A fényképezőgép
használatba vétele előtt
a ragasztócsíkot teljes
egészében távolítsa el a
lencsevédőről.
Ragasztócsík
■
Először készítsen próbafelvételt!
Először ellenőrizze, hogy sikerül-e
képeket készíteni és hangokat felvenni.
■
A Panasonic nem kártalanítja a
vásárlókat a sikertelen/elveszett
felvételekért és a közvetlen/közvetett
károkért.
A Panasonic vállalatnak nincs kártérítési
kötelezettsége abban az esetben sem,
ha a kár a fényképezőgép vagy a kártya
hibájából adódóan következne be.
■
Egyes képeket nem lehet lejátszani.
• Számítógéppel szerkesztett képeket
• Más fényképezőgéppel készített vagy
szerkesztett képeket
(Előfordulhat, hogy ezzel a
fényképezőgéppel készített
vagy szerkesztett képeket más
fényképezőgépekkel nem tudja
lejátszani)
■
A mellékelt CD-ROM-lemezen lévő
szoftverek
Az alábbi műveletek tiltottak:
• Másolatok készítése (másolás) eladási
vagy kölcsönzési céllal
• Hálózatra történő másolás
A megrongálódás, a hibás működés
és a problémák megelőzése
■
A készüléket ne érje ütés, rezgés vagy nyomás.
•
Ne tegye ki a fényképezőgépet erős
rezgésnek vagy ütésnek; pl.: ne ejtse le
vagy üsse meg a fényképezőgépet, vagy ne
üljön le a fényképezőgéppel a zsebében.
(Használja a kézi pántot, nehogy leejtse a
fényképezőgépet. A kézi pánton kívül ne
akasszon más tárgyakat a fényképezőgépre,
mert ezek a készülék károsodását okozhatják.)
•
Ne nyomja meg a lencsét vagy az LCD-monitort.
■
Ne érje nedvesség a fényképezőgépet,
és ne helyezzen bele idegen tárgyakat.
Ez a fényképezőgép nem vízálló.
• Ne tegye ki a fényképezőgépet víznek,
esőnek vagy tengervíznek.
(Ha a fényképezőgép nedves lesz, törölje le
puha, száraz ruhával. Ha tengervíz, stb. érte,
akkor először alaposan csavarja ki a ruhát.)
•
Ne kerüljön por vagy homok a lencsére és a
csatlakozóba, és ne hagyja, hogy folyadék
szivárogjon a gombokat körülvevő résekbe.
•
A lencsevédő nyitásakor és csukásakor vigyázzon
arra, hogy ne kerüljön a fényképezőgépbe
folyadék vagy más idegen anyag (pl. homok).
■
Kerülje el a hőmérséklet és a páratartalom
hirtelen változásaiból eredő páralecsapódást.
•
Ha eltérő hőmérsékletű vagy páratartalmú
helyek között mozog, helyezze a
fényképezőgépet egy műanyag zacskóba,
és használat előtt hagyja, hogy az
alkalmazkodjon a körülményekhez.
•
Ha a lencse behomályosodik, akkor kapcsolja ki
a készüléket, és körülbelül 2 óráig ne használja,
hogy alkalmazkodni tudjon a körülményekhez.
• Ha az LCD-monitor behomályosodik,
törölje le puha, száraz ruhával.
Az LCD-monitor jellemzői
Az LCD-monitor képernyőjének gyártása során különösen nagy pontosságú
technológiát használnak. Azonban előfordulhat, hogy néhány sötét vagy világos
(vörös, kék vagy zöld) folt jelenik meg a képernyőn. Ez nem működési hiba.
Az LCD-monitor képernyőjének több mint 99,99%-a tényleges pixel, és mindössze
0,01%-a inaktív vagy világít állandóan. A beépített memóriára vagy a kártyára felvett
képeken nem kerülnek rögzítésre a foltok.
VQT2P66 5
Page 6
Használat előtt (folytatás)
A megrongálódás, a hibás működés
és a problémák megelőzése
■
Lencse
• Ne tegye ki a lencsét közvetlen napfény
hatásának.
■
Három-, illetve egylábú állvány
használata esetén
•
Ne tegye ki túlzott erőhatásnak, és ne szorítsa
meg a meggörbült csavarokat. (Ellenkező
esetben sérülhet a fényképezőgép, a
csavarmenet vagy a címke.)
•
Ügyeljen a háromlábú állvány stabilitására.
(Tekintse meg a háromlábú állvány
használati utasítását.)
■
Szállításkor
Kapcsolja ki a készüléket.
(A véletlenszerű bekapcsolás megelőzése
érdekében ügyeljen arra, hogy a lencsevédő
ne legyen nyitva, amikor a fényképezőgépet
elteszi, vagy kiveszi a tokjából.)
Kérjük, olvassa el a ‘Használati óvintézkedések
és megjegyzések’ c. részt (
→94
) is.
Alaptartozékok
A fényképezőgép használata előtt
ellenőrizze, hogy minden tartozék
megtalálható-e a csomagolásban.
A rendelkezésre álló tartozékok,
●
illetve a tartozékok alakja eltérő attól
függően, hogy melyik országban
vagy régióban vásárolta a
fényképezőgépet.
A tartozékokról részletesen az
alapvető használati útmutatóban
olvashat.
Az akkumulátorcsomag a szövegben
●
akkumulátorként is szerepel.
Az akkumulátortöltő a szövegben
●
töltőként is szerepel.
Kérjük, hogy a csomagolást
●
megfelelő módon távolítsa el.
■
Külön megvásárolható tartozékok
• Kártyák külön vásárolhatók. Ha nem
helyez be kártyát, a beépített memóriát
is használhatja rögzítéshez vagy
lejátszáshoz.
• Forduljon a kereskedőhöz vagy a
legközelebbi szervizközponthoz, ha
elveszíti a mellékelt tartozékokat.
(A tartozékok külön-külön is
megvásárolhatók.)
A következő jelenségek nem
utalnak mechanikai hibára.
•
A fényképezőgép zörög, ha megrázzák. (A
hangot az objektív mozgása eredményezi.)
•
Be- és kikapcsoláskor, illetve a felvétel
és lejátszás üzemmód közötti váltás
esetén a fényképezőgép kattan. (A hangot
úgyszintén az objektív mozgása okozza.)
•
A zoom használatakor rezgés érzékelhető.
(Ez az objektív mozgásából adódik.)
•
Felvételkor a lencse hangot ad ki. (Ez
a környezeti fényviszonyokra reagáló
írisz beállításának a hangja.) Ekkor az
LCD-kijelzőn megjelenő képek gyorsan
változnak, de a felvételt nem befolyásolja.
• Mindig eredeti Panasonic hálózati
adaptert használjon (választható).
Az itt látható illusztrációk és képernyő-ábrák eltérhetnek az adott terméktől.
●
[AV OUT/DIGITAL] aljzat
Ha nem a fényképezőgéphez
●
mellékelt kézi pántot használja,
előfordulhat, hogy nem fogja tudni
kinyitni az [AV OUT/DIGITAL]
kimenet vagy a [DC IN] kimenet
fedelét.
A fényképezőgép
leejtésének
megelőzésére
javasoljuk a
mellékelt kézi
pánt használatát.
VQT2P66 7
Page 8
Az érintőpanel használata
A fényképezőgép érintőpaneles LCD kijelzővel van ellátva. Rögzítéshez, lejátszáshoz és
beállítások elvégzéséhez érintse meg a kijelzőt vagy húzza végig rajta az ujját.
Ez az érintőpanel érzékeli az emberi test elektromos tulajdonságait (kapacitív érintő-
●
panel). Közvetlenül, a csupasz ujjával érintse meg a panelt.
Tiszta és száraz ujjal érintse meg a panelt.
●
Az érintőpanel általában nem használható:
●
• Kereskedelmi forgalomban kapható érintőceruzával vagy kesztyűs kézzel
• Nedves kézzel vagy közvetlenül kézkrém használata után
• Kereskedelmi forgalomban kapható folyadékkristályos védőfóliával (csökkentheti a
láthatóság és a működőképesség mértékét.)
•
Ha mindkét kéz vagy több ujj érinti egyszerre az érintőpanelt
Ne érintse az LCD kijelzőt kemény végű tárggyal, például golyóstollal.
●
A működtetéshez ne használja a körmeit.
●
Száraz puha ruhával törölje le a szennyeződéseket az LCD kijelzőről.
●
Ne karcolja meg és ne nyomja nagy erővel az LCD kijelzőt.
●
Érintéssel végezhető műveletek
■
Érintés
Az „érintés” az érintőpanel ujjal történő, rövid ideig tartó
megérintését jelenti.
Egyéb műveletek elvégzése mellett ikonok vagy képek
kiválasztására szolgál.
• Az ikont a közepéhez közel érintse meg. Ha egyszerre több
ikont érint meg, akkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem
működik megfelelően.
• Többször érintse meg a ▲▼◄► ikonokat, amíg el nem éri a
kívánt értéket/beállítást. Az érték/beállítás nem változik meg, ha
az ikonokat folyamatosan nyomva tartja.
■
Húzás
A „húzás” az érintőpanel ujjal történő megérintését és az ujj panel
felületén való csúsztatását jelenti.
Ha lejátszás közben ujját a kijelző közepe felől bal vagy jobb
irányba húzza, akkor a kijelzőn a következő vagy az előző kép
jelenik meg.
■
Az érintésre érzékeny terület
A kijelző szélén nem indíthatók érintéssel végezhető műveletek.
Az érzékelő érzékelési területe (megközelítőleg)
Az érintéssel végezhető műveletek közben tartsa erősen a fényképezőgépet, nehogy leejtse.
●
Ha egy ikon stb. nem reagál az érintésre, akkor az érintési pozíción kicsit változtatva
●
ismételje meg a műveletet.
8 VQT2P66
Page 9
Akkumulátor töltése
Az első használat előtt mindig töltse fel az akkumulátort!
(eladáskor nincs előre feltöltve)
■
Tudnivalók a készülékkel használatos akkumulátorokról
Tudomásunkra jutott, hogy egyes helyeken az eredeti termékhez nagyon hasonló,
hamis gyártmányú akkumulátorokat árusítanak. E hamis akkumulátorok közül némely
típusok nincsenek ellátva a biztonsági előírásoknak megfelelő, belső védelemmel. Ezen
akkumulátorok használata mellett tűz- és robbanásveszély áll fenn. Felhívjuk figyelmét,
hogy vállalatunk semmilyen felelősséget nem vállal a hamis akkumulátor használata
során bekövetkezett balesetekért vagy károsodásért. A biztonságos használat
érdekében javasoljuk, hogy kizárólag valódi Panasonic akkumulátort használjon.
• A megfelelő töltőt és akkumulátort használja.
•
A fényképezőgép rendelkezik egy, a használható akkumulátorok
megkülönböztetésére szolgáló funkcióval. Az erre a célra szolgáló akkumulátor
támogatja ezt a funkciót. A jelen készülékkel kizárólag eredeti Panasonic termékek,
valamint más vállalatok által gyártott, a Panasonic által hitelesített akkumulátorok
használhatók. (A funkciót nem támogató akkumulátorok nem használhatók.) A
Panasonic semmilyen módon nem tudja garantálni a más vállalatok által gyártott,
nem eredeti Panasonic akkumulátorok minőségét, teljesítményét, illetve biztonságát.
Illessze az érintkezőket a megfelelő
helyre, és tegye az akkumulátort a
töltőbe
Ügyeljen arra, hogy a [LUMIX] felirat kifelé legyen.
1
2
Csatlakoztassa a töltőt a hálózati
aljzathoz
Fali csatlakozó
●
esetén
Akkumulátor
(típusfüggő)
Töltő
(típusfüggő)
Kábeles csatlakozó
●
esetén
• A hálózati
kábel nem
illeszkedik
teljesen a
váltakozó
ármaú bemenő csatlakozóba.
Hézag marad.
A töltés befejezése után válassza le
az akkumulátort
Töltés jelzőfény ([CHARGE])
Világít: A töltés folyamatban
van (teljesen lemerült
állapotban kb. 110
percig tart)
Nem világít: A töltés
befejeződött
Ha a jelzőfény villog:
• Ha az akkumulátor
hőmérséklete túl magas
vagy túl alacsony, akkor a
töltés hosszabb időt vehet
igénybe (elképzelhető, hogy
nem lesz teljes).
• Az akkumulátor/töltő
csatlakozója szennyezett.
Tisztítsa meg egy száraz
ruhával.
VQT2P66 9
Page 10
Akkumulátor töltése(folytatás)
Tájékoztató a rögzíthető képek számáról és a felvételi időről
Elképzelhető, hogy a megadott értékek csökkennek a vaku, a zoom vagy az [LCD
ÜZEMMÓD] gyakori használata, illetve alacsony környezeti hőmérséklet esetén.
Rögzíthető képek száma Kb. 300 kép
Felvételi időKb. 150 perc
A CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
●
• A CIPA a [Camera & Imaging Products
Association] (Fénykepezőgép és képrögzítő
termékek egyesülete) rövidítése.
• [NORMÁL KÉP] üzemmód
•Hőmérséklet: 23 °C/Páratartalom: 50 %,
bekapcsolt LCD kijelző mellett.
• Panasonic SD-memóriakártyával (32 MB).
• A mellékelt akkumulátort használva.
• A rögzítés a fényképezőgép bekapcsolása
után 30 másodperccel kezdődik. (Ha az
optikai képstabilizátor funkciót [AUTO] módba
állította.)
A szám csökken, ha az időközök nőnek – például kb. egynegyedével (75 kép), 2 perces időköz és a
fenti feltételek esetén.
∗
• Felvételkészítés 30 másodpercenként, teljes
vakuval minden második felvételnél.
• A zoom csúszka elfordítása a Tele és a
Nagylátószög között minden felvételnél.
• A fényképezőgép kikapcsolása minden
10 felvétel után, ameddig az akkumulátor
hőmérséklete csökken.
∗
A rögzíthető képek száma Auto Power LCD
és Power LCD üzemmódban kevesebb.
Lejátszási időKb. 260 perc
A rögzíthető képek száma vagy a rendelkezésre álló felvételi idő kis mértékben függhet
az akkumulátortól és a használati körülményektől.
Az akkumulátor használati körülményeitől függően a töltési idő változó lehet. A töltés több időt
●
vesz igénybe magas vagy alacsony hőmérsékleten, illetve ha az akkumulátort hosszabb ideig nem
használták.
Az akkumulátor meleg a töltés alatt és valamivel azután.
●
Az akkumulátor lemerül, ha hosszabb ideig nem használja azt, még feltöltést követően is.
●
Az akkumulátort zárt helyiségben töltse fel a töltővel (10 °C - 35 °C).
●
Ne tegyen semmilyen fémtárgyat (pl. gemkapcsot) a hálózati dugó érintkezőinek közelébe. Az így
●
létrejövő rövidzárlat vagy keletkező hő tüzet és/vagy áramütést okozhat.
Az akkumulátor gyakori töltése nem ajánlott. (Az akkumulátor gyakori töltése csökkenti annak
●
maximális használati idejét és az akkumulátor deformálódását eredményezheti.)
Ne szerelje szét vagy módosítsa a töltőt.
●
Ha az akkumulátor teljesítménye jelentősen lecsökkent, akkor az akkumulátor élettartama végéhez
●
közeledik. Kérjük, vásároljon új akkumulátort.
Az akkumulátortöltő készenléti üzemmódban van, amikor a hálózathoz csatlakozik.
●
A primer áramkör mindig „él” amíg az akkumulátor csatlakoztatva van a hálózati aljzathoz.
Töltés közben
●
• Távolítson el minden szennyeződést a töltő és az akkumulátor érintkezőiről száraz ruhával.
• Tartsa legalább 1 méterre AM rádióktól (amelyek rádiófrekvenciás zavarokat okozhatnak).
• Zörej jöhet a töltő belsejéből, de ez nem hibajelenség.
• A feltöltést követően távolítsa el a töltőt a hálózati aljzatból (akár 0,1 W felhasználást is
eredményezhet, ha a hálózatra csatlakoztatva hagyja).
Ne használjon (különösen az érintkezőknél) sérült, behorpadt (pl. leesés következtében)
●
akkumulátort (ez hibás működést okozhat).
A CIPA szabvány szerint
10 VQT2P66
Page 11
A kártya (külön megvásárolható)/
az akku behelyezése és kivétele
Kapcsolja ki a fényképezőgépet,
és csúsztassa a kioldókart
[OPEN] állásba, mielőtt kinyitná
a fedelet
Kar
Kioldókar
Ne érjen a
csatlakozóaljzathoz
[OPEN][LOCK]
Teljesen helyezze be az
akkumulátort és a kártyát
• Akkumulátor: Tolja be, amíg a kar a
Feltöltött akkumulátor (ellenőrizze az
érintkezők irányát)
Kártya (ellenőrizze az érintkezők irányát:
az LCD-kijelző felé kell állniuk)
■
Eltávolítás
• Az akkumulátor eltávolítása:• A kártya eltávolítása:
mozgassa a kart a
nyíl irányába.
Mindig eredeti Panasonic akkumulátorokat használjon.
●
Nem garantálhatjuk a termék minőségét, ha más akkumulátorokat
●
használ.
Használat után az akkumulátorokat vegye ki a fényképezőgépből.
●
•
Az akkumulátorokat tárolja az akkumulátortartó tokban (mellékelve).
A kártya vagy az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a
●
fényképezőgépet, és várja meg, amíg az LCD-kijelző teljesen elsötétül. (Ellenkező
esetben a fényképezőgép meghibásodhat, és a kártya valamint a rögzített adatok
sérülhetnek.)
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektől, nehogy lenyeljék.
●
Kar
• Kártya: Tolja be, amíg kattanást nem
Zárja be a fedelet
Csúsztassa a [LOCK] helyzetbe.
nyomja le középen.
helyére nem kattan.
hall.
VQT2P66 11
Page 12
A kártya (külön megvásárolható)/
az akku behelyezése és kivétele (folytatás)
Képek mentési helye (kártyák és beépített memória)
Ha van kártya a készülékben, akkor arra kerülnek a képek, ha nincs, akkor a beépített memóriára történik a felvétel.
■
Beépített memória (kb. 40 MB)
A képek másolhatók a kártyák és a beépített memória között (→77).
●
A hozzáférési idő hosszabb lehet a beépített memória, mint a kártya esetén.
●
A [FELV. MINŐSÉG] [QVGA] beállítása kizárólag a beépített memóriába történő
Az alábbi SD-szabvány alapú kártyák (javasolt a Panasonic márka)
A kártya típusaKapacitásMegjegyzések
SD
memóriakártyák
SDHC
memóriakártyák
SDXC
memóriakártyák
Formázza újra a kártyát ezzel a fényképezőgéppel, ha korábban számítógéppel vagy
●
más készülékkel formázta. (→22)
Ha az írásvédettség kapcsoló ‘LOCK’ (Zár) állásban van, akkor a kártyára nem vehetők
●
fel és arról nem törölhetők felvételek, és a formázás sem lehetséges.
Ajánlott, hogy az összes fontos képét átmásolja számítógépére (mivel az elektromágneses
●
hullámok, a statikus elektromosság vagy hibák az adatok sérülését okozhatják).
A legfrissebb tájékoztatás:
●
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ez az oldal kizárólag angolul érhető el.)
8 MB – 2 GB •
4 GB – 32 GB
48 GB – 64 GB
Használható kompatibilis eszközökkel, amelyek
szintén az adott formátummal működnek.
• Az SDXC memóriakártyák használata előtt
győződjön meg arról, hogy számítógépe és
más eszközei támogatják ezt a kártyatípust.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• A bal oldali listában nem szereplő kártyák
nem támogatottak.
Kapcsoló
(LOCK)
Megmaradó akkumulátor- és memóriakapacitás
Megmaradó akkumulátor-kapacitás (csak akkor, ha akkumulátort használ)
(pirosan villog)
Ha az akkumulátor jelzése pirosan villog, töltse fel vagy cserélje ki az
akkumulátort. (→9)
Hátralévő képek (→96)
Működés közben
A kártya vagy beépített memória szimbóluma pirosan jelenik meg.
Ez azt jelenti, hogy folyamatban van valamilyen művelet, például képek felvétele, olvasása, törlése
vagy formázása. Ne kapcsolja ki a készüléket, és ne távolítsa el az akkumulátort, kártyát vagy
hálózati adaptert (külön megvásárolható) (ez adatsérüléshez vagy adatvesztéshez vezethet).
Ne tegye ki a fényképezőgépet rezgésnek, ütésnek vagy statikus elektromosságnak. Ha a fentiek
következtében leáll a fényképezőgép működése, próbálja újból végrehajtani a műveletet.
Akkor jelenik meg, ha nincs kártya a készülékben
(a képek a belső memóriában tárolódnak)
12 VQT2P66
Page 13
Az óra beállítása
Amikor a fényképezőgépet kiveszi a gyári csomagolásból, az órája még nincs beállítva.
Ne érintse meg
az objektívet.
Lencsevédő
A dátum és az idő beállítása
A dátum kijelzési
formátumának
beállítása
Az idő kijelzési formátumának beállítása
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Ha a kijelzőn az [ÁLLÍTSA BE A NYELVET]
üzenet jelenik meg
→ folytassa a lépéssel
Ha a kijelzőn az [ÁLLÍTSA BE AZ ÓRÁT]
üzenet jelenik meg
→ folytassa a lépéssel
Érintse meg a [NYELV BEÁLL.]
lehetőséget
Érintéssel válassza ki a beállítani
kívánt nyelvet
• Lapozáshoz érintse meg a kijelző▲▼
ikonjait. Lapozáshoz a zoom kart is
használhatja.
Az [ÁLLÍTSA BE AZ ÓRÁT] üzenet
megjelenésekor:
Érintse meg az [ÓRABEÁLL.]
lehetőséget
A dátum, az idő és a kijelzési
formátum beállítása
• A dátum és az idő beállítása
→ A beállításhoz érintse meg az ▲▼
ikonokat
• A dátum kijelzési formátumának beállítása
→ A kijelző◄► ikonjainak megérintésével
válasszon a [H/N/É], [N/H/É] és [É/H/N]
lehetőségek közül
• Az idő kijelzési formátumának beállítása
→ A kijelző◄► ikonjainak megérintésével
válasszon a [DE/DU] és [24ÓRA]
lehetőségek közül
• Törlés → Érintse meg a [MÉGSE]
lehetőséget
• A [DE/DU] választása esetén az éjféli 0:00
megjelenítése 12:00 de., míg a déli 0:00
kijelzése 12:00 du.
VQT2P66 13
Page 14
Az óra beállítása (folytatás)
Érintse meg a [BEÁLL.]
lehetőséget
Érintse meg a [BEÁLL.]
lehetőséget
• Visszatérés az előző képernyőre
→ Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
• Kapcsolja be ismét a készüléket, és
ellenőrizze az idő kijelzését.
(Az idő és a dátum megjeleníthető
a [DISPLAY] gomb többszöri
■
A helyi idő beállítása
külföldi célállomás esetén
[VILÁGIDŐ] (→54)
Az időbeállítás megváltoztatása
Az óra beállításának módosításához érintse meg a [BEÁLLÍTÁS] menü [ÓRABEÁLL.]
pontját.
• Az órabeállítások az akkumulátor eltávolítása után kb. 3 hónapig maradnak meg,
feltéve, hogy teljesen feltöltött akkumulátor volt a fényképezőgépben az előző 24
órában.
Érintse meg a [FELVÉTEL] vagy a [BEÁLLÍTÁS] menü
[ÓRABEÁLL.] pontját (→18)
megnyomásával.)
Állítsa be a dátumot és az időt ( és lépés) (→13)
Ha nem állítja be a dátumot és az időt, akkor képek digitális fotólaborban
●
nyomtatásakor vagy a [SZÖVEGBÉLY.] funkció használatakor a dátum és idő nem
megfelelően fog megjelenni.
Az évet 2000 és 2099 között lehet megadni.
●
Miután beállította az időt, a helyes dátum még akkor is kinyomtatható, ha egyébként
●
nem jelenik meg a fényképezőgép kijelzőjén.
14 VQT2P66
Page 15
A menü beállítása
A rendelkezésre álló számos funkciónak és a különböző menük beállításainak
köszönhetően még többet hozhat ki fényképezőgépéből.
A beállítások kijelzése a menüelemektől függően változó lehet.
●
A megjelenített menüelemek az üzemmódtól függően eltérőek.
●
Ne érintse meg az
objektívet.
Lencsevédő
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Válassza a [NORMÁL KÉP]
üzemmódot
Nyomja meg
a [MODE]
(Üzemmód)
gombot.
Érintse meg a
ikont ([NORMÁL
KÉP] üzemmód)
• A [LEJÁTSZÁS] menü megjelenítéséhez
nyomja meg a Lejátszás gombot. Ezzel
lejátszás üzemmódra vált.
Jelenítse meg a menüképernyőt
A menütípusok között (→16) a
típusok megérintésével válthat
• Lejátszás üzemmódban a [FELVÉTEL]
menü helyett a [LEJÁTSZÁS] menü jelenik
meg.
Menütípus
[FELVÉTEL] menü (Csak felvételi üzemmódban)
:
:
[LEJÁTSZÁS] menü (Csak lejátszás üzemmódban)
:
[BEÁLLÍTÁS] menü
VQT2P66 15
Page 16
A menü beállítása (folytatás)
Érintéssel válassza ki a
menüpontot
• Lapozáshoz érintse meg a kijelző▲▼
ikonjait. Lapozáshoz használhatja a zoom
kart.
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez
érintse meg a [KILÉP] lehetőséget.
Menüpont
Beállítások
■
Az alapértelmezett
beállítások visszaállítása
[ALAPÁLLAPOT] (→21)
[FELVÉTEL] menü (Csak felvételi üzemmódban)
Képek tulajdonságainak módosítása (→56 - 62)
• A szín, érzékenység, pixelérték és más beállítások
megadása.
Érintéssel válassza ki a
módosítani kívánt beállításokat
A beállítás módosítása megtörtént.
• A beállítások végrehajtásának módja
menünként változó.
Érintse meg a [KILÉP] lehetőséget
• Ha az exponálógomb egy művelet
végrehajtása közben félig le van nyomva,
akkor a kijelzőn ismét az eredeti képernyő
jelenik meg.
Menütípus
[LEJÁTSZÁS] menü (Csak lejátszás üzemmódban)
A képek felhasználása (→70 - 77)
• A képvédelem, a szélek levágása és a nyomtatási
beállítások megadása a készített felvételekhez.
[BEÁLLÍTÁS] menü
A fényképezőgép használatának kényelmesebbé tétele
(→18 - 23)
• A használhatósággal kapcsolatos beállítások megadása.
Az óra beállítása, a jelzőhangok módosítása, stb
16 VQT2P66
Page 17
A gyorsmenü használata
A Felvétel menü pontjai könnyen előhívhatók.
Jelenítse meg a Gyorsmenüt
felvétel üzemmódban
A Gyorsmenü
megjelenéséig
tartsa lenyomva
a gombot
Gyorsmenü
Érintéssel válassza ki a
menüpontot
Érintéssel válassza ki a
módosítani kívánt beállításokat
Beállítások
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez
érintse meg a [KILÉP] lehetőséget.
A megjelenített beállítási lehetőségek a felvételi módtól függően változhatnak.
●
VQT2P66 17
Page 18
A [BEÁLLÍTÁS] menü használata
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (→15).
A fényképezőgép általános beállításainak elvégzése, mint pl. az óra igazítása, az
akkumulátor élettartamának növelése, és a sípoló hangok megváltoztatása.
Az [ÓRABEÁLL.], az [AUTO KÉPELL.] és az [AUTO KIKAPCS.] funkció az
órabeállítás és az akkumulátor élettartama szempontjából fontos. A használatot
megelőzően ellenőrizze az alábbiakat.
MenüpontBeállítások, megjegyzések
[ÓRABEÁLL.]
A dátum és az idő
beállítása. (→13)
[VILÁGIDŐ]
A helyi idő beállítása
tengerentúli célállomás
esetén. (→54)
[UTAZÁSI IDŐP.]
Az utazás alatt eltelt
napok számának
rögzítése. (→53)
[BEEP]
Változtassa meg, vagy
némítsa el a sípolás/zár
effekt hangjait.
[HANGERŐ]
Állítsa be a hangszóró
hangerejét (7 szint).
Állítsa be az időt, a dátumot és a dátumkijelzés
formátumát.
[CÉLÁLLOMÁS]: Állítsa be a külföldi célállomáson
[OTTHON]: Állítsa be az otthoni dátumot és időt.
[UTAZ. BEÁLL.]
[OFF]/[SET] (Az indulási és érkezési dátumok megadása)
[HELYSZÍN]
[OFF]/[SET] (A célállomás nevének megadása.) (→63)
[BEEP SZINT]
// : Néma/alacsony/magas
[BEEP HANGSZÍN]
/ / : Változtassa meg a sípolás hangszínét.
[ZÁR HANGERŐ]
// : Néma/alacsony/magas
[ZÁR HANGSZÍN]
/ / : Változtassa meg a zár effekt hangszínét.
0 • • [LEVEL3] • • [LEVEL6]
• Ha televíziókészülékhez csatlakozik, akkor nem lehet
vele a televízió hangszórójának hangerejét beállítani.
(Azt javasoljuk, hogy a fényképezőgép hangerejét állítsa
0-ra)
érvényes helyi időt.
18 VQT2P66
Page 19
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (→15).
MenüpontBeállítások, megjegyzések
[LCD ÜZEMMÓD]
Ahhoz, hogy könnyebben
láthassa az LCDmonitort.
[OFF]: Normál (beállítás törlése)
[AUTO LCD FELERŐSÍTÉS]:
A fényerő automatikusan módosul a fényképezőgép
környezetének fényhatásai alapján.
[POWER LCD]:
A normálisnál fényesebbre állítja a képernyőt
(szabadtéri használatnál).
[FELV.MAGASBÓL]:
Ahhoz, hogy könnyebben láthassa a képernyőt, ha
magasból készít képeket (elölről nehezebben lehet látni).
• Az [AUTO LCD FELERŐSÍTÉS] lehetőség az alábbi
helyzetekben nem áll rendelkezésre.
Lejátszás üzemmódban, a menüképernyő megjelenítésekor,
vagy ha a készülék számítógéphez/nyomtatóhoz van
csatlakoztatva.
• A [POWER LCD] funkció kikapcsolódik, ha felvétel alatt 30
mp-ig nem hajt végre műveletet. (A fényerőt bármely gomb
megnyomásával vissza lehet állítani)
• A [FELV.MAGASBÓL] törlődik, ha a készüléket kikapcsolja
(beleértve a [AUTO KIKAPCS.] funkciót is).
• [LCD ÜZEMMÓD] esetén a képernyő fényerőssége/színe nincs
hatással az elkészített fényképekre.
• Takarja el a napfényt (pl. kézzel), ha a visszaverődés miatt a
képernyő nehezen látható.
• Az [AUTO LCD FELERŐSÍTÉS] és [FELV.MAGASBÓL] lejátszás
módban nem áll rendelkezésre.
• Az [AUTO LCD FELERŐSÍTÉS] vagy [POWER LCD]
kiválasztásával a rendelkezésre álló képek száma és az
akkumulátor felhasználhatósága csökken.
[FÓKUSZIKON]
/ / / / /
A fókusz ikon
megváltoztatása.
VQT2P66 19
Page 20
A [BEÁLLÍTÁS] menü használata(folytatás)
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (→15).
MenüpontBeállítások, megjegyzések
[AUTO KIKAPCS.]
Automatikus kikapcsolás,
ha a fényképezőgépet
egy bizonyos ideig nem
használják.
[AUTO KÉPELL.]
A felvétel után
automatikusan azonnal
kijelzi a képeket.
[OFF]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]
• Nem alkalmazható a következő helyzetekben.
(Külön vásárolható) hálózati adapter használatakor,
számítógéphez vagy nyomtatóhoz való
csatlakoztatáskor, mozgókép felvétele vagy lejátszása,
illetve diavetítés vagy demo közben
• Az alábbi helyzetekben meghatározott időtartam
érvényes.
[INTELLIGENS AUTO] üzemmód: [5 MIN.], valamint
diavetítés alatti pillanatmegállítás esetén: [10 MIN.]
[OFF]: Nincs automatikus képellenőrzés.
[1 SEC.]/[2 SEC.]: Automatikus kijelzés 1 vagy 2
másodpercig.
[HOLD]: Az automatikus képellenőrzés addig marad aktív,
amíg meg nem nyom egy gombot (kivéve a
[DISPLAY] gombot).
• Az [INTELLIGENS AUTO] üzemmódban [2 SEC.] értékre
van rögzítve.
• [SOROZATKÉP] módban, [ÖNARCKÉP], [GYORS
SOROZAT], [VAKU SOROZAT] motívumprogramban,
valamint [FÉNYKÉPKERET] módban készült képek
esetén a beállítástól függetlenül közvetlenül a felvétel
után elindul az automatikus megtekintés.
• A mozgóképeket nem lehet automatikusan visszanézni.
20 VQT2P66
Page 21
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (→15).
• A gyári beállítások visszaállítása a következőket is érinti.
- [BABA] és [HÁZIÁLLAT] motívumprogramban a kor év/
hónapban megadva, illetve a nevek.
- [UTAZÁSI IDŐP.]
- [VILÁGIDŐ]
- [KEDVENC] a [LEJÁTSZÁS] menüben (beállítás:
[OFF])
- [KIJELZ.FORG.] (beállítás: [ON])
•
A mappaszámok é
s az órabeállítások nem állítódnak
vissza.
• Mivel a lencsefunkció visszaállításra kerül, a
fényképezőgép mozgásának hangja lehet, hogy
hallhatóvá válik. Ez nem működési hiba.
[USB ÜZEMMÓD]
Válassza ki a
kommunikáció módját,
ha a fényképezőgépet
számítógéphez
vagy nyomtatóhoz
csatlakoztatja USBkábellel.
[KIVÁL. CSATL.-KOR]:
Válassza a [PC] vagy a [PictBridge (PTP)] funkciót
valahányszor számítógéphez vagy PictBridge-kompatibilis
nyomtatóhoz csatlakozik
[PictBridge (PTP)]: Válassza akkor, ha PictBridge-
kompatibilis nyomtatóhoz
csatlakozik
[PC]: Válassza akkor, ha számítógéphez csatlakozik
VQT2P66 21
Page 22
A [BEÁLLÍTÁS] menü használata(folytatás)
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (→15).
MenüpontBeállítások, megjegyzések
[VIDEOKIMENET]
A video kimeneti
formátum
megváltoztatása, például
TV-készülékhez való
csatlakoztatáskor (Csak
lejátszás üzemmódban).
[TV-KÉPARÁNY]
Változtassa meg
a képarányt, ha
televízióhoz stb.
csatlakozik. (Csak
lejátszási módnál)
[VERZ.SZÁM KIJ.]
Ellenőrizze a
fényképezőgép firmwareverzióját.
[FORMÁZÁS]
A [BEÉPÍTETT
MEMÓRIA HIBA] vagy
a [MEMÓRIAKÁRTYA
HIBA] felirat
megjelenésekor, vagy a
beépített memória vagy
a kártya formázásakor
használja.
A kártya/beépített
memória formázását
követően az adatok
nem állíthatók vissza. A
formázás megkezdése
előtt figyelmesen nézze
át a kártya/beépített
memória tartalmát.
[NTSC]/[PAL]
• AV-kábel csatlakoztatása esetén működik.
/
• Akkor működik, ha AV-kábellel van csatlakoztatva.
Megjelenik az aktuális verzió.
[IGEN]/[NEM]
• Ehhez megfelelően feltöltött akkumulátorra (→9) vagy
hálózati adapterre (külön megvásárolható) van szükség.
Ha bármilyen kártya található a készülékben, azt a
beépített memória formázása előtt távolítsa el.
(Csak a behelyezett kártya formázódik, ha van ilyen; a
belső memória akkor formázódik, ha nincs behelyezve
kártya.)
• A kártyák formázását mindig ezzel a fényképezőgéppel
végezze.
• Az összes képadat (beleértve a védett képeket is)
törlődik. (→76)
• Formázás alatt ne kapcsolja ki a készüléket, és ne
hajtson végre más műveleteket.
• A beépített memória formázása több percbe telhet.
• Forduljon a kiskereskedőhöz, ha a formázást nem tudta
sikeresen befejezni.
22 VQT2P66
Page 23
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (→15).
MenüpontBeállítások, megjegyzések
[NYELV]
A képernyő nyelvének beállítása.
A kijelző nyelvének
megváltoztatásához.
[DEMO MÓD]
Funkciók bemutatásának
megtekintése.
[STABILIZ. DEMO]: (Csak felvétel alatt)
A fényképezőgép által érzékelt remegés kijelzése (becsült
érték)
Nagy ← Kicsi → Nagy
A remegés mértéke
A remegés mértéke a stabilizálást követően
• A demó képernyő megjelenése esetén a
[STABILIZÁTOR] lehetőség megérintésével válthat az
optikai képstabilizátor [ON] és [OFF] beállítása között.
• Lejátszás üzemmódban nem jeleníthető meg.
• Leállítás → Érintse meg a [KILÉP] lehetőséget
• A bemutató alatt nem lehet felvételt készíteni és
zoomolni.
[AUTO DEMO]: A bevezető diavetítés megtekintése
[OFF]/[ON]
• Bezáráshoz → Nyomja meg a [MENU] gombot
• Ha a fényképezőgépet bekapcsolva hagyja, miközben
a (külön megvásárolható) hálózati adapterhez van
csatlakoztatva, és nincs benne kártya, a demo minden
alkalommal automatikusan elindul, amikor kb. 2 percen
keresztül nem használja a készüléket.
• Az [AUTO DEMO] külső eszközökön, például TVkészülékeken nem jeleníthető meg.
VQT2P66 23
Page 24
A felvétel sorrendje
Kérjük, állítsa be az órát fényképek készítése előtt. (→13)
Ne érintse meg
az objektívet.
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Válassza ki a kívánt felvételi
módot, és készítse el a képet
■
A fényképezőgép által automatikusan
választott beállítások alkalmazásához
Nyomja meg a gombot.
■
A felvételi mód kézi kiválasztásához
Nyomja meg a [MODE] (Üzemmód)
Lencsevédő
Be- és kikapcsoló gomb
gomb
Lejátszás gomb
gombot.
Érintse meg a kívánt felvételi módot.
Nyomja meg a Lejátszás gombot,
és tekintse meg a képeket (→32)
■
Visszatérés a felvétel üzemmódhoz
Nyomja meg ismét a Lejátszás gombot.
• A fényképezőgép visszatér az előző
felvételi módhoz.
Csukja be a lencsevédőt
[MODE]
(Üzemmód) gomb
■
Felvételi módok listája
[INTELLIGENS AUTO]
üzemmód
[NORMÁL KÉP] üzemmódFénykép készítése saját beállításokkal. (→28)
[SAJÁT MOT.PRG.]
[MOTÍVUM PROGRAM]
[MOZGÓKÉP] üzemmódMozgóképek készítése.(→51)
A fényképezőgép kikapcsolt állapotban van.
• A készüléket a be- és kikapcsoló gomb
segítségével is kikapcsolhatja.
Fénykép készítése automatikus
beállításokkal.
Fénykép készítése a leggyakrabban
használt motívumprogramokban.
Fényképek készítése a motívumnak
megfelelően.
(→26)
(→50)
(→42)
24 VQT2P66
Page 25
■
A fényképezőgép megfelelő tartása
Vaku
AF-segédfény
• Ha a remegés érzékelhetővé válik, akkor a karokat a test
mellett tartva fogja meg a fényképezőgépet két kézzel,
vállszélességű terpeszben állva.
• Ne érintse meg az objektívet.
• Ne takarja el a mikrofont, ha hangfelvételt készít. (→7)
• Ne takarja el az AF segédfényt. Közelről ne nézzen bele.
• Az exponálógomb megnyomásának pillanatában
próbálja meg a fényképezőgépet stabilan tartani.
A bekapcsolás kényelmes módjai
A lencsevédő kinyitásán kívül a készüléket a következő módon is bekapcsolhatja.
■
Bekapcsolás lejátszás üzemmódban
Tartás
A kártyán vagy a beépített memóriában található
képek kerülnek megjelenítésre.
■
Nyitott lencsevédő és kikapcsolt állapot esetén
Tartás
A fényképezőgép felvételi üzemmódban kapcsol be.
• Ha a be- és kikapcsoló gombot a lencsevédő
csukott állapota mellett tartja lenyomva, akkor
a következő üzenet jelenik meg: [NYISSA KI A
LENCSEVÉDŐT].
VQT2P66 25
Page 26
Fénykép készítése automatikus beállításokkal
[INTELLIGENS AUTO] üzemmód
Felvételi mód:
Az optimális beállítások elvégzése automatikusan történik a következő információk
alapján: ‘arc,’ ‘mozgás,’ ‘fényerő’ és ‘távolság.’ Ehhez a fényképezőgépet egyszerűen
csak a témára kell irányítani, és így tiszta felvételek készíthetők kézi beállítás nélkül.
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Válassza az [INTELLIGENS AUTO]
üzemmódot
Fényképek készítése
• Az előző felvételi módhoz való
visszatéréshez nyomja meg
ismét a gombot.
Felvételi mód ikon (lásd alább)
Nyomja le félig
(enyhe nyomás
és fókusz)
Expozíciós gomb
■
Automatikus motívumérzékelés
Egy témára irányítva a fényképezőgép meghatározza a motívumot, és automatikusan aktiválja az optimális beállításokat.
[i PORTRÉ]: Emberek érzékelése
[i TÁJKÉP]: Tájkép érzékelése
[i MAKRÓ]: Közeli felvétel érzékelése[i NAPNYUGTA]: Naplemente érzékelése
Ha a fenti jelenetek közül a fényképezőgép egyet sem érzékel, akkor az elmosódottság
elkerülése érdekében a téma mozgását figyeli.
Ha a fényképezőgép automatikusan meghatározza a motívumot, és emberi arcokat
érzékel a képen ( vagy ), az arcfelismerés funkció aktiválódik, és a készülék úgy
választja ki a fókuszt és az expozíciót, hogy az a felismert arcokhoz optimális legyen.
A felismert motívum típusát egy kék ikon jelzi két másodpercig
[i ÉJSZAKAI PORTRÉ]: Emberek és éjszakai
táj érzékelése (Csak abban az esetben, ha a
[i ÉJSZAKAI TÁJKÉP]: Éjszakai tájkép érzékelése
Teljesen nyomja le
(felvételhez a gombot
egészen le kell nyomni)
Fókusz kijelzése
(ha sikeres a fókuszálás:
villogás → világítás)
gomb kiválasztásra került)
26 VQT2P66
Page 27
■
A vaku használatához
Érintse meg a gyorsmenü pontját (→17)
• Úgy is beállíthatja, hogy a [FELVÉTEL] menüben
megérinti a [VAKU]-t
Érintse meg az lehetőséget
• Ha nem használ vakut, érintse meg a lehetőséget.
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez érintse meg a
[KILÉP] lehetőséget.
• Az
használata esetén a téma típusának és a fényerőnek
megfelelően az
korrekció), a
a
és : a digitális vörösszem-korrekció működését jelzi.
• és beállítás esetén a zársebesség lassabb.
Az automatikus motívumérzékelés mellett az [] az [ÉRZÉKENYSÉG]-ben és az
●
ellenfény-kompenzálás is automatikusan működik.
Az alábbi menütételeket lehet beállítani az [INTELLIGENS AUTO] üzemmódban.
●
• ([FELVÉTEL] menü):
[SZÍN ÜZEMMÓD]
• ([BEÁLLÍTÁS] menü
[STABILIZ. DEMO]
1
∗
A beállítható tételek különböznek a többi felvételi üzemmódtól.
2
∗
A [BEÁLLÍTÁS] menü többi menüpontja más felvételi módok beállításait tükrözi.
Az alábbi körülményektől függően különböző motívumtípusokat állapíthat meg a
●
fényképezőgép ugyanarra a témára.
Az arc kontrasztja, a téma jellemzői (méret, távolság, színek, kontraszt, mozgás),
nagyítási arány, naplemente, napkelte, gyenge fényviszonyok, a fényképezőgép bemozdul
Ha a kívánt motívumtípus nincs kiválasztva, akkor azt ajánljuk, hogy manuálisan
●
válassza ki a megfelelő felvételi üzemmódot. (MOTÍVUM üzemmód: (→42))
Ellenfény-korrekció
●
Az ellenfény azt a fényt jelenti, amely a téma mögül érkezik. Ilyen esetben a téma
sötétebben látszik a képen, ezért a készülék automatikusan korrigálja az ellenfényt oly
módon, hogy növeli az egész kép fényerejét.
Azt ajánljuk, hogy használjon háromlábú állványt és időzítőt az [i ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
●
és az [i ÉJSZAKAI PORTRÉ] esetén.
Ha az [i ÉJSZAKAI TÁJKÉP] esetén kicsi a remegés (pl. háromlábú állvány használatával),
●
akkor a zársebesség akár a 8 másodpercet is elérheti. Ne mozgassa a fényképezőgépet.
Az alábbi funkciók beállításai rögzítve vannak.
(9 mezős fókuszálás) ha a fényképezőgép nem ismer fel arcot
Az alábbi funkciókat nem használhatja.
●
[EXPOZÍCIÓ], [DIGIT. ZOOM]
[VAKU], [ÖNKIOLDÓ],
1
∗
2
∗
): [ÓRABEÁLL.], [VILÁGIDŐ], [BEEP]
3
∗
• [AF-SEGÉDFÉNY]: [ON]
, (automatikus/vörösszem
(lassú szinkron/vörösszem korrekció) és
1
[KÉPMÉRET]
∗
, [SOROZATKÉP],
1
∗
, [NYELV],
VQT2P66 27
Page 28
Fényképek készítése egyéni beállításokkal
[NORMÁL KÉP] üzemmód
Felvételi mód:
Használja a [FELVÉTEL] menüt a beállítások megváltoztatásához és saját felvételi
környezetének kialakításához.
Expozíciós gomb
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Megjelenik a felvételi mód
kiválasztásának képernyője
Érintse meg a [NORMÁL KÉP]
lehetőséget
■
A zoom használata
(→30)
■
A vaku használata
(→36)
■
A kép fényerejének
beállítása
(→41)
■
Közelképek készítése
(→38)
■
Színek beállítása
(→61)
Készítsen egy fényképet
Nyomja le félig
(enyhe nyomás
és fókusz)
Teljesen nyomja le
(felvételhez a gombot
egészen le kell nyomni)
Fókusz kijelzése
(ha sikeres a fókuszálás:
villogás → világítás)
Ha a képernyőn remegés érzékeléséről tájékoztató
●
üzenet jelenik meg, használja a [STABILIZÁTOR]
beállítást, háromlábú állványt vagy az [ÖNKIOLDÓ]
funkciót.
Ha a rekesznyílás értéke vagy a zársebesség
●
piros színnel jelenik meg, akkor előfordulhat, hogy
nem sikerült elérni a helyes expozíciót. Használjon
vakut, vagy változtassa meg az [ÉRZÉKENYSÉG]
beállításokat.
28 VQT2P66
AF terület
(Állítsa be a fókuszt a témához;
ha kész van: piros → zöld)
Rekesznyílás
értéke
Zársebesség
Remegésriadó
kijelzés
Page 29
Igazítsa a fókuszt a kívánt kompozícióhoz
Akkor hasznos, ha a téma nincs a kép közepén.
Először igazítsa a fókuszt a témának megfelelően
Igazítsa az
AF területet a
témához
Tartsa félig
lenyomva
AF terület
Témák/környezetek, amelyek
●
megnehezíthetik a fókuszálást:
•
Gyorsan mozgó vagy különösen fényes
tárgyak, vagy színkontraszt nélküli tárgyak.
•
Képek készítése üvegen keresztül vagy
fényt kibocsátó tárgyak közelében.
Sötétben vagy jelentős remegéssel.
• Ha túl közel van a tárgyhoz, vagy
ha egyszerre rögzít távoli és közeli
tárgyakat egyetlen képben.
Azt javasoljuk, hogy ha embereket
●
fényképez, használja az ‘Arcérzékelés’
funkciót (→58).
Visszatérés a kívánt kompozícióhoz
Teljesen
nyomja le
AF terület
Ha a fókuszt nem sikerült beállítani, a fókusz kijelzése villog, és
●
sípoló hang hallható.
Referenciaként használja a pirosan megjelenített fókusztartományt.
Előfordulhat, hogy bár a fókusz kijelzése világít, a fényképezőgép nem
képes a témára fókuszálni, mert az a tartományon kívül esik.
Az AF-terület nagyobbnak tűnik sötétben vagy a digitális zoom használatakor.
●
A legtöbb kijelzés átmenetileg eltűnik a képernyőről, ha az
●
expozíciós gombot félig lenyomja.
Fókusztartomány
Irányfelismerés funkció
Az álló fényképezőgép-pozíció mellett készült felvételek lejátszáskor is automatikusan ugyanolyan
módon kerülnek megjelenítésre. (Csak abban az esetben, ha a [KIJELZ.FORG.] beállítása [ON])
Elképzelhető, hogy azok az állóképek, amelyek felfelé vagy lefelé irányított objektívvel,
●
illetve más fényképezőgéppel készültek, nem forgathatók el. Továbbá, a fejjel lefelé
tartott fényképezőgéppel készült állóképek elforgatása nem történik meg automatikusan.
A mozgóképek nem jeleníthetők meg függőlegesen.
●
VQT2P66 29
Page 30
Fényképek készítése zoom használatával
Felvételi mód:
Az ‘optikai zoom’ 4-szeres nagyítási lehetőséget nyújt. Alacsonyabb felvételi pixelérték
esetén akár 8,4-szeres nagyítás is lehetséges az ‘Extra optikai zoom’ segítségével.
A további közelítéshez a ‘digitális zoom’ alkalmazható.
Nagyítás/kicsinyítés
Szélesebb
terület befogása
(nagylátószögű)
W irány (nagylátószögű):
1 x
A zoom beállítása után állítsa be a fókuszt.
●
A téma nagyítása
(teleobjektív)
T irány (teleobjektív):
akár 4 x
Fókusztartomány
Zoom arány
Zoom sáv
(hozzávetőlegesen)
Optikai zoom és extra optikai zoom (EZ)
Ha a maximális képméretet használja (→56), automatikusan az ‘optikai zoom’
beállításra, egyébként az ‘extra optikai zoom’ beállításra (további zoomoláshoz)
kapcsol. (Az ‘EZ’ az ‘extra optikai zoom’ rövidítése.)
• Optikai zoom • Extra optikai zoom
Zoom sáv
Maximális zoom arányok képméretenként
●
Optikai zoomExtra optikai zoom
[KÉPMÉRET]14 M - 10.5 M
Maximális nagyítás
Extra optikai zoom rendszer
●
Ha a felvételi pixelszám beállítása [3 M ] (ez 3 millió képpontot jelent), akkor a CCD
terület közepén felvételkor a készülék a rendelkezésre álló pixelszámból 3 milliót
alkalmaz, lehetővé téve a nagyobb mértékű közelítést.
A képernyőn lévő sávon megjelenő nagyítási arány becslés.
●
4 x4,7 x6,8 x8,4 x
10 M
( jelenik meg)
5 M
3 M vagy
kevesebb
30 VQT2P66
Page 31
További nagyítás [DIGIT. ZOOM]
Az optikai/extra optikai zoom négyszereséig zoomolhat.
(Ne feledje, hogy a digitális zoom rontja a képminőséget.)
A [FELVÉTEL] menü
kijelzése (→15)
Addig nyomogassa, amíg a kívánt elem
meg nem jelenik.
Érintse meg a [DIGIT.
ZOOM] lehetőséget
A digitális zoom terület a képernyőn a zoom sávon belül jelenik meg.
pl. 16-szeressel
16 x
Digitális zoom terület
• A zoom mozgás egy pillanatra megáll a digitális
zoom tartományba lépéskor.
•
A digitális zoom tartományon belül az AF terület Nagyobbnak
jelenik meg, ha az expozíciós gombot félig lenyomja.
•
Javasoljuk, hogy használjon állványt és az [ÖNKIOLDÓ] funkciót.
Érintse meg az [ON]
lehetőséget
Érintse meg a [KILÉP]
lehetőséget
Nagyobb fokú torzítás jelenhet meg, ha közeli tárgyakról készít szélesebb szögből képet, míg a
●
több teleszkópos zoom használata több szín megjelenítéséhez vezethet a tárgyak körvonalai körül.
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép rezgő hangot ad ki és rezeg, amikor a zoom kart
●
működteti – ez nem hibajelenség.
Az extra optikai zoom használatakor a közelítés időlegesen egy bizonyos mértékig leáll,
●
de ez nem utal hibás működésre.
Az extra optikai zoom nem használható az alábbiak használata esetén:
●
[MAKRÓ ZOOM], mozgókép, [ÁTALAKÍTÁS], [MAGAS ÉRZÉK.], [GYORS SOROZAT],
[VAKU SOROZAT] és [FÉNYKÉPKERET] motívumprogramok esetén.
A digitális zoomot nem lehet használni az alábbi üzemmódoknál:
[VAKU SOROZAT], [HOMOKFÚVOTT HATÁS] és [FÉNYKÉPKERET] motívumprogram
VQT2P66 31
Page 32
Képek megtekintése[NORM. LEJÁTSZ]
Lejátszási mód:
Amennyiben van kártya a fényképezőgépben, a lejátszás arról történik, ha pedig nincs,
akkor a beépített memóriáról.
Nyomja meg a Lejátszás gombot
Zoom kar
Lépegetés a képek között
• A felvételi mód megadásához
nyomja meg ismét a gombot.
Fájlszám
Képszám/Összes képek
száma
[DISPLAY]
■
Nagyításhoz
(Zoom lejátszásakor)
Fordítsa a T
irányába
Jelenlegi zoom beállítás
• Amikor a zoom kart a T állás
felé forgatja, vagy megérinti
a ikont, a nagyítás négy
lépésben nő az 1x értéktől
indulva: 2x, 4x, 8x és 16x.
(A megjelenített képminőség a nagyítás
növelésével egyre gyengébb lesz.)
• Zoom csökkentése
→
• A zoom pozíció mozgatása
→
■
Lejátszás listaként
(Többszörös lejátszás/Naptári lejátszás) (→64)
■
Megtekintés különféle lejátszási üzemmódokkal
(diavetítés stb.) (→66)
■
Mozgóképek lejátszása (→65)
(1 mp-ig jelenik meg)
Forgassa a kart a W irányába,
vagy érintse meg a ikont
Érintse meg a kijelző▲▼◄► ikonjait
Előző Következő
• A felvételi módba történő váltáshoz nyomja
meg az exponáló gombot.
A következő vagy az előző képre a kijelző
●
közepének húzásával is átléphet.
Lépés a következő képre: Húzás balról
jobbra
Lépés az előző képre: Húzás jobbról balra
Ha nem jelenik meg a fájlszám, akkor
●
nyomja meg a [DISPLAY] gombot.
Az utolsó kép után a kijelző visszatér az
●
első képhez.
Előfordulhat, hogy bizonyos, számítógéppel
●
szerkesztett képeket nem lehet megnézni a
fényképezőgépen.
Ez a fényképezőgép megfelel a Japan
●
Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA) által
kidolgozott egységes DCF (Design rule for
Camera File system) szabványnak, valamint
az Exif (Exchangeable image file format)
szabványnak. Nem játszhatók le azok a
fájlok, amelyek nem felelnek meg a DCF
szabványnak.
32 VQT2P66
Page 33
Képek törlése
Lejátszási mód:
Ha van kártya a készülékben, akkor a képek a kártyáról törlődnek, ha nincs behelyezett
kártya, akkor a beépített memóriából. (A törölt képeket nem lehet helyreállítani.)
Nyomja meg a megjelenített kép törléséhez
Érintse meg az [EGY KÉP TÖRLÉSE]
lehetőséget
Érintse meg az [IGEN] lehetőséget
• Törlés közben ne kapcsolja ki a készüléket.
Több (max. 50) kép vagy az összes kép törlése
(a . lépés után)
Érintse meg a [TÖBB KÉP
TÖRLÉSE] / [ÖSSZES KÉP
TÖRLÉSE] lehetőséget
• Az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] funkció
használatához → ugorjon a lépéshez
Érintéssel válassza ki a törölni
kívánt képeket
•
A kiválasztás visszavonása
→ Érintse meg újra a képeket
•
Képernyőváltás
→
Érintse meg a kijelző
▲▼ ikonjait
Érintse meg az
[ELVÉGEZ] lehetőséget
Érintse meg az [IGEN]
lehetőséget
• Törléshez → Érintse meg a
[MÉGSE] lehetőséget
• Ez időbe telhet a törölt képek
számától függően.
• Az [ÖSSZ. TÖRL. KIV.
funkciót akkor lehet kiválasztani
az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE]
pontban, ha a [KEDVENC] [ON]
állapotra van állítva (→74), és
kiválasztotta a képeket.
]
Kiválasztott kép
Használjon megfelelően feltöltött akkumulátort vagy hálózati adaptert (külön megvásárolható).
●
Az alábbi esetekben nem lehet törölni a képeket:
●
• Védett képek • A kártya kapcsológombja ‘LOCK’ állásban van.
• A képek nem felelnek meg a DCF-szabványnak (→32)
Mozgóképeket szintén lehet törölni.
●
Az összes adat, köztük a védett képek törléséhez használja a [FORMÁZÁS] funkciót.
●
VQT2P66 33
Page 34
Felvételi információk megjelenésének
módosítása
Az LCD-kijelzőn megjelenő különböző információk között válthat, például a segédvonalak
és a felvételi adatok között.
Nyomja meg a kijelző változtatásához
Felvételi üzemmódban
●
Felvételi információkNincs kijelzőSegédvonalak
Lejátszási üzemmódban
●
KépadatokKép- és felvételi adatokNincs kijelző
■
Segédvonalak
• Kompozíció igazítására (pl. egyensúly) szolgálnak
felvétel közben.
Lejátszás közbeni zoomolás, mozgókép lejátszása és diavetítés alatt: Kijelzés be-/
●
kikapcsolása
Menükijelzés, többszörös lejátszás vagy naptári lejátszás közben: A kijelző nem
●
változtatható.
A segédvonalak a [FÉNYKÉPKERET] motívumprogramban nem jelennek meg.
●
34 VQT2P66
Page 35
Fényképek készítése önkioldóval
Felvételi mód:
Háromlábú állvány használatát javasoljuk. Ez akkor is hatékony, ha az expozíciós gomb
megnyomásakor fellépő remegést kell korrigálni; állítsa 2 másodpercre az időzítőt.
Érintse meg a gyorsmenü
pontját (→17)
• Úgy is beállíthatja, hogy a [FELVÉTEL]
menüben megérinti az [ÖNKIOLDÓ]-t
Érintéssel válassza ki a beállítani
kívánt időt
• Ha nem használja az önkioldót, érintse meg
az [OFF] lehetőséget.
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez
érintse meg a [KILÉP] lehetőséget.
Készítsen egy fényképet
Nyomja le teljesen az expozíciós gombot, és a
felvétel az előre beállított idő elteltével elindul.
• Törlés működés közben
→ Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
(Villog a beállított időtartamig)
A [SOROZATKÉP] funkció beállításával három kép készül. A [VAKU SOROZAT]
●
motívumprogram használata esetén öt kép készül.
A készülék automatikusan beállítja a fókuszt közvetlenül a felvétel előtt, ha teljesen
●
lenyomja az expozíciós gombot.
Miután az önkioldó lámpa villogása leáll, előfordulhat, hogy AF-segédfényként világít.
●
Ez a funkció [GYORS SOROZAT] motívumprogramban nem használható.
●
[ÖNARCKÉP] motívumprogramban a [10 MP] nem elérhető.
●
Önkioldó jelzője
VQT2P66 35
Page 36
Képek készítése vakuval
Felvételi mód:
Érintse meg a gyorsmenü
pontját (→17)
• Úgy is beállíthatja, hogy a [FELVÉTEL]
menüben megérinti a [VAKU]-t
Érintéssel válassza ki a megfelelő
vakutípust
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez
érintse meg a [KILÉP] lehetőséget.
Ha csecsemőről készít képeket vaku használatával, álljon legalább 1 méter távolságra.
●
[AUTO]
•
Automatikusan dönti el, hogy használja-e a vakut vagy sem
[AUT/VSZEM]
• Automatikusan dönti el, hogy villantson-e vagy
sem (vörösszem-hatás csökkentés)
[DERÍTŐ VAKU BE]
• Mindig használja a vakut
[DERÍTŐ BE/VSZEM]
• Mindig villant (vörösszem-hatás csökkentés)
[LASSÚ SZINK./VSZEM]
• Automatikusan dönti el, hogy villantson-e vagy
sem (vörösszem-hatás csökkentése; lassú
zársebesség világosabb képek készítéséhez)
[DERÍTŐ KI]
• Soha nem használja a vakut
1
∗
A vaku kétszer villan. Ügyeljen arra, hogy a második villanás előtt ne mozogjon. Vegye figyelembe,
hogy a két villanás közötti idő a téma megvilágítási szintjétől függ.
Ha a felvételi menüben a [VSZEM.CSÖKK.] funkció be van kapcsolva, akkor megjelenik a
a vörösszem-hatás automatikusan felismerésre kerül, és a képadatok korrekciója megtörténik.
(Csak abban az esetben, ha az [AF MÓD] beállítása
A zársebességek az alábbiak:
●
•, , , : 1/30 - 1/1600
•, : 1/8
2
∗
Legfeljebb 1/4 mp., ha az [ÉRZÉKENYSÉG] pont beállítása [], és legfeljebb 1 mp.,
ha a [STABILIZÁTOR] beállítása [OFF], illetve ha az elmosódottság mértéke jelentéktelen.
Az érték az [INTELLIGENS AUTO] mód, [MOTÍVUM PROGRAM] motívum, valamint a zoom
pozíciójának függvényében is változik.
A vörösszemhatás-korrekció hatása függ a témától, és olyan tényezők is befolyásolják, mint például
●
Típus, műveletekFelhasználások
Normál használat
1
∗
2
∗
- 1/1600
1
∗
1
∗
Képek készítése sötét helyeken lévő
témákról
Képek készítése ellenfénynél vagy
ragyogó megvilágításnál
(pl. fénycsőnél)
Képek készítése témákról éjszakai
háttér előtt (ajánlott a háromlábú
állvány használata)
Olyan helyeken, ahol a vaku
használata tilos
(arcérzékelés).)
ikon,
a témától való távolság, illetve hogy a fényképalany a megelőző villanás alatt a fényképezőgépre
néz-e stb. Bizonyos esetekben a vörösszemhatás-korrekció hatása jelentéktelen lesz.
36 VQT2P66
Page 37
■
Rendelkezésre álló típusok az összes üzemmódnál
(○: Beállítható, —: Nem állítható be,
∗
○
○
○
---------
-------
○○○○○○○○○○○○○○-○○○○
∗
A téma, valamint a fényerő függvényében alkalmazza az (automatikus), (automatikus/
vörösszem korrekció),
• A vaku nem használható mozgókép üzemmódban, valamint az alábbi
motívumprogramok esetén: , , , , , és .
■
Fókusztartomány az ISO érzékenységnek és a zoomnak megfelelően
[ÉRZÉKENYSÉG]
(→57)
[MAGAS ÉRZÉK.] esetén
[MOTÍVUM PROGRAM] (→47)
[VAKU SOROZAT] esetén
[MOTÍVUM PROGRAM] (→48)
○○○○○-○
○
-
○○○○
-
○○○○○-○
(lassú szinkron/vörösszem korrekció) vagy a (lassú szinkron) beállítást.
[
ISO80Kb. 0,3 m - 1,0 m Kb. 0,5 m - 0,6 m
ISO100Kb. 0,3 m - 1,2 m Kb. 0,5 m - 0,7 m
ISO200Kb. 0,4 m - 1,7 m Kb. 0,5 m - 1,0 m
ISO400Kb. 0,6 m - 2,4 m Kb. 0,6 m - 1,4 m
ISO800Kb. 0,8 m - 3,4 m Kb. 0,6 m - 2,0 m
ISO1600Kb. 1,15 m - 4,9 m Kb. 0,9 m - 2,9 m
ISO1600-
ISO6400
ISO100-
ISO3200
-----
○
: Alapbeállítás)
[MOTÍVUM PROGRAM]
--
--
○
○○
-
○○
Max. W értékMax. T érték
Kb. 0,3 m - 4,9 m Kb. 0,5 m - 2,9 m
]
Kb. 1,15 m - 9,8 m Kb. 0,9 m - 5,8 m
Kb. 0,3 m - 3,2 m Kb. 0,5 m - 1,9 m
○○○
○
------
○○○○○○○○
--------
--------
Fókusztartomány
--
○○○
○
Ne érjen a vakuhoz (→7), és ne nézzen a vakuba közelről (azaz pár cm-ről).
●
Ne használja a vakut más tárgyakhoz kis távolságoknál (a hő/fény megrongálhatja a tárgyat).
A vakubeállítások megváltozhatnak, ha módosítja a felvételi üzemmódot.
●
Ha az [ÉRZÉKENYSÉG] beállítása [], akkor az ISO érzékenység automatikusan,
●
legfeljebb 1600-as értékig kerül beállításra.
A motívumprogram vakubeállításai visszaállnak az alapbeállításra, ha a motívumprogram megváltozik.
●
Ha vakuzni készül, akkor a vakutípus-jelek (pl. ) pirosra váltanak, ha az expozíciós
●
gombot félig lenyomja.
Nem lehet fényképeket készíteni, ha ezek a jelek (pl. ) villognak (a vaku töltődik).
●
Az elégtelen vaku hatótávolság oka a nem megfelelően beállított expozíció vagy a
●
fehéregyensúly lehet.
Gyors zársebességnél nem lehet elérni a teljes vakuhatást.
●
A vaku töltése időbe telhet, ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, vagy ha a vakut
●
többször használja egymás után.
VQT2P66 37
Page 38
Közeli képek készítése
Felvételi mód:
Ha nagyon közel szeretné hozni a témát a képen, az [AF MAKRÓ] () a normál
fókusztartománynál közelebbi képek (akár 10 cm távolság max. W mellett) készítését is
lehetővé teszi.
Érintse meg a gyorsmenü
pontját (→17)
•
Úgy is beállíthatja, hogy a [FELVÉTEL]
menüben megérinti a [MAKRÓ ÜZEMMÓD]-ot
Érintse meg az [AF MAKRÓ]
lehetőséget
• A makrofelvétel visszavonásához érintse
Eltarthat egy ideig, amíg a
●
fényképezőgép messzi témára
fókuszál.
Ha az ([INTELLIGENS AUTO])
●
üzemmódot használja, akkor a
makrófelvételt úgy is aktiválhatja,
hogy egyszerűen a témára
irányítja a fényképezőgépet. (
kijelzés)
■
Az AF makró üzemmód fókusztartománya
meg az [OFF] lehetőséget.
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez
érintse meg a [KILÉP] lehetőséget.
Készítsen egy képet
kijelzés
Távolság az objektív és a
Zoom arány
1 x (Max. W)
4 x (Max. T)
[MAKRÓ ZOOM] felvétel esetén a fókusztartomány 10 cm-től a végtelenig terjed, a
●
zoom pozíciójától függetlenül.
téma között
10 cm50 cm
Fokozatos változás
38 VQT2P66
∞
Page 39
Fényképek készítése még közelebbről [MAKRÓ ZOOM]
Ha azt szeretné, hogy a téma még közelebb látszódjon a képen, a [MAKRÓ ZOOM]
beállítással még közelebb hozhatja, mint az [AF MAKRÓ] funkcióval.
Érintse meg a gyorsmenü
pontját (→17)
•
Úgy is beállíthatja, hogy a [FELVÉTEL]
menüben megérinti a [MAKRÓ ÜZEMMÓD]-ot
Érintse meg a [MAKRÓ
ZOOM] lehetőséget
• A makrofelvétel visszavonásához érintse
meg az [OFF] lehetőséget.
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez
érintse meg a [KILÉP] lehetőséget.
Zoom kar
A zoom karral állítsa be a digitális
zoom nagyítását
A zoom helyzete a W (nagylátószög) végén rögzített.
A fókusztartomány 10 cm – ∞.
VisszaNagyítás
Digitális zoom nagyítása (1 x és 3 x között)
Készítsen egy képet
A [MAKRÓ ZOOM] használata esetén a fokozott nagyítás eredményeképpen csökken
●
a képminőség.
Megadott makró közelítés-távolítás esetén az extra optikai zoom nem elérhető.
●
Javasoljuk a háromlábú állvány, illetve az [ÖNKIOLDÓ] használatát, valamint a [VAKU]
●
[DERÍTŐ KI] beállítását.
Ha a fókusz igazítása után mozdítja el a fényképezőgépet, és a téma közel van a
●
fényképezőgéphez, könnyen előfordulhat, hogy rosszul fókuszált képet kap, mivel a
fókuszigazítás határa jelentősen csökken.
A fókusz területén kívül eső részek felbontása alacsonyabb lehet.
●
VQT2P66 39
Page 40
Fényképek készítése a megérintett területtel a fókuszban
(Az „AF-mező érintésre” funkció kiválasztása)
Felvételi mód:
A fókusz beállítható a kijelzőn megérintett területre.
Érintse meg a témát
• A téma felismerését követően megjelenik az
AF-mező, és a fényképezőgép fókuszál.
•A megérintésével az AF-mező érintésre
funkció kiválasztása törlődik.
• Ha a képernyő szélét megérinti,
előfordulhat, hogy a fókusz nem működik.
jelenik meg
Készítse el a képet
Nyomja le félig
(enyhe nyomás és
fókusz)
Előfordulhat, hogy az „AF-mező érintésre” funkció nem működik az alábbi esetekben.
●
• Ha a téma túl kicsi • Ha a felvétel helye túl sötét
• Ha a tárgy gyorsan mozog •
• Ha a fényképezőgép remeg • Zoom használata esetén
Ha az „AF-mező érintésre” funkció kiválasztása sikertelen, akkor az AF-mező vörösen
●
felvillan, majd eltűnik. Próbálja meg ismét megérinteni a kijelzőt.
Ha az „AF-mező érintésre” funkció nem működik, akkor az [AF MÓD] beállítása
●
(1 mezős fókuszálás) lesz.
[INTELLIGENS AUTO] mód esetén a fényképezőgép a megérintett témát határozza
●
meg optimális motívumként.
Az „AF-mező érintésre” funkció a következő esetekben nem működik.
●
• [CSILLAGOS ÉG], [TŰZIJÁTÉK] motívumprogramok esetén
• Mozgókép-felvételi mód esetén
Ha más tárgyak vagy a háttér színe hasonló a témáéhoz
A készülék korrigálja a expozíciót, ha a megfelelő expozíció nem érhető el (ha különbség
van a tárgy és a háttér fényereje között stb.). A fényerőtől függően, egyes esetekben
azonban ez nem lehetséges.
AlulexponáltOptimális expozícióTúlexponált
Pozitív irányNegatív irány
Érintse meg a gyorsmenü
pontját (→17)
• Úgy is beállíthatja, hogy a [FELVÉTEL]
menüben megérinti az [EXPOZÍCIÓ]-t
Érintse meg az ◄► ikonokat
• Ha nem kíván expozíciókorrekciót
alkalmazni, válassza a 0 értéket.
Érintse meg a [KILÉP] ikonokat
Az expozíció beállítása után annak értéke (például ) a képernyő bal alsó sarkában
●
jelenik meg.
A beállított expozíció-korrekció értéket a fényképezőgép memóriája kikapcsoláskor is
●
megőrzi.
Az expozíció-korrekció nem használható a [CSILLAGOS ÉG] motívumprogrammal.
●
VQT2P66 41
Page 42
Képek készítése a motívumnak megfelelően
[MOTÍVUM PROGRAM]
Felvételi mód:
A [MOTÍVUM PROGRAM]. lehetővé teszi, hogy az adott motívumoknak megfelelő
optimális beállításokkal (expozíció, színek stb.) készítsen képeket.
Zoom kar
■
A gyakran használt
motívumok elmentése
[SAJÁT MOT.PRG.] (→50)
■
Amikor a leírás beállítása BE ( )
Megjelenik a felvételi mód
kiválasztásának képernyője
Érintse meg a
[MOTÍVUM PROGRAM] lehetőséget
Érintéssel válassza ki a
motívumot
Megjelenik a kiválasztott motívumprogramhoz
tartozó felvételi képernyő.
• Lapozáshoz érintse meg a kijelző▲▼
ikonjait. A következő képernyőre váltás a
zoom karral is elvégezhető.
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez
érintse meg a [KILÉP] lehetőséget.
Érintéssel kapcsolhatja be és ki a leírást
Motívum megérintésekor megjelenik a motívum leírása.
A [BEÁLL.] megérintésére megjelenik a [MOTÍVUM PROGRAM] felvételi képernyője.
• Újbóli motívumválasztás → Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
A kép színeit befolyásolhatja, ha olyan motívumprogramot választott, amely nem felel
●
meg az aktuális motívumnak.
A [FELVÉTEL] menü következő beállításait automatikusan végzi a készülék, ezeket nem
●
lehet manuálisan kiválasztani (az elérhető beállítások a motívum beállításától függnek).
[ÉRZÉKENYSÉG], [MAKRÓ ÜZEMMÓD], [SZÍN ÜZEMMÓD]
A fehéregyensúly csak a következő motívumban állítható be.
●
[PORTRÉ], [BŐRTÓNUS-LÁGY.], [ÁTALAKÍTÁS], [ÖNARCKÉP], [SPORT], [BABA],
[HÁZIÁLLAT], [MAGAS ÉRZÉK.], [GYORS SOROZAT], [FÉNYKÉPKERET]
(A beállítás visszaáll [AWB] értékre, ha a motívum megváltozik.)
A rendelkezésre álló vaku típusa (→37) a motívumtól függően eltérő. A motívumprogram
●
vakubeállítása visszaáll az alapértelmezett értékekre, ha a motívumprogram változik.
A segédvonalak szürkén jelennek meg az [ÉJSZAKAI PORTRÉ], az [ÉJSZAKAI
●
TÁJKÉP], a [CSILLAGOS ÉG] és a [TŰZIJÁTÉK] motívumprogramoknál.
42 VQT2P66
Page 43
Vaku használata motívumprogramoknál (→37)
■
A kiválasztott motívumprogram megváltoztatása
Érintse meg a ikont a felvételi képernyőn
Érintéssel válasszon motívumot a programmenüből
Érintéssel válasszon másik motívumot
MotívumFelhasználások, tippekMegjegyzések
[PORTRÉ]
[BŐRTÓNUSLÁGY.]
[ÁTALAKÍTÁS]
Javítja az alanyok bőrtónusát az
egészségesebb megjelenés érdekében napos
időben.
Tippek
• Álljon a lehető legközelebb a témához.
•
Zoom: A lehető leginkább teleszkópos (T irány)
Kiegyenlíti a bőrszíneket kültéren világos
nappali körülmények között (portrék
mellkastól felfelé).
Tippek
• Álljon a lehető legközelebb a témához.
•
Zoom: A lehető leginkább teleszkópos (T irány)
Karcsúbb vagy ragyogóbb megjelenést
kölcsönöz a témának.
Érintse meg valamelyik átalakítási hatást
A beállítások a gyorsmenüben is
módosíthatók.
[KESKENY.]
↑
[NINCS HATÁS]
↓
[NYÚJT]
Készítse el a fényképet.
Megjegyzések
• Ez a funkció kizárólag személyes célokra
használható. Nem használható fel
törvénytelen reklámcélokra vagy kereskedelmi
előnyök megszerzésére, amelyekhez szerzői
jogvédelem tartozna.
• Ne használja továbbá olyan módon, amely
sérti a közrendet, az illemet, másokat sért
vagy rágalmaz.
• Ne használja fel a témát sértő módon sem.
• Az [AF MÓD] alapbeállítása:
(arcérzékelés).
• A hatás tisztasága a fényerőtől
függően eltérhet.
• Az [AF MÓD] alapbeállítása:
(arcérzékelés).
• Abban az esetben, ha a háttér,
illetve a kép bármely más része
hasonló a bőr színéhez, akkor az
is simább lesz.
• A kép készítése során a készülék
javítja a bőr megjelenését.
• A képminőség kissé gyengébb
lesz.
• A [KÉPMÉRET] a
következőképpen rögzített.
: 3 M
: 2.5 M
: 2 M
• Az [AF MÓD] alapbeállítása:
(arcérzékelés).
• A [KESKENY.] vagy [NYÚJT]
lehetőség választása esetén
elképzelhető, hogy az
arcérzékelés nem lesz sikeres.
• Az alábbi funkciók nem
használhatók.
Extra optikai zoom/[DIGIT.
ZOOM]/[SOROZATKÉP]
• Nyomja le félig az expozíciós gombot → az
önkioldó jelzője ég → nyomja le teljesen az
expozíciós gombot → ellenőrzés
(ha az önkioldó jelzője villog, akkor a fókusz
nincs pontosan igazítva)
• Fókusz: 30 cm - 1,2 m
(Max. W)
• Ne használja a zoomot (nehezebb fokuszálni).
(A zoom automatikusan a maximális W értékre áll)
• A 2 mp-es időzítést ajánljuk.
Készítsen tiszta képeket széles, távoli témákról.
Tippek
• Álljon legalább 5 m távolságra.
Készítsen képeket gyorsan mozgó témákról,
pl. sport.
Tippek
• Álljon legalább 5 m távolságra.
Készítsen képeket a tényleges fényerőhöz
közeli értékkel rendelkező emberekről és
éjszakai témákról.
Tippek
• Használjon vakut.
• A téma ne legyen mozgásban.
• A háromlábú állvány és az önkioldó
használata javasolt.
• Nagylátószögű felvételnél álljon a témától
legalább 1,5 m-re.
• Ha a fényképezőgépen a
[STABILIZÁTOR] beállítás
van érvényben, és nagyon kis
képremegés várható, vagy
amennyiben a [STABILIZÁTOR]
beállítása [OFF], a zársebesség
lelassulhat, akár 1 mp-re is.
• Ha a fényképezőgépen a
[STABILIZÁTOR] beállítás
van érvényben, és nagyon kis
képremegés várható, vagy
amennyiben a [STABILIZÁTOR]
beállítása [OFF], a zársebesség
lelassulhat, akár 1 mp-re is
(a vaku
beállítása mellett 8 másodpercre
is).
• Sötét motívumoknál észrevehető
lehet az interferencia.
• A kép elkészítése után
8 másodpercig zárva maradhat
a zár.
• Az [AF MÓD] alapbeállítása:
(arcérzékelés).
[DERÍTŐ KI]
]
(Derítő vaku ki)
44 VQT2P66
Page 45
Hogyan lehet motívumot kiválasztani (→42)
Vaku használata motívumprogramoknál (→37)
MotívumFelhasználások, tippekMegjegyzések
• Ha a fényképezőgépen a
[STABILIZÁTOR] beállítás
van érvényben, és nagyon kis
képremegés várható, vagy
amennyiben a [STABILIZÁTOR]
beállítása [OFF], a zársebesség
lelassulhat, akár 8 mp-re is.
• Sötét motívumoknál észrevehető
lehet az interferencia.
• A kép készítése után 8
másodpercig zárva maradhat
a zár.
• Ha a fényképezőgépen a
[STABILIZÁTOR] beállítás
van érvényben, és nagyon kis
képremegés várható, vagy
amennyiben a [STABILIZÁTOR]
beállítása [OFF], a zársebesség
lelassulhat, akár 1 mp-re is.
• Az [AF MÓD] alapbeállítása:
(arcérzékelés).
[DERÍTŐ KI]
−
[ÉJSZAKAI
TÁJKÉP]
[ÉTEL]
[PARTY]
[GYERTYAFÉNY]
Készítsen tiszta képeket éjszakai motívumokról.
Tippek
• Álljon legalább 5 m távolságra.
• A háromlábú állvány és az önkioldó
használata javasolt.
• Fókusz: Max. W érték: 10 cm és afelett
Max. T érték: 50 cm és afelett
Világosítsa a témákat és a hátteret beltéri
eseményekről (pl. esküvőkről) készített
képek esetén.
Tippek
• Álljon kb. 1,5 m távolságra.
• Zoom: Széles (W irány)
• Használjon vakut.
• A háromlábú állvány és az önkioldó
használata javasolt.
Hangsúlyozza ki egy gyertyafényes szoba
hangulatát.
Tippek
• Fókusz: Max. W érték: 10 cm és afelett
Max. T érték: 50 cm és afelett
• Ne használjon vakut.
• A háromlábú állvány és az önkioldó
használata javasolt.
(Zársebesség: max. 1 mp.)
VQT2P66 45
Page 46
Képek készítése a motívumnak megfelelően
[MOTÍVUM PROGRAM] (folytatás)
Felvételi mód:
MotívumFelhasználások, tippekMegjegyzések
• Az életkor és a név kb. 5
másodpercig jelenik meg ezen
üzemmód beállítása után.
• Ha a fényképezőgépen a
[STABILIZÁTOR] beállítás
van érvényben, és nagyon kis
képremegés várható, vagy
amennyiben a [STABILIZÁTOR]
beállítása [OFF], a zársebesség
lelassulhat, akár 1 mp-re is.
• Az életkor kijelzésének
formátuma a [NYELV] beállítástól
függ.
• Az [ÉLETKOR] és a [NÉV]
nyomtatási beállítását elvégezheti
saját számítógépén a mellékelt
CD-ROM ‘PHOTOfunSTUDIO’
használatával. Ezenkívül
szöveget lehet bélyegezni a
képre a [SZÖVEGBÉLY.] (→70)
funkció használatával.
• A születési dátum kijelzése[0
hónap 0 nap] formátumú lesz.
• Ha a fényképezőgépen a
[STABILIZÁTOR] beállítás
van érvényben, és nagyon kis
képremegés várható, vagy
amennyiben a [STABILIZÁTOR]
beállítása [OFF], a zársebesség
lelassulhat, akár 1 mp-re is.
• A következők az alapbeállítások.
[AF MÓD]: (1-mezős fokuszálás)
[AF-SEGÉDFÉNY]: [OFF]
• A többi megjegyzéssel és
rögzített funkcióval kapcsolatban
ld. a [BABA] részt.
• A fókusz, a zoom, az expozíció,
a fehéregyensúly, a zársebesség
és az ISO érzékenység rögzítve
van a beállításokhoz az első kép
esetén.
• Az alábbi funkciókat nem
használhatja.
Extra optikai zoom/[DIGIT.
ZOOM]/[ÖNKIOLDÓ]/
[SOROZATKÉP]
• Ha a felvételkészítést megismétli,
a felhasználási körülményektől
függően előfordulhat, hogy
a készüléknek kis időre lesz
szüksége a folytatáshoz.
[DERÍTŐ KI]
[MAGAS
ÉRZÉK.]
[GYORS
SOROZAT]
Megelőzi a téma elmosódását sötét beltéri
körülmények között.
Érintéssel válassza ki a felvételi képpontok számát
(képarány).
Tippek
• Fókusz: Max. W érték: 10 cm és afelett
Max. T érték: 50 cm kivéve és afelett
Készítsen képeket gyors mozgásról vagy egy
döntő pillanatról.
Érintéssel válassza ki a felvételi képpontok
számát (képarány).
Készítsen képeket. (Tartsa nyomva az
expozíciós gombot)
A fényképezőgép folyamatosan készíti az
állóképeket, amíg az expozíciós gomb teljesen
le van nyomva.
Maximális
sebesség
Rögzíthető
képek
száma
∗
A sorozatfelvétel sebessége és a rögzíthető
képek száma a felvételi körülmények és a
kártyák típusától függően változik.
Tippek
• Fókusz: Max. W érték: 10 cm és afelett
Max. T érték: 50 cm és afelett
• Az alábbi funkciók nem
használhatók.
[SOROZATKÉP]/[EXPOZÍCIÓ]
[DERÍTŐ VAKU BE]
[DERÍTŐ KI]
[VAKU
SOROZAT]
Folyamatos felvételkészítést tesz lehetővé
gyenge fényviszonyok esetén.
Érintéssel válassza ki a felvételi képpontok
számát (képarány).
Készítsen fényképeket (tartsa lenyomva az
expozíciós gombot).
A fényképezőgép folyamatosan készíti az állóképeket, amíg
a felhasználó teljesen lenyomva tartja az expozíciós gombot.
Egy lenyomással készíthető képek száma: max. 5
Tippek
•
A vaku tényleges tartományában használható
(→37).
• Fókusz: Max. W érték: 10 cm vagy nagyobb
Max. T érték: 50 cm vagy nagyobb
Készítsen tiszta képeket a csillagos égről
vagy sötét témákról.
• Zársebesség beállításai
Érintéssel válassza ki a zársebességet
(másodpercekben).
• A másodpercek
számát a
gyorsbeállításokkal
módosítani lehet.
(→17)
]
[CSILLAGOS
ÉG]
48 VQT2P66
Nyomja meg az expozíciós gombot.
Kezdődik a
visszaszámlálás
Tippek
•
Sötétebb helyeken használjon hosszabb zársebességet.
• Mindig használjon háromlábú állványt.
• Önkioldó használata ajánlott.
• Ne mozgassa a fényképezőgépet, amíg a
(fenti) visszaszámlálás véget nem ér.
(Ezután újra megjelenik a visszaszámlálás a
feldolgozáshoz)
Page 49
Hogyan lehet motívumot kiválasztani (→42)
Vaku használata motívumprogramoknál (→37)
MotívumFelhasználások, tippekMegjegyzések
Készítsen tiszta képeket tűzijátékokról
éjszakai égbolton.
Tippek
[TŰZIJÁTÉK]
• Álljon legalább 10 m távolságra.
• Háromlábú állvány ajánlott.
Hozza ki az ég és a tenger tiszta kék színeit a
téma sötétítése nélkül.
[VÍZPARTI]
Hozza ki a hó természetes színét a sípályás
és hegyi motívumoknál.
[HÓ]
Készítsen képeket a repülőgép ablakaiból
nyíló kilátásról.
[LÉGI
FOTÓ]
[HOMOKFÚVOTT
HATÁS]
Tippek
• A fókusz beállításánál irányítsa a
fényképezőgépet kontrasztos színű területek
felé.
• Ellenőrizze, hogy a repülőgép belseje nem
tükröződik az ablakban.
• Álljon legalább 5 m távolságra.
Szemcsés hatású, fekete-fehér képeket tesz
lehetővé.
Tippek
• Fókusz: Max. W érték: 10 cm vagy nagyobb
Max. T érték: 50 cm vagy nagyobb
A képre egy keret kerül.
Érintéssel válasszon keretet.
[FÉNYKÉPKERET]
• A zársebességet 1/4 vagy 2
másodpercre lehet beállítani (ha
a remegés enyhe vagy ha az
optikai képstabilizátor [OFF] van
kapcsolva). (Ha nem használja
az expozíció kompenzálást)
• Az alábbi funkciók nem
használhatók.
[DIGIT. ZOOM]/[SOROZATKÉP]
• A felvételi pixelérték 2 M
(
•Fő rögzített beállítás
[AUTO KÉPELL.]: [2 SEC.]
• A képernyőn megjelenő, valamint
egy adott képet szegélyező keret
színe eltérő lehet, de ez nem utal
hibás működésre.
• A kompozíciós segédvonalak
nem jeleníthetők meg.
• Az alábbi funkciók nem állnak
rendelkezésre.
Extra optikai zoom/
[DIGIT. ZOOM]/[SOROZATKÉP]
[DERÍTŐ KI]
[DERÍTŐ KI]
).
VQT2P66 49
Page 50
A gyakran használt motívumok elmentése
[SAJÁT MOT.PRG.]
Felvételi mód:
módban elmentheti a gyakran használt motívumprogramot.
A mentést követően egyszerűen állítsa a készüléket [SAJÁT MOT.PRG.] üzemmódba, és
máris az elmentett motívumprogramban készíthet felvételeket.
Zoom kar
■
Képek készítése mentett
motívumprogramban
Nyomja meg a [MODE]
(Üzemmód) gombot.
Érintse meg a
[SAJÁT MOT.PRG.]
lehetőséget
■
A mentett motívumprogram
módosítása
Érintse meg a lehetőséget
Érintéssel válasszon
motívumot a programmenüből
Megjelenik a felvételi mód
kiválasztásának képernyője
Érintse meg a [SAJÁT MOT.PRG.]
lehetőséget
• A saját motívumprogramban már elmentett
motívum már regisztráltként jelenik meg.
Érintéssel válassza ki a
motívumot
A kiválasztott motívumprogram mentésre kerül
a [SAJÁT MOT.PRG.] alatt, és megjelenik a
felvételi képernyő.
• Lapozáshoz érintse meg a kijelző▲▼
ikonjait. A következő képernyőre váltás a
zoom karral is elvégezhető.
• Az eredeti képernyőhöz való visszatéréshez
érintse meg a [KILÉP] lehetőséget.
A hozzárendelt motívumprogramra vonatkozóan lásd a motívumprogram leírását. (→42)
●
Ha a felvételi beállítások a [BEÁLLÍTÁS] menü [ALAPÁLLAPOT] lehetőségével kerülnek
●
visszaállításra, akkor a hozzárendelt motívumprogramot a fényképezőgép törli.
50 VQT2P66
Page 51
Mozgóképek készítése
[MOZGÓKÉP] üzemmód
Felvételi mód:
A mozgóképek hanggal történő rögzítésének módja a következő. (A hang nélküli felvétel
nem lehetséges.)
Mikrofon
(Ne takarja el az ujjával)
Rendelkezésre álló felvételi idő (kb.)
Megjelenik a felvételi mód
kiválasztásának képernyője
Érintéssel válassza a
[MOZGÓKÉP] üzemmódot
Indítsa el a felvételt
Félig nyomja le
(fókusz beállítása)
Eltelt felvételi idő
■
Mozgóképek lejátszása
(→65)
Tájékoztatás a rendelkezésre álló felvételi időről (→96)
●
A használt kártya típusától függően elképzelhető, hogy mozgókép rögzítése után egy
●
ideig egy kártya-hozzáférés képernyő jelenik meg. Ez nem jelent meghibásodást.
Miután teljesen lenyomta, azonnal engedje fel az exponáló gombot.
●
Az alábbi funkciók nem állnak rendelkezésre.
●
Extra optikai zoom és a függőlegesen felvett képek esetén a [KIJELZ.FORG.] elem.
[AF MÓD]-ban a (9 mezős fókuszálás) rögzített.
●
[STABILIZÁTOR] üzemmódban a [MODE 1] rögzített.
●
Ha a mozgókép tárolásához nem áll rendelkezésre elegendő hely, akkor a felvétel automatikusan
●
leáll. Mindemellett a használt kártyától függően a folyamatban lévő rögzítés leállhat.
• A fókusz és a zoom beállítása ugyanaz
marad, mint a felvétel kezdetén.
Fejezze be a felvételt
Teljesen
nyomja le
Teljesen nyomja le
(felvétel kezdete)
VQT2P66 51
Page 52
Mozgóképek készítése
[MOZGÓKÉP] üzemmód (folytatás)
Felvételi mód:
[FELV. MINŐSÉG]
Mozgókép készítése esetén használjon ‘Class 6’ vagy magasabb sebességi osztállyal∗
ellátott SD-kártyát.
∗
Az SD sebességi osztály az egybefüggő írási sebességet írja le.
A menüképernyő
megjelenítéséhez nyomja
Érintéssel válassza ki a
képminőséget
meg a [MENU] gombot
Érintse meg a [FELV.
MINŐSÉG] lehetőséget
Érintse meg a [KILÉP]
lehetőséget
KépminőségKépméret
[HD]1280 × 720 pixel
[WVGA]848 × 480 pixel
[VGA]640 × 480 pixel
∗
[QVGA]
∗
Belső memóriába történő felvétel esetén [QVGA] beállítás rögzített.
A mozgókép rögzítési körülményeitől függően megtörténhet, hogy a kijelző statikus elektromosság
●
vagy elektromágneses hullámok következtében egy pillanatra elsötétül, valamint hogy a felvételt
majd zaj zavarja.
Mozgóképek felvétele előtt ellenőrizze az akkumulátor megfelelő töltöttségi szintjét, vagy használjon
●
(külön megvásárolható) hálózati adaptert.
Ha hálózati adapter használatával készít mozgóképet, akkor a felvétel leáll, amennyiben az adaptert
●
kihúzza a fali aljzatból, valamint áramszünet esetén, mert a fényképezőgép tápellátása ilyenkor nem
biztosított.
Elképzelhető, hogy a fényképezőgéppel rögzített mozgóképek más eszközön való lejátszása
●
sikertelen, valamint gyenge kép- vagy hangminőségű lesz.
Az is előfordulhat, hogy a rögzítési adatok helytelenül kerülnek megjelenítésre.
Az ezzel a fényképezőgéppel készített mozgóképek nem jeleníthetők meg a 2008 júliusa előtt
●
gyártott Panasonic LUMIX digitális fényképezőgépeken. (Azok a mozgóképek azonban, amelyek az
említett idő előtt készültek LUMIX digitális fényképezőgéppel, lejátszhatók ezen a készüléken.)
320 × 240 pixel
Képkockák
száma
30 fps
Képarány
16:9
4:3
52 VQT2P66
Page 53
Hasznos funkciók utazásnál
É
Felvételi mód: ∗ ∗ Csak felvétel. (Nem állítható be.)
[UTAZÁSI IDŐP.] (Az utazás dátumának és célállomásának rögzítése)
Rögzítsen olyan információkat, mint hogy melyik napon és hol készítette a képeket, az
indulási dátumok és célállomások beállításával.
Beállítás: • Az órát előre be kell állítani. (→13).
• Nyomja meg a [MENU] gombot → [BEÁLLÍTÁS] menü → Érintse meg az [UTAZÁSI IDŐP.] lehetőséget
Érintse meg az [UTAZ.
BEÁLL.] lehetőséget
Érintse meg az [HELYSZÍN]
lehetőséget
Érintse meg a [SET]
lehetőséget
A kijelző▲▼ ikonjainak
megérintésével állítsa be az
indulás dátumát
Érintse meg a [SET]
lehetőséget
Adja meg a célállomást
• ‘Szöveg bevitele’ (→63)
Érintse meg a [MÉGSE]
rintse meg a [BEÁLL.]
lehetőséget
Adja meg hasonló módon a
lehetőséget
Érintse meg a [KILÉP]
lehetőséget
hazaérkezés dátumát, majd
érintse meg a [BEÁLL.]
lehetőséget
■
Törlés
A hazaérkezés dátumát követően a beállítás automatikusan törlésre kerül.
• A köztes időben való törléshez
A lépésben érintse meg az [OFF] lehetőséget
Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
Érintse meg a [KILÉP] lehetőséget
VQT2P66 53
Page 54
Hasznos funkciók utazásnál(folytatás)
Felvételi mód: ∗ ∗ Csak felvétel. (Nem állítható be.)
Kb. 5 másodpercre megjelenik az eltelt napok száma, ha felvételi módból lejátszási
●
módba vált, vagy amikor a fényképezőgépet bekapcsolja. ( jelenik meg a képernyő
jobb alsó részén)
Ha a célállomást a [VILÁGIDŐ] beállításnál adja meg (→54), akkor az eltelt napokat a
●
célállomás helyi ideje alapján számítja a készülék.
Ha a beállítást az indulás dátuma előtt végzi el, akkor az indulásig hátralévő napok
●
száma narancs színnel és mínusz jellel jelenik meg (de nem lesz rögzítve).
Ha az [UTAZÁSI IDŐP.] Fehérrel, mínusz jellel jelenik meg, akkor az [OTTHON]
●
dátuma egy nappal a [CÉLÁLLOMÁS] dátuma előtt van (ez rögzítődik).
Az utazási időpont vagy a célállomás kinyomtatásához → Használja a [SZÖVEGBÉLY.]
●
funkciót, vagy nyomtassa ki a mellékelt CD-ROM használatával ‘PHOTOfunSTUDIO’.
Mozgókép felvétele közben rögzíthető az [UTAZ. BEÁLL.] értéke, a [HELYSZÍN]
●
azonban nem.
[VILÁGIDŐ] (A helyi idő regisztrálása tengerentúli célállomás esetén)
Beállítás: • Az órát előre be kell állítani. (→13).
Az [OTTHONI TERÜLET BEÁLLÍTÁSA] üzenet az első beállításkor jelenik meg. Érintse
meg a [BEÁLL.] lehetőséget, és folytassa a
■
Otthoni terület beállítása
• Nyomja meg a [MENU] gombot →→ Érintse meg a [VILÁGIDŐ] lehetőséget
[BEÁLLÍTÁS] menü
lépéssel.
Érintse meg az [OTTHON]
lehetőséget
Város/terület neve
Pontos idő
Időeltolódás a GMT-hez
(greenwichi középidő) képest
Érintse meg a nyári időszámítás
beállításához/kikapcsolásához
54 VQT2P66
A lakóhelynek megfelelő időzóna
beállításához érintse meg a kijelző◄► ikonjait
Érintse meg a [BEÁLL.]
lehetőséget
• Ezután csak akkor jelenik meg az .
lépésnél szereplő képernyő, ha először
használja a fényképezőgépet (vagy
alapállapotba állította).
Page 55
■
Célállomás területének beállítása
Érintse meg a [CÉLÁLLOMÁS]
lehetőséget
Város/terület neve
A város vagy térség beállításához
érintse meg a kijelző◄► ikonjait
• Ha a tényleges célállomás nem érhető el,
akkor válasszon az ‘Időeltolódás az otthoni
időhöz képest’ alapján.
Érintse meg a [BEÁLL.]
Pontos idő
Pontos idő a választott célállomásnál
Időeltolódás az otthoni időhöz
képest
Érintse meg a nyári időszámítás
beállításához/kikapcsolásához
■
Érkezése után
Az
, és lépés (→54) elvégzését követően térjen vissza az óra otthoni
beállításához
Ha a [CÉLÁLLOMÁS] alatt nyári időszámítást állít be, azzal 1 órával előre állítja az
●
aktuális időt. A beállítás törlése esetén az idő automatikusan visszaáll az aktuális időre.
Az aktuális idő nem változik meg, ha a nyári időszámítást az [OTTHON] pont alatt állítja
be. Állítsa előre az aktuális időt 1 órával az [ÓRABEÁLL.] pontban (→13).
A célállomás megadása után rögzített képek és mozgóképek lejátszáskor a
●
(célállomás) címkét kapják.
lehetőséget
VQT2P66 55
Page 56
A [FELVÉTEL] menü használata
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [FELVÉTEL] menüben találja (→15)
A ‘Gyorsmenü’ (→17) hasznos a gyakran használt menük eléréséhez.
[VAKU]
Részletek a beállításra vonatkozóan (→36)
[ÖNKIOLDÓ]
Részletek a beállításra vonatkozóan (→35)
[KÉPMÉRET]
Állítsa be a képméretet. Ez a beállítás meghatározza a rögzíthető felvételek számát.
■
Mód:
■
Beállítások:
Felvételi pixelérték
14 M4320 × 3240
1
∗
10 M
5 M
1
∗
3 M
0.3 M
12.5 M4320 × 2880
10.5 M4320 × 2432
1
∗
Ez a beállítás nem elérhető ([INTELLIGENS AUTO] módban).
■
Amikor a leírás beállítása BE ( )
3648 × 2736
2560 × 1920
2048 × 1536
640 × 480
Valamely felvételiképpont-szint megérintésekor
megjelenik a hozzá tartozó leírás.
A [BEÁLL.] lehetőség megérintésekor beállításra kerül a
felvételiképpont-szint a megjelenített leírással.
• Felvételiképpont-szint ismételt kiválasztása
→ Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
Képfelvételi kapacitás (→96)
Érintéssel kapcsolhatja be és ki a leírást
56 VQT2P66
Page 57
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [FELVÉTEL] menüben találja (→15)
értékek a képarányt jelentik.
●
Az extra optikai zoom a jelöléssel ellátott képméreteknél alkalmazható.
●
Az extra optikai zoom nem elérhető mozgóképek rögzítésekor, [MAKRÓ ZOOM]
●
alkalmazásakor és [ÁTALAKÍTÁS], [MAGAS ÉRZÉK.], [GYORS SOROZAT], [VAKU
SOROZAT], valamint [FÉNYKÉPKERET] motívumprogramban.
Mozaik hatás a témától és a felvétel körülményeitől függően előfordulhat.
●
Beállítási útmutató
Nagyobb képméretKisebb képméret
Élesebb képSzemcsésebb kép
Kisebb felvételi
kapacitás
Nagyobb felvételi
kapacitás
2
∗
2
∗
Pl. a ‘0,3 M ’ beállítás
megfelelő e-mail mellékletekhez
vagy hosszabb felvételhez.
[ÉRZÉKENYSÉG]
Manuálisan állítsa be az ISO érzékenységet (fényérzékenység).
Sötét helyeken tiszta képek készítéséhez nagyobb értékeket ajánlunk.
Az [] beállítás a téma mozgásától és a fényerőtől függően automatikusan
●
megtörténik 1600-as értékig.
A vakus felvétel tartománya (→37)
●
Ha az interferencia észrevehetővé válik, akkor azt ajánljuk, hogy csökkentse a beállítás
●
értékét, vagy válassza a [SZÍN ÜZEMMÓD] [NATURAL] opcióját.
Világos
(kültéren)
Sötét
VQT2P66 57
Page 58
A [FELVÉTEL] menü használata (folytatás)
[AF MÓD]
A helyzettől és a témák számától függően meg lehet változtatni a fókusz igazításának módszerét.
■
Mód:
■
Beállítások: / /
Előnézeti képek készítése
emberekről
(Arcérzékelés)
A téma nem a kép közepén
helyezkedik el (az AF-terület
nem jelenik meg, amíg nincs
fókuszban)
(9 mezős fókuszálás)
Felismeri az arcokat (akár 15 embert), és ennek megfelelően
igazítja az expozíciót és a fókuszt.
Automatikusan fókuszál a 9 pont bármelyikére.
AF terület
Sárga:
Ha félig nyomja le az expozíciós
gombot, a keret zöldre vált amikor
a fényképezőgép fokuszál.
Fehér: Akkor jelenik meg, ha több
mint egy arcot ismer fel a
fényképezőgép. Azok a további
arcok is fókuszba kerülnek,
amelyek ugyanolyan távolságra
vannak, mint a sárga AF
területen belüli arcok.
AF terület
A fókusz helye
meghatározott
(1-mezős fokuszálás)
Az AF-terület megnő sötét helyeken, vagy a digitális vagy makró zoom stb. használatakor.
●
Az alábbi esetekben nem lehet beállítani az ‘Arcérzékelés’ funkciót:
●
Fokuszálás a kép közepén lévő AF területre.
(Akkor ajánlott, ha a nehéz a fókuszt igazítani)
AF terület
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP], [ÉTEL], [CSILLAGOS ÉG], [TŰZIJÁTÉK], [LÉGI FOTÓ],
motívumprogramoknál
Ha a fényképezőgép egy más témát emberi arcként érzékel ‘Arcérzékelés’ beállításban,
●
akkor válasszon egy másik beállítást.
Előfordulhat, hogy az arcérzékelés az alábbi körülmények között nem működik. (Az AF
●
mód beállítás állapotra van váltva)
• Ha az arc nincs szemben a fényképezőgéppel
vagy valamilyen szögben látszik
• Ha az arcvonások rejtve vannak
napszemüveg stb. mögött
• Ha kicsi az arc árnyékoltsága
• Ha az arc különösen világos vagy sötét
• Ha az arc kicsinek tűnik a kijelzőn
• Ha gyors a mozgás
• Ha a fényképezőgép remeg
• Ha a téma nem ember, hanem pl. háziállat
• Ha digitális zoomot használ
58 VQT2P66
Page 59
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [FELVÉTEL] menüben találja (→15)
[MAKRÓ ÜZEMMÓD]
Részletek a beállításra vonatkozóan (→38)
[FEHÉREGYENS.]
Igazítsa a színeket a fényforrásnak megfelelően, ha másképp természetellenesnek tűnnek.
ha az érték a tartományon belül van, de sok
fényforrás van jelen.
Izzólámpás világításnál az [AWB] vagy a
●
[] beállítást javasoljuk.
Csak a kereten belüli fehér
tárgyakról készít képet
• A beállított fehéregyensúlyt a készülék memóriája a kikapcsolás után is megőrzi.
•Előfordulhat, hogy nem lehetséges a megfelelő fehéregyensúly beállítása, ha a
téma túlságosan megvilágított vagy túl sötét. Ilyen esetben módosítsa a fényerőt, és
próbálkozzon ismét a fehéregyensúly beállításával.
VQT2P66 59
Page 60
A [FELVÉTEL] menü használata (folytatás)
[EXPOZÍCIÓ]
Részletek a beállításra vonatkozóan (→41)
[SOROZATKÉP]
Lehetővé teszi, hogy egymás után gyorsan készítsen képeket. Egymás után készülnek a
fényképek, amíg nyomva tartja az expozíciós gombot.
■
Mód:
■
Beállítások:[OFF]/
Sebesség
Körülbelül 1,5 kép/mp
∗
A felvétel fokozatosan lassul. (A késedelem a kártya típusától és a felvételi pixelértéktől függően
változik.)
A fókusz az első képtől kezdve rögzített. Az expozíció és a fehéregyensúly minden
●
egyes kép esetében beállításra kerül.
Az önkioldó használata esetén: 3 képnél rögzített
●
A sorozatkép felvételi sebessége csökkenthető, ha az ISO-érzékenység magas értékre
●
van állítva, illetve ha a zársebesség sötétebb fényviszonyok között kisebb.
A sorozatkép kiválasztásakor a vaku nem működik.
●
Ha a sorozatkép a beépített memória használatával készül, akkor az adatírás eltart egy
●
ideig.
A beállításokat a fényképezőgép kikapcsoláskor is tárolja.
●
Mozgásban lévő téma esetén, ha a világos és a sötét területek közötti különbség
●
jelentős, elképzelhető, hogy az optimális expozíció nem érhető el.
Az automatikus képellenőrzés az [AUTO KÉPELL.] beállítástól függetlenül megtörténik.
●
A sorozatkép lehetőség nem elérhető a következő motívumprogramok esetén:
●
[ÁTALAKÍTÁS], [GYORS SOROZAT], [VAKU SOROZAT], [CSILLAGOS ÉG],
[HOMOKFÚVOTT HATÁS] és [FÉNYKÉPKERET].
A [GYORS SOROZAT] motívumprogram használatával a felvételek közötti idő
●
csökkenthető. A [VAKU SOROZAT] funkciónak köszönhetően kényelmesen készíthet
képsorozatokat sötét helyeken is, vaku használatával.
∗
Képek száma
Ameddig a kártya-/
beépített memória megtelik
[DIGIT. ZOOM]
Akár 4-szeresére is növeli az optikai zoom vagy as extra optikai zoom hatását.
(Részleteket lásd (→30))
■
Mód:
■
Beállítások: [OFF]/[ON]
A [MAKRÓ ZOOM] használata esetén ez az [ON] beállításon rögzül.
●
Nem elérhető mozgókép felvételi üzemmódban. Másik felvételi mód beállítása kerül
●
alkalmazásra.
60 VQT2P66
Page 61
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [FELVÉTEL] menüben találja (→15)
Ha sötét helyeken észrevehető az interferencia: Állítsa [NATURAL] értékre.
●
Az ([INTELLIGENS AUTO]) módban csak a [STANDARD], [B/W] és [SEPIA] értékek
●
állíthatók be.
[COOL] (több kék) / [WARM] (több vörös)
[STABILIZÁTOR]
Automatikusan észleli és megelőzi a remegést.
■
Mód:
■
Beállítások:
BeállításokHatás
[OFF]Képek, amelyeket szándékosan remegés-korrekció nélkül készít
[AUTO]
[MODE 1]
[MODE 2]
A [MODE 2] beállítás rögzített [ÖNARCKÉP] és [OFF] [CSILLAGOS ÉG]
●
motívumprogramban.
Esetek, amikor az optikai képstabilizátor hatástalan lehet:
●
Erős remegés, nagy zoom arány (beleértve a digitáliszoom-tartományt), gyorsan
mozgó tárgyak, beltéren vagy sötét helyszíneken (az alacsony 7zársebesség miatt)
Ennek rögzített beállítása mozgóképfelvétel készítése esetén [MODE 1].
●
A készülék automatikusan, a felvételi körülményekhez igazodva optimális
képstabilizálást hajt végre.
Folyamatos korrigálás
(A monitorkép stabil, könnyű meghatározni a kompozíciót)
Korrigálás abban a pillanatban, amikor lenyomja az expozíciós gombot
(Hatékonyabb, mint a [MODE 1])
VQT2P66 61
Page 62
A [FELVÉTEL] menü használata (folytatás)
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [FELVÉTEL] menüben találja (→15)
[AF-SEGÉDFÉNY]
A fókuszigazítás megkönnyítéséhez felkapcsolja a lámpát sötétben.
Mozgókép felvételi üzemmód esetén nem használható. Másik
●
felvételi mód beállítása kerül alkalmazásra.
A vörös szem automatikus érzékelése és a képadatok javítása vörösszem-korrekció
beállításban vakuval ().
■
Mód:
■
Beállítások: [OFF]/[ON]
Nem elérhető, ha az [AF MÓD] beállítása nem (arcérzékelés).
●
A vörösszemhatás fellépésének körülményeitől függően elképzelhető, hogy a
●
kompenzáció nem végrehajtható.
Az [ON] lehetőség kiválasztásakor a vaku ikonjában a jel látható. (→36)
●
Állítsa be az órát. Ugyanaz a funkció, mint a [BEÁLLÍTÁS] menüben (→13).
sötétben stb.)
[ON] : A lámpa ég, ha félig nyomja le a expozíciós
gombot (
és nagyobb AF terület jelenik meg)
(Ne takarja el a lámpát vagy nézzen bele közelről)
[VSZEM.CSÖKK.]
[ÓRABEÁLL.]
Lámpa: Hatótávolság: 1,5 m
62 VQT2P66
Page 63
Szöveg bevitele
Ha a [BABA] vagy [HÁZIÁLLAT] motívumprogram használata közben neveket ment,
vagy az [UTAZÁSI IDŐP.] lehetőséghez [HELYSZÍN] neveket ment, az alábbi lépéseket
követve vihet be szöveget.
(Minden egyes menü beállító képernyőjén)
A karaktertípusok kiválasztásához
érintse meg a lehetőséget
: Kis betűk/nagy betűk
: szimbólum/szám
Érintéssel válassza ki a beírni
kívánt karakter ikonját
• A szöveg a kurzor helyén jelenik meg.
• Karakter beviteléhez a kívánt karakter
megjelenéséig érintse meg többször a
karakter ikont.
• Ha a következőként használt karakter
ugyanazon karakterikonhoz tartozik, akkor
az ikon megérintésével vigye a kurzort
a kívánt helyre.
• Szavak közötti szünet beszúrásához érintse
meg a -t.
■
A beírt karakterek javítása
A ikonok megérintésével vigye
kurzort a javítani kívánt helyhez
Érintse meg a [TÖRLÉS] lehetőséget
Írja be a helyes karaktereket
Érintse meg a [BEÁLL.]
lehetőséget
: Legfeljebb 30 karaktert írhat be.
●
A kurzor a zoom csúszka segítségével mozgatható balra és jobbra.
●
Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget a menüképernyőhöz való visszatéréshez.
●
A szöveg legördül, ha nem fér a képernyőre.
●
A megadott szöveg kinyomtatása a [SZÖVEGBÉLY.] (→70) elem vagy a (mellékelt) CD-
●
ROM-on található ‘PHOTOfunSTUDIO’ szoftver segítségével lehetséges.
Egyszerre 9 (vagy 18) képet is megtekinthet (Multilejátszás), vagy egy adott napon
készült összes felvételt (Naptárnézet szerinti lejátszás).
Nyomja meg a Lejátszás gombot
Állítsa be több képernyős kijelzésre
Kép száma
Összesen
Görgetősáv
• Lapozáshoz érintse meg a
kijelző▲▼ ikonjait.
• A 9 képet megjelenítő
képernyőre váltáshoz
érintse meg az
• A 18 képet megjelenítő
képernyőre váltáshoz
érintse meg az
• A naptárt megjelenítő
képernyőre váltáshoz
érintse meg az
• A hetet a ▲▼, a napot
pedig az ◄► ikonok
megérintésével választhatja
ki. Ezután a [BEÁLL.]
lehetőséget megérintve 9
képes kijelzőn jelenítheti
meg az adott nap képeit.
■
A visszaállításhoz
Fordítsa a T irányába
■
9/18 képes
kijelzési módról
váltás egyképes
megjelenítésre
Érintéssel válassza ki
a képet
Görgetés a kar
elfordításával a
W irányába
(9 képernyő)
(18 képernyő)
Választott dátum (Első kép az adott dátummal)
(Naptári képernyő)
ikont.
ikont.
ikont.
A naptár képernyőn a képek felvételi idejéből csak a hónap jelenik meg. Az órabeállítás
●
nélkül felvett képek 2010. január 1-jei dátummal jelennek meg.
Nem jeleníthetők meg elfordítva.
●
A [!] jellel ellátott képek nem játszhatók vissza.
●
Azok a képek, amelyeket a [VILÁGIDŐ] beállításaival készített, a célállomás
●
időzónájának megfelelő dátummal jelennek meg a naptári képernyőn.
64 VQT2P66
Page 65
Mozgóképek megtekintése
Lejátszási mód:
A mozgóképek ugyanúgy lejátszhatók, mint a fényképek.
Nyomja meg a Lejátszás gombot
Jelenítse meg a mozgóképet
A mozgóképfelvétel
hossza
Mozgókép ikon
Érintse meg az ikont
A lejátszás eléri a mozgókép végét,
automatikusan leáll.
■
Műveletek mozgókép lejátszása alatt
A műveleti ikon megjelenítéséhez érintse meg a kijelzőt.
• Ha a felhasználó körülbelül 2 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, akkor a
műveleti ikon eltűnik.
• A gyors előre- vagy visszatekerés alatt a
lejátszási sebességhez.
■
Törlés
(→33)
: Pillanat leállítás/lejátszás
: Leállítás
: Gyors visszatekerés (2 lépés)/
: Hangerő beállítása (a hangerő beállítása a zoom kar
segítségével is elvégezhető)
gomb megnyomásával térhet vissza a normál
Elképzelhető, hogy a más eszközön rögzített mozgóképek nem játszhatók le
●
tökéletesen.
Ha nagy kapacitású memóriakártyát használ, előfordulhat, hogy a visszatekerés
●
hosszabb időt vesz igénybe.
Számítógépes megtekintés esetén mozgóképek lejátszásához használja a mellékelt
●
CD-ROM-on található [QuickTime] alkalmazást.
VQT2P66 65
Page 66
Különböző lejátszási módok(Lejátszási mód)
Lejátszási mód:
A készülékkel készített képek számos módon lejátszhatók.
Nyomja meg a Lejátszás gombot
Megjelenik a lejátszási mód
kiválasztásának képernyője
Érintéssel válassza ki a lejátszás
módját
■
[NORM. LEJÁTSZ]
(→32)
■
[DIABEMUTATÓ]
(→67)
■
[KATEG. LEJÁTSZ]
(→69)
■
[MULTI LEJÁTSZ]
(→64)
■
[NAPTÁR]
(→64)
■
[KEDVENC LEJÁTSZ]
(→69)
Ha nem található memóriakártya a készülékben, a gép a beépített memóriában
●
található képeket játssza le.
A felvételről lejátszás üzemmódba való váltást követően a Lejátszás üzemmód
●
beállítása automatikusan [NORM. LEJÁTSZ] lesz.
A [KEDVENC LEJÁTSZ] csak abban az esetben jelenik meg a képernyőn, ha vannak
●
[KEDVENC] megjelölésű képek, és a beállítás [ON].
66 VQT2P66
Page 67
[DIABEMUTATÓ]
Képek automatikus lejátszása sorrendben és zenére. Képek tévéképernyőn való
megtekintéséhez javasolt.
Érintéssel válassza ki a lejátszás módját
• [ ÖSSZES] : Az összes állókép lejátszása
• [KATEGÓRIAVÁLASZTÁS]
: Érintéssel válassza ki a lejátszani kívánt
• [KEDVENC] : A [KEDVENC] képek lejátszása
kategóriát.
(csak akkor jelenik meg, ha vannak
[KEDVENC] képek és a beállítás [ON]).
Állítsa be a lejátszási effektusokat
Érintse meg az [EFFEKT] lehetőséget
Érintéssel válassza ki a lejátszási hatást
Érintse meg a [BEÁLLÍTÁS] lehetőséget
A diabemutató beállításainak módosítása
Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
A fényképezőgép az optimális
effektusokat választja ki a
[NATURAL], a [SLOW], a [SWING]
és az [URBAN] közül (csak a
[KATEGÓRIAVÁLASZTÁS]
beállítással érhető el)
Lejátszás nyugodt zenével és
képátmeneti effektusokkal
Lejátszás mozgalmasabb zenével
és képátmeneti effektusokkal
[BEÁLLÍTÁS]
[1 SEC.] / [2 SEC.] / [3 SEC.] /
[IDŐTARTAM]
[ISMÉTEL][OFF]/[ON] (Ismétlés)
[ZENE]
[5 SEC.] (Csak akkor elérhető,
ha az [EFFEKT] [OFF] állásban
van.)
[ON]: A hangtartalom a
[OFF]: A hangtartalom nem
Érintse meg a [KEZDÉS] lehetőséget
• Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget a diabemutatóból a menüképernyőhöz való
visszatéréshez.
hatásokkal való összhang
érdekében lejátszódik.
lejátszódik.
VQT2P66 67
Page 68
Különböző lejátszási módok (Lejátszási mód)
(folytatás)
Lejátszási mód:
■
A diabemutató közben végezhető műveletek
A műveleti ikon megjelenítéséhez érintse meg a kijelzőt.
• Ha a felhasználó körülbelül 2 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, akkor a
műveleti ikon eltűnik.
: Pillanat leállítás/lejátszás
: Leállítás
: (Szüneteltetés közben) Előző
: (Szüneteltetés közben) Következő
[MÉGSE]: Visszatérés a beállításokat tartalmazó képernyőhöz
: Hangerő beállítása (a hangerő beállítása a zoom kar
segítségével is elvégezhető)
Ha az [URBAN] funckiót választotta, a képek fekete-fehérben jelennek meg az
●
effektusnak köszönhetően.
Zenei effekteket nem lehet hozzáadni.
●
Mozgóképeket nem lehet diabemutatóként lejátszani.Ha a [MOZGÓKÉP] kategória
●
van kiválasztva, a fényképezőgép a mozgóképek kezdő képkockáit állóképként
használja a diabemutatóban.
A készülék levágja az eltérő képarányú képek széleit, hogy a képek kitöltsék a teljes
●
képernyőt.
68 VQT2P66
Page 69
További tudnivalók a LEJÁTSZÁSI MÓD váltásáról (→66)
[KATEG. LEJÁTSZ]
A képeket automatikusan lehet osztályozni, majd kategóriánként megtekinteni. Az
automatikus osztályozás akkor kezdődik, amikor kiválasztja a [KATEG. LEJÁTSZ] pontot
a lejátszásimód-választó menüből.
Érintéssel válassza ki a
kategóriát
Képeket tartalmazó kategóriák ikonjai
Képek megtekintése
A naptárkijelző nem használható.
●
Csak a következő lejátszási menüpontok
●
állíthatók be. [KIJELZ.FORG.], [NYOMT.RA], [VÉDELEM]
A [KATEG. LEJÁTSZ] bezárásához
A [KEDVENC] képek manuális lejátszása (csak akkor jelenik meg, ha vannak
[KEDVENC] képek, és a beállítás értéke [ON]).
Képek megtekintése
• Lapozáshoz érintse meg a kijelző◄► ikonjait.
A naptárkijelző nem használható.
●
Csak a következő lejátszási menüpontok állíthatók be.
●
[KIJELZ.FORG.], [NYOMT.-RA], [VÉDELEM]
A [KEDVENC LEJÁTSZ] bezárásához válassza a [NORM. LEJÁTSZ] opciót.
●
VQT2P66 69
Page 70
A [LEJÁTSZÁS] menü használata
Lejátszási mód:
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [LEJÁTSZÁS] menüben találja (→15)
[SZÖVEGBÉLY.]
A [BABA] és [HÁZIÁLLAT] motívumprogramban, valamint az [UTAZÁSI IDŐP.] beállításban elmentett
rögzítési dátum vagy szöveg megjelenítése a képeken. Normál méretű képek nyomtatásakor ideális.
Beállítás: Nyomja meg a [MENU] gombot → [LEJÁTSZÁS] menü
→ Érintse meg a [SZÖVEGBÉLY.] lehetőséget
Érintse meg az [EGY KÉP] vagy a
[TÖBBET] lehetőséget
Válassza ki a képet
[EGY KÉP]
●
• Törléshez
→
Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
•
A beállításhoz
→
Érintse meg a [BEÁLL.] lehetőséget
[TÖBBET] (akár 50 kép)
●
[SZÖVEGBÉLY.]
beállítás
Válassza ki, hogy az életkor
bélyegzője évben/hónapban
rákerüljön-e
Érintse meg az
[IGEN] vagy a
[NEM] lehetőséget
•
Ez a képernyő nem jelenik meg,
amennyiben a lépésben a [NÉV]
[OFF] beállítását választotta.
Érintse meg az [IGEN]
lehetőséget
(A képernyő eltér a képméretnek stb.
megfelelően)
• Törléshez
→ Érintse meg újra
• A beállításhoz
→
Érintse meg az [ELVÉGEZ] lehetőséget
Érintse meg a menüpontot,
és válassza ki a kívánt
beállítást
• A beállításhoz
→
Érintse meg a [BEÁLL.] lehetőséget
70 VQT2P66
Az [OFF]
beállítású elemek
nem kerülnek
bélyegzésre
• Az [EGY KÉP] lehetőség
kiválasztása után, a .
lépést követően nyomja meg a
gombot a menüképernyőhöz való
visszatéréshez.
• A képméret csökkeni fog, ha az
érték nagyobb mint 3 M. A kép
enyhén szemcsésebb lesz.
Képarány
4 : 33 M
3 : 22.5 M
16 : 92 M
[SZÖVEGBÉLY.]
után
Page 71
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [LEJÁTSZÁS] menüben találja (→15)
■
Bélyegzővel ellátható elemek
[FÉNYK. DÁTUM][IDŐ NKÜL]: A rögzítés dátumának bélyegzése
• Az [OFF] lehetőség választása esetén az elemek nem kerülnek bélyegzésre.
■
A bélyegzett szöveg ellenőrzéséhez
‘Zoom lejátszásakor’ (→32)
A következő esetekben nem használható: más eszközzel vagy órabeállítás nélkül
●
rögzített, illetve mozgóképek esetén.
A szövegbélyegzővel ellátott képek beállításánál nem lehet elvégezni az [ÁTMÉRET.]
●
és a [LEVÁG] parancsokat.
Egyes nyomtatókon le lehet vágni a karaktereket.
●
Nem állítható be [KATEG. LEJÁTSZ] és [KEDVENC LEJÁTSZ] lejátszási módban.
●
Ne hajtson végre dátumnyomtatási beállításokat dátumbélyegzővel ellátott
●
képeken boltban vagy nyomtatón. (Átfedés lehet a dátumnyomtatásnál.)
[IDŐVEL]:A rögzítés idejének bélyegzése
[ÁTMÉRET.]
A képméret csökkenthető, hogy megkönnyítse az e-mail mellékletek elkészítését, a honlapokon való használatot stb.
(A legkisebb pixelértékkel rögzített állóképek mérete nem csökkenthető tovább.)
Beállítás: Nyomja meg a [MENU] gombot →
■
[EGY KÉP]
→ Érintse meg az [ÁTMÉRET.] lehetőséget
Érintse meg az [EGY KÉP]
lehetőséget
[LEJÁTSZÁS] menü
Érintse meg a kívánt méretet
Jelenlegi méret
Válassza ki az állóképet,
és érintse meg a [BEÁLL.]
lehetőséget
•
Lapozáshoz érintse meg a kijelző◄► ikonjait.
Méret a
változtatás után
Érintse meg az [IGEN]
lehetőséget
• A megerősítést követően a
[MÉGSE] megnyomásával térhet
vissza a menüképernyőre.
VQT2P66 71
Page 72
A [LEJÁTSZÁS] menü használata (folytatás)
Lejátszási mód:
■
[TÖBBET]
Az lépésben (→71)
érintse meg a [TÖBBET]
lehetőséget
Válassza ki a kicsinyítés
utáni méretet
Válassza ki a pixelszámot az átméretezés
után
■
Amikor a leírás beállítása BE ( )
Amikor az újraméretezést követően megérinti a
felvételiképpont-szintet, megjelenik a leírás.
A [BEÁLL.] lehetőség megérintésekor beállításra kerül a
felvételiképpont-szint a megjelenített leírással.
• Felvételiképpont-szint ismételt kiválasztása
Érintéssel kapcsolhatja be és ki
a leírást
átméretezés után → Érintse meg a [MÉGSE]
lehetőséget
Válassza ki az állóképet, és
érintse meg az [ELVÉGEZ]
lehetőséget
• Törléshez → Érintse meg a
[MÉGSE] lehetőséget
(
akár 50 kép
Átméretezési
beállítás
Érintse meg az [IGEN]
lehetőséget
)
Átméretezés után romlik a képminőség.
●
[KATEG. LEJÁTSZ] vagy [KEDVENC LEJÁTSZ] lejátszási módban nem beállítható.
●
A mozgó- és a szövegbélyegzővel ellátott képek nem használhatók. Előfordulhat, hogy
●
nem kompatibilis más eszközökkel rögzített képekkel.
72 VQT2P66
Page 73
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [LEJÁTSZÁS] menüben találja (→15)
[LEVÁG]
Nagyítsa fel képeit, és vágja le a nem kívánt területeket.
Beállítás: Nyomja meg a [MENU] gombot →
→ Érintse meg a [LEVÁG] lehetőséget
[LEJÁTSZÁS] menü
A ◄► ikonok segítségével válassza ki az állóképet, és érintse
meg a [BEÁLL.] lehetőséget
Vegye nagyobbra a kép méretét, hogy a szélvágás után
megtartani kívánt rész legyen látható
• A megjelenített terület mozgatásához használhatja a kijelző
▲▼◄► ikonjait.
• A nagyítás vagy kicsinyítés a zoom karral is elvégezhető.
Kicsinyítés Nagyítás
Érintse meg a [BEÁLL.] lehetőséget
Érintse meg az [IGEN] lehetőséget
• A megerősítést követően a [MÉGSE] megnyomásával térhet vissza a
menüképernyőre.
Vágás után romlik a képminőség.
●
[KATEG. LEJÁTSZ] vagy [KEDVENC LEJÁTSZ] lejátszási módban nem beállítható.
●
A mozgó- és a szövegbélyegzővel ellátott képek nem használhatók. Előfordulhat, hogy
●
nem kompatibilis más eszközökkel rögzített képekkel.
VQT2P66 73
Page 74
A [LEJÁTSZÁS] menü használata (folytatás)
Lejátszási mód:
[KIJELZ.FORG.]
Automatikusan elforgatja a portré képeket.
Beállítás: Nyomja meg a [MENU] gombot →
→ Érintse meg a [KIJELZ.FORG.] lehetőséget
Érintse meg az [ON] lehetőséget
A [KIJELZ.FORG.] funkció nem használható mozgóképeknél.
●
Elképzelhető, hogy azok az állóképek, amelyek felfelé vagy lefelé irányított objektívvel,
●
illetve más fényképezőgéppel készültek, nem forgathatók el. Továbbá, a fejjel lefelé
tartott fényképezőgéppel készült állóképek elforgatása nem történik meg automatikusan.
A képek nem forgathatók el multilejátszás és naptár szerinti lejátszás módban.
●
Számítógépen csak akkor jelenik meg elfordítva, ha Exif-kompatibilis (→32) a
●
környezet (operációs rendszer, szoftverek).
[KEDVENC]
Ha kedvenc képeit csilaggal ( ) látja el, akkor a [DIABEMUTATÓ] vagy a [KEDVENC LEJÁTSZ]
menüpontokban lejátszhatja csak ezeket a képeket, illetve törléskor ezek a képek megmaradnak (→33).
Beállítás: Nyomja meg a [MENU] gombot → [LEJÁTSZÁS] menü
→ Érintse meg a [KEDVENC] lehetőséget
Érintse meg az [ON] lehetőséget
[LEJÁTSZÁS] menü
[ON][OFF]
(A lejátszás képernyőn)
Válassza ki a képet, és érintse
meg az ikont (ismétlés)
Érintse meg a [KILÉP]
lehetőséget
■
Az összes felvétel törlése
Az
lépésben érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget → Érintse meg az [IGEN]
lehetőséget
Nem lehet beállítani a [KEDVENC LEJÁTSZ] lejátszási üzemmódnál.
●
Előfordulhat, hogy egyes más készülékekkel készített képeket nem lehet kedvencnek beállítani.
●
A mellékelt szoftverrel ‘PHOTOfunSTUDIO’ is végrehajtható a beállítás/feloldás.
●
beállításkor jelenik meg (nem jelenik meg, ha [OFF]).
•
Maximálisan 999 képet lehet kiválasztani.
•
A feloldáshoz → Érintse meg ismét az ikont
74 VQT2P66
Page 75
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [LEJÁTSZÁS] menüben találja (→15)
[NYOMT.-RA]
A kép-/képszám-/dátumnyomtatási beállítások végrehajthatók, amikor DPOF-nyomtatóval kompatibilis
boltokban vagy nyomtatókkal nyomtat. (A kompatibilitás ellenőrzéséhez érdeklődjön a boltban)
Beállítás: Nyomja meg a [MENU] gombot → [LEJÁTSZÁS] menü
→ Érintse meg a [NYOMT.-RA] lehetőséget
Érintse meg az [EGY KÉP] vagy a [TÖBBET] lehetőséget
Válasszon ki a képet
[EGY KÉP]
●
• Érintse meg
a [BEÁLL.]
lehetőséget
[TÖBBET]
●
Állítsa be a képek számát a ▲▼ gombokkal, majd érintse meg a [BEÁLL.]-t
(ha a [TÖBBET] funkciót használja, akkor ismételje meg a -es és a -as lépéseket (legfeljebb 999 kép))
[EGY KÉP]
●
Nyomtatandó képek
száma
Dátumnyomtatás
beállítása
[TÖBBET]
●
Nyomtatandó képek
száma
Dátumnyomtatás
beállítása
Dátumnyomtatás beállítása/kikapcsolása
•
•
A megerősítést követően a [KILÉP] megnyomásával térhet vissza a menüképernyőre.
■
Az összes felvétel törlése
Az lépésben érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget → Érintse meg az [IGEN] lehetőséget
Ha PictBridge-kompatibilis nyomtatókat használ, akkor ellenőrizze az aktuális nyomtató beállításait,
●
mivel előfordulhat, hogy ezek prioritást élveznek a fényképezőgép beállításaival szemben.
Ha boltban szeretne nyomtatni a beépített memóriából, akkor a beállítások
●
végrehajtása előtt először másolja a képeket kártyára (→77).
A DCF szabvánnyal nem kompatibilis fájlokhoz nem állítható be (→32).
●
A
más eszközökkel beállított egyes DPOF információk nem használhatók. Ezekben az esetekben
●
törölje az összes DPOF információt, és végezze el újra a beállításokat ezzel a fényképezőgéppel.
Nem hajthatók végre a dátumnyomtatási beállítások azoknál a képeknél, amelyekre a [SZÖVEGBÉLY.]
●
funkciót alkalmazta. Ezek a beállítások akkor is törlődnek, ha a [SZÖVEGBÉLY.] funkciót később alkalmazza.
→ Érintse meg a [DÁTUM] lehetőséget
VQT2P66 75
Page 76
A [LEJÁTSZÁS] menü használata (folytatás)
Lejátszási mód:
[VÉDELEM]
Állítsa be a védelmet a képtörlés megakadályozásához. Megakadályozza a fontos képek
törlését.
Beállítás: Nyomja meg a [MENU] gombot →
→ Érintse meg a [VÉDELEM] lehetőséget
Érintse meg az [EGY KÉP] vagy a [TÖBBET] lehetőséget
Válassza ki a képet, és hajtsa végre a beállítást
[EGY KÉP]
●
Válasszon képeket a ◄► gombokkal,
majd érintse meg a [BEÁLL.]-t
• Törléshez
→ Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
Védett képVédett kép
■
Az összes felvétel törlése
Az
lépésben érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget → Érintse meg az [IGEN]
lehetőséget
[LEJÁTSZÁS] menü
[TÖBBET]
●
Érintse meg a képet
• A kiválasztás visszavonása
→ Érintse meg újra
• A megerősítést
követően a [KILÉP]
megnyomásával
térhet vissza a
menüképernyőre.
■
Az összes beállítás kikapcsolásának visszavonása
Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
Előfordulhat, hogy más eszközök esetén nem működik.
●
A formázásnál még a védett fájlok is törlődnek.
●
Ha az írásvédő kapcsoló ‘LOCK’ helyzetben van, a képek akkor sem törölhetők, ha a
●
fényképezőgép beállítása szerint nem védettek.
76 VQT2P66
Page 77
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [LEJÁTSZÁS] menüben találja (→15)
[MÁSOLÁS]
Lehetséges képek másolása a beépített memóriáról memóriakártyára és fordítva.
Beállítás: Nyomja meg a [MENU] gombot →
→ Érintse meg a [MÁSOLÁS] lehetőséget
[LEJÁTSZÁS] menü
Másolási módszer kiválasztása (irány)
: Másolja át az összes képet a beépített memóriából a
kártyára (folytassa a ) -as lépésre.
: Egyesével másolja a képeket a kártyáról a beépített
memóriába.
A [] kiválasztásakor válasszon képet a ◄► gombokkal,
majd érintse meg a [BEÁLL.]-t
Érintse meg az [IGEN] lehetőséget
• Törléshez → Érintse meg a [MÉGSE] lehetőséget
• A megerősítést követően a [MÉGSE] megnyomásával térhet
vissza a menüképernyőre.
(Az itt látható képernyő csak példa)
Ha nincs elég hely a beépített memóriában a másolás végrehajtásához, akkor
●
kapcsolja ki a készüléket, távolítsa el a kártyát és töröljön képeket a beépített
memóriából.
A képadatok belső memóriából memóriakártyára történő másolása félbeszakad, ha
●
nincs elegendő hely a kártyán. Ajánlott a belső memóriánál (kb. 40 MB) nagyobb
kapacitású memóriakártyát használni.
A képek másolása több percbe is telhet. Másolás alatt ne kapcsolja ki a készüléket
●
vagy ne hajtson végre más műveleteket.
Beépített memóriából kártyára történő másoláskor () létrejön egy új mappa, ha a
●
másolás célhelyén azonos nevek (mappa-/fájlnevek) vannak. Azonos nevű fájlok nem
másolódnak a kártyáról a beépített memóriába ().
A következő beállítások nem kerülnek másolásra. A másolás után újra végezze el a
●
beállításokat.
[KEDVENC], [NYOMT.-RA], [VÉDELEM]
Csak Panasonic digitális fényképezőgépről (LUMIX) lehet képeket másolni.
●
Másolás után az eredeti képek nem törlődnek (a képek törléséhez (→33)).
●
Ez a beállítás csak akkor alkalmazható, ha a lejátszási mód [NORM. LEJÁTSZ].
●
VQT2P66 77
Page 78
Számítógépével használva
Az álló- és mozgóképek importálhatók a számítógépre, ha a fényképezőgépet
számítógéphez csatlakoztatja.
•
Ha számítógépe nem támogatja az SDXC memóriakártyákat, egy üzenet jelenik meg, amely
arra kéri, hogy formázza a kártyát. (Ekkor ne formázza a kártyát. Ezzel ugyanis törli a rögzített
képeket.) Ha a kártyát a készülék nem ismeri fel, keresse fel a webhelyet támogatásért.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Az importált képek ezután kinyomtathatók vagy e-mail üzenetben elküldhetők a
(mellékelt) CD-ROM-on található ‘PHOTOfunSTUDIO’ szoftver segítségével.
Bevezető lépések:
•
Használjon teljesen feltöltött akkumulátort vagy (külön megvásárolható) hálózati adaptert.
•
Ha memóriakártyát használ, azt a beépített memóriáról történő importáláskor távolítsa el.
Ellenőrizze az aljzat irányát, és helyezze be
egyenesen.
(Az aljzat alakjának sérülése hibás működést okozhat.)
[HOZZÁFÉRÉS]
(adatok küldése)
• Ne húzza ki az
USB-kábelt, amíg a
[HOZZÁFÉRÉS] jele
látható.
Tartsa itt
(Nyomja be, amíg
teljesen a helyére
nem illeszkedik.)
Kapcsolja be a
fényképezőgépet és a
számítógépet is
Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógéphez
• Mindig a mellékelt USBcsatlakozókábelt használja.
Más USB-csatlakozókábelek
használata a készülék rendellenes
működését okozhatja.
A fényképezőgépen érintse
meg a [PC]-t
Ha hálózati adaptert
használ, akkor
kapcsolja ki a
fényképezőgépet,
mielőtt bedugja vagy
eltávolítja azt.
■
A csatlakozás törléséhez
Kattintson a ‘Hardver biztonságos eltávolítása’ elemre a Windows tálcáján → húzza
ki az USB-kábelt → kapcsolja ki a fényképezőgépet → húzza ki a hálózati adaptert
USB-csatlakozókábel
(mindig a mellékelt
kábelt használja)
Egy üzenet jelenhet meg a képernyőn, ha
az [USB ÜZEMMÓD] (→21) [PictBridge
(PTP)] értékre van állítva.
Működtesse számítógépével
78 VQT2P66
Page 79
Egyes számítógépek képesek közvetlenül a fényképezőgép memóriakártyájáról
beolvasni az adatokat.
A részleteket lásd a számítógép kézikönyvében.
Képeit számítógépen történő használathoz úgy mentheti, hogy a mappákat és fájlokat
áthúzza a számítógép külön mappáiba.
■
Mappa- és fájlnevek a számítógépen
DCIM (Álló-/mozgóképek)
100_PANA (Legfeljebb 999 kép/mappa)
P1000001.JPG
Windows
●
A ‘Saját gép’ vagy
‘Számítógép’ mappában
megjelennek a meghajtók.
Macintosh
●
A meghajtók az asztalon
jelennek meg.
(Megjelenítés: ‘LUMIX’,
‘NO_NAME’ vagy
‘Névtelen’.)
∗
Az alábbi esetekben jönnek létre új mappák:
• Ha olyan mappában készülnek képek, amely tartalmaz 999-es számú fájlokat.
• Olyan kártyák használatakor, amelyek már tartalmaznak ugyanolyan mappaszámot
(beleértve a más fényképezőgépekkel készített képeket stb.)
•Előfordulhat, hogy nem lehet lejátszani a fájlt a fényképezőgépen, miután
megváltoztatta a fájl nevét.
■
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 vagy Mac OS X esetén
A fényképezőgépet még akkor is csatlakoztathatja számítógépéhez, ha az [USB
ÜZEMMÓD] [PictBridge (PTP)] értékre van állítva.
• A fényképezőgépről csak képkimenet lehetséges. (A képek törlése Windows Vista és
Windows 7 operációs rendszerrel is elvégezhető.)
• Elképzelhető, hogy ha a kártya 1000 vagy annál több képet tartalmaz, akkor az
importálás sikertelen lesz.
■
Mozgóképek lejátszása számítógépen
Használja a mellékelt CD-ROM-lemezen lévő ‘QuickTime’ szoftvert.
• Macintosh számítógépeken gyárilag telepítve van
Megtekintés előtt mentse el mozgóképeit számítógépére.
:
P1000999.JPG
101_PANA
:
999_PANA
MISC (DPOF-fájlok, Kedvenc)
∗
JPG:
Állóképek
MOV:
Mozgóképek
A mellékelten kívül ne használjon más USB-csatlakozásókábelt.
●
Memóriakártya behelyezése és kivétele előtt kapcsolja ki a gépet.
●
Amennyiben az akkumulátor csatlakoztatás közben merül le, figyelmeztető hangjelzés
●
hallható. Azonnal szüntesse meg az összeköttetést a számítógépével (újracsatlakozás
előtt töltse fel újra az akkumulátort).
Azáltal, hogy az [USB ÜZEMMÓD] értéke [PC], nem szükséges a beállítást minden
●
alkalommal végrehajtani, valahányszor a számítógéphez csatlakoztatja a fényképezőgépet.
A további részletekkel kapcsolatban olvassa el a számítógépe használati utasítását.
●
VQT2P66 79
Page 80
Nyomtatás
Nyomtatáskor közvetlenül csatlakozhat
PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz.
Bevezető lépések:
•
Használjon teljesen feltöltött akkumulátort vagy
(külön megvásárolható) hálózati adaptert.
• Ha memóriakártyát használ, azt a beépített
memóriáról történő nyomtatáskor távolítsa el.
• Kívánság szerint adja meg a nyomtatón a
minőségi és egyéb beállításokat.
Ellenőrizze az aljzat irányát, és helyezze be egyenesen.
(Az aljzat alakjának sérülése hibás működést okozhat.)
• Ne húzza ki az USBkábelt, ha a kábel
lecsatlakoztatási
ikon
látható
(egyes nyomtatóknál
előfordulhat, hogy ez nem
jelenik meg).
Tartsa itt
(Nyomja be, amíg
teljesen a helyére nem
illeszkedik.)
Ha hálózati adaptert
használ, akkor kapcsolja ki
a fényképezőgépet, mielőtt
bedugja vagy eltávolítja azt.
■
A nyomtatás visszavonásához
Nyomja meg a [MENU] gombot
USB-kábel
(mindig a mellékelt
kábelt használja)
Kapcsolja be a fényképezőgépet
és a nyomtatót is
Csatlakoztassa a fényképezőgépet
a nyomtatóhoz
•
Mindig a mellékelt USB-csatlakozókábelt
használja. Más USB-csatlakozókábelek
használata a készülék rendellenes
működését okozhatja.
A fényképezőgépen érintse meg
a [PictBridge (PTP)] lehetőséget
Ha a [CSATLAKOZÁS PC-HEZ...] üzenet
jelenik meg, akkor törölje a kapcsolatot
és változtassa meg az [USB ÜZEMMÓD]
beállítását [KIVÁL. CSATL.-KOR] vagy
[PictBridge (PTP)] értékre.
Válasszon képet a
nyomtatáshoz a ◄►
gombokkal, majd érintse
meg a [NYOMTAT]-t
Érintse meg a [NYOMT.
KEZD] lehetőséget
(Nyomtatási beállítások (→82))
A mellékelten kívül ne használjon más USB-csatlakozásókábelt.
●
Nyomtatás után húzza ki az USB-kábelt.
●
Memóriakártya behelyezése és kivétele előtt kapcsolja ki a gépet.
●
Ha az akkumulátor az összeköttetés ideje alatt lemerül, figyelmeztető hangjelzés hallható.
●
Szakítsa meg a nyomtatást, és szüntesse meg az USB-kábeles csatlakoztatást. (Töltse fel
az akkumulátort, mielőtt a fényképezőgépet ismét a nyomtatóhoz csatlakoztatná.)
Azáltal, hogy az [USB ÜZEMMÓD] értéke [PictBridge (PTP)], nem szükséges a beállítást minden
●
alkalommal végrehajtani, valahányszor a nyomtatóhoz csatlakoztatja a fényképezőgépet.
80 VQT2P66
Page 81
Egyes nyomtatók képesek közvetlenül a fényképezőgép memóriakártyájáról nyomtatni.
A részleteket lásd a nyomtató kézikönyvében.
Több kép nyomtatása
Az előző oldalon
ismertetett
érintse meg a [MULTI
PRINT] lehetőséget.
lépésben
Válassza ki a tételt
(A részletekkel
kapcsolatban ld. alább)
Nyomtatás
(Előző oldal
)
• [TÖBB KIVÁL.] : Érintse meg a képeket.
Érintse meg a [BEÁLL.] lehetőséget
• [ÖSSZES KIVÁL.] :Kinyomtatja az összes képet.
• [
NYOMT. BEÁLL. (DPOF)
• [KEDVENC] : Kinyomtatja a [KEDVENC] képeket.
Válassza az [IGEN] lehetőséget, ha a nyomtatás megerősítése képernyő megjelenik.
●
Ha nyomtatás közben narancs ● jelenik meg, az hibaüzenetet jelez.
●
A nyomtatás különböző részfeladatokból állhat, ha több képet nyomtat.
●
(A hátralévő oldalak kijelzése eltérhet a beállított számtól.)
• A kiválasztás visszavonása → Érintse meg újra
] : Kinyomtatja a [NYOMT.-RA] pontnál kiválasztott képeket.
(csak akkor jelenik meg, ha vannak [KEDVENC] képek és a beállítás [ON]).
Nyomtatás dátummal és szöveggel
■
[SZÖVEGBÉLY.] funkcióval
A felvétel dátumát és az alábbi információkat lehet beágyazni a fényképekbe.
Felvétel dátuma ●[NÉV] és [ÉLETKOR] a [BABA] és [HÁZIÁLLAT] motívumprogramokból
●
[UTAZÁSI IDŐP.] funkció esetén az eltelt napok és a célállomás
●
• Az olyan képekhez, amelyeknél a [SZÖVEGBÉLY.] funkciót alkalmazta, ne adjon
dátumot, ha boltban vagy nyomtatóval nyomtatja (átfedés lehet a szövegnél).
■
Dátum nyomtatása a [SZÖVEGBÉLY.] nélkül
Nyomtatás boltban: Csak a felvétel dátumát lehet kinyomtatni. A boltban kérje a dátum nyomtatását.
●
•
Ha előre végrehajtja a [NYOMT.-RA] beállításokat a fényképezőgépen, lehetővé teszi, hogy beállítsa
a másolatok számát és a dátumnyomtatás kiválasztását mielőtt odaadná a kártyát a boltban.
•
Ha 16:9 képarányú képeket nyomtat, akkor ellenőrizze előre, hogy a bolt elfogadja-e ezt a méretet.
Számítógép használata : A felvételi dátum és a szöveges információk nyomtatási beállításait
●
Nyomtató használata : A felvétel időpontja kinyomtatható a [NYOMT.-RA]
●
elvégezheti a mellékelt CD-ROM használatával ‘PHOTOfunSTUDIO’.
beállításával, vagy ha a [NYOMT. DÁTUMMAL] (→82) funkciót
[ON] állásba állítja, és a gépet egy dátumnyomtatással
kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja.
VQT2P66 81
Page 82
Nyomtatás(folytatás)
Nyomtatási beállítások a fényképezőgéppel
(A [NYOMT. KEZD]kiválasztása előtt végezze el a beállításokat)
Válassza ki a tételtVálassza ki a beállítást
TételBeállítások
[NYOMT.
DÁTUMMAL]
[NYOMT. SZÁMA]Állítsa be a képek számát (legfeljebb 999 kép)
[PAPÍRMÉRET]
[OLDAL
ELRENDEZÉS]
Előfordulhat, hogy bizonyos tételek nem jelennek meg, mert nem kompatibilisek a
●
nyomtatóval.
‘2 kép’ vagy ‘4 kép’ egyetlen képben történő elrendezéséhez állítsa a
●
példányszámot 2-re vagy 4-re.
Ahhoz, hogy a fényképezőgép által nem támogatott papírméretekre/
●
oldalbeállításokkal nyomtasson, állítsa a tárcsát a szimbólumhoz, és hajtsa
végre a beállításokat a nyomtatón. (Olvassa el a nyomtatója használati utasítását.)
A [NYOMT.-RA] beállítások kiválasztásakor a [NYOMT. DÁTUMMAL] és [NYOMT.
●
SZÁMA] nem jelenik meg.
A szaküzlettől vagy a nyomtató típusától függően elképzelhető, hogy a dátumok
●
még teljes [NYOMT.-RA] beállítás mellett sem kerülnek nyomtatásra.
Ha a [NYOMT. DÁTUMMAL] funkció [ON] van kapcsolva, ellenőrizze a nyomtatón
●
a dátumnyomtatási beállításokat (a nyomtató beállításai kaphatnak prioritást).
Az itt látható képernyők csak példaként szolgálnak. A kijelző valódi tartalma ettől eltérő
lehet.
VQT2P66 85
Page 86
Megjelenő üzenetek
[EZ A MEMÓRIAKÁRTYA NEM HASZNÁLHATÓ.]
MultiMediaCard került behelyezésre.
●
→ Nem kompatibilis a fényképezőgéppel. Használjon kompatibilis kártyát.
[A MEMÓRIAKÁRTYA ÍRÁSVÉDETT]
Oldja fel a kártya írásvédettségét. (→12)
●
[NINCS LEJÁTSZHATÓ KÉP]
Készítsen képeket, vagy helyezzen be egy másik kártyát, amelyen már vannak képek.
●
[EZ A KÉP VÉDETT]
Törlés stb. előtt kapcsolja ki a védelmet. (→76)
●
[EGYES KÉPEK NEM TÖRÖLHETŐK] [EZ A KÉP NEM TÖRÖLHETŐ]
A nem DCF-képek (→32) nem törölhetők.
●
→ A szükséges adatokat mentse el számítógépre vagy egyéb eszközre, majd a fényképezőgép
[FORMÁZÁS] lehetőségével törölje a kártya tartalmát. (→22)
[NEM LEHET TÖBB KIVÁLASZTÁST VÉGEZNI]
Meghaladta az egyszerre törölhető képek számát.
●
Több mint 999 kép került a [KEDVENC] képek közé.
●
A megengedettnél több képre szeretné alkalmazni a [SZÖVEGBÉLY.] és a [ÁTMÉRET.] (többszörös
●
beállítás) lehetőségeket.
[ERRE A KÉPRE NEM ÁLLÍTHATÓ BE]
Azok a képek, amelyek nem felelnek meg a DCF-szabványnak, nem elérhetők a [NYOMT.-RA] és
●
[SZÖVEGBÉLY.] beállítással.
[KAPCSOLJA KI ÉS BE A KAMERÁT] [RENDSZERHIBA]
Az objektív nem működik megfelelően.
●
→ Kapcsolja be újra a készüléket.
(Forduljon az értékesítőhöz, ha az üzenet továbbra is látható)
[EGYES KÉPEK NEM MÁSOLHATÓK] [MÁSOLÁS NEM VÉGEZHETŐ EL]
Az alábbi esetekben nem lehet másolni a képeket.
●
→ Kártyáról történő másolás során a beépített memóriában már van kép ugyanezzel a névvel.
→ A fájl nem felel meg a DCF-szabványnak.
→ Más eszközzel készített vagy szerkesztett kép.
[BEÉPÍTETT MEMÓRIÁBAN NINCS ELÉG HELY] [NINCS ELÉG HELY A MEMÓRIAKÁRTYÁN]
Nincs több hely a beépített memóriában vagy a kártyán. Amikor képeket másol a beépített
●
memóriából a kártyára (kötegelt másolás), ezt a gép csak addig folytatja, amíg a kártya meg nem
telik.
A minimum 4 GB kapacitású kártyák használatakor kizárólag az SDHC vagy SDXC a támogatott formátum.
●
[OLVASÁSI HIBA]/[ÍRÁSI HIBA] [ELLENŐRIZZA A KÁRTYÁT]
Az adatolvasás sikertelen.
●
→ Ellenőrizze, hogy helyesen van-e behelyezve a kártya (→11).
Az adatírás sikertelen.
●
→
Kapcsolja ki a készüléket, és távolítsa el a kártyát, majd helyezze be újra a kártyát, és kapcsolja be újra a fényképezőgépet.
Előfordulhat, hogy a kártya megsérült.
●
Próbálkozzon másik kártyával.
●
[A KÁRTYA ÍRÁSI SEBESSÉGÉNEK KORLÁTOZÁSA MIATT MOZGÓKÉP FELVÉTEL TÖRÖLVE]
Mozgókép készítése esetén használjon ‘Class 6’ vagy magasabb sebességi osztállyal∗ ellátott SD-kártyát.
●
∗ Az SD sebességi osztály az egybefüggő írási sebességet írja le.
Ha a felvételkészítés annak ellenére megszakad, hogy ‘Class 6’ sebességi osztályú vagy ennél magasabb besorolású kártyát használ,
●
az adatírási sebesség alacsony. Javasoljuk, hogy mentse más eszközre a memóriakártya tartalmát, és formázza újra a kártyát. (→22)
A mozgókép-felvétel automatikusan megszakadhat egyes kártyáknál.
●
[NEM HOZHATÓ LÉTRE MAPPA]
A használatban lévő mappaszámok elérték a 999-et.
●
→ A szükséges adatokat mentse el számítógépre vagy egyéb eszközre, majd alkalmazza a
fényképezőgép [FORMÁZÁS] lehetőségét. (→22)
[KÉP LÁTHATÓ 16:9 TV KÉPARÁNYHOZ] [KÉP LÁTHATÓ 4:3 TV KÉPARÁNYHOZ]
AV-kábel van csatlakoztatva a fényképezőgéphez.
●
→ Az üzenet azonnali eltávolításához → Nyomja meg a [MENU] gombot.
→ A képarány megváltoztatásához → Változtassa meg a [TV-KÉPARÁNY] értékét (→22).
Az USB-kábel csak a fényképezőgéphez csatlakozik.
●
→ Az üzenet eltűnik, ha a kábelt egy másik eszközhöz is csatlakoztatja.
[EZ AZ AKKU NEM HASZNÁLHATÓ]
Eredeti Panasonic akkumulátort használjon.
●
A készülék nem ismeri fel az akkumulátort, mert szennyezett az érintkező.
●
→ Törölje le az akkumulátor érintkezőin lévő szennyeződést.
[AZ ELEM TELJESEN LEMERÜL]
Alacsony töltöttségi szint.
●
→ Használat előtt töltse fel az akkumulátort. (→9)
VQT2P66 87
Page 88
Kérdések válaszok és Hibaelhárítás
Akkumulátor, áram
A fényképezőgép még akkor sem működik, ha be van kapcsolva.
Az akkumulátor nincs pontosan behelyezve (→11), vagy újra kell tölteni.
●
Használat közben megszakad az áramellátás.
Az akkumulátort fel kell tölteni.
●
A fényképezőgép beállítása [AUTO KIKAPCS.]. (→20)
●
→ A készülék újbóli bekapcsolásához nyomja meg a be- és kikapcsoló gombot.
Felvétel
Nem tud képeket rögzíteni.
A fényképezőgép lejátszás üzemmódban van.
●
→ Felvételi üzemmódba kapcsoláshoz nyomja meg a Lejátszás gombot.
A lencsevédő csukott állapotban van.
●
→ Nyissa ki a lencsevédőt.
A beépített memória/kártya megtelt. → Szabadítson fel helyet nem kívánt képek törlésével (→33).
●
Nem lehet kártyára menteni.
Ne formázza a kártyákat más készüléken.
●
→ A kártyák formázását mindig ezzel a fényképezőgéppel végezze. (→22)
A kompatibilis kártyákra vonatkozó tudnivalók (→12)
●
A felvételi kapacitás kicsi.
Az akkumulátort újra kell tölteni.
●
→ Teljesen feltöltött akkumulátort használjon (vásárláskor nincs előre feltöltve). (→9)
→ Ha a készüléket bekapcsolva hagyja, az akkumulátor lemerül. az [AUTO KIKAPCS.] lehetőség
alkalmazásával kapcsolja ki gyakran a készüléket(→20)
Ellenőrizze a kártyák és a beépített memória képfelvételi kapacitását. (→96)
●
A felvett képek fehérnek tűnnek.
A lencse piszkos (ujjlenyomatok stb.).
●
→ A lencse felületét puha, száraz törlőkendővel tisztítsa.
A lencse homályos (→5).
●
A rögzített képek túl világosak/túl sötétek.
A sötét helyeken felvett képek vagy világos témák (hó, fényes körülmények stb.) elfoglalják a
●
képernyő legnagyobb részét. (Az LCD-monitor fényessége eltérhet a tényleges képétől)
→ Állítsa be az expozíciót (→41).
2-3 képet készít a fényképezőgép az expozíciós gomb egyetlen lenyomására.
A fényképezőgép a [SOROZATKÉP] (→60), [GYORS SOROZAT] (→47) vagy [VAKU SOROZAT]
●
(→48) motívumprogramok használatára van beállítva.
A fókusz nem pontosan igazított.
Nem megfelelő üzemmódot állított be a téma távolságához. (A fókusztartomány a felvételi
●
üzemmódnak megfelelően eltér.)
A téma a fókusztartományon kívül van.
●
Remegés vagy a téma mozgása okozta (→57, 61).
●
88 VQT2P66
Page 89
Először próbálja ellenőrizni ezeket a tételeket (→88 - 93).
(A menübeállítások alapértékekre történő visszaállítása megoldhat egyes problémákat.
Próbálja meg a [BEÁLLÍTÁS] menü [ALAPÁLLAPOT] pontjának használatát felvételi
üzemmódban (→21).)
Felvétel (folytatás)
A felvett képek elmosódottak. Az optikai képstabilizátor hatástalan.
Sötét helyeken a zársebesség lassabb és az optikai képstabilizátor kevésbé hatékony.
●
→ Tartsa a fényképezőgépet erősen mindkét kezével, karjai legyenek közel a testéhez.
→
A [DIGIT. ZOOM] beállítása [OFF], az [ÉRZÉKENYSÉG] beállítása pedig [ ] legyen. (→31, 57)
A felvett képek durvának tűnnek, vagy interferencia van jelen.
Magas az ISO érzékenység, vagy alacsony a zársebesség.
●
(Az [ÉRZÉKENYSÉG] alapbeállítása [
→ Alacsonyabb [ÉRZÉKENYSÉG] (→57).
→ A [SZÍN ÜZEMMÓD] értéke legyen [NATURAL] (→61)
→ Világosabb helyeken készítsen képeket.
A fényképezőgép [MAGAS ÉRZÉK.] vagy [GYORS SOROZAT] motívumprogramra van állítva.
●
(A kép a nagy érzékenységre reagálva enyhén durvább lesz)
Sötétnek tűnnek a képek, vagy nem megfelelőek a színek.
A fényforrástól függően előfordulhat, hogy a színek természetellenes hatást keltenek.
●
→ A színek igazításához használja a [FEHÉREGYENS.] funkciót. (→59)
A felvett kép fényereje vagy színei eltérnek a való élettől.
A fénycsöves világításnál készített képeknél szükség lehet gyorsabb zársebességre, mely némileg
●
megváltozott fényerőhöz és színekhez vezethet, de ez nem hiba.
Ha az exponálógombot félig lenyomja, valamint lejátszás közben
előfordulhat, hogy az LCD-kijelzőn egy vörös csík jelenik meg, illetve a
képernyő részben vagy egészben vörös árnyalatra válthat.
Ez a CCD jellegzetessége, és akkor jelenhet meg, ha a téma fényesebb
●
területeket tartalmaz. Előfordulhat, hogy némi elmosódás jelenik meg e
területek körül, de ez nem hiba. A fényképezőgép ezt rögzíti mozgóképeknél,
azonban állóképeknél nem.
Azt ajánljuk, hogy képek készítésénél tartsa távol a képernyőt erős
●
fényforrásoktól, pl. napfénytől.
A mozgókép-felvétel menet közben megáll.
Egyes kártyák esetén előfordulhat, hogy a hozzáférés jele nem sokkal a felvétel után megjelenik, és
●
a felvétel menet közben leáll.
Mozgókép készítése esetén használjon ‘Class 6’ vagy magasabb sebességi osztállyal∗ ellátott SD-
●
kártyát.
∗ Az SD sebességi osztály az egybefüggő írási sebességet írja le.
Ha a felvételkészítés annak ellenére megszakad, hogy ‘Class 6’ sebességi osztályú vagy ennél
●
magasabb besorolású kártyát használ, az adatírási sebesség alacsony. Javasoljuk, hogy mentse
más eszközre a memóriakártya tartalmát, és formázza újra a kártyát. (→22)
] – interferencia léphet fel beltéri képeknél.)
VQT2P66 89
Page 90
Kérdésekválaszok és Hibaelhárítás(folytatás)
LCD-monitor
Az LCD-monitor elsötétül mozgókép felvétele közben
Az LCD-monitor elsötétülhet, ha hosszabb ideig folytatja a mozgókép felvételét.
●
A monitor néha akkor is kikapcsolódik, ha a fényképezőgép be van kapcsolva.
Felvétel után a kijelző kikapcsol, amíg a következő képet el nem lehet készíteni. (Kb. 6 mp (max.) a
●
beépített memóriába történő felvételkészítés esetén)
A fényerő egyenetlen.
A fényképezőgép beállítja a rekesznyílás értékét, amíg az expozíciós gombot félig lenyomja.
●
(Nem érinti a felvett képet.)
A monitor villog beltéren.
A monitor villoghat bekapcsolás után (megakadályozza a fénycsövek káros hatását).
●
A monitor túl világos/túl sötét.
A fényképezőgép legyen [LCD ÜZEMMÓD]-ban (→19).
●
Fekete/kék/piros/zöld pontok vagy interferencia jelenhet meg. A monitor torznak tűnik, ha megérinti.
Ez nem hiba, és nem lesz rajta a tényleges képeken, így nem kell aggódnia.
●
Nem jelenik meg a dátum/életkor.
Az aktuális dátum, az utazás alatt eltelt napok száma (→53), illetve a [BABA] és [HÁZIÁLLAT]
●
motívumprogramban (→46) megadott nevek és életkorok a képernyőn mindössze kb. 5
másodpercig jelennek meg a fényképezőgép bekapcsolását követően, a beállítások befejeztével,
valamint lejátszás üzemmódról felvételire stb. váltáskor. Nem mindig jeleníthetők meg.
Vaku
Nem villan a vaku.
A vaku a [DERÍTŐ KI] módra van beállítva (→36).
●
Bizonyos körülmények között nem villan a vaku, ha az [AUTO] módra van állítva.
●
A vaku nem elérhető a következő motívumprogramok esetén: [TÁJKÉP], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP],
●
[NAPNYUGTA], [GYORS SOROZAT], [TŰZIJÁTÉK], [CSILLAGOS ÉG] és [LÉGI FOTÓ], valamint
[SOROZATKÉP] használatakor.
Mozgókép készítése során a vaku nem villan.
●
Több villanás történik.
Aktív a vörösszem-korrekció funkció (→36). (Kétszer villan a vaku annak megakadályozására, hogy
●
a szemek pirosan jelenjenek meg.)
A [VAKU SOROZAT] motívumprogram van érvényben.
●
Lejátszás
A képeket elforgatta a készülék.
A [KIJELZ.FORG.] állapota [ON].
●
(Automatikusan elforgatja a képeket álló tájolásról fekvőre. Egyes felfelé vagy lefelé néző képeket
állóként értelmezhet a fényképezőgép.)
→ Állítsa a [KIJELZ.FORG.] funkciót [OFF] értékre. (→74)
A képek nem megtekinthetők.
Nyomja meg a Lejátszás gombot.
●
Nincsenek képek a beépített memóriában vagy a kártyán (a képek lejátszása a kártyáról történik, ha
●
van kártya a gépben, és a beépített memóriából, ha nincs).
A fényképezőgép nem állítható [KATEG. LEJÁTSZ] vagy [KEDVENC LEJÁTSZ] módra.
●
→ Állítsa a lejátszási módot [NORM. LEJÁTSZ]-ra (→66).
90 VQT2P66
Page 91
Lejátszás (folytatás)
A mappa-/fájlszám [-]-ként jelenik meg. A kép fekete.
A képet számítógéppel szerkesztette vagy más eszközzel készítette.
●
Az akkumulátort rögtön a kép elkészítése után eltávolította, vagy alacsony akkumulátorszint mellett
●
rögzítette a képet.
→ A törléshez használja a [FORMÁZÁS] funkciót (→22).
Pontatlan dátum jelenik meg a naptári lejátszásnál.
A képet számítógéppel szerkesztette vagy más eszközzel készítette.
●
Pontatlan az [ÓRABEÁLL.] (→13).
●
(Pontatlan dátum jelenhet meg a naptári lejátszásnál a számítógépre másolt, majd a fényképezőgépre
visszamásolt képeknél, ha a számítógép és a fényképezőgép dátumbeállítása eltér.)
A témától függően interferencia-szegély jelenhet meg a képernyőn.
Ezt moiré-hatásnak nevezik. Ez nem működési hiba.
●
A rögzített képen szappanbuborékszerű kerek fehér pontok jelennek meg.
Ha vakuval készít képet sötét helyen vagy beltéren, akkor kerek fehér pontok
●
jelenhetnek meg a képen, amit az okoz, hogy a levegőben lévő porszemcsékről
tükröződik vissza a vaku. Ez nem működési hiba. Ennek az az egyik
jellegzetessége, hogy a kerek pontok száma és helye eltérő minden képnél.
A képernyőn a következő látható: [BÉLYEGKÉP LÁTHATÓ].
Lehetséges, hogy a képek egy másik eszközzel kerültek rögzítésre. Amennyiben ez a helyzet,
●
elképzelhető, hogy gyenge képminőségben fognak megjelenni.
A kész képen a vörös területek feketén látszódnak.
Ha a digitális vörösszem-korrekció (, , ) be van kapcsolva, akkor előfordulhat, hogy a
●
funkció a vörös részeket tartalmazó bőrtónusokat feketévé teszi.
→ A vaku mód
állása a felvételt megelőzően.
A fényképezőgép műveleti hangjai rákerülnek a mozgóképre.
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép rögzíti a műveleti hangokat, mivel automatikusan igazítja a
●
lencse rekesznyílását mozgókép-felvétel alatt; ez nem hibajelenség.
Az ezzel a fényképezőgéppel rögzített mozgóképek nem játszhatók le más eszközön.
Lehetséges, hogy az ezzel a fényképezőgéppel készített mozgóképek (Motion JPEG) nem
●
játszhatók le más gyártmányú digitális fényképezőgépen. Az ezzel a fényképezőgéppel készített
mozgóképek továbbá nem jeleníthetők meg a 2008 júliusa előtt gyártott Panasonic LUMIX digitális
fényképezőgépeken. (Azok a mozgóképek azonban, amelyek az említett idő előtt készültek LUMIX
digitális fényképezőgéppel, lejátszhatók ezen a készüléken.)
, vagy beállítása ajánlott, vagy pedig a [VSZEM.CSÖKK.] funkció [OFF]
VQT2P66 91
Page 92
Kérdésekválaszok és Hibaelhárítás(folytatás)
Televízió, számítógép, nyomtató
Nem jelenik meg kép a televízión. A kép elmosódott vagy nem színes.
A csatlakoztatás nem megfelelő. (→83)
●
A TV-készüléket nem állította másodlagos bemenetre.
●
A TV-készülék nem támogatja a használt kártyatípust.
●
Ellenőrizze a fényképezőgép [VIDEOKIMENET] beállítását (NTSC/PAL). (→22)
●
A televízió képernyőjén megjelenő kijelzés eltér az LCD-monitorétól.
Egyes televízióknál előfordulhat, hogy a képarány helytelen vagy a képek szélei hiányoznak.
●
Nem tud mozgóképeket lejátszani televízión.
A kártya a televízióban van.
●
→ Csatlakoztassa a fényképezőgépet a (tartozék) AV-kábel segítségével a TV-készülékhez, majd
állítsa be a fényképezőgépen a lejátszás üzemmódot. (→83)
A kép nem teljes képernyőn jelenik meg a televízión.
Ellenőrizze a [TV-KÉPARÁNY] beállításokat (→22).
●
Nem tud képeket küldeni a számítógépre.
Nincs megfelelően csatlakoztatva (→78).
●
Ellenőrizze, hogy a számítógép felismerte-e a fényképezőgépet.
●
Az [USB ÜZEMMÓD] legyen [PC] (→21).
●
A számítógép nem ismeri fel a kártyát (csak a beépített memóriát olvassa).
Húzza ki az USB-kábelt és dugja vissza úgy, hogy a kártya a helyén van.
●
Fényképezőgépemen szeretnék lejátszani számítógépes képeket.
Használja a mellékelt ‘PHOTOfunSTUDIO’ szoftvert képek másolására a számítógépről a
●
fényképezőgépre.
Nem tud nyomtatni, ha nyomtatóhoz van csatlakoztatva.
A nyomtató nem PictBridge-kompatibilis.
●
Az [USB ÜZEMMÓD] legyen [PictBridge (PTP)] (→21).
●
A dátum nyomtatása nem sikerült.
A nyomtatás előtt végezze el a dátumnyomtatási beállításokat.
●
→ Üzletben: Végezze el a [NYOMT.-RA] beállításokat (→75), és kérje ‘dátumokkal’ a nyomtatást.
→ Nyomtatóval: Végezze el a [NYOMT.-RA] beállításokat, és használjon dátumnyomtatással
kompatibilis nyomtatót.
→ A mellékelt szoftverrel: A nyomtatási beállításokon belül válassza a ‘dátumokkal’ lehetőséget.
Nyomtatás előtt használja a [SZÖVEGBÉLY.] funkciót (→70).
●
Nyomtatásnál a képek szélei le vannak vágva.
A nyomtatás előtt kapcsolja ki az összes vágási vagy szegély nélküli nyomtatási beállítást a
●
nyomtatón.
(Olvassa el a nyomtató használati utasítását.)
A felvételek képaránnyal kerültek rögzítésre.
●
→ Ha boltban nyomtat, akkor ellenőrizze, hogy lehet-e 16:9 méreteket nyomtatni.
92 VQT2P66
Page 93
Egyebek
A menü nem jelenik meg a kívánt nyelven.
Változtassa meg a [NYELV] beállítást (→23).
●
A fényképezőgép megrezeg, ha rázódik.
Ezt a hangot a lencse mozgása idézi elő, és ez nem hibajelenség. (→6)
●
Nem lehet [AUTO KÉPELL.] módra állítani.
Nem elérhető [SOROZATKÉP] használata, valamint a következő motívumprogramok esetén:
●
[ÖNARCKÉP], [GYORS SOROZAT] vagy [VAKU SOROZAT].
Piros lámpa ég, ha sötét helyen félig lenyomja az expozíciós gombot.
Az [AF-SEGÉDFÉNY] állapota [ON] (→62).
●
Az AF-segédfény nem világít.
Az [AF-SEGÉDFÉNY] állapota [OFF].
●
Nem ég fényes helyeken vagy ha a [TÁJKÉP], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP], [ÖNARCKÉP], [TŰZIJÁTÉK],
●
[LÉGI FOTÓ] vagy [NAPNYUGTA] motívumprogramokat használja.
A fényképezőgép meleg.
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép kissé felmelegszik használat közben, de ez nem befolyásolja a
●
teljesítményt vagy a minőséget.
A lencse kattanó hangot ad ki.
Ha a fényerő megváltozik, akkor a lencse kattanó hangot adhat ki, és a monitor fényereje szintén
●
megváltozhat, de a rekesznyílás-beállítások elvégzése miatt van.
(Nem érinti a felvételt.)
Az óra pontatlan.
Sokáig nem használta a fényképezőgépet.
●
→ Állítsa be újra az órát (→13).
Sokáig tartott az óra beállítása (ennyivel késik az óra).
●
Ha zoomot használ, akkor előfordulhat, hogy a téma enyhén görbül és szegélyei
elszíneződnek.
A zoom aránytól függően a képek enyhén görbülhetnek vagy elszíneződhetnek a szegélyek körül,
●
de ez nem hibajelenség.
A fájlszámok nem sorrendben vannak.
A fájlszámok lenullázódnak, ha új mappákat hoz létre (→79).
●
A fájlszámok visszafelé ugrottak.
Az akkumulátort a fényképezőgép bekapcsolt állapotában távolította el/helyezte be.
●
(A számok ugorhatnak visszafelé, ha a mappa-/fájlszámok pontatlanul voltak felvéve.)
Az érintőpanelen indított művelet nem hajtható végre.
Ez akkor fordulhat elő, ha túl hosszú ideig érinti a kijelzőt. Ilyen esetben 10 másodpercig ne érintse
●
meg a kijelzőt, majd próbálja meg ismét a műveletet.
A számítógép nem ismeri fel a kártyát.
(Ön egy SDXC memóriakártyát használ.)
Ellenőrizze, hogy a számítógépe támogatja-e az SDXC memóriakártyát.
●
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
A kártya behelyezésekor megjelenik egy üzenet, amely arra kéri, hogy formázza a kártyát, de ne
●
formázza.
Ha a [HOZZÁFÉRÉS] továbbra is ki van jelezve az LCD-képernyőn, kapcsolja ki a
●
fényképezőgépet, és csatlakoztassa le az USB-kábelt.
VQT2P66 93
Page 94
Használati óvintézkedések és megjegyzések
Használat közben
A fényképezőgép felmelegedhet, ha sokáig használja, de ez nem hibajelenség.
●
A képremegés megelőzéséhez használjon háromlábú állványt és helyezze azt stabil helyre.
●
(Különösen akkor, ha teleszkópos zoomot, alacsony zársebességet vagy önkioldót használ)
A fényképezőgépet a lehető legtávolabb tartsa elektromágneses berendezésektől
●
(pl. mikrohullámú sütő, televízió, videojátékok stb.).
•
Ha a fényképezőgépet televízió tetején vagy televízióhoz közel használja, akkor előfordulhat, hogy
a fényképezőgépen a képeket és a hangot megzavarja a elektromágneses hullámok sugárzása.
• A fényképezőgépet ne használja mobiltelefonok közelében, mert az olyan zajt
okozhat, amely kedvezőtlenül érinti a képeket és a hangot.
• A felvett adatok megsérülhetnek vagy a képek torzulhatnak a hangszórók vagy nagy
motorok által létrehozott erős mágneses erőterek miatt.
• A mikroprocesszorok által létrehozott elektromágneses hullámok sugárzása árthat a
fényképezőgépnek, zavarva a képeket és a hangot.
•
Ha fényképezőgépet elektromágneses berendezés hatása éri és nem működik megfelelően,
akkor kapcsolja ki a fényképezőgépet, és távolítsa el az akkumulátort vagy húzza ki a
hálózati adaptert (külön megvásárolható). Utána helyezze be újra az akkumulátort vagy
csatlakoztassa újra a hálózati adaptert, és kapcsolja be a fényképezőgépet.
Ne használja a fényképezőgépet rádióadóhoz vagy nagyfeszültségű vezetékekhez közel.
• Ha rádióadóhoz vagy nagyfeszültségű vezetékekhez közel készít felvételt, akkor
előfordulhat, hogy ez kedvezőtlenül érinti a felvett képeket és a hangot.
Ne hosszabbítsa meg a mellékelt vezetékeket vagy kábeleket.
●
A fényképezőgépet ne érje növényvédő szer vagy illékony anyag (ez megsértheti a
●
felszínt vagy a bevonat leválását okozhatja).
Soha ne hagyja nyáron a fényképezőgépet vagy az elemeket autóban vagy az autó műszerfalán.
●
Az elemekből elektrolit szivároghat ki, hő termelődhet, és a magas hőmérséklet miatt
tűz keletkezhet, vagy felrobbanhatnak az elemek.
Gondoskodás fényképezőgépéről
A fényképezőgép tisztításakor távolítsa el az akkumulátort, illetve szüntesse meg a
hálózati csatlakoztatást, és törölje le a készüléket egy puha, száraz törlőkendővel.
A nehezen tisztítható foltok eltávolításához használjon jól kicsavart vizes ruhát, mielőtt
●
újra áttörölné száraz ruhával.
Ne használjon benzint, hígítót, alkoholt vagy konyhai tisztítószert, mert ezek
●
megsérthetik a külső készülékházat és a fényképezőgép felületét.
Alaposan olvassa el a mellékelt utasításokat, ha kémiailag kezelt tőrlőruhát használ.
●
Ha egy ideig nem használja
Kapcsolja ki a fényképezőgépet az akkumulátor és a kártya eltávolítása előtt (távolítsa
●
el az akkumulátort, hogy megelőzze az annak teljes kisüléséből eredő kárt).
Ne hagyja, hogy a fényképezőgép gumival vagy műanyag zacskóval érintkezzen.
●
Tárolja szárítószerrel (szilikagéllel) együtt, ha fiókban stb. hagyja. Az akkumulátort tárolja hűvös helyen
●
(15 °C – 25 °C), ahol alacsony a páratartalom (40% – 60%) és nincs jelentős hőmérsékletváltozás.
Az akkumulátort évente egyszer töltse fel, és az újratárolás előtt használja fel teljesen.
●
94 VQT2P66
Page 95
Memóriakártyák
A kártyákat és adatokat érintő kár megelőzése
●
• Kerülje a magas hőmérsékleteket, a közvetlen napfényt, az elektromágneses
hullámokat és a statikus elektromosságot.
• Ne hajlítsa, ne ejtse le és ne tegye ki erős ütéseknek.
• Ne érjen a kártya hátulján lévő érintkezőkhöz, és ne hagyja, hogy azok piszkosak
vagy nedvesek legyenek.
Memóriakártyák leselejtezésénél/áthelyezésénél
●
•
Ha fényképezőgépén vagy számítógépén használja a ‘formázás’ vagy ‘törlés’ funkciókat,
ez csak a fájlkezelési információkat cseréli ki és nem törli teljesen az adatokat a
memóriakártyáról. Ha leselejtezi vagy áthelyezi memóriakártyáját, akkor azt ajánljuk, hogy
fizikailag semmisítse meg magát a memóriakártyát, vagy használjon a kereskedelemben
kapható számítógépes adattörlő szoftvert ahhoz, hogy teljesen letörölje az adatokat a
kártyáról. A kártyán lévő adatokat felelősségteljesen kell kezelni.
LCD-kijelző
Az LCD-kijelzőt ne nyomja meg erősen. Ez egyenetlen kijelzést eredményezhet, és kárt
●
tehet a kijelzőben.
Ne nyomja meg a kijelzőt semmilyen éles, kemény tárggyal (például golyóstollal).
●
Ne dörzsölje túl erősen, és ne nyomja meg az LCD-kijelző felületét.
●
Abban az esetben, ha a fényképezőgép a hideg időjárás miatt vagy egyéb okból lehűl,
●
bekapcsolás után közvetlenül az LCD-kijelző válaszideje a szokásosnál valamivel
hosszabb lehet. Amint a belső alkatrészek felmelegedtek, visszatér a normál fényerő.
Személyes adatok
Ne feledje, hogy ha [BABA] módban a [NÉV] és az [ÉLETKOR] adatokat megadja, akkor
a fényképezőgép és a rögzített képek személyes információkat hordoznak majd.
A felelősség kizárása
●
•
Működési hiba, statikus elektromosság, baleset, rendellenes működés, javítás vagy
más művelet miatt előfordulhat, hogy a személyes adatok módosulnak vagy elvesznek.
A Panasonic nem vállal felelősséget a személyes adatok módosulásából vagy
elvesztéséből eredő, közvetett vagy közvetlen károkért.
Javítások megrendelése vagy a fényképezőgép továbbadása/leselejtezése
●
•
Személyes adatai védelme érdekében állítsa vissza az alapértelmezett beállításokat. (→21)
• Ha a beépített memóriában találhatók képek, szükség esetén másolja (→77) ezeket
egy memóriakártyára, majd formázza (→22) a beépített memóriát.
• Vegye ki a memóriakártyát a készülékből.
• Javítás esetén előfordulhat, hogy a beépített memória és más beállítások
visszaállnak a gyári alapértelmezett értékekre.
• Ha a fenti műveletek nem hajthatók végre a fényképezőgép meghibásodása miatt,
forduljon a kereskedőhöz vagy a legközelebbi márkaszervizhez.
A memóriakártya átruházása vagy leselejtezése esetén lásd az előző fejezet
‘Memóriakártyák kiselejtezése/továbbadása’ című részét.
VQT2P66 95
Page 96
Képfelvételi kapacitás/felvételi idő kapacitás
Képfelvételi kapacitás (állóképek)
A tárolható képek száma a [KÉPMÉRET] beállítástól függően eltérő. (→56)
●
Ha a rögzíthető képek száma nagyobb, mint 99 999, akkor a kijelzőn ‘+99999’ jelenik
1 GB4 min10 min 20 s10 min 50 s31 min 20 s
2 GB8 min 20 s21 min 20 s22 min 10 s1 h 4 min
4 GB16 min 30 s 41 min 50 s 43 min 40 s 2 h 5 min
6 GB25 min 10 s 1 h 3 min1 h 6 min3 h 11 min
8 GB33 min 40 s 1 h 25 min 1 h 28 min 4 h 15 min
96 VQT2P66
Page 97
A megadott adatok becslések. Eltérhetnek a körülményektől, a kártyatípustól és a
●
témától függően.
Az LCD-monitoron megjelenített felvételi kapacitásokat/időket nem lehet
●
rendszeresen csökkenteni.
[FELV. MINŐSÉG]
Memóriakártya
Mozgóképek legfeljebb 15 perces időtartamban rögzíthetők folyamatosan. 2 GB
●
méretűnél nagyobb folyamatos felvétel készítése szintén nem lehetséges. (Például:
[8 min 20 s] [HD] esetén) 15 percnél hosszabb vagy 2 GB méretnél nagyobb felvétel
készítése esetén nyomja meg ismét az exponáló gombot. (A folyamatos felvétel
hátralévő felvételi ideje a képernyőn látható.)
A táblázatban megjelenített idő a teljes idő.
12 GB50 min 50 s 2 h 8 min2 h14 min 6 h 26 min
16 GB1 h 8 min2 h 52 min 2 h 59 min8 h 35 min
24 GB1 h 38 min4 h 9 min4 h 19 min 12 h 27 min
32 GB2 h 16 min 5 h 45 min 5 h 59 min 17 h 13 min
48 GB3 h 20 min 8 h 27 min 8 h 48 min 25 h 18 min
64 GB4 h 29 min 11 h 22 min11 h 50 min 34 h 3 min
[HD][WVGA][VGA][QVGA]
VQT2P66 97
Page 98
• Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
• A QuickTime és a QuickTime logó az Apple Inc., védjegyei
vagy bejegyezett védjegyei, használatuk e cég engedélyével
történt.
• A használati utasításban szereplő egyéb nevek, cégés
terméknevek az illető társaságok védjegyei vagy regisztrált
védjegyei.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.