PANASONIC DMCF4, DMCF3 User Manual [sk]

Základný návod na obsluhu
Digitálny fotoaparát
Model DMC-F3
DMC-F4
Pred uvedením do činnosti si, prosím, pozorne
prečítajte celý tento návod na obsluhu.
Prečítajte si aj návod na obsluhu (vo formáte PDF), ktorý je uložený na dodanom CD-ROM disku.
Môžete si v ňom prečítať o postupoch ovládania zložitejších funkcií a v prípade potreby použiť navrhované riešenie problémov.
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
M-DMCF3Q-SK
Vážený zákazník,
Využívame túto príležitosť, aby sme sa vám poďakovali, že ste si kúpili tento digitálny fotoaparát značky Panasonic. Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a odložte si ho pre prípadné ďalšie použitie. Niektoré ovládacie prvky a súčasti, položky menu a pod. vášho digitálneho fotoaparátu sa môžu odlišovať od ich zobrazení v tomto návode na obsluhu.
Dôsledne dodržiavajte zákony na ochranu autorských práv.
• Záznam a kopírovanie komerčne distribuovaných materiálov na páskach alebo diskoch, alebo iného publikovaného materiálu s iným cieľom než na osobné použitie sa považujú za porušenie autorských práv. Záznam niektorých materiálov môže byť zakázaný aj v prípade používania na súkromné účely.
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA!
ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA ZARIADENIA:
• NEVYSTAVUJTE FOTOAPARÁT DAŽĎU, VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ ALEBO ŠPLIECHAJÚCEJ VODE A NA FOTOAPARÁT NEKLAĎTE ŽIADNE PREDMETY NAPLNENÉ KVAPALINAMI, AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
• POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
• Z FOTOAPARÁTU NESKLADAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ); VO VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY SI MOHOL POUŽÍVATEĽ SVOJPOMOCNE OPRAVIŤ. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM V SERVISNOM STREDISKU.
ZARIADENIE UMIESTNITE V BLÍZKOSTI ĽAHKO PRÍSTUPNEJ SIEŤOVEJ ZÁSUVKY.
Štítok s identifi kačnými údajmi výrobku sa nachádza na spodnej strane fotoaparátu.
2
Informácie o batérii
POZOR!
Ak sa výmena batérií nevykoná správnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu.
• Batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu.
• Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami a oknami na miestach, kde by boli vystavené priamemu slnečnému svetlu.
Výstraha!
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenia! Batériu nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu vyššiu než 60 ˚C a nespaľujte.
Informácie o nabíjačke batérií
POZOR!
• ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRÍŇ ANI DO INÝCH STIESNENÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI. INAK BY MOHLO DÔJSŤ K ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
• VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEDÁVAJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD ZAPÁLENÉ SVIEČKY.
• BATÉRIE LIKVIDUJTE SPÔSOBOM ŠETRNÝM VOČI ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU.
• Nabíjačka batérie je v pohotovostnom stave, keď je pripojený sieťový prívod. Kým je sieťový prívod pripojený k elektrickej zásuvke, primárny obvod je stále pod napätím.
3
Upozornenia týkajúce sa používania fotoaparátu
• Používajte len originálny sieťový adaptér Panasonic (DMW-AC5E; voliteľné príslušenstvo).
• Ak používate sieťový adaptér, použite sieťový kábel dodaný spolu so sieťovým adaptérom.
• Používajte len dodaný AV kábel.
• Používajte len dodaný USB kábel.
Zabezpečte dostatočný odstup fotoaparátu od zariadení vysielajúcich elektromagnetické žiarenie (ako je napríklad mikrovlnná rúra, TV prijímač, herné zariadenia atď.).
• Ak fotoaparát používate v blízkosti TV prijímača alebo na TV prijímači, jeho elektromagnetické žiarenie môže rušiť zaznamenávaný obraz a zvuk.
• Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť zaznamenaný obraz a zvuk.
• Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti reproduktorov alebo silných motorov, ktorých silné magnetické polia by mohli poškodiť zaznamenané údaje a skresľovať zábery.
• Elektromagnetické žiarenie generované mikroprocesormi nepriaznivo ovplyvňuje činnosť fotoaparátu a spôsobuje skreslenie obrazu a zvuku.
• Ak je činnosť fotoaparátu nepriaznivo ovplyvnená elektromagnetickým poľom iného zariadenia a fotoaparát prestane fungovať správne, vypnite ho a vyberte batériu alebo odpojte sieťový adaptér (DMW-AC5E; voliteľné príslušenstvo). Potom batériu opäť vložte alebo pripojte sieťový adaptér a zapnite fotoaparát.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vedení vysokého napätia.
• Snímanie záberov v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vedenia vysokého napätia môže mať negatívny vplyv na kvalitu snímok a zaznamenaného zvuku.
4
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii použitých zariadení a batérií
Tieto symboly na produktoch, obaloch alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú vyhadzovať do bežného komunálneho odpadu. V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte použité výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste, v súlade s platnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES. Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkov a batérií predídete zbytočnému plytvaniu cennými zdrojmi a prípadným negatívnym dosahom na ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré vznikajú v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadmi. Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii opotrebovaných výrobkov a použitých batérií získate na miestnom úrade, vo fi rme zabezpečujúcej likvidáciu odpadu, alebo u predajcu, u ktorého ste si výrobky kúpili. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
Pre fi rmy a podnikateľov v krajinách Európskej únie
V prípade potreby likvidácie elektrického alebo elektronického výrobku sa, prosím, obráťte na svojho predajcu alebo dodávateľa a informujte sa o správnom spôsobe jeho likvidácie.
(Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie)
Tieto symboly platia len v Európskej únii. V prípade potreby likvidácie sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnom spôsobe jeho likvidácie (zneškodnenia).
Cd
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (dva príklady symbolov v spodnej časti):
Tento symbol sa môže použiť v kombinácii s chemickou značkou. V tomto prípade vyhovuje požiadavkám stanoveným smernicou pre obsiahnutú chemikáliu.
5
Obsah
Bezpečnostné informácie .....................................................................2
Príslušenstvo ........................................................................................7
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ....................................................9
Nabíjanie batérie ................................................................................11
Informácie o internej pamäti/pamäťovej karte ....................................13
Vkladanie a vyberanie pamäťovej karty (voliteľné príslušenstvo)/
batérie ................................................................................................14
Zmena nastavenia hodín ...............................................................15
Nastavenie dátumu/času (nastavenie hodín) .....................................15
Nastavenia v menu .............................................................................16
Voľba režimu snímania [REC] ............................................................17
Snímanie pomocou automatickej funkcie (
snímania scén) ...................................................................................18
Rozpoznanie typu scény ...............................................................19
Režim snímania videozáznamov ........................................................20
Prehliadanie snímok ([NORMAL PLAY] (režim normálneho
prehliadania)) .....................................................................................21
Mazanie snímok .................................................................................21
Čítanie elektronického návodu (vo formáte PDF)...............................22
Technické údaje ..................................................................................24
: Automatický režim
6
Príslušenstvo
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti si skontrolujte dodané príslušenstvo. Čísla výrobkov boli platné k januáru 2010. Môžu však podliehať zmenám.
1 Blok akumulátorových batérií (V texte je označovaná ako
batéria.)
Pred uvedením fotoaparátu do
činnosti batériu nabite. 2 Nabíjačka batérií (V texte je označovaná ako
nabíjačka batérie alebo
nabíjačka.)
3 Sieťový prívod 4 Prepojovací USB kábel 5 AV kábel 6 CD-ROM disk
• Softvér: Disk použite na inštaláciu
softvéru do počítača.
• Návod na obsluhu 7 Remienok na ruku 8 Puzdro na batériu
• Pamäťová SD karta, pamäťová
SDHC karta a pamäťová SDXC karta sú v texte označované ako pamäťová karta alebo karta.
• Pamäťová karta je voliteľné
príslušenstvo.
Ak nemáte k dispozícii pamäťovú kartu, môžete na snímanie
záberov a ich následné prehrávanie použiť internú pamäť fotoaparátu.
• Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo najbližšie
servisné stredisko. (Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
12
CGA-S/106C
3
3
VU6450808883
K2CQ29A00002
56
VU6451024237
78
VFC4297
DE-A60A
4
VU6451023810
VFF0622
VGQ0D56
7
Voliteľné príslušenstvo
• Batéria • Sieťový adaptér DMW-BCF10E DMW-AC5EB
• Spojovací konektor jednosmerného napájania* DMW-DCC4E
• Pamäťová SDXC karta 64 GB: RP-SDW64GE1K 48 GB: RP-SDW48GE1K
• Pamäťová SDHC karta 32 GB: RP-SDW32GE1K/RP-SDP32GE1K 24 GB: RP-SDP24GE1K 16 GB: RP-SDW16GE1K/RP-SDP16GE1K 8 GB: RP-SDW08GE1K/RP-SDP08GE1K/RP-SDR08GE1A 4 GB: RP-SDW04GE1K/RP-SDP04GE1K/RP-SDR04GE1A
• Pamäťová SD karta 2 GB: RP-SDP02GE1K/RP-SDR02GE1A * Dbajte na to, aby ste sieťový adaptér a spojovací konektor
jednosmerného napájania zakúpili ako súpravu. Nepoužívajte ich, ak sa
predávajú samostatne. Niektoré prvky voliteľného príslušenstva nemusia byť v niektorých krajinách dostupné.
8
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí
1 Blesk 2 Objektív 3 Indikátor samospúšte AF prisvetlenie 4 Mikrofón
123
4
5 LCD monitor 6 Tlačidlo [MENU/SET] (menu/nastavenie) 7 Tlačidlo [DISPLAY] (zobrazenie) 8 Tlačidlo [Q.MENU]/tlačidlo mazania 9 Tlačidlo [MODE] (režim) 10 Prepínač [REC]/[PLAYBACK] (snímanie/
prehliadanie)
11 Tlačidlá kurzora A: ▲/Kompenzácia expozície B: ▼/Režim Makro C: ◄/Tlačidlo samospúšte D: ►/Tlačidlo nastavenia blesku
V tomto návode na obsluhu je obsluha pomocou tlačidiel kurzora
znázornená tak, ako je to uvedené na obrázku nižšie, alebo pomocou
symbolov ▲/▼/◄/►.
Napr.: keď stlačíte tlačidlo ▼ (nadol)
alebo Stlačte tlačidlo
5
9
68
7
1110
9
12 Tlačidlo zapnutia/vypnutia fotoaparátu 13 Ovládač zoomu 14 Tlačidlo spúšte
15 Oko na pripevnenie remienka na ruku
• Keď používate fotoaparát,
odporúčame vám k nemu pripevniť remienok na ruku. Predídete tak
možnému pádu fotoaparátu. 16 Tubus objektívu 17 Konektor [AV OUT/DIGITAL]
12 13
14
15 16
17
18 Reproduktor 19 Otvor na pripevnenie statívu
• Keď pri fotografovaní používate statív,
zabezpečte, aby bol dostatočne
stabilný. 20 Kryt priestoru na vloženie karty/batérie 21 Západka
22 Kryt spojovacieho konektora jednosmerného napájania
• Pri použití sieťového adaptéra dbajte na to, aby ste používali
spojovací konektor jednosmerného napájania (DMW-DCC4;
voliteľné príslušenstvo) a sieťový adaptér (DMW-AC5E; voliteľné
príslušenstvo) značky Panasonic.
• Odporúčame, aby ste pri snímaní videozáznamov používali
dostatočne nabitú batériu alebo sieťový adaptér.
• Ak dôjde pri používaní sieťového adaptéra na snímanie
videozáznamu k prerušeniu napájania (napr. výpadok prúdu,
odpojenie sieťového adaptéra), snímaný videozáznam sa neuloží.
18 19
20
10
2122
Nabíjanie batérie
Batérie, ktoré môžete používať v tomto fotoaparáte S týmto fotoaparátom je možné použiť dodanú batériu alebo predpísané voliteľné batérie (DMW-BCF10E).
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo výbuchu. Naša spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody alebo poruchy spôsobené používaním neoriginálnej (imitovanej) batérie. Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame používať originálne batérie značky Panasonic.
• Používajte len určenú nabíjačku a batériu.
• Fotoaparát má funkciu rozlišovania batérií, ktoré je možné bezpečne
použiť. Predpísaná batéria (dodaná batéria alebo DMW-BCF10E (voliteľné príslušenstvo)) podporuje túto funkciu. Na použitie s týmto fotoaparátom sú vhodné len originálne výrobky Panasonic a batérie vyrobené inými výrobcami a certifi kované spoločnosťou Panasonic. (Nemôžu sa použiť batérie, ktoré nepodporujú túto funkciu). Spoločnosť Panasonic nemôže žiadnym spôsobom ručiť za kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií vyrobených inými výrobcami, ktoré nie sú originálnymi výrobkami Panasonic.
Nabíjanie batérie
• Pri dodaní fotoaparátu batéria nie je nabitá. Pred uvedením
fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
• Batériu nabíjajte prostredníctvom nabíjačky v interiéri.
• Batériu nabíjajte pri teplote v rozpätí 10 °C až 35 °C. (Teplota batérie by mala byť rovnaká ako teplota okolitého prostredia.)
Batériu vložte do nabíjačky. Dbajte
pritom na dodržanie polarity.
11
Pripojte sieťový prívod.
• Nabíjanie sa spustí, keď sa indikátor nabíjania [CHARGE] A
• Nabíjanie sa dokončilo správnym spôsobom, ak indikátor
rozsvieti nazeleno.
nabíjania [CHARGE] A zhasne.
Po dokončení nabíjania batériu odpojte.
Dĺžka nabíjania
Dodaná batéria Voliteľná batéria
Dĺžka nabíjania Približne 100 minút Približne 130 minút
Približný prevádzkový čas a počet záberov, ktoré je možné
nasnímať
Dodaná batéria Voliteľná batéria
Kapacita batérie 740 mAh 940 mAh
Počet záberov, ktoré
možno nasnímať
Záznamový čas Približne 110 minút Približne 130 minút
Dĺžka prehliadania
záberov
Podmienky snímania stanovené štandardom CIPA
• CIPA je skratka názvu asociácie Camera & Imaging Products
Association.
• Režim bežných snímok.
• Teplota: 23 °C/Vlhkosť: 50 %, LCD monitor je zapnutý.
• Použitie pamäťovej SD karty značky Panasonic (32 MB).
• Prvý záber nasnímaný 30 sekúnd po zapnutí fotoaparátu.
Snímanie každých 30 sekúnd s použitím blesku pri každom druhom
zábere.
• Pri každom zábere sa zmení nastavenie zoomu z polohy teleskopického
záberu do polohy širokouhlého záberu alebo naopak.
• Po každom desiatom zábere sa fotoaparát vypne (fotoaparát sa opäť
zapne až po vychladnutí batérie).
Približne 220 záberov Približne 260 záberov
Približne 270 minút Približne 340 minút
12
Informácie o internej pamäti/pamäťovej karte
Interná pamäť
• Veľkosť pamäte: približne 40 MB
• Po úplnom zaplnení kapacity pamäťovej karty budete môcť zábery ďalej
snímať do internej pamäte, ktorá slúži ako dočasné pamäťové médium.
• Prístup k údajom v internej pamäti môže trvať dlhšie ako k údajom
na pamäťovej karte.
Pamäťová karta
S týmto fotoaparátom je možné používať nasledujúce karty, ktoré vyhovujú norme SD video. (Tieto karty sa v texte uvádzajú ako pamäťová karta alebo karta.)
Typ karty, ktorý sa dá používať s týmto fotoaparátom
Pamäťová SD karta (8 MB až 2 GB)
Pamäťová SDHC karta (4 GB až 32 GB)
Pamäťová SDXC karta (48 GB až 64 GB)
• Len karty s logom SDHC (naznačujúcim, že daná karta vyhovuje normám SD
video) sa môžu použiť ako 4 GB až 32 GB karty.
• Len karty s logom SDXC (naznačujúcim, že daná karta vyhovuje normám SD
video) sa môžu použiť ako 48 GB až 64 GB karty.
• Na snímanie videozáznamov používajte karty s rýchlostnou triedou SD*
s „triedou 6“ alebo vyššou.
* Rýchlostná trieda SD znamená rýchlostný štandard pri nepretržitom zápise.
• Najnovšie informácie získate na nasledujúcej webovej stránke:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Táto stránka je k dispozícii len v anglickom jazyku.)
Poznámky
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Poznámky
• Pamäťové SDHC karty a pamäťové SDXC karty sa môžu používať len v zariadeniach, ktoré sú kompatibilné s ich príslušnými formátmi.
• Overte si, či daný počítač alebo iné zariadenie sú kompatibilné pri použití pamäťových SDXC kariet.
http://panasonic.net/avc/sdcard/
information/SDXC.html
13
Vkladanie a vyberanie pamäťovej karty (voliteľné príslušenstvo)/batérie
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Odporúčame vám používať pamäťové karty značky Panasonic.
Posuňte západku v smere šípky
a otvorte priestor na vkladanie pamäťovej karty/batérie.
• Vždy používajte originálne batérie
• Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné
Pamäťová karta: Kartu úplne zasuňte tak, aby sa
B: Nedotýkajte sa konektorov na pamäťovej karte.
• Pamäťovú kartu zasuňte do fotoaparátu vždy v celej dĺžke.
značky Panasonic (CGA-S/106C; dodané alebo DMW-BCF10E; voliteľné príslušenstvo).
a správne fungovanie tohto zariadenia.
Batéria: Batériu vložte do
fotoaparátu tak, aby sa zaistila poistkou A. Dbajte pritom na dodržanie polarity. Ak chcete batériu vybrať, posuňte poistku A v smere šípky a vyberte batériu.
ozvalo cvaknutie. Pri vkladaní dbajte na správnu orientáciu karty. Ak chcete kartu vybrať, potlačte ju tak, aby ste počuli cvaknutie, potom pamäťovú kartu rovno vytiahnite.
V opačnom prípade by sa mohla poškodiť.
1: Zatvorte priestor
na vkladanie karty/batérie.
2: Posuňte západku v smere
šípky.
14
Nastavenie dátumu/času (nastavenie hodín)
• Pri dodaní fotoaparátu nie je nastavený čas.
Zapnite fotoaparát.
A Tlačidlo [MENU/SET] (menu/nastavenie) B Tlačidlá kurzora
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Pomocou tlačidiel ◄/►
zvoľte položky (rok, mesiac, deň, hodina, minúta, poradie zobrazenia alebo formát zobrazovania hodín) a nastavte ich pomocou tlačidiel ▲/▼.
Stlačením tlačidla [‚] sa vrátite do zobrazenia nastavení.
V menu snímania [REC] alebo nastavení [SETUP] zvoľte položku [CLOCK SET] (nastavenie hodín) a stlačte tlačidlo ►.
• Zmenu môžete vykonať v krokoch 3, 4 and 5 pre nastavenie hodín.
: Zrušiť bez nastavenia hodín.
Stlačením [MENU/SET] svoje nastavenie potvrďte.
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Zmena nastavenia hodín
ON
OFF
15
Nastavenia v menu
V tejto časti je opísaný spôsob voľby nastavení režimu bežných snímok. Rovnaké nastavenia môžete použiť aj v menu prehliadania [PLAYBACK] a menu nastavení [SETUP]. Príklad: Nastavenie položky [AF MODE] (režim automatického zaostrovania) z možnosti [
Stlačením tlačidla [MENU/SET]
vyvolajte zobrazenie menu.
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte
položku [AF MODE] (režim automatického zaostrovania) a potom stlačte tlačidlo ►.
• V závislosti od konkrétnej funkcie sa môže stať, že sa nastavenia pre danú funkciu nezobrazia, prípadne sa môžu zobraziť odlišným spôsobom.
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte
položku [
š
stlačením tlačidla [MENU/SET].
Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zavrite menu.
Napr.: Prepnutie do menu nastavení [SETUP]
1 Stlačením tlačidla [MENU/SET] vyvolajte
zobrazenie menu. 2 Stlačte tlačidlo ◄. 3 Pomocou tlačidla ▼ zvoľte symbol menu
nastavení [SETUP] [ 4 Stlačte tlačidlo ►.
• Potom zvoľte požadovanú položku menu
a nastavte ju.
] na možnosť [š] v režime bežných snímok.
Ø
] a voľbu potvrďte
Prepnutie do iného menu
].
16
Voľba režimu snímania [REC]
Zapnite fotoaparát.
A Tlačidlo [MENU/SET] (menu/
B Prepínač [REC]/[PLAYBACK]
C Tlačidlo [MODE] (režim)
nastavenie)
(snímanie/prehliadanie)
Prepínač snímania/prehliadania [REC]/[PLAYBACK]
posuňte do polohy [
!
].
Stlačte tlačidlo [MODE] (režim).
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte režim.
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Zoznam režimov snímania [REC]
Automatický režim snímania scén
Objekty sa snímajú s použitím nastavení, ktoré automaticky zvolí fotoaparát.
!
Režim bežných snímok
Objekty sa snímajú s použitím vašich vlastných nastavení.
Û
Režim snímania scén
V tomto režime môžete snímať zábery v závislosti od snímaných scén.
$
Režim snímania videozáznamov
V tomto režime môžete snímať videozáznamy so zvukom.
ON
OFF
17
Režim snímania [REC]:
Snímanie pomocou automatickej funkcie
: Automatický režim snímania scén)
(
Fotoaparát nastaví najvhodnejšie nastavenia, ktoré zodpovedajú snímanému objektu a podmienkam snímania, preto tento režim odporúčame začiatočníkom alebo ľuďom, ktorí chcú ponechať nastavenia na fotoaparát a jednoducho fotografovať.
Posuňte prepínač [REC]/
[PLAYBACK] (snímanie/ prehliadanie) do polohy [
!
] a potom stlačte tlačidlo [MODE] (režim).
Tlačidlami ▲/▼ zvoľte
možnosť [AUTO SCENE MODE] (automatický režim snímania scén) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Fotoaparát držte jemne oboma rukami, ramená držte
voľne pri tele a mierne sa rozkročte.
Stlačením tlačidla spúšte A
do polovice zaostrite snímaný
objekt.
• Po zaostrení objektu sa rozsvieti
• Ak je aktivovaná funkcia
• Rozsah zaostrovania je 20 cm (širokouhlý záber)/70 cm
indikátor zaostrenia 1 (nazeleno).
rozpoznania tvárí, oblasť automatického zaostrovania (rámček AF) 2 sa zobrazí okolo tváre snímanej osoby. V ostatných prípadoch sa zobrazí v bode na objekte, na ktorý je zaostrené.
(teleskopický záber) až ∞ (nekonečno).
Úplne stlačte tlačidlo spúšte (dotlačte ho)
a nasnímajte záber.
18
Rozpoznanie typu scény
Keď fotoaparát rozpozná optimálnu scénu, na 2 sekundy sa zobrazí symbol príslušnej scény v modrej farbe, potom sa jeho farba zmení na zvyčajnú červenú.
[i-PORTRAIT] (inteligentný režim
PORTRÉT) [i-SCENERY] (inteligentný režim
SCENÉRIA) [i-MACRO] (inteligentný režim MAKRO) [i-NIGHT PORTRAIT] (inteligentný
režim NOČNÉ PORTRÉTOVANIE) [i-NIGHT SCENERY] (inteligentný
režim NOČNÁ SCENÉRIA)
• Ak žiadny z režimov snímania scén nie je vhodný, aktivuje sa režim [ ] a použijú sa štandardné nastavenia.
• Ak fotoaparát zvolí režim [ našiel ľudskú tvár, ktorej prispôsobí nastavenie zaostrenia a expozície (rozpoznanie tvárí).
] alebo [ ], znamená to, že v zábere
• Len ak je zvolený režim [
]
19
Režim snímania [REC]:
n
Režim snímania videozáznamov
Posuňte prepínač [REC]/[PLAYBACK] (snímanie/
prehliadanie) do polohy [
!
] a potom stlačte tlačidlo
[MODE] (režim).
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte položku [MOTION
PICTURE] (videozáznam) a stlačte tlačidlo [MENU/ SET].
Stlačením spúšte do polovice
zaostrite na zvolený objekt a úplným stlačením tlačidla spúšte spustite snímanie videozáznamu.
A Záznam zvuku
• Disponibilný záznamový čas B sa zobrazí v pravom hornom rohu a uplynutý čas záznamu C sa zobrazí v pravom dolnom rohu.
• Po úplnom stlačení spúšť hneď uvoľnite.
• Po zaostrení objektu sa rozsvieti indikátor zaostrenia.
• Zaostrenie a zoom zostávajú od začiatku snímania (od prvej snímky) pevne nastavené.
• Zvuk sa zaznamenáva cez mikrofón zabudovaný vo fotoaparáte. (Videozáznam nie je možné nasnímať bez sprievodného ozvučenia.)
Úplným stlačením tlačidla spúšte zastavte snímanie
videozáznamu.
• Ak sa kapacita internej pamäte alebo pamäťovej karty v priebehu
• Videozáznam je možné snímať nepretržite v dĺžke maximálne 15 minút.
Na zobrazovacej ploche je zobrazený zostávajúci čas na nepretržité
snímania videozáznamu zaplní, snímanie sa automaticky zastaví.
Poznámka
Nie je však možné nepretržité snímanie videozáznamu presahujúceho 2 GB. (Príklad: (8 min 20 s) v režime [HD])
snímanie.
20
Režim prehliadania [PLAYBACK]:
¸
Prehliadanie snímok ([NORMAL PLAY] (režim normálneho prehliadania))
Prepínač snímania/
prehliadania [REC]/ [PLAYBACK] A posuňte do polohy [
Tlačidlami ◄/► zvoľte
požadovanú snímku.
• Po zvolení videozáznamu spustite prehrávanie stlačením tlačidla ▲.
(
].
Režim prehliadania [PLAYBACK]:
¸
Mazanie snímok
Vymazané snímky sa už nedajú obnoviť.
• Táto funkcia umožňuje vymazať snímky v internej pamäti fotoaparátu
a na vloženej pamäťovej karte.
Zvoľte snímku, ktorú chcete
vymazať a stlačte tlačidlo [
A Tlačidlo [‚]
Stlačením tlačidla ◄ zvoľte
možnosť [YES] (áno) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
].
21
Čítanie elektronického návodu (vo formáte PDF)
• Nacvičili ste si základné funkcie fotoaparátu predstavené v tomto návode
na obsluhu a chcete prejsť na zložitejšie činnosti.
• Chcete si pozrieť riešenie problémov.
V takom prípade je potrebné si prečítať návod v elektronickej forme (vo formáte PDF), ktorý je uložený na dodanom CD-ROM disku.
Pre operačný systém Windows
Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý
obsahuje návod na obsluhu.
Kliknite na položku
[Operating Instructions] (Návod na obsluhu).
Vyberte požadovaný jazyk
a potom spustite inštaláciu kliknutím na položku [Operating Instructions] (Návod na obsluhu).
A Návrat do menu inštalácie.
Dvakrát kliknite na ikonu odkazu „Operating
Instructions“ (Návod na obsluhu) na pracovnej ploche počítača.
22
Keď sa návod na obsluhu (vo formáte PDF) neotvorí
Aby bolo možné prezerať alebo vytlačiť Návod na obsluhu (vo formáte PDF), je potrebný program Adobe Acrobat Reader 5.0 alebo novší alebo Adobe Reader 7.0 alebo novší. Vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý obsahuje návod, kliknite na B a potom návod nainštalujte podľa pokynov na obrazovke. (Kompatibilný operačný systém: Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 alebo SP3/Windows Vista SP1 alebo SP2/Windows 7)
• Z nasledujúcej webovej stránky prevezmite a nainštalujte verziu aplikácie
Adobe Reader, ktorú môžete používať so svojím operačným systémom.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Odinštalovanie elektronického návodu (vo formáte PDF)
Odstráňte súbor PDF zo zložky „Programy\Panasonic\Lumix\“.
• Keď sa nedá zobraziť obsah priečinka Program Files (Programové
súbory), zobrazte ho kliknutím na možnosť [Show the contents of this folder] (Zobraziť obsah tohto priečinka).
Pre počítače Macintosh
Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý
obsahuje návod na obsluhu.
Otvorte zložku „Manual“ na CD-ROM disku a potom
zo zložky skopírujte súbor PDF s požadovaným jazykom.
Dvakrát kliknite na súbor PDF, aby sa otvoril.
23
Technické údaje
Digitálny fotoaparát: Bezpečnostné informácie
Napájanie: jednosmerné napätie 5,1 V
Spotreba: 1,4 W (počas snímania)
0,6 W (počas prehliadania)
Počet efektívnych obrazových prvkov fotoaparátu: 12 100 000 Obrazový snímač: 1/2,33-palcový CCD snímač, celkový
Objektív: 4-násobný optický zoom, f = 5 mm až 20 mm
Digitálny zoom: max. 4-násobný Optický extrazoom: max. 7,8-násobný Rozsah zaostrovania: Normálny režim: 50 cm (širokouhlý záber)/
Makro/Automatické snímanie scén: 20 cm (širokouhlý záber)/70 cm (teleskopický
Režim snímania scén: vo vyššie uvedených
Systém uzávierky: elektronická uzávierka + mechanická uzávierka Sekvenčné snímanie Frekvencia sekvenčného snímania: približne 1 snímka za sekundu
Počet snímok, ktoré je možné nasnímať: Závisí od zostávajúcej kapacity internej
Vysokorýchlostné sekvenčné snímanie Frekvencia sekvenčného snímania:
približne 6 snímok za sekundu [Ako rozlíšenie snímky sa zvolí nastavenie 3 M
počet obrazových prvkov 12 700 000, fi lter základných farieb
(ekvivalent 35 mm fi lmu: 28 mm až 112 mm)/ F2,8 až F6,2
70 cm (teleskopický záber) až ∞ (nekonečno)
záber) až ∞ (nekonečno)
nastaveniach sa môžu vyskytovať odlišnosti.
pamäte/pamäťovej karty.
(4 : 3), 2,5M (3 : 2) alebo 2 M (16 : 9).]
24
Počet snímok, ktoré je možné nasnímať:
max. 20 záberov Rýchlosť uzávierky: 8 sekúnd až 1/1000 sekundy Režim [STARRY SKY] (hviezdna obloha):
Expozícia (AE): naprogramovaná automatická expozícia (AE) Kompenzácia expozície (–2 EV až +2 EV,
Expozimeter: Viacbodový LCD displej: 2,7-palcový TFT LCD monitor
(približne 230 000 obrazových prvkov) (rozsah
Blesk: Účinný dosah blesku: [ približne 30 cm až 7,1 m (širokouhlý záber)
Mikrofón: monofónny Reproduktor: monofónny Záznamové médiá: interná pamäť (približne 40 MB)/pamäťová SD
Formát záznamu Statické zábery: JPEG (Design rule for Camera File system,
Videozáznamy: „QuickTime Motion JPEG“ (videozáznamy
Digitálne rozhranie: konektor „USB 2,0“ (High Speed)
* Dáta z počítača nie je možné skopírovať
Analógový videosignál/ zvukový signál: kompozitný signál v TV norme NTSC/PAL
Výstup zvukového signálu (monofónny)
Konektor [AV OUT/DIGITAL]: samostatný konektor (8-pinový) Rozmery: približne 95,9 mm (Š) x 53,9 mm (V) x 22,0 mm
(bez prečnievajúcich častí) Hmotnosť: približne 132 g (s pamäťovou kartou a batériou) približne 110 g (bez pamäťovej karty a batérie)
Prevádzková teplota: 0 °C až 40 °C Prevádzková vlhkosť: 10 % až 80 %
15 sekúnd, 30 sekúnd, 60 sekúnd
s krokom 1/3 EV)
zorného poľa približne 100 %)
]
karta/pamäťová SDHC karta/pamäťová SDXC karta
založené na štandarde Exif 2,21), v súlade so štandardom DPOF
so zvukom)
do fotoaparátu prostredníctvom pripojenia cez USB kábel.
(prepínanie pomocou menu)
(H)
25
Nabíjačka batérie (Panasonic DE-A60A): Bezpečnostné informácie
Vstup: 110 V až 240 V 50/60 Hz, 0,2 A Výstup: 4,2 V
Batéria (lítium-iónová) (Panasonic CGA-S/106C): Bezpečnostné informácie
Napätie/kapacita: 3,6 V/740 mAh
0,65 A (nabíjanie batérie)
26
• Logo SDXC je ochranná známka spoločnosti SD-3C, LLC.
• Názov QuickTime a logo QuickTime sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc. používané v súlade s licenciou.
• Zábery monitorov s produktmi Microsoft sú použité na základe povolenia spoločnosti Microsoft Corporation.
• Ostatné názvy, názvy výrobcov a označenia produktov uvedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
EU
Viac informácií získate na adrese:
Panasonic Slovakia, s.r.o. Štúrova 11 811 02 Bratislava 1 telefón: + 421 2 206 22 211 zákaznícka linka: + 421 2 206 22 911 fax: + 421 2 206 22 313 e-mail: panasonic.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.sk
Loading...