Panasonic DMC-FP1, DMC-FP2 User Manual [it]

Kezelési útmutató a
speciális funkciókhoz
Digitális fényképezőgép
Típussz. DMC-FP2
DMC-FP1
E termék csatlakoztatása, működtetése és beállítása előtt kérjük,
teljes egészében olvassa el a használati utasítást.
VQT2N15
Gyors indulási útmutató TARTALOMJEGYZÉK
A fényképezőgép szállításakor az akkumulátor nincs feltöltve. Töltse fel az akkumulátort, és használat előtt állítsa be az órát.
Ha nem használja a kártyát (külön megvásárolható), akkor a beépített memória segítségével rögzítheti és játszhatja le a képeket (11).
Ne érintse meg az objektívet.
Lencsevédő
gomb
Lejátszás gomb
[MODE] (Üzemmód) gomb
[MENU/SET]
Töltse fel az akkumulátort
Helyezze be az akkumulátort és a kártyát
Nyissa ki a lencsevédőt
Válassza ki a kívánt felvételi módot
A fényképezőgép által automatikusan választott beállítások alkalmazásához
Nyomja meg a gombot.
A felvételi mód kézi kiválasztásához
Nyomja meg a [MODE] (Üzemmód) gombot.
A felvételi módot a ▲▼ nyilakkal választhatja ki, ezután pedig nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja le az expozíciós gombot, és készítsen képeket
Nyomja le félig (enyhe nyomás és fókusz)
A képek lejátszása:
Nyomja meg a Lejátszás
gombot.
Válassza ki a megnézni
kívánt képet.
Nyomja le teljesen (felvételhez a gombot egészen le kell nyomni)
Használat előtt
Használat előtt ....................................... 5
Olvassa el először! ........................................5
A megrongálódás, a hibás működés és a
problémák megelőzése .................................5
Alaptartozékok ....................................... 6
Az alkatrészek nevei.............................. 7
Navigációs gomb ...........................................7
Előkészületek
Akkumulátor töltése .............................. 8
Tájékoztató a rögzíthető képek számáról
és a felvételi időről ........................................9
A kártya (külön megvásárolható)/
az akku behelyezése és kivétele ........ 10
Képek mentési helye
(kártyák és beépített memória) ...................11
Megmaradó akkumulátor- és
memóriakapacitás ....................................... 11
Az óra beállítása .................................. 12
A menü beállítása ................................ 14
Menütípus ...................................................15
A gyorsmenü használata .............................16
A [BEÁLLÍTÁS] menü használata ... 17
[ÓRABEÁLL.]/ [VILÁGIDŐ]/ [UTAZÁSI IDŐP.]/ [BEEP]/
[HANGERŐ]...........................................17
[LCD ÜZEMMÓD]/ [MEGJEL.MÉRET]/
[FÓKUSZIKON] .....................................18
[AUTO KIKAPCS.]/
[AUTO KÉPELL.] ...................................19
[ALAPÁLLAPOT]/
[USB ÜZEMMÓD] ..................................20
[VIDEOKIMENET]/ [TV-KÉPARÁNY]/
[VERZ.SZÁM KIJ.]/ [FORMÁZÁS] .... 21
[NYELV]/ [DEMO MÓD] ...................22
Alapok
A felvétel sorrendje ............................. 23
A bekapcsolás kényelmes módjai ............... 24
Fénykép készítése automatikus beállításokkal [INTELLIGENS AUTO] üzemmód
Fényképek készítése egyéni beállításokkal [NORMÁL KÉP] üzemmód
Igazítsa a fókuszt a kívánt kompozícióhoz
Irányfelismerés funkció ...............................28
Fényképek készítése zoom
használatával ....................................... 29
További nagyítás [DIGIT. ZOOM] ..........30
Képek megtekintése
[NORM. LEJÁTSZ.] .............................. 31
Képek törlése ....................................... 32
Több (max. 50) kép vagy az összes kép törlése
............... 25
....................... 27
...28
....32
Előző Következő
TARTALOMJEGYZÉK (folytatás) Használat előtt
Alkalmazások (Felvétel)
Felvételi információk megjelenésének módosítása
Fényképek készítése önkioldóval ...... 34
Képek készítése vakuval..................... 35
Közeli képek készítése ........................ 37
Fényképek készítése még közelebbről
[MAKRÓ ZOOM] ....................................38
Fényképek készítése expozíció-
korrekció használatával ...................... 39
Képek készítése a motívumnak megfelelően [MOTÍVUMPROGRAM]
[PORTRÉ]/ [BŐRTÓNUS-LÁGY.]/
[ÁTALAKÍTÁS] .......................................41
[ÖNARCKÉP]/ [TÁJKÉP]
[SPORT]/ [ÉJSZAKAI PORTRÉ] .......42
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP]/ [ÉTEL]/
[PARTY]/ [GYERTYAFÉNY] ..............43
[BABA]/ [HÁZIÁLLAT]/
[NAPNYUGTA] .......................................44
[MAGAS ÉRZÉK.]/
[GYORS SOROZAT] ..............................45
[VAKU SOROZAT]/
[CSILLAGOS ÉG] ..................................46
[TŰZIJÁTÉK]/ [VÍZPARTI]/ [HÓ]/ [LÉGI FOTÓ]/ [HOMOKFÚVOTT HATÁS]/
[FÉNYKÉPKERET] ................................47
A gyakran használt motívumok elmentése [S. MOTÍVUMPRG.]
Mozgóképek készítése
[MOZGÓKÉP] üzemmód ................49
[FELV. MINŐSÉG] ................................. 50
Hasznos funkciók utazásnál............... 51
[UTAZÁSI IDŐP.] ...................................51
[VILÁGIDŐ] ............................................52
A [FELVÉTEL] menü használata .........53
[KÉPMÉRET] .........................................53
[ÉRZÉKENYSÉG] ..................................54
[FEHÉREGYENS.].................................55
[AF MÓD] ...............................................56
[SOROZATKÉP]/ [DIGIT. ZOOM] .....57
[SZÍN ÜZEMMÓD]/ [STABILIZÁTOR] [AF-SEGÉDFÉNY]/ [VSZEM.CSÖKK.]/
[ÓRABEÁLL.] .........................................59
Szöveg bevitele.................................... 60
.......................... 40
............................... 48
...33
...58
Alkalmazások (Megtekintés)
Megtekintés listaként (Többszörös lejátszás/Naptári lejátszás)
Mozgóképek megtekintése ................. 62
Különböző lejátszási módok
(Lejátszási mód) ..................................63
[DIABEMUTATÓ] ...................................64
[KATEG. LEJ.]/[KEDVENC LEJ.]
A [LEJÁTSZÁS] menü használata ......67
[NAPTÁR]/ [SZÖVEGBÉLY.] .............67
[ÁTMÉRET.] ...........................................68
[LEVÁG] .................................................69
[KIJELZ.FORG.]/ [KEDVENC] ........... 70
[NYOMT.-RA] .........................................71
[VÉDELEM]............................................72
[MÁSOLÁS] ...........................................73
... 61
..........66
Csatlakoztatás más eszközökkel
Számítógépével használva ................. 74
Nyomtatás ............................................ 76
Több kép nyomtatása ..................................77
Nyomtatás dátummal és szöveggel ............77
Nyomtatási beállítások a fényképezőgéppel
Megtekintés televízió képernyőjén .... 79
...78
Egyebek
Az LCD-monitor kijelzéseinek listája
Felvételnél ...................................................80
Lejátszásnál ................................................81
Megjelenő üzenetek............................. 82
Kérdések válaszok és Hibaelhárítás Használati óvintézkedések és
megjegyzések ...................................... 90
Képfelvételi kapacitás/felvételi idő
kapacitás .............................................. 92
... 80
.... 84
Olvassa el először!
A fényképezőgép használatba vétele előtt a ragasztócsíkot teljes egészében távolítsa el a lencsevédőről.
Ragasztó­csík
Először készítsen próbafelvételt!
Először ellenőrizze, hogy sikerül-e képeket készíteni és hangokat felvenni.
A Panasonic nem kártalanítja a vásárlókat a sikertelen/elveszett felvételekért és a közvetlen/közvetett károkért.
A Panasonic vállalatnak nincs kártérítési kötelezettsége abban az esetben sem, ha a kár a fényképezőgép vagy a kártya hibájából adódóan következne be.
Egyes képeket nem lehet lejátszani.
• Számítógéppel szerkesztett képeket
• Más fényképezőgéppel készített vagy szerkesztett képeket (Előfordulhat, hogy ezzel a fényképezőgéppel készített vagy szerkesztett képeket más fényképezőgépekkel nem tudja lejátszani)
A mellékelt CD-ROM-lemezen lévő szoftverek
Az alábbi műveletek tiltottak:
• Másolatok készítése (másolás) eladási vagy kölcsönzési céllal
• Hálózatra történő másolás
Az LCD-monitor jellemzői
Az LCD-monitor képernyőjének gyártása során különösen nagy pontosságú technológiát használnak. Azonban előfordulhat, hogy néhány sötét vagy világos (vörös, kék vagy zöld) folt jelenik meg a képernyőn. Ez nem működési hiba. Az LCD-monitor képernyőjének több mint 99,99%-a tényleges pixel, és mindössze 0,01%-a inaktív vagy világít állandóan. A beépített memóriára vagy a kártyára felvett képeken nem kerülnek rögzítésre a foltok.
A megrongálódás, a hibás működés
és a problémák megelőzése
A készüléket ne érje ütés, rezgés vagy nyomás.
Ne tegye ki a fényképezőgépet erős rezgésnek vagy ütésnek; pl.: ne ejtse le vagy üsse meg a fényképezőgépet, vagy ne üljön le a fényképezőgéppel a zsebében. (Használja a kézi pántot, nehogy leejtse a fényképezőgépet. A kézi pánton kívül ne akasszon más tárgyakat a fényképezőgépre, mert ezek a készülék károsodását okozhatják.)
Ne nyomja meg a lencsét vagy az LCD-monitort.
Ne érje nedvesség a fényképezőgépet, és ne helyezzen bele idegen tárgyakat. Ez a fényképezőgép nem vízálló.
• Ne tegye ki a fényképezőgépet víznek, esőnek vagy tengervíznek. (Ha a fényképezőgép nedves lesz, törölje le puha, száraz ruhával. Ha tengervíz, stb. érte, akkor először alaposan csavarja ki a ruhát.)
Ne kerüljön por vagy homok a lencsére és a csatlakozóba, és ne hagyja, hogy folyadék szivárogjon a gombokat körülvevő résekbe.
A lencsevédő nyitásakor és csukásakor vigyázzon arra, hogy ne kerüljön a fényképezőgépbe folyadék vagy más idegen anyag (pl. homok).
Kerülje el a hőmérséklet és a páratartalom hirtelen változásaiból eredő páralecsapódást.
Ha eltérő hőmérsékletű vagy páratartalmú helyek között mozog, helyezze a fényképezőgépet egy műanyag zacskóba, és használat előtt hagyja, hogy az alkalmazkodjon a körülményekhez.
Ha a lencse behomályosodik, akkor kapcsolja ki a készüléket, és körülbelül 2 óráig ne használja, hogy alkalmazkodni tudjon a körülményekhez.
• Ha az LCD-monitor behomályosodik, törölje le puha, száraz ruhával.
Használat előtt (folytatás)
Navigációs gomb
Kézi pánt fűzőlyuk
A megrongálódás, a hibás működés
és a problémák megelőzése
Lencse
• Ne tegye ki a lencsét közvetlen napfény hatásának.
Három-, illetve egylábú állvány használata esetén
Ne tegye ki túlzott erőhatásnak, és ne szorítsa meg a meggörbült csavarokat. (Ellenkező esetben sérülhet a fényképezőgép, a csavarmenet vagy a címke.)
Ügyeljen a háromlábú állvány stabilitására. (Tekintse meg a háromlábú állvány használati utasítását.)
Szállításkor
Kapcsolja ki a készüléket. (A véletlenszerű bekapcsolás megelőzése érdekében ügyeljen arra, hogy a lencsevédő ne legyen nyitva, amikor a fényképezőgépet elteszi, vagy kiveszi a tokjából.)
Kérjük, olvassa el a ‘Használati óvintézkedések és megjegyzések’ c. részt (
90
) is.
Alaptartozékok
A fényképezőgép használata előtt ellenőrizze, hogy minden tartozék megtalálható-e a csomagolásban.
A rendelkezésre álló tartozékok,
illetve a tartozékok alakja eltérő attól függően, hogy melyik országban vagy régióban vásárolta a fényképezőgépet. A tartozékokról részletesen az alapvető használati útmutatóban olvashat. Az akkumulátorcsomag a szövegben
akkumulátorként is szerepel. Az akkumulátortöltő a szövegben
töltőként is szerepel. Kérjük, hogy a csomagolást
megfelelő módon távolítsa el.
Külön megvásárolható tartozékok
• Kártyák külön vásárolhatók. Ha nem helyez be kártyát, a beépített memóriát is használhatja rögzítéshez vagy lejátszáshoz.
• Forduljon a kereskedőhöz vagy a legközelebbi szervizközponthoz, ha elveszíti a mellékelt tartozékokat. (A tartozékok külön-külön is megvásárolhatók.)
Az alkatrészek nevei
Zoom kar (29) Expozíciós gomb (25, 49) Vaku (35) Lencse (6) Önkioldó jelzője (34)/
AF-segédfény Lencsevédő (23)
gomb(25)
LCD-monitor (33, 80) [MODE] gomb (27) Navigációs gomb [DISPLAY] gomb [Q.MENU] (16)/törlés gomb (32)
(33)
[AV OUT/DIGITAL] aljzat
(74, 76, 79)
[DC IN] aljzat (74, 76)
• Mindig eredeti Panasonic hálózati adaptert használjon (választható).
(59)
Kioldókar (10)
Állványcsatlakozó
háromlábú állványhoz Kártya-/ akkumulátorajtó
(10)
Mikrofon(49) Be- és kikapcsoló
gomb
(24)
Lejátszás gomb (31) Hangszóró (17, 62)
A fényképezőgép
leejtésének megelőzésére javasoljuk a mellékelt kézi pánt használatát.
Ha nem a fényképezőgéphez
mellékelt kézi pántot használja, előfordulhat, hogy nem fogja tudni kinyitni az [AV OUT/DIGITAL] kimenet vagy a [DC IN] kimenet fedelét.
A következő jelenségek nem utalnak mechanikai hibára.
A fényképezőgép zörög, ha megrázzák. (A hangot az objektív mozgása eredményezi.)
Be- és kikapcsoláskor, illetve a felvétel és lejátszás üzemmód közötti váltás esetén a fényképezőgép kattan. (A hangot úgyszintén az objektív mozgása okozza.)
A zoom használatakor rezgés érzékelhető. (Ez az objektív mozgásából adódik.)
Felvételkor a lencse hangot ad ki. (Ez a környezeti fényviszonyokra reagáló írisz beállításának a hangja.) Ekkor az LCD-kijelzőn megjelenő képek gyorsan változnak, de a felvételt nem befolyásolja.
[MENU/SET]
(menü kijelzése/beállítása/ befejezése) (14)
Balra navigációs gomb ()
• Önkioldó (34)
Lefelé navigációs gomb ()
• Makró üzemmód (37)
Ebben a kézikönyvben a használt gomb árnyékolva látszik, vagy ▲▼◄► jelzi.
Az itt látható illusztrációk és képernyő-ábrák eltérhetnek az adott terméktől. A kézikönyv
a leírásaiban a DMC-FP1 modell képernyő-ábráit használja példaként.
Felfelé navigációs gomb ()
• Expozíció-korrekció (39)
Jobbra navigációs gomb (
►)
• Vaku (35)
Akkumulátor töltése
Tudnivalók a készülékkel használatos akkumulátorokról
Tudomásunkra jutott, hogy egyes helyeken az eredeti termékhez nagyon hasonló, hamis gyártmányú akkumulátorokat árusítanak. E hamis akkumulátorok közül némely típusok nincsenek ellátva a biztonsági előírásoknak megfelelő, belső védelemmel. Ezen akkumulátorok használata mellett tűz- és robbanásveszély áll fenn. Felhívjuk figyelmét, hogy vállalatunk semmilyen felelősséget nem vállal a hamis akkumulátor használata során bekövetkezett balesetekért vagy károsodásért. A biztonságos használat érdekében javasoljuk, hogy kizárólag valódi Panasonic akkumulátort használjon.
• A megfelelő töltőt és akkumulátort használja.
• A fényképezőgép rendelkezik egy, a használható akkumulátorok megkülönböztetésére szolgáló funkcióval. Az erre a célra szolgáló akkumulátor támogatja ezt a funkciót. A jelen készülékkel kizárólag eredeti Panasonic termékek, valamint más vállalatok által gyártott, a Panasonic által hitelesített akkumulátorok használhatók. (A funkciót nem támogató akkumulátorok nem használhatók.) A Panasonic semmilyen módon nem tudja garantálni a más vállalatok által gyártott, nem eredeti Panasonic akkumulátorok minőségét, teljesítményét, illetve biztonságát.
Illessze az érintkezőket a megfelelő helyre, és tegye az akkumulátort a töltőbe
Ügyeljen arra, hogy a [LUMIX] felirat kifelé legyen.
Csatlakoztassa a töltőt a hálózati aljzathoz
Fali csatlakozó
esetén
Akkumulátor (típusfüggő)
Töltő (típusfüggő)
Kábeles csatlakozó
esetén
• A hálózati kábel nem illeszkedik teljesen a váltakozó ármaú bemenő csatlakozóba. Hézag marad.
A töltés befejezése után válassza le az akkumulátort
1
2
Töltés jelzőfény ([CHARGE])
Világít: A töltés folyamatban
van (teljesen lemerült állapotban kb. 110 percig tart)
Nem világít: A töltés
befejeződött
Ha a jelzőfény villog:
• Ha az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony, akkor a töltés hosszabb időt vehet igénybe (elképzelhető, hogy nem lesz teljes).
• Az akkumulátor/töltő csatlakozója szennyezett. Tisztítsa meg egy száraz ruhával.
Az első használat előtt mindig töltse fel az akkumulátort!
(eladáskor nincs előre feltöltve)
Tájékoztató a rögzíthető képek számáról és a felvételi időről
Elképzelhető, hogy a megadott értékek csökkennek a vaku, a zoom vagy az [LCD ÜZEMMÓD] gyakori használata, illetve alacsony környezeti hőmérséklet esetén.
Rögzíthető képek száma Kb. 300 kép Felvételi idő Kb. 150 perc
A CIPA∗ szabvány szerinti rögzítési körülmények
• A CIPA a [Camera & Imaging Products Association] (Fénykepezőgép és képrögzítő termékek egyesülete) rövidítése.
• [NORMÁL KÉP] üzemmód
•Hőmérséklet: 23 °C/Páratartalom: 50% az LCD-kijelző bekapcsolt állapotában.
• Panasonic SD memóriakártya használata (32 MB).
• A mellékelt akkumulátort használva.
• A rögzítés a fényképezőgép bekapcsolása után 30 másodperccel kezdődik. (Ha az optikai képstabilizátor funkciót [AUTO] módba állította.)
A szám csökken, ha az időközök nőnek – például kb. egynegyedével (75 kép), 2 perces időköz és a fenti feltételek esetén.
Lejátszási idő Kb. 260 perc
A rögzíthető képek száma vagy a rendelkezésre álló felvételi idő kis mértékben függhet az akkumulátortól és a használati körülményektől.
Az akkumulátor használati körülményeitől függően a töltési idő változó lehet. A töltés több időt
vesz igénybe magas vagy alacsony hőmérsékleten, illetve ha az akkumulátort hosszabb ideig nem használták. Az akkumulátor meleg a töltés alatt és valamivel azután.
Az akkumulátor lemerül, ha hosszabb ideig nem használja azt, még feltöltést követően is.
Az akkumulátort zárt helyiségben töltse fel a töltővel (10 °C - 35 °C).
Ne tegyen semmilyen fémtárgyat (pl. gemkapcsot) a hálózati dugó érintkezőinek közelébe. Az így
létrejövő rövidzárlat vagy keletkező hő tüzet és/vagy áramütést okozhat. Az akkumulátor gyakori töltése nem ajánlott. (Az akkumulátor gyakori töltése csökkenti annak
maximális használati idejét és az akkumulátor deformálódását eredményezheti.) Ne szerelje szét vagy módosítsa a töltőt.
Ha az akkumulátor teljesítménye jelentősen lecsökkent, akkor az akkumulátor élettartama végéhez
közeledik. Kérjük, vásároljon új akkumulátort. Az akkumulátortöltő készenléti üzemmódban van, amikor a hálózathoz csatlakozik.
A primer áramkör mindig „él” amíg az akkumulátor csatlakoztatva van a hálózati aljzathoz. Töltés közben
• Távolítson el minden szennyeződést a töltő és az akkumulátor érintkezőiről száraz ruhával.
• Tartsa legalább 1 méterre AM rádióktól (amelyek rádiófrekvenciás zavarokat okozhatnak).
• Zörej jöhet a töltő belsejéből, de ez nem hibajelenség.
• A feltöltést követően távolítsa el a töltőt a hálózati aljzatból (akár 0,1 W felhasználást is eredményezhet, ha a hálózatra csatlakoztatva hagyja).
Ne használjon (különösen az érintkezőknél) sérült, behorpadt (pl. leesés következtében)
akkumulátort (ez hibás működést okozhat).
• Rögzítés 30 másodpercenként, teljes vakuval minden második felvételnél.
• A zoom csúszka elfordítása a Tele és a Nagylátószög között minden felvételnél.
• A fényképezőgép kikapcsolása minden
10. felvétel után, ameddig az akkumulátor hőmérséklete csökken.
A rögzíthető képek száma Auto Power LCD
és Power LCD üzemmódban kevesebb.
A CIPA szabvány szerint
A kártya (külön megvásárolható)/ az akku behelyezése és kivétele
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csúsztassa a kioldókart [OPEN] állásba, mielőtt kinyitná a fedelet
Kioldókar
Ne érjen a csatlakozóaljzathoz
[OPEN] [LOCK]
Teljesen helyezze be az
Feltöltött akkumulátor (ellenőrizze az érintkezők irányát) Kártya (ellenőrizze az érintkezők irányát: az LCD-kijelző felé kell állniuk)
Eltávolítás
• Az akkumulátor eltávolítása: • A kártya eltávolítása:
mozgassa a kart a nyíl irányába.
Kar
akkumulátort és a kártyát
(mindkettőt kattintsa a helyére)
Zárja be a fedelet
Csúsztassa a [LOCK] helyzetbe.
nyomja le középen.
Ha van kártya a készülékben, akkor arra kerülnek a képek, ha nincs, akkor a beépített memóriára
Képek mentési helye (kártyák és beépített memória)
történik a felvétel.
Beépített memória (kb. 40 MB) A képek másolhatók a kártyák és a beépített memória között (73).
A hozzáférési idő hosszabb lehet a beépített memória, mint a kártya esetén.
A [FELV. MINŐSÉG] [QVGA] beállítása kizárólag a beépített memóriába történő
mozgóképfelvétel-készítéshez áll rendelkezésre.
Kompatibilis memóriakártyák (külön megvásárolható)
Az alábbi SD-szabvány alapú kártyák (javasolt a Panasonic márka)
A kártya típusa Kapacitás Megjegyzések
SD­memóriakártyák
SDHC memóriakártyák
SDXC memóriakártyák
Formázza újra a kártyát ezzel a fényképezőgéppel, ha korábban számítógéppel vagy
más készülékkel formázta. (21) Ha az írásvédettség kapcsoló ‘LOCK’ (Zár) állásban van, akkor a kártyára nem vehetők
fel és arról nem törölhetők felvételek, és a formázás sem lehetséges. Ajánlott, hogy az összes fontos képét átmásolja számítógépére (mivel az elektromágneses
hullámok, a statikus elektromosság vagy hibák az adatok sérülését okozhatják). A legfrissebb tájékoztatás:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ez az oldal kizárólag angolul érhető el.)
8 MB – 2 GB
4 GB – 32 GB
48 GB – 64 GB
Használható kompatibilis eszközökkel, amelyek szintén az adott formátummal működnek.
• Az SDXC memóriakártyák használata előtt győződjön meg arról, hogy számítógépe és más eszközei támogatják ezt a kártyatípust. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
A bal oldali listában nem szereplő kártyák nem támogatottak.
Kapcsoló (LOCK)
Megmaradó akkumulátor- és memóriakapacitás
Megmaradó akkumulátor-kapacitás (csak akkor, ha akkumulátort használ)
(pirosan villog)
Mindig eredeti Panasonic akkumulátorokat használjon.
Nem garantálhatjuk a termék minőségét, ha más akkumulátorokat
használ. Használat után az akkumulátorokat vegye ki a fényképezőgépből.
• Az akkumulátorokat tárolja az akkumulátortartó tokban (mellékelve).
A kártya vagy az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várja
meg, amíg az LCD-kijelző teljesen elsötétül. (Ellenkező esetben a fényképezőgép meghibásodhat, és a kártya valamint a rögzített adatok sérülhetnek.) A memóriakártyát tartsa távol gyermekektől, nehogy lenyeljék.
Hátralévő képek (92)
Működés közben
A kártya vagy beépített memória szimbóluma pirosan jelenik meg. Ez azt jelenti, hogy folyamatban van valamilyen művelet, például képek felvétele, olvasása, törlése vagy formázása. Ne kapcsolja ki a készüléket, és ne távolítsa el az akkumulátort, kártyát vagy hálózati adaptert (külön megvásárolható) (ez adatsérüléshez vagy adatvesztéshez vezethet). Ne tegye ki a fényképezőgépet rezgésnek, ütésnek vagy statikus elektromosságnak. Ha a fentiek következtében leáll a fényképezőgép működése, próbálja újból végrehajtani a műveletet.
Ha az akkumulátor jelzése pirosan villog, töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort. (8)
Akkor jelenik meg, ha nincs kártya a készülékben (a képek a belső memóriában tárolódnak)
10 VQT2N15 VQT2N15 11
Az óra beállítása
Az időbeállítás megváltoztatása
Amikor a fényképezőgépet kiveszi a gyári csomagolásból, az órája még nincs beállítva.
Ne érintse meg az objektívet.
Lencsevédő
A helyi idő beállítása külföldi célállomás esetén
[VILÁGIDŐ] (52)
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van. Ha a nyelvválasztó képernyő nem jelenik meg, akkor a
. ponttal folytassa.
Az üzenet megjelenésekor nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A ▲▼ gombok segítségével válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Megjelenik az [ÁLLÍTSA BE AZ ÓRÁT] üzenet.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
A ◄► gombok segítségével válasszon a tételek közül (év, hó, nap, óra, perc, lejátszási sorrend vagy az időkijelzés formátuma), és a jóváhagyáshoz nyomja meg a ▲▼ gombot
Válassza ki a
tételt
Módosítsa az
értékeket és beállításokat
• Törlés Nyomja meg a gombot.
• A [DE/DU] választása esetén az éjféli 0:00 megjelenítése 12:00 de., míg a déli 0:00 kijelzése 12:00 du.
Válassza ki a nap, hónap és év megjelenítési sorrendjét ([H/N/É], [N/H/É] vagy [É/H/N]).
Időkijelzési formátumként válasszon a [24ÓRA] és a [DE/ DU] lehetőség közül.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Hagyja jóvá a beállítást, és nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Ha vissza akar térni az előző képernyőre, nyomja meg a gombot.
• Kapcsolja be ismét a készüléket, és ellenőrizze az idő kijelzését. (Az idő és a dátum megjeleníthető a [DISPLAY] gomb többszöri megnyomásával.)
Válassza a [BEÁLLÍTÁS] menü [ÓRABEÁLL.] pontját (17), majd hajtsa végre a és
lépést.
• Az órabeállítások az akkumulátor eltávolítása után kb. 3 hónapig maradnak meg, feltéve, hogy teljesen feltöltött akkumulátor volt a fényképezőgépben az előző 24 órában.
Ha nem állítja be a dátumot és az időt, akkor képek digitális fotólaborban
nyomtatásakor vagy a [SZÖVEGBÉLY.] funkció használatakor a dátum és idő nem megfelelően fog megjelenni. Az évet 2000 és 2099 között lehet megadni.
Miután beállította az időt, a helyes dátum még akkor is kinyomtatható, ha egyébként
nem jelenik meg a fényképezőgép kijelzőjén.
12 VQT2N15 VQT2N15 13
A menü beállítása
Menütípus
A beállítások kijelzése a menüelemektől függően változó lehet. A megjelenített menüelemek az üzemmódtól függően eltérőek.
A [BEÁLLÍTÁS], [FELVÉTEL] és [LEJÁTSZÁS] menü használatához tekintse meg az alábbi példát.
(Példa) A [BEÁLLÍTÁS] menüben található [LCD ÜZEMMÓD] módosítása [NORMÁL KÉP] üzemmód esetén.
Ne érintse meg az objektívet.
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Válassza a [NORMÁL KÉP] üzemmódot
Nyomja meg a [MODE] (Üzemmód) gombot. A [NORMÁL KÉP] kiválasztásához nyomja meg a ▲▼, majd a [MENU/SET] gombot.
• A [LEJÁTSZÁS] menü megjelenítéséhez nyomja meg a Lejátszás gombot. Ezzel
Lencsevédő
lejátszás üzemmódra vált.
A menü előhívása
Exponáló gomb
A választott elem hátterének színe megváltozik.
Válassza a [BEÁLLÍTÁS] menüt
Az alapértelmezett beállítások visszaállítása
[ALAPÁLLAPOT] (20)
Jelölje ki a
következőt:
A háttér
színe
megváltozik.
A kiválasztása után térjen vissza a menüelemekhez
Válassza ki a menüelemet
Oldal (A következő képernyőre váltáshoz a zoom csúszkát is használhatja.)
Elem
Válassza ki a beállítást
Zárja be a menüt
• Felvétel módban az exponáló gomb félig történő lenyomásával is kiléphet ebből a menüből.
[FELVÉTEL] menü (Csak felvételi üzemmódban)
Képek tulajdonságainak módosítása (53 - 59)
• A szín, érzékenység, pixelérték és más beállítások megadása.
[BEÁLLÍTÁS] menü
A fényképezőgép használatának kényelmesebbé tétele
(17 - 22)
• A használhatósággal kapcsolatos beállítások megadása. Az óra beállítása, a jelzőhangok módosítása, stb
[LEJÁTSZÁS] menü (Csak lejátszás üzemmódban)
A képek felhasználása (67 - 73)
• A képvédelem, a szélek levágása és a nyomtatási beállítások megadása a készített felvételekhez.
Beállítások
Kiválasztott beállítás
14 VQT2N15 VQT2N15 15
A menü beállítása (folytatás)
A [BEÁLLÍTÁS] menü használata
A gyorsmenü használata
A Felvétel menü pontjai könnyen előhívhatók.
Jelenítse meg a Gyorsmenüt felvétel üzemmódban
A Gyorsmenü megjelenéséig tartsa lenyomva a gombot
A menüpont és a beállítás kiválasztása
Válassza
ki
Nyomja
meg
(Kész)
Beállítás
A megjelenített beállítási lehetőségek a felvételi módtól függően változhatnak.
Gyorsmenü
Menüpont
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (14). A fényképezőgép általános beállításainak elvégzése, mint pl. az óra igazítása, az akkumulátor élettartamának növelése, és a sípoló hangok megváltoztatása.
Az [ÓRABEÁLL.], az [AUTO KÉPELL.] és a [AUTO KIKAPCS.] funkció az órabeállítás és az akkumulátor élettartama szempontjából fontos. A használatot megelőzően ellenőrizze az alábbiakat.
Tétel Beállítások, megjegyzések
[ÓRABEÁLL.]
A dátum és az idő beállítása. (12)
[VILÁGIDŐ]
A helyi idő beállítása tengerentúli célállomás esetén. (52)
[UTAZÁSI IDŐP.]
Az utazás alatt eltelt napok számának rögzítése. (51)
[BEEP]
Változtassa meg, vagy némítsa el a sípolás/zár effekt hangjait.
[HANGERŐ]
Állítsa be a hangszóró hangerejét (7 szint).
Állítsa be az időt, a dátumot és a dátumkijelzés formátumát.
[CÉLÁLLOMÁS]: Állítsa be a külföldi célállomáson
[OTTHON]: Állítsa be az otthoni dátumot és időt.
[UTAZ. BEÁLL.] [OFF]/[SET] (Az indulási és érkezési dátumok megadása)
[HELYSZÍN] [OFF]/[SET] (A célállomás nevének megadása.) (60)
[BEEP SZINT]
/ / : Néma/alacsony/magas
[BEEP HANGSZÍN]
/ / : Változtassa meg a sípolás hangszínét.
[ZÁR HANGERŐ]
/ / : Néma/alacsony/magas
[ZÁR HANGSZÍN]
/ / : Változtassa meg a zár effekt hangszínét.
0 • • [LEVEL3] • • [LEVEL6]
• Ha televíziókészülékhez csatlakozik, akkor nem lehet vele a televízió hangszórójának hangerejét beállítani. (Azt javasoljuk, hogy a fényképezőgép hangerejét állítsa 0-ra)
érvényes helyi időt.
16 VQT2N15 VQT2N15 17
A [BEÁLLÍTÁS] menü használata (folytatás)
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (14).
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (14).
Tétel Beállítások, megjegyzések
[LCD ÜZEMMÓD]
Ahhoz, hogy könnyebben láthassa az LCD­monitort.
[MEGJEL.MÉRET]
A menü megjelenítési méretének módosítása.
[FÓKUSZIKON]
A fókusz ikon megváltoztatása.
[OFF]: Normál (beállítás törlése)
[AUTO LCD FELERŐSÍTÉS]:
A fényerő automatikusan módosul a fényképezőgép környezetének fényhatásai alapján.
[POWER LCD]:
A normálisnál fényesebbre állítja a képernyőt (szabadtéri használatnál).
[FELV.MAGASBÓL]:
Ahhoz, hogy könnyebben láthassa a képernyőt, ha magasból készít képeket (elölről nehezebben lehet látni).
• Az [AUTO LCD FELERŐSÍTÉS] lehetőség az alábbi helyzetekben nem áll rendelkezésre. Lejátszás üzemmódban, a menüképernyő megjelenítésekor, vagy ha a készülék számítógéphez/nyomtatóhoz van csatlakoztatva.
• A [POWER LCD] funkció kikapcsolódik, ha felvétel alatt 30 mp-ig nem hajt végre műveletet. (A fényerőt bármely gomb megnyomásával vissza lehet állítani)
• A [FELV.MAGASBÓL] törlődik, ha a készüléket kikapcsolja (beleértve a [AUTO KIKAPCS.] funkciót is).
• [LCD ÜZEMMÓD] esetén a képernyő fényerőssége/színe nincs hatással az elkészített fényképekre.
• Takarja el a napfényt (pl. kézzel), ha a visszaverődés miatt a képernyő nehezen látható.
• Az [AUTO LCD FELERŐSÍTÉS] és [FELV.MAGASBÓL] lejátszás módban nem áll rendelkezésre.
• Az [AUTO LCD FELERŐSÍTÉS] vagy [POWER LCD] kiválasztásával a rendelkezésre álló képek száma és az akkumulátor felhasználhatósága csökken.
[STANDARD]/[LARGE]
/ / / / /
Tétel Beállítások, megjegyzések
[AUTO KIKAPCS.]
Automatikus kikapcsolás, ha a fényképezőgépet egy bizonyos ideig nem használják.
[AUTO KÉPELL.]
A felvétel után automatikusan azonnal kijelzi a képeket.
[OFF]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]
• Nem alkalmazható a következő helyzetekben. (Külön vásárolható) hálózati adapter használatakor, számítógéphez vagy nyomtatóhoz való csatlakoztatáskor, mozgókép felvétele vagy lejátszása, illetve diavetítés vagy demo közben
• Az alábbi helyzetekben meghatározott időtartam érvényes. [INTELLIGENS AUTO] üzemmód: [5 MIN.], valamint diavetítés alatti pillanatmegállítás esetén: [10 MIN.]
[OFF]: Nincs automatikus képellenőrzés. [1 SEC.]/[2 SEC.]:
[HOLD]: Az automatikus képellenőrzés addig marad aktív,
amíg meg nem nyom egy gombot (kivéve a [DISPLAY] gombot).
• Az [INTELLIGENS AUTO] üzemmódban [2 SEC.] értékre van rögzítve.
• [SOROZATKÉP] módban, [ÖNARCKÉP], [GYORS SOROZAT], [VAKU SOROZAT] motívumprogramban, valamint [FÉNYKÉPKERET] módban készült képek esetén a beállítástól függetlenül közvetlenül a felvétel után elindul az automatikus megtekintés.
• A mozgóképeket nem lehet automatikusan visszanézni.
Automatikus kijelzés 1 vagy 2 másodpercig.
18 VQT2N15 VQT2N15 19
A [BEÁLLÍTÁS] menü használata (folytatás)
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (14).
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (14).
Tétel Beállítások, megjegyzések
[ALAPÁLLAPOT]
Az alapbeállítások visszaállítása.
[USB ÜZEMMÓD]
Válassza ki a kommunikáció módját, ha a fényképezőgépet számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja USB­kábellel.
[FELV. BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA?] [IGEN]/[NEM]
[KIINDULÁSI PARAMÉTEREK VISSZAÁLLÍTÁSA?] [IGEN]/[NEM]
• A gyári beállítások visszaállítása a következőket is érinti.
- [BABA] és [HÁZIÁLLAT] motívumprogramban a kor év/ hónapban megadva, illetve a nevek.
- [UTAZÁSI IDŐP.]
- [VILÁGIDŐ]
- [KEDVENC] a [LEJÁTSZÁS] menüben (beállítás: [OFF])
- [KIJELZ.FORG.] (beállítás: [ON])
A mappaszámok és az órabeállítások nem állítódnak vissza.
• Mivel a lencsefunkció visszaállításra kerül, a fényképezőgép mozgásának hangja lehet, hogy hallhatóvá válik. Ez nem működési hiba.
[KIVÁL. CSATL.-KOR]:
Válassza a [PC] vagy a [PictBridge (PTP)] funkciót valahányszor számítógéphez vagy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik.
[PictBridge (PTP)]:
[PC]: Válassza akkor, ha számítógéphez csatlakozik.
Válassza akkor, ha PictBridge­kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik.
Tétel Beállítások, megjegyzések
[VIDEOKIMENET]
A video kimeneti formátum megváltoztatása, például TV-készülékhez való csatlakoztatáskor (Csak lejátszás üzemmódban).
[TV-KÉPARÁNY]
Változtassa meg a képarányt, ha televízióhoz stb. csatlakozik. (Csak lejátszási módnál)
[VERZ.SZÁM KIJ.]
Ellenőrizze a fényképezőgép firmware­verzióját.
[FORMÁZÁS]
A [BEÉPÍTETT MEMÓRIA HIBA] vagy a [MEMÓRIAKÁRTYA HIBA] felirat megjelenésekor, vagy a beépített memória vagy a kártya formázásakor használja.
A kártya/beépített memória formázását követően az adatok nem állíthatók vissza. A formázás megkezdése előtt figyelmesen nézze át a kártya/beépített memória tartalmát.
[NTSC]/[PAL]
• AV-kábel csatlakoztatása esetén működik.
/
• Akkor működik, ha AV-kábellel van csatlakoztatva.
Megjelenik az aktuális verzió.
[IGEN]/[NEM]
• Ehhez megfelelően feltöltött akkumulátorra (8) vagy hálózati adapterre (külön megvásárolható) van szükség. Ha bármilyen kártya található a készülékben, azt a beépített memória formázása előtt távolítsa el. (Csak a behelyezett kártya formázódik, ha van ilyen; a belső memória akkor formázódik, ha nincs behelyezve kártya.)
• A kártyák formázását mindig ezzel a fényképezőgéppel végezze.
• Az összes képadat (beleértve a védett képeket is) törlődik. (72)
• Formázás alatt ne kapcsolja ki a készüléket, és ne hajtson végre más műveleteket.
• A beépített memória formázása több percbe telhet.
• Forduljon a kiskereskedőhöz, ha a formázást nem tudta sikeresen befejezni.
20 VQT2N15 VQT2N15 21
A [BEÁLLÍTÁS] menü használata (folytatás)
A beállítással kapcsolatos részletes leírást a [BEÁLLÍTÁS] menüben találja (14). Kérjük, állítsa be az órát fényképek készítése előtt. (12)
A felvétel sorrendje
Tétel Beállítások, megjegyzések
[NYELV]
A kijelző nyelvének megváltoztatásához.
[DEMO MÓD]
Funkciók bemutatásának megtekintése.
A képernyő nyelvének beállítása.
[STABILIZ. DEMO]: (Csak felvétel alatt) A fényképezőgép által érzékelt remegés kijelzése (becsült érték)
Nagy Kicsi Nagy
A remegés mértéke A remegés mértéke a stabilizálást követően
• Demo képernyő esetén az optikai képstabilizátor be- és kikapcsolásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• Lejátszás üzemmódban nem jeleníthető meg.
• Megállításhoz Nyomja meg a [DISPLAY] gombot.
• A bemutató alatt nem lehet felvételt készíteni és zoomolni.
[AUTO DEMO]: A bevezető diavetítés megtekintése [OFF]/[ON]
• Bezáráshoz Nyomja meg a [MENU/SET] gombot
• Ha a fényképezőgépet bekapcsolva hagyja, miközben a (külön megvásárolható) hálózati adapterhez van csatlakoztatva, és nincs benne kártya, a demo minden alkalommal automatikusan elindul, amikor kb. 2 percen keresztül nem használja a készüléket.
• Az [AUTO DEMO] külső eszközökön, például TV­készülékeken nem jeleníthető meg.
Ne érintse meg az objektívet.
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Válassza ki a kívánt felvételi módot, és készítse el a képet
A fényképezőgép által automatikusan választott beállítások alkalmazásához
Nyomja meg a gombot.
A felvételi mód kézi kiválasztásához
Lencsevédő
Be- és kikapcsoló gomb
gomb
Lejátszás gomb
Nyomja meg a [MODE] (Üzemmód) gombot. A fevételi módot a ▲▼ nyilakkal választhatja ki, ezután pedig nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A készített felvételek lejátszása
Nyomja meg a Lejátszás gombot. Kép kiválasztásához használja a ◄►
gombokat.
Visszatérés a felvétel üzemmódhoz
Nyomja meg ismét a Lejátszás gombot.
• A fényképezőgép visszatér az előző felvételi módhoz.
[MODE] (Üzemmód) gomb
[MENU/SET]
Felvételi módok listája
[INTELLIGENS AUTO] üzemmód
[NORMÁL KÉP] üzemmód Fénykép készítése saját beállításokkal. (27)
[S. MOTÍVUMPRG.]
[MOTÍVUMPROGRAM]
[MOZGÓKÉP] üzemmód Mozgóképek készítése. (49)
Csukja be a lencsevédőt
A fényképezőgép kikapcsolt állapotban van.
• A készüléket a be- és kikapcsoló gomb segítségével is kikapcsolhatja.
Fénykép készítése automatikus beállításokkal.
Fénykép készítése a leggyakrabban használt motívumprogramokban.
Fényképek készítése a motívumnak megfelelően.
(25)
(48)
(40)
22 VQT2N15 VQT2N15 23
A felvétel sorrendje (folytatás)
Fénykép készítése automatikus beállításokkal
[INTELLIGENS AUTO] üzemmód
Felvételi mód:
A fényképezőgép megfelelő tartása
Vaku
AF-segédfény
• Ha a remegés érzékelhetővé válik, akkor a karokat a test mellett tartva fogja meg a fényképezőgépet két kézzel, vállszélességű terpeszben állva.
• Ne érintse meg az objektívet.
• Ne takarja el a mikrofont, ha hangfelvételt készít. (7)
• Ne takarja el az AF segédfényt. Közelről ne nézzen bele.
• Az exponálógomb megnyomásának pillanatában próbálja meg a fényképezőgépet stabilan tartani.
Az optimális beállítások elvégzése automatikusan történik a következő információk alapján: ‘arc,’ ‘mozgás,’ ‘fényerő’ és ‘távolság.’ Ehhez a fényképezőgépet egyszerűen csak a témára kell irányítani, és így tiszta felvételek készíthetők kézi beállítás nélkül.
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Válassza a [INTELLIGENS AUTO] üzemmódot
• Az előző felvételi módhoz való visszatéréshez nyomja meg ismét a gombot.
A bekapcsolás kényelmes módjai
A lencsevédő kinyitásán kívül a készüléket a következő módon is bekapcsolhatja.
Bekapcsolás lejátszás üzemmódban
Felvételi mód ikon (lásd alább)
Tartás
A kártyán vagy a beépített memóriában található képek kerülnek megjelenítésre.
Nyitott lencsevédő és kikapcsolt állapot esetén
Tartás
A fényképezőgép felvételi üzemmódban kapcsol be.
• Ha a be- és kikapcsoló gombot a lencsevédő csukott állapota mellett tartja lenyomva, akkor a következő üzenet jelenik meg: [NYISSA KI A LENCSEVÉDŐT].
Exponáló gomb
Automatikus motívumérzékelés
Egy témára irányítva a fényképezőgép meghatározza a motívumot, és automatikusan aktiválja az optimális beállításokat.
[i PORTRÉ]: Emberek érzékelése
[i TÁJKÉP]: Tájkép érzékelése
[i MAKRÓ]: Közeli felvétel érzékelése [i NAPNYUGTA]: Naplemente érzékelése Ha a fenti jelenetek közül a fényképezőgép egyet sem érzékel, akkor az elmosódottság
elkerülése érdekében a téma mozgását figyeli.
Ha a fényképezőgép automatikusan meghatározza a motívumot, és emberi arcokat érzékel a képen ( vagy ), az arcfelismerés funkció aktiválódik, és a készülék úgy választja ki a fókuszt és az expozíciót, hogy az a felismert arcokhoz optimális legyen.
Fényképek készítése
Nyomja le félig (enyhe nyomás és fókusz)
A felismert motívum típusát egy kék ikon jelzi két másodpercig
[i ÉJSZAKAI PORTRÉ]: Emberek és éjszakai táj érzékelése (Csak abban az esetben, ha a
[i ÉJSZAKAI TÁJKÉP]: Éjszakai tájkép érzékelése
Nyomja le teljesen (felvételhez a gombot egészen le kell nyomni)
Fókusz kijelzése
(ha sikeres a fókuszálás: villogás világítás)
gomb kiválasztásra került)
24 VQT2N15 VQT2N15 25
Fénykép készítése automatikus beállításokkal
[INTELLIGENS AUTO] üzemmód (folytatás)
Felvételi mód:
Fényképek készítése egyéni beállításokkal
[NORMÁL KÉP] üzemmód
Felvételi mód:
A vaku használatához
Válassza az (i Auto) vagy a (derítő vaku ki) lehetőséget.
Az használata esetén a téma típusának és a fényerőnek megfelelően az , (automatikus/ vörösszem korrekció), a (lassú szinkron/vörösszem korrekció) és a (lassú szinkron) beállítás automatikusan kiválasztásra kerül. (További részletek (36))
és : a digitális vörösszem-korrekció működését jelzi.
és beállítás esetén a zársebesség lassabb.
Az automatikus motívumérzékelés mellett az [ ] az [ÉRZÉKENYSÉG]-ben és az
ellenfény-kompenzálás is automatikusan működik. Az alábbi menütételeket lehet beállítani az [INTELLIGENS AUTO] üzemmódban.
• ([FELVÉTEL] menü): [KÉPMÉRET]
• ([BEÁLLÍTÁS] menü [STABILIZ. DEMO]
1
A beállítható tételek különböznek a többi felvételi üzemmódtól.
2
A [BEÁLLÍTÁS] menü többi menüpontja más felvételi módok beállításait tükrözi.
Az alábbi körülményektől függően különböző motívumtípusokat állapíthat meg a
fényképezőgép ugyanarra a témára. Az arc kontrasztja, a téma jellemzői (méret, távolság, színek, kontraszt, mozgás), nagyítási arány, naplemente, napkelte, gyenge fényviszonyok, a fényképezőgép bemozdul Ha a kívánt motívumtípus nincs kiválasztva, akkor azt ajánljuk, hogy manuálisan
válassza ki a megfelelő felvételi üzemmódot. (MOTÍVUM üzemmód: (40)) Ellenfény-korrekció
Az ellenfény azt a fényt jelenti, amely a téma mögül érkezik. Ilyen esetben a téma sötétebben látszik a képen, ezért a készülék automatikusan korrigálja az ellenfényt oly módon, hogy növeli az egész kép fényerejét. Azt ajánljuk, hogy használjon háromlábú állványt és időzítőt az [i ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
és az [i ÉJSZAKAI PORTRÉ] esetén. Ha az [i ÉJSZAKAI TÁJKÉP] esetén kicsi a remegés (pl. háromlábú állvány
használatával), akkor a zársebesség akár a 8 másodpercet is elérheti. Ne mozgassa a fényképezőgépet. Az alábbi funkciók beállításai rögzítve vannak.
• [AUTO KÉPELL.]: [2 SEC.] • [AUTO KIKAPCS.]: [5 MIN.]
• [FEHÉREGYENS.]: [AWB] • [STABILIZÁTOR]: [AUTO]
• [AF MÓD]: (Arcérzékelés)
3
(9 mezős fókuszálás) ha a fényképezőgép nem ismer fel arcot
Az alábbi funkciókat nem használhatja.
[EXPOZÍCIÓ], [DIGIT. ZOOM]
2
): [ÓRABEÁLL.], [VILÁGIDŐ], [BEEP]
3
1
, [SOROZATKÉP], [SZÍN ÜZEMMÓD]
• [AF-SEGÉDFÉNY]: [ON]
1
, [NYELV],
1
Használja a [FELVÉTEL] menüt a beállítások megváltoztatásához és saját felvételi környezetének kialakításához.
Expozíciós gomb
Nyissa ki a lencsevédőt
A fényképezőgép bekapcsolt állapotban van.
Megjelenik a felvételi mód kiválasztásának képernyője
Válassza a [NORMÁL KÉP] üzemmódot
A zoom használata
(29)
A vaku használata
(35)
A kép fényerejének beállítása
(39)
Közelképek készítése
(37)
Színek beállítása
(55)
Ha a képernyőn remegés érzékeléséről tájékoztató üzenet
jelenik meg, használja a [STABILIZÁTOR] beállítást, háromlábú állványt vagy az [ÖNKIOLDÓ] funkciót. Ha a rekesznyílás értéke vagy a zársebesség piros színnel
jelenik meg, akkor előfordulhat, hogy nem sikerült elérni a helyes expozíciót. Használjon vakut, vagy változtassa meg az [ÉRZÉKENYSÉG] beállításokat.
Készítsen egy fényképet
Nyomja le félig (enyhe nyomás és fókusz)
AF terület (Állítsa be a fókuszt a témához; ha kész van: piros zöld)
Rekesznyílás értéke Zársebesség
Nyomja le teljesen (felvételhez a gombot egészen le kell nyomni)
Fókusz kijelzése
(ha sikeres a fókuszálás: villogás világítás)
Remegésriadó kijelzés
26 VQT2N15 VQT2N15 27
Fényképek készítése egyéni beállításokkal
[NORMÁL KÉP] üzemmód (folytatás)
Felvételi mód:
Fényképek készítése zoom használatával
Felvételi mód:
Igazítsa a fókuszt a kívánt kompozícióhoz
Akkor hasznos, ha a téma nincs a kép közepén.
Először igazítsa a fókuszt a témának megfelelően
Igazítsa az
AF területet a
témához
Tartsa félig
lenyomva
AF terület
Témák/környezetek, amelyek
megnehezíthetik a fókuszálást:
Gyorsan mozgó vagy különösen fényes tárgyak, vagy színkontraszt nélküli tárgyak.
Képek készítése üvegen keresztül vagy fényt kibocsátó tárgyak közelében. Sötétben vagy jelentős remegéssel.
• Ha túl közel van a tárgyhoz, vagy ha egyszerre rögzít távoli és közeli tárgyakat egyetlen képben.
Azt javasoljuk, hogy ha embereket
fényképez, használja az ‘Arcérzékelés’ funkciót (56).
Visszatérés a kívánt kompozícióhoz
Nyomja le
teljesen
AF terület
Ha a fókuszt nem sikerült beállítani, a fókusz kijelzése villog, és
sípoló hang hallható. Referenciaként használja a pirosan megjelenített fókusztartományt. Előfordulhat, hogy bár a fókusz kijelzése világít, a fényképezőgép nem képes a témára fókuszálni, mert az a tartományon kívül esik. Az AF-terület nagyobbnak tűnik sötétben vagy a digitális zoom használatakor.
A legtöbb kijelzés átmenetileg eltűnik a képernyőről, ha az
expozíciós gombot félig lenyomja.
Fókusztartomány
Irányfelismerés funkció
Az álló fényképezőgép-pozíció mellett készült felvételek lejátszáskor is automatikusan ugyanolyan módon kerülnek megjelenítésre. (Csak abban az esetben, ha a [KIJELZ.FORG.] beállítása [ON])
Elképzelhető, hogy azok az állóképek, amelyek felfelé vagy lefelé irányított objektívvel,
illetve más fényképezőgéppel készültek, nem forgathatók el. Továbbá, a fejjel lefelé tartott fényképezőgéppel készült állóképek elforgatása nem történik meg automatikusan. A mozgóképek nem jeleníthetők meg függőlegesen.
Az ‘optikai zoom’ 4-szeres nagyítási lehetőséget nyújt. Alacsonyabb felvételi pixelérték esetén akár 8,4-szeres (DMC-FP2) vagy 7,8-szoros (DMC-FP1) nagyítás is lehetséges az‘Extra optikai zoom’ segítségével. A további közelítéshez a ‘digitális zoom’ alkalmazható.
Nagyítás/kicsinyítés
Szélesebb terület befogása (nagylátószögű)
W irány (nagylátószögű): 1 x
A zoom beállítása után állítsa be a fókuszt.
T irány (teleobjektív): akár 4 x
Optikai zoom és extra optikai zoom (EZ)
Ha a maximális képméretet használja (53), automatikusan az ‘optikai zoom’ beállításra, egyébként az ‘extra optikai zoom’ beállításra (további zoomoláshoz) kapcsol. (Az ‘EZ’ az ‘extra optikai zoom’ rövidítése.)
• Optikai zoom • Extra optikai zoom
Zoom sáv
Maximális zoom arányok képméretenként
DMC-FP2 Optikai zoom Extra optikai zoom
[KÉPMÉRET] 14 M - 10.5 M
Maximális nagyítás
DMC-FP1 Optikai zoom Extra optikai zoom
[KÉPMÉRET] 12 M - 9 M
Maximális nagyítás
Extra optikai zoom rendszer
Ha a felvételi pixelszám beállítása [3 M ] (ez 3 millió képpontot jelent), akkor a CCD terület közepén felvételkor a készülék a rendelkezésre álló pixelszámból 3 milliót alkalmaz, lehetővé téve a nagyobb mértékű közelítést. A képernyőn lévő sávon megjelenő nagyítási arány becslés.
4 x 4,7 x 6,8 x 8,4 x
4 x 4,9 x 6,3 x 7,8 x
10 M 5 M
8 M
5 M
A téma nagyítása (teleobjektív)
Fókusztartomány
Zoom arány
Zoom sáv
( jelenik meg)
(hozzávetőlegesen)
3 M vagy
kevesebb
3 M
kevesebb
vagy
28 VQT2N15 VQT2N15 29
Loading...
+ 33 hidden pages