залишився ........................................... 96
Прочитайте перед початком
роботи
■
Перед використанням
камери повністю
зніміть стрічку з кришки
об’єктива.
Стрічка
■
Спочатку зробіть пробний знімок!
Перед зйомкою перевірте можливість
запису зображень та звуку.
■
Компанія не компенсує збитки за
невдалий/втрачений запис або за
пряме/непряме ушкодження.
Компанія Panasonic не надає
компенсацію, навіть якщо шкоду
завдано через неналежну роботу
камери чи карти.
■
Деякі зображення неможливо
переглянути.
• Зображення, редаговані на
комп’ютері
• Зображення, що були зроблені або
відредаговані на іншій фотокамері
(Зображення, зроблені чи
відредаговані на цій фотокамері,
також можуть не відтворюватися
іншими фотокамерами)
■
ПЗ на компакт-диску, що входить до
комплекту
Забороняється:
• Робитидублікати (копії) дляпродажучипрокату
• РобитикопіїПЗчерезмережі
Характеристики РК-монітораs
Для виробництва екрана РК- монітора використовується високоточна технологія.
Однак на екрані можуть відображатись темні або світлі точки (червоні, сині або зелені).
Це не є ознакою несправності.
Екран РК-монітора містить до 99,99% ефективних пікселів та всього до 0,01%
неактивних або незгасаючих пікселів. Ці точки не впливають на якість запису на
вбудовану пам’ять або на карту.
4 VQT2P68VQT2P68 5
Запобігання пошкодженню, несправностям
та збоям у роботі фотокамери
■
Уникайтеударів, струсівтатиску.
•
Оберігайте фотокамеру від сильних струсів та
ударів, наприклад не кидайте та не вдаряйте
її, не сідайте із фотокамерою в кишені.
(Прикріпіть ручний ремінець, щоб запобігти
падінню камери. Прикріплення будь-яких
інших предметів, крім ручного ремінця, що
постачається в комплекті, може призвести
до небажаного тиску на камеру.)
•
Ненатискайтенаоб’єктивчиРК-монітор.
■
Оберігайте фотокамеру від потрапляння
води та сторонніх предметів.
Ця камера не є водонепроникною.
• Оберігайте фотокамеру від води,
дощу та морської води.
(Якщо камера намокне, протріть
її м’якою сухою тканиною. Якщо
тканина змокріла від морської води
тощо, спочатку ретельно викрутіть її).
•
Оберігайте об’єктив та роз’єми
фотокамери від пилу та піску, а щілини
навколо кнопок – від потрапляння рідин.
• Відкриваючи та закриваючи кришку
об’єктива, переконайтеся, що
всередину не потрапили вода чи
сторонні предмети, наприклад, пісок.
■
Уникайте конденсату, який
утворюється через раптові зміни
температури та вологості.
•
При використанні в місцях, де температура та
вологість змінюються, переносіть фотокамеру у
пластиковому чохлі та дочекайтеся вирівняння
умов з навколишньою середою перед роботою.
•
Якщо об’єктив затуманюється, вимкніть
фотокамеру та почекайте приблизно
дві години, доки температура камери
зрівняється з навколишньою.
• Якщо затуманився РК-монітор,
витріть його м’якою сухою тканиною.
Page 4
Перед використанням
Вушко для ручного ремінця
(продовження)
Запобігання пошкодженню, несправностям
та збоям у роботі фотокамери
■
Об’єктив
• Не залишайте об’єктив під прямим
сонячним промінням.
■
Використання штатива
• Не прикладайте надмірних зусиль
та не затягуйте гвинти, якщо вони
зігнуті. (Це може пошкодити камеру,
отвір для гвинта чи табличку.)
ввімкненню камери, відкладаючи
камеру чи виймаючи її з чохла,
переконайтеся, що кришку об’єктива не
відкрито.)
Також дивіться розділ ‘Застереження та
поради користувачеві’ (→94).
Наступне не є ознакою
механічних несправностей.
• Під час струшування камери чути
тріщання. (Такий звук виникає під
час руху об’єктива.)
• Під час увімкнення, вимкнення
камери або під час переходу від
запису до відтворення чи навпаки
чути клацання. (Такий звук також
виникає під час руху об’єктива.)
• Під час збільшення чи зменшення
відчувається вібрація. (Це
відбувається через рух об’єктива.)
• Під час записування об’єктив
шумить. (З таким звуком
налаштовується діафрагма під час
змінення умов освітлення.) У цей
час на РК-моніторі зображення
швидко змінюються, але це не
впливає на запис.
Стандартні
аксесуари
Перед використанням камери
перевірте наявність усіх аксесуарів.
Аксесуари та їхня форма можуть
●
бути різними, залежно від країни
або регіону, де було придбано
камеру.
Докладну інформацію про
аксесуари можна знайти в основних
інструкціях з експлуатації.
Акумуляторний блок у тексті
●
називається акумуляторним блоком
або акумулятором.
Зарядний пристрій для акумулятора
●
в тексті називається зарядним
пристроєм для акумулятора або
просто зарядним пристроєм.
Утилізуйте елементи упаковки
●
належним чином.
■
Додаткові аксесуари
• Використання карти не є
обов’язковим. Якщо карта не
використовується, зображення
можна записувати та відтворювати із
вбудованої пам’яті.
• При втраті аксесуарів, що
постачаються разом з камерою,
зверніться до найближчого
сервісного центру. (Аксесуари можна
придбати окремо.)
Якщо на сенсорній панелі одночасно знаходяться обидві руки або декілька пальців
Не натискайте на РК-монітор твердими предметами із загостреним кінчиком,
●
такими як кулькова ручка.
Не натискайте нігтями.
●
Коли РК-монітор забрудниться, витріть його сухою м’якою тканиною.
●
Не дряпайте РК-монітор і не натискайте на нього занадто сильно.
●
Операціїдотиком
■
Торкання
“Торкнутися” означає натиснути на сенсорну панель, а потім
знову прийняти палець.
Торкання використовується для вибирання значків чи
зображень, а також для інших дій.
•
Торкайтеся значка поблизу його центру. Якщо одночасно
торкнутися кількох значків, камера може спрацювати неправильно.
•
Кілька разів натисніть і відпустіть значки ▲▼◄►, доки не
з’явиться потрібне значення/налаштування. Під час утримування
значків значення/налаштування не змінюється послідовно.
■
Перетягування
“Перетягнути” означає торкнутися і посунути палець по
поверхні сенсорної панелі.
Якщо під час відтворення перетягти палець вправо або вліво
від центру екрана, відобразиться інше зображення, попереднє
або наступне.
■
Робочий діапазон торкання
Операції дотику не працюють на краю екрана.
Область сприйняття
сенсора (приблизно)
Під час операцій дотику надійно утримуйте камеру, щоб вона не впала.
●
Якщо у випадку торкання екранний значок не реагує, дещо змініть положення
●
дотику і ще раз спробуйте виконати операцію.
Обов’язково зарядіть акумулятор перед першим використанням фотокамери!
(продаєтьсянезарядженим)
■
Про батареї, які можна використовувати з цим виробом
Було виявлено, що на деяких ринках у продажу з’явилися підробні
батареї, зовні дуже схожі на справжній виріб. Деякі з цих батарей не
мають належного внутрішнього захисту для того, щоб відповідати
вимогам стандартів безпеки. У випадку використання таких батарей
можливе займання чи вибух. Повідомляємо, що ми не беремо на себе
відповідальність за будь-які нещасні випадки чи несправності, що
виникли в результаті використання підробної батареї. Щоб гарантувати
безпеку, радимо використовувати лише справжні батареї Panasonic.
• Використовуйте спеціальний зарядний пристрій і батарею.
Ця камера може розпізнавати батареї, безпечні для використання. Цю функцію
•
підтримує спеціальна батарея. З цим пристроєм можна використовувати
лише батареї, що є оригінальними продуктами Panasonic, а також батареї,
вироблені іншими компаніями і сертифіковані компанією Panasonic. (Не можна
використовувати батареї, що не підтримують цю функцію). У будь-якому разі
компанія Panasonic не гарантує якість, ефективність та безпеку батарей, що
вироблені іншими компаніями і не є оригінальними продуктами Panasonic.
Спочатку сполучіть контакти
акумулятора з контактами
зарядного пристрою, а потім
1
2
вставтеакумуляторупристрій
Переконайтеся, що
[LUMIX]
повернутоназовні.
Підключіть зарядний пристрій до
електричної розетки
Типштепсельного
●
з’єднання
Акумулятор
(залежить від
моделі)
Зарядний пристрій
(залежить від
моделі)
Тип входу
●
• Роз’єм
кабелю
змінного
струму не
повністю
заходить у гніздо зарядного
пристрою. Між ними
залишатиметься зазор.
Вийміть акумулятор після
завершення заряджання
Індикатор заряджання
([CHARGE])
Індикаторгорить:
Триває заряджання (прибл. 110 хв.
за умови повного розрядження)
Індикаторзгас:
Заряджання завершене
Індикаторблимає:
•
Заряджання може зайняти
більше часу, ніж зазвичай,
якщо температура акумулятора
зависока чи занизька
(завершення заряджання може
бути неможливим).
• Температура: 23 °C/вологість: 50%, коли ввімкненоРК-монітор.
•
Використаннякартипам’яті Panasonic SD (32 Мб).
• Використанняакумуляторазкомплектупостачання.
•
Початок запису через 30 секунд після
ввімкнення камери. (Якщо для функції оптичної
стабілізації зображення встановлено [AUTO].)
Якщо інтервали довші, кількість зменшується, наприклад, приблизно на одну чверть (75 зображень)
для 2-хвилинних інтервалів за вищенаведених умов.
Час відтворенняПриблизно 260 хв.
Кількість зображень, які можна зняти, або доступний час запису можуть трохи
відрізнятися залежно від батареї та умов використання.
Час, необхідний для заряджання акумулятора, може різнитися залежно від умов використання
●
акумулятора. Заряджання триває довше за високої чи низької температури, а також якщо
акумулятор деякий час не використовувався.
Акумулятор нагрівається протягом заряджання та деякий час після його завершення.
●
Акумулятор розряджається сам по собі, якщо він довго не використовується, навіть після заряджання.
●
Заряджання акумулятора за допомогою зарядного пристрою необхідно здійснювати у приміщенні (10 °C до 35 °C).
●
Не кладіть металеві предмети (наприклад, скріпки) поруч із контактними поверхнями вилки живлення.
●
Інакше, коротке замикання чи теплота, що виробляється, можуть спричинити пожежу і/або
ураження електричним струмом.
Не рекомендується заряджати акумулятор занадто часто.
• Прироботізаряднийпристрійможевидаватишуми, однак це не є ознакою несправності.
•
Відключайте зарядний пристрій від мережі після завершення заряджання (інакше пристрій споживає до 0,1 Вт).
Не використовуйте акумулятор, якщо його корпус (та особливо клеми) пошкоджено, наприклад,
●
внаслідок падіння. Це може призвести до збою в роботі камери.
Приблизно 300 знімків
∗
Застандартом CIPA
•
Зйомка раз на 30 секунд зі спалахом повної
потужності для кожного другого запису.
•
Повертання важеля зуму від телережиму до режиму
широкого кута чи навпаки під час кожного запису.
• Вимкнення камери через кожні 10 записів і
очікування, доки температура акумулятора
не знизиться.
∗
Кількість доступних для запису
зображень збільшується в режимах
автоматичної яскравості РК-дисплея та
яскравого дисплея.
важіль
Не
торкайтеся
контактів
Заряджений акумулятор (перевірте
напрямок)
Карта (перевірте напрямок:
контактами в бік РК-дисплея)
■
Щобвийняти
• Щоб вийняти акумулято: • Щоб вийняти карту:
пересуньте важіль у
напрямку стрілки.
Використовуйте тільки оригінальні акумулятори Panasonic.
●
При використанні інших акумуляторів ми не гарантуємо якісну
●
роботу приладу.
Після використання вийміть з камери акумулятор.
●
• Зберігайтеакумуляторуфутлярі для перенесення (входить
до комплекту).
Щоб вийняти карту чи акумулятор, вимкніть камеру і зачекайте, поки дисплей
●
РК-монітора стане пустим. (Якщо не зачекати, це може призвести до несправності
камери, а також до пошкодження карти чи записаних даних.)
Зберігайте карту пам’яті у місцях, недоступних для дітей.
●
важіль
Вимкніть камеру і зсуньте
защіпку кришки відсіку в
положення [OPEN], перш
ніж відкрити кришку
Защіпкакришкивідсіку
[OPEN][LOCK]
Вставте акумулятор та
карту до упору
• Акумулятор: вставте так, щоб
важіль зафіксувався
на своєму місці.
Місце збереження зображень (картки та вбудована пам’ять)
Зображення зберігаються на карті, якщо вона вставлена, або у вбудованій пам’яті , якщо карти немає.
■
Вбудована пам’ять (прибл. 40 МБ)
Зображення можна копіювати із вбудованої пам’яті на карту та навпаки (→77).
●
Для доступу до вбудованої пам’яті може знадобитися більше часу, ніж для доступу до карти.
●
Значення [QVGA] для параметра [КАЧ-ВО ЗАП.] може бути доступним лише для
●
запису відео у вбудованій пам’яті.
■
Сумісні карти пам’яті (продаються окремо)
Карти стандарту SD (рекомендовано фірми Panasonic)
Тип картиЄмністьПримітки
Карти пам’яті SD8 Мб – 2 Гб • Можна використовувати із пристроями,
Карти пам’яті
SDHC
Картипам’яті
SDXC
Переформатуйте карту за допомогою камери, якщо її вже відформатовано за
●
допомогою комп’ютера чи іншого пристрою. (→22)
Якщо перемикач блокування запису встановлено в положення ‘LOCK’, карту неможливо
●
використати для запису чи видалення знімків, а також її неможливо відформатувати.
Рекомендується робити копії важливих знімків на комп’ютер (тому що електромагнітні
●
хвилі, статична електрична енергія чи збої можуть пошкодити інформацію).
Остання інформація:
Карти, що мають ємність, яка не зазначена у
списку зліва, не підтримуються.
Защіпка
(заблоковано)
Залишковий заряд акумулятора та об’єм пам’яті
Рівень заряду акумулятора (тількипривикористанніакумулятора)
(блимає червоним)
Якщо значок батареї блимає червоним (чи індикатор статусу блимав
із вимкненим РК-дисплеєм), зарядіть або замініть батарею. (→9)
Відображається, коли картку пам’яті не вставлено (зображення
Кількість зображень, що
можна ще записати (→96)
При використанні
картка абоr вбудована пам’ять підсвічуються червоним кольором.
Це означає, що йде процес, наприклад, запис, читання, видалення чи форматування
зображень. Не вимикайте фотокамеру та не виймайте акумулятор, карту чи адаптер змінного
струму (не входять до комплекту) (це може стати причиною пошкодження чи втрати даних).
Оберігайте камеру від струсів, ударів або статичної електрики. Якщо роботу камери
буде зупинено через будь-яку з цих перешкод, спробуйте знову увімкнути камеру.
зберігатимуться у вбудованій пам’яті)
Камера постачається із неналаштованим годинником
Не торкайтеся
об’єктива.
Відкрийте кришку об’єктива
Живлення ввімкнено.
Якщо відобразиться [УСТАНОВИТЕ ЯЗЫК],
→ перейдіть до кроку
Якщо відобразиться [УСTАНОВИТЕ ЧАСЫ],
→ перейдіть до кроку
Торкніться [НАСТР. ЯЗЫКА]
Торкніться пункту, де вказано
Кришка
об’єктива
Установлення дати та часу
мову, яку потрібно встановити
• Торкніться ▲▼ на екрані, щоб змінити
сторінку. Важіль зуму можна також
використовувати для змінення сторінки.
Якщо відобразиться [УСTАНОВИТЕ ЧАСЫ],
Торкніться [УСТ. ЧАСОВ]
Установлення дати та часу, а
також формату відображення
• Установлення дати та часу
→ Торкаючись ▲▼ на екрані, встановіть
• Установлення формату відображення
дати
Установлення
формату
відображення
дати
Установлення формату
відображення часу
→ Торкаючись ◄► на екрані, виберіть
варіант [М/Д/Г], [Д/М/Г] або [Г/М/Д]
• Установлення формату відображення
часу
→ Торкаючись ◄► на екрані, виберіть
варіант [AM/PM] або [24 Ч]
• Щобскасувати→Торкніться [ОТМЕН.]
• Якщовстановити [AM/PM], 12:00 ночі – це
12:00 AM, а 12:00 дня – це 12:00 PM.
Існує кілька функцій, якими можна скористатися, та настройок, які можна змінити
через різноманітні меню, щоб зробити користування камерою більш зручним.
Установки, що відображаються, можуть різнитися залежно від елементів меню.
●
Пункти меню, що відображаються, можуть різнитися залежно від режиму.
●
Не торкайтеся
об’єктива.
Відкрийте кришку об’єктива
Живлення ввімкнено.
Виберіть режим [НОРМ. РЕЖ.]
Натисніть кнопку
[MODE].
Торкніться
(режим [НОРМ.
РЕЖ.])
Кришка
об’єктива
• Щоб відобразити меню [ВОСП.],
натиснувши кнопку відтворення,
переключіть режим відтворення.
Перейдіть до екрана меню
Торкайтеся типів меню (→16),
щоб переходити від одного до
іншого
• У режимі відтворення меню [ВОСП.]
відображається замість меню [ЗАП.].
Якщо не встановити час та дату, вони можуть неправильно відбиватись на знімках
●
під час їх друку у цифровій лабораторії або в разі використання функції [ОТПЕЧ
СИМВ].
Рік встановлюється в межах від 2000 до 2099 років.
●
Після встановлення часу дата друкуватиметься правильно, навіть якщо вона не
●
відображається на екрані камери.
Тип меню
Меню [ЗАП.] (лишеврежимізйомки)
:
Меню [ВОСП.] (лишеврежимівідтворення)
:
Меню [НАСТР.]
:
14 VQT2P68VQT2P68 15
Page 9
Настройка меню (продовження)
Торкніться пункту меню
• Торкніться ▲▼ на екрані, щоб
змінити сторінку. Важіль зуму можна
використовувати для змінення сторінки.
• Торкніться [ВЫХ.], щоб повернутися до
початкового екрана.
Параметр
Торкніться настройок, які
потрібно змінити
Настройкубудезмінено.
• Процедуравстановленнянастройокурізнихменюрізна.
Торкніться [ВЫХ.]
• До того ж, якщо під час операції кнопку
спуску затвора натиснути наполовину,
Настройки
■
Щоб відновити
знову відобразиться початковий екран.
стандартні настройки
[СБРОС] (→21)
Типменю
Меню [ЗАП.] (лише в режимі зйомки)
Зміненняналаштуваньзображення (→56 - 62)
• Дозволяєвстановлювати колір, чутливість, кількість пікселівтаіншінастройки.
Меню [ВОСП.] (лишеврежимівідтворення)
Використаннязображень (→70 - 77)
• Дозволяєвстановлювати для зроблених знімків захист зображення, настройкиобрізаннятадруку.
Використання швидкого меню
Можна легко викликати пункти меню запису.
У режимі зйомки відобразіть
швидке меню
Торкніться пункту меню
Торкніться настройок, які
потрібно змінити
Натисніть та
утримуйте
кнопку,
доки не
відобразиться
швидке меню
Швидке меню
Настройки
• Торкніться [ВЫХ.], щоб повернутися до
початкового екрана.
Меню [НАСТР.]
Змінення параметрів для зручнішого використання
камери (→18 - 23)
• Дозволяє встановлювати настройки, від яких залежить
зручність.
Налаштовуйте годинник, змінюйте звукові сигнали та ін.
Параметри, що відображаються, відрізняються в залежності від режиму запису.
●
16 VQT2P68VQT2P68 17
Page 10
Використанняменю [НАСТР.]
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [НАСТР.]. (→15)
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [НАСТР.]. (→15)
Налаштування різноманітних параметрів – налаштування годинника, звукових
сигналів, збільшення терміну дії акумулятора.
[УСТ. ЧАСОВ], [АВТ. ПРОСМ.] та [АВТО ВЫКЛЮЧ.] важливі для налаштування
годинника та для економії заряду акумулятора. Перед використанням
перевірте ці параметри.
•[АВТО ЯРКОСТЬ ЖКД] вимикається в таких ситуаціях.
У режимі відтворення, під час відображення меню або коли
фотоапарат підключено до комп’ютера/принтера.
• Якщо при записі протягом 30 секунд не відбувається ніяких
дій, режим [ЯРКИЙ ЖКД] буде дезактивовано. (Яскравість
можна відновити, натиснувши будь-яку кнопку)
• Функцію [ВЕРХНИЙ РАКУРС] буде скасовано
фотокамери (також при переході до [АВТО ВЫКЛЮЧ.]).
• Яскравість та колір екрану у [РЕЖИМ ЖКД] не впливає на
записувані зображення.
• Затініть дисплей рукою або іншим предметом, якщо на
яскравому сонці важко відрізнити зображення на екрані.
•[АВТО ЯРКОСТЬ ЖКД] та [ВЕРХНИЙ РАК УР С] недоступні в
режимі відтворення.
•
Якщо вибрати [АВТО ЯРКОСТЬ ЖКД] або [ЯРКИЙ ЖКД],
кількість доступних зображень і час роботи акумулятора
зменшаться.
[ЗНАКФОКУ.]
/ / / / /
Змінітьзначокфокусу.
привимкнені
18 VQT2P68VQT2P68 19
Page 11
Використання меню [НАСТР.]
(продовження)
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [НАСТР.]. (→15)
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [НАСТР.]. (→15)
ПунктменюПараметри, примітки
[АВТОВЫКЛЮЧ.]
Автоматичне вимкнення
камери, якщо протягом
вказаного проміжку
часу не виконується
жодних операцій.
[АВТ. ПРОСМ.]
Автоматичне
переглядання знімків
одразу після зйомки.
[OFF]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]
• Невикористовуєтьсявтакихситуаціях.
Якщо в той час, коли камеру підключено до
комп’ютера чи принтера, коли записується або
відтворюється відео, під час слайд-шоу або в деморежимі використовується адаптер змінного струму (
входить до комплекту)
• Особливі проміжки застосовуються в таких ситуаціях.
Режим [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ]: [5 MIN.], а коли
призупинено слайд-шоу: [10 MIN.]
відображається, доки не буде натиснуто будьяку кнопку (окрім кнопки [DISPLAY])
• У режимі [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ] використовується
значення [2 SEC.].
• Незалежно від настройок після зйомки фотографій
у режимі [СЕРИЙН.СЪЕМК] та
режимах [АВТОПОРТРЕТ], [СКОР. СЪЕМКА],
[ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ] та [ФОТО КАДР] вмикається
автоматичний перегляд.
її форматування; якщо картку не вставлено,
форматується внутрішня пам’ять.)
• Завжди виконуйте форматування карток за
допомогою фотоапарата.
• Усі дані, включаючи захищені зображення, будуть
видалені. (→76)
• Не вимикайте камеру та не виконуйте жодних
операцій до завершення форматування.
• Форматування вбудованої пам’яті може тривати
декілька хвилин.
• При виникненні помилок форматування зверніться у
найближчий сервісний центр.
ПунктменюПараметри, примітки
[ЯЗЫК]
Вибір мови повідомлень
на екрані.
[ДЕМО. РЕЖИМ]
Демонстрація функцій
камери.
із
Встановлення мови, що виводиться на екрані.
[ОПТ. СТАБ. ДЕМО.]: (лише під час зйомки)
Показує виявлений камерою рівень тремтіння
(приблизно)
Більше ← Менше → Більше
Рівень тремтіння
Рівень тремтіння після стабілізації
• Коли відображається екран демонстрації, торкніться
пункту [СТАБИЛИЗ.], щоб увімкнути або вимкнути
(позначки [ON] та [OFF]) оптичну стабілізацію
зображення.
підключено до адаптера змінного струму (не входять
до комплекту), а картку не вставлено, кожного разу,
коли протягом приблизно 2 хвилин не виконується
жодних операцій, автоматично починається
демонстрація.
•[АВТ.ДЕМО.РЕЖ.] неможливо відобразити на
зовнішніх пристроях таких, як телевізор.
слайдів
→Торкніться [MENU]
22 VQT2P68VQT2P68 23
Page 13
Послідовність зйомки
Перед зйомкою налаштуйте годинник. (→13)
Не торкайтеся
об’єктива.
Відкрийте кришку об’єктива
Живлення ввімкнено.
Виберіть потрібний режим
зйомки і знімайте матеріал
■
Щоб використовувати настройки,
автоматично вибрані камерою
Натисніть кнопку .
■
Щобвибратирежимзйомкивручну
Кришка
об’єктива
Кнопка живлення
Кнопка
Кнопка
відтворення
Натисніть кнопку [MODE].Торкніться потрібного режиму зйомки.
Натисніть кнопку відтворення та
перегляньте зображення (→32)
■
Щобповернутисяврежимзйомки
Натисніть кнопку відтворення ще раз.
• Камераповернетьсяупопереднійрежимзапису.
Закрийте кришку об’єктива
Кнопка [MODE]
■
Список режимів зйомки
Режим [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ]
Режим [СТАНД. РЕЖИМ]
[РЕЖИММОЙСЮЖ.]
[СЮЖЕТН. РЕЖИМ]
Режим [ВИДЕО]Зйомка відео.(→51)
Живлення вимкнено.
• Живлення також можна вимкнути,
натиснувши кнопку живлення.
Зйомка зображень з автоматичними
налаштуваннями.
Зйомка зображень із власними
налаштуваннями.
Зйомка зображень в сюжетних режимах,
що використовуються найчастіше.
Зйомка зображень відповідно до
сюжету.
(→26)
(→28)
(→50)
(→42)
■
Триманнякамери
Лампа допоміжного
Спалах
променя АФ
• Якщо тремтіння стає помітним, візьміть камеру двома
руками, притисніть руки до тулуба та поставте ноги на
ширині плечей.
Окрім способу з відкриттям кришки об’єктива, ввімкнути живлення можна також
описаним нижче шляхом.
■
Щоб увімкнути живлення в режимі відтворення
Тримайте
Відобразяться зображення на карті чи у
вбудованій пам’яті.
■
Коли кришка об’єктива відкрита, а живлення вимкнене
Тримайте
Камера ввімкнеться в режимі зйомки.
• Якщо утримувати кнопку живлення, коли кришку
об’єктива закрито, відобразиться повідомлення
[ОТКРОЙТЕКРЫШКУОБЪ.].
24 VQT2P68VQT2P68 25
Page 14
Зйомка зображень з автоматичними
налаштуваннями Режим [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ]
Режим зйомки:
При наведенні на об’єкт зйомки фотоапарат автоматично встановлює оптимальні
налаштування, враховуючи такі фактори, як наявність обличчя або руху в кадрі,
умови освітлення та відстань до об’єкта, дозволяючи робити чіткі знімки без
необхідності налаштування параметрів зйомки вручну.
Відкрийте кришку об’єктива
Живлення ввімкнено.
Виберіть режим [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ]
•
Натисніть ще раз, щоб повернутися
до попереднього режиму зйомки.
Значок режиму зйомки (див. нижче)
Робіть знімки
Натиснітьнаполовину
(злегканатиснітьі
сфокусуйте камеру)
Кнопка спуску затвора
Тип визначеного сюжету на дві секунди
позначається синім значком
■
Автоматичне визначення сюжету
При наведенні на об’єкт зйомки фотоапарат розпізнає сюжетний режим та
автоматично встановлює оптимальні налаштування.
[i ПОРТРЕТ]: виявленолюдей
[i ПЕЙЗАЖ]: виявленопейзаж
[i МАКРО]: виявленокрупнийплан[i ЗАКАТ]: виявлено захід сонця
Розпізнає рух об’єкта для запобігання розмиванню зображення, коли сюжет не
відповідає жодному з наведених вище.
Якщо камера автоматично визначає сюжет і виявляє, що об’єктом зйомки є люди
( або ), активується функція виявлення облич, і фокус та експозиція
налаштовуються на виявлені обличчя.
[i НОЧН. ПОРТРЕТ]: виявлено людей
та нічний пейзаж (Лише якщо обрано
)
[i НОЧН. ПЕЙЗАЖ]: виявленонічний
пейзаж
Натисніть повністю
(повністю натисніть кнопку,
щоб виконати зйомку)
Індикатор
фокусування
(при правильному
фокусуванні: блимає →
перестає блимати)
ефекту червоних очей),
зменшення ефекту червоних очей) та
синхронізація) вибираються автоматично згідно з типом
об’єкта та яскравістю. (Докладніше (→37))
•
тавказуютьнате, щоввімкненоцифрове
виправленняефектучервонихочей.
• У
тавитримказатвораповільніша.
Разом з автоматичним визначенням сюжету автоматично працюватимуть [] у
●
[СВЕТОЧУВСТ.] та компенсація контрового світла.
У режимі [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ] можна встановити такі параметри:
Параметри, що можна налаштувати, відрізняються від параметрів інших режимів зйомки.
2
∗
Інші елементи у меню [НАСТР.] відображатимуть настройки, вибрані в інших режимах зйомки.
Залежно від наведених нижче умов для одного об’єкта зйомки можуть
●
використовуватися різні сюжетні режими.
Контрастність обличчя, характеристики об’єкта зйомки (розмір, відстань, колір, контрастність,
рух), значення зуму, схід і захід сонця, недостатнє освітлення, тремтіння камери
Якщо необхідний сюжетний режим не обрано автоматично, рекомендуємо
●
встановити відповідний режим зйомки вручну. (Режим Сцены: (→42))
Компенсація контрового світла
●
Контровим світлом називається світло, що сяє з-за об’єкта. У такому випадку
об’єкт здається темнішим, таким чином контрове світло автоматично
нейтралізується шляхом підвищення яскравості всього зображення.
Під час зйомки у режимах [i НОЧН. ПЕЙЗАЖ] та [i НОЧН. ПОРТРЕТ]
●
рекомендовано використання штатива та автоспуску.
При невеликому тремтінні камери (наприклад, при зйомці зі штативом) у режимі [i НОЧН. ПЕЙЗАЖ]
●
можна використовувати максимальні значення витримки (до 8 секунд). Не пересувайте камеру.
Параметри таких функцій фіксовані:
(9-ділянкове фокусування), якщо обличчя неможливо розпізнати
Функції, що недоступні у режимі:
●
[ЭКСПОЗИЦИЯ], [ЦИФР. УВЕЛ]
1
∗
2
∗
): [УСТ. ЧАСОВ], [МИРОВОЕВРЕМЯ], [ЗВУК. СИГН.]
3
∗
• [ВСП. ЛАМП. АФ]: [ON]
(повільнасинхронізація/
(повільна
1
∗
, [СЕРИЙН.
1
∗
,
26 VQT2P68VQT2P68 27
Page 15
Зйомка зображень із власними налаштуваннями
Режим [НОРМ. РЕЖ.]
Режим зйомки:
Використання меню [ЗАП.] для зміни параметрів і налаштування власного
середовища зйомки.
Кнопка спуску
затвора
Відкрийте кришку об’єктива
Живлення буде ввімкнено.
Відобразіть екран для вибору
режиму зйомки
Торкніться [НОРМ. РЕЖ.]
■
Длявикористаннязуму
(→30)
■
Для використання
Зробіть знімок
Бажано використовувати, якщо об’єкт зйомки знаходиться не в центрі кадру.
Спочатку сфокусуйте камеру на об’єкті.
Наведіть зону
автофокусування
Натисніть
наполовину
Поверніться до бажаної композиції кадру.
Фіксація фокусу для певної композиції
Об’єктитаумови, якіможуть
●
на об’єкт
Зона АФ
ускладнити фокусування:
•
Об’єкти, що швидко рухаються або дуже яскраві,
або такі, що не мають контрастних кольорів.
•
Зйомка об’єктів через скло або поряд з
предметами, які випромінюють світло.
В темряві або при сильному струсі.
• Зйомка з занадто близької відстані
або одночасна зйомка віддалених
та близьких об’єктів.
Рекомендується використовувати
●
функцію ‘Виявлення обличчя’ під час
фотографування людей (→58).
спалаху
(→36)
■
Для налаштування
яскравості зображення
(→41)
■
Для зйомки крупним
планом
(→38)
■
Для налаштування
кольору
(→61)
Якщо з’явиться попередження про
●
тремтіння, використовуйте [СТАБИЛИЗ.],
штатив або [АВТОТАЙМЕР].
Якщо значення діафрагми або витримки
●
відображається червоним, отримання
коректної експозиції неможливе.
Скористайтеся спалахом або змініть
значення чутливості.
Зона АФ
(Налаштуйте фокусування на об’єкті; після
завершення фокусування рамка: червона
→ зелена)
Значення діафрагми Витримка затвора
Натисніть наполовину
(злегка натисніть і
сфокусуйте камеру)
Натисніть повністю
(повністю натисніть кнопку,
щоб виконати зйомку)
Індикатор
фокусування
(при правильному
фокусуванні: блимає →
перестає блимати)
Індикатор
‘попередження
про струс’
Фотографії, зняті камерою у вертикальному положенні, автоматично відтворюються
вертикально. (Тільки якщо для [ПОВЕРН. ЖКД] встановлено [ON])
Натисніть
повністю
Зона АФ
Якщо фокус не наведено, індикатор фокусування блимає та
●
лунає звуковий сигнал.
Ознайомтеся з діапазоном фокусування, відображеним
червоним кольором.
Навіть якщо індикатор фокусування горить, камера може не сфокусуватися
на об’єкті, якщо він знаходиться поза діапазоном фокусування.
В умовах недостатнього освітлення або під час застосування
●
цифрового зуму рамка автофокусування збільшується.
Під час натиснення кнопки спуску затвора наполовину
●
більшість індикаторів на екрані тимчасово зникає.
Діапазон фокусування
Функція визначення положення камери
Фотографії, зняті в положенні, коли поверхня об’єктива спрямована вгору чи вниз, та
●
фотографії, зняті за допомогою інших камер, можуть не повертатися. Фотографії, зняті в
положенні, коли камеру перевернуто верхи вниз, також не повертаються автоматично.
Відео не відображається вертикально.
●
28 VQT2P68VQT2P68 29
Page 16
Зйомка з використанням зуму
Режим зйомки:
Оптичний зум надає 4-кратне збільшення. За меншої кількості пікселів під час запису
можна скористатися додатковим оптичним зумом для 8,4-кратного збільшення. Для
ще більшого збільшення є цифровий зум.
Зміна масштабу (зум)
Зйомка ширшої
області (широкий кут)
Положення W
(широкий кут): 1 x
Після налаштування зуму виконайте
●
фокусування.
Положення T
(телефото): до 4 x
Смуга зуму
Оптичний зум та розширений оптичний зум (EZ)
Камера автоматично перемикається на використання звичайного ‘оптичного зуму’
при встановленні максимального розміру зображення (→56) або ‘розширеного
оптичного зуму’ (для подальшого збільшення) при інших розмірах зображення.
Якщо для кількості пікселів під час запису встановлено значення [3 M ] (що
відповідає 3 мільйонам пікселів), під час запису використовуються доступні 3
мільйони пікселів у центрі CCD, а показник збільшення підвищується.
Ступінь збільшення, який позначається бігунком на екрані, приблизний.
●
4 x4,7 x6,8 x8,4 x
10 M
5 M
3 M або
менше
будуть більш помітними, а при використанні телескопічного режиму навколо
контурів об’єктів може з’являтися деяке забарвлення.
При повертанні важеля зуму в камері можуть бути чутні деякі звуки та може
●
відбуватися вібрація – це не є ознакою несправності.
Коли використовується додатковий оптичний зум,наближення миттєво
●
зупиняється, не дійшовши кінця, але це не є несправністю.
Розширений оптичний зум не працює у таких випадках:
●
Сюжетні режими [МАКРО ЗУМ], відео, [ТРАНСФОРМ.], [ВЫС. ЧУВСТВ.], [СКОР.
СЪЕМКА], [ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ] і [ФОТО КАДР]
Цифровий зум не працює у таких режимах.
упродовж 1 секунди).
Під час кожного повертання
важеля зуму в положення T
або торкання коефіцієнт
збільшення підвищується на один
з чотирьох рівнів, починаючи
з 1x: 2x, 4x, 8x та 16x. (Якість
відображеного зображення
щоразу стає нижчою.)
Зменшення масштабу
→ Поверніть важіль зуму
в положення W або
торкніться
Зміна положення зуму
→ Торкніться ▲▼◄► на екрані
Попереднє Наступне
• Натисніть кнопку спуску затвора, щоб
перейти в режим зйомки.
Можна також перейти до наступного або попереднього
●
зображення, перетягнувши центр екрана.
Щоб перейти до наступного зображення:
потягніть зліва направо
Щоб перейти до попереднього
зображення: потягніть справа наліво
Якщо номер файлу не відображається,
●
натисніть кнопку [DISPLAY].
Після відображення останнього зображення
●
показується перше зображення.
Не всі зображення, що редагувались на
●
комп’ютері, можуть бути відображені в цій камері.
Цей пристрій відповідає стандарту DCF
●
(Design rule for Camera File system, правила
проектування файлової системи для камер),
створеному Японською асоціацією виробників
електроніки та інформаційних технологій
(JEITA, Japan Electronics and Information
Technology Industries Association), іможевідтворюватизображенняформату Exif
(Exchangeable image file format, придатнийдо
обміну файл зображення). Відтворення файлів,
не сумісних зі стандартом DCF, неможливе.
Номер файлу
Номер зображення/
Робіть знімки
Видалення декількох (до 50) або усіх зображень
(після кроку )
Торкніться [УДАЛ.
НЕСКОЛЬКО] / [УДАЛ. ВСЕ]
• Перейдіть до кроку [УДА Л. ВСЕ], якщо
ви обрали
Торкніться зображень, які
потрібно видалити
• Щоб скасувати вибір
→ Торкніться ще раз
• Щоб змінити екран
→ Торкніться ▲▼ на
Обране зображення
Акумулятор має бути достатньо зарядженим, або використовуйте адаптер
●
змінного струму (не входять до комплекту).
Зображення не можуть бути видаленими у випадках:
●
• Зображеннязахищені.
•
ащіпка карти пересунута у положення ‘LOCK’. • Зображення стандарту DCF (→32)
Відеоролики також можна видалити.
●
Щоб видалити всі дані, в тому числі захищені зображення, застосуйте функцію [ФОРМАТИР.].
●
Торкніться [УДАЛ. ОДИН СНИМОК]
Торкніться [ДА]
• Підчасвидаленняневимикайтефотокамеру.
Торкніться [ВЫПОЛН.]
Торкніться [ДА]
• Дляскасування→Торкніться
[ОТМЕН.]
• Можезайнятидеякийчас,
залежно від кількості зображень,
що видаляються.
•
Якщо знімки були зареєстровані
та параметр [ИЗБРАННОЕ] має
значення [ON] (→74), то в меню
екрані
[УДАЛ. ВСЕ] можнавибратипункт
[УДАЛИТЬВСЕ, КРОМЕ
]
32 VQT2P68VQT2P68 33
Page 18
Вибір інформаційного наповнення
екрану під час запису
Зйомка з використанням автоспуску
Режим зйомки:
Можна здійснювати перехід від однієї відображеної на РК-моніторі інформації до
іншої,такої як контрольні лінії та інформація про зйомку.
Натисніть для зміни режиму
дисплея
У режимі зйомки
●
Інформація про зйомкуНе відображаєтьсяКонтрольні лінії
Урежимівідтворення
●
Інформація про
зображення
Інформація про зображення +
інформація про зйомку
Не відображається
Рекомендовано використання штатива. Це також допомагає мінімізувати струс
камери при натисканні кнопки спуску затвора, якщо встановити автоспуск на 2
секунди.
Торкніться у швидкому
меню (→17)
• Установку також можна виконати,
торкнувшись [АВТОТАЙМЕР] у меню
[ЗАП.]
Торкніться значення часу, яке
необхідно встановити
• Якщо у вас немає наміру використовувати
автоспуск, торкніться [OFF].
• Торкніться [ВЫХ.], щоб повернутися до
початкового екрана.
Зробіть знімок
Повністю натисніть кнопку спуску затвора,
щоб розпочати записування після
визначеного часу.
• Скасування автоспуску
→Торкніться [ОТМЕН.]
Індикатор автоспуску
(Блимає заданий час)
■
КОНТР ЛИНИИ
• Допомагають робити композицію кадра під
час зйомки.
Під час відображення меню, у режимі мульти відтворення або календарного
●
відтворення: екран не змінюється.
Контрольні лінії не відображаються в сюжетному режимі [ФОТО КАДР].
●
Якщо встановлено режим [СЕРИЙН.СЪЕМК], робиться відразу три фотознімка.
●
Якщо вибраний сюжетний режим [ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ], робиться відразу п’ять
кадрів.
Автоматичне фокусування відбудеться безпосередньо перед записом, якщо
●
кнопка спуску затвора буде натиснута повністю.
AПіслятогояклампатаймераперестаєблимати, вонаможе загорітися в якості
●
допоміжної лампи автофокусування.
Цю функцію неможливо використовувати в сюжетному режимі [СКОР. СЪЕМКА].
●
В сюжетному режимі [АВТОПОРТРЕТ], параметр [10 СЕК] недоступний.
●
34 VQT2P68VQT2P68 35
Page 19
Зйомка з використанням спалаху
Режим зйомки:
■
Торкнітьсяушвидкомуменю
(→17)
• Установку також можна виконати,
торкнувшись [ВСПЫШКА] у меню [ЗАП.]
Торкніться типу спалаху
• Торкніться [ВЫХ.], щоб повернутися до
початкового екрана.
Під час зйомки зі спалахом немовлят не наближайтеся до об’єкта зйомки ближче, ніж на 1 м.
Спалах спрацьовує двічі. Не рухайтеся, доки не спрацює другий спалах. Зверніть
1
∗
1
∗
1
∗
Використання за
стандартних умов
Зйомка в темних місцях
Зйомка при контровому
світлі або у яскравому світлі
(наприклад лампа денного
світла)
Зйомка пейзажів або
об’єктів на фоні нічного
пейзажу (рекомендовано
використовувати штатив)
У місцях, де використання
спалаху заборонено
увагу на те, що інтервал між спалахами залежить від яскравості об’єкта.
Якщо в меню запису активовано [КОРР.КР.ГЛ.], з’явиться значок , ефект
червоних очей буде автоматично виявлено і дані зображення виправлено.
(Лише якщо для [РЕЖИМ АФ] встановлено (виявлення обличчя).)
Витримка затвора:
●
•, , , : 1/30 - 1/1600
•, : 1/8
2
∗
Макс. 1/4 сек., якщо встановлено [] у [СВЕТОЧУВСТ.]; макс. 1 сек., якщо
2
∗
- 1/1600
для [СТАБИЛИЗ.] встановлено [OFF] або якщо розмиття незначне. Також
змінюється згідно з режимом [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ], сюжетом [СЮЖЕТН. РЕЖИМ]
та положенням зуму.
Результат від зменшення ефекту червоних очей залежить від об’єкта зйомки.
●
На нього впливають такі фактори, як відстань до об’єкта, чи дивиться об’єкт на
камеру під час попереднього спалаху і т.д. У деяких випадках зменшення ефекту
червоних очей може бути незначним.
36 VQT2P68VQT2P68 37
Типи спалаху залежно від режимів (○: є, —: немає, ○: зазамовчуванням)
[СЮЖЕТН. РЕЖИМ]
○○∗○○○○○-○
○
-
○
○○○○
-
○○○○○-○
-----
---------
-------
○○○○○○○○○○○○○○-○○○○
∗
Залежно від об’єкта зйомки та яскравості використовується значення (авто),
(авто/зменшення ефекту червоних очей),
червоних очей) або
(повільнасинхронізація).
• Спалах неможливо використовувати в режимі відео та в таких сюжетних
режимах: , , , , , та .
■
Діапазонфокусуваннявідповіднодочутливості ISO інастройокзуму
[
ISO80
[СВЕТОЧУВСТ.]
(→57)
[ВЫС. ЧУВСТВ.] у
режимі [СЮЖЕТН
РЕЖИМ] (→47)
[ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ]
у режимі [СЮЖЕТН.
РЕЖИМ] (→48)
Не торкайтеся спалаху і не дивіться на спалах (→7) із близької відстані (кілька сантиметрів).
●
ISO100
ISO200
ISO400
ISO800
ISO1600
ISO1600-
.
ISO6400
ISO100ISO3200
Приблизно 0,3 м - 4,9 м Приблизно 0,5 м - 2,9 м
]
Приблизно 0,3 м - 1,0 м Приблизно 0,5 м - 0,6 м
Приблизно 0,3 м - 1,2 м Приблизно 0,5 м - 0,7 м
Приблизно 0,4 м - 1,7 м Приблизно 0,5 м - 1,0 м
Приблизно 0,6 м - 2,4 м Приблизно 0,6 м - 1,4 м
Приблизно 0,8 м - 3,4 м Приблизно 0,6 м - 2,0 м
Приблизно 1,15 м - 4,9 м Приблизно 0,9 м - 2,9 м
Приблизно 1,15 м - 9,8 м Приблизно 0,9 м - 5,8 м
Приблизно 0,3 м - 3,2 м Приблизно 0,5 м - 1,9 м
Не використовуйте спалах близько до інших об’єктів (висока температура та світло можуть їх зіпсувати).
чи неправильний баланс білого.
При низькій витримці затвора спалах також може бути недостатнім.
●
Заряджання спалаху може зайняти деякий час, якщо акумулятор майже
●
розряджений або при використанні спалаху декілька разів поспіль.
--
--
○○
○
-
○○
(повільна синхронізація/зменшення ефекту
Макс. WМакс. T
○○○
○
------
--
○○○○○○○○
--------
--------
Діапазон фокусування
○○○
○
Page 20
Зйомка зображень крупним планом
Режим зйомки:
Якщо потрібно збільшити об’єкт, установивши параметр [АФ МАКРО] (
можна фотографувати навіть з меншої відстані, ніж дозволяє звичайний діапазон
фокусування (від 10 см для макс. W).
),
Торкніться у швидкому
меню (→17)
•
Установку також можна виконати,
торкнувшись [РЕЖИМ МАКРО] у меню
[ЗАП.]
Торкніться [АФ МАКРО]
• Щобскасуватимакрозйомку, торкніться
[OFF].
Фокусуваннянавіддалених
●
об'єктах може зайняти деякий
час.
У режимі ([ИНТЕЛЛЕКТ.
●
АФ]) для активації режиму
макрозйомки достатньо
навести камеру на об’єкт.
(відображається )
■
Діапазон фокусування для режиму AF Macro
Відстань між об'єктивом
Коефіцієнт зуму
1 x (Макс. W)
та об'єктом
• Торкніться [ВЫХ.], щоб повернутися до
початкового екрана.
Сфотографуйте
відображається
10 см50 см
∞
Зйомка зображень навіть з меншої відстані [МАКРО ЗУМ]
Для того, щоб зробити ще більший знімок об’єкта, виберіть параметр [МАКРО ЗУМ],
який змушує об’єкт виглядати навіть більшим, ніж під час використання [АФ МАКРО].
Торкніться у швидкому
меню (→17)
• Установку також можна виконати,
торкнувшись [РЕЖИМ МАКРО]у меню
[ЗАП.]
Торкніться [МАКРО ЗУМ]
• Щобскасуватимакрозйомку, торкніться
[OFF].
• Торкніться [ВЫХ.], щобповернутисядо
початкового екрана.
Важіль зуму
Встановіть збільшення цифрового
зуму за допомогою важеля
Позиція зуму фіксується в положенні широкого кута.
Діапазон фокусування складає 10 см - ∞.
Назад
Збільшення цифрового зуму (від 1x до 3x)
Збільшити
Сфотографуйте
Поступове змінення
4 x (Макс. T)
Під час зйомки в режимі [МАКРО ЗУМ] діапазон фокусування становить від 10
●
см до безкінечності, незалежно від положення зуму.
У режимі [МАКРО ЗУМ] можна отримати вищий показник збільшення, але це
●
призведе до зниження якості зображення.
Якщо вказано макрозйомку зі збільшенням, Розширений оптичний зум вимикається.
●
Радимо використовувати штатив, [АВТОТАЙМЕР] або встановлювати для
●
[ВСПЫШКА] значення [ПРИН. ВСПВЫКЛ].
Якщооб’єктзйомкизнаходитьсянаневеликійвідстанівідфотоапарата,
●
пересування фотоапарата після фокусування може привести до запису нечіткого
зображення внаслідок значного зменшення діапазону зони фокусування.
Роздільна здатність за межами області фокусування може бути нижчою.
●
38 VQT2P68VQT2P68 39
Page 21
Зйомка зображень із фокусом в області дотику
(Вибірділянкиавтофокусування за дотиком)
Режимзйомки:
Зйомка звикористанням компенсації
експозиції
Режим зйомки:
Можна налаштувати фокус у місці дотику на екрані.
Торкніться об’єкта
• Коли об’єкт буде розпізнано,
відобразиться ділянка автофокусування і
камера сфокусується.
• Якщо торкнутися , вибір ділянки
автофокусування за дотиком буде
скасовано.
відображається
• Фокусуванняможенепрацювати, коли торканнявиконуєтьсянакраюекрана.
Зробіть знімок
Натиснітьнаполовину
(злегканатиснітьі
сфокусуйте камеру)
Вибір ділянки автофокусування за дотиком може не працювати в таких випадках.
●
• Якщооб’єктзанадтомалий • Якщо місце зйомки занадто темне
• Камератремтить • Під час використання зуму Якщовибратиділянкуавтофокусуваннязадотикомневдається, ділянка
●
автофокусування почне блимати червоним світлом, а потім зникне. Спробуйте
торкнутися екрана ще раз.
Якщо вибір ділянки автофокусування за дотиком не працює, запис буде виконано
●
в режимі [РЕЖИМ АФ] з (1-рамковим фокусуванням).
У режимі [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ] камера визначає об’єкт дотику як оптимальний сюжет.
●
Вибір ділянки автофокусування за дотиком не працюватиме в таких випадках.
●
• Сюжетнірежими [ЗВЕЗДНОЕНЕБО], [ФЕЙЕРВЕРК]
• Режимвідеозйомки
Натиснітьповністю
(повністюнатиснітькнопку,
щоб виконати зйомку)
Виправляє експозицію, коли неможливо визначити оптимальну експозицію (в
разі різниці між яскравістю об’єкта та тла тощо). Іноді, залежно від яскравості,
використання цієї функції неможливе.
Надто мала експозиціяОптимальна експозиціяНадто велика експозиція
Збільшення експозиціїЗниження експозиції
Торкніться у швидкому
меню (→17)
• Установку також можна виконати,
торкнувшись [ЭКСПОЗИЦИЯ] у меню
[ЗАП.]
Торкніться ◄►
• Якщо у вас немає наміру використовувати
компенсацію експозиції, виберіть 0.
Торкніться [ВЫХ.]
Післяналаштуванняекспозиціїзначенняекспозиції (наприклад, )
●
відображається в нижньому лівому кутку екрана.
Встановлене вами значення компенсації експозиції зберігається навіть після
●
вимкнення камери.
Компенсація експозиції не використовується в сюжетному режимі [ЗВЕЗДНОЕ
●
НЕБО].
40 VQT2P68VQT2P68 41
Page 22
Зйомка зображень відповідно до сюжету
[СЮЖЕТН. РЕЖИМ]
Режимзйомки:
Використанняспалахувсюжетнихрежимах (→37)
[СЮЖЕТН. РЕЖИМ] дозволяєзніматизображення з оптимальними
налаштуваннями для обраного сюжету зйомки (експозиція, кольори тощо).
Важіль зуму
Відобразіть екран для вибору
режиму зйомки
Торкніться [СЮЖЕТН. РЕЖИМ]
Торкніться сюжету
■
Реєстрація сюжетів,
що використовуються
найчастіше.
[РЕЖИММОЙСЮЖ.] (→50)
■
Якщоописувімкнено ( )
Торкніться, щоб увімкнути/вимкнути опис
Якщо торкнутися сюжету, відобразиться опис сюжету.
Якщо торкнутися [УСТ.] , відобразиться екран запису [СЮЖЕТН. РЕЖИМ].
• Щоб вибрати інший сюжет, → торкніться [ОТМЕН.]
Вибір сюжетного режиму, що є невідповідним до реального сюжету, може
●
негативно вплинути на кольори зображення.
Наступні параметри мен [ЗАП.] встановлюються тільки автоматично, а не вручну
[ПОРТРЕТ], [РОВНАЯ КОЖА], [ТРАНСФОРМ.], [АВТОПОРТРЕТ], [СПОРТ], [РЕБЕНОК],
[ДОМ.ЖИВОТНОЕ], [ВЫС. ЧУВСТВ.], [СКОР. СЪЕМКА], [ФОТО КАДР]
(При зміні режиму сцени відновлюється значення [AWB].)
Доступні режими спалаху (→37) залежать від обраного сюжетного режиму. При зміні
●
сюжетного режиму налаштування спалаху для сцени скидається до стандартного значення.
Контрольні лінії відображаються сірим кольором у сюжетних режимах [НОЧН.
●
ПОРТРЕТ], [НОЧН. ПЕЙЗАЖ], [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] та [ФЕЙЕРВЕРК].
З’явиться екран зйомки для вибраного
сюжетного режиму.
• Торкніться ▲▼ на екрані, щоб змінити
сторінку. Для переходу до наступного
екрана також можна використовувати
важіль зуму.
• Торкніться [ВЫХ.], щоб повернутися до
початкового екрана.
■
Змінення вибраного сюжетного режиму
Торкніться на екрані зйомкиУ меню сцен торкніться сюжету
Сюжетнийрежим
[ПОРТРЕТ]
[РОВНАЯКОЖА]
[ТРАНСФОРМ.]
Використання, ПорадиПримітки
Покращує тон шкіри так, щоб вона виглядала
здоровішою у яскравому денному світлі.
Поради
•
Максимальнонаблизьтесядооб’єктазйомки.
•
зум: Максимально телескопічний (положення T)
Пом’якшує відтінки шкіри при зйомці за межами
приміщення в умовах яскравого денного
освітлення (для зйомки обличчя людини).
Поради
•
Максимальнонаблизьтесядооб’єктазйомки.
•
зум: Максимально телескопічний (положення T)
Об’єкт виглядає більш витончено та гламурно.
Торкніться пункту, де вказано ефект
перетворення
Настройки також можна змінювати в меню
швидкого доступу.
[СУЖЕНИЕ]
↑
[БЕЗ
ЭФФЕКТОВ]
↓
[РАСТЯЖ.]
Зробіть знімок
Примітки
• Цяфункціялишедляособистого
використання; забороняється без дозволу
використовувати її в комерційних цілях або
для отримання прибутку без збереження
авторських прав.
• Не використовуйте її задля порушення
громадського спокою або завдання
моральної шкоди будь-якій особі.
• Не використовуйте її жодним чином, якщо
це може
зашкодити об’єкту зйомки.
Торкніться, щоб змінити екран
• За замовчуванням для
параметра [РЕЖИМ АФ]
використовується
(виявленняобличчя).
• Ефектможебутинезначним
в умовах недостатнього
освітлення.
• За замовчуванням для
параметра [РЕЖИМ АФ]
використовується
(виявленняобличчя).
• Якщочастинафонуіт. д. має
колір, близький до кольору
шкіри, колір цієї частини також
вирівнюється.
• Під час зйомки фото,
спеціальний процес обробки
покращує вигляд шкіри.
• Якість фотографії незначно
знижується.
• Для [РАЗР. КАДРА] фіксовані
такі значення.
: 3 M
: 2.5 M
: 2 M
• Зазамовчуваннямдля
параметра [РЕЖИМ АФ]
використовується
(виявленняобличчя).
• Функції, щонедоступніуцьому
режимі:
Розширений оптичний зум/
[ЦИФР. УВЕЛ]/[СЕРИЙН.СЪЕМК]
42 VQT2P68VQT2P68 43
Page 23
Зйомказображеньвідповіднодо сюжету
[СЮЖЕТН. РЕЖИМ] (Продовження)
Режимзйомки:
Вибір сюжетного режиму (→42)
Використання спалаху в сюжетних режимах (→37)
Настройки друку [ВОЗРАСТ]
і [ИМЯ] можна задати на
комп'ютері за допомогою
компакт-диска з комплекту
постачання ‘PHOTOfunSTUDIO’.
На зображення також можна
накласти текст за допомогою
функції [ОТПЕЧ СИМВ] (→70).
• Дата народження
відображатиметься як [0 мес.
0 дней].
• Основніфіксованінастройки
[СВЕТОЧУВСТ.]: [
(Автоматичновстановлюється в діапазонідо 1600)
Знімайте чіткі зображення феєрверку у
нічному небі.
Поради
• Відійдітьвідоб’єктазйомкищонайменшена 10 м.
• Рекомендованозастосовуватиштатив.
Збережіть яскраві блакитні відтінки неба
без недотримання об’єкта на передньому
плані.
Підкресліть природну білість снігу на фоні
неба та гірських пейзажів.
Знімайте зображення через ілюмінатор у
літаку.
Поради
• Прифокусуваннінамагайтесянаводити
фотоапарат на області з контрастними
кольорами.
• Перевірте, чи не відбиваються предмети у
салоні літака від ілюмінатора.
• Відійдіть від об’єкта зйомки щонайменше
на 5 м.
Створює чорно-білі зображення із
зернистою текстурою.
Поради
•
Фокусування: Макс. W: від 10 см (широкий кут)
На зображення накладається рамка.
Торкніться рамки.
Макс. Т: від 50 см (теле)
•
Витримку затвора можна
встановити на 1/4 секунди або на 2
секунди (якщо має місце невеликий
струс або якщо вимкнуто оптичний
стабілізатор зображення [OFF]).
(якщо компенсація експозиції не
використовується)
Колір рамки, що відображається
на екрані, може відрізнятися
від кольору рамки навколо
самого зображення, але це не є
несправністю
• Контрольні лінії неможливо
відобразити.
• Наступні функції недоступні.
Розширений оптичний зум/
[ЦИФР. УВЕЛ]/[СЕРИЙН.СЪЕМК]
).
.
48 VQT2P68VQT2P68 49
Page 26
Реєстрація сюжетів, що використовуються
найчастіше. [РЕЖИМ МОЙ СЮЖ.]
Режим зйомки:
Запис відео
Режим [ВИДЕО]
Режим зйомки:
Сюжетний режим, що використовується найчастіше, можна відзначити в
Після реєстрації просто перейдіть до [РЕЖИМ МОЙ СЮЖ.], і ви отримаєте
можливість виконувати зйомку в відзначити сюжетному режимі.
Важіль зуму
Відобразіть екран для вибору
.
режиму зйомки
Торкніться [РЕЖИМ МОЙ СЮЖ.]
• Якщо власний сюжетний режим вже
зареєстровано, він відображається як
зареєстрований сюжет.
■
Фотографування в
відзначити сюжетному
режимі
Натисніть кнопку [MODE].
Торкніться [РЕЖИМ МОЙ СЮЖ.]
■
Змінення відзначити
сюжетного режиму
Натисніть кнопку [MODE].
Торкніться [РЕЖИМ МОЙ СЮЖ.]
Торкніться У меню сцен торкніться
сюжету
Докладну інформацію щодо сюжетного шаблону можна знайти на сторінках, де
●
йдеться про сюжетний режим. (→42)
Якщо скинути настройки запису за допомогою команди [СБРОС] у меню[НАСТР.]
●
шаблон сюжетного режиму буде очищено.
Торкніться сюжету
Вибраний сюжетний режим буде
зареєстровано як [РЕЖИМ МОЙ СЮЖ.], і
з’явиться екран запису.
• Торкніться ▲▼ на екрані, щоб змінити
сторінку. Для переходу до наступного
екрана також можна використовувати
важіль зуму.
• Торкніться [ВЫХ.], щоб повернутися до
початкового екрана.
Знімайте відео зі звуком, як описано нижче. (Зверніть увагу на те, що записувати без
звуку неможливо.)
Мікрофон
(Не накривайте пальцем)
Відобразіть екран для вибору
режиму зйомки
Торкніться режиму [ВИДЕО]
Початок запису
Доступний час запису (прибл.)
Наполовину натисніть
(налаштуванняфокусу)
• Положенняфокусутазумузалишиться
таким самим, як на початку запису.
Використаний час запису (прибл.)
■
Відтворення відео
(→65)
Інформаціящододоступногочасузйомки(→96)
●
Післязаписуваннявідеонадеякийчасможез'явитисяекрандоступудокарти. Це
●
залежить від типу карти, що використовується. Це не є ознакою проблеми.
Негайно відпускайте кнопку спуску затвора після повного натискання.
●
Наступні функції недоступні.
●
Додатковий оптичний зум та [ПОВЕРН. ЖКД] для вертикально знятих фотографій.
У [РЕЖИМ АФ] (9-ділянкове фокусування) фіксоване.
●
У [СТАБИЛИЗ.] [MODE 1] зафіксовано.
●
Коли для збереження відео не залишиться вільного місця, запис автоматично
●
зупиниться. До того ж, запис, що виконується, може зупинитися залежно від карти,
що використовується.
Кінець запису
Натисніть
повністю
Натисніть повністю
(початокзапису)
50 VQT2P68VQT2P68 51
Page 27
Запис відео Режим
Режим [ВИДЕО] (Продовження)
Режим зйомки:
Корисні функції для подорожі
∗
Режим зйомки: ∗
Лишезапис. (Встановитинеможливо)
[КАЧ-ВО ЗАП.]
Під час зйомки відео використовуйте картки SD, клас швидкості яких∗ – ‘Class 6’ або вище.
∗
Класшвидкості SD вказуєпостійнушвидкістьзапису.
Натисніть кнопку [MENU],
щоб відобразити екран
Торкніться значення якості
зображення
меню
Торкніться [КАЧ-ВО ЗАП.]
Торкніться [ВЫХ.]
Якість
зображення
[HD]
[WVGA]
[VGA]
∗
[QVGA]
∗
[QVGA] є фіксованим під час запису до вбудованої пам'яті.
Залежно від зовнішніх умов відео зйомки, статична електрика чи електромагнітні
●
хвилі можуть спричинити короткочасне почорніння екрану або запис шумів.
Перш ніж записувати відео, переконайтеся, що акумулятор заряджений достатньо,
●
або скористайтеся адаптером змінного струму (не входить до комплекту).
Якщо під час запису відео з використанням адаптера змінного струму він
●
відключиться від розетки або станеться перебій електропостачання, живлення
камери буде перервано, і відео, що виконується, далі записано не буде.
Якщо спробувати відтворити відео, записане за допомогою цієї камери, на інших пристроях,
●
відтворення може бути неможливим або якість зображення чи звуку може бути поганою.
До того ж, може зазначатися неправильна інформація про зйомку .
Відео, записане за допомогою цієї камери, неможливо відтворити на цифрових
●
камерах Panasonic LUMIX, які було продано до липня 2008 р. (Однак відео,
записане за допомогою цифрових камер LUMIX, проданих до цієї дати, можна
відтворити на цій камері.)
• ДляскасуваннявмежахпроміжкучасуТоркніться [OFF] на кроці Торкніться [ОТМЕН.]Торкніться [ВЫХ.]
)
52 VQT2P68VQT2P68 53
Page 28
Корисні функції для подорожі
(Продовження)
Режим зйомки: ∗
∗
Лише запис. (Встановити неможливо)
Кількість днів, що минули, відображається впродовж приблизно 5 секунд при
●
переключенні з режиму відтворення у режим запису або при ввімкнені живлення.
( відображається в правому нижньому куті екрана)
Якщо для країни подорожі встановлено параметр [МИРОВОЕ ВРЕМЯ] (→54), дні,
●
що минули, розраховуються на основі місцевого часу країни подорожі.
Якщо налаштування зроблені до дати від’їзду, кількість днів до дати від’їзду
●
відображається помаранчевим кольором зі знаком ‘мінус’ (але не записується).
Коли дата від’їзду відображується зі знаком мінус білим кольором, дата пункту
●
від’їзду опереджає дату країни подорожі на один день (дата записується).
Щоб надрукувати дату подорожі або пункт призначення → Скористайтеся
●
функцією [ОТПЕЧ СИМВ] або виконайте друк за допомогою відповідної програми з
компакт-диска, що постачається, ‘PHOTOfunSTUDIO’.
Під час запису відео можна записати параметр [УСТ. ПОЕЗДКИ], але не можна
Під час першого встановлення відобразиться [УСТАНОВИТЕ ДОМАШНИЙ РЕГИОН].
У такому випадку торкніться [УСТ.] і перейдіть до кроку
■
Виберіть домашній регіон
Встановітьмісцевийчаскраїниподорожі
меню [НАСТР.]
.
)
Торкніться [ДОМ. РЕГИОН]
Місто/регіон
Торкаючись ◄►, установіть
свій домашній регіон
Торкніться [УСТ.]
Екран буде відображатися з кроку
тільки в разі першого використання
камери (або після скидання параметрів).
■
Вкажіть регіон подорожі
Торкніться [ПУНКТНАЗНАЧ.]
Місто/регіон
Торкаючись ◄►, установіть
місто або регіон
• Якщо бажана країна подорожі відсутня,
зробіть вибір, виходячи з різниці в часі.
Торкніться [УСТ.]
Поточний час
Поточний час у країні подорожі
Різниця з домашнім часом
Торкніться, щоб установити/скасувати
літній час
■
Після повернення
Виконайте кроки
Коли у параметрі [ПУНКТ НАЗНАЧ.] встановлюється літній час, поточний час
●
переводиться на 1 годину вперед. Якщо налаштування скасовується, час
автоматично повертається у значення поточного часу. Навіть якщо для параметра
[ДОМ. РЕГИОН] буде встановлено літній час, поточний час не буде змінено.
Переведіть поточний час на 1 годину вперед в параметрі [УСТ. ЧАСОВ] (→13).
Фотографії та відеоролики, зняті після вказання пункту призначення, матимуть
●
позначку (пункт призначення) під час відтворення.
, та (→54) і знову встановіть на годиннику домашній час
Поточний час
Різниця зі світовим часом
(за Гринвічем)
Торкніться, щоб установити/
скасувати літній час
54 VQT2P68VQT2P68 55
Page 29
Використання меню [ЗАП.]
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [ЗАП.] (→15)
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [ЗАП.] (→15)
‘Quick menu’ ‘Функцію швидкого’ меню (→17) зручно використовувати для виклику
улюблених меню.
[ВСПЫШКА]
Докладна інформація про настройку (→36)
[АВТОТАЙМЕР]
Докладна інформація про настройку (→35)
[РАЗР. КАДРА]
Вкажіть розмір зображення. Ця настройка визначає, скільки зображень можна буде записати.
■
Режим:
■
Налаштування:
Кількість пікселів під час запису
14 M4320 × 3240
1
∗
10 M
5 M
1
∗
3 M
0.3 M
12.5 M4320 × 2880
10.5 M4320 × 2432
1
∗
Цянастройканедоступнав (режим [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ]).
■
Якщоописувімкнено ( )
Торкніться, щоб увімкнути/
вимкнути опис
3648 × 2736
2560 × 1920
2048 × 1536
640 × 480
Якщо торкнутися значення кількості пікселів під час
запису, відобразиться його опис.
Якщо торкнутися [УСТ.], буде встановлено кількість
пікселів під час запису з відображеним описом.
• Щоб вибрати інше значення кількості пікселів,
→ торкніться [ОТМЕН.]
оптичний зум.
Додатковий оптичний зум недоступний під час запису відео, якщо
●
використовується [МАКРО ЗУМ], або в сюжетних режимах [ТРАНСФОРМ.], [ВЫС.
ЧУВСТВ.], [СКОР. СЪЕМКА], [ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ], чи [ФОТО КАДР].
У залежності від об’єкта зйомки й умов освітлення може з’явитися ефект мозаїки.
●
Поради щодо встановлення чутливості
Більший розмірМенший розмір
детальніше
зображення
Менше зображень можна
зберегти на картці
грубіше зображення
Більше зображень можна
зберегти на картці
2
2
∗
∗
Наприклад, ‘0,3 M ’ можна
використовувати для вкладень
до повідомлень електронної
пошти або триваліших записів.
[СВЕТОЧУВСТ.]
Встановіть чутливість ISO (чутливість до світла) вручну.
Для отримання чітких знімків в умовах слабкого освітлення рекомендовано
підвищити чутливість.
■
Режим:
■
Налаштування: [] (Інтелектуальне керування чутливістю ISO) /
Поради щодо встановлення чутливості
[СВЕТОЧУВСТ.][80][1600]
Освітлення
(рекомендоване)
Витримка затвораВеликаМала
Рівень шумівНизькийВисокий
[] автоматичновстановлюється в діапазоні до 1600, виходячи з наявності
●
руху та яскравості об'єкта.
Зйомка зі спалахом (→37)
●
Якщо шум на зображенні стає надто помітним, рекомендуємо зменшити чутливість
●
або вибрати значення [NATURAL] для параметра [ЦВЕТ.РЕЖИМ].
[80] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
Яскраве
(позамежами
приміщення)
Темне
зображення
56 VQT2P68VQT2P68 57
Page 30
Використання меню [ЗАП.] (Продовження)
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [ЗАП.] (→15)
[РЕЖИМАФ]
Камера дозволяє вибрати оптимальний спосіб фокусування залежно від положення
та кількості об’єктів зйомки.
■
Режим:
■
Налаштування: / /
Зйомка портретів в
анфас
(Виявлення обличчя)
Об'єкт знаходиться не
в центрі зображення
(ділянка автофокусування
не відображається, доки
камера не сфокусується)
(Фокусування на 9
ділянках)
Фіксована позиція
фокусування
(1-зонне
фокусування)
Розпізнає обличчя (до 15 осіб) і встановлює експозицію та фокус
відповідно.
Автоматично фокусується на одній з 9 точок.
Фокусується на ділянці автоматичного фокусування у центрі
зображення.
(Рекомендовано при виникненні проблем з фокусуванням)
Зона АФ
Жовтий : При натисненні кнопки спуску
затвора наполовину рамка стає
зеленою, якщо фотоапарат
сфокусовано.
Білий :
Відображається, якщо виявлено
кілька облич. Інші обличчя, що
знаходяться на тій же відстані,
що й обличчя всередині жовтої
рамки АФ, також будуть у фокусі.
Зона АФ
Зона АФ
[РЕЖИММАКРО]
Докладна інформація про настройку (→38)
[БАЛ. БЕЛ.]
Налаштуйте колір відповідно до джерела освітлення, якщо інакше кольори
виглядають неприродними.
білого може бути неможливо. У такому випадку налаштуйте яскравість і
повторіть спробу встановити баланс білого.
58 VQT2P68VQT2P68 59
Page 31
Використання меню [ЗАП.] (Продовження)
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [ЗАП.] (→15)
[ЭКСПОЗИЦИЯ]
Докладна інформація про настройку (→41)
[СЕРИЙН.СЪЕМК]
Дозволяє швидко зняти послідовну серію зображень. Зображення знімаються, поки
кнопка спуску затвора утримується натиснутою.
■
Режим:
■
Налаштування:[OFF]/
Швидкість
Приблизно 1,5 зобр./сек.
∗
Запис поступово стає повільнішим. (Час появи затримок може бути різним у залежності від
типу карти та кількості пікселів під час запису.)
Для всіх зображень використовуються настройки фокусування, встановлені для
●
першого зображення. Експозиція та баланс білого регулюються для кожного знімка.
Під час застосування автоспуску: Тільки 3 знімки
●
Швидкість послідовної зйомки може зменшуватися під час використання високих
●
значень чутливості ISO або у випадку зменшення витримки затвора в умовах
недостатнього освітлення.
Коли встановлюється послідовна зйомка, спалах вимикається.
●
Якщо послідовна зйомка виконується з використанням вбудованої пам'яті, запис
●
даних займає деякий час.
Настройки буде збережено навіть у випадку вимкнення живлення.
●
Якщо знімаються рухомі об'єкти зі значною різницею між світлими та темними
●
областями, досягти оптимальної експозиції може бути неможливо.
Автоматичний перегляд здійснюється незалежно від настройки [АВТ. ПРОСМ.].
●
Послідовна зйомка недоступна в сюжетних режимах [ТРАНСФОРМ.], [СКОР.
●
СЪЕМКА], [ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ], [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО], [ПЕСКОСТРУЙНАЯ
ОБРАБ.] та [ФОТО КАДР].
Використання сюжетного режиму [СКОР. СЪЕМКА] дозволяє виконувати зйомку
●
більш швидких послідовностей кадрів. За допомогою [ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ]
зручно виконувати безперервну зйомку у темних місцях із застосуванням спалаху.
Настройка [MODE 2] фіксованадля [АВТОПОРТРЕТ], а [OFF] – длясюжетного
●
режиму [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО].
Ситуації, у яких система оптичної стабілізації зображення може не спрацьовувати:
●
Сильний струс (включаючи діапазон цифрового зуму), великий коефіцієнт
збільшення, об’єкти швидко рухаються, зйомка у приміщенні або в темних місцях
(через довгу витримку затвора)
Усе це фіксується як [MODE 1] під час запису відео.
●
Оптимальна стабілізація зображення виконується автоматично
відповідно до умов запису.
Постійна корекція
(Стале зображення на екрані, просте визначення композиції)
Корекція відбувається в момент спуску затвора
(Ефективніший за [MODE 1])
[ЦИФР. УВЕЛ]
Дозволяє збільшити ефект оптичного або додаткового оптичного зуму у 4 рази. (Докладно (→30))
Неможливо встановити в режимі зйомки відео. Застосовується настройка в іншому
●
режимі зйомки.
темряві тощо)
[ON] : Лампа вмикатиметьсяпісля
натискання кнопки спуску затвора
наполовину (Відображено (
рамку автофокусування, що має більші
розміри, ніж звичайно)
автофокусування та не дивіться на неї з
та
Лампа: Ефективна відстань: 1,5 м
(Не закривайте лампу допоміжного
близької відстані)
[КОРР.КР.ГЛ.]
Автоматично виявляє ефект червоних очей та виправляє дані зображення під час
запису за допомогою функції зменшення ефекту червоних очей за використання
спалаху ().
значення.
Компенсація може бути неможливою; це залежить від причини виникнення ефекту
●
червоних очей.
Якщо вибрано [ON], у значку спалаху відображається . (→36)
●
Під час реєстрації імен в сюжетних режимах [РЕБЕНОК] та [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] або
назв місць [ГЕОГР. ПУНКТ] у [ДАТА ПОЕЗДКИ], використовуйте такі процедури для
введення тексту.
(На екрані настройок кожного меню)
Торкніться , щоб вибрати тип
символів
: великі/малібуквиалфавіту : символи/цифри
Торкніться значка символу, щоб
почати введення
• Текст вставляється там, де знаходиться
курсор.
• Щоб ввести символ, кілька разів
торкніться значка символу, доки не
відобразиться потрібний символ.
• Якщо символи, які потрібно ввести далі,
містяться в тому самому наборі символів,
торкніться і перемістіть курсор.
• Торкніться , щоб вставити пробіл між
словами.
■
Щоб виправити введені символи
Торкніться , і перемістіть
курсор у те місце, де потрібно зробити
виправлення
Торкніться [УДАЛ.]Введіть правильні символи
Торкніться [УСТ.]
[УСТ. ЧАСОВ]
: Можна ввести до 30 символів.
Налаштуйте годинник. Така сама функція, що й у меню [НАСТР.] (→13).
●
Курсор положення вводу можна переміщати ліворуч і праворуч за допомогою
●
важеля зуму.
Торкніться [ОТМЕН.], щоб повернутися до екрана меню.
●
Текст прокручується, якщо він не поміщається на екрані.
●
Щоб надрукувати вказаний вами текст, скористайтеся [ОТПЕЧ СИМВ] (→70) або
●
програмним забезпеченням "PHOTOfunSTUDIO" на компакт-диску (входить у
комплект).
62 VQT2P68VQT2P68 63
Page 33
Перегляд увигляді списку
(Мультивідтворення / календарне відтворення)
Режимвідтворення:
Перегляд відео
Режимвідтворення:
Камера дозволяє одночасно переглядати 9 (або 18) зображень у режимі
мультивідтворення або всі зображення за датою зйомки у режимі календарного
відтворення.
Натисніть кнопку відтворення
Перейдіть до екрана мультивідтворення
Номер зображення
Знято зображень
Прокручує
з кожним
поворотом
■
Щоб відновити
роботу
Поверніть важіль
зуму у положення T.
■
Для
важеля у
положення
W
(9 зображень)
переключення
з режиму
відображення
“9/18 зображень”
в режим одного
(18 зображень)
Обрана дата (Перше зображення за обраною датою)
вікна
Торкніться
зображення
(Екран календаря)
На екрані календаря відображаються лише ті місяці, в яких було знято
●
зображення. Якщо на момент зйомки годинник не було налаштовано, зображення
датуються 1 січня 2010 р.
Відображення в повернутому стані неможливе.
●
Зображення, що мають значок [!], неможливо відтворити.
●
Зображення, зняті з настройками пункту призначення у меню [МИРОВОЕ ВРЕМЯ],
●
відображаються за відповідною датою часового поясу пункту призначення.
Смуга прокрутки
• Торкніться ▲▼ на екрані,
щоб змінити сторінку.
• Торкніться
перейти до відображення
9 зображень.
• Торкнітьсяперейтидовідображення
18 зображень.
• Торкніться
перейти до екрана
календаря.
• Торкаючись ▲▼
на екрані, виберіть
тиждень, і, торкаючись
◄►, виберіть день,
а потім торкніться
[УСТ.], щоб відобразити
зображення за цей день
у режимі відображення 9
зображень.
, щоб
, щоб
, щоб
Відеоможнавідтворититаксамо, якфотографії.
Натисніть кнопку відтворення
Виберіть відеоролик та почніть
відтворення
Час запису відео
Значок відео
Торкніться
Коли відтворення добіжить кінця, воно
автоматично завершиться.
■
Операції, що можна виконати під час відтворення відео
Торкнітьсяекрана, щобвідобразитизначокоперацій.
• Якщопротягомприблизно 2 секунд не виконується жодних операцій, значок операційзникає.
Коли вибрано [URBAN], зображення може відображатися чорно-білим кольором як
●
ефект екрана.
Музичні ефекти додавати неможливо.
●
Відтворення відео у режимі слайд-шоу неможливе. Коли вибрано категорію
●
[ВИДЕО], початковіекранивідеовикористовуютьсяякфотографії для відтворення
в режимі слайд-шоу.
Краї зображень з різними форматами відрізаються таким чином, щоб вони могли
●
відображатись на весь екран.
Докладно про процедуру перемикання режиму відтворення (→66)
[ВОСПР. КАТЕГ.]
Зображення можна автоматично класифікувати і відтворювати за категоріями. Щоб
розпочати автоматичну класифікацію, виберіть у меню вибору режиму відтворення
параметр [ВОСПР. КАТЕГ.].
Торкніться категорії
Значки категорій зі знімками
Розпочинайте перегляд
зображень
Відображеннякалендаря
●
використовувати не можна.
Можна встановити лише наступні меню
Відтворення зображень з позначкою [ИЗБРАННОЕ] вручну (відображається тільки за
наявності зображень з позначкою [ИЗБРАННОЕ] і встановленому значенні [ON]).
Дата зйомки чи текст, записаний в сюжетних режимах [РЕБЕНОК] та [ДОМ.
ЖИВОТНОЕ], або [ДАТА ПОЕЗДКИ] друкуються на фотографіях. Ідеально підходить
для друку фотографій звичайного розміру.
Настроювання: Натисніть кнопку [MENU] →
→ Виберіть [ОТПЕЧ СИМВ]
Торкніться [ОДИН СН.] або
[НЕСКОЛ.]
Вибір зображень
[ОДИНСН.]
●
• Дляскасування→Торкніться [ОТМЕН.]
• Щобвстановити→Торкніться [УСТ.]
[НЕСКОЛ.] (до 50 зображень))
●
Параметр
[ОТПЕЧСИМВ]
• Дляскасування→Торкніться [ОТМЕН.]
• Щобвстановити→Торкніться [ВЫПОЛН.]
Торкніться елемента, щоб
перейти від [ON] до [OFF] і
навпаки, і торкніться [УСТ.]
Щоб додати,
виберіть
[ON] (ВКЛ)
/
Меню [ВОСП.]
Визначте, чи потрібно
друкувати відбиток віку в
роках/місяцях
Торкніться [ДА]
або [НЕТ]
• Цей екран не відображається,
якщо було вибрано [OFF] для
[ИМЯ] на кроці .
Торкніться [ДА]
(Вигляд екрану залежить від
розміру зображення тощо)
• Вибравши [ОДИН СН.], після
кроку , натисніть , щоб
повернутися до екрана меню.
•
Розмір зображення буде зменшено, якщо
він перевищуватиме 3 Мб. Зображення
стане дещо більш зернистим
[СО ВРЕМ.]: друкується відбиток часу запису
Друкуються імена, зареєстровані в режимах [РЕБЕНОК] чи [ДОМ.ЖИВОТНОЕ]
Друкуються відбитки місць призначення, зареєстрованих у режимі [ДАТА ПОЕЗДКИ]
Друкуються відбитки дат подорожей, зареєстрованих у режимі [ДАТА ПОЕЗДКИ]
[ИЗМ. РАЗР.]
Розмір зображення можна зменшити, наприклад, для надсилання електронною
поштою або використання у домашніх сторінках.
Якщо торкнутися значення кількості пікселів під час
запису після змінення розміру, відобразиться його
опис.
Якщо торкнутися [УСТ.], буде встановлено кількість
пікселів під час запису з відображеним описом.
• Щоб вибрати інше значення кількості пікселів після
змінення розміру, → торкніться [ОТМЕН.]
Виберіть фотографію і
торкнітьс [ВЫПОЛН.]
(до 50 зображень)
Налаштування
для зміни розміру
• Для скасування
→ Торкніться [ОТМЕН.]
Торкніться [ДА]
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [ВОСП.] (→15)
[ПОДРЕЗКА]
Дозволяє збільшити зображення та обрізати непотрібні частини зображення.
Настроювання: Натисніть кнопку [MENU]→
→ Торкніться [ПОДРЕЗКА]
Меню [ВОСП.]
За допомогою ◄► виберіть фотографію і торкніться [УСТ.]
Виконайте збільшення, щоб відобразилася та область,
яку потрібно зберегти після обрізання
• Можна використовувати ▲▼◄► на екрані для
переміщення області, що відображається.
• Важіль зуму можна також використовувати для
збільшення або зменшення.
Зменшити Збільшити
Торкніться [УСТ.]
Торкніться [ДА]
• Після підтвердження торкніться [ОТМЕН.], щоб повернутися до екрана меню.
Після обрізання якість зображень дещо погіршується.
●
Неможливо встановити в режимі відтворення [ВОСПР. КАТЕГ.] чи [ВОСПР.
●
ИЗБРАН.].
Відео та фотографії з написами неможливо використати. Можлива несумісність із
●
зображеннями, знятими на іншому обладнанні.
Після зміни розміру якість зображень дещо погіршується.
●
Неможливо встановити в режимі відтворення [ВОСПР. КАТЕГ.] чи [ВОСПР.
●
ИЗБРАН.].
Відео та фотографії з написами неможливо використати. Можлива несумісність із
●
зображеннями, знятими на іншому обладнанні.
72 VQT2P68VQT2P68 73
Page 38
Використання меню [ВОСП.](Продовження)
Режим відтворення:
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [ВОСП.] (→15)
[ПОВЕРН. ЖКД]
Автоматичне повертання зображень із книжковою орієнтацією.
Фотографії, зняті в положенні, коли поверхня об'єктива спрямована вгору чи вниз, та
●
фотографії, зняті за допомогою інших камер, можуть не повертатися. Фотографії, зняті в
положенні, коли камеру перевернуто верхи вниз, також не повертаються автоматично.
У режимах мультивідтворення та календарного відтворення не можна повертати зображення.
●
Відображення у поверненому вигляді на комп’ютері можливе тільки в Exif-сумісних (→32)
●
середовищах (операційних системах, програмах).
[ИЗБРАННОЕ]
Якщо позначити свої улюблені зображення зірочкою ( ), можна для [СЛАЙД ШОУ] чи [ВОСПР.
ИЗБРАН.] використовувати лише ці зображення або видалити всі зображення, крім улюблених (→33).
Відображається для зображень у
списку обраних (не відображається при
вибраному параметрі [OFF]).
• Усписокобранихможнавключитидо
999 зображень.
•
Дляскасування→Торкнітьсящераз.
■
Щобвидалитивсе
На кроці
Не працює у режимі відтворення [ВОСПР. ИЗБРАН.].
●
Зображення, зняті на іншому обладнанні, можуть бути недоступними для включення у список обраних.
●
Для вибору або стирання зображень із списку обраних можна використовувати програмне
●
забезпечення, що постачається разом із фотоапаратом ‘PHOTOfunSTUDIO’.
торкніться [ОТМЕН.] → Торкніться [ДА]
[УСТ. ПЕЧ.]
При друці зображення на DPOF-сумісному принтері або в фотоательє можливо надрукувати
номер зображення або дату зйомки. (детальнішу інформацію можна отримати у ательє.)
Перевірте настройки принтера перед друком на PictBridge-сумісних принтерах, тому що вони
●
можуть мати пріоритет перед настройками камери.
Щоб роздрукувати у фотоательє зображення, збережені на вбудованій пам’яті, скопіюйте їх на
●
картку (→77), а потім задайте необхідні параметри.
Параметр друку DPOF може бути недоступним для файлів, що не відповідають стандарту
●
DCF (→32).
Використання деяких параметрів DPOF, заданих на іншому обладнанні, не можливе. У цьому
●
випадку видаліть будь-які дані DPOF, після чого задайте їх заново за допомогою камери.
Параметри друку дати не працюють із зображеннями, до яких застосовано функцію [ОТПЕЧ СИМВ].
●
Ці параметри також буде скасовано, якщо функцію [ОТПЕЧ СИМВ] буде застосовано пізніше.
торкніться [ОТМЕН.] → Торкніться [ДА]
Кількість відбитків
Друк дати
встановлено
[НЕСКОЛ.]
●
Кількість відбитків
Друк дати
встановлено
74 VQT2P68VQT2P68 75
Page 39
Використання меню [ВОСП.](Продовження)
Режим відтворення:
Докладна інформація про процедуру налаштування в меню [ВОСП.] (→15)
[ЗАЩИТИТЬ]
Встановіть захист зображення від випадкового видалення. Дозволяє уникнути
стирання важливих зображень.
Настроювання: Натисніть кнопку [MENU] →
→ Торкніться [ЗАЩИТИТЬ]
Меню [ВОСП.]
Торкніться [ОДИН СН.] або [НЕСКОЛ.]
Виберіть зображення та зробіть налаштування
[ОДИНСН.]
●
Виберіть зображення,
торкнувшись ◄►, а потім
торкніться [УСТ.]
• Для скасування
→ Торкніться [ОТМЕН.]
Захищене зображення
■
Щоб видалити все
На кроці
■
Для скасування видалення всіх позначок
Торкніться [ОТМЕН.]
Може не діяти на іншому обладнанні.
●
При форматуванні картки буде видалено навіть захищені зображення.
●
Якщо перемикач блокування запису встановлено в положення ‘LOCK’, зображення
●
неможливо видалити, навіть якщо їх не захищено настройками камери.
торкніться [ОТМЕН.] →Торкніться [ДА]
[НЕСКОЛ.]
●
Торкнітьсязображення
• Дляскасування
→ торкніться ще раз
Захищене зображення
• Після підтвердження
торкніться [ВЫХ.], щоб
повернутися до екрана
меню.
[КОПИРОВАНИЕ]
Можна копіювати зображення із вбудованої пам'яті на карту пам'яті та навпаки.
Настроювання: Натисніть кнопку [MENU] →
→ Торкніться [КОПИРОВАНИЕ]
Меню [ВОСП.]
Виберіть спосіб (напрям) копіювання
: Копіювати всі зображення з убудованої пам’яті на
картку (перейдіть до кроку )
: Копіювати зображення по одному з картки на
вбудовану пам’ять.
Вибираючи [], виберіть зображення за допомогою ◄►
і торкніться [УСТ.]
картку пам'яті та видаліть зображення із вбудованої пам'яті .
Копіювання даних зображення з внутрішньої пам'яті до карт пам'яті буде раптово
●
зупинено, якщо на карті недостатньо місця. Рекомендовано використовувати карти
пам'яті більшої ємності, ніж внутрішня пам'ять (приблизно 40 Мб).
Для копіювання зображень потрібен певний час. Не вимикайте камеру та не
●
виконуйте жодних операцій до завершення копіювання.
Якщо на картці пам'яті, на яку копіюється вміст вбудованої пам'яті, існують
●
ідентичні імена (номери папок або файлів), для копіювання створюється нова
папка (). Файли з ідентичними іменами не копіюються з картки на вбудовану
пам'ять ().
Настройки друку та захисту не буде скопійовано. Після копіювання знову
●
встановіть настройки.
Копіювати можна тільки зображення, зроблені за допомогою цифрових камер
●
виробництва Panasonic (LUMIX).
Вихідні зображення не видалятимуться після копіювання (для видалення
●
зображень (→33)).
Ця настройка можлива лише якщо встановлено режим відтворення [НОРМ.
●
ВОСПР.].
76 VQT2P68VQT2P68 77
Page 40
Підключення до комп’ютера
Деякі комп’ютери здатні зчитувати інформацію безпосередньо з карти пам’яті
камери.
Докладнішу інформацію шукайте в інструкції до комп’ютера.
Фотографії та відео можна імпортувати з камери на комп'ютер, з'єднавши ці пристрої.
•
Якщо комп'ютер не підтримує карти пам'яті SDXC, відобразиться повідомлення із
проханням відформатувати карту. (Не форматуйте карту. Через це записані зображення
буде видалено.) Якщо карта не розпізнається, зверніться до веб-сайта підтримки.
• Імпортовані зображення можна надрукувати або переслати електронною поштою
за допомогою програмного забезпечення ‘PHOTOfunSTUDIO’ з компакт-диска
(входить до комплекту).
Підготовка:
• Використовуйте повністю заряджений акумулятор або підключіть адаптер змінного
струму (не входить до комплекту).
• Під час виконання імпорту зображень із вбудованої пам'яті необхідно вийняти всі
карти пам'яті.
Правильно зорієнтуйте роз’єм і підключіть
його у гніздо без перекосу.
(Ушкодження роз’єму може привести до
збою пристрою.)
Увімкніть камеру та
комп’ютер
Підключіть камеру до
комп’ютера
[ДОСТУП] (передачаданих)
• Невід’єднуйте
кабель USB, поки на
екрані відображено
повідомлення
[ДОСТУП].
Вимкніть камеру перед
підключенням або
відключенням кабелю
адаптера змінного
струму.
■
Для скасування з'єднання
Клацніть ‘Безопасноеизвлечениеустройства’ на панелі завдань Windows →
від'єднайте USB-кабель → вимкніть камеру → від'єднайте адаптер змінного струму
Тримати так
(Натискайте
до повного
вставлення.)
USB-кабель
(завждизастосовуйте
кабель, що входить
до комплекту)
• Переконайтеся, що
використовується USB-кабель з
комплекту.
Використання інших кабелів
замість USB-кабелю з комплекту
може призвести до збою.
Скористайтеся програмним забезпеченням ‘QuickTime’ з компакт-диску, що
постачається разом з камерою.
• В операційних системах комп’ютерів Macintosh встановлюється за
замовчуванням
Перед відтворенням збережіть файли відео на комп’ютері.
Використовуйте лише кабель USB, що входить до комплекту.
●
Вимкніть живлення, перш ніж виймати або вставляти картку пам’яті.
●
Якщо акумулятор почне розряджатися під час обміну інформації, пролунає звуковий сигнал
●
попередження. Негайно скасуйте з'єднання з комп'ютера (перед повторним з'єднанням
перезарядіть акумулятор).
Установіть для параметра [РЕЖИМ USB] значення [PC] , щоб уникнути необхідності
●
налаштовувати цей параметр при кожному підключенні до комп'ютера.
За додатковою інформацією зверніться до документації, що постачається разом із комп’ютером.
●
P1000001.JPG
:
P1000999.JPG
101_PANA
:
999_PANA
MISC (файли DPOF, Улюблене)
JPG: зображення
MOV: відео
∗
78 VQT2P68VQT2P68 79
Page 41
Друк
Деякі принтери здатні друкувати дані безпосередньо з карти пам'яті камери.
Докладнішу інформацію шукайте у посібнику до принтера.
Для друку зображень підключіться
безпосередньо до PictBridge-сумісного принтера.
Підготовка:
•
Використовуйте повністю заряджений
акумулятор або підключіть адаптер
змінного струму (не входить до комплекту).
•
Під час друку зображень із вбудованої
пам'яті необхідно вийняти всі карти пам'яті.
• Налаштуйте потрібну якість друку чи інші
настройки.
Правильно зорієнтуйте роз’єм і підключіть
його у гніздо без перекосу.
(Ушкодження роз’єму може
привести до збою пристрою.)
• Не відключайте
кабель USB, поки на
екрані відображено
піктограму
не відображатися на
деяких принтерах).
i (може
Тримати так
(Натискайте до
повного вставлення.)
Увімкніть камеру та
принтер
Підключіть камеру до
принтера
• Переконайтеся, що
використовується USB-кабель з
комплекту. Використання інших
кабелів замість USB-кабелю з
комплекту може призвести до
збою.
Торкніться [PictBridge
(PTP)] накамері
Коливідображається
[ПОДКЛЮЧЕНИЕКПК...], скасуйте
з’єднання та встановіть для
параметра [РЕЖИМ USB] значення
[ВЫБРАТЬ ВКЛ. СОЕДИН.] або
[PictBridge (PTP)].
Виберіть зображення
для друку за допомогою
◄► і торкніться
[ПЕЧАТЬ]
Вимкніть камеру перед
підключенням або
відключенням кабелю
адаптера змінного струму.
■
Для скасування друку
натисніть [MENU]
Використовуйте лише кабель USB, що входить до комплекту.
●
Після завершення друку від’єднайте кабель USB.
●
Вимкніть живлення, перш ніж виймати або вставляти картку пам’яті.
●
Якщо акумулятор розрядиться під час передачі даних, пролунає попереджувальний звуковий
●
сигнал. Скасуйте операцію друку та від’єднайте кабель USB. (Перезарядіть акумулятор, перш
ніж повторно з'єднати камеру з принтером.)
Установіть для параметра [РЕЖИМ USB] значення [PictBridge (PTP)], щоб уникнути
●
необхідності налаштовувати цей параметр при кожному підключенні до принтера.
USB-кабель
(завждизастосовуйте
кабель, що входить
до комплекту)
Торкніться [ЗАПУСК ПЕЧ.]
(Параметридруку (→82))
Друк декількох зображень
Торкніться [ГРУП
ПЕЧАТЬ] на кроці
на попередній
сторінці.
• [МНОЖЕСТВ. ВЫБОР] : Торкніться зображень
Торкніться [УСТ.]
• [ВЫБРАТЬ ВСЕ] : Виберіть для друку всіх зображень.
• [УСТ. ПЕЧ.(DPOF)] : Для друку зображень, вибраних у режимі [УСТ. ПЕЧ.].
• [ИЗБРАННОЕ] : Для друку зображень з позначкою [ИЗБРАННОЕ].
• Завчасне застосування функції [УСТ. ПЕЧ.] у камері дозволяє налаштувати кількість копій
та друк дати для зображень, призначених для друку у фотоательє.
• Уразінеобхідностінадрукуватизображенняуформаті 16:9 перевірте заздалегідь, чи
підтримує фотоательє друк цього формату
Друк з комп'ютера : Параметри для друку дати зйомки та текстової інформації можна
●
Друк на принтері : Дату зйомки можна надрукувати, якщо вибрати [УСТ. ПЕЧ.] у камері або
●
налаштувати за допомогою програмного забезпечення на компакт-диску
з комплекту постачання ‘PHOTOfunSTUDIO’.
встановити для параметра [ПЕЧ. С ДАТОЙ] (→82) значення [ON] в разі
підключення до принтера, що підтримує друк дат.
Можна переглядати фотографії та відео
на екрані телевізора, підключивши камеру
до телевізора за допомогою AV-кабелю
(входить до комплекту).
Ознайомтеся з інформацією, наведеною
●
у посібнику користувача телевізора.
Підготовка:
• Установітьнастройку [ФОРМАТ ТВ].
• Вимкнітькамерутателевізор.
Правильно зорієнтуйте роз’єм і
підключіть його у гніздо без перекосу.
(Ушкодження роз’єму може привести
до збою пристрою.)
Жовтий:
до роз’єму відеовходу
AV-кабель
(завждизастосовуйте
кабель, що входить до
комплекту)
■
Під час використання телевізорів з гніздом карти SD
Вставте карту пам’яті SD у гніздо для карти SD
• Можнавідтворюватилишезображення.
•
Якщо використовуються карти SDHC або SDXC, звертайте увагу на те, щоб обладнання,
на якому виконується відтворення, було сумісним з відповідним форматом.
Використовуйте лише AV-кабель, що входить до комплекту поставки.
●
Перегляд зображень на екрані телевізора в інших країнах (регіонах), які
●
використовують системи NTSC або PAL, можливий, якщо встановити [ВИДЕО
ВЫХ.] в меню [НАСТР.].
Настройка [РЕЖИМ ЖКД] не відображається на екрані телевізора.
●
Під час відтворення на деяких телевізорах краї зображення можуть обрізатися або
●
зображення може не відображатися у повноекранному режимі.
Вертикальні зображення можуть виходити дещо розмитими.
●
Змініть настройки для режиму зображення на телевізорі, якщо на екрані
●
широкоформатного телевізора або телевізора високої чіткості формат неправильний.
Номер папки або файлу (→32, 79)
Номер зображення/Знято
зображень (→32)
Час запису відео/
Час відтворення, що минув (→65)
Вбудована пам’ять/картка (→12)
6
Щоб перейти до наступного
зображення/
Щоб перейти до попереднього
зображення (→32)
7
Індикатор запису
1
324
5
6
7
8
8
Дата та час запису
Налаштування пункту призначення
подорожі (→53)
Ім'я (→46)
9
Індикатор запису
Вік у роках та місяцях (→46)
10
Дні подорожі, що минули (→53)
11
Режим кольорів (→61)
12
Кількістьзображеньдлядруку
(→75)
13
відео (→65)
Піктограма відключення кабелю
(→80)
Діапазон фокусування
Зум (→30)
Макрозум (→39)
11
Режим РК-дисплея (→19)
12
Режим послідовної зйомки (→60)
Наведені тут екрани є лише прикладом. Фактичне відображення може бути іншим.
84 VQT2P68VQT2P68 85
Page 44
Повідомлення на екрані
Основні повідомлення, що можуть з’являтися на екрані, та необхідні дії
користувача.
[НЕВОЗМОЖНОИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТУ КАРТУ ПАМЯТИ.]
Вставлено MultiMediaCard.
●
→Карта несумісна з камерою. Використовуйте сумісну карту.
[ВСТАВЬТЕ КАРТУ SD СНОВА] [ПОПРОБУЙТЕ ДРУГУЮ КАРТУ]
Помилкапризвертаннідокарткипам’яті.
●
→Вставтекартку ще раз.
Спробуйтезіншоюкартою.
●
[ОШИБКАКАРТЫПАМЯТИ] [ОШИБКАПАРАМЕТРА КАРТЫ ПАМЯТИ]
Картканевідповідаєстандарту SD.
●
Якщо використовуються карти ємністю 4 Гб або більше, підтримуються тільки карти пам'яті SDHC або SDXC.
●
[ОШИБКАСЧИТ.]/[ОШИБКАЗАП.] [ПРОВЕРЬТЕКАРТУ]
Помилкачитанняданих.
●
→Перевірте, чиправильновставленокартку (→11).
Помилказаписуданих.
●
→Вимкнітькамерутавиймітькартку, апотімвстановітькартку та увімкнітькамерунаново.
Можливо, карткупошкоджено.
●
Спробуйтезіншоюкартою.
●
[ЗАПИСЬДВИЖ. ИЗОБР. ОТМЕНЕНАИЗ-ЗАОГРАНИЧЕНИЙСКОРОСТИЗАПИСИ НА КАРТУ]
Під час зйомки відео використовуйте картки SD, клас швидкості яких∗ – ‘Class 6’ або вище.
●
∗ Класшвидкості SD вказуєпостійнушвидкістьзапису.
Якщо запис зупиняється навіть під час використання карти зі швидкістю ‘Class 6’ чи більше,
●
швидкість запису даних низька. Радимо створити резервну копію даних, що зберігаються на
карті, та відформатувати карту. (→22)
Залежно від типу карти запис відео може бути автоматично зупинено.
→Використовуйтеповністюзарядженубатарею (вони продаються розрядженими). (→9)→Якщо залишити живлення ввімкненим, акумулятор розрядиться. Частіше вимикайте
живлення за допомогою [АВТО ВЫКЛЮЧ.] (→20) і т.д.
Перевірте, скільки записаних знімків може містити картка пам’яті та вбудована пам’ять. (→96)
●
Відзняте зображення бліде.
Об’єктивзабруднений (відбиткипальцівтощо).
●
→Протрітьповерхнюлінзим’якоюсухоютканиною.
Налінзіоб’єктивазібравсяконденсат (→5).
●
Відзняте зображення занадто світле або темне.
Зображення було знято в умовах недостатнього освітлення або більшу частину екрана
●
займають яскраві предмети (наприклад, сніг). (Яскравість дисплея камери може
відрізнятися від яскравості реального сюжету)
витримка затвора, що приводить до незначної зміни яскравості або кольорів, але це не є
ознакою несправності.
Під час запису або коли кнопку спуску затвора натиснуто
наполовину, на РК-моніторі можуть з'явитися червоні смуги, або
екран чи його частина може набути червоного відтінку.
Цеявищеєхарактернимдлясенсорів CCD іможеспостерігатися, якщо
●
на об’єкті є яскраві ділянки. Навколо цих ділянок може з’являтися деяка
розмитість, однак це не є ознакою несправності. Ця розмитість записується
на відео, але не впливає на якість зображень.
Рекомендуємо під час зйомки не піддавати екран впливу яскравих джерел
●
світла (наприклад, сонячного проміння).
Відеозйомка раптово припиняється.
Залежно від типу камери після запису може з’являтися екран доступу, а запис може раптом
●
перериватися.
Під час зйомки відео використовуйте картки SD, клас швидкості яких∗ – ‘Class 6’ або вище.
●
∗ Класшвидкості SD вказуєпостійнушвидкістьзапису.
Якщо запис зупиняється навіть під час використання карти зі швидкістю ‘Class 6’ чи більше,
●
швидкість запису даних низька Радимо створити резервну копію даних, що зберігаються на
(Особливо при використанні телескопічного зуму, тривалої витримки або автоспуску)
Нетримайтекамерупоблизуелектромагнітногообладнання (наприклад,
●
мікрохвильовоїпечі, телевізора, відеоігортощо).
• При користуванні камерою зверху або біля телевізора зображення та звук у пристрої можуть
зіпсуватися внаслідок електромагнітного випромінювання.
• Не використовуйте камеру поблизу мобільних телефонів, бо їх шум може погано вплинути
на зображення та звук.
• Записані дані можуть
магнітних полів, створених динаміками або великими двигунами.
• Електромагнітне випромінювання, яке створюють мікропроцесори, може погано впливати на
камеру, пошкоджуючи зображення та звук.
• Якщо обладнання, що випромінює електромагнітні хвилі, погано впливає на камеру, так
що вона перестала працювати належним чином, вимкніть пристрій
або від’єднайте адаптер змінного струму (постачається окремо). Від’єднайте, а потім знову
під’єднайте адаптер перемінного струму або вийміть та знову вставте акумулятор.
Невикористовуйтекамерупоблизу радіопередавачів або високовольтних ліній.
• Якщо знімати поблизу радіопередавачів або високовольтних ліній, це може погано впливати
на зображення та
Не подовжуйте додані шнури і кабелі.
●
Намагайтесь не піддавати камеру впливу інсектицидів та інших летючих речовин (це може
●
призвести до відлущення фарби покриття).
Ніколи не залишайте камеру або батарею від неї в автомобілі або на його капоті влітку.
●
Це може призвести до витікання електроліту батареї, тепловиділення, пожежі або вибуху
через надмірне розрядження) і картку пам'яті.
Не тримайте камеру у гумових чи поліетиленових пакетах.
●
Зберігайте разом з сушильним агентом (силикатним гелем), якщо залишаєте камеру у шухляді
●
тощо. Зберігайте акумулятор у прохолодному (15 °C - 25 °C)
місці з низьким рівнем вологості (40% - 60%) та без значних перепадів температури.
Заряджайте акумулятор щонайменше раз на рік і повністю розряджайте його перед тривалим
лише до зміни інформації про впорядкування файлів, а не до повного видалення даних
з картки пам’яті. Рекомендується фізично знищувати картки пам’яті або використовувати
комерційне програмне забезпечення для остаточного видалення даних з
допомогою комп’ютера. Ставтеся до даних на картках пам’яті відповідально.
електрику, нещасний випадок, ушкодження, ремонт чи інші дії.
Компанія Panasonic не несе відповідальності за будь-яку пряму чи непряму шкоду, завдану
в результаті змінення чи втрати даних, що містять особисту інформацію.
Перед тим, як здати камеру в ремонт, передати її іншій особі або утилізувати
• Якщо у вбудованій пам’яті містяться будь-які зображення, за потреби скопіюйте (→77) їх на
карту пам’яті, а потім відформатуйте (→22) вбудовану пам’ять.
• Виймітькартупам’
• Після ремонту вбудована пам’ять та інші настройки можуть бути повернені до початкового
стану, як на момент продажу.
• Якщо описані вище дії неможливо виконати через збій у роботі камери, зверніться до
магазину, де було придбано камеру або до найближчого сервісного центру.
Передаючи карту пам’яті іншій
передача карт пам’яті’ у попередньому розділі.
256 Мб59 сек. 2 хв. 35 сек.2 хв. 40 сек. 7 хв. 50 сек.
512 Мб2 хв.5 хв. 10 сек. 5 хв. 20 сек.15 хв. 40 сек.
1 Гб4 хв.10 хв. 20 сек.10 хв. 50 сек.31 хв. 20 сек.
2 Гб8 хв. 20 сек.21 хв. 20 сек.22 хв. 10 сек.1 год. 4 хв.
4 Гб16 хв. 30 сек. 41 хв. 50 сек. 43 хв. 40 сек. 2 год. 5 хв.
6 Гб
8 Гб33 хв. 40 сек. 1 год. 25 хв. 1 год. 28 хв. 4 год. 15 хв.
[HD][WVGA][VGA][QVGA]
———1 хв. 26 сек.
25 хв. 10 сек. 1 год. 3 хв.1 год. 6 хв.3 год. 11 хв.
[КАЧ-ВОЗАП.]
12 Гб50 хв. 50 сек. 2 год. 8 хв.2 год.14 хв. 6 год. 26 хв.
16 Гб1 год. 8 хв.2 год. 52 хв. 2 год. 59 хв.8 год. 35 хв.
24 Гб1 год. 38 хв.4 год. 9 хв.4 год. 19 хв. 12 год. 27 хв.
32 Гб2 год. 16 хв. 5 год. 45 хв. 5 год. 59 хв. 17 год. 13 хв.
48 Гб3 год. 20 хв. 8 год. 27 хв. 8 год
64 Гб4 год. 29 хв. 11 год. 22 хв.11 год. 50 хв. 34 год. 3 хв.
[HD][WVGA][VGA][QVGA]
. 48 хв. 25 год. 18 хв.
натисніть кнопку спуску затвора ще раз. (Час безперервної зйомки, що залишився,
відображається на екрані.)
У таблиці відображається загальний час.
чи зареєстрованими торговими марками Apple Inc., які
використовуються на умовах ліцензії.
• Усі інші назви, назви компаній та назви виробів, що
згадуються у цій інструкції, є товарними знаками або
зареєстрованими товарними знаками відповідних
компаній.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.