PANASONIC DMCF2 User Manual [hr]

Page 1
Upute za upotrebu
naprednih funkcija
Digitalni fotoaparat
Model Br. DMC-F2
Prije upotrebe molimo da ove
upute pročitate u cijelosti.
QuickTime i QuickTime logotip su zaštitni ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple Inc., korišteni pod licencom.
Page 2
Prije uporabe
Poštovani kupci,
Ovom se prilikom zahvaljujemo na kupnji ovog Panasonic digitalnog fotoaparata. Molimo da ove upute za uporabu pažljivo pročitate i držite ih pri ruci za kasniju uporabu.
- 2 -
Page 3
Prije uporabe
Sigurnosne napomene
Pridržavajte se zakona o autorskim pravima. Presnimavanje prethodno snimljenih traka ili diskova, odnosno drugog izdanog ili objavljenog materijala koji ne služe samo za privatnu uporabu može dovesti do kršenja autorskih prava. Presnimavanje određenog materijala može biti zabranjeno čak i u privatne svrhe.
• Uzmite u obzir da neke funkcije, komponente, stavke izbornika i dr. na vašem digitalnom fotoaparatu u stvarnosti se razlikuju od prikazanih u ovim uputama.
• SDHC Logo je zaštitni znak od SD-3C, LLC.
• Snimka/e Microsoft proizvoda preuzete su uz dozvolu Microsoft Corporation.
• Ostala imena, imena tvrtki i imena proizvoda korištenih u ovim uputama su zaštitni ili registrirani zaštitni znaci navedenih tvrtki.
- 3 -
Page 4
Prije uporabe
■ Čuvanje uređaja
• Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama ili udarcima uslijed pada i nemojte
udarati njime.
Može doći do kvara uređaja, snimanje slika možda neće biti moguće, leća ili LCD zaslon mogu biti oštećeni.
• Osobito preporučamo da uređaj ne ostavljate u džepu hlača kada sjedite ili ga silom gurate u punu ili preusku torbicu itd.
Može doći do oštećenja LCD zaslona ili osobnih ozljeda.
• Na sljedećim mjestima budite osobito pažljivi, jer može doći do kvara uređaja.
- mjesta na kojima ima mnogo pijeska ili prašine.
- mjesta na kojima uređaj može doći u kontakt s vodom, kao npr. pri korištenju uređaja za kišnog dana ili na plaži.
• Objektiv i utore nemojte dodirivati prljavim rukama. Također, budite pažljivi
kako ne biste dozvolili tekućinama, pijesku i ostalom stranom materijalu da dođe u prostor oko leća, tipki itd.
• Ako voda ili morska voda poprska fotoaparat, upotrijebite suhu tkaninu kako biste pažljivo obrisali tijelo fotoaparata.
■ O kondenzaciji (kada se objektiv zamagli)
• Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i relativnoj vlazi zraka u okolini. Obratite pozornost na kondenzaciju jer ona uzrokuje nastanak mrlja i gljivica na objektivu, te kvar uređaja.
• Ako dođe do kondenzacije, isključite uređaj i ostavite ga da stoji dva sata. Zamagljenje će samo po sebi nestati kada se temperatura fotoaparata izjednači s temperaturom
okoline.
■ Pročitajte zajedno s “Upozorenjima za upotrebu” (str. 110)
■ O ilustracijama u ovim uputstvima za uporabu
• Uzmite u obzir da se izgled proizvoda, ilustracije ili zaslon izbornika mogu razlikovati od onih u stvarnoj uporabi.
- 4 -
Page 5
Prije uporabe
Sadržaj
Prije uporabe
Sigurnosne napomene ..............................3
Brzi vodič ..................................................7
Dodatni pribor ...........................................8
Dijelovi uređaja .........................................9
Priprema
Punjenje baterije .....................................11
• O bateriji (punjenje/ broj raspoloživih
snimaka) .................................................12
Umetanje/vađenje baterije/ kartice
(opcionalno) ............................................14
O ugrađenoj memoriji/ memorijskoj kartici ..16 Podešavanje datuma/ vremena
(Clock Set)...............................................18
Načini rada i rukovanje izbornikom ..........20
• Promjena načina rada .........................20
• Rukovanje izbornikom .........................21
• Korištenje brzog izbornika ...................24
O izborniku [SETUP] ................................25
Osnovne funkcije
Snimanje fotograja putem automatske
funkcije (Auto Scene Mode) ...................28
• Prepoznavanje scene ...........................30
• O bljeskalici ...........................................31
• Postavke za AUTO Scene mod ..............31
Snimanje fotograja putem vaših omiljenih
postavki (Normal Picture Mode) ................32
• Fokusiranje ...........................................33
• Kada objekt nije u fokusu (npr. kada nije u središtu kompozicije fotograje koju želite
snimiti) .....................................................33
• Sprječavanje vibracija (podrhtavanje
fotoaparata) .............................................34
Snimanje fotograja pomoću zuma ........35
• Korištenje optičkog zuma/ ekstra optičkog
zuma (EZ)/digitalnog zuma .....................35
Reprodukcija fotograja (Normal Playback
Mode) ......................................................37
• Indeksni prikaz slika (Multi Playback) .....38
• Zumiranje pri reprodukciji ......................39
Brisanje fotograja ..................................40
• Brisanje pojedinačne fotograje ............40
• Brisanje više fotograja (do 50) ili svih
fotograja ................................................41
Napredne funkcije - snimanje
O LCD zaslonu .......................................42
• Prikaz u velikom formatu .....................43
Snimanje fotograja pomoću ugrađene
bljeskalice ...............................................44
• Prebacivanje na odgovarajuću postavku
bljeskalice ...............................................44
Snimanje izbliza (close up) ......................49
Snimanje fotograja pomoću automatskog
okidača ....................................................50
Kompenzacija ekspozicije ......................51
Snimanje fotograja koje odgovaraju sceni
koja se snima (Scene môd) .....................52
[] [PORTRAIT] ..................................53
[] [SOFT SKIN] ................................53
[] [SELF PORTRAIT] .......................53
[] [SCENERY] ...................................54
[] [SPORTS] ......................................54
[] [NIGHT PORTRAIT ......................54
[] [NIGHT SCENERY] ......................55
[] [FOOD] ..........................................55
[] [PARTY] .........................................56
[] [CANDLE LIGHT] .........................56
[] [BABY1] / [] [BABY2] .................57
[] [PET] .............................................58
[] [SUNSET] ......................................58
[] [HIGH SENS.] ...............................58
[] [HI-SPEED BURST] .....................59
[] [FLASH BURST] ...........................59
[] [STARRY SKY] .............................60
[] [FIREWORKS] ...............................60
[] [BEACH] .........................................61
[] [SNOW] ..........................................61
[] [AERIAL PHOTO] ..........................61
Mod videozapisa .....................................62
Korisne funkcije na odredištu putovanja ....65
• Bilježenje dana odmora kad je fotograja
snimljena ................................................65
• Bilježenje datuma/vremena na odredištima putovanja u drugim vremenskim zonama
(World Time) ............................................68
Korištenje [REC] izbornika .....................70
• [] [PICTURE SIZE ..............................70
[] [QUALITY ........................................71
[] [SENSITIVITY] ................................71
- 5 -
Page 6
Prije uporabe
• [] [WHITE BALANCE] .......................72
[] [AF MODE] ....................................74
[] [BURST] .........................................76
[] [DIGITAL ZOOM] ...........................77
[] [COLOR MODE] ............................77
[AF ASSIST LAMP] ......................78
• [] [CLOCK SET] ................................78
Napredne funkcije - reprodukcija
Reprodukcija niza fotograja
(Slide Show) ...........................................79
Odabir fotograja i njihova
reprodukcija ............................................82
• [] [FAVORITE PLAY] ..........................82
Reprodukcija videozapisa ......................83
Korištenje izbornika reprodukcije
[PLAYBACK] ...........................................84
• [] [CALENDAR] ...................................84
[] [TITLE EDIT] ...................................85
[] [TEXT STAMP] ................................87
[] [RESIZE] Smanjenje veličine slike (broj
piksela) ...................................................89
• [] [ROTATE] .........................................90
[] [FAVORITE] ......................................91
[] [PRINT SET] ..................................92
[PROTECT] ...................................94
[COPY] .........................................95
Povezivanje s drugom opremom
Ostalo
Prikaz zaslona .....................................107
Upozorenja za uporabu .......................110
Prikaz poruka .......................................115
U slučaju problema ..............................118
• Baterija i napajanje ...........................118
• Snimanje ............................................119
• LCD zaslon .......................................121
• Bljeskalica .........................................122
• Reprodukcija .....................................122
• TV prijemnik, računalo i pisač ...........124
• U ostalim slučajevima .......................125
Broj fotograja koje se mogu snimiti i
raspoloživo vrijeme snimanja ................127
Povezivanje s računalom ........................96
• Korištenje računala s utorom za SD
memorijsku karticu ili čitačem kartica .....98
Ispis fotograja .......................................99
• Odabir i ispis jedne fotograje ..............100
• Odabir i ispis više fotograja .................101
• Postavke ispisa ....................................102
• Korištenje pisača s utorom za SD
memorijsku karticu ...............................104
Reprodukcija fotograja na zaslonu TV
prijemnika .............................................105
• Reprodukcija fotograja putem
AV kabla ..............................................105
• Reprodukcija fotograja na TV prijemniku
s utorom za SD memorijsku karticu ........106
- 6 -
Page 7
Prije uporabe
Brzi vodič
Ovo je kratki pregled procedura za snimanje fotograja ovim fotoaparatom. Za svaku operaciju pročitajte upute na odgovarajućim stranicama.
Napunite bateriju. (str. 11)
1
• Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
Umetnite bateriju i karticu.
2
• Kad ne koristite karticu (opcionalno), fotograje možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije. Ukoliko koristite karticu, pročitajte upute na str. 17.
Uključite fotoaparat kako biste snimali
3
fotograje.
• Podesite sat (str. 18) Prebacite prekidač za odabir snimanja/ reprodukcije na [ ]. Pritisnite okidač za snimanje fotograja. (str. 29)
Reprodukcija fotograja.
4
Prebacite prekidač za odabir snimanja/ reprodukcije na [ ]. Odaberite fotograju koju želite pogledati. (str. 37)
- 7 -
Page 8
Prije uporabe
Dodatni pribor
Prije korištenja fotoaparata, provjerite sav sadržaj. 1 Baterijsko pakiranje
(U daljnjem tekstu baterija)
Prije uporabe napunite bateriju.
2 Punjač baterija
(U daljnjem tekstu punjač)
3 Mrežni kabel
4 AV kabel
5 USB priključni kabel 6 CD-ROM
• Softver: Služi za instaliranje programa na vaše računalo.
• Upute za korištenje
7 Vrpca
8 Kutija za bateriju
• Pribor i oblik pribora će se razlikovati ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni.
• SD memorijska kartica i SDHC memorijska kartica u tekstu se označavaju kao kartica.
• Kartica je opcionalna.
Možete snimati ili reproducirati fotograje na ugrađenoj memoriji kada ne koristite
karticu.
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ukoliko izgubite isporučeni pribor. (Pribor
možete kupiti odvojeno.)
- 8 -
Page 9
Prije uporabe
Dijelovi uređaja
1 Ručica zuma (str. 35) 2 Okidač (str. 29) 3 Prekidač ON/OFF fotoaparata (str. 18) 4 Mikrofon (str. 62) 5 Zvučnik (str. 25, 83) 6 Indikator automatskog okidača (str. 50) AF pomoćna lampica (str. 78) 7 Bljeskalica (str. 44)
8 Objektiv
9 Kućište objektiva 10 LCD zaslon (str. 42, 121) 11 Prekidač za snimanje/reprodukciju (str. 20) 12 Tipke pokazivača
: / kompenzacija ekspozicije (str. 51) : ▼ / Macro tipka (str. 49) : / Automatski okidač (str. 50) : ► / Tipka za podešavanje bljeskalice (str. 44)
U ovim uputama uporaba kursorskih tipki je opisana kako slijedi. npr. Kada pritisnete tipku ▼ ( ).
ili Pritisnite ▼
13 [MODE] tipka (str. 20) 14 [MENU/SET] tipka (str. 20) 15 [DISPLAY] tipka (str. 42) 16 [Q.MENU] tipka (str. 24) / tipka za brisanje (str. 40)
- 9 -
Page 10
Prije uporabe
17 Rupica za vrpcu
• Pričvrstite vrpcu kada rukujete
kamerom kako biste spriječili njezino ispadanje. 18 [AV OUT/DIGITAL] utor (str. 96, 99, 105) 19 Kutija stativa
• Kada koristite stativ, pripazite da
bude stabilan dok je na njega pričvršćen
fotoaparat.
20 Vrata pretinca za bateriju/karticu (str. 14) 21 Pokrov DC ispravljača (str. 15)
• Ako želite uređaj spojiti na mrežni adapter, obavezno
koristite Panasonic DC ispravljač (opcionalno) i AC adapter (opcionalno). Za detalje o spajanju pogledajte str. 15.
22 Poluga za otvaranje (str. 14)
- 10 -
Page 11
Priprema
Punjenje baterije
■ Baterije kompatibilne s ovim uređajem S ovim uređajem se može koristiti isporučena baterija ili namjenske opcionalne baterije. Konzultirajte Osnovne upute za uporabu o broju dodatnih dostupnih opcionalnih
baterija u vašem području.
Primijećeno je da se na nekim tržištima mogu dobaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji mogućnost da će te baterije izazvati požar ili eksploziju. Tvrtka Panasonic se odriče odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvara nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Za uporabu sigurnih proizvoda predlažemo uporabu originalnih Panasonic baterija.
• Koristite predviđeni punjač i bateriju.
• Fotoaparat ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno koristiti. Predviđena baterija podržava ovu funkciju. Jedine baterije prikladne za korištenje uz ovaj uređaj su originalni Panasonic proizvodi i baterije proizvedene od strane drugih tvrtki i ovlaštenih od strane Panasonica. (Baterije koje ne podržavaju ovu funkciju ne mogu se koristiti.) Panasonic ne može ni na kakav način jamčiti za kvalitetu, izvedbu ili sigurnost baterija koje su proizvedene od strane drugih tvrtki i koje nisu originalni Panasonic proizvodi.
• Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
• Bateriju napunite punjačom u zatvorenom prostoru.
• Bateriju punite na temperaturi između 10°C i 35°C. (Temperatura baterije bi trebala biti jednaka.)
Uložite bateriju pazeći pritom na pravilan smjer.
1
Uključite punjač u mrežnu utičnicu.
2
• Punjene baterije počinje kad indikator [CHARGE] (Punjenje) svijetli zeleno.
• Punjenje je završeno kad se [CHARGE] (Punjenje) indikator isključi (približno nakon 100 minuta).
• Mrežni se kabel ne može u potpunosti umetnuti u ulazni priključak. Ostaje razmak prikazan na slici.
- 11 -
Page 12
Priprema
Izvadite bateriju nakon što je punjenje završeno.
1
■ Kada indikator [CHARGE] treperi
• Temperatura baterije je prekomjerno visoka ili niska. Vrijeme punjenja bit će duže od
uobičajenog. Isto tako, baterija može ostati nenapunjena.
• Kontakti punjača ili baterije su prljavi. U tom slučaju obrišite ih suhom krpom.
Napomena
• Nakon dovršetka punjenja provjerite da li ste isključili uređaj za punjenje iz mrežne
utičnice.
• Baterija se zagrijava nakon uporabe i tokom i nakon punjenja. Fotoaparat se također
zagrijava tijekom upotrebe. Ovo nije kvar.
• Baterija će se isprazniti ako se ostavi da stoji dulje vrijeme nakon punjenja.
• Baterija se može dopuniti i kada još nije do kraja istrošena, ali se ne preporuča da se
baterija učestalo dopunjava dok je u potpunosti napunjena. (Baterija ima karakteristike koje će smanjiti njenu radnu dugotrajnost i uzrokovati da baterija nabubri.)
• Ukoliko vrijeme rada fotoaparata postane izrazito kratko, čak i nakon pravilnog punjenja
baterije, moguće je da je radni vijek baterije istekao. Kupite novu bateriju.
• Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih
površina mrežnog utikača. U protivnome, može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili stvorene topline.
O bateriji (punjenje/ broj raspoloživih snimaka)
■ Indikator baterije
• Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu. [Ne pojavljuje se kada koristite fotoaparat sa spojenim AC adapterom (opcionalno).]
• Indikator postaje crven i treperi, ako je preostali kapacitet baterije ispražnjen. Napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
- 12 -
Page 13
Priprema
■ Vijek trajanja baterije
Broj fotograja koje se mogu snimiti (prema CIPA standard u uobičajenom načinu rada [ ])
Isporučena baterija Opcionalna baterija
Broj fotograja koje je
moguće snimiti
Trajanje snimke
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
• Temperatura: 23 °C / Vlaga: 50% kada je LCD zaslon uključen.
• Korištenje Panasonic SD memorijske kartice (32 MB).
• Početak snimanja 30 sekundi nakon što je fotoaparat uključen.
• Snimanje svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svake sekunde snimanja.
• Okretanje ručice za zuma od Tele do Wide ili obrnuto kod svake snimke. Isključenje fotoaparata nakon svakih 10 fotograja. Ostavljanje fotoaparata dok se temperatura baterije ne snizi.
• CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association.
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Ako se vremenski interval snimanja produži, broj snimanih slika se smanjuje. (npr. kod snimanja jednom svake 2 minute: za oko ¼ od tog broja kod snimanja jednom svakih 30 sekundi)
Broj raspoloživih snimaka i vrijeme reprodukcije razlikuje se ovisno o uvjetima
rada i uvjetima pohrane baterija.
■ Punjenje
Trajanje snimke
* s isporučenim punjačem Vrijeme punjenja će neznatno varirati ovisno o statusu baterije i uvjetima u okolini
punjenja.
Nakon uspješnog završetka punjenja baterije, indikator [CHARGE] (Punjenje) se isključuje.
Napomena
• Baterija može oslabjeti i njeno se trajanje skratiti kako se povećava broj njenih punjenja.
Kako bi produžili vijek trajanja baterije, preporučamo da je ne punite učestalo prije nego što se do kraja istroši.
• U hladnim uvjetima učinak baterije privremeno može oslabjeti, a njeno se trajanje skratiti
(primjerice tijekom skijanja/ snowbordinga).
Približno 300 fotograja Približno 390 fotograja
Približno 150 minuta Približno 195 minuta
Isporučena baterija Opcionalna baterija
Približno 100 minuta Približno 130 minuta
- 13 -
Page 14
Priprema
Umetanje/vađenje baterije/kartice (opcionalno)
• Provjerite je li fotoaparat isključen.
• Preporučamo uporabu Panasonic memorijske kartice.
Povucite polugu u smjeru strelice i
1
otvorite vratašca kartice/baterije.
• Uvijek koristite originalne Panasonic baterije
• Ako koristite baterije drugih proizvođača, nismo u mogućnosti jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Baterija: Umetnite je u cijelosti pazeći
2
na smjer umetanja. Za vađenje baterije povucite polugu u smjeru strelice. Kartica: Gurnite je u cijelosti dok ne čujete klik, pazeći na smjer umetanja. Za vađenje kartice pritisnite karticu dok ne čujete klik, pa je izvucite uspravno.
Nemojte dodirivati spojne priključke kartice.
• Kartica se može oštetiti ako nije u potpunosti
umetnuta.
Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
3
Povucite polugu u smjeru strelice.
• Ako se vrata ne daju u potpunosti zatvoriti, izvadite karticu, provjerite položaj i zatim je ponovno uložite.
Napomena
• Izvadite bateriju nakon upotrebe. Izvađenu bateriju spremite u kutiju za bateriju
(isporučena).
• Nemojte vaditi bateriju sve dok se LCD zaslon i indikator zaslona (zeleni) ne isključe,
jer se može dogoditi da postavke ne budu pravilno pohranjene.
• Isporučena baterija namijenjena je samo za fotoaparat. Nemojte je koristiti s drugom
opremom.
• Isključite uređaj prije vađenja memorijske kartice ili baterije. (U protivnom se može
dogoditi da fotoaparat više neće raditi pravilno, a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotograje mogu izbrisati.)
- 14 -
Page 15
Priprema
■ Uporaba AC adaptera (opcija) i DC ispravljača (opcija) umjesto baterije Kod kupnje pripazite da u paketu uzmete zajedno AC adapter (opcija) i DC ispravljač (opcija). Ukoliko su kupljeni odvojeno, nemojte ih koristiti.
Otvorite pretinac kartice/baterije. Umetnite DC ispravljač pazeći na smjer umetanja Zatvorite vratašca kartice/baterije.
• Provjerite da li su vrata pretinca za karticu/bateriju
dobro zatvorena.
Otvorite pokrov DC ispravljača .
• Ako je teško otvoriti pokrov, otvorite vratašca kartice/
baterije i zatim pritisnite ispravljač iznutra kako biste
otvorili.
Umetnite priključak AC adaptera u mrežnu utičnicu. Spojite drugi kraj AC adaptera u [DC IN]
priključnicu DC ispravljača.
Poravnajte oznake i umetnite.
• Dozvoljena je samo uporaba navedenog AC
adaptera i DC ispravljača. Korištenje druge opreme može prouzročiti štetu.
Napomena
• Uvijek upotrebljavajte originalni Panasonic AC adapter (opcija).
• Neke vrste tronošca nije moguće pričvrstiti dok je spojen DC ispravljač.
• Dok otvarate vrata pretinca za karticu/bateriju, AC adapter mora biti odspojen.
• Ako vam AC adapter i DC ispravljač nisu potrebni, izvadite ih fotoaparata. Držite također pokrov DC ispravljača zatvorenim.
• Pročitajte upute za uporabu s isporučenim AC adapterom i DC ispravljačem.
• Ako kod snimanja videozapisa prilikom uporabe DC ispravljača dođe do nestanka napajanja videozapis se neće snimiti. Preporučuje se korištenje baterije i osiguranje izvora struje.
- 15 -
Page 16
Priprema
O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici
Ovim uređajem se mogu vršiti sljedeće radnje.
• Kada kartica nije umetnuta: Slike se mogu snimiti u ugrađenu memoriju i ponovo
reproducirati.
• Kada je kartica umetnuta: Slike se mogu snimiti na karticu
i reproducirati.
Kada koristite ugrađenu memoriju [ ] [ ] (indikacija pristupa
• Kada koristite karticu [ ] (indikacija pristupa
*1
Indikator pristupa svijetli crveno kad se fotograje snimaju
*1
na ugrađenu memoriju (ili memorijsku karticu).
• Veličina memorije: Približno 50 MB
• Videozapisi koje je moguće snimiti: samo QVGA (320 x 240 piksela)
• Ugrađena memorija se može koristiti kao privremeni spremnik kada se kartica koja se koristi napuni.
• Snimljene fotograje možete kopirati na karticu. (str. 95)
• Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
*1
)
)
Ugrađena memorija
- 16 -
Page 17
Priprema
Memorijska kartica
S ovim su uređajem kompatibilni idući modeli memorijskih kartica. (Ove se memorijske kartice dalje u tekstu nazivaju kartica.)
Vrsta kartice Karakteristike
SD memorijska kartica (8 MB do 2 GB)
(Formatirana u FAT12 ili FAT16 formatu u skladu s SD standardom)
• Velika brzina snimanja i zapisivanja
• Opremljene Write-Protect prekidačem (Kad je prekidač postavljen u položaj [LOCK], nije moguće daljnje zapisivanje, brisanje
SDHC memorijska kartica (4 GB do 32 GB)
(Formatirana u FAT 32 formatu u
*2
skladu s SD standardom)
ili formatiranje.
Mogućnost zapisivanja, brisanja i
formatiranja podataka je ponovno
omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj.)
*2
SDHC Memorijska Kartica je standard memorijske kartice prema odluci SD Asocijacije iz 2006. godine, koja se primjenjuje za memorijske kartice kapaciteta većeg od 2 GB. Možete koristiti SDHC Memorijsku karticu u opremi koja je kompatibilna sa SDHC Memorijskim karticama ali ne možete koristiti SDHC Memorijsku karticu u opremi koja je samo kompatibilna sa SD Memorijskim karticama. (Uvijek pročitajte upute za uporabu uređaja kojeg koristite.)
• Možete koristiti samo kartice sa SDHC logotipom (označava sukladnost sa SD stand­ardom), ako koristite kartice od 4 GB ili one većeg kapaciteta.
• Molimo provjerite najnovije informacije na slijedećoj internetskoj stranici.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ova stranica je samo na Engleskom.)
Napomena
• Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili karticu ili isključivati AC adapter (opcija) kad svijetli indikator pristupa [kada se fotograje učitavaju ili brišu ili se ugrađena memorija, odnosno kartica, formatiraju (str. 27)]. Ne izlažite fotoaparat vibracijama ili udarcima. Kartica ili podatak na kartici mogu se oštetiti, i uređaj možda više neće ispravno funkcionirati.
Ukoliko se rad zaustavi zbog vibracija, udara ili statičkog elektriciteta, ponovno
upotrijebite uređaj.
• Podaci na ugrađenoj memoriji ili kartici mogu se oštetiti ili izgubiti zbog elektromagnetskih valova, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici. Preporučamo pohranu važnih podataka na računalo i sl.
• Ne formatirajte karticu na vašem računalu ili drugoj opremi. (str. 27) Formatirajte je isključivo u fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad.
• Držite memorijsku karticu daleko od djece kako ju ne bi progutala.
- 17 -
Page 18
Priprema
Podešavanje datuma/vremena (Clock Set)
• Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Uključite fotoaparat.
1
[MENU/SET] tipka Tipke pokazivača
• Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na korak 4.
Pritisnite tipku [MENU/SET].
2
Tipkom ▲/ odaberite jezik i zatim
3
pritisnite [MENU/SET].
• Pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE CLOCK] (Molimo podesite vrijeme). (Ova se poruka ne pojavljuje u Modu reprodukcije).
Pritisnite tipku [MENU/SET].
4
Tipkama ◄/ odaberite opcije (godina, mjesec, dan, sat, minuta,
5
prikaz redoslijeda ili formata za prikaz vremena), a tipkama ▲/ podesite vrijednosti.
Vrijeme u vašoj zoni Vrijeme u odredištu putovanja (str. 68) Izlaz iz izbornika bez podešavanja
vremena.
• Odaberite format za prikaz vremena [24HRS] ili [AM/PM].
• Ako ste odabrali [AM/PM] format, na zaslonu se pojavljuje AM/PM.
Pritisnite tipku [MENU/SET].
6
• Kad ste završili s podešavanjem vremena, isključite fotoaparat. Nakon toga ga ponovno uključite i prebacite na môd za snimanje kako biste provjerili da li se na zaslonu pojavljuju postavke koje ste podesili.
• Kada je [MENU/SET] pritisnut za dovršenje postavki bez podešavanja sata, ispravno podesite sat slijedeći postupak „Promjena postavki sata” u nastavku. (str.19)
- 18 -
Page 19
Priprema
Promjena postavki sata
Pritisnite [MENU/SET] u normalnom modu fotograje. Pritisnite /▼ za odabir [CLOCK SET]. Pritisnite ► i izvedite korake 5 i 6 za podešavanje. Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
• Sat možete namjestiti i u [SETUP] izborniku. (str. 25)
Napomena
• Sat je prikazan kada se [DISPLAY] pritisne nekoliko puta tijekom snimanja.
• Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez
baterije. (Ostavite napunjenu bateriju u uređaju na 24 sata da napunite ugrađenu bateriju.)
• Možete podesiti godinu od 2000. do 2099.
• Podesite datum kako bi se ispisao pravilan datum prilikom ispisa. (str. 87)
• Ako je sat podešen, ispravan datum se može ispisati čak i kada datum nije prikazan na
zaslonu fotoaparata.
- 19 -
Page 20
Priprema
Načini rada i rukovanje izbornikom
Promjena načina rada
Prebacite prekidač za odabir snimanja/
1
reprodukcije na (desno) ili na (lijevo).
Mod snimanja
Mod reprodukcije
Pritisnite [MODE] za prikaz zaslona za
2
odabir načina rada.
(Primjer: Normalni mod fotograje)
Tipkama ▲/ odaberite môd i zatim pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz
3
izbornika.
Za detalje o pojedinom načinu rada pogledajte odgovarajuću stranicu.
- 20 -
Page 21
Priprema
■ Popis modova snimanja
Auto Scene Mode str. 28 Lako snimanje fotograja.
Normal Picture Mode str. 32 Snimanje fotograja u željenom okruženju.
Scene Mode str. 52 Snimanje fotograja ovisno o prizoru.
Motion Picture Mode str. 62
■ Popis modova reprodukcije
Normal Play Mode str. 37 Obična reprodukcija fotograja. Slide Show Mode str. 79 Uzastopna reprodukcija fotograja.
Favourite Play Mode str. 82
Ovaj mod omogućava snimanje videozapisa sa zvukom.
Reproducira samo fotograje koje su postavljene kao omiljene.
• Fotograje se neće prikazati kada je [FAVORITE] podešen na [OFF].
Rukovanje izbornikom
Fotoaparat dolazi s izbornicima koji omogućuju podešavanje postavki za snimanje i reproduciranje fotograja prema vašim željama. Osobito izbornik [SETUP] sadrži neke važne postavke koje se odnose na sat i uključivanje fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika.
■ U modu snimanja ■ U modu reprodukcije
[REC] izbornik
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje postavki boje, osjetljivosti, ili broja piksela i drugih aspekata za fotograje koje snimate.
[SETUP] izbornik str. 25 to 27
• U ovom izborniku možete podesiti sat, odabrati radne postavke zvukova i ostale postavke koje vam olakšavaju rad s fotoaparatom.
• Dostupno u Modu snimanja ili reprodukcije.
str. 70 to 78 [PLAYBACK] izbornik str. 84 to 95
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje postavki za zaštitu, izrezivanje ili ispis te drugih opcija za snimljene fotograje.
- 21 -
Page 22
Priprema
■ Rukovanje izbornikom
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz izbornika.
1
• Prebacivanje zaslona iz bilo koje postavke izbornika moguće je zakretanjem ručice zuma. (Primjer: Izbor Moda uobičajene reprodukcije [ ])
Tipkama ▲/ odaberite stavku izbornika.
2
(Primjer: Odabir [AF MODE])
• Možete se pomaknuti na iduću stranicu pritiskom ▼ do kraja.
Pritisnite ►.
3
• Ovisno o opciji, postavke se možda neće prikazati na zaslonu ili će biti drugačije prikazane.
Tipkama ▲/ odaberite postavku.
4
(Primjer: Odabir [ ])
Za pohranjivanje pritisnite [MENU/SET].
5
Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
6
- 22 -
Page 23
Priprema
Promjena na [SETUP] izbornik
Kada nakon koraka 1 u „Kako se služiti izbornikom“ (str. 22) uređaj prikazuje izbornik zaslona:
Pritisnite ◄ za pomicanje ikone izbornika.
Pritisnite za odabir ikone [ ] izbornika
[SETUP].
Pritisnite ► za pomicanje na popis stavki izbornika.
Nastavite s korakom 2 iz „Kako se služiti izbornikom“
Napomena
• Zbog tehničkih karakteristika uređaja određene funkcije nije moguće podesiti, odnosno
neke funkcije neće raditi pod određenim uvjetima u kojima se fotoaparat koristi.
- 23 -
Page 24
Priprema
Korištenje brzog izbornika
Pomoću brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći.
• Neke od stavki izbornika ne mogu se podesiti s modovima.
Pritisnite i držite [Q.MENU] dok je uređaj u
1
Modu snimanja.
Pritisnite /▲/◄/ za odabir stavke
2
izbornika i željene postavke, a za izlaz iz izbornika pritisnite [MENU/SET].
Na zaslonu se prikazuju stavke izbornika i moguća postavke.
- 24 -
Page 25
Priprema
Podesite ove postavke ukoliko je to potrebno.
O izborniku [SETUP]
[CLOCK SET], [POWER SAVE] i [AUTO REVIEW] su važne opcije. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite.
• U Auto Scene môdu moguće je podesiti samo [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP]
i [LANGUAGE] opcije.
Za detalje o odabiru stavki izbornika [SETUP], pogledajte str. 23.
[CLOCK SET] (Postavke sata)
• Uputite se na str. 18 za detalje.
[WORLD TIME] (Svjetsko vrijeme)
• Uputite se na str. 68 za detalje.
[TRAVEL DATE] (Datum putovanja)
• Uputite se na str. 65 za detalje.
[BEEP] (Zvuk)
Podesite datum i vrijeme.
Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja.
[DESTINATION]: Odredište putovanja.
[HOME]:
Lokalno vrijeme
Postavite datum odlaska i datum povratka s putovanja.
[TRAVEL SETUP]
[OFF]/[SET]
Omogućava podešavanje glasnoće bip zvuka. : Bez zvuka
: Tih zvuk : Glasan zvuk
[LOCATION]
[OFF]/[SET]
[VOLUME] (Glasnoća)
• Kada spojite fotoaparat na TV prijemnik, glasnoća TV zvučnika se ne mijenja.
[DISPLAY SIZE] (Veličina prikaza)
• Uputite se na str. 43 za detalje.
Podesite glasnoću zvučnika na neku od 7 razina.
Ikone se na zaslonu prikazuju u velikom formatu kako bi se lakše uočile.
[STANDARD]/[LARGE]
- 25 -
Page 26
Priprema
Smanjuje potrošnju baterije.
[POWER SAVE] (Ušteda energije)
• Pritisnite okidač dopola ili isključite fotoaparat i ponovo ga uključite da bi poništili
[POWER SAVE].
• [POWER SAVE] je podešeno na [5MIN.] u Auto Scene modu [ ].
• [POWER SAVE] funkcija nije dostupna u sljedećim slučajevima:
- Kod korištenja AC adaptera (opcija)/ Kod povezivanja s računalom ili pisačem/ Kod
snimanja ili reprodukcije videozapisa/ Kod korištenja niza slika (slide show)/ [AUTO DEMO].
[AUTO REVIEW] (Automatski pregled)
• Funkcija automatskog pregleda [AUTO REVIEW] se aktivira neovisno od njenih
postavki kad se koriste funkcije [SELF PORTRAIT], [HI SPEED BURST] i [FLASH BURST] u Scene môdu i funkcija [BURST]. Međutim, [ZOOM] funkcija se ne aktivira.
• U Auto Scene môdu [ ], [AUTO REVIEW] funkcija automatskog pregleda je
podešena na [2SEC.].
• [AUTO REVIEW] funkcija nije dostupna za videozapise.
[RESET] (Resetiranje)
• Kad se postavka [RESET] odabere tijekom snimanja, istovremeno se vrši i radnja ko-
jom se u početni položaj vraća i objektiv. Čuje se zvuk rada objektiva, no to je normalno i ne ukazuje na grešku u radu.
• Kada se postavke izbornika [SETUP] resetiraju, u početno stanje se vraćaju sljedeće
postavke:
- Postavke rođendana i imena za [BABY1]/[BABY2] i [PET] môd.
- Postavke [TRAVEL DATE]
- Postavke [WORLD TIME]
• Opcija [FAVORITE] je podešena na [OFF].
• Broj mape i postavke sata se ne mijenjaju.
[VIDEO OUT] (Video izlaz)
• Ove postavke su dostupne kada je priključen AV kabel.
Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi kroz vrijeme određeno postavkama.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Podesite trajanje prikazivanja fotograje nakon što je snimite.
[OFF] [1SEC.] [2SEC.] [HOLD]: Slike su prikazane dok su bilo koje od tipki
pritisnute. [ZOOM]: Slika je prikazana na 1 sekundu i tada na 4x zum još 1 sekundu.
Postavke [REC] ili [SETUP] izbornika su resetirane I vraćene na početne postavke.
Podesite kako bi uskladili sa sustavom TV prijemnika u boji u pojedinoj državi. (Samo za mod reprodukcije)
[NTSC]: Video izlaz je podešen na NTSC sistem. [PAL]: Video izlaz je podešen na PAL sistem.
- 26 -
Page 27
Priprema
Odaberite kako bi uskladili s vrstom TV prijemnika.
[TV ASPECT] (Format slike)
• Ove postavke su dostupne kada je priključen AV kabel.
(Samo tijekom reprodukcije)
[ ]: Spajanje na TV prijemnik s 16:9 zaslonom. [ ]: Spajanje na TV prijemnik s 4:3 zaslonom.
[VERSION DISP.] (Prikaz verzije)
[FORMAT] (Formatiranje)
• Za vrijeme formatiranja koristite bateriju s dostatnom snagom baterije ili AC adapter
(opcionalno). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
• Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Za formatiranje ugrađene
memorije, izvadite karticu.
• Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u
fotoaparatu.
• Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice.
• Ukoliko nije moguće izvršiti formatiranje ugrađene memorije ili memorijske kartice,
kontaktirajte najbliži ured za korisnike.
[LANGUAGE] (Jezik)
• Ukoliko greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [ ] za postavljanje željenog jezika.
[AUTO DEMO] (Auto Demo)
• Za izlaz iz [AUTO DEMO] funkcije pritisnite [MENU/SET].
• [AUTO DEMO] nema mogućnost prikaza na TV prijemniku.
Moguće je provjeriti pregled ugrađene programske
verzije fotoaparata.
Započinje formatiranje ugrađene memorije ili memorijske kartice. Formatiranje nepovratno briše sve podatke zato pažljivo provjerite podatke prije formatiranja.
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
Karakteristike fotoaparata se prikazuju na zaslonu kao
reprodukcija u nizu.
[OFF]/[ON]
- 27 -
Page 28
Osnovne funkcije
Mod snimanja:
Snimanje fotograja putem automatske funkcije
(Auto Scene Mode)
Fotoaparat podešava prikladne postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada se preporuča početnicima radi lakog načina snimanja fotograja.
• Navedene funkcije se automatski aktiviraju:
- Uočavanje scene/ Uočavanje lica/ Uočavanje pokreta/ Kompenzacija pozadinskog svijetla Okidač Prekidač za odabir snimanja/ reprodukcije
Prebacite prekidač za odabir snimanja/ reprodukcije u položaj [ ]
1
i zatim pritisnite [MODE].
Tipkama ▲/ odaberite [AUTO SCENE MODE] i
2
pritisnite [MENU/SET].
Fotoaparat držite nježno između oba dlana dok
3
su vam ruke mirno položene sa strane, a stopala malo razmaknuta.
Bljeskalica AF pomoćna lampica
- 28 -
Page 29
Osnovne funkcije
Za izoštravanje pritisnite okidač dopola.
4
• Za detalje pogledajte „Fokusiranje“ (str. 33).
• Indikator fokusa svijetli zeleno kada je predmet u fokusu.
• Okvir AF područja prikazuje se oko lica osobe koje snimate, putem funkcije pronalaženja lica. U ostalim slučajevima okvir AF područja se pojavljuje na točki predmeta koji je u fokusu.
• Raspon fokusa je 5 cm (Wide) / 50 cm (Tele) do ∞.
• Maksimalna udaljenost snimke iz blizine (najkraća udaljenost s koje se subjekt može snimiti) razlikuje se ovisno o uvećanju zumiranja.
Pritisnite okidač za snimanje do kraja (pritisnite ga jače)
5
i snimite fotograju.
• Indikacija pristupa svijetli (str. 16) crveno kada se slike snimaju na ugrađenu memoriju (ili karticu).
■ Snimanje fotograja s bljeskalicom. (str. 44)
■ Snimanje fotograja sa zumom. (str. 35) Napomena
• Prilikom pritiska na okidač nemojte pomicati fotoaparat.
• Ne pokrivajte bljeskalicu ili AF pomoćnu lampicu prstima ili drugim predmetima.
• Nemojte dodirivati objektiv.
- 29 -
Page 30
Osnovne funkcije
Prepoznavanje scene
Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u plavoj boji kroz 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
[i-PORTRAIT] [i-PORTRET] [i-SCENERY] [i-POZADINA]
[i-MACRO] [i-MACRO] [i-NIGHT PORTRAIT] [i-NOĆNI PORTRET] [i-NIGHT SCENERY] [i-NOĆNI SCENARIJ]
• Samo kada je [ ] odabran
■ Prepoznavanje lica
Ako je odabrana [ ] ili [ ] funkcija, fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice, i prilagođava fokus i ekspoziciju (str. 74).
Napomena
• Ovisno o uvjetima kao što su ovi navedeni u nastavku, za isti objekt može biti identicirana drugačija scena:
- Uvjeti koji se odnose na objekt snimanja: Ako je lice svijetlo ili tamno, veličina objekta, udaljenost od objekta, kontrast objekta, ako je objekt u pokretu, ako se koristi zum
- Uvjeti snimanja: Zalazak sunca, izlazak sunca, u uvjetima smanjenog osvjetljenja, kada se fotoaparat trese
• Za snimanje objekta u željenoj sceni, preporuča se snimanje odgovarajućim načinom snimanja.
■ Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
Pozadinsko osvjetljenje se odnosi na situaciju kada se svjetlo nalazi iza objekta. U tom će slučaju subjekt biti zatamnjen, pa ova funkcija kompenzira pozadinsko osvjetljenje na način da cijelu fotograju automatski posvijetli.
• Samo kada je odabrano [ ]
- 30 -
Page 31
Osnovne funkcije
O bljeskalici
• Kada je odabrana opcija [ ], podešavaju se [ ], [ ] ili [ ] ovisno o vrsti objekta i svjetlini.
• Bljeskalica se aktivira dvaput ukoliko je postavljeno [ ] ili [ ].
Postavke za AUTO Scene môd
Za ovaj način rada moguće je postaviti samo sljedeće funkcije: U izborniku [REC] môda
- [PICTURE SIZE]*(Veličina slike) (str. 70)/ [BURST] (Snimanje u nizu) (str. 76)/ [COLOR
MODE]* (str. 77) * Postavke koje se mogu odabrati su različite od onih kada se koriste ostali načini snimanja.
U izborniku [SETUP]
– [CLOCK SET] (Postavke sata)/ [WORLD TIME] (Svjetsko vrijeme)/ [TRAVEL DATE] (Datum putovanja)/ [BEEP] (Bip)/ [LANGUAGE] (Jezik)
Postavke slijedećih stavki su trajno podešene.
Stavka Postavka
[POWER SAVE] (Ušteda energije) (str. 26) [5MIN.] [AUTO REVIEW] (Automatski pregled) (str. 26) [2SEC.] [FLASH] (Bljeskalica) (str. 44) [QUALITY] (Kvaliteta) (str. 71) [SENSITIVITY] (Osjetljivost) (str. 71) [i.AUTO] [WHITE BALANCE] (Balans bijele boje) (str. 72) [AWB]
[AF MODE] (str. 74)
[AF ASSIST LAMP] (AF pomoćna lampica) (str. 78) [ON] Automatski okidač (str. 50) [10SEC.]/[OFF]
• Sljedeće funkcije su nedostupne:
- Kompenzacija ekspozicije/ [DIGITAL ZOOM] (Digitalni zum)
• Ostale opcije u [SETUP] izborniku mogu se podesiti u načinu snimanja kao što je
primjerice Normal picture môd. Promijenjene postavke odrazit će se i na postavke u Auto Scene modu.
[ ] (Podesite na [ ] kada se lice ne može pronaći)
- 31 -
Page 32
Osnovne funkcije
Mod snimanja:
Snimanje fotograja putem vaših omiljenih postavki
(Normal Picture Mode)
Ovaj način snimanja vam omogućava slobodnije snimanje fotograja budući da sadržava više opcija od Auto Scene moda) [ ]. (str. 28)
Prebacite prekidač za odabir snimanja/
1
reprodukcije u položaj [ ] i zatim pritisnite [MODE].
Prekidač za odabir snimanja/ reprodukcije.
Pritisnite ▲/▼ za odabir [NORMAL PICTURE] i zatim pritisnite
2
[MENU/SET].
Usmjerite okvir AF područja na točku koju
3
želite imati u fokusu.
Za izoštravanje pritisnite okidač dopola.
4
• Indikator fokusa (zeleni) se uključuje kada je predmet u fokusu.
• Raspon fokusiranja je 50 cm do ∞.
• Ako je predmet snimanja na manjoj udaljenosti pogledajte odlomak „Snimanje izbliza“ (str. 49).
Pritisnite okidač za snimanje do kraja (pritisnite ga jače)
5
i snimite fotograju.
• Indikator pristupa (str. 16) svijetli crveno kada se fotograje snimaju na ugrađenu memoriju (ili karticu).
- 32 -
Page 33
Osnovne funkcije
■ Podešavanje ekspozicije i snimanje fotograja u slučaju kad je slika previše tamna (str. 51)
■ Za podešavanje boje i snimanje fotograja kada je slika previše zacrvenjena (str.
72).
Fokusiranje
Usmjerite okvir AF područja na objekt i pritisnite okidač dopola.
Fokus
Indikator fokusa Uključen Treperi AF područje Bijelo → Zeleno Bijelo → Crveno Zvuk Bip 2 puta Bip 4 puta
Indikator fokusa AF područje (normalno) AF područje (kod korištenja digitalnog zuma ili u mračnim uvjetima) Raspon fokusa (kod korištenja zuma) Vrijednost otvora* Brzina zatvarača* ISO osjetljivost * Ukoliko se ne može postići pravilna ekspozicija, ikona će biti crvena. (Međutim, kod korištenja bljeskalice ikona neće postati crvena.)
Kada je objekt izoštren
Kada objekt nije izoštren
Kada objekt nije u fokusu (npr. kada nije u središtu kompozicije
fotograje koju želite snimiti)
1 Usmjerite okvir AF područja na objekt i pritisnite okidač dopola kako bi popravili fokus
i ekspoziciju 2 Pritisnite i držite okidač dopola dok pomičete fotoaparat da bi dobili kompoziciju slike.
• Radnje iz koraka 1. možete uzastopno ponavljati prije nego li do kraja pritisnete okidač.
Kod snimanja ljudi preporučamo koristiti funkciju prepoznavanja lica (Face detection). (str. 74)
- 33 -
Page 34
Osnovne funkcije
■ Objekti i uvjeti snimanja kod kojih je izoštravanje otežano
• Objekti koji se brzo kreću, izrazito svijetli objekti ili objekti bez kontrasta
• Kod snimanja objekata kroz prozor ili blizu sjajnih objekata
• U situacijama kada je mračno ili kada dođe do vibracija
• Kada se fotoaparat nalazi preblizu objektu ili kada istovremeno snimate udaljene i bliske objekte (kada se raspon prikaza pojavi u crvenoj boji)
Sprječavanje vibracija (podrhtavanja fotoaparata)
Kad se na zaslonu pojavi upozorenje za vibracije [ ] koristite tronožac ili automatski okidač (str. 50). Brzina zatvarača će biti sporija, osobito u sljedećim slučajevima. Fotoaparat držite mirno od trenutka pritiska okidača do pojave slike na zaslonu. Preporučamo korištenje tronošca.
- Smanjenje brzine rada okidača / Uklanjanje efekta crvenih očiju
– Kod opcija [NIGHT PORTRAIT], [NIGHT SCENERY], [PARTY], [CANDLE LIGHT], [STARRY SKY] ili [FIREWORKS] u Scene Modu.
- 34 -
Page 35
Osnovne funkcije
Mod snimanja:
Snimanje fotograja pomoću zuma
Korištenje optičkog zuma/ ekstra optičkog zuma (EZ)/ digitalnog zuma
Korištenjem optičkog zuma ljudi i predmeti se mogu činiti bližima, a pejzaži se mogu snimati u širokom kutu.Optički zum možete povećati kako bi se ljudi i objekti činili bližima ili ga smanjiti za snimanje pejzaža u širokome kutu. Kako biste objekte još više približili, [maksimalno do 7.1×], podesite [PICTURE SIZE] (veličinu fotograje) na 3M ili manje. Na raspolaganju su i dodatni stupnjevi uvećanja kad je [DIGITAL ZOOM] postavljen na [ON] u izborniku [REC] môda.
Za približavanje objekata koristite (Tele) Ručicu za zum okrenite prema Tele.
Za udaljavanje objekata koristite (Wide) Ručicu za zum okrenite prema Wide.
- 35 -
Page 36
■ Vrste zumiranja
Osnovne funkcije
Značajka Optički zum
Maksimalno
uvećanje
Kvaliteta
fotograje
Uvjeti Nema
Prikaz
zaslona
• Kad se koristi funkcija [ZOOM], zajedno s trakom prikaza za zum pojavit će se i
procjena raspona fokusa. (Primjer: 0.5 – ∞) * Razina uvećanja ovisi o postavkama opcija veličine slike [PICTURE SIZE].
■ Način rada ekstra optičkog zuma
Kada podesite veličinu slike na [ ] (3 milijuna piksela), 10M (10,1 milijuna piksela) CCD područje je podrezano na centar 3M (3 milijuna piksela) područje, dozvoljavajući sliku s većim zum efektom.
Napomena
• Digitalni zum ne radi u Auto Scene modu [ ].
• Prikaz uvećanja zuma je približna vrijednost.
• "EZ" je kratica za "Extra optical Zoom"(„Ekstra optički zum“).
• Kod uključivanja fotoaparata optički je zum postavljen na Wide (1x).
• Ako koristite funkciju zuma nakon što se fokusirali objekt snimanja, potrebno ga je
ponovo izoštriti.
• Kućište objektiva se izvlači ili uvlači ovisno o položaju zuma. Pazite da ne ometate
pomicanje kućišta objektiva za vrijeme okretanja ručice za zum.
• Kod korištenja digitalnog zoom-a, za snimanje preporučamo korištenje tronošca i
automatskog okidača (str. 50).
• U Ekstra optičkom zumu nije moguće korištenje sljedećih funkcija:
- [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST] i [FLASH BURST]/Motion Picture mod
• U Digitalnom zumu nije moguće korištenje sljedećih funkcija:
– [SPORTS], [BABY1]/[BABY2], [PET], [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST] i [FLASH BURST].
7.1×*
Nema umanjenja
kvalitete
[ ] je prikazan.
Ekstra optički zum
(EZ)
Nema umanjenja
kvalitete
Odabran je [PICTURE
SIZE] s [ ] (str. 70).
Digitalni zum
28.5x [uključuje ekstr optički zum 7.1x]
S povećanjem zuma umanjuje
se kvaliteta fotograje.
[DIGITAL ZOOM] (str. 77)
u izborniku [REC ] môda
postavljen je na [ON].
Raspon digitalnog zuma je
prikazan.*
- 36 -
Page 37
Osnovne funkcije
Mod reprodukcije:
Reprodukcija fotograja (Normal Playback môd)
Prebacite prekidač za odabir snimanja/
1
reprodukcije [REC]/[PLAYBACK] na položaj [ ].
• Uobičajena reprodukcija fotograja se automatski podešava u sljedećim slučajevima:
- Kad je način rada prebačen na Mod reprodukcije.
- Kada se fotoaparat uključi dok je prekidač za odabir snimanja/reprodukcije prebačen na [ ].
Pritisnite ◄/► za odabir fotograje.
2
◄: Reprodukcija prethodne fotograje ►: Reprodukcija sljedeće fotograje
• Brzina pretraživanja unaprijed/unatrag se mijenja ovisno o stanju reprodukcije.
■ Brzo prematanje unaprijed/ Brzo prematanje unatrag
Pritisnite i držite ◄/► tijekom reprodukcije.
• Broj datoteke i redni broj fotograje izmjenjuje se jedan po jedan. Za reprodukciju otpustite tipke ◄/► u trenutku kad se na zaslonu pojavi željena snimka.
• Ako nastavite pritiskati ◄/►, povećava se broj pretraženih snimki.
- 37 -
Page 38
Osnovne funkcije
Indeksni prikaz slika (Multi Playback)
Okrenite ručicu za zum do kraja u smjeru [ ](W).
1 prikaz → 12 prikaza → 30 prikaza → Kalendarski prikaz (str. 84) Broj odabrane fotograje i ukupan broj snimljenih fotograja.
• Okrenite ručicu zuma prema [ ] (T) za povratak na prethodni zaslon.
• Fotograje nije moguće okretati u ovoj vrsti prikaza.
Za povratak na normalnu reprodukciju
1 Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir fotograje.
• Prikazuje se ikona ovisno o snimljenoj fotograji i postavkama.
2 Pritisnite tipku [MENU/SET].
• Prikazat će se odabrana fotograja
- 38 -
Page 39
Osnovne funkcije
Zumiranje pri reprodukciji
Okrenite ručicu zuma prema [ ] (T) za povećanje fotograje.
1x → 2x → 4x → 8x → 16x
• Kada zaokrećete ručicu zuma prema [ ] (W) nakon uvećanja fotograje, uvećanje se smanjuje.
• Kad promijenite uvećanje, indikator položaja zuma se pojavljuje na približno 1 sekundu, a položaj uvećanog dijela se može pomicati pritiskom na tipke //◄/►.
• Što je uvećanje slike veće, to je manja njezina kvaliteta.
• Kada pomičete položaj koji želite prikazati, indikator položaja zuma se pojavljuje na otprilike 1 sekundu.
Napomena
• Ovaj fotoaparat je usklađen s DCF standardom „Design rule for Camera le system“ kojeg je utvrdio JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries Association“ te s Exif-om – „Exchangeable Image File Format“. Datoteke koje nisu u skladu s DCF standardom ne mogu se reproducirati.
• Nije moguće reproducirati zvuk sa zvukom snimljenim na drugoj opremi.
• Kućište objektiva se uvlaci otprilike 15 sekundi nakon prebacivanja s moda snimanja [REC] na mod reproduciranja [PLAYBACK].
• Funkcija zumiranja pri reprodukciji možda neće raditi na fotograjama koje su snimljene
na drugoj opremi.
• Funkcija zumiranja pri reprodukciji nije dostupna za reprodukciju videozapisa.
- 39 -
Page 40
Osnovne funkcije
Mod reprodukcije:
Brisanje fotograja
Jednom kad su izbrisane, fotograje se više ne mogu vratiti.
• Brišu se snimke na ugrađenoj memoriji ili kartici s koje se reproduciraju.
Brisanje pojedinačne fotograje
Odaberite fotograju koju želite izbrisati i
1
nakon toga pritisnite [ ].
Pritisnite za odabir [YES], pa pritisnite
2
[MENU/SET].
- 40 -
Page 41
Osnovne funkcije
Brisanje više fotograja (do 50) ili svih fotograja
Pritisnite [ ].
1
Pritisnite ▲/▼ za odabir brisanja više fotograja [DELETE MULTI] ili
2
brisanje svih fotograja [DELETE ALL] i zatim pritisnite [MENU SET].
• brisanje svih fotograja [DELETE ALL] → korak 5.
Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir fotograje
3
i zatim pritisnite [DISPLAY] za odabir. (Ponovite ovaj korak.)
• Na odabranim se fotograjama pojavljuje [ ]. Ukoliko ponovo pritisnite [DISPLAY], odabir se poništava.
Pritisnite [MENU/SET].
4
Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET] za potvrdu.
5
■ Kada se odabere brisanje svih fotograja [DELETE ALL] s omiljenim postavkama
[FAVORITE] (str. 91)
Zaslon odabira se ponovo prikazuje. Odaberite brisanje svih fotograja [DELETE ALL] ili brisanje svih fotograja osim [ ] [ALL DELETE EXCEPT [ ]], pritisnite za odabir [YES] i izbrišite fotograje. ([ALL DELETE EXCEPT [ ]] ne može se odabrati ako nema fotograja koje su podešene kao omiljene [FAVORITE].)
Napomena
• Dok brišete fotograje (dok je na zaslonu prikazana ikona [ ]), nemojte isključivati
fotoaparat Koristite bateriju sa dostatnom snagom baterije ili AC adapter (opcionalno).
• Ako za vrijeme brisanja fotograja pomoću opcije brisanja više fotograja [DELETE
MULTI] , brisanja svih fotograja [DELETE ALL] ili brisanja svih fotograja osim [ ] [ALL DELETE EXCEPT [ ]] pritisnete [MENU/SET], brisanje će se zaustaviti.
• Ovisno o broju fotograja koje se trebaju obrisati, možda će biti potrebno određeno
vrijeme za njihovo brisanje.
• Ako snimke nisu u skladu s DCF standardom ili su zaštićene (str. 94), one neće biti
izbrisane, čak i ako je odabrano brisanje svih fotograja [DELETE ALL] ili brisanja svih fotograja osim [ ] [ALL DELETE EXCEPT [ ]].
- 41 -
Page 42
Napredne funkcije - snimanje
O LCD zaslonu
Pritisnite tipku [DISPLAY] za prebacivanje na zaslon koji će se koristiti.
LCD zaslon
• Kad se prikaže zaslon izbornika, tipka [DISPLAY] se
ne aktivira.
• Tijekom zumiranja za vrijeme reprodukcije, reprodukcije videozapisa i tijekom prikaza niza slika (slide show), možete odabrati samo uobičajeni prikaz „Normal display“ ili bez prikaza „No display“.
U modu snimanja
Uobičajeni prikaz
Bez prikaza
Prikaz mreža linija* *Za vrijeme snimanja, pogledajte prikaz mreže linija za pomoć pri snimanju.
U modu reprodukcije
Uobičajeni prikaz Prikaz s informacijama o snimanju
Bez prikaza
Napomena
• U [NIGHT PORTRAIT], [NIGHT SCENERY], [STARRY SKY] i [FIREWORKS] u Scenskom modu mreža linija je sive boje.
- 42 -
Page 43
Napredne funkcije - snimanje
Prikaz u velikom formatu
Odaberite [LARGE] u prikazu veličine[DISPLAY SIZE] u [SETUP] izborniku. (str. 25)
• U modu snimanja [REC], ikona moda snimanja je prikazana u velikom formatu.
• Na zaslonu izbornika, stavke koje odaberete bit će prikazane u velikom formatu.
Zaslon snimanja Zaslon izbornika
- 43 -
Page 44
Napredne funkcije - snimanje
Mod snimanja:
Snimanje fotograja pomoću ugrađene bljeskalice
Bljeskalica
• Ne prekrivajte bljeskalicu prstima ili drugim predmetima.
Prebacivanje na odgovarajuću postavku bljeskalice
Bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanja.
Pritisnite ► [ ].
1
Pritisnite ▲/▼ za odabir postavki bljeskalice.
2
• Pritiskom na tipku [ ] možete također promijeniti postavke.
• Za informacije o postavkama bljeskalice koje se mogu odabrati pogledajte „Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja“. (str. 46)
Pritisnite [MENU/SET].
3
• Za dovršetak možete pritisnuti i okidač dopola.
• Nakon 5 sekundi bez ikakve radnje, odabrane postavke se automatski prihvaćaju.
- 44 -
Page 45
Napredne funkcije - snimanje
Opcija Opis postavki
: AUTO Bljeskalica se automatski aktivira ovisno o uvjetima snimanja.
: AUTO/Red­eye reduction (smanjenje efekta crvenih
*1
očiju)
Bljeskalica se automatski aktivira ovisno o uvjetima snimanja. Aktivira se jednom prije samog snimanja radi smanjenja efekta crvenih očiju (oči objekta se na slici čine crvenima), a zatim se ponovno aktivira za potrebe stvarnog snimanja.
• Ovu opciju koristite uvijek kada snimate ljude u uvjetima lošeg osvjetljenja
: Forced Flash ON (bljeskalica uvijek uključena) : Forced ON (bljeskalica uvijek uključena) / Red-eye
reduction
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja. • Ovu opciju koristite uvijek kad se svjetlo nalazi iza objekta snimanja ili kod uorescentne rasvjete.
• Bljeskalica je postavljena na [ ] samo kada odaberete [PARTY] ili [CANDLE LIGHT] funkcije u Scene modu.
(smanjenje efekta crvenih
*1
očiju) : Slow
sync. (spora sinkronizacija) / Red-eye
reduction
(smanjenje efekta crvenih
*1
očiju) : Forced Flash
OFF (bljeskalica uvijek ugašena)
*1
Bljeskalica se aktivira dvaput. Objekt se ne smije kretati sve dok se bljeskalica
Ako snimate fotograju s tamnim krajolikom u pozadini, ova funkcija smanjuje brzinu rada okidača kada se aktivira bljeskalica tako da tamni pejzaž u pozadini postaje svijetao. Istovremeno se ovom opcijom smanjuje efekt crvenih očiju.
• Koristite ovu opciju kada želite fotograrati ljude ispred tamnih pozadina.
• Bljeskalica je postavljena na [ ] samo kada odaberete [NIGHT PORTRAIT], [PARTY] ili [CANDLE LIGHT]funkciju u Scene modu.
Bljeskalica se neće aktivirati bez obzira na uvjete snimanja.
• Koristite ovu opciju kada želite snimati fotograje na mjestima gdje nije dozvoljeno korištenje bljeskalice.
ne aktivira po drugi puta. Vremenski interval do aktivacije bljeskalice po drugi puta ovisi o svjetlini predmeta snimanja.
- 45 -
Page 46
Napredne funkcije - snimanje
■ Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja
Raspoložive postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja. ( : Dostupno,  : Nedostupno, : Početna postavka Scene moda)
2
Kada je [ ] odabran, [ ], [ ] ili [ ] je podešen ovisno o tipu subjekta i svjetlini.
*
• Postavka bljeskalice se može promijeniti ukoliko se promijeni način snimanja.
Ako je potrebno ponovno podesite način rada bljeskalice.
• Postavke bljeskalice se pohranjuju čak i ako se fotoaparat isključi. Medutim, u Scene modu
postavka bljeskalice se vraća na početne postavke ako se promijeni način rada.
- 46 -
Page 47
Napredne funkcije - snimanje
■ Domet bljeskalice kod fotograranja
• Navedeni raspoloživi dometi su približne vrijednosti.
ISO
osjetljivost
Raspoloživi domet bljeskalice
Wide Tele
i.AUTO 30 cm do 6.3 m 50 cm do 3.0 m
ISO80 30 cm do 1.7 m 50 cm do 0.8 m ISO100 30 cm do 2.0 m 50 cm do 0.9 m ISO200 40 cm do 2.8 m 50 cm do 1.3 m ISO400 60 cm do 4.0 m 60 cm do 1.8 m ISO800 80 cm do 5.6 m 80 cm do 2.6 m
The available focus range differs depending on the Recording Mode.
ISO1600 115 cm do 8.0 m 90 cm do 3.7 m
• Raspoloživi raspon fokusa ovisi o načinu snimanja.
• Kod korištenja bljeskalice nakon što ste podesili ISO osjetljivost na [i.AUTO], ISO osjetljivost se automatski prebacuje na [ISO1000].
• Rubovi fotograje mogu biti tamni ukoliko snimate iz velike blizine koristeći bljeskalicu dok je ručica zuma blizu W strane. Ukoliko se to dogodi, povećajte zum.
• U [HIGH SENS.] funkciji u Scene modu, ISO osjetljivost se automatski podešava između [ISO1600] i [ISO6400] i raspoloživi raspon bljeskalice se također razlikuju.
– Wide: otprilike 1.15 m do otprilike 16 m – Tele: otprilike 0,9 m do otprilike 7,5 m
• Kod [FLASH BURST] funkcije u Scene modu, ISO osjetljivost podešena između [ISO100] i [ISO3200] i domet bljeskalice se također razlikuju.
– Wide: otprilike 30 cm do otprilike 4.0 m Tele: otprilike 50 cm do otprilike 1.9 m
- 47 -
Page 48
Napredne funkcije - snimanje
■ Brzina zatvarača kod svake od postavki bljeskalice
Postavka bljeskalice Brzina zatvarača (sek.)
: AUTO 1/30 do 1/2000
: AUTO/ Red-eye reduction (sman­jenje efekta crvenih očiju)
1/30 do 1/2000
: Forced ON (bljeskalica uvijek uključena) : Forced ON (bljeskalica uvijek
1/30 do 1/2000 uključena)/Red-eye reduction (sman­jenje efekta crvenih očiju)
: Slow sync. (spora sinkronizacija)/ Red-eye reduction (smanjenje efekta
1/8 do 1/2000 crvenih očiju)
: Forced OFF (uvijek ugašena) 1/8 do 1/2000*
1
Kada je podešena opcija [i.AUTO]
*
1
• U Auto Scene modu brzina zatvarača se mijenja ovisno o prepoznatoj sceni.
Napomena
• Ne približavajte bljeskalicu previše objektima i ne zatvarajte je dok je aktivirana. Objekti mogu izgubiti boju zbog topline bljeskalice ili blijeska.
• Kada snimate izvan raspoloživog dosega bljeskalice, ekspozicija može biti nepravilno podešena, a fotograja svijetla ili tamna.
• Ako je razina bljeskalice nedostatna da osvijetli objekt, može doći do nepravilnog podešavanja balansa bijele boje.
• Kada je brzina okidača prevelika, postoji mogućnost da efekt bljeskalice neće biti dostatan.
• Ako fotograje snimate jednu za drugom, vrijeme potrebno za punjenje bljeskalice bit će produljeno. Nastavite sa snimanjem nakon što nestane indikator pristupa.
• Smanjenje efekta crvenih očiju se razlikuje od osobe do osobe. Isto tako, ako je osoba udaljena od fotoaparata ili ako kod prvog bljeska nije gledala prema fotoaparatu, efekt može izostati.
- 48 -
Page 49
Napredne funkcije - snimanje
Mod snimanja:
Snimanje izbliza (close up)
Ovaj način rada omogućuje snimanje objekata izbliza, primjerice snimanje cvijeća. Objekte možete snimati s udaljenosti od najmanje 5 cm od objektiva okretanjem ručice za zum do kraja u smjeru Wide (1x).
Pritisnite ▼ [ ].
1
• Započinje snimanje u Macro modu i [ ] je prikazan. Za izlaz iz Macro moda ponovo pritisnite ▼.
Snimite fotograje
2
■ Raspon fokusa
Napomena
• Za snimanje se preporuča uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Preporuča se postavljanje bljeskalice na Forced Flash OFF [ ] kada objekte snimate
izbliza.
• Kada je objektiv fotoaparata na udaljenosti izvan raspoloživog dosega objekta, postoji mogućnost da subjekt ne bude fokusiran iako indikator fokusa svijetli.
• Kada je predmet snimanja blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa je značajno sužen. Stoga ako se udaljenost između fotoaparata i objekta promijeni nakon fokusiranja objekta, ponovno izoštravanje može biti otežano.
• Macro mod daje prioritet objektu koji se nalazi blizu fotoaparata. Stoga ako je udaljenost između fotoaparata i objekta veća od 50 cm, vrijeme izoštravanja se može produljiti.
• Kad snimate izbliza, rezolucija rubnih dijelova slike se može malo smanjiti. Ovo nije kvar.
- 49 -
Page 50
Napredne funkcije - snimanje
Mod snimanja:
Snimanje fotograja pomoću automatskog okidača
Pritisnite ◄ [ ].
1
Pritisnite ▲/▼ za odabir vremena.
2
• Za odabir možete također pritisnuti [ ].
Pritisnite [MENU/SET].
3
• Za dovršetak možete pritisnuti i okidač dopola.
• Nakon 5 sekundi bez ikakve radnje, odabrane postavke se automatski prihvaćaju.
Pritisnite okidač za snimanje dopola za
4
izoštravanje predmeta i zatim ga pritisnite do kraja kako biste snimili fotograju.
• Indikator automatskog okidača treperi i okidač se aktivira nakon 10 sekundi (ili 2 sekunde).
• Ako pritisnete [MENU/SET] za vrijeme dok je odabran automatski okidač, postavke se poništavaju.
Napomena
• Ako koristite tronožac i sl., postavljanje automatskog okidača na 2 sekunde je prikladan način da se izbjegnu vibracije koje nastaju pritiskom na okidač.
• Kad jednom pritisnete okidač do kraja, objekt se automatski izoštrava neposredno prije snimanja. Na tamnim mjestima indikator automatskog okidača počinje treperiti i nakon toga može zasvijetliti djelujući kao AF pomoćna lampica kako bi fotoaparat mogao izoštriti objekt.
• Preporučujemo uporabu tronošca kod snimanja automatskim okidačem.
• Broj slika koje se mogu snimiti [BURST] funkcijom ograničen je na 3.
• Broj slika koje se mogu snimiti [FLASH BURST] funkcijom u Scene modu je ograničen na 5.
• Automatski okidač se ne može podesiti na 2 sekunde u Auto Scene modu.
• Automatski okidač se ne može podesiti na 10 sekundi za [SELF PORTRAIT] funkciju u Scene modu
• Automatski okidač se ne može koristiti dok je podešena funkcija [HI-SPEED BURST] u Scene modu.
- 50 -
Page 51
Napredne funkcije - snimanje
Mod snimanja:
Kompenzacija ekspozicije
Koristite ovu funkciju kada ne možete postići pravilnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini između objekta i pozadine.
Premalo
eksponirana
Kompenzirajte ekspoziciju prema pozitivnoj vrijednosti.
Pritisnite ▲ [ ] dok se ne pojavi [EXPOSURE], a
1
ekspoziciju kompenzirajte putem tipki ◄/►.
• Odaberite [0 EV] za povratak na originalnu ekspoziciju.
Pritisnite [MENU/SET] da biste dovršili.
2
• Za dovršetak možete pritisnuti i okidač dopola.
Napomena
• EV je kratica za [Exposure value] (vrijednost ekspozicije). Označava količinu svjetla koja kroz otvor blende i brzinu okidača dođe na CDD.
• Vrijednost kompenzacije ekspozicije se prikazuje na donjem lijevom dijelu zaslona.
• Odabrana ekspozicija ostaje spremljena, čak i kad se fotoaparat isključi.
• Raspon kompenzacije ekspozicije ograničen je ovisno o svjetlini objekta.
• Kompenzacija ekspozicije nije dostupna kad je podešena funkcija [STARRY SKY] u Scene
modu.
Pravilno
eksponirana
Prekomjerno
eksponirana
Kompenzirajte ekspoziciju prema negativnoj vrijednosti.
- 51 -
Page 52
Napredne funkcije - snimanje
Mod snimanja:
Snimanje fotograja koje odgovaraju sceni koja
se snima
Kad odaberete scenski mod koji odgovara predmetu snimanja i situaciji, fotoaparat podešava optimalne uvjete ekspozicije i nijanse boje za postizanje željene fotograje.
Prebacite prekidač za odabir snimanja/
1
reprodukcije [REC]/[PLAYBACK] na položaj [ ].
Pritisnite [MODE] za prikaz zaslona za odabir
2
načina rada.
Tipkama ▲/▼ odaberite [SCENE MODE] i pritisnite
3
[MENU/SET].
Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir Scene moda.
4
• Prebacivanje zaslona iz bilo koje postavke izbornika moguće je putem zakretanja ručice za zum.
Za pohranjivanje pritisnite [MENU/SET].
5
• Zaslon s izbornikom se prebacuje na zaslon snimanja prema odabranom scenskom modu.
• Prikazuje se zaslon snimanja prema odabranom scenskom
modu.
■ Pomoć scenskog moda [ INFORMATION ]
• Ako pritisnete [DISPLAY] dok birate scenski mod u koraku 4, prikazuju se objašnjenja vezana za svaki scenski mod koji je na zaslonu. Pritisnete tipku [DISPLAY] ponovno za povratak na izbornik scenskog
moda.
(Scene Mode)
Napomena
• Da biste promijenili scenski mod, pritisnite [MENU/SET] i zatim te učinite korake 4 i 5.
• Pogledajte str. 48 za opis brzine zatvarača.
• Kad se promijeni scenski mod, postavka bljeskalice se vraća na početnu vrijednost.
• Ako fotograju snimate scenskim modom koji ne odgovara svrsi, nijanse boja na snimci se
mogu razlikovati od stvarnog prizora.
• Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u scenskom modu.
– [SENSITIVITY]/[COLOR MODE]
- 52 -
Page 53
Napredne funkcije - snimanje
[PORTRAIT] (Portret)
Ovaj način snimanja omogućuje poboljšanje izgleda ljudi koje snimate.
■ Tehnika za ovaj mod
Za učinkovitije snimanje:
1 Okrenite ručicu zuma do kraja u smjeru Tele. 2 Približite se objektu snimanja.
Napomena
• Pogodno za snimanje na otvorenom na danjem svijetlu.
• ISO osjetljivost je podešena na [ISO80]
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
[SOFT SKIN] (Blagi oblik)
Kad snimate ljude na otvorenome tijekom dana, ovaj način snimanja omogućuje da teksture njihove kože ublažite još više nego s načinom snimanja. Ovaj način snimanja je učinkovit kad ljude snimate od prsa naviše.
■ Tehnika za ovaj mod
Za učinkovitije snimanje:
1 Okrenite ručicu zuma do kraja u smjeru Tele. 2 Približite se objektu snimanja.
Napomena
• Pogodno za snimanje na danjem svjetlu.
• Ako je dio pozadine i dr. boje koja slici boji kože, taj ce se dio također ublažiti
• Ovaj način snimanja može biti neučinkovit ako nema dovoljno svjetline.
• ISO osjetljivost je podešena na [ISO80]
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
[SELF PORTRAIT] (Autoportret)
Odaberite za snimanje autoportreta.
■ Tehnika za ovaj mod
• Okidač pritisnite dopola za fokusiranje. Indikator automatskog okidača svijetli kad ste u fokusu Pazeći da mirno držite fotoaparat, pritisnite
okidač do kraja.
• Kad indikator automatskog okidača treperi, objekt nije u fokusu. Pritisnite okidač dopola kako biste ponovno fokusirali.
• Snimka se odmah prikazuje na LCD zaslonu da biste je mogli pregledati.
• Ukoliko je snimka mutna zbog male brzine zatvarača, preporučamo uporabu automatskog okidača od 2 sekunde.
Napomena
• Raspon fokusa je približno od 30 cm do 1,2 m (Wide).
• Kada odaberete [SELF PORTRAIT], uvećanje zuma se automatski prebacuje na Wide.
• Automatski okidač se isključivo može podesiti na isključeno ili na 2 sekunde. Ukoliko se
podesi na 2 sekunde, ova ce postavka ostati sačuvana dok se fotoaparat ne isključi, promijeni scenski môd ili odabere [PLAYBACK] način rada.
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
- 53 -
Page 54
Napredne funkcije - snimanje
[SCENERY] (Krajolik)
Fotoaparat izoštrava daleke objekte te vam omogućuje snimanje širokih krajolika.
Napomena
• Postavka bljeskalice je podešena na [ ].
• Raspon fokusa je od 5 m do ∞.
[SPORTS] (Sportovi)
Postavite za snimanje sportskih scena ili drugih događaja s brzim pokretima
Napomena
• Ovaj môd je prikladan za snimanje objekata na danjem svjetlu i na udaljenosti od 5 m i više.
• Aktiviran je [i.AUTO] način rada.
[NIGHT PORTRAIT] (Noćni portret)
Ovaj scenski môd omogućuje snimanje uz svjetlinu koja odgovara stvarnoj koristeći bljeskalicu i malu brzinu okidača.
■ Tehnika za ovaj mod
• Koristite bljeskalicu. (Moguće podesiti na [ ].)
• Zbog manje brzine zatvarača, preporuča se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Neka se objekt ne miče otprilike još sekundu nakon fotograranja.
• Preporuča se okrenuti ručicu zuma na Wide (1x) i snimati s udaljenosti od otprilike 1,5 m od
predmeta snimanja.
Napomena
• Raspon fokusa je od 1,2 m do 5 m.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
- 54 -
Page 55
Napredne funkcije - snimanje
[NIGHT SCENERY] (Noćni krajolik)
Ovaj scenski môd omogućuje snimanje jasnih fotograja noćnog krajolika.
■ Tehnika za ovaj mod
Brzina zatvarača se može usporiti na 8 sekundi. Za snimanje se preporuča uporaba tronošca i
automatskog okidača.
Napomena
Postavka bljeskalice je podešena na Bljeskalica uvijek isključena [ ].
• Raspon fokusa je od 5 m do ∞ .
• Nakon snimanja slike okidač može ostati zatvoren (maksimalno oko 8 sekundi) radi obrade
signala. Ovo nije kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[FOOD] (Hrana)
Ovaj scenski môd omogućuje snimanje hrane u prirodnim bojama, bez utjecaja rasvjete u restoranima i dr.
Napomena
• Raspon fokusa je 5 cm (Wide) / 50 cm (Tele) do ∞ .
- 55 -
Page 56
Napredne funkcije - snimanje
[PARTY] (Zabava)
Odaberite kod snimanja vjenčanja, zabava u zatvorenom prostoru i sl. Ovaj scenski môd omogućuje snimanje ljudi i pozadine uz svjetlinu koja je gotovo odgovara stvarnoj koristeći bljeskalicu i manju brzinu okidača.
■ Tehnika za ovaj mod
• Koristite bljeskalicu. (Možete postaviti na [ ] ili [ ].).
• Za snimanje se preporuča uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Preporuča se okrenuti ručicu zuma na Wide (1x) i snimati s udaljenosti od otprilike 1,5 m od
predmeta snimanja.
Napomena
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
[CANDLE LIGHT] (Svjetlost svijeća)
Use to get the most from the mood created by candlelight.
■ Tehnika za ovaj mod
• Nemojte koristiti bljeskalicu.
• Za snimanje se preporuča uporaba tronošca i automatskog okidača.
Napomena
• Raspon fokusa je 5 cm (Wide) / 50 cm (Tele) do ∞ .
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
- 56 -
Page 57
Napredne funkcije - snimanje
[BABY1] / [BABY2]
Ovaj način omogućava snimanje djeteta sa zdravim tenom. Kada koristite bljeskalicu, njeno svjetlo je slabije nego inače. Moguće je postaviti različite datume rođendana i imena za [BABY1] i [BABY2]. Možete odabrati da se podatci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotograju pomoću [TEXT STAMP] (str. 87).
■ Postavljanje datuma rođendana/imena
1 Tipkama ▲/▼ odaberite opcije [AGE] (dob) ili [NAME] (ime) i zatim pritisnite ►. 2 Tipkama ▲/▼ odaberite [SET] i nakon toga pritisnite [MENU/ SET]. 3 Unesite datum rođendana ili ime.
Rođendan:
/: Odaberite stavke (godina/mjesec/dan)./: Podešavanje
[MENU/SET]: Izlaz. Ime: Za detalje o tome kako unijeti znakove, pročitajte odjeljak [TITLE EDIT] (Uređivanje teksta) na str. 85.
• Kad postavite datum rođendana ili ime, [AGE] ili [NAME] su automatski postavljeni na
[ON].
• Ako je odabrano [ON], a datum rođendana ili ime nisu spremljeni, automatski se
pojavljuje zaslon za podešavanje.
4 Pritisnite [MENU/SET] za dovršavanje.
■ Poništavanje [AGE] i [NAME]
Odaberite postavku [OFF] u koraku 2 postupka za postavljanje datuma rođendana/imena.
Napomena
• Dob i ime se mogu ispisati pomoću softvera “PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na
isporučenom CD-u.
• Ako su [AGE] i [NAME] postavljeni na [OFF], čak i ako je jedan od njih unijet, dob i ime neće
biti prikazani. Prije snimanja postavite [AGE] ili [NAME] na [ON] (uključeno).
• Raspon fokusa je 5 cm (Wide) / 50 cm (Tele) do ∞ .
• Aktiviran je [i.AUTO] način rada.
• Ako je fotoaparat uključen s postavkom [BABY1]/[BABY2], dob i ime djeteta su prikazani u
donjem lijevom dijelu zaslona kroz otprilike 5 sekundi, zajedno s aktualnim datumom i vre-
menom.
• Ako dob nije pravilno prikazana, provjerite postavke sata i datuma rođendana.
• Postavke datuma rođendana i imena mogu se vratiti na početne putem funkcije [RESET].
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
- 57 -
Page 58
Napredne funkcije - snimanje
[PET] (Kućni ljubimac)
Odaberite kad želite snimati kućnog ljubimca. Možete postaviti datum rođendana i ime kućnog ljubimca. Za više informacija o [AGE] i [NAME] pogledajte [BABY1]/[BABY2] na str. 57.
Napomena
• Aktiviran je [i.AUTO] način rada.
• Početna postavka za AF pomoćnu lampicu je [OFF].
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
• Raspon fokusa je 5 cm (Wide) / 50 cm (Tele) do ∞ .
• Za detalje pogledajte [BABY1]/[BABY2].
[SUNSET] (Zalazak sunca)
Odaberite ovaj način kad želite snimati zalazak sunca. Ovaj scenski môd omogućuje snimanje jasnih slika crvene boje sunca.
Napomena
• Postavka bljeskalice je podešena na Forced ash OFF (bljeskalica uvijek isključena) [ ].
• ISO osjetljivost je podešena na [ISO80]
[HIGH SENS.] (Visoka osjetljivost)
Ovaj scenski môd omogućuje smanjenje vibracija predmeta snimanja i omogućuje snimanje takvih predmeta u tamnim prostorijama. (Odaberite ovaj način za visoko osjetljivo procesiranje. Osjetljivost se automatski prebacuje na vrijednosti između [ISO1600] i [ISO6400].)
■ Veličina slike
Tipkama ▲/▼ odaberite veličinu slike i te zatim pritisnite [MENU/ SET] za pohranjivanje.
• Veličina slike se može odabrati između 3M (4:3), 2.5M (3:2) ili 2M (16:9).
Napomena
• [QUALITY] je automatski postavljen na [ ].
• Možete snimiti fotograje prikladne za dimenzije ispisa 10 x 15 cm.
• Raspon fokusa je isti kao i Macro môdu. [ 5 cm (Wide) / 50 cm (Tele) do ∞ ].
- 58 -
Page 59
Napredne funkcije - snimanje
[HI-SPEED BURST] (Velika brzina snimanja)
Ovaj môd je prikladan za snimanje brzog pokreta ili bitnog trenutka.
■ Veličina slike
1 Tipkama ▲/▼ odaberite veličinu slike te zatim pritisnite
[MENU/SET] za podešavanje.
• Veličina slike se može odabrati između 3M (4:3), 2.5M (3:2) ili 2M (16:9).
2 Snimite fotograje.
• Fotograje se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Maksimalna brzina snimanja
Broj fotograja koje je moguće snimiti
• Brzina snimanja mijenja se ovisno o uvjetima snimanja.
• Maksimalni broj snimaka je ograničen uvjetima snimanja te vrstom i/ili stanjem korištene kartice.
• Maksimalni broj mogućih snimaka se povećava odmah nakon formatiranja.
Otprilike 6 fotograja/sekundi
Otprilike 10 (ugrađena memorija) / otprilike 10 do 100* (memorijska kartica)
* Maksimalni broj je 100.
Napomena
• Postavka bljeskalice je podešena na [ ].
• [QUALITY] je automatski postavljen na [ ].
• Možete snimiti fotograje prikladne za dimenzije ispisa 10 x 15 cm.
• Brzina zatvarača postaje 1/8 sekunde do 1/2000 sekunde.
• Raspon fokusa je isti kao i Macro môdu. [5 cm (Wide)/50 cm (Tele) do ∞ ].
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju na
postavkama prve snimke.
• ISO osjetljivost se automatski prebacuje između [ISO500] i [ISO800]. Ipak, ISO osjetljivost se
povećava kako bi brzina zatvarača postala veća.
• Baterija će se brže isprazniti u High Speed Burst môdu nego u Normal môdu.
[FLASH BURST] (Kontinuirano snimanje pomoću bljeskalice)
Fotograje se snimaju kontinuirano uz bljeskalicu. U tamnim je prostorima prikladno kontinuirano snimanje fotograja.
■ Veličina i format slike
1 Tipkama ▲/▼ odaberite veličinu slike te zatim pritisnite
[MENU/SET] za podešavanje.
• Veličina slike se može odabrati između 3M (4:3), 2.5M (3:2) ili 2M (16:9).
2 Snimite fotograje.
• Fotograje se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Broj fotograja koje je moguće snimiti
Maksimalno 5 slika
Napomena
• [QUALITY] je automatski postavljen na [ ].
• Možete snimiti fotograje prikladne za dimenzije ispisa 10 x 15 cm.
• Raspon fokusa je 5 cm (Wide) / 50 cm (Tele) do ∞ .
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju na
postavkama prve snimke.
• Brzina zatvarača postaje 1/8 sekunde do 1/2000 sekunde.
• Aktiviran je [i.AUTO] a maksimalna ISO osjetljivost je postavljena na [ISO3200].
• Pogledajte napomenu na str. 48 za korištenje bljeskalice.
- 59 -
Page 60
Napredne funkcije - snimanje
[STARRY SKY] (Zvjezdano nebo)
Ovaj scenski môd omogućuje snimanje jasnih slika zvjezdanog neba ili tamnog objekta.
■ Određivanje brzine okidača
Odaberite brzinu okidača od 15, 30 ili 60 sekundi.
1 Tipkama ▲/▼ odaberite brzinu okidača i pritisnite [MENU/
SET].
• Brzinu okidača također možete promijeniti pomoću brzog izbornika. (str. 24)
2 Snimite fotograju.
• Pojavljuje se prikaz zaslona s odbrojavanjem. Nemojte pomicati fotoaparat. Kad odbrojavanje završi, na zaslonu se prikazuje [PLEASE WAIT...] (Molimo pričekajte), tako dugo koliko je odabrana brzina zatvarača radi obrade signala.
• Pritisnite [MENU/SET] za prekid snimanja dok je još prikazan zaslon s odbrojavanjem.
■ Tehnika za ovaj môd
• Okidač se otvara na 15, 30 ili 60 sekundi. Koristite tronožac. Također se preporuča snimanje pomoću automatskog okidača.
Napomena
• Postavka bljeskalice je podešena na [ ].
• ISO osjetljivost je podešena na [ISO80].
[FIREWORKS] (Vatromet)
Ovaj scenski môd omogućuje snimanje prekrasnih fotograja vatrometa na noćnom nebu.
■ Tehnika za ovaj môd
• Preporučamo korištenje tronošca.
Napomena
• Ovaj je način snimanja najučinkovitiji kad je objekt udaljen 10 m ili više.
• Brzina okidača iznosi ¼ sekunde.
• AF područje nije prikazano.
• ISO osjetljivost je podešena na [ISO80].
- 60 -
Page 61
Napredne funkcije - snimanje
[BEACH] (Plaža)
Ovaj scenski môd sprečava podeksponiranje ljudi kod jakog sunca i omogućuje snimanje na plaži.
Napomena
• Početna postavka za [AF MODE] je [ ].
• Ne dirajte fotoaparat mokrim rukama.
• Pijesak ili morska voda će uzrokovati kvar na fotoaparatu. Pazite da pijesak ili morska voda ne dospiju u objektiv ili na kontakte.
[SNOW] (Snijeg)
Ovaj scenski môd omogućuje snimanje bjeline snijega pomoću postavki ekspozicije ili bijelog balansa.
[AERIAL PHOTO] (Fotograja iz zraka)
Ovaj scenski môd omogućuje snimanje kroz prozor zrakoplova.
■ Tehnika za ovaj môd
Ovu tehniku koristite kada je teško izoštriti priliko snimanja oblaka i sličnih pojava. Usmjerite fotoaparat prema nečemu što ima jaki kontrast, pritisnite okidač dopola da podesite fokus te nakon toga usmjerite fotoaparat prema objektu i pritisnite okidač do kraja da biste snimili fotograju.
Napomena
Postavka bljeskalice podešena je na Bljeskalica uvijek isključena [ ].
• Kod polijetanja ili slijetanja isključite fotoaparat.
• Kad koristite fotoaparat slijedite upute osoblja zrakoplova.
• Raspon fokusa je od 5 m do ∞ .
• Pazite na odsjaj prozora.
- 61 -
Page 62
Napredne funkcije - snimanje
Mod snimanja:
Mod videozapisa
Prebacite prekidač za odabir snimanja/
1
reprodukcije na [ ].
Pritisnite [MODE] za prikaz zaslona za odabir načina rada.
2
Pritisnite ▲/▼ za odabir [MOTION PICTURE] i
3
zatim pritisnite [MENU/SET].
Za izoštravanje pritisnite okidač dopola, a za
4
početak snimanja do kraja.
Snimanje zvuka
• Raspoloživo vrijeme snimanja je prikazano u gornjem desnom dijelu zaslona, a proteklo vrijeme u donjem desnom dijelu zaslona.
• Nakon što pritisnete okidač do kraja, odmah ga pustite. Ako je okidač zadržan pritisnut, zvuk neće biti snimljen na nekoliko sekundi kada snimanje započne.
• Kad je objekt izoštren, svijetli indikator fokusa.
• Fokus i zum ostaju na postavkama kao kod početka snimanja (prvi kadar).
• Zvuk se također snima simultano pomoću mikrofona ugrađenog u fotoaparat. (Videozapisi se ne mogu snimati bez zvuka.)
Pritisnite okidač do kraja za zaustavljanje snimanja.
5
• Ako se ugrađena memorija ili kartica napune za vrijeme snimanja, fotoaparat automatski prekida snimanje.
- 62 -
Page 63
Napredne funkcije - snimanje
Promjena postavki kvalitete zapisa
Ako podesite kvalitetu slike na [WVGA ] ili [VGA ], preporučujemo korištenje kartice velike brzine na čijem je pakiranju navedeno „10MB/s“ ili više.
Pritisnite tipku [MENU/SET].
1
Tipkama ▲/▼ odaberite [REC QUALITY] i
2
zatim pritisnite ►.
Tipkama ▲/▼ odaberite stavke i zatim pritisnite
3
[MENU/SET].
Item Picture size fps Aspect ratio
WVGA* 848 × 480 piksela 30 fps 16:9
VGA* 640 × 480 piksela 30 fps
QVGA 320 × 240 piksela 30 fps
• fps "frames per second" ("kadrova po sekundi"); Ovo se odnosi na broj kadrova korištenih u 1 sekundi. * Snimanje na ugrađenu memoriju nije dostupno.
Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
4
• Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
4:3
- 63 -
Page 64
Napredne funkcije - snimanje
Napomena
• Pogledajte str. 130 za obavijesti o raspoloživom vremenu snimanja.
• Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja na zaslonu može biti nepravilno prikazano.
• Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme nakon snimanja videozapisa. Ne radi se o grešci.
• Video zapisi se mogu snimati kontinuirano za sve do 15 minuta. Također, kontinuirano snimanje koje prelazi 2GB nije moguće. Preostalo vrijeme za kontinuirano snimanje prikazano je na zaslonu.
• Kada videozapise snimljene ovim fotoaparatom reproducirate na drugoj opremi, kvaliteta slike i zvuka može biti slabija, a moguće je i da reprodukcija neće biti moguća. Također, informacije o snimanju mogu biti nepravilno prikazane.
• Na ovom je fotoaparatu kvaliteta zvuka poboljšana tako da videozapise snimljene ovim fotoaparatom nije moguće reproducirati na starijim Panasonic digitalnim fotoaparatima (LUMIX) koji su proizvedeni u srpnju 2008. godine ili prije. Međutim, videozapisi snimljeni na prijašnjim modelima mogu se reproducirati na ovom fotoaparatu.
• Kod snimanja videozapisa [ ] nisu dostupne sljedeće funkcije.
- [ ] i [ ] u [AF MODE].
• Kod snimanja videozapisa, kut snimanja može biti suženiji nego kod snimanja u Normal Picture môdu.
• Ukoliko se za vrijeme snimanja videozapisa uz korištenje pokrova DC upravljača prekine dovod struje, zapisi se neće snimiti. Preporuča se korištenje baterije ili sigurnog izvora struje.
- 64 -
Page 65
Napredne funkcije - snimanje
Mod snimanja:
Korisne funkcije na odredištu putovanja
Bilježenje dana odmora kad je fotograja snimljena
Ako unaprijed odaberete datum odlaska na odmor, broj proteklih dana od datuma odlaska (dan odmora) ostaje zabilježen kad snimate fotograje. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotograje putem funkcije [TEXT STAMP] (str. 87)
• Broj proteklih dana od dana odlaska mogu se ispisati putem softvera „PHOTOfunSTUDIO“ isporučenim na CD-u s ovim fotoaparatom
• Odaberite [CLOCK SET] kako biste unaprijed podesili tekući datum i vrijeme. (str. 18)
Odaberite datum putovanja [TRAVEL DATE] u
1
izborniku [SETUP] i pritisnite ►. (str. 25)
Tipkom ▲ odaberite postavke putovanja
2
[TRAVEL SETUP] i pritisnite ►.
Pritisnite ▼ kako biste odabrali [SET] te potom
3
pritisnite [MENU/SET].
Tipkama ▲/▼/◄/► podesite datum polaska
4
(godina/mjesec/dan) i nakon toga pritisnite [MENU/SET].
- 65 -
Page 66
Napredne funkcije - snimanje
Tipkama ▲/▼/◄/► podesite datum povratka
5
(godina/mjesec/dan) i nakon toga pritisnite [MENU/SET].
• Ako ne želite podesiti datum povratka, pritisnite [MENU/SET] dok je na zaslonu prikazana traka za upis datuma.
Pritisnite ▼ i odaberite lokaciju [LOCATION] te
6
potom pritisnite ►.
Pritisnite ▼ kako biste odabrali [SET] te potom
7
pritisnite [MENU/SET].
Unesite lokaciju.
8
• Za detalje o tome kako unijeti znakove, pročitajte odjeljak [TITLE EDIT] (Uređivanje teksta) na str. 85.
Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET] dvaput.
9
Snimite fotograju.
10
• Broj dana proteklih od dana odlaska na putovanje prikazuje se otprilike 5 sekundi ukoliko je ta opcija uključena ili kada je datum putovanja postavljen
• Kad je datum putovanja postavljen, [ ] se pojavljuje u donjem desnom dijelu zaslona.
- 66 -
Page 67
Napredne funkcije - snimanje
■ Poništavanje datuma putovanja
Datum putovanja se automatski poništava ako je aktualni datum nakon datuma povratka s putovanja. Ako datum putovanja želite poništiti prije kraja putovanja, odaberite [OFF] na zaslonu prikazanom u koraku 3 ili 7 i nakon toga dvaput pritisnite [MENU/SET].
Napomena
• [TRAVEL DATE] funkcija je dostupna u Auto Scene modu; međutim, postavke se ne mogu
mijenjati.
• Datum putovanja se izračunava iz datuma određenog u postavkama sata i podešenog datuma odlaska na putovanje.
• Ako postavite [WORLD TIME] na vrijeme odredišta putovanja, datum putovanja se izračunava iz datuma kojeg ste odredili u postavkama sata i podešenih postavki za odredište putovanja.
• Postavke datuma putovanja ostaju spremljene, čak i kad je fotoaparat isključen.
• Ako podesite datum odlaska i snimite fotograju prije navedenog datuma, na zaslonu se prikazuje oznaka [-] (minus) u narančastoj boji i datum snimanja neće biti zabilježen.
• Ako podesite datum odlaska i tada podesite postavke sata na datum i vrijeme na odredištu putovanja, na zaslonu se prikazuje oznaka [-] (minus) u bijeloj boji, a dan odmora kada ste snimili fotograju je zabilježen u skladu s datumom na odredištu putovanja. Npr. jedan dan prije datuma odlaska na putovanje.
• Ako je [TRAVEL DATE] postavljen na [OFF], broj dana proteklih od datuma odlaska na putovanje neće ostati zabilježen, čak i ako postavite datum putovanja ili datum povratka. Čak i ako je [TRAVEL DATE] postavljen na [SET] nakon snimanja fotograja, dan odmora kada ste ih snimili neće biti prikazan.
• Tekst upisan kao lokacija [LOCATION] možete kasnije izmijeniti pomoću [TITLE EDIT].
• Nazivi za [BABY1]/[BABY2] i [PET] neće biti zabilježeni kada je aktivirana funkcija [LOCATION].
• [LOCATION] se ne može zabilježiti na videozapise.
- 67 -
Page 68
Napredne funkcije - snimanje
Bilježenje datuma/vremena na odredištima putovanja u drugim
vremenskim zonama (World Time)
Možete prikazati lokalno vrijeme na odredištima putovanja te ih zabilježiti na fotograjama koje snimate.
• Odaberite postavljanje sata [CLOCK SET] kako biste unaprijed podesili tekući datum i
vrijeme. (str. 18)
Odaberite [WORLD TIME] u izborniku [SETUP] i
1
pritisnite ►. (str. 25)
• Kod prvog korištenja fotoaparata nakon kupovine pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE HOME AREA] (MOLIMO ODREDITE VAŠU VREMENSKU ZONU). Pritisnite [MENU/ SET] i postavite vremensku zonu na zaslonu iz koraka 3.
Pritisnite ▼ za odabir [HOME] i zatim
2
pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite ◄/► za odabir vaše lokalne zone i
3
pritisnite [MENU/SET].
Aktualno vrijeme
Vremenska razlika prema GMT (Greenwich Mean Time/srednje vrijeme)
• Ako je korišteno ljetno računanje vremena [ ] u vašoj zoni, pritisnite . Ponovo pritisnite tipku za povratak
na izvorno vrijeme.
• Postavka ljetnog/zimskog računanja vremena za vašu vremensku zonu ne pomiče aktualno vrijeme. Pomaknite vrijeme za jedan sat.
- 68 -
Page 69
Napredne funkcije - snimanje
Pritisnite ▲ za odabir odredišta [DESTINATION] i
4
pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
Ovisno o postavkama, prikazuju se vrijeme i područje odredišta putovanja ili vaše vremenska zona.
Pritisnite ◄/► za odabir putnog odredišta i
5
zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
Aktualno vrijeme na odredištu. Vremenska razlika
• Ako se na odredištu koristi ljetno računanje vremena [ ], pritisnite . (Vrijeme se pomiče za jedan sat.) Ponovo pritisnite tipku za povratak na izvorno
vrijeme.
Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
6
Napomena
• Vratite postavke na [HOME] nakon završetka odmora ponavljanjem koraka 1, 2, 3.
• Ukoliko je [HOME] već postavljen, samo promijenite odredište putovanja i nastavite
korištenje.
• Ako ne možete pronaći svoje odredište na područjima prikazanim na zaslonu, podesite prema
vremenskoj razlici iz vaše vremenske zone.
• Ikona odredišta putovanja [ ] se prikazuje kod reprodukcije fotograja snimljenih na
odredištu.
- 69 -
Page 70
Napredne funkcije - snimanje
Korištenje [REC] izbornika
[PICTURE SIZE] ([VELIČINA SLIKE])
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Podesite broj piksela i format fotograje Što je veći broj piksela, to će detalji na fotograji biti jasniji. Što je manji broj piksela, moći ćete spremiti više fotograja.
Dostupni modovi:
Postavke Broj piksela
4:3 [10M] 3648 × 2736 piksela 4:3 [5M ] 2560 × 1920 piksela 4:3 [3M ] 2048 × 1536 piksela 3:2 [9M] 3648 × 2432 piksela 3:2 [2.5M ]* 2048 × 1360 piksela 16:9 [7.5M]* 3648 × 2056 piksela 16:9 [2M ] 1920 × 1080 piksela
* Ova stavka nije dostupna u Auto Scene môdu [ ]. [ ]: 4:3 format TV prijemnika ili računala [ ]: format 35mm lmske kamere [ ]: format HDTV, itd.
Napomena
• Digitalnu fotograju čine brojne točke koje se nazivaju pikseli.
Što je veći broj piksela, kvalitetnija će biti i slika kada se otisne u velikom formatu ili prikaže na zaslonu računala. Više piksela (bolja kvaliteta) Manje piksela (slabija kvaliteta) * Ove slike služe kao primjer efekta.
• [EZ] je kratica za “Extra Optical Zoom” (Ekstra optički zum)
• Ekstra optički zum ne radi kada je podešen [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST] i [FLASH
BURST] môd, tako da veličina slike za [EZ] nije prikazana.
• Fotograje mogu izgledati mozaički, ovisno o objektu i uvjetima snimanja.
• Pogledajte str. 127 za informacije o broju raspoloživih fotograja.
- 70 -
Page 71
Napredne funkcije - snimanje
[QUALITY] ([KVALITETA])
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Podesite nivo kompresije za spremanje slika.
Dostupni modovi:
[ ]: Fine (prioritet se daje kvaliteti fotograje) [ ]: Standard (prioritet se daje broju raspoloživih fotograja za snimanje bez promjene broja piksela)
Napomena
• Pogledajte str. 127 za podatke o broju fotograja koje je moguće snimiti.
[SENSITIVITY] ([OSJETLJIVOST])
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
ISO osjetljivost predstavlja osjetljivost senzora slike na svjetlost. Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotograja čak i u mračnim prostorima.
Dostupni modovi: [i.AUTO]/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
ISO osjetljivost
Lokacija snimanja (preporučeno) Kada je svjetlo (vani) Kada je mrak Brzina okidača Spora Brza Smetnje Manje Više
80 1600
Napomena
• Kada je odabrana funkcija [i.AUTO], fotoaparat prepoznaje kretnje objekta i automatski podešava optimalnu osjetljivost na svjetlo (ISO osjetljivost) i brzinu okidača radi prila­godbe u odnosu na kretnje objekta i svjetlinu prizora Kada je Digitalni zum uključen [ON],
detector pokreta ne radi.
• ISO osjetljivost se automatski prebacuje između [ISO1600] i [ISO6400] u [HIGH SENS.] môdu.
• Da biste izbjegli smetnje na slici preporuča se smanjiti vrijednost ISO osjetljivosti ili podesiti funkciju [COLOR MODE] na [NATURAL]. (str. 77)
- 71 -
Page 72
Napredne funkcije - snimanje
[WHITE BALANCE] ([BALANS BIJELE BOJE])
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Kod sunčeve svjetlosti, umjetne rasvjete putem sijanja žarne niti ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da je što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svijetla.
Dostupni modovi:
[AWB]: za automatsko podešavanje (automatski balans bijele boje)
(Dnevno svjetlo): vanjsko snimanje tijekom sunčanog vremena (Oblačno): vanjsko snimanje tijekom oblačnog vremena (Sjena): vanjsko snimanje u sjeni tijekom sunčanog vremena (Halogen): snimanje pod halogenskom rasvjetom (Bijelo podešenje): korištenje prethodno podešen balans bijele boje (Bijelo podešenje): korištenje drugih podešenja balansa bijele boje
• Optimalni balans bijele boje se razlikuje ovisno o vrsti uorescentnog osvjetljenja pod kojim se
snima, zato koristite [AWB] ili [ ].
- 72 -
Page 73
Napredne funkcije - snimanje
Automatsko podešavanje balansa bijele boje (AWB)
Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotograranja, snimke mogu poprimiti crvene ili plave nijanse Pored toga, ako se koristi više izvora svijetla ili ništa nije boje približne bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće funkcionirati pravilno. U takvim slučajevima balans bijele boje postavite na opciju različitu od [AWB].
1 Raspon kojeg pokriva automatski balans bijele ovog uređaja
2 Plavo nebo
3 Oblačno nebo (Kiša) 4 Sjena 5 TV zaslon 6 Sunčeva svjetlost 7 Bijela uorescentna rasvjeta 8 Žarulja sa žarnom niti 9 Izlazak i zalazak sunca. 10 Svjetlost svijeće
K= temperatura boje
u stupnjevima kelvina
Ručno podešavanje balansa bijele boje (White set [ ])
1 Pritisnite [ ] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Usmjerite fotoaparat u bijeli papir ili neku drugu bijelu površinu kako bi okvir na sredini zaslona bio popunjen objek­tom u bijeloj boji pa pritisnite [MENU/SET]. 3 Nakon podešavanja odaberite [ ].
Napomena
• Podešavanje balansa bijele boje ostaje pohranjeno čak i kad isključite fotoaparat, ali ukoliko promijenite scenski môd balans bijele boje se vraća na [AWB].
• U sljedećim scenskim môdovima balans bijele boje je podešen na [AWB].
– [SCENERY], [NIGHT PORTRAIT], [NIGHT SCENERY], [FOOD], [PARTY], [CANDLE LIGHT],
[SUNSET], [FLASH BURST], [STARRY SKY], [FIREWORKS], [BEACH], [SNOW] i [AERIAL PHOTO] u [SCENE MODE].
- 73 -
Page 74
Napredne funkcije - snimanje
[AF MODE] ([AF MOD])
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Ova opcija omogućuje promjenu načina izoštravanja tako da odgovara položaju i broju
objekata koje je potrebno odabrati.
Dostupni modovi:
Fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice. Fokus i ekspozicija se mogu podesiti prema licu, neovisno o tome koliki dio snimke ono zauzima. (maksimalno 15 područja)
Fotoaparat izoštrava bilo koje od 9 područja. Ovo je prikladno kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona.
[ ]: Pronalaženje lica
[ ]: Izoštravanje 9 područja
[ ]: Izoštravanje jednog područja
Fotoaparat izoštrava objekt u AF području u središtu zaslona.
- 74 -
Page 75
Napredne funkcije - snimanje
Funkcija [ ] (Pronalaženje lica)
Sljedeći okviri AF područja su prikazani kad fotoaparat prepozna ljudska lica: Žuti okvir: Kada je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje ako slika nije fokusirana. Bijeli okvir: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica. Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru AF područja, također se izoštravaju.
• Ovisno o specičnim uvjetima snimanja koja su niže navedena, prepoznavanje ljudskog lica
možda neće funkcionirati. [AF MODE] je uključen na [ ].
– Kada lice nije okrenuto prema fotoaparatu – Kada je lice pod kutom
– Kada je lice izrazito svijetlo ili tamno – Kada je na licima slab kontrast – Kada su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala, itd. – Kada je lice na zaslonu maleno – Kada se radi o brzom pokretu – Kada objekt snimanja nije čovjek – Kada se fotoaparat trese – Kada se koristi digitalni zum
Napomena
• Fotoaparat izoštrava sva AF područja kad istovremeno svijetli više AF područja (maksimalno
9). Ako želite odrediti položaj fokusa za snimanje fotograja, prebacite AF môd na fokusiranje
jednog područja (1-area-focusing).
• U modu 9-area fousing (izoštravanje 9 područja), AF područje se neće prikazati sve dok
objekt ne dođe u fokus.
• Fotoaparat može prepoznati kao lice i druge objekte koji nisu ljudi. U tom slučaju prebacite
AF môd na drugi način izoštravanja različit od [ ] i zatim snimite fotograju.
• U scenskom modu [FIREWORKS], AF môd nije dostupan.
• U sljedećim slučajevima [ ] nije dostupan:
– U [NIGHT SCENERY], [FOOD], [STARRY SKY] i [AERIAL PHOTO] u scenskom modu.
- 75 -
Page 76
Napredne funkcije - snimanje
[BURST] ([PRASAK])
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Kad je okidač pritisnut dopola fotograje se snimaju kontinuirano.
Dostupni modovi:
[OFF]
Brzina
(fotograja/sekundi)
Broj fotograja koje je moguće
snimiti
* Brzina snimanja je stalna bez obzira na brzinu spremanja na karticu.
• Navedene brzine snimanja primjenjive su samo kad je brzina okidača 1/60 ili brža te kad nije
uključena bljeskalica.
Napomena
• Kada je Burst mod postavljen na [ ]
– Brzina snimanja postaje upola sporija. Točno vrijeme brzine snimanja ovisi o vrsti kartice,
veličini slike i kvaliteti. – Možete snimati fotograje sve dok se kapacitet ugrađene memorije ili kartice ne popuni.
• Fokus se postavlja prilikom snimanja prve fotograje.
• Kad je brzina snimanja podešena na [ ], ekspozicija i balans bijele boje su podešeni prema
postavkama prilikom snimanja prve fotograje te se primjenjuju prilikom snimanja sljedećih fotograja. Kada je brzina snimanja podešena na [ ], oni se podešavaju svaki put kada snimite fotograju.
• Kod uporabe automatskog okidača, broj fotograja koje se mogu snimiti u Burst modu je 3.
• Ako snimate osobu u pokretu na otvorenom ili u zatvorenom prostoru gdje postoji velika
razlika svjetla i sjene možda će trebati malo više vremena dok se ne podesi ekspozicija. Ako se pri tome koristi funkcija burst, ekspozicija neće biti optimalna.
• Brzina snimanja (slika u sekundi) možda postane sporija ovisno o uvjetima snimanja kao što
su tamni prostori, visoka ISO osjetljivost, itd.
• Burst mod se ne poništava kad isključite fotoaparat.
• Ako snimate fotograje u Burst modu na ugrađenu memoriju trebat će više vremena za
pohranjivanje fotograja.
• Kod ove funkcije bljeskalica je podešena na Forced Flash OFF (bljeskalica uvijek isključena)
[ ].
• Burst mod nije dostupan za funkcije [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST] i [STARRY SKY] u
scenskom modu.
2.3* Otprilike 1,7
Max. 3 Ovisno o preostalom
Max. 5
kapacitetu ugrađene
memorije/kartice.
- 76 -
Page 77
Napredne funkcije - snimanje
[DIGITAL ZOOM]
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Ovom se funkcijom objekti mogu uvećati čak i više nego pomoću optičkog ili ekstra optičkog
zuma.
Dostupni modovi: [OFF]/[ON]
Napomena
• Pogledajte str. 35 za detalje.
• Kada je Digitalni zum uključen [ON], detektor pokreta ne radi u modu [i.AUTO].
[COLOR MODE]
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Putem ovim funkcija slika može dobiti mekši ili oštriji izgled, a boje slike mogu dobiti smeđi pigment (sepija) ili neki drugi efekt boje.
Dostupni modovi:
[STANDARD]([STANDARDNO]): Ovo je osnovna postavka. [NATURAL]([PRIRODNO]): Slika je mekša. [VIVID](SNAŽNO): Slika je oštrija. [B/W]([C/B]): Crno-bijela slika. [SEPIA]([SEPIJA]): Smeđa pigmentacija. [COOL]([HLADNO]): Slika je u plavim tonovima. [WARM]([TOPLO]): Slika je u crvenim tonovima.
Napomena
• Prilikom snimanja fotograja na tamnim mjestima može doći do smetnji na slici. Kako biste to spriječili, preporuča se postavka [NATURAL].
• U Auto Scene môdu su dostupne samo opcije [STANDARD], [B/W] i [SEPIA].
• Opcije [NATURAL] ili [VIVID] su dostupne kod snimanja videozapisa.
• Različiti efekti boja mogu se podesiti u drugim môdovima snimanja.
- 77 -
Page 78
Napredne funkcije - snimanje
[AF ASSIST LAMP] ([AF POMOĆNA LAMPICA])
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Osvjetljavanje objekta s AF pomoćnom lampicom omogućava fotoaparatu izoštravanje objekta kod snimanja u uvjetima slabog osvjetljenja.
Dostupni modovi:
[OFF] (isključeno): AF pomoćna lampica se ne uključuje. [ON] (uključeno): Kod snimanja na tamnim mjestima, AF pomoćna lampica svijetli dok je
okidač pritisnut dopola. (Prikazani su veći okviri automatskog izoštravanja)
Napomena
• Efektivni domet AF pomoćnog svjetla iznosi 1,5 m.
• Ako ne želite koristiti AF pomoćnu lampicu (npr. kod snimanja
životinja na tamnim mjestima), postavite [AF ASSIST LAMP] na [OFF]. U tom će slučaju izoštravanje objekta biti otežano.
• [AF ASSIST LAMP] je podešena na [OFF] kod funkcija [SELF
PORTRAIT], [SCENERY], [NIGHT SCENERY], [SUNSET], [FIREWORKS] i [AERIAL PHOTO] u scenskom môdu.
[CLOCK SET] ([PODEŠAVANJE SATA])
Detalje o postavkama izbornika snimanja [REC] potražite na str. 21.
Za postavljanje godine, mjeseca, dana i točnog vremena. Funkcionira na identičan način kao [CLOCK SET] u izborniku [SETUP].
- 78 -
Page 79
Napredne funkcije - Reprodukcija
Mod reprodukcije:
Reprodukcija niza fotograja (Slide Show)
Snimljene fotograje možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu, ostavljajući odabrani interval između svake fotograje. Osim toga, fotograje možete reproducirati u nizu (slide show) grupirane po kategorijama ili reproducirati samo one fotograje koje ste označili kao omiljene (favorite). Ovaj način reproduciranja se preporuča kod spajanja fotoaparata na TV radi pregleda snimljenih fotograja.
Prebacite prekidač za odabir snimanja/
1
reprodukcije na [ ] i pritisnite [MODE].
Tipkama ▲/▼ odaberite [SLIDE SHOW]
2
i pritisnite [MENU/SET].
Tipkama ▲/▼ odaberite stavku i zatim pritisnite
3
[MENU/SET].
[ALL] (Sve): Sve fotograje [FAVORITE] (Omiljene): Fotograje koje ste označili kao omiljene (str. 91). (Postavite [FAVORITE] na [ON] i označite fotograje koje želite kao omiljene.)
Pritisnite ▲ za odabir [START] i pritisnite
4
[MENU/SET].
Pritisnite ▼ za završetak reprodukcije u nizu.
5
• Reprodukcija se nastavlja normalno nakon što završi reprodukcija slide showa.
- 79 -
Page 80
Napredne funkcije - Reprodukcija
Funkcije dostupne tijekom reprodukcije niza fotograja
Kursor prikazan tijekom reprodukcije je isti kao //◄/►.
• Zaslon izbornika se ponovno prikazuje kada pritisnete [ ].
Reprodukcija/pauza Stop Povratak na prethodnu sliku* Prijelaz na sljedeću sliku* *Ove se radnje mogu izvršiti samo kad je reprodukcija privremeno zaustavljena (Pause mod) Smanjenje razine glasnoće Povećanje razine glasnoće
- 80 -
Page 81
Napredne funkcije - Reprodukcija
Promjena postavki reprodukcije niza slika (Slide Show)
Tijekom reprodukcije niza slika, na zaslonu postavki niza slika možete promijeniti postavke za [EFFECT] i [SETUP].
[EFFECT] (Efekt)
Ova postavka omogućuje odabir efekta zaslona ili glazbene efekte kod prebacivanja s jedne snimke na drugu. [NATURAL] (Prirodno), [SLOW] (Sporo), [SWING] (Njihanje), [URBAN] (Gradski]), [OFF] (Isključeno).
• Kada je odabrana opcija [URBAN], moguće je da snimka bude crno-bijela što je efekt
zaslona.
[SETUP](Postavke)
Moguće je podesiti [DURATION] (Trajanje) ili [REPEAT] (Ponavljanje).
Stavka Postavka
[DURATION] (Trajanje) [1SEC.]/[2SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.]. [REPEAT] (Ponavljanje) [OFF]/[ON] [MUSIC] (Glazba) [OFF]/[ON]
• [DURATION] se može podesiti samo ako je [EFFECT] postavljen na [OFF].
• [MUSIC] nije moguće odabrati ako je [EFFECT] postavljen na [OFF].
Napomena
• Nije moguće dodati nove glazbene efekte.
• Nije moguće reproducirati videozapise kao niz slika.
- 81 -
Page 82
Napredne funkcije - Reprodukcija
Mod reprodukcije:
Odabir fotograja i njihova reprodukcija
[FAVORITE PLAY] (Reprodukcija omiljenih zapisa)
Reproducirati se mogu samo one fotograje koje su postavljene kao omiljene. (Samo ako je [FAVORITE] postavljen na [ON] i već postoje fotograje postavljene kaoomiljene [FAVORITE].) Pogledajte odjeljak o omiljenim postavkama [FAVORITE] na str. 91 za postavljanje omiljenih fotograja ili njihovo uklanjanje.
Prebacite prekidač za odabir snimanja/
1
reprodukcije na [ ] i pritisnite [MODE].
Tipkama ▲/▼ odaberite [FAVORITE PLAY]
2
i pritisnite [MENU/SET].
Napomena
• U [PLAYBACK] izborniku možete koristiti samo [ROTATE DISP.], [PRINT SET] ili [PROTECT] funkcije.
- 82 -
Page 83
Napredne funkcije - Reprodukcija
Mod reprodukcije:
Reprodukcija videozapisa
Tipkama / odaberite sliku označenu ikonom za videoza­pis (kao npr. [ ]) i nakon toga pritisnite ▲ za reprodukciju.
Vrijeme snimanja videozapisa Ikona videozapisa Ikona reprodukcije videozapisa
• Nakon što otpočne reprodukcija, u desnom gornjem kutu
zaslona se prikazuje proteklo vrijeme. Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi je prikazano kao [8m30s].
Radnje tijekom reprodukcije videozapisa
Kursor prikazan tijekom reprodukcije isti je kao i //◄/►. Play/Pause (Reprodukcija/Pauza) Stop Brzo pretraživanje unatrag, sličica po sličica* Brzo pretraživanje unaprijed, sličica po sličica * * Ove se radnje mogu izvršiti samo kad je reprodukcija privremeno zaustavljena (Pause mod) Smanjenje razine glasnoće Povećanje razine glasnoće
Napomena
• Zvuk se reproducira putem zvučnika. Za više informacija o podešavanju glasnoće u [SETUP] izborniku pogledajte odlomak [VOLUME] na str. 25.
• Format datoteke koja se može reproducirati s ovim fotoaparatom je QuickTime Motion JPEG.
• Isporučeni softver uključuje Quick Time program za reprodukciju datoteka na osobnom računalu koje su snimljene ovim fotoaparatom. (str. 96)
• Neke QuickTime Motion JPEG datoteke koje su snimljene na osobnom računalu ili na drugoj opremi možda neće biti moguće reproducirati na ovom fotoaparatu
• Prilikom reprodukcije videozapisa koji su snimljeni drugom opremom može doći do smetnji na slici ili će reprodukcija biti onemogućena.
• Kod uporabe kartica visokog kapaciteta brzo pretraživanje će možda biti sporije nego inače.
- 83 -
Page 84
Napredne funkcije - Reprodukcija
Mod reprodukcije:
Korištenje izbornika reprodukcije [PLAYBACK]
Možete koristiti različite funkcije moda reprodukcije kao što su okretanje fotograja, postavljanje zaštite, itd.
• Pomoću [TEXT STAMP] ili [RESIZE] funkcija kreira se nova, obrađena fotograja. Nova fotograja se ne može kreirati ako nema slobodnog mjesta na ugrađenoj memoriji ili na kartici, stoga preporučamo da prvo provjerite ima li dovoljno slobodnog mjesta, a nakon toga obradite fotograju.
[CALENDAR] (Kalendar)
Fotograje možete reproducirati prema datumu snimanja.
Odaberite [CALENDAR] u izborniku reprodukcije [PLAYBACK]). (str. 21)
1
• Možete također rotirati ručicu za zumiranje prema [ ] (W) za prikaz zaslona kalendara. (str. 38)
Za izbor datuma kojeg želite reproducirati
2
pritisnite ▲/▼//.
/: Odaberite mjesec
◄/►: Odaberite datum
• Ukoliko tijekom mjeseca nije snimljena niti jedna fotograja, mjesec neće biti prikazan.
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz fotograja koje su
3
snimljene na odabrani datum.
• Za povratak na zaslon kalendara, pritisnite [ ].
Pritisnite ▲/▼// za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET].
4
• Prikazuje se odabrana fotograja.
Napomena
• Datum snimanja odabrane fotograje na zaslonu reprodukcije postaje datum koji je
odabran kad se zaslon kalendara prvi puta prikaže.
• Ako postoji više fotograja s istim datumom snimanja, bit će prikazana prva snimljena
fotograja toga dana.
• Možete prikazati kalendar za razdoblje između siječnja 2000. i prosinca 2099.
• Ukoliko datum nije podešen na fotoaparatu, datum snimanja se postavlja na 1. siječnja
2009.
• Ukoliko snimate fotograje nakon podešavanja odredišta u [WORLD TIME], fotograje
se kod reprodukcije po kalendaru prikazuju po datumima na odredištu.
- 84 -
Page 85
Napredne funkcije - Reprodukcija
[TITLE EDIT] (Uređivanje teksta)
Fotograjama možete dodati tekst (komentare).Nakon što je tekst upisan, može se uključiti u ispise pomoću [TEXT STAMP] (str. 87).(Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.)
Odaberite uređivanje teksta [TITLE EDIT] u
1
izborniku reprodukcije [PLAYBACK](str. 21)
Pritisnite ▲/▼ za odabir [SINGLE] ili [MULTI] i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
[SINGLE] [MULTI]
Odaberite fotograju i pritisnite
3
[MENU/SET] za podešavanje.
• [ ] je prikazan za fotograje koje su već snimljene s tekstom u [BABY1]/ [BABY2] ili [PET] postavkama imena u scenskom modu, [TRAVEL DATE] u postavkama lokacije ili [TITLE EDIT].
[MULTI] postavka Pritisnite [DISPLAY] za podešavanje „repeat“ (ponoviti) i nakon toga pritisnite [MENU/SET].
• Postavka se otkazuje ako ponovno pritisnete [DISPLAY].
Pritisnite tipke ▲/▼// za odabir teksta i pritisnite
4
[MENU/SET] za spremanje.
• Pritisnite [DISPLAY] za promjenu slova između [A] (velika slova), [a] (mala slova) i [&/1] (posebni znakovi i brojevi).
• Kursor se s početnog položaja može pomicati na lijevu stranu pritiskom na [ ] i na desnu stranu pritiskom na [ ].
• Za unos praznog znaka pomaknite kursor na [SPACE] i pritisnite [MENU/SET]. Za brisanje unesenog znaka, pomaknite kursor na [DELETE] i pritisnite [MENU/ SET].
• Za prekid uređivanja, u bilo kojem trenutku pritisnite [ ].
• Možete upisati maksimalno 30 znakova.
Pritisnite ◄/► za
odabir slike.
Pritisnite //◄/► za odabir više slika.
Pritisnite tipke ▲/▼//► za pomicanje kursora na [EXIT] i nakon toga
5
pritisnite [MENU/SET] za dovršetak unosa teksta.
Pritisnite [ ] za povratak na zaslon izbornika*.
6
* Kad se odabere [MULTI], automatski se otvara zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
- 85 -
Page 86
Napredne funkcije - Reprodukcija
Brisanje teksta
[SINGLE] postavka 1 U koraku 4 izbrišite sav tekst, odaberite [EXIT] i pritisnite [MENU/SET].
2 Pritisnite [ ]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
[MULTI] postavka 1 U koraku 4 izbrišite sav tekst, odaberite [EXIT] i pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
Napomena
• Ako sav upisani tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati.
• Imena podešena u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u scenskom modu ili postavka lokacije u
[TRAVEL DATE] također se mogu unijeti tako da slijedite upute iz koraka 4 i dalje.
• Imena podešena u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u scenskom modu i postavka lokacije u
[TRAVEL DATE] te [TITLE EDIT] ne mogu se istovremeno unositi.
• Tekst (komentare) možete ispisati pomoću programa “PHOTOfunSTUDIO“ s
isporučenog CD-a.
• Možete podesiti do 50 fotograja odjednom s opcijom [MULTI].
• Funkcija [TITLE EDIT] nije dostupna za videozapise, fotograje sa zaštitom i fotograje
snimljene drugom opremom.
- 86 -
Page 87
Napredne funkcije - Reprodukcija
[TEXT STAMP] (Tekstualni žig)
Na snimljene fotograje možete otisnuti datum/vrijeme snimanja, dob, datum putovanja ili naslov. Navedena je opcija prikladna za ispis u normalnoj veličini. (Fotograjama čiji je format veći od 3M će biti promijenjena veličina, ako se na njih otiskuje datum i dr.)
Odaberite [TEXT STAMP] u izborniku reprodukcije
1
[PLAYBACK]. (str. 21)
Pritisnite ▲/▼ za odabir [SINGLE] ili [MULTI] i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
[SINGLE] [MULTI]
Odaberite fotograju i pritisnite
3
[MENU/SET] za podešavanje.
• Na zaslonu se prikazuje [ ] ukoliko je slika označena tekstualnim žigom.
[MULTI] postavka Pritisnite [DISPLAY] za podešavanje „repeat“ (ponoviti) i nakon toga pritisnite [MENU/SET].
• Postavka se otkazuje ako ponovno pritisnete [DISPLAY].
Koristite tipke ▲/▼// za odabir datuma snimanja [SHOOTING
4
DATE], dobi [AGE], datuma putovanja [TRAVEL DATE] ili natpisa
Pritisnite ◄/► za
odabir slike.
Pritisnite //◄/► za odabir više slika.
[TITLE] i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje svake od postavki.
[SHOOTING DATE] (DATUM SNIMANJA)
[W/O TIME]: ispisuje godinu, mjesec i datum [WITH TIME]: Ispisuje godinu, datum, dan, sat i minute.
[AGE] (str. 57)
Ako je ova opcija postavljena na [ON], [AGE] (dob) se ispisuje na fotograji.
[TRAVEL DATE]
Ako je ova opcija postavljena na [ON], [TRAVEL DATE](datum putovanja) se ispisuje na fotograji.
[TITLE]
Tekst se otiskuje na fotograju kod snimaka koje su već bile snimljene s tekstom u funkcijama [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u scenskom modu, postavka lokacije u [TRAVEL DATE] te [TITLE EDIT].
- 87 -
Page 88
Napredne funkcije - Reprodukcija
Pritisnite [MENU/SET].
5
• Ako postavite tekstualni žig [TEXT STAMP] za snimku čiji je format veći od 3M, veličina slike će se smanjiti kako je niže prikazano.
• Kvaliteta slike se neznatno smanjuje.
Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite
6
[MENU/SET].
• Ako je fotograja snimljena u veličini 3M ili manjoj, pojavljuje se poruka [SAVE NEW PICTURES?] (Pohraniti novu fotograju?).
Pritisnite [ ] za povratak na zaslon izbornika*.
7
* Kad se odabere [MULTI], automatski se otvara zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
Napomena
• Kad radite ispis fotograja na kojima je otisnut tekstualni žig, datum će biti ispisan preko otisnutog teksta ako odredite ispis datuma u fotografskom studiju ili na pisaču.
• Možete podesiti do 50 fotograja odjednom s [MULTI].
• Ovisno o pisaču kojeg koristite, neki znakovi bi mogli biti izrezani tijekom ispisa. Provjerite prije ispisa.
• Ispisani tekst može biti teško čitljiv na fotograjama čija je rezolucija .
• Datum ili tekst nije moguće otisnuti na fotograje u sljedećim slučajevima:
– Videozapisi/fotograje snimljene bez prethodno podešenog vremena i naziva/
fotograje koje su već prethodno obrađene [TEXT STAMP] funkcijom/fotograje snimljene drugom opremom.
(Primjer)
- 88 -
Page 89
Napredne funkcije - Reprodukcija
[RESIZE] Smanjenje veličine slike (broj piksela)
Ova je funkcija korisna ukoliko želite smanjiti veličinu datoteke fotograje kada je želite poslati e-mailom ili koristiti na internetskoj stranici.
Odaberite [RESIZE] u izborniku [PLAYBACK]. (str. 21)
1
Pritisnite ▲/▼ za odabir [SINGLE] ili [MULTI] i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite fotograju/e i veličinu/e.
3
[SINGLE] postavka 1 Pritisnite / za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite ◄/ za odabir veličine* i zatim pritisnite [MENU/SET].
*Prikazuju se samo one veličine na koje se fotograja može smanjiti. [MULTI] postavka
1 Pritisnite ▲/▼ za odabir veličine i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Kada pritisnete [DISPLAY], prikazuje se pojašnjenje uvećanja.
2 Pritisnite ▲/▼// za odabir slike i zatim pritisnite [DISPLAY].
• Ponovite ovaj korak za svaku fotograju i pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
[SINGLE]
[MULTI]
Pritisnite ▲ za odabir [YES] (Da) i zatim pritisnite
4
[MENU/SET].
Pritisnite [ ] za povratak na zaslon izbornika*.
5
* Kad se odabere [MULTI], automatski se otvara zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
Napomena
• Odabirom postavke [MULTI] odjednom možete podesiti do 50 fotograja.
• Možda neće biti moguće mijenjati veličinu fotograja koje su snimljene drugom
opremom.
• Kvaliteta slike se neznatno smanjuje.
• Videozapisima i slikama s tekstualnim žigom [TEXT STAMP] nije moguće mijenjati
veličinu.
- 89 -
Page 90
Napredne funkcije - Reprodukcija
[ROTATE] (Okretanje slike)
Ova postavka omogućava ručno okretanje slike do 90°.
Odaberite [ROTATE] u izborniku [PLAYBACK]. (str. 21)
1
Tipkama / odaberite fotograju i pritisnite
2
[MENU/SET].
• Videozapisi i zaštićene fotograje se ne mogu okretati.
Pritisnite ▲/▼ za odabir smjera okretanja slike i
3
zatim pritisnite [MENU/SET].
Slika se okreće u smjeru kazaljke sata u koracima od po 90°.
Slika se okreće u suprotnom smjeru od kazaljke sata u koracima od po 90°.
Pritisnite [ ] za povratak na zaslon izbornika.
4
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
Napomena
• Kada fotograje reproducirate na računalu, ukoliko nemate operativni sustav ili softver
kompatibilan s Exifom, nije moguće prikazati fotograje s rotacijom. Exif je format datoteka za fotograje koji omogućuje dodavanje informacija o snimanju, itd. Utemeljio ga je “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”.
• Postoji mogućnost da neće biti moguće okretati fotograje snimljene drugom
opremom.
- 90 -
Page 91
Napredne funkcije - Reprodukcija
[FAVORITE] (Omiljene postavke)
Ukoliko je fotograjama pridodana oznaka [ ] te su postavljene kao omiljene, s njima možete činiti sljedeće:
• Reproducirati samo fotograje koje su postavljene kao omiljene. ([FAVORITE PLAY])
• Reproducirati samo fotograje koje su postavljene kao omiljene u nizu slika (Slide show).
• Obrisati sve fotograje koje nisu postavljene kao omiljene. ([ALL DELETE EXCEPT [ ]]).
• Ispisati samo fotograje koje su postavljene kao omiljene.
Odaberite [FAVORITE] u izborniku [PLAYBACK]. (str. 21)
1
Pritisnite ▼ za odabir [ON] i zatim pritisnite
2
[MENU/SET].
• Ne možete podesiti slike kao omiljene ako je opcija [FAVORITE] podešena na [OFF]. Isto tako [ ] se neće prikazati kada je [FAVORITE] postavljen na [OFF], čak i ako je prethodno postavljen na [ON].
Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
3
Tipkama / odaberite fotograju koju želite
4
postaviti kao omiljenu i zatim pritisnite ▼.
• Ponovite gornji postupak.
• Fotograjama postavljenima kao omiljene pridodana je oznaka [ ].
• Ukoliko ponovno pritisnete , otkazuje se određivanje omiljenih fotograja.
Poništavanje svih [FAVORITE] postavki
1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
• [CANCEL] ne možete odabrati ukoliko nijedna fotograja nije označena kao omiljena.
Napomena
• Možete postaviti do 999 fotograja kao omiljene.
• Kad ispisujete slike u fotografskom studiju, dobro je koristiti opciju [ALL DELETE
EXCEPT [ ] ] (str. 41) kako bi na kartici ostale samo fotograje koje želite izraditi.
• Slike snimljene drugom opremom možda se neće moći podesiti kao omiljene.
- 91 -
Page 92
Napredne funkcije - Reprodukcija
[PRINT SET] (Postavke ispisa)
Ova funkcija ispisuje podatke za ispis na uređaju te zatim koristi te podatke u odgovarajućem DPOF sustavu. DPOF “Digital Print Order Format” je sustav koji omogućuje korisniku odabir fotograja za ispis, broja kopija svake fotograje i da li će na fotograjama biti ispisan datum snimanja kad se koristi DPOF kompatibilni foto pisač ili se ispis radi u fotografskom studiju. Za detalje se obratite vašem fotografskom studiju. Kada želite ispisati fotograje iz ugrađene memorije u fotografskom studiju, presnimite ih na karticu (str. 95) i nakon toga odaberite postavke za ispis.
Odaberite [PRINT SET] u [PLAYBACK] izborniku. (str. 21)
1
Tipkama ▲/▼ odaberite [SINGLE] ili [MULTI] i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite sliku i zatim pritisnite
3
[MENU/SET].
Pritisnite ▲/▼ za odabir broja ispisa i zatim pritisnite [MENU/SET]
4
za podešavanje.
• Ako ste odabrali opciju [MULTI], ponovite korake 3 i 4 za svaku fotograju. (Nije moguće koristiti iste postavke za veći broj slika.)
Pritisnite [ ] za povratak na zaslon izbornika.
5
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
[SINGLE] [MULTI]
Pritisnite ◄/► za
odabir slike.
Pritisnite //◄/► za odabir više slika.
- 92 -
Page 93
Napredne funkcije - Reprodukcija
Poništavanje svih postavki ispisa [PRINT SET] 1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite [MENU/ SET]. 2 Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
• Ne možete odabrati [CANCEL] ako bar jedna slika nije podešena za ispis.
Ispis datuma Nakon odabira broja kopija, pritiskom na [DISPLAY] postavite/poništite ispis s datumom snimanja.
• Ako ste se odlučili za digitalni ispis u fotografskom studiju, obratite pažnju da dodatno zatražite i ispis datuma, ako je to potrebno.
• Ovisno o fotografskom studiju ili pisaču, postoji mogućnost da datum ne bude otisnut iako ste odabrali ispis datuma. Za više informacija raspitajte se u fotografskom studiju ili pogledajte upute za uporabu pisača.
• Ova funkcija je otkazana ukoliko na fotograje otisnete tekstualni žig.
• Datum ne može biti ispisan na fotograjama s otisnutim tekstom.
Napomena
• Moguće je podesiti od 0 do 999 slika za ispis.
• Ako pisač podržava PictBridge, njegove vlastite postavke za ispis datuma mogu imati
prednost, pa provjerite je li tome tako.
• Postoji mogućnost da se postavke ispisa neće moći koristiti s drugom opremom.
U tom slučaju poništite i resetirajte sve postavke.
• Ako datoteka nije bazirana na DCF standardu, postavke ispisa nije moguće podesiti.
- 93 -
Page 94
Napredne funkcije - Reprodukcija
[PROTECT] (Zaštita)
Možete zaštititi fotograje koje ne želite slučajno izbrisati.
Odaberite [PROTECT] u [PLAYBACK] izborniku. (str. 21)
1
Tipkama ▲/▼ odaberite [SINGLE] ili [MULTI] i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite fotograju i pritisnite
3
[MENU/SET] za podešavanje.
Ako ste odabrali [MULTI]
• Ponovite ove korake za svaku sliku.
• Postavke se poništavaju kad ponovo pritisnete tipku [MENU/SET].
Pritisnite [ ] za povratak na
4
zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje
izbornika.
Poništavanje svih postavki zaštite [PROTECT]
1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite [MENU/ SET]. 2 Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
• Pritisnete li [MENU/SET] tijekom poništavanja zaštite, poništavanje će se zaustaviti.
Napomena
• Postoji mogućnost da postavke zaštite neće funkcionirati na drugoj opremi.
• Čak i ako ste zaštitili fotograje u ugrađenoj memoriji ili na kartici, one će biti obrisane
ako se ugrađena memorija ili kartica formatira.
• Čak i ako ne zaštitite fotograje na SD memorijskoj kartici ili na SDHC memorijskoj
kartici, one ne mogu biti izbrisane ako je Write-Protect prekidač na kartici postavljen na [LOCK] (Zaključano).
[SINGLE] [MULTI]
Pritisnite ◄/► za
odabir slike.
Pritisnite //◄/► za odabir više slika.
- 94 -
Page 95
Napredne funkcije - Reprodukcija
[COPY] (Kopiranje)
Fotograje spremljene u ugrađenu memoriju fotoaparata možete kopirati na karticu ili s kartice u ugrađenu memoriju fotoaparata.
Odaberite [COPY] u [PLAYBACK] izborniku (str. 21)
1
Tipkama ▲/▼ odaberite odredišta kopiranja i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
: Svi podaci iz ugrađene memorije se kopiraju odjednom na karticu → korak 4. : Jedna po jedna fotograja je kopirana sa kartice na ugrađenu memoriju. → korak 3.
Tipkama / odaberite fotograju i pritisnite [MENU/SET].
3
Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite
4
[MENU/SET].
• Ako pritisnete [MENU/SET] dok kopirate fotograje s ugrađene memorije na karticu, kopiranje se zaustavlja.
• Ne isključujte fotoaparat ni u kojem trenutku za vrijeme
kopiranja.
Pritisnite [ ] za povratak na zaslon izbornika.
5
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
• Ukoliko kopirate fotograje iz ugrađene memorije na karticu, sve se fotograje kopiraju i zaslon se vraća na zaslon za reprodukciju.
Napomena
• Ako kopirate fotograje iz ugrađene memorije na karticu koja nema dovoljno slobodnog
prostora, fotograje neće biti snimljene u cijelosti. Preporučamo korištenje kartice koja ima više slobodnog prostora od ugrađene memorije fotoaparata (oko 50 MB).
• Ako postoji fotograja istog naziva (broj mape/broj datoteke) kao fotograja koja se
kopira kad je odabrana opcija [ ], kreira se nova mapa u koju se kopira fotograja. Ako postoji fotograja istog naziva (broj mape /broj datoteke) kao fotograja koja se kopira kad je odabrana opcija [ ], ta fotograja neće biti kopirana. (str. 98)
• Za kopiranje fotograja potrebno je određeno vrijeme.
• Kopiraju se isključivo fotograje snimljene s Panasonic digitalnim fotoaparatom
(LUMIX). (Čak i ako su fotograje snimljene s Panasonic digitalnim fotoaparatom, postoji mogućnost da ih nećete moći kopirati, ako ste ih obradili na računalu.
• Postavke ispisa ([PRINT SET]) izvorne fotograje se ne kopiraju. Nakon što je
kopiranje završeno, ponovo postavite postavke ispisa.
- 95 -
Page 96
Povezivanje s drugom opremom
Povezivanje s računalom
Snimljene slike možete kopirati na računalo tako da na njega spojite fotoaparat.
• Fotograje koje ste prenijeli možete jednostavno ispisivati ili slati mailom. Korištenje “PHOTOfunSTUDIO” softvera koji je isporučen na CD-u je praktičan način za izvođenje
ovih radnji.
• Pročitajte posebne upute za isporučeni softver za više podataka o softveru na isporučenom CD-u te za upute o instalaciji. Priprema: Uključite fotoaparat i računalo. Izvadite karticu prije korištenja fotograja snimljenih na ugrađenu memoriju.
Spojite fotoaparat na računalo isporučenim USB kabelom .
1
• Nemojte koristiti druge USB kabele osim isporučenog.
USB kabel (isporučen)
• Provjerite smjer konektora te ih ravno umetnite ili izvadite. (Inače bi se konektori mogli savinuti, što bi moglo prouzročiti probleme.)
Poravnajte oznake i umetnite.
• Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC adapter (opcija) i DC ispravljač (opcija). Ako ostatak napona u bateriji postane premalen kad fotoaparat i računalo razmjenjuju podatke, indikator statusa će treperiti, te će se oglasiti alarm. Uputite se na "Disconnecting the USB connection cable safely" (Sigurno odspajanje USB spojnog kabela) (str. 98). U protivnom bi se podaci mogli uništiti.
- 96 -
Page 97
Povezivanje s drugom opremom
Tipkama ▲/▼ odaberite računalo
2
i pritisnite [MENU/SET].
Dva puta kliknite na [Removable
3
Disk] u mapi [My Computer].
• Ako koristite Machintosh, uređaj se prikazuje na radnoj površini (desktopu) kao (“LUMIX”, “NO_NAME” ili “Untitled”).
Dva puta kliknite mapu [DCIM].
4
Povucite i ispustite željene slike ili mapu sa slikama u odabranu
5
mapu na računalu.
- 97 -
Page 98
Povezivanje s drugom opremom
Sigurno odspajanje USB kabela
• Za sigurno odspajanje USB kabela koristite „Safely Remove Hardware“ koji se nalazi
na traci zadataka (task tray) na računalu. Ako ikona nije prikazana, prije odspajanja provjerite nije li na LCD zaslonu fotoaparata prikazana poruka [ACCESS].
Napomena
• Kako se fotoaparat ne bi slučajno ogrebao, preporučamo da ga položite na meku krpu
prije spajanja na računalo.
• Prije spajanja ili odspajanja AC adaptera (opcija) isključite fotoaparat.
• Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice, isključite fotoaparat i odspojite USB
kabel. U protivnom bi se podaci mogli uništiti.
• Ako koristite Mac OS x v.10.2 ili neki stariji operacijski sustav, prebacite Write-Protect
(zaštita od pisanja) prekidač SDHC memorijske kartice na [LOCK] opciju pri kopiranju fotograja s SDHC memorijske kartice.
Pregledavanje sadržaja ugrađene memorije ili kartice upotrebom računala
(sastav direktorija)
Ugrađena
memorija
Memorijska
kartica
Broj mape Broj datoteke
JPG : Fotograje MOV : Videozapisi MISC: PRINT SET Omiljene postavke
Kada su fotograje snimljene u sljedećim situacijama, kreira se nova mapa.
• Kada je umetnuta kartica s istim brojem mape. (Npr. kad su fotograje snimljene
drugim modelom fotoaparata).
• Ako unutar mape postoji slika s brojem 999.
®
Spajanje u PTP môdu (samo kod Windows
XP, Windows Vista®, Windows®7 i
Mac OS X)
Postavite [PictBridge(PTP)] kod spajanja USB kabela. Podaci se sada mogu učitavati samo s kartice na računalo.
• Kada je na kartici 1000 ili više fotograja, postoji mogućnost da se fotograje neće moći
prenijeti u PTP môdu.
Korištenje računala s utorom za SD memorijsku karticu ili čitačem kartica
Umetnite SD memorijsku karticu slijedeći upute za uporabu računala ili čitača kartica te izvršite korake 3-5 na str. 97.
• SDHC kartice se ne mogu koristiti ukoliko računalo ili čitač kartica ne podržavaju SDHC
kartice.
- 98 -
Page 99
Povezivanje s drugom opremom
Ispis fotograja
Ako spojite fotoaparat na pisac koji podržava PictBridge preko USB kabela (isporučen), možete odabrati fotograje koje želite ispisati i dati naredbu za početak ispisa preko LCD zaslona fotoaparata. Priprema: Uključite fotoaparat i pisač. Prije ispisa fotograja koje se nalaze na ugrađenoj memoriji izvadite karticu. Prije ispisa fotograja podesite kvalitetu ispisa i ostale postavke na pisaču.
Spojite fotoaparat na računalo isporučenim USB kabelom .
1
• Nemojte koristiti druge USB kabele osim isporučenog.
USB kabel (isporučen)
• Provjerite smjer konektora te ih ravno umetnite ili izvadite. (Inače bi se konektori mogli
savinuti, što bi moglo prouzročiti probleme.)
Poravnajte oznake i umetnite.
• Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC adapter (opcija) i DC ispravljač
(opcija). Ako ostatak napona u bateriji postane premalen kad fotoaparat i računalo razmjenjuju podatke, indikator statusa će treperiti, te će se oglasiti alarm. Dogodi li se to tijekom ispisa, odmah zaustavite ispis. Ako ispis nije u tijeku, odspojite USB kabel.
• Kad je fotoaparat spojen na pisač pojavljuje se ikona zabrane odspajanja kabela [ ].
Nemojte odspajati USB kabel kad je prikazana ta ikona [ ].
- 99 -
Page 100
Povezivanje s drugom opremom
Pritisnite ▲/▼ za odabir [PictBridge(PTP)] i
2
zatim pritisnite [MENU/SET].
Napomena
• Kako se fotoaparat ne bi slučajno ogrebao, preporučamo da ga položite na meku krpu
prije spajanja na računalo.
• Prije spajanja ili odspajanja AC adaptera (opcija) isključite fotoaparat.
• Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice, isključite fotoaparat i odspojite USB kabel.
• Ne možete prebaciti između ugrađene memorije i kartice dok je fotoaparat spojen na
pisač. Odpojite USB kabel, umetnite (ili izvadite) karticu te tada ponovno spojite USB kabel na pisač.
Odabir i ispis jedne fotograje
Tipkama / odaberite fotograju i pritisnite
1
[MENU/SET].
• Poruka nestaje za oko 2 sekunde.
Pritisnite ▲ za odabir [PRINT START] i zatim
2
pritisnite [MENU/SET].
• Uputite se na str. 102 za stavke koje se mogu podesiti prije početka ispisa fotograja.
• Pritisnite [MENU/SET] za prekid ispisa u tijeku.
• Nakon ispisa odspojite USB kabel.
- 100 -
Loading...