Prečítajte si aj návod na obsluhu
(vo formáte PDF), ktorý je uložený
na dodanom CD-ROM disku.
Môžete si v ňom prečítať o postupoch ovládania
zložitejších funkcií a v prípade potreby použiť
navrhované riešenie problémov.
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
M-DMCF3Q-SK
Vážený zákazník,
Využívame túto príležitosť, aby sme sa vám poďakovali, že ste si kúpili
tento digitálny fotoaparát značky Panasonic. Pozorne si prečítajte tento
návod na obsluhu a odložte si ho pre prípadné ďalšie použitie. Niektoré
ovládacie prvky a súčasti, položky menu a pod. vášho digitálneho
fotoaparátu sa môžu odlišovať od ich zobrazení v tomto návode na obsluhu.
Dôsledne dodržiavajte zákony na ochranu autorských práv.
• Záznam a kopírovanie komerčne distribuovaných materiálov na páskach
alebo diskoch, alebo iného publikovaného materiálu s iným cieľom než
na osobné použitie sa považujú za porušenie autorských práv. Záznam
niektorých materiálov môže byť zakázaný aj v prípade používania
na súkromné účely.
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA!
ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA ZARIADENIA:
• NEVYSTAVUJTE FOTOAPARÁT DAŽĎU, VLHKOSTI,
KVAPKAJÚCEJ ALEBO ŠPLIECHAJÚCEJ VODE
A NA FOTOAPARÁT NEKLAĎTE ŽIADNE PREDMETY
NAPLNENÉ KVAPALINAMI, AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
• POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
• Z FOTOAPARÁTU NESKLADAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ);
VO VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI,
KTORÉ BY SI MOHOL POUŽÍVATEĽ SVOJPOMOCNE OPRAVIŤ.
OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM
ODBORNÍKOM V SERVISNOM STREDISKU.
ZARIADENIE UMIESTNITE V BLÍZKOSTI ĽAHKO PRÍSTUPNEJ
SIEŤOVEJ ZÁSUVKY.
Štítok s identifi kačnými údajmi výrobku sa nachádza na spodnej strane
fotoaparátu.
2
Informácie o batérii
POZOR!
Ak sa výmena batérií nevykoná správnym spôsobom, hrozí
nebezpečenstvo výbuchu. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný
výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité batérie likvidujte podľa
pokynov výrobcu.
• Batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu.
• Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami
a oknami na miestach, kde by boli vystavené priamemu slnečnému
svetlu.
Výstraha!
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenia! Batériu
nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu vyššiu než 60 ˚C a nespaľujte.
Informácie o nabíjačke batérií
POZOR!
• ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE
DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRÍŇ ANI DO INÝCH
STIESNENÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ
VETRANIE ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE
OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI ANI INÝMI
PREDMETMI. INAK BY MOHLO DÔJSŤ K ZASIAHNUTIU OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU
PREHRIATIA ZARIADENIA.
• VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI,
OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEDÁVAJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA,
AKO NAPRÍKLAD ZAPÁLENÉ SVIEČKY.
• BATÉRIE LIKVIDUJTE SPÔSOBOM ŠETRNÝM VOČI ŽIVOTNÉMU
PROSTREDIU.
• Nabíjačka batérie je v pohotovostnom stave, keď je pripojený sieťový
prívod. Kým je sieťový prívod pripojený k elektrickej zásuvke, primárny
obvod je stále pod napätím.
3
Upozornenia týkajúce sa používania fotoaparátu
• Používajte len originálny sieťový adaptér Panasonic (DMW-AC5E;
voliteľné príslušenstvo).
• Ak používate sieťový adaptér, použite sieťový kábel dodaný spolu
so sieťovým adaptérom.
• Používajte len dodaný AV kábel.
• Používajte len dodaný USB kábel.
Zabezpečte dostatočný odstup fotoaparátu od zariadení vysielajúcich
elektromagnetické žiarenie (ako je napríklad mikrovlnná rúra, TV
prijímač, herné zariadenia atď.).
• Ak fotoaparát používate v blízkosti TV prijímača alebo na TV prijímači,
jeho elektromagnetické žiarenie môže rušiť zaznamenávaný obraz
a zvuk.
• Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov. Mohlo by to
nepriaznivo ovplyvniť zaznamenaný obraz a zvuk.
• Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti reproduktorov alebo silných motorov,
ktorých silné magnetické polia by mohli poškodiť zaznamenané údaje
a skresľovať zábery.
• Elektromagnetické žiarenie generované mikroprocesormi nepriaznivo
ovplyvňuje činnosť fotoaparátu a spôsobuje skreslenie obrazu a zvuku.
• Ak je činnosť fotoaparátu nepriaznivo ovplyvnená elektromagnetickým
poľom iného zariadenia a fotoaparát prestane fungovať správne, vypnite
ho a vyberte batériu alebo odpojte sieťový adaptér (DMW-AC5E;
voliteľné príslušenstvo). Potom batériu opäť vložte alebo pripojte sieťový
adaptér a zapnite fotoaparát.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo
vedení vysokého napätia.
• Snímanie záberov v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vedenia
vysokého napätia môže mať negatívny vplyv na kvalitu snímok
a zaznamenaného zvuku.
4
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii použitých zariadení
a batérií
Tieto symboly na produktoch, obaloch alebo
v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že opotrebované
elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú
vyhadzovať do bežného komunálneho odpadu.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie,
spracovania a recyklácie odovzdajte použité výrobky
a batérie na špecializovanom zbernom mieste, v súlade
s platnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES
a 2006/66/ES. Správnym spôsobom likvidácie týchto
výrobkov a batérií predídete zbytočnému plytvaniu
cennými zdrojmi a prípadným negatívnym dosahom
na ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré vznikajú
v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadmi.
Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii
opotrebovaných výrobkov a použitých batérií získate
na miestnom úrade, vo fi rme zabezpečujúcej likvidáciu
odpadu, alebo u predajcu, u ktorého ste si výrobky kúpili.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť
v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
Pre fi rmy a podnikateľov v krajinách Európskej únie
V prípade potreby likvidácie elektrického alebo
elektronického výrobku sa, prosím, obráťte na svojho
predajcu alebo dodávateľa a informujte sa o správnom
spôsobe jeho likvidácie.
(Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej
únie)
Tieto symboly platia len v Európskej únii. V prípade
potreby likvidácie sa, prosím, obráťte na miestne úrady
alebo predajcu a informujte sa o správnom spôsobe jeho
likvidácie (zneškodnenia).
Cd
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (dva príklady
symbolov v spodnej časti):
Tento symbol sa môže použiť v kombinácii s chemickou
značkou. V tomto prípade vyhovuje požiadavkám
stanoveným smernicou pre obsiahnutú chemikáliu.
5
Obsah
Bezpečnostné informácie .....................................................................2
voliteľné príslušenstvo) a sieťový adaptér (DMW-AC5E; voliteľné
príslušenstvo) značky Panasonic.
• Odporúčame, aby ste pri snímaní videozáznamov používali
dostatočne nabitú batériu alebo sieťový adaptér.
• Ak dôjde pri používaní sieťového adaptéra na snímanie
videozáznamu k prerušeniu napájania (napr. výpadok prúdu,
odpojenie sieťového adaptéra), snímaný videozáznam sa neuloží.
18 19
20
10
2122
Nabíjanie batérie
Batérie, ktoré môžete používať v tomto fotoaparáte
S týmto fotoaparátom je možné použiť dodanú batériu alebo
predpísané voliteľné batérie (DMW-BCF10E).
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie
batérií, ktoré sú veľmi podobné originálnym batériám. Niektoré
z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu a nevyhovujú
príslušným bezpečnostným štandardom.
Používanie takýchto batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo
výbuchu. Naša spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť
za nehody alebo poruchy spôsobené používaním neoriginálnej
(imitovanej) batérie. Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame
používať originálne batérie značky Panasonic.
• Používajte len určenú nabíjačku a batériu.
• Fotoaparát má funkciu rozlišovania batérií, ktoré je možné bezpečne
použiť. Predpísaná batéria (dodaná batéria alebo DMW-BCF10E
(voliteľné príslušenstvo)) podporuje túto funkciu. Na použitie
s týmto fotoaparátom sú vhodné len originálne výrobky Panasonic
a batérie vyrobené inými výrobcami a certifi kované spoločnosťou
Panasonic. (Nemôžu sa použiť batérie, ktoré nepodporujú túto
funkciu). Spoločnosť Panasonic nemôže žiadnym spôsobom
ručiť za kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií vyrobených inými
výrobcami, ktoré nie sú originálnymi výrobkami Panasonic.
Nabíjanie batérie
• Pri dodaní fotoaparátu batéria nie je nabitá. Pred uvedením
fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
• Batériu nabíjajte prostredníctvom nabíjačky v interiéri.
• Batériu nabíjajte pri teplote v rozpätí 10 °C až 35 °C.
(Teplota batérie by mala byť rovnaká ako teplota okolitého prostredia.)
Batériu vložte do nabíjačky. Dbajte
pritom na dodržanie polarity.
11
Pripojte sieťový prívod.
• Nabíjanie sa spustí, keď sa indikátor nabíjania [CHARGE] A
• Nabíjanie sa dokončilo správnym spôsobom, ak indikátor
rozsvieti nazeleno.
nabíjania [CHARGE] A zhasne.
Po dokončení nabíjania batériu odpojte.
Dĺžka nabíjania
Dodaná batéria Voliteľná batéria
Dĺžka nabíjania Približne 100 minút Približne 130 minút
Približný prevádzkový čas a počet záberov, ktoré je možné
nasnímať
Dodaná batéria Voliteľná batéria
Kapacita batérie 740 mAh 940 mAh
Počet záberov, ktoré
možno nasnímať
Záznamový časPribližne 110 minút Približne 130 minút
Dĺžka prehliadania
záberov
Podmienky snímania stanovené štandardom CIPA
• CIPA je skratka názvu asociácie Camera & Imaging Products
Association.
• Režim bežných snímok.
• Teplota: 23 °C/Vlhkosť: 50 %, LCD monitor je zapnutý.
• Použitie pamäťovej SD karty značky Panasonic (32 MB).
• Prvý záber nasnímaný 30 sekúnd po zapnutí fotoaparátu.
• Snímanie každých 30 sekúnd s použitím blesku pri každom druhom
zábere.
• Pri každom zábere sa zmení nastavenie zoomu z polohy teleskopického
záberu do polohy širokouhlého záberu alebo naopak.
• Po každom desiatom zábere sa fotoaparát vypne (fotoaparát sa opäť
zapne až po vychladnutí batérie).
Približne 220 záberov Približne 260 záberov
Približne 270 minút Približne 340 minút
12
Informácie o internej pamäti/pamäťovej
karte
Interná pamäť
• Veľkosť pamäte: približne 40 MB
• Po úplnom zaplnení kapacity pamäťovej karty budete môcť zábery ďalej
snímať do internej pamäte, ktorá slúži ako dočasné pamäťové médium.
• Prístup k údajom v internej pamäti môže trvať dlhšie ako k údajom
na pamäťovej karte.
Pamäťová karta
S týmto fotoaparátom je možné používať nasledujúce karty, ktoré vyhovujú
norme SD video.
(Tieto karty sa v texte uvádzajú ako pamäťová karta alebo karta.)
Typ karty, ktorý sa
dá používať s týmto
fotoaparátom
Pamäťová SD karta
(8 MB až 2 GB)
Pamäťová SDHC karta
(4 GB až 32 GB)
Pamäťová SDXC karta
(48 GB až 64 GB)
• Len karty s logom SDHC (naznačujúcim, že daná karta vyhovuje normám SD
video) sa môžu použiť ako 4 GB až 32 GB karty.
• Len karty s logom SDXC (naznačujúcim, že daná karta vyhovuje normám SD
video) sa môžu použiť ako 48 GB až 64 GB karty.
• Na snímanie videozáznamov používajte karty s rýchlostnou triedou SD*
s „triedou 6“ alebo vyššou.
* Rýchlostná trieda SD znamená rýchlostný štandard pri nepretržitom zápise.
• Najnovšie informácie získate na nasledujúcej webovej stránke:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Táto stránka je k dispozícii len v anglickom jazyku.)
Poznámky
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Poznámky
• Pamäťové SDHC karty a pamäťové SDXC
karty sa môžu používať len v zariadeniach,
ktoré sú kompatibilné s ich príslušnými formátmi.
• Overte si, či daný počítač alebo iné zariadenie
sú kompatibilné pri použití pamäťových SDXC
kariet.
http://panasonic.net/avc/sdcard/
information/SDXC.html
13
Vkladanie a vyberanie pamäťovej karty
(voliteľné príslušenstvo)/batérie
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Odporúčame vám používať pamäťové karty značky Panasonic.
Posuňte západku v smere šípky
a otvorte priestor na vkladanie
pamäťovej karty/batérie.
• Vždy používajte originálne batérie
• Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné
Pamäťová karta: Kartu úplne zasuňte tak, aby sa
B: Nedotýkajte sa konektorov na pamäťovej karte.
• Pamäťovú kartu zasuňte do fotoaparátu vždy v celej dĺžke.
značky Panasonic (CGA-S/106C;
dodané alebo DMW-BCF10E;
voliteľné príslušenstvo).
a správne fungovanie tohto zariadenia.
Batéria: Batériu vložte do
fotoaparátu tak, aby sa zaistila
poistkou A. Dbajte pritom
na dodržanie polarity. Ak chcete
batériu vybrať, posuňte poistku
A v smere šípky a vyberte
batériu.
ozvalo cvaknutie. Pri vkladaní dbajte na správnu
orientáciu karty. Ak chcete kartu vybrať, potlačte ju
tak, aby ste počuli cvaknutie, potom pamäťovú kartu
rovno vytiahnite.
V opačnom prípade by sa mohla poškodiť.
1: Zatvorte priestor
na vkladanie karty/batérie.
2: Posuňte západku v smere
šípky.
14
Nastavenie dátumu/času (nastavenie hodín)
• Pri dodaní fotoaparátu nie je nastavený čas.
Zapnite fotoaparát.
A Tlačidlo [MENU/SET] (menu/nastavenie)
B Tlačidlá kurzora
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Pomocou tlačidiel ◄/►
zvoľte položky (rok, mesiac,
deň, hodina, minúta, poradie
zobrazenia alebo formát
zobrazovania hodín) a nastavte
ich pomocou tlačidiel ▲/▼.
‚
• Stlačením tlačidla [‚] sa vrátite do zobrazenia nastavení.
V menu snímania [REC] alebo nastavení [SETUP] zvoľte položku
[CLOCK SET] (nastavenie hodín) a stlačte tlačidlo ►.
• Zmenu môžete vykonať v krokoch 3, 4 and 5 pre nastavenie hodín.
: Zrušiť bez nastavenia hodín.
Stlačením [MENU/SET] svoje nastavenie potvrďte.
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Zmena nastavenia hodín
ON
OFF
15
Nastavenia v menu
V tejto časti je opísaný spôsob voľby nastavení režimu bežných snímok.
Rovnaké nastavenia môžete použiť aj v menu prehliadania [PLAYBACK]
a menu nastavení [SETUP].
Príklad: Nastavenie položky [AF MODE] (režim automatického
zaostrovania) z možnosti [
Stlačením tlačidla [MENU/SET]
vyvolajte zobrazenie menu.
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte
položku [AF MODE] (režim
automatického zaostrovania)
a potom stlačte tlačidlo ►.
• V závislosti od konkrétnej funkcie sa môže
stať, že sa nastavenia pre danú funkciu
nezobrazia, prípadne sa môžu zobraziť odlišným spôsobom.
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte
položku [
š
stlačením tlačidla [MENU/SET].
Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zavrite menu.
Napr.: Prepnutie do menu nastavení [SETUP]
1 Stlačením tlačidla [MENU/SET] vyvolajte
zobrazenie menu.
2 Stlačte tlačidlo ◄.
3 Pomocou tlačidla ▼ zvoľte symbol menu
nastavení [SETUP] [
4 Stlačte tlačidlo ►.
• Potom zvoľte požadovanú položku menu
a nastavte ju.
] na možnosť [š] v režime bežných snímok.
Ø
] a voľbu potvrďte
Prepnutie do iného menu
].
16
Voľba režimu snímania [REC]
Zapnite fotoaparát.
A Tlačidlo [MENU/SET] (menu/
B Prepínač [REC]/[PLAYBACK]
C Tlačidlo [MODE] (režim)
nastavenie)
(snímanie/prehliadanie)
Prepínač snímania/prehliadania [REC]/[PLAYBACK]
posuňte do polohy [
!
].
Stlačte tlačidlo [MODE] (režim).
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte režim.
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Zoznam režimov snímania [REC]
Automatický režim snímania scén
Objekty sa snímajú s použitím nastavení, ktoré automaticky zvolí
fotoaparát.
!
Režim bežných snímok
Objekty sa snímajú s použitím vašich vlastných nastavení.
Û
Režim snímania scén
V tomto režime môžete snímať zábery v závislosti od snímaných scén.
$
Režim snímania videozáznamov
V tomto režime môžete snímať videozáznamy so zvukom.
ON
OFF
17
Režim snímania [REC]:
Snímanie pomocou automatickej funkcie
: Automatický režim snímania scén)
(
Fotoaparát nastaví najvhodnejšie nastavenia, ktoré zodpovedajú
snímanému objektu a podmienkam snímania, preto tento režim
odporúčame začiatočníkom alebo ľuďom, ktorí chcú ponechať nastavenia
na fotoaparát a jednoducho fotografovať.
Posuňte prepínač [REC]/
[PLAYBACK] (snímanie/
prehliadanie) do polohy [
!
]
a potom stlačte tlačidlo
[MODE] (režim).
Tlačidlami ▲/▼ zvoľte
možnosť [AUTO SCENE MODE] (automatický režim
snímania scén) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Fotoaparát držte jemne oboma rukami, ramená držte
voľne pri tele a mierne sa rozkročte.
Stlačením tlačidla spúšte A
do polovice zaostrite snímaný
objekt.
• Po zaostrení objektu sa rozsvieti
• Ak je aktivovaná funkcia
• Rozsah zaostrovania je 20 cm (širokouhlý záber)/70 cm
indikátor zaostrenia 1 (nazeleno).
rozpoznania tvárí, oblasť
automatického zaostrovania
(rámček AF) 2 sa zobrazí okolo
tváre snímanej osoby. V ostatných
prípadoch sa zobrazí v bode na objekte, na ktorý je zaostrené.
(teleskopický záber) až ∞ (nekonečno).
Úplne stlačte tlačidlo spúšte (dotlačte ho)
a nasnímajte záber.
18
Rozpoznanie typu scény
Keď fotoaparát rozpozná optimálnu scénu, na 2 sekundy sa zobrazí symbol
príslušnej scény v modrej farbe, potom sa jeho farba zmení na zvyčajnú
červenú.
prehliadania [REC]/
[PLAYBACK] A posuňte
do polohy [
Tlačidlami ◄/► zvoľte
požadovanú snímku.
• Po zvolení videozáznamu spustite
prehrávanie stlačením tlačidla ▲.
(
].
Režim prehliadania [PLAYBACK]:
¸
Mazanie snímok
Vymazané snímky sa už nedajú obnoviť.
• Táto funkcia umožňuje vymazať snímky v internej pamäti fotoaparátu
a na vloženej pamäťovej karte.
Zvoľte snímku, ktorú chcete
vymazať a stlačte tlačidlo [
A Tlačidlo [‚]
Stlačením tlačidla ◄ zvoľte
možnosť [YES] (áno) a potom
stlačte tlačidlo [MENU/SET].
‚
].
21
Čítanie elektronického návodu
(vo formáte PDF)
• Nacvičili ste si základné funkcie fotoaparátu predstavené v tomto návode
na obsluhu a chcete prejsť na zložitejšie činnosti.
• Chcete si pozrieť riešenie problémov.
V takom prípade je potrebné si prečítať návod v elektronickej forme
(vo formáte PDF), ktorý je uložený na dodanom CD-ROM disku.
Pre operačný systém Windows
Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý
obsahuje návod na obsluhu.
Kliknite na položku
[Operating Instructions]
(Návod na obsluhu).
Vyberte požadovaný jazyk
a potom spustite inštaláciu
kliknutím na položku
[Operating Instructions]
(Návod na obsluhu).
A Návrat do menu inštalácie.
Dvakrát kliknite na ikonu odkazu „Operating
Instructions“ (Návod na obsluhu) na pracovnej
ploche počítača.
22
Keď sa návod na obsluhu (vo formáte PDF) neotvorí
Aby bolo možné prezerať alebo vytlačiť Návod na obsluhu (vo formáte
PDF), je potrebný program Adobe Acrobat Reader 5.0 alebo novší alebo
Adobe Reader 7.0 alebo novší.
Vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý obsahuje návod, kliknite na B a potom
návod nainštalujte podľa pokynov na obrazovke.
(Kompatibilný operačný systém: Windows 2000 SP4/Windows XP SP2
alebo SP3/Windows Vista SP1 alebo SP2/Windows 7)
• Z nasledujúcej webovej stránky prevezmite a nainštalujte verziu aplikácie
Adobe Reader, ktorú môžete používať so svojím operačným systémom.
Analógový videosignál/ zvukový signál:
kompozitný signál v TV norme NTSC/PAL
Výstup zvukového signálu (monofónny)
Konektor
[AV OUT/DIGITAL]: samostatný konektor (8-pinový)
Rozmery: približne 95,9 mm (Š) x 53,9 mm (V) x 22,0 mm
(bez prečnievajúcich častí)
Hmotnosť:približne 132 g (s pamäťovou kartou a batériou) približne 110 g (bez pamäťovej karty a batérie)
Prevádzková teplota: 0 °C až 40 °C
Prevádzková vlhkosť: 10 % až 80 %
15 sekúnd, 30 sekúnd, 60 sekúnd
s krokom 1/3 EV)
zorného poľa približne 100 %)
]
karta/pamäťová SDHC karta/pamäťová SDXC
karta
založené na štandarde Exif 2,21), v súlade
so štandardom DPOF
so zvukom)
do fotoaparátu prostredníctvom pripojenia
cez USB kábel.
(prepínanie pomocou menu)
(H)
25
Nabíjačka batérie
(Panasonic DE-A60A): Bezpečnostné informácie
Vstup: 110 V až 240 V 50/60 Hz, 0,2 A
Výstup: 4,2 V
Batéria (lítium-iónová)
(Panasonic CGA-S/106C): Bezpečnostné informácie
Napätie/kapacita: 3,6 V/740 mAh
0,65 A (nabíjanie batérie)
26
• Logo SDXC je ochranná známka spoločnosti SD-3C, LLC.
• Názov QuickTime a logo QuickTime sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc.
používané v súlade s licenciou.
• Zábery monitorov s produktmi Microsoft sú použité
na základe povolenia spoločnosti Microsoft Corporation.
• Ostatné názvy, názvy výrobcov a označenia produktov uvedené v tomto
návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky
príslušných vlastníkov.