate ili reproducirate videozapise
– Tijekom prikaza niza snimki
– Tijekom automatske demo prezentacije
• Postavka je fiksna u slijedećim slučajevima.
– [5 MIN.] u inteligentnom auto. načinu i [10 MIN.] tijekom pauziranja u prikazu u nizu
- 43 -
Page 44
- 45 -
Osnovne funkcije
Podesite trajanje prikazivanja fotografije nakon što je
[Auto Review]
(Automatska provjera)
snimite.
[1 SEC.]/[2 SEC.]/[HOLD] (Fotografije ostaju prikazane sve
dok ne pritisnete neku od tipki)./[OFF]
• Funkcija [Auto Review] aktivira se neovisno o postavkama funkcija [Hi-Speed Burst],
[Flash Burst] i [Photo Frame] u načinu rada scene i [Burst].
• Kod inteligentnog automatskog načina rada funkcija automatskog pregleda („Auto
Review„) podešena je na [2 SEC.].
• Funkcija [AUTO REVIEW] nije dostupna za videozapise.
[Reset]
Vraćanje postavki izbornika [Rec] (Snimanje) ili [Setup]
(Postavljanje) na početne postavke
• Kad se postavka [Reset] odabere tijekom snimanja, istovremeno se vrši i radnja kojom
se u početni položaj vraća i objektiv. Čuje se zvuk rada objektiva, ali to nije pogreška.
• Kad se postavke snimanja resetiraju, u početno se stanje vraćaju sljedeće postavke.
– Postavka za registraciju na Način Moje scene
• Kad se postavke izbornika [Setup] (Postavljanje) resetiraju, u početno stanje se vraćaju
sljedeće postavke.
– Postavke rođendana i imena za [Baby1]/[Baby2] i [PET] u scenskom načinu rada.
– Postavke za [Travel Date] (datum odlaska, povratka, odredište).
– Postavka [World Time] (svjetsko vrijeme)
• Broj mape i postavke sata se ne mijenjaju.
Podesite kako biste uskladili sa sustavom TV prijemnika u
boji u pojedinoj
državi. (Samo tijekom reprodukcije)
[| Video Out]
[Output] (Izlaz):
Podesite kako biste uskladili sa sustavom izlaza TV
prijemnika u boji u pojedinoj državi.
[NTSC]/[PAL]
[? TV Aspect]:
[W]: Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom
formata 16:9.
[X]:Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom
formata 4:3.
• Ove postavke su dostupne kad je priključen AV kabel.
- 44 -
Page 45
Osnovne funkcije
Ovaj način rada omogućuje automatski prikaz slike u
okomitom položaju u slučaju kad su snimljene u okomitom
položaju fotoaparata.
[Rotate Disp.]
[]: Rotirat će se i prikazati okomito.
]: Prikazat će se okomito samo tijekom
[
reproduciranja na priključenom TV prijemniku.
[OFF] (Isklj.)
[Version Disp.]Pregled ugrađene programske verzije fotoaparata.
Ugrađena memorija ili kartica je formatirana. Formatiranje
[Format]
nepovratno briše sve podatke pa ih stoga pažljivo
provjerite prije formatiranja.
• Prilikom formatiranja koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC prilagodnik (na
izbor) i DC ispravljač (na izbor). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
• Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Da biste formatirali ugrađenu
memoriju, izvadite karticu.
• Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u
fotoaparatu.
• Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice.
• Ako naiđete na probleme tijekom formatiranja obratite se najbližem servisu ili
prodavatelju.
- 45 -
Page 46
- 47 -
Osnovne funkcije
Podesite položaj zaslona osjetljivog na dodir ako nije
odabrano ono što ste dodirnuli prstom ili upravljanje na
dodir ne funkcionira.
1 Dodirnite [Start].
2 Dodirnite narančastu
[Calibration]
• Ako niste dotaknuli točan položaj, opcija kalibracija nije podešena. Pritisnite ponovno
oznaku [+]
oznaku [+] koja se
prikazuje na zaslonu
pomoću stylus olovke
(isporučena) (5 mjesta).
• Poruka se pojavljuje jednom
kad je postavljen položaj.
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
[Language]
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
Ako greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [~] da biste postavili
željeni jezik.
Na zaslonu fotoaparata prikazuje se približna količina
vibracija (samo kod snimanja). ([Stabilizer Demo.])
Prikaz značajki fotoaparata na zaslonu kao „Slide
Show" (Prikaz u nizu).
([Auto Demo])
[Stabilizer Demo.]
A
[Demo Mode]
Količina vibracija
B
Količina vibracija
A
nakon popravka
B
[Auto Demo]:
[ON]/[OFF]
• Funkcija stabilizatora se uključuje i isključuje svaki put kad se pritisne [Stabilizer] kod
funkcije [Stabilizer Demo.].
• [Auto Demo] nema mogućnost prikaza na TV prijemniku.
- 46 -
Page 47
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
LCD zaslon
Dodirnite [DISP.] da biste promijenjili zaslon.
• Tijekom zumiranja za vrijeme reprodukcije, reprodukcije
videozapisa i tijekom prikaza niza slika, možete odabrati
samo „Normal display D“ (uobičajeni zaslon) ili
„No display F“ (bez zaslona).
Tijekom snimanja ([REC])
A
Uobičajeni prikaz
B
Bez prikaza*
C
Bez prikaza (mreža linija
A
B
C
za pomoć pri snimanju)*
Tijekom reprodukcije
D
E
C
([PLAYBACK])
D
Uobičajeni prikaz
E
Prikaz s informacijama
o snimanju
F
Bez prikaza*
& Napomena
• Kod scenskog načina rada (Scene mode) se za funkciju [PHOTO FRAME] (Okvir
fotografije) ne prikazuje linija usmjerenosti.
n Mreža linija za pomoć pri snimanju (linije za navođenje)
Tijekom snimanja služi za pomoć pri kompoziciji slike (primjerice balans).
- 47 -
Page 48
- 49 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ¦ ! Û $
Snimanje fotografija pomoću zuma
Upotreba optičkog zuma/Ekstra optičkog zuma (EZ)/Digitalnog zuma
Povećanje od 4× moguće je s optičkim zumom. Smanjenje razine piksela za snimanje
aktivirat će ekstra optički zum koji može zumirati do 9.0× za DMC-FP7 ili 8.4× za DMCFP5.
Da biste još više zumirali, upotrijebite inteligentni zum ili digitalni zum.
Približno 1,3× kod optičkog zuma
ili ekstra optičkog zuma
[I.RESOLUTION] (str. 82) u izborniku
[Rec] postavljen je na [i.ZOOM].
4× kod optičkog zuma, ekstra
optičkog zuma ili inteligentnog zuma
S uvećanjem zuma umanjuje se
kvaliteta fotografije.
[Digital Zoom] (str. 83) u izborniku
[Rec] postavljen je na [ON].
Prikaz zaslona
B
Prikazuje se [i .ZOOM].
C
Prikazuje se raspon digitalnog
zuma.
• Kad se koristi funkcija zuma zajedno s trakom prikaza zuma pojavit će se i
procjena raspona fokusa. (Primjer: 0,5 m-∞)
* Razina uvećanja ovisi o postavkama opcija veličine slike i omjera slike.
n Mehanizam ekstra optičkog zuma
Kada slikate s [Đ] (približno 3 milijuna piksela), samo 3M (približno 3 milijuna piksela)
u središtu čitavog CCD područja (efektivnih piksela) smanjeno je kod snimanja, što
omogućuje slike sa snažnijim efektom zuma.
- 49 -
Page 50
- 51 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
& Napomena
• Prikaz uvećanja zuma približna je vrijednost.
• „EZ” je kratica za „Extra Optical Zoom” (Ekstra optički zum).
• Inteligentni zum koristi tehnologiju super razlučivosti koja može povećati omjer zuma
bez vidljivog smanjenja kvalitete slike.
• Kod korištenja digitalnog zuma, za snimanje preporučujemo korištenje tronošca i
automatskog okidača (str. 57.).
• Postavka [I.Resolution] namještena je na [i.ZOOM] u kozmetičkom načinu, inteligentnom
automatskom načinu rada ili scenskom načinu rada. [i.ZOOM] nije moguće koristiti u
načinu rada za videozapise ili načinu rada makro zum.
* Funkcija [i.ZOOM] ne može se koristiti ako su aktivirane funkcije [High Sens.] ([Visoka
Osjetlj.]), [Hi-Speed Burst] ([Velika Brzina]), [Flash Burst] ([Uzastopna Bljeskalica]) ili [Pin
Hole] u scenskom načinu rada.
• Ekstra optički zum nije moguće koristiti u sljedećim slučajevima:
– U načinu makro zum
– U načinima [Transform]([Pretvorba]), [High Sens.] ([Visoka Osjetlj.]), [Hi-Speed Burst]
([Brzo uzastopno snimanje]), [Flash Burst] ([Uzastopna Bljeskalica]), [Pin Hole] [Photo
Frame] Ili [Film Grain] ([Zrnati Film]) u scenskom načinu rada
– U načinu snimanja videozapisa
• Funkciju [Digital Zoom] nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
– U načinima [Transform]([Pretvorba]), [High Sens.] ([Visoka Osjetlj.]), [Hi-Speed Burst]
([Brzo uzastopno snimanje]), [Flash Burst] ([Uzastopna Bljeskalica]), [Pin Hole] [Photo
Frame] ili [Film Grain] ([Zrnati Film]) u scenskom načinu rada
– U inteligentnom automatskom načinu rada
Zumiranje na dodir
Dodirnite.
1
Ručica zuma prikazana je na LCD zaslonu.
Dodirnite [L ] ili [ Z].
2
• Položaj zuma pomaknut će se na kraj [W] ili
kraj [T]. Da biste zaustavili na pola, ponovno
dotaknite.
• Povlačenje ikone u centru može zumirati uz
prilagodbu brzine. ([L]: sporo, [H]: Brzo)
• Ručica zuma nestat će kada nema radnji
približno 5 sekundi.
A
Prilagodba brzine zuma
B
Zumiranje do ruba
AB
- 50 -
Page 51
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ¦ ! Û
Snimanje fotografija pomoću ugrađene bljeskalice
A
Bljeskalica
Ne pokrivajte bljeskalicu prstima ili drugim
objektima.
Prebacivanje na odgovarajuću postavku bljeskalice
Bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanju.
Odaberite [Flash] iz izbornika snimanja. (str. 39.)
1
Odaberite postavku.
2
- 51 -
Page 52
- 53 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
StavkaOpis postavki
AUTO
AUOMATSKI/
Sprečavanje efekta
crvenih očiju*
Bljeskalica uvijek
uključena
Forced ON /Red eye
reduction
(Bljeskalica uvijek
uključena/Smanjenje
efekta crvenih očiju)*
* Bljeskalica se aktivira dvaput. Objekt se ne smije kretati sve dok se bljeskalica
ne aktivira drugi put. Vremenski interval do druge aktivacije bljeskalice ovisi o
svjetlini predmeta snimanja.
n O digitalnoj korekciji efekta crvenih očiju
Kad je [RED-EYE REMOVAL] (str. 85) postavljen na [ON] i odabrano smanjenje efekta
crvenih očiju, digitalno ispravljanje efekta crvenih očiju se aktivira svaki put kad koristite
bljeskalicu. Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotografiju.
• U određenim se okolnostima efekt crvenih očiju ne može ispraviti.
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja
učine potrebnim.
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja
učine potrebnim.
Bljeskalica se prvo aktivira prije samog snimanja radi
smanjenja efekta crvenih očiju (oči objekta se na slici čine
crvenima), a zatim se ponovno aktivira za potrebe stvarnog
snimanja.
• Ovu opciju koristite uvijek kad snimate ljude u
uvjetima lošeg osvjetljenja.
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
• Ovu opciju koristite uvijek kad se svjetlo nalazi iza
objekta snimanja ili kod fluorescentnog svjetla.
Ako snimate fotografiju u čijoj je pozadini tamni krajolik,
ova opcija smanjuje brzinu rada zatvarača kad se aktivira
bljeskalica, tako da tamni krajolik u pozadini postaje
svijetao. Istovremeno se ovom opcijom smanjuje efekt
crvenih očiju.
• Koristite ovu opciju kada želite fotografirati ljude
ispred tamnih pozadina.
Bljeskalica se neće aktivirati bez obzira na uvjete snimanja.
• Koristite ovu opciju kad želite fotografirati na
mjestima gdje nije dozvoljeno korištenje bljeskalice.
- 52 -
Page 53
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
n Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja
Raspoložive postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja.
(: Dostupno, —: Nije dostupno, Početna postavka scenskog načina)
• Postavka bljeskalice može se promijeniti ako se promijeni način snimanja. Ako je
potrebno, ponovno podesite način rada bljeskalice.
• Postavka bljeskalice se pohranjuje čak i kad se fotoaparat isključi. Međutim, postavka
bljeskalice kod scenskog načina rada vraća se na početne postavke ako se promijeni
način rada scene (Scene Mode).
• Bljeskalica ne radi kod snimanja slika.
n Dostupni raspon bljeskalice kada je postavljeno za ISO osjetljivost
• Navedeni raspoloživi dometi približne su vrijednosti.
Wide30 cm do 4,9 m
Tele50 cm do 2,9 m
- 53 -
Page 54
50 cm
10 cm
- 55 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
n Brzina zatvarača kod svake od postavki bljeskalice
• Brzina zatvarača iznosi maksimalno 1 sekundu u sljedećim slučajevima.
– Kad je optički stabilizator slike postavljen na [OFF] (Isklj.).
– Kada fotoaparat odredi da postoji lagano treperenje kada je postavljen optički
stabilizator.
• U inteligentnom automatskom načinu rada brzina okidača mijenja se ovisno o
prepoznatoj sceni.
• U scenskom načinu rada (Scene Mode), brzina okidača bit će drukčija od one
navedene u gornjoj tablici.
& Napomena
• Ne približavajte bljeskalicu previše objektima jer može doći do izobličenja objekta ili
gubitka boje zbog topline bljeskalice ili svjetla.
• Kada snimate izvan raspoloživog dosega bljeskalice, ekspozicija može biti nepravilno
podešena, a fotografija presvijetla ili pretamna.
• Kad se bljeskalica puni, ikona bljeskalice svijetli crveno i snimanje nije moguće, čak i
ako se potpuno pritisne okidač.
• Ako je razina bljeskalice nedovoljna da osvijetli objekt, može doći do nepravilnog
podešavanja balansa bijele boje.
• Kada koristite [Flash Burst] u scenskom načinu rada ili kada je brzina zatvarača
prebrza, efekt bljeskalice možda neće biti dovoljan.
• Ako fotografije snimate jednu za drugom, vrijeme potrebno za punjenje bljeskalice bit
će produljeno. Nastavite sa snimanjem nakon što nestane indikator pristupa.
• Smanjenje efekta crvenih očiju razlikuje se od osobe do osobe. Isto tako, ako je osoba
udaljena od fotoaparata ili ako kod prvog bljeska nije gledala prema fotoaparatu, efekt
može izostati.
- 54 -
Page 55
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: !
Snimanje izbliza („Close-up”)
Odaberite [Macro Mode] iz izbornika snimanja. (str. 39.)
1
Odaberite postavku.
2
• Da biste poništili, odaberite [OFF] (isključeno).
AF Makro
Ovaj način rada omogućuje snimanje objekata izbliza, primjerice snimanje cvijeća.
Objekte možete snimati s udaljenosti od najmanje 10 cm od objektiva, okretanjem ručice
zuma do kraja u smjeru Wide (1×).
• Raspon fokusa mijenja se u koracima.
n Raspon fokusa u AF makro načinu rada.
50 cm
10 cm
- 55 -
Page 56
- 57 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Funkcija makro zum
Možete snimati fotografije s digitalnim zumom do 3× dok održavate razmak od objekta
za krajnji Wide položaj [10 cm].
• U Makro zum načinu rada raspon fokusa je 10 cm do
∞ bez obzira na položaj zuma.
• Raspon zuma bit će prikazan u plavoj boji. (Raspon
digitalnog zuma A)
• Kvaliteta fotografija bit će lošija nego kod normalnog
snimanja.
• Funkcije koje se ne aktiviraju.
– Ekstra optički zum
– Inteligentni zum
A
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta manja od raspona fokusa uređaja, slika
može biti nepravilno izoštrena, čak i ako indikator fokusa svijetli.
• Kad je objekt blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa značajno je sužen. Stoga,
ako se udaljenost između fotoaparata i objekta promijeni nakon fokusiranja objekta,
ponovno izoštravanje može biti otežano.
• Makro način rada daje prioritet objektu koji se nalazi blizu fotoaparata. Stoga, ako je
udaljenost između fotoaparata i objekta velika, vrijeme izoštravanja može se produljiti.
• Kada snimate izbliza, rezolucija rubnih dijelova slike može se malo smanjiti. To ne
predstavlja kvar.
- 56 -
Page 57
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ¦ ! Û
Snimanje fotografija pomoću automatskog
okidača
Odaberite [Selftimer] iz izbornika snimanja. (str. 39.)
1
Odaberite postavku.
2
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
Pritisnite okidač za snimanje
3
dopola za fokusiranje predmeta
i zatim ga pritisnite do kraja da
biste snimili fotografiju.
• Indikator automatskog okidača A treperi
i okidač se aktivira nakon 10 sekundi (ili 2
sekunde).
• Ako pritisnete [CANCEL] za vrijeme dok je
odabran automatski okidač, postavke se
poništavaju.
& Napomena
• Ako koristite tronožac i sl., postavljanje automatskog okidača na 2 sekunde je
prikladan način da se izbjegnu vibracije koje nastaju pritiskom na okidač.
• Kad jednom pritisnete okidač do kraja, objekt se automatski izoštrava neposredno
prije snimanja. Na tamnim mjestima indikator automatskog okidača počinje treperiti
i nakon toga može zasvijetliti kao AF pomoćna lampica kako bi fotoaparat mogao
izoštriti objekt.
• Preporučujemo uporabu tronošca kod snimanja automatskim okidačem.
• Broj fotografija koje se mogu snimiti pomoću funkcije [Flash Burst] kod scenskog
načina rada ograničen je na 5.
• Automatski okidač se ne može podesiti na 10 sekundi za funkciju [Self Portrait]
(autoportret) kod scenskog načina rada (Scene Mode).
• Postavka na automatskog okidaču ne može se obaviti u sljedećim uvjetima.
– U načinu [Hi-Speed Burst] u scenskom načinu rada
– Kod snimanja videozapisa
- 57 -
Page 58
- 59 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ! Û $
Kompenzacija ekspozicije
Koristite ovu funkciju kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini
između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere.
• Možete koristiti funkcije Touch Shutter (str. 29), ili Touch AF/AE (str. 30).
Ističe izvornu ljepotu kože.
Stvara zdravu preplanulu kožu, kao na plaži.
- 59 -
Page 60
- 61 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: Û
Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja
se snima (Û: Scenski način rada)
Kad odaberete scenu koja odgovara predmetu snimanja i situaciji, fotoaparat podešava
optimalne uvjete ekspozicije i nijanse boje za postizanje željene fotografije.
Dodirnite [t ! ] u načinu snimanja.
1
Dodirnite [Û ].
2
Dodirnite scenu koju želite
3
postaviti.
• Dodirom na [t]/[u] možete listati stranice
popisa scena.
n Ponovni izbor scene
Izvedite korake od
& Napomena
• Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u scenskom načinu rada jer ih fotoaparat
automatski podešava na optimalne postavke
• Možete koristiti funkcije Touch Shutter (str. 29), ili Touch AF/AE (str. 30).
1 do 3.
- 60 -
Page 61
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Brzo pristup često korištenim scenama (: Moj scenski način rada)
Ako registrirate često korištene scene u Moj scenski način rada, moći ćete brzo
fotografirati.
1 U načinu snimanja dotaknite [t ! ] > Touch [].
2 Dotaknite scenu.
Odabrana je scena registrirana u Mojim scenama.
• Moguće je fotografirati koristeći registriranu scenu tako da sljedeći put odaberete My
Scene Mode].
n Ponovni odabir registrirane scene
U načinu Moje scene dotaknite [MENU] > Touch [Û].
[Portrait] (portret)
Kada slikate ljude vani na danjem svjetlu, ovaj vam način rada omogućava da
unaprijedite izgled dotičnih ljudi i da tonovi kože izgledaju zdravije.
n Tehnika za portretni način
Za učinkovitije snimanje:
[[1 Pomaknite ručicu zuma do kraja u smjeru Tele.
2 Približite se objektu.
[Transform] (preobrazba)
Osoba se može snimiti kao tanka ili rastegnuta slika dok istovremeno koža ostaje
ublaženog oblika.
n Postavljanje razine preobrazbe
Odaberite razinu preobrazbe.
& Napomena
• Veličina slike određena je kao što je navedeno u nastavku.
– [3M] za [4:3], [2.5M] za [3:2], [2M] za [16:9] i [2.5M] za [1:1]
• Pazite da je snimljeni materijal u skladu s javnim redom i moralnim načelima te da
materijalom nekog ne uvrijedite.
- 61 -
Page 62
- 63 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Self Portrait] (Autoportret)
Odaberite za snimanje autoportreta.
n Tehnika za način rada autoportret
• Okidač pritisnite dopola za fokusiranje. Indikator automatskog
okidača svijetli kad ste u fokusu. Pazeći da mirno držite
fotoaparat, pritisnite okidač do kraja.
• Kad indikator automatskog okidača treperi, objekt nije u
fokusu. Pritisnite okidač dopola kako biste ponovno fokusirali.
• Ako je snimka mutna zbog male brzine okidača,
preporučujemo uporabu automatskog okidača od 2 sekunde.
[Scenery] (krajolik)
Ovaj način rada scene omogućuje snimanje širokih krajolika.
- 62 -
Page 63
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Panorama Assist] (panoramske snimke)
Možete snimati fotografije s odgovarajućim poveznicama za stvaranje panoramskih
snimki.
n Podešavanje smjera snimanja
1 Odaberite smjer za snimanje fotografija.
• Prikazat će se vodoravna/okomita linija usmjerenosti.
2 Snimite fotografiju.
• Odabirom funkcije [Retake] (ponovno snimi) možete
ponovno snimiti fotografiju.
3 Dodirnite [Next] (dalje).
• Dio snimljene slike nije vidljiv korisniku.
4 Snimite fotografiju nakon što pomaknete fotoaparat
vodoravno ili okomito tako da se dio koji nije vidljiv
preklapa.
• Pri snimanju treće ili narednih fotografija, ponovite korake 3 i 4.
• Odabirom funkcije [Retake] (ponovno snimi) možete ponovno snimiti fotografiju.
5 Dodirnite [Exit] (Izlaz).
& Napomena
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost ostaju na
postavkama prve snimke.
• Preporučujemo korištenje tronošca. Kada je mračno, preporučujemo korištenje
automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 8 sekundi.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne
predstavlja kvar.
• Snimljene slike moguće je kombinirati u panoramske fotografije koristeći softver
“PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u.
- 63 -
Page 64
- 65 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Sports]
Odaberite ovu opciju za snimanje sportskih prizora ili drugih događaja s brzim pokretima.
& Napomena
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 1 sekundu.
• Ovaj način rada prikladan je za snimanje objekata na udaljenosti od 5 m ili više.
[Night Portrait] (noćni portret)
Ovaj način rada omogućuje snimanje osobe i pozadine s realnom osvijetljenošću.
n Tehnika za način rada noćni portret
• Koristite bljeskalicu.
• Zamolite osobu da ostane mirna tijekom fotografiranja.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne
predstavlja kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Night Scenery] (noćni krajolik)
Ova vam funkcija omogućuje snimanje živopisnih fotografija noćnih krajolika.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne
predstavlja kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
- 64 -
Page 65
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Food] (hrana)
Ovaj način rada omogućuje vam slikanje hrane s prirodnim nijansama bez da budu pod
utjecajem ambijentalnog svjetla u restoranima itd.
[Party] (zabava)
Ovu funkciju odaberite kada želite slikati vjenčanje, zabavu u zatvorenom itd. Možete
snimati fotografije ljudi i pozadina s realnom svjetlinom.
n Tehnika za način Party (zabava)
• Koristite bljeskalicu.
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Preporučujemo pomicanje poluge zuma do Wide (Široko) (1×) i stajanje otprilike 1,5 m
od objekta prilikom snimanja fotografije.
[Candle Light] (Svjetlo svijeće)
Ova vam funkcija omogućuje slikanje prostora osvijetljenog svijećom.
n Tehnika za način rada svjetlo svijeće
• Funkcija je učinkovitija kada snimate bez uporabe bljeskalice.
& Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 1 sekundu.
- 65 -
Page 66
- 67 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Babyl]/[Baby2] (dijete1/dijete2)
Ovaj način omogućava snimanje djeteta sa zdravim tenom. Kada koristite bljeskalicu,
ona svijetli slabije nego inače.
Moguće je postaviti različite datume rođendana i imena za [BABY1] i [BABY2]. Možete
odabrati da se podaci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotografiju
pomoću funkcije [Text Stamp] (str. 96.).
n Postavke rođendana/imena
1 Odaberite [SET] za [Age] ili [Name].
2 Unesite datum rođendana ili ime.
Rođendan: Dodirnite [p]/[q] za svaku stavku da biste postavili godinu/mjesec/dan,
i dodirnite [SET] (Postavi).
Ime: Podatke o unošenju znakova potražite u poglavlju “Unos teksta”
na str. 87.
• Kad postavite datum rođendana ili ime, [Age] (Dob) ili [Name] (Ime) automatski su
postavljeni na [ON] (Uklj.)
• Ako je odabrano [ON] (Uklj.), a datum rođendana ili ime nisu upisani, automatski se
pojavljuje zaslon s postavkama.
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
n Poništavanje opcija [Age] i [Name]
Odaberite postavku [OFF] u koraku
1.
& Napomena
• Dob i ime moguće je ispisati pomoću softvera „PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na
isporučenom CD-ROM-u.
• Ako su [Age] i [Name] postavljeni na [OFF], čak i ako je jedan od njih unesen, dob i ime
neće biti prikazani.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 1 sekundu.
[Pet] (kućni ljubimac)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite slikati kućnog ljubimca.
Informacije o funkcijama [Age] (Dob) ili [Name] (Ime), potražite u odlomku [BABY1]/
[BABY2].
- 66 -
Page 67
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Sunset] (Zalazak sunca)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite slikati zalazak sunca. Ova vam postavka
omogućuje snimanje živopisnih fotografija crvene boje sunca.
[High Sens.] (Visoka osjetlj.)
Ovaj način rada omogućuje smanjenje vibracija predmeta snimanja i omogućuje
snimanje takvih predmeta u tamnim prostorijama. (Odaberite ovaj način za visoko
osjetljivu obradu. Osjetljivost se automatski prebacuje na vrijednosti između [ISO1600] i
[ISO6400]).
Postavljanje veličine slike
3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) i 2.5M (1:1) odabrano je za veličinu slike.
& Napomena
• [i.Resolution] fiksirana je na [ON].
[Hi-Speed Burst] (velika brzina)
Ovaj način rada prikladan je za snimanje brzog pokreta ili bitnog trenutka.
n Postavljanje veličine slike
• 3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) i 2.5M (1:1) odabrano je za veličinu slike. Fotografije se
snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Maksimalna brzina snimanja u nizuOtprilike 4 fotografija/sekundi
Broj fotografija koje je moguće snimitiOko 15 do 100
• Brzina snimanja mijenja se ovisno o uvjetima snimanja.
• Maksimalni broj snimaka ograničen je uvjetima snimanja te vrstom i/ili stanjem
korištene kartice.
• Maksimalni se broj mogućih snimaka povećava odmah nakon formatiranja.
& Napomena
• [i.Resolution] fiksirana je na [ON].
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju na
postavkama prve snimke.
• ISO osjetljivost automatski se namješta. ISO osjetljivost je, međutim, namještena na
visoku vrijednost da bi se postigla velika brzina zatvarača.
• Ovisno o uvjetima rada, potrebno je određeno vrijeme za snimanje sljedeće fotografije
ako ponovno snimate fotografiju.
- 67 -
Page 68
- 69 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Flash Burst] (Brzina bljeskalice)
Fotografije se snimaju kontinuirano uz bljeskalicu. U tamnim je prostorima prikladno
kontinuirano snimanje fotografija.
n Postavljanje veličine slike
3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) i 2.5M (1:1) odabrano je za veličinu slike.
• Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Maksimalni broj raspoloživih snimaka
maksimalno
5 fotografija
& Napomena
• Funkcija [i.Resolution] fiksno je postavljena na [OFF].
• Fokus, zum, ekspozicija, brzina zatvarača, ISO osjetljivost i razina bljeskalice ostaju na
postavkama prve snimke.
[Starry Sky] (Zvjezdano nebo)
Ovo vam omogućava snimanje živopisnih fotografija zvjezdanog neba ili tamnih objekata.
n Određivanje brzine zatvarača
Odaberite brzinu zatvarača od [15 sek], [30 sek] ili [60 sek].
• Pritisnite tipku okidača do kraja da bi se prikazao zaslon s odbrojavanjem. Ne pomičite
fotoaparat nakon što se pojavi ovaj zaslon. Po završetku odbrojavanja na zaslonu se
pojavi poruka [Please Wait...] (Molimo pričekajte), istodobno s postavljenom brzinom
zatvarača za obradu signala.
n Tehnika za način rada zvjezdano nebo
• Zatvarač se otvara na 15, 30 ili 60 sekundi. Koristite tronožac. Također preporučujemo
snimanje fotografija s funkcijom automatskog okidača („self-timer”).
- 68 -
Page 69
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Fireworks] (vatromet)
Ovaj način rada omogućuje vam snimanje prekrasnih fotografija vatrometa koji
eksplodira na noćnom nebu.
n Tehnika za način rada vatromet
• Budući da je brzina zatvarača manja, preporučujemo korištenje tronošca.
& Napomena
• Ovaj je način snimanja najučinkovitiji kad je objekt udaljen 10 m ili više.
• Kada je brzina zatvarača dostigne 1/4 sekunde ili 2 sekunde.
• Možete mijenjati brzinu zatvarača pomoću kompenzacije ekspozicije.
[Beach] (plaža)
Ova vam funkcija omogućava snimanje još živopisnijih fotografija plave boje mora, neba
itd.
& Napomena
• Ne dirajte fotoaparat mokrim rukama.
[Snow] (Snijeg)
Ova vam funkcija omogućava snimanje fotografija koje pokazuju snijeg što je bjeljim
moguće na skijalištu ili planini prekrivenoj snijegom.
- 69 -
Page 70
- 71 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Aerial Photo] (Fotografija iz zraka)
Ova vam funkcija omogućava snimanje fotografija kroz prozorsko staklo aviona.
n Tehnika za način rada fotografija iz zraka
• Preporučuje se korištenje ove tehnike kad imate poteškoća s fokusiranjem prilikom
snimanja oblaka i sl. Usmjerite fotoaparat prema nečemu s velikim kontrastom,
pritisnite okidač dopola kako biste namjestili fokus i zatim usmjerite fotoaparat prema
objektu i pritisnite okidač do kraja kako biste snimili fotografiju.
& Napomena
• Pazite na odsjaj prozora.
[Pin Hole] (meki fokus)
Snimljena je fotografija tamnija i s mekšim fokusom oko objekata snimanja.
& Napomena
• Funkcija [i.Resolution] fiksno je postavljena na [OFF].
• Moguće su nepravilnosti u radu funkcije pronalaženja lica na tamnim područjima oko
rubnih dijelova fotografije.
[Film Grain] (Zrnata tekstura)
Fotografija se snima sa zrnatom teksturom kao da je obrađena pijeskom.
& Napomena
• ISO osjetljivost je podešena na [ISO1600].
- 70 -
Page 71
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[High Dynamic] ([Visoka dinamičnost])
Koristite ovaj način za jednostavno snimanje fotografija na kojima su tamni i svijetli
dijelovi scene izraženi prikladnom svjetlošću kada gledate u sunce, tijekom noći ili pod
sličnim okolnostima.
Podešavanje efekta
[STD.]: Efekt prirodne boje
[ART]: Atraktivan efekt koji naglašava kontrast i boju
[B&W]: Crno-bijeli efekt
& Napomena
• ISO osjetljivost podešena je na [ISO400].
• Ovisno o uvjetima, možda se neće moći postići kompenzacijski efekt.
• Kada je mračno, preporučujemo korištenje automatskog okidača.
• Brzina zatvarača dostigne maksimalno 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne
predstavlja kvar.
• Tijekom uobičajenog snimanja može doći do smetnji na LCD zaslonu zbog
kompenziranja svjetline tamnih područja.
[Photo Frame] (Fotografija s okvirom)
Snimite fotografiju s okvirom oko nje.
n Podešavanje okvira
Izaberite okvir između 3 vrste okvira.
• Broj piksela namješten je na 2M (4:3).
& Napomena
• Boja okvira prikazanog na zaslonu i boja okvira oko stvarne fotografije mogu se
razlikovati, ali ovo nije kvar.
- 71 -
Page 72
- 73 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Način rada [REC]: ¦ ! Û $
Korisne funkcije na odredištu putovanja
Bilježenje dana odmora kad je fotografija snimljena
Detalje o postavkama izbornika [SETUP], potražite na str. 22.
Ako unaprijed odaberete datum odlaska na odmor, broj proteklih dana od datuma
odlaska (dan odmora) ostaje zabilježen kad snimate fotografije. Tijekom reprodukcije
možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije
[Text Stamp] (str. 96.).
• Broj proteklih dana od dana odlaska može se ispisati putem softvera
„PHOTOfunSTUDIO“ isporučenog na CD-ROM-u zajedno s ovim fotoaparatom.
• Odaberite [Clock Set] da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme (str. 18.)
Odaberite [Travel Date] u izborniku [Setup] (Postavljanje).
1
Dodirnite [Travel Setup].
2
Dodirom prsta odaberite [SET].
3
Dodirnite [p]/[q] za svaku stavku
4
da biste postavili datum polaska
(godinu/mjesec/dan), i dodirnite
[Set] (Postavi).
Dodirnite [p]/[q] za svaku stavku
5
da biste postavili datum povratka
(godinu/mjesec/dan), i dodirnite
[Set] (Postavi).
• Ako ne želite podesiti datum povratka,
pritisnite [Set] dok je na zaslonu prikazana
traka za upis datuma.
Dodirom odaberite [Location] (Odredište).
6
- 72 -
Page 73
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Dodirom prsta odaberite [SET].
7
Unesite lokaciju.
8
• Podatke o unošenju znakova potražite u poglavlju “Unos teksta” na str. 87.
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
n Poništavanje datuma putovanja
Datum putovanja automatski se otkazuje ako trenutni datum slijedi nakon datuma
povratka. Ako datum putovanja želite poništiti prije kraja putovanja, odaberite [OFF]
(isključeno) na zaslonu prikazanom u koraku
podešena na [OFF] u koraku
3, onda je i opcija [Location] postavljena na [OFF].
3 ili 7. Ako je opcija [Travel Setup]
& Napomena
• Datum putovanja izračunava se iz datuma određenog u postavkama sata i podešenog
datuma odlaska na putovanje. Ako odaberete postavku [World Time] na odredištu
putovanja, datum putovanja se izračunava iz datuma kojeg ste odredili u postavkama
sata i podešenih postavki za odredište putovanja.
• Postavke datuma putovanja ostaju spremljene, čak i kad je fotoaparat isključen.
• Ako je [Travel Date] (Datum putovanja) postavljen na [OFF] (Isklj.), broj dana proteklih
od datuma odlaska na putovanje neće ostati zabilježen. Čak i ako je [Travel Date]
(Datum putovanja) postavljen na [SET] (Postavi) nakon snimanja fotografija, dan
odmora kad ste ih snimili neće biti prikazan.
• Ako podesite datum odlaska i snimite fotografiju prije navedenog datuma, na zaslonu
se prikazuje oznaka [-] u narančastoj boji i datum snimanja neće biti zabilježen
• Ako se datum putovanja prikaže kao [-] u bijeloj boji, postoji vremenska razlika koja
uključuje promjenu datuma između [Home] i [Location]. (Bilježi se.)
• Opcija [Location] (Odredište) ne može se zabilježiti kod videozapisa.
• [Travel Date] (Datum putovanja) ne može se podesiti u inteligentnom automatskom
načinu rada. Utjecat će se na postavke drugog načina rada.
- 73 -
Page 74
- 75 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Datumi snimanja/vremena na odredištima putovanja u
drugim vremenskim zonama (svjetsko vrijeme)
Detalje o postavkama izbornika [SETUP], potražite na str. 39.
Možete prikazati lokalna vremena na odredištima putovanja te ih zabilježiti na
fotografijama koje snimate.
• Odaberite [Clock Set] da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme (str. 18.)
Odaberite [World Time] (Svjetsko vrijeme) u izborni[Setup]
1
(Podešavanje).
• Kod prvog korištenja fotoaparata nakon kupovine pojavljuje se poruka [Please
Set the Home Area] (odredite svoju vremensku zonu). Odredite svoju vremensku
zonu na zaslonu u koraku 3.
Dodirnite [Home].
2
Dodirnite [t] ili [u] da biste odabrali
3
svoju vremensku zonu i dodirnite
oznaku [Set] (Postavi).
A
Aktualno vrijeme
B
Vremenska razlika prema GMT (srednje vrijeme
po Greenwichu, eng. Greenwich Mean Time)
A
B
- 74 -
Page 75
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Dodirnite [Destination].
4
• Ovisno o postavkama, prikazuju se vrijeme i
područje odredišta putovanja ili vaše vremensko
područje.
Dodirnite [t] ili [u] da biste odabrali
5
C
vašu vremensku zonu i dodirnite
oznaku [Set] (Postavi).
C
Aktualno vrijeme na odredištu
D
Vremenska razlika
• Zatvorite izbornik nakon postavljanja.
& Napomena
• Vratite postavke na [Home] nakon završetka odmora ponavljanjem koraka 1, 2, 3
• Ako je postavka [Home] već postavljena, samo promijenite odredište putovanja i
nastavite korištenje.
• Ako ne možete pronaći svoje odredište na područjima prikazanim na zaslonu,
podesite prema vremenskoj razlici iz vaše vremenske zone.
• Kad reproducirate slike snimljene na putnom odredištu, pojavi se ikona [“].
D
- 75 -
Page 76
- 77 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Korištenje izbornika [REC] načina rada
[Flash] (bljeskalica)
Potražite detalje na str. 51.
[Selftimer] (Automatski okidač)
Za detalje pogledajte str. 57.
[Picture Size] (Veličina slike)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 22.
Podesite broj piksela i format fotografije. Što je veći broj piksela, to će detalji na
fotografiji biti jasniji, čak i ako se fotografije tiskaju u velikom formatu.
* Ova stavka se ne može podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada.
& Napomena
• [4:3], [16:9], itd. označavaju formate slika.
• Ekstra optički zum ne radi kad je podešen [MACRO ZOOM] te u funkcijama
[Transform] ([Pretvorba]), [High Sens.] ([Visoka osjetlj.]), [Hi-Speed Burst] ([Velika brzina
snimanja]), [Flash Burst] ([Brzina bljeskalice]), [Pin Hole] ([Meki fokus]), i [Photo Frame]
([Okvir slike]) u scenskom načinu rada.
• Slike mogu imati mozaički izgled, ovisno o objektu i uvjetima snimanja.
Û
- 76 -
Page 77
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Rec Quality] (kvaliteta snimanja)
Detalje potražite na str. 34.
[Sensitivity] (Osjetljivost)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Ova funkcija omogućava podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO
osjetljivost). Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u
mračnim prostorima, bez straha da će fotografije ispasti tamne.
Primjenjivi načini rada: !
[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
ISO osjetljivost1001600
Lokacija snimanja
(preporučeno)
Brzina zatvaračaSporoBrzo
ŠumoviManjaVeća
ISO osjetljivostPostavke
maks. [ISO 1600]
(Inteligentni)
100/200/400/800/1600 ISO osjetljivost je podešena na različite postavke.
n O [¤] (Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti)
Fotoaparat automatski podešava optimalnu osjetljivost na svjetlo (ISO osjetljivost) i
brzinu zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje objekta i svjetline prizora kako bi se
smanjile vibracije.
• Brzina zatvarača nije zaključana kada se okidač pritisne dopola. Ona se neprekidno
mijenja sve dok se okidač ne pritisne dopola, kako bi odgovarala kretnjama objekta.
Provjerite stvarnu brzinu zatvarača za reproduciranu sliku na zaslonu s informacijama.
Kada je svijetlo
(vanjski prostor)
ISO osjetljivost podešava se u skladu s kretanjem objekta i
svjetlini.
Kada je tamno
- 77 -
Page 78
- 79 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[White Balance] (balans bijele boje)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Kod sunčeve svjetlosti, kod umjetne rasvjete ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja
poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da je što bliža
onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla.
Primjenjivi načini rada: !
Û $
& Napomena
• Optimalni balans bijele boje razlikuje se ovisno o vrsti halogenog osvjetljenja pod
kojim se snima, zato koristite [AWB].
• Podešenje balansa bijele boje ostaje pohranjeno čak i kad isključite fotoaparat.
(Međutim, postavke balansa bijele boje za scenski način rada vraćaju se na [AWB] kad
se scenski način rada promijeni.)
• U sljedećim scenskim načinima rada balans bijele boje podešen je na [AWB]:
Podesite vrijednost balansa bijele boje. Koristite za prilagođavanje uvjetima kod
snimanja fotografija.
1 Usmjerite fotoaparat u bijeli papir ili neku drugu
bijelu površinu kako bi okvir na sredini zaslona bio
popunjen objektom u bijeloj boji i zatim dodirnite
[Set].
• Ako je objekt pretjerano svijetao ili pretjerano
taman, možda nećete moći podesiti balans bijele
boje. U tom slučaju postavite na odgovarajuću
svjetlinu i ponovno postavite balans bijele boje.
- 78 -
Page 79
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Automatsko podešavanje balansa bijele boje
Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotografiranja, snimke mogu poprimiti crvene
ili plave nijanse. Osim toga, ako se koristi više izvora svijetla, ili ništa nije boje približne
bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće funkcionirati
pravilno. U takvim slučajevima balans bijele boje postavite na opciju različitu od [AWB].
1 Automatski balans bijele boje radit će u
ovom rasponu.
2 Plavo nebo
3 Oblačno nebo (Kiša)
4 Sjena
5 TV zaslon
6 Sunčeva svjetlost
7 Bijela fluorescentna rasvjeta
8 Žarulja sa žarnom niti
9 Izlazak sunca i zalazak sunca.
10 Svjetlost svijeće
K= temperatura boje u kelvinima
[AF Mode]
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja, tako da odgovara položaju i broju
objekata koje je potrebno odabrati.
Primjenjivi načini rada: !
Detekcija lica
AF praćenje
Fokusiranje na 11 područja
Fokusiranje na 1 područje
Û
Fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice. Fokus i
ekspozicija mogu se podesiti prema licu, neovisno koliki
dio snimke ono zauzima. (maksimalno 15 područja)
Fokus se može podesiti na određeni objekt. Fokus će
nastavit pratiti objekt čak i ako se kreće. (Dinamično
praćenje)
Fotoaparat fokusira bilo koje od 11 područja. Ova je
funkcija prikladna kad se objekt snimanja ne nalazi u
središtu zaslona.
Fotoaparat fokusira objekt u AF području u središtu
zaslona.
& Napomena
• Fotoaparat kao lice može prepoznati i druge objekte koji nisu ljudi.
- 79 -
Page 80
- 81 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
n O funkciji [š] (Uočavanje lica)
Sljedeći okviri AF područja prikazani su kada fotoaparat
prepozna ljudska lica.
Žuta:
Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene
boje ako slika nije fokusirana.
Bijela:
Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica.
Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u
žutom okviru AF područja, također se fokusiraju.
• Ovisno o nekim specifičnim uvjetima snimanja koja su dolje navedena, prepoznavanje
ljudskog lica možda neće funkcionirati.
– Kada lice nije okrenuto prema fotoaparatu
– Kada je lice pod kutom
– Kada je lice izrazito svijetlo ili tamno
– Kada su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala, itd.
– Kada je lice na zaslonu maleno
– Kada je na licima slab kontrast
– Koda brzih pokreta
– Kada objekt snimanja nije čovjek
– Kada se fotoaparat trese
– Kada se koristi digitalni zum
- 80 -
Page 81
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
n Funkcija [Š] (AF praćenje)
Kada na zaslonu dotaknete objekt, on postaje meta AF
praćenja.
• AF područje (AF okvir za praćenje) žute je boje.
Fotoaparat nastavlja fokusirati objekt i prilagođavati
ekspoziciju čak i ako se objekt kasnije pomakne.
& Napomena
• Ovisno o uvjetima snimanja ili uvjetima objekta, što se
odnosi i na sljedeće slučajeve, moguće je da fotoaparat
neće prepoznati objekt, da će izgubiti pokret objekta ili pratiti drugi objekt.
– Kada je objekt premalen
– Kada se objekt prebrzo kreće
– Kada dođe do podrhtavanja
– Kada je lokacija na kojoj se snima pretamna ili presvijetla
– Kada je pozadina iste ili slične boje kao i objekt
– Kada koristite zum
• Ako ne može prepoznati predmet koji ste dodirnuli, okvir AF praćenja zatreperit će u
crvenoj boji i nestati. Ponovite radnju.
• Dok se koristi funkcija Touch Shutter (str. 29), AF praćenje ne radi.
• U sljedećim slučajevima nije je moguće postaviti na [Š]
– u [Panorama Assist] ([Panoramske snimke]), [Starry Sky] ([Zvjezdano nebo]),
[Fireworks]([Vatromet]), [Pin Hole]([Meki fokus]), [Film Grain]([Zrnati film]) i [High
Dynamic] ([Visoka dinamičnost]) u scenskom načinu rada.
– u [B/W], [SEPIA], [COOL], ili [WARM] u načinu boje.
• Raspon fokusa je 10 cm (Wide)/50 cm (Tele) do ∞.
[Macro Mode] (način rada makro)
Detalje potražite na str. 55.
- 81 -
Page 82
- 83 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[E×posure] (ekspozicija)
Detalje potražite na str. 58.
[i.E×posure] (i. ekspozicija)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Kontrast i ekspozicija automatski će se prilagoditi kada postoji velika razlika u svjetlini
između pozadine i objekta.
Primjenjivi načini rada:
[ON]/[OFF]
& Napomena
Čak i kad je opcija [Sensitivity] (Osjetljivost) postavljena na [ISO100]/[ISO125], opcija
[Sensitivity] može se postaviti i na višu vrijednost od [ISO100]/[ISO125], ako je fotografija
snimljena s funkcijom [I. E×posure] podešenom na valjanu postavku.
• Ovisno o uvjetima, možda se neće moći postići kompenzacijski efekt.
[i.Resolution] (i. razlučivost)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Fotografije s oštrim profilom i rezolucijom moguće je snimiti pomoću Inteligentne
rezolucijske tehnologije.
Primjenjivi načini rada: !
[ON] (Uklj.)
[i.ZOOM]*
[OFF] (Isklj.)
* Super rezolucijska tehnologija može povećati omjer zuma 1,3× bez vidljivog smanjenja
kvalitete slike.
& Napomena
• Podatke o inteligentnom zumu potražite na str. 49.
• Postavka [I.RESOLUTION] namještena je na [i.ZOOM] u inteligentnom automatskom
načinu rada ili kozmetičkom načinu rada.
- 82 -
Page 83
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Digital Zoom] (digitalni zum)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Ovom se funkcijom objekti mogu uvećati čak i više nego pomoću optičkog zuma, ekstra
optičkog zuma i inteligentnog zuma.
Primjenjivi načini rada: !
[ON]/[OFF]
Û
& Napomena
• Detalje potražite na str. 51.
• U Makro zum načinu rada postavka je uključena [ON].
• Opcija [Digital Zoom] nije dostupna tijekom snimanja videozapisa. Utjecat će na
postavke ostalih načina rada.
[Burst] (Snimanje u nizu)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Kada je okidač pritisnut dopola fotografije se snimaju kontinuirano.
Od snimljenih fotografija odaberite one koje vam se zaista sviđaju.
Primjenjivi načini rada: ¦ !
Brzina snimanja (fotografija/sekundi)Približno 1,7
Broj fotografija koje je moguće snimiti
Û
Ovisno o preostalom kapacitetu
ugrađene memorije/kartice.
- 83 -
Page 84
- 85 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
& Napomena
• Nemojte isključivati fotoaparat ni vaditi karticu nakon snimanja dok se ne isključi
svjetlo za indikaciju pristupa.
• Brzina snimanja postaje sporija na pola puta. Točno vrijeme brzine snimanja ovisi o
vrsti kartice, veličini slike i kvaliteti.
• Fokus se postavlja prilikom snimanja prve fotografije.
• Ekspozicija i balans bijele boje se podešavaju svaki puta kada snimite fotografiju.
• Kod uporabe automatskog okidača, broj fotografija koje se mogu snimiti kod načina
rada [BURST] je 3.
• Brzina snimanja (fotografija u sekundi) možda postane sporija ovisno o uvjetima
snimanja kao što su tamni prostori, visoka ISO osjetljivost, itd.
• Brzo snimanje se ne poništava kad isključite fotoaparat.
• Ako snimate fotografije putem ove funkcije na ugrađenu memoriju, trebat će više
vremena za pohranjivanje.
• Način rada uzastopnog snimanja nije moguće koristiti u sljedećim uvjetima.
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Putem ovim funkcija slika može dobiti mekši ili oštriji izgled, a boja slike može dobiti
smeđi pigment (sepija) ili neki drugi efekt boje.
Primjenjivi načini rada: ¦ ! $
[STD.] (standardno)/[Happy]* (svjetlina i živost)/[NAT] (meko)/[VIVID] (oštro)/[B/W]
(crno-bijelo)/[SEPIA] (sepija)/[COOL] (više plave boje)/[WARM] (više crvene boje)
* Funkciju [Happy] moguće je postaviti samo kada koristite inteligentni automatski način.
& Napomena
• U inteligentnom automatskom načinu rada moguće je postaviti samo opcije [STD.],
[Happy], [B/W] i [SEPIA].
• Ako dođe do primjetnih smetnji na tamnim mjestima, postavite na [NAT].
- 84 -
Page 85
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[AF Assist Lamp] (AF pomoćna lampica)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Kad se objekt snimanja osvijetli, fokusiranje je jednostavnije kod snimanja u uvjetima
slabog osvjetljenja koji otežavaju izoštravanje.
Primjenjivi načini rada: !
[ON] (Uklj): Kada se fotografije snimaju na tamnim mjestima, AF pomoćna lampica
svijetli dok je tipka okidača pritisnuta dopola. (Prikazani su veći okviri
automatskog izoštravanja)
[OFF] (Isklj): AF pomoćno svjetlo se ne uključuje.
Û
& Napomena
• Efektivni domet AF pomoćnog svjetla iznosi 1,5 m.
• Ako ne želite koristiti pomoćno svjetlo za automatsko izoštravanje
(npr. kad snimate životinje na tamnim mjestima), podesite [AF Assist
Lamp] na [OFF]. U tom će slučaju izoštravanje objekta biti otežano.
• [AF Assist Lamp] je podešena na [OFF] (Isklj) kod funkcija [Self
Portrait], [Scenery], [Night Scenery], [Sunset], [Fireworks] i [Aerial
Photo] kod scenskog načina rada.
• Nije moguće postaviti tijekom snimanja videozapisa. Utjecat će se na postavke ostalih
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Primjenjivi načini rada: !
[ON]/[OFF]
Û
& Napomena
• Kada je digitalno ispravljanje efekta crvenih očiju postavljeno na [ON] (Uklj.), na ikoni
bljeskalice se pojavljuje [ ].
• Detalje potražite na str. 52.
- 85 -
Page 86
- 87 -
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
[Stabilizer]
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotografiju.
Primjenjivi načini rada: !
[ON]/[OFF]
Û
& Napomena
• Funkcija stabilizatora može biti neučinkovita u sljedećim slučajevima.
– Kad su vibracije prejake, kad je povećanje zuma preveliko.
– U rasponu digitalnog zuma
– Kada snimate fotografije dok pratite objekte koji se kreću.
– Kada se smanji brzina okidača radi snimanja fotografija u zatvorenom prostoru ili na
tamnim mjestima. Pazite na podrhtavanje fotoaparata kada pritisnete tipku okidača.
• Kod korištenja opcije [Starry Sky] u scenskom načinu rada ova je funkcija podešena
na [OFF].
• Ta je postavka postavljena na [ON] u inteligentnom automatskom načinu rada, kod
snimanja videozapisa ili u opciji [Self Portrait] u scenskom načinu rada.
[Date Stamp] (bilježenje datuma)
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Ta funkcija služi za bilježenje datuma snimanja.
Primjenjivi načini rada: !
[DATE] (datum snimanja)/[TIME] (Datum snimanja i vrijeme snimanja)/[OFF]
Û
& Napomena
• Datum snimanja automatski se bilježi na slici. Ne morate navoditi da želite ispis
datuma kada ispisujete u studiju ili na svom pisaču. (Datumi će se preklopiti i ispisati).
• Datumi se ne ispisuju na slikama snimljenim pomoću funkcija [Panorama Assist], [Hi-
Speed Burst] ili [Flash Burst] u scenskom načinu rada, ili funkcije [Burst].
• Datum snimanja i sl. moguće je snimiti kasnije. (str. 96)
• Ne može se podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada. Utjecat će se na
postavke ostalih načina rada.
[Clock Set]
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str. 39.
Funkcionira na identičan način kao [Clock Set] (str. 18.) u izborniku [Setup] (Postavljanje).
- 86 -
Page 87
Napredne funkcije (Snimanje fotografija)
Unos teksta
Kod snimanja je moguće unijeti imena djece i kućnih ljubimaca te imena odredišta na
koja putujete. (Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.)
Ako imate poteškoća pri upravljanju prstima, koristite stylus olovčicu (isporučena).
Prikažite zaslon za unos teksta.
1
• Zaslon za unos teksta prikazuje se na ove načine.
– Funkcije [Name] za [Baby1]/[Baby2] ili [Pet] u scenskom načinu rada. (str. 66)
– Funkcija [Location] u [Travel Date] (str. 72)
• Ako sav upisani tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati.
- 87 -
Page 88
- 89 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
(Slide show) (reprodukcija slika u nizu)
Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu,
ostavljajući odabrani interval između svake fotografije. Osim toga, fotografije možete
reproducirati u nizu („slide show”) grupirane po kategorijama ili reproducirati samo one
fotografije koje ste označili kao omiljene (favorite).
Ovaj način reproduciranja se preporučuje kod spajanja fotoaparata na TV radi pregleda
snimljenih fotografija.
Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
1
Dodirnite [
2
Dodirom prsta odaberite stavku
3
• U [Category Selection] dodirnite kategoriju
koju želite reproducirati. Više detalja o
kategorijama potražite na str. 91.
Dodirnite [Start].
4
n Završetak
Dodirnite [n ].
Vraća se uobičajena reprodukcija.
].
- 88 -
Page 89
Napredne funkcije (Reprodukcija)
n Funkcije dostupne tijekom prikaza slika u nizu
Dodirom prsta na zaslonu prikažite upravljačku ploču.
• Ako približno dvije sekunde nema nikakvih radnji, ikona radnje će nestati.
8
]: Reprodukcija/Pauziranje
[u /
[n]: Izlaz
[
¢
]: Nastavak na sljedeću sliku (Tijekom pauziranja)
[4]: Povratak na prošlu sliku (Tijekom pauziranja)
[]: Vraća se zaslon s postavkama.
[+] [—]: Podešenje razine glasnoće
Također možete prilagoditi razinu glasnoće pomoću ručice za zumiranje.
Promjena postavki prikaza slika u nizu
Tijekom reprodukcije snimki u nizu (slide showa), na
zaslonu postavki prikaza u nizu možete promijeniti
postavke za [Effect] i [Setup].
[Effect]
Ova vam funkcija omogućava odabir efekata
zaslona ili glazbenih efekata kada prebacujete
s jedne fotografije na drugu. [Natural], [Slow],
[Swing], [Urban], [Off], [Auto]
• Kada je odabrana opcija [Urban], moguće je da snimka bude crno-bijela što je efekt
zaslona.
• [Auto] se može koristiti samo onda kada je odabrana funkcija [Category Selection].
Fotografije su reproducirane s preporučenim efektima u svakoj kategoriji.
Neke mogućnosti [Effect] neće biti dostupne tijekom okomite reprodukcije fotografija.
[Setup]
Moguće je postaviti opcije [Duration] ili [Repeat].
• Funkcija [Duration] se može podesiti samo ako je [Effect] postavljen na [OFF] (Isklj.).
& Napomena
• Nije moguće dodati novu glazbu.
• Videozapisi se ne mogu prikazivati u nizu. Kada odaberete [Motion Picture] u
kategoriji, prva slika iz svakog videozapisa se prikazuje kao slide show.
- 89 -
Page 90
- 91 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Odabir fotografija i njihova reprodukcija
[Calendar] (kalendar)
Fotografije možete reproducirati prema datumu snimanja.
Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
1
Dodirnite.
2
Dodirnite [p ]/[ q ] da biste odabrali
3
datum koji želite reproducirati.
• Ako tijekom mjeseca nije snimljena niti jedna
fotografija, mjesec neće biti prikazan.
Dodirnite datum koji želite reproducirati i dodirnite [Set].
4
Dodirom prsta odaberite fotografiju.
5
• Zamijenite zaslon dodirom na [p ]/[q ] ako se
prikazuju na traci za pomicanje.
• Zaslon s kalendarom nestat će dodirnete li
[].
& Napomena
• Datum snimanja odabrane fotografije na zaslonu reprodukcije postaje datum koji je
odabran kad se zaslon kalendara prvi put prikaže.
• Ako postoji više fotografija s istim datumom snimanja, bit će prikazana prva fotografija
snimljena tog dana.
• Možete prikazati kalendar za razdoblje između siječnja 2000. i prosinca 2099.
• Ako datum nije podešen na fotoaparatu, datum snimanja se postavlja na 1. siječnja
2011.
• Ako snimate fotografije nakon podešavanja odredišta u [World Time], fotografije se
kod reprodukcije prema kalendaru prikazuju po datumima na odredištu.
- 90 -
Page 91
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[Category Selection] (odabir kategorije)
Ovaj način rada omogućuje pretraživanje fotografija prema načinu rada scene ili drugim
kategorijama (kao što su [Portrait], [Scenery] ili [Night Scenery]) te da ih rasporedite u
svaku od kategorija. Možete reproducirati fotografije u svakoj kategoriji.
Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
1
Dodirnite.
2
Dodirom prsta odaberite kategoriju
3
koju želite reproducirati.
• Ako u odabranoj kategoriji nema slika,
prikazuje se poruka i reprodukcija nije moguća.
• Fotografije su podijeljene u dolje navedene
kategorije.
• Dostupni izbornik reprodukcije razlikovat će se ovisno o odabranoj kategoriji.
- 91 -
Page 92
- 93 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Favorite] (omiljena)
Možete reproducirati fotografije koje ste podesili kao [Favorite]([Favorit]) (str. 100) (Samo
kada postoje fotografije koje su podešene na [Favorite]([Favorit])).
Dodirnite [t( ] u načinu reprodukcije.
1
Dodirnite.
2
- 92 -
Page 93
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Rafiniranje portreta (Retuširanje za ljepotu)
(Samo za model DMC-FP7)
Dodavanjem efekata šminke, prilagodbom teksture kože i sl. možete postići preobrazbu
lica objekata čak i nakon snimanja slika tako da djeluju atraktivnije. Uvjerite se da ima još
dostupnog mjesta na ugrađenoj memoriji ili kartici prije nego što se preobražene slike
nanovo kreiraju.
Dodirnite [] u načinu reprodukcije.
1
Povucite zaslon da biste odabrali sliku
2
prije preobrazbe i zatim dotaknite
[OK].
• Odaberite sliku snimljenu sprijeda sa što je manje
moguće nakošenja.
• Za odabir slika pogledajte str. 31.
Dodirom prsta dodirnite lice osobe
3
koju želite preobraziti.
• Fotoaparat automatski prepoznaje lica. Na licima
koje je moguće obraditi pojavljuje se oznaka A.
Dodirnite [] (ljepota) ili []
4
(šminka).
Dodirnite stavku
5
B
i stupanj
učinkovitosti C.
• Preobražena fotografija prikazuje se u
pretpregledu.
• Možete dodavati efekte tako da ponovite korake
4 i 5.
• Da biste poništili efekt, odaberite stavku i
postavite efekt na [OFF].
- 93 -
A
BC
Page 94
- 95 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Dodirom prsta odaberite [OK].
6
• Slike prije i nakon preobrazbe prikazuju se jedna pored druge.
Dodirom prsta odaberite [OK].
7
• Povratak na zaslon iz koraka 3.
• Ako za redom želite preobraziti i druge osobe, dodirnite ostala lica i izvedite
korak 3.
Dodirnite [Save] (Spremi).
8
Dodirnite [Yes] (Da).
9
& Napomena
• Ako fotoaparat ne može uočiti lice osobe, prikazuje se poruka nakon koraka 3.
Odaberite druge osobe ili drugu sliku.
• Retuširanje za ljepotu nije dostupno za videozapise.
• Pazite da je snimljeni materijal u interesu osobe na slici i da ne služi u svrhu psihičkog
zlostavljanja.
• Kada fotoaparat ne uspije uočiti lice na slici, moguće je da neće biti moguće retuširati
sliku koju ste namjeravali.
• Kakva je slika pogodna za retuširanje za ljepotu
– Lice je okrenuto prema naprijed.
– Izbjegava se izuzetno tamno mjesto.
– Obrisi lica nisu skriveni i kosa ne prekriva oči i obrve i sl.
- 94 -
Page 95
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Način rada [Playback] (reprodukcija): (
Korištenje izbornika reprodukcije [Playback]
Možete koristiti razne funkcije reprodukcije kao što je postavljanje slika koje želite poslati
na web-mjesta za dijeljene slika, promjena veličine snimljenih slika, postavljanje zaštite itd.
• Pomoću funkcija [Te×t Stamp], [Resize] Ili [Cropping] kreira se nova, obrađena
fotografija. Nova fotografija se ne može kreirati ako nema slobodnog mjesta na
ugrađenoj memoriji ili na kartici, stoga preporučujemo da prvo provjerite ima li
dovoljno slobodnog mjesta, a nakon toga obradite fotografiju.
[Upload Set]
Na ovom fotoaparatu možete podešavati postavke slika koje želite poslati na webmjesta za dijeljene slika.
• Možete poslati slike ili videozapise na sljedeća web-mjesta.
– Facebook (slike), YouTube (videozapisi)
• To nije moguće postaviti za slike u ugrađenoj memoriji. Prethodno kopirajte slike na
karticu (str. 104).
• Kada postavite [Upload Set], alat sa slanje koji je dio ovog fotoaparata ispisuje se na
karticu.
Odaberite [Upload Set] u izborniku načina rada [Playback].
1
(str. 39.)
Touch [S (Single)] ili [M (Multi)].
2
Odaberite fotografiju
3
Postavka [Single] (Jedna)
Povucite vodoravno zaslon da biste odabrali sliku i
zatim dotaknite [Set].
• Postavka se poništava dodirom na [Cancel].
Postavka [Multi] (Više)
[Single] (jedna)
[Multi] (više)
1 Odaberite fotografiju koju želite poslati.
• Ponovnim dodirom prsta na istu fotografiju otkažite
prethodni odabir.
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.
Postavka [Multi] (Više)
1 Dodirom prsta odaberite fotografiju.
• Nastavite pritiskati prstom za odabir fotografija.
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.
• Ponovnim dodirom prsta na istu fotografiju otkažite
prethodni odabir.
2 Dodirom prsta odaberite [OK].
Dodirnite [SET].
4
- 96 -
[Single] (jedna)
[Multi] (više)
Page 97
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Odaberite stavke na koje želite otisnuti tekst.
5
StavkaPodesiva opcija
[Shooting Date]
(Datum snimanja)
[Name] (ime)
[Location]
(lokacija):
[Travel Date]
(datum
putovanja)
Dodirnite.
6
Dodirom prsta odaberite [OK].
7
• Da biste ispisali opciju [Age] kada se odabere [Î/í ], dodirnite [Yes] i
nastavite na korak 8.
Dotaknite [Yes].
8
• Zatvorite izbornik nakon spremanja.
[DATE] (Datum): Ispisuje godinu, mjesec i datum.
[TIME] (vrijeme): Ispisuje godinu, datum, dan, sat i minute.
[OFF] (Isklj.)
[Î/í ]: Ispisuje imena registrirana za [Baby1]/
[Baby2] i [PET] u scenskom načinu rada.
[OFF] (Isklj.)
[ON] (Uklj): Ispisuje ime odredišta putovanja pod
[Location].
[OFF] (Isklj.)
[ON] (Uklj): Ispisuje datum putovanja pod [Travel
Date]. [OFF] (Isklj.)
& Napomena
• Ako slike već imaju otisnuti tekst, a vi navedete datum ispisa u fotgrafskom studiji ili
na pisaču, znakovi će se preklapati na ispisanoj slici.
• S postavkom [Multi] odjednom možete odabrati do 50 fotografija.
• Otiskivanje teksta može pokvariti kvalitetu slike.
• Ovisno o pisaču koji koristite, neki znakovi bi mogli biti izrezani tijekom ispisa.
Provjerite prije ispisa.
• Tekstove otisnute na slici malih proporcija teško je čitati.
• Tekst neće biti moguće otisnuti na fotografijama u sljedećim slučajevima.
– Na videozapisima
– Fotografije snimljene bez podešenja sata ili natpisa
– Slike s otisnutim tekstom o snimanju
– Slike s otisnutim datumima snimanja
– Fotografije snimljene drugom opremom
- 97 -
Page 98
- 99 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[RESIZE] Smanjivanje veličine slike (broja piksela)
Možete smanjiti veličinu snimljenih fotografija kako biste ih poslali e-poštom ili koristili na
web-mjestu.
Odaberite promjenu veličine [Resize] u izborniku [Playback]
1
načina rada. (str. 39.)
Touch [S (Single)] ili [M (Multi)].
2
Odaberite fotografije i veličine.
3
Postavka [Single] (Jedna)
1 Povucite vodoravno zaslon da biste odabrali sliku
i zatim dotaknite [Set].
• Podatke o načinu odabira slika potražite na str. 31.