Panasonic DMCF2 User Manual [pt]

Instruções de Funcionamento
para características avançadas
Câmara Digital
Modelo Nº
Antes da utilização, por favor leia por
DMC-F2
completo as instruções.
VQT2T69

Antes de utilizar

- 2 -
Prezado Utilizador,
Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para lhe agradecer a aquisição desta Câmara Digital Panasonic. Por favor, leia atentamente este Manual de Instruções e mantenha-o à mão para referência futura.
Antes de utilizar

Informações para a sua Segurança

Observe atentamente as leis dos direitos de autor. A gravação de tas ou discos prégravados ou outro material publicado ou divulgado com outros ns à excepção
de uso privado, podem infringir as leis dos direitos de autor. Mesmo para uso
privado, a gravação de certos materiais pode, eventualmente, ser interdita.
• Note que os controlos e components actuais da sua Câmara Digital, itens de menu,
etc., podem parecer ligeiramente diferentes daqueles apresentados nas guras deste
Manual de Instruções.
• O logótipo SDHC é uma marca commercial da SD-3C, LLC.
• Capturas de ecrã dos produtos Microsoft reimpressos com a autorização da Microsoft Corporation.
• Outros nomes, nomes de empresas e nomes de produtos que aparecem nestas instruções são marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas empresas.
- 3 -
Antes de utilizar
- 4 -
Cuidados a ter com a câmara
• Não sujeite a câmara a sacões ou a impactos fortes deixando-a cair, etc.
Se o zer, a unidade pode deixar de funcionar normalmente, a gravação de fotograas
não ser possível ou danicar a objectiva ou o monitor LCD.
• Recomendamos vivamente que não deixe a câmara no bolso das calças quando se
sentar nem a introduza à força num saco muito cheio ou apertado, etc.
Pode danicar o monitor LCD ou ferir-se.
• Tenha particular cuidado nos locais indicados a seguir, pois podem provocar o mau funcionamento da câmara.
– Locais com muita areia ou pó.
– Locais em que a câmara possa molhar-se, por exemplo, quando a utilizar num dia de
chuva ou numa praia.
• Não toque na objectiva ou nas tomadas com as mãos sujas. Tenha também cuidado para não deixar entrar líquidos, areia e objectos estranhos no espaço à volta da objectiva, nos botões etc.
• Se a câmara tiver salpicos de água ou água do mar, limpe, cuidadosamente, o corpo respectivo com um pano seco.
Acerca da Condensação (Quando a lente da objectiva ca embaciada)
• A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou humidade mudam. Tenha
cuidado com a condensação pois pode provocar manchas na lente da objectiva, fungos
ou avarias.
• Se houver condensação, desligue a câmara e espere cerca de 2 horas. O embaciamento desaparece naturalmente quando a temperatura da câmara se
aproximar da temperatura ambiente.
Leia em conjunto com os “Cuidados na utilização”. (P110)
Acerca das ilustrações presentes nestas instruções de operação
• De notar que o aspecto do produto, da ilustração ou do ecrã de menus é ligeiramente diferente dos correspondentes efectivamente utilizados.
Antes de utilizar

Conteúdo

Antes de utilizar
Informações para a sua Segurança ......... 3
Guia de consulta rápida ............................ 7
Acessórios ................................................ 8
Nomes dos componentes ......................... 9
Preparação
Carregar a Bateria .................................. 11
Acerca da bateria
• (carregamento/número de imagens
que podem ser gravadas) ................ 12
Inserir/Retirar a bateria/cartão
(opcional) ............................................ 14
Acerca da memória incorporada/
cartão .................................................. 16
Acertar a Data/Hora
(Acertar o relógio) ............................... 18
Acerca do funcionamento dos modos
e dos menus ....................................... 20
Mudar de modo ................................ 20
• Acerca do funcionamento
do Menu ........................................... 21
Utilização do menu rápido ................ 24
Acerca do menu de
[CONFIGURAÇÃO] ............................. 25
Básico
Fotografar com a função automática
(Modo de cena automático) ................ 28
Detecção de cena ............................ 30
Acerca do ash ................................ 31
• Denições no Modo de Cena
Automático ....................................... 31
Tirar fotograas com as suas
denições favoritas
(Modo de imagem normal) ................. 32
Focagem .......................................... 33
• Quando o motivo não está focado
(por exemplo, quando não está no centro da composição da fotograa
que deseja tirar) ............................... 33
Para evitar vibração
(tremura da câmara) ........................ 34
Fotografar com zoom .............................. 35
Utilizar o zoom óptico/zoom óptico
adicional (EZ)/zoom digital ............... 35
Reproduzir imagens
(no modo Normal de reprodução) ...... 37
Visualizar vários ecrãs
(Reprodução múltipla) ...................... 38
Utilizar a reprodução em zoom ........ 39
Apagar imagens ..................................... 40
Para apagar uma imagem ................ 40
• Para apagar várias imagens
(até 50) ou todas as imagens ........... 41
Fotograa avançada
Acerca do monitor LCD .......................... 42
Visualizar em tamanho grande ........ 43
Fotografar com o ash incorporado ........ 44
Alterar para a denição de ash
correcta ............................................ 44
Tirar fotograas em grande plano ........... 49
Fotografar com o temporizador .............. 50
Compensar a exposição ......................... 51
Fotografar utilizando a imagem que
corresponde à cena que está a ser
gravada (Modo de cena) ..................... 52
[RETRATO] ................................ 53
q
[PELE SUAVE] .......................... 53
w
[AUTO-RETRATO] ..................... 53
e
[CENÁRIO] ................................ 54
r
[DESPORTO] ............................ 54
t
[RETRATO NOITE] .................... 54
y
[NOCTURNO]............................ 55
u
[COMIDA] ................................. 55
i
[FESTA] ..................................... 56
o
[LUZ VELAS] ............................. 56
p
[BEBÉ1] / s [BEBÉ2] ............. 57
a
[ANIMAIS].................................. 58
d
[PÔR-DO-SOL].......................... 58
f
[SENSIBIL. ALTA] ...................... 58
z
[EXPLOSÃO RÁPIDA] ............... 59
x
[ARREBENTAMENTO FLASH] . 59
g
[CÉU ESTRELADO] .................. 60
c
[FOGO ARTIFÍC] ....................... 60
v
[PRAIA]...................................... 61
b
[NEVE]....................................... 61
n
[FOTO AÉREA] ........................ 61
m
- 5 -
Antes de utilizar
Modo de vídeo ........................................ 62
Funções úteis nos destinos de
viagem ................................................ 65
Gravar o dia de férias em que tirou
a fotograa ....................................... 65
Gravar a data/hora dos destinos
de viagem (Fuso horário) ................. 68
Utilizar o menu [GRAVAR] ...................... 70
g
[TAMANHO] ............................... 70
h
[QUALIDADE] ............................ 71
j
[SENSIBILIDADE] ..................... 71
k
[BAL. BRANCOS] ...................... 72
$
[MODO AF]................................ 74
&
[EXPLOSÃO] ............................. 76
'
[ZOOM DIGITAL] ....................... 77
(
[MODO DE CORES] ................. 77
W
[LAMP AUX AF] ...................... 78
[AJ. RELÓGIO] ........................... 78
n
Visualização avançada
Reproduzir imagens sequencialmente
(Slides)................................................ 79
Seleccionar as imagens e
reproduzi-las ....................................... 82
[REP PREF] .............................. 82
z
Reprodução de Imagens de vídeo ......... 83
Utilizar o Menu [REPRODUZIR] ............. 84
[CALENDÁRIO] ......................... 84
t
[EDIT TÍTULO]........................... 85
y
[IMP TEXTO] ............................. 87
s
[REDIMEN.] Reduzir o
f
tamanho da imagem
(número de pixéis)............................ 89
[RODAR].................................... 90
j
[FAVORITOS] ............................ 91
z
[DEF. IMPRES.] ....................... 92
@
[PROTEGER] ............................ 94
c
[COPIAR] .................................. 95
b
Ligar a outro equipamento
Ligar a um PC ......................................... 96
Utilizar um PC com uma ranhura
• para cartão de memória SD ou
um leitor de cartões ......................... 98
Imprimir as imagens ............................... 99
Seleccionar uma imagem e
imprimi-la........................................ 100
Seleccionar várias imagens para
impressão ....................................... 101
Denições de impressão ................ 102
• Utilizar uma impressora com
• uma ranhura para cartão de
memória SD ................................... 104
Reproduzir imagens num ecrã de
televisão ............................................ 105
Reproduzir imagens utilizando
o cabo AV ....................................... 105
Reproduzir imagens num
• televisor com uma ranhura para
cartões de memória SD ................. 106
Outros
Visualização no ecrã ............................ 107
Cuidados na utilização ......................... 110
Apresentação de mensagens ............... 115
Resolução de problemas ...................... 118
Bateria e fonte de alimentação ...... 118
Fotografar ....................................... 119
Monitor LCD ................................... 121
Flash .............................................. 122
Reproduzir ...................................... 122
Televisor, PC e impressora ............. 124
Outros ............................................ 125
Número de imagens que podem ser
gravadas e tempo de gravação
disponível .......................................... 127
- 6 -
Antes de utilizar
ON
OFF

Guia de consulta rápida

Nesta secção, apresentamos uma perspectiva geral dos procedimentos necessários
para gravar imagens nesta câmara. Para cada operação, certique-se de que consulta as
páginas correspondentes.
Carregue a bateria. (P11)
1
• A bateria não está carregada quando a câmara é
enviada. Carregue a bateria antes de usar.
Insira a bateria e o cartão.
2
• Quando não usar o cartão (opcional), pode
gravar ou reproduzir imagens na memória
incorporada. Consulte P17 quando usar um cartão.
Ligue a câmara para fotografar.
3
• Regule o relógio. (P18) Coloque o interruptor gravar/reproduzir na
1
posição [1].
Prima o botão obturador para fotografar. (P29)
2
Reproduza as imagens.
4
Coloque o interruptor gravar/reproduzir na
1
posição [5].
Seleccione a imagem que pretende ver. (P37)
2
- 7 -
Antes de utilizar

Acessórios

Antes de utilizar a câmara, verique o respectivo conteúdo.
1 Pack de baterias
(Indicado como bateria no texto) Carregue a bateria antes de usar.
2 Carregador de baterias
(Indicado como carregador no texto)
3 Cabo CA 4 Cabo AV 5 Cabo de ligação USB 6 CD-ROM
• Software: Utilize-o para instalar o software no PC.
• Instruções de Operação
7 Correia para a mão
8 Caixa da bateria
• Os acessórios e a respectiva forma variam consoante o país ou a área de aquisição da câmara.
• O cartão de memória SD e o cartão de memória SDHC são designados como cartão
no texto.
• O cartão é opcional.
Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a
usar um cartão.
• Consulte o revendedor ou centro de serviço mais próximo se perder os acessórios
fornecidos. (Pode adquirir os acessórios à parte.)
- 8 -
Antes de utilizar
98
475
6
3
2
1
10
16
14
13
11
15
12

Nomes dos componentes

1 Patilha de zoom (P35) 2 Botão obturador (P29) 3 Interruptor ON/OFF da câmara (P18) 4 Microfone (P62) 5 Altifalante (P25, 83) 6 Indicador do temporizador (P50) Lâmpada auxiliar de AF (P78) 7 Flash (P44) 8 Peça da lente 9 Barril da lente 10 Monitor LCD (P42, 121) 11 Interruptor Gravar/Reproduzir (P20)
12 Botões de cursor
:
e /Compensação da exposição (P51)
A
:
r /Botão Macro (P49)
B
:
w /Botão Temporizador (P50)
C
:
q /Botão do Modo de Flash (P44)
D
Nestas instruções de operação, as operações que utilizam os botões de cursor são descritas da seguinte forma.
ex.: Quando premir o botão r (p).
ou Prima
13 Botão de [MODE] (P20) 14 Botão [MENU/SET] (P20) 15 Botão de [DISPLAY] (P42) 16 [Q.MENU] (P24)/Botão Apagar (P40)
r
- 9 -
Antes de utilizar
AV OUT
DIGITAL
17
18
19 20
21 22
17 Olhal da correia para o pulso
• Recomendamos que coloque a correia de transporte na câmara para que esta não caia ao chão durante a utilização.
18 Tomada [AV OUT/DIGITAL] (P96,
99, 105)
19 Receptáculo do tripé
• Quando utilizar um tripé,
certique-se de que o tripé está
estável quando a câmara está instalada nele.
20 Porta do cartão/bateria (P14) 21 Tampa do acoplador CC (P15)
Quando usar um adaptador de CA, certique-se de que são usados o acoplador CC da Panasonic (opcional) e o adaptador de CA (opcional). Para detalhes da ligação, consulte a P15.
22 Alavanca de libertação (P14)
- 10 -

Preparação

Carregar a Bateria

Acerca das baterias que pode usar com esta unidade
É posível usar com esta câmara a bateria fornecida ou baterias opcionais dedicadas.
Consulte as Instruções Básicas de Funcionamento para ver o número de acessório das baterias opcionais disponíveis na sua área.
Descobriu-se que packs de baterias falsicados que se parecem muito com o produto genuíno são disponibilizados para compra em alguns mercados. Alguns destes packs de baterias não estão protegidos adequadamente com protecção interna para satisfazer os requisitos de normas de segurança apropriadas. Há uma possibilidade de estes packs de baterias poderem provocar um incêndio ou explosão. Atenção que não nos responsabilizamos por qualquer acidente ou falha que ocorra em resultado da utilização de um pack de baterias falsicado. Para assegurar que são usados produtos seguros recomendamos o uso de um pack de baterias genuíno da Panasonic.
Use o carregador e bateria dedicados.
• Esta unidade tem uma função que distingue as baterias que podem ser usadas
com segurança. A bateria dedicada suporta esta função. As únicas baterias que podem ser usadas com esta unidade são produtos e baterias genuínos da Panasonic fabricadas por outras empresas certicadas pela Panasonic. (Não pode usar baterias que não suportem esta função.) A Panasonic não pode, de
forma alguma, garantir a qualidade, o desempenho ou a segurança de baterias
que tenham sido fabricadas por outras empresas e que não sejam produtos genuínos da Panasonic.
A bateria não está carregada quando a câmara é enviada. Carregue a bateria
antes de usar.
• Carregue a bateria com o carregador dentro de casa.
• Carregue a bateria a uma temperatura entre 10 °C a 35 °C. (A temperatura da bateria deve também ser a mesma.)
Instale a bateria tomando em atenção a direcção
1
desta.
Ligue o carregador à tomada eléctrica.
2
O carregamento inicia quando o indicador [CHARGE] A acende uma luz verde.
O carregamento ca completo quando o indicador [CHARGE] A desliga (após aprox. 100 min).
O cabo CA não encaixa completamente no terminal de entrada CA. Fica uma folga conforme mostrado do lado direito.
- 11 -
Preparação
- 12 -
Desinstale a bateria após o carregamento estar
3
concluído.
Quando o indicador [CHARGE] pisca
A temperatura da bateria está excessivamente alta ou baixa. O tempo de carregamento será mais longo do que o normal. Além disso, o carregamento pode não ser concluído.
Os terminais do carregador ou da bateria estão sujos. Neste caso, limpe-os com um pano seco.
Nota
Após o carregamento estar concluído, certique-se de que desliga o dispositivo da fonte
de alimentação da tomada eléctrica.
• A bateria ca quente após a usar e durante e após o carregamento. A câmara também ca quente durante a utilização. Não se trata de uma avaria.
• A bateria cará gasta se for deixada durante um longo período de tempo após ter sido
carregada.
• A bateria pode ser recarregada mesmo quando ainda possuir alguma carga, mas
não se recomenda que a carga da bateria seja frequentemente reforçada enquanto a
bateria estiver totalmente carregada. (A bateria possui características que irão reduzir a sua duração de funcionamento e causam o aumento do volume da bateria.)
• Quando o tempo de funcionamento da câmara se tornar muito curto mesmo após o
carregamento adequado da bateria, a duração da bateria pode ter expirado. Compre
uma bateria nova.
• Não deixe quaisquer objectos metálicos (tais como clips) junto às áreas de contacto da cha de alimentação. Caso contrário, um incêndio e/ou choques eléctricos podem ser causados por curto-circuito ou calor gerado daí resultante.

Acerca da bateria (carregamento/número de imagens que podem ser gravadas)

Indicação da bateria
• A indicação da bateria é apresentada no monitor LCD.
[Não aparece quando utiliza a câmara com o adaptador CA (opcional) ligado.]
O indicador da bateria ca vermelho e a piscar quando a bateria não tem carga. Recarregue a bateria ou substitua-a por uma bateria totalmente carregada.
Preparação
Vida da bateria
O número de imagens que podem ser gravadas (segundo a norma CIPA no modo de Imagem Normal [1])
Bateria fornecida Bateria opcional
Número de imagens
graváveis
Aprox. 300 imagens Aprox. 390 imagens
Tempo de gravação Aprox. 150 min. Aprox. 195 min.
Condições de gravação segundo norma CIPA
• Temperatura: 23 °C/Humidade: 50% quando o monitor LCD está ligado.
• Utilizar um cartão de memória SD Panasonic (32 MB)
• Iniciar a gravação 30 segundos depois da câmara ser ligada.
Gravar uma vez de 30 segundos, utilizando o ash total alternadamente.
• Rodar a alavanca de zoom de Telefoco para Grande angular ou vice-versa em cada gravação.
Desligar a câmara a cada 10 gravações. Deixar a câmara até a bateria arrefecer.
• CIPA é a abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
O número de imagens que podem ser gravadas varia dependendo do tempo de intervalo da gravação. Se o tempo de intervalo da gravação se tornar mais longo, o número de
imagens que podem ser gravadas diminui. (por exemplo, Quando gravar uma vez de 2 minutos: cerca de 1/4 do número quando gravar uma vez de 30 segundos)
Bateria fornecida Bateria opcional
Tempo de reprodução Aprox. 330 min. Aprox. 420 min.
O número de imagens que podem ser gravadas e o tempo de reprodução irão variar
dependendo das condições de funcionamento e da forma como a bateria é guardada.
Carregamento
Bateria fornecida Bateria opcional
Tempo de carregamento
com o carregador fornecido
Aprox. 100 min. Aprox. 130 min.
O tempo de carregamento irá variar ligeiramente dependendo do estado da bateria e
das condições no ambiente de carregamento.
Quando o carregamento for concluído com êxito, o indicador [CHARGE] desliga.
Nota
A bateria pode aumentar de volume e o seu tempo de funcionamento encurtar à medida que o número de vezes que é carregada aumenta. Para a utilização prolongada da bateria, recomendamos que não carregue frequentemente a bateria antes de estar gasta.
O desempenho da bateria pode deteriorar-se temporariamente e o tempo de funcionamento encurt
ar em condições de baixas temperaturas (ex. esquiar/snowboarding).
- 13 -
Preparação
Inserir/Retirar a bateria/cartão
• Certique-se de que a câmara está desligada.
• Recomendamos a utilização de um cartão Panasonic.
Deslize a alavanca de libertação na
1
direcção da seta e abra a porta do cartão/
bateria.
Use sempre baterias genuínas da Panasonic.
• Se usar outras baterias, não podemos garantir a qualidade deste produto.
Bateria: Insira-a totalmente tendo
2
cuidado acerca da direcção de inserção. Puxe a alavanca A na direcção da seta para retirar a bateria. Cartão: Insira-a
totalmente até dar um estalido tendo
cuidado acerca da direcção de inserção. Para retirar o cartão, empurre-o até ouvir um clique e, em seguida, puxe o cartão para fora na vertical.
Não toque nos terminais de ligação do cartão.
B
O cartão poderá car danicado se não for totalmente inserido.
1: Feche a porta do cartão/bateria.
3
: Deslize a alavanca de libertação na
2
direcção da seta.
• Se a porta do cartão/bateria não puder ser
totalmente fechada, retire o cartão, verique a
sua direcção e insira-o novamente.
(opcional)
Nota
Retire a bateria depois de a usar. Guarde a bateria retirada na caixa das baterias
(fornecida).
• Não retire a bateria até o monitor LCD se desligar pois as denições na câmara podem
não estar guardadas correctamente.
• A bateria fornecida é concebida apenas para a câmara. Não a use com qualquer outro equipamento.
• Antes de retirar o cartão ou a bateria, desligue a câmara. (Caso contrário, a câmara
pode deixar de funcionar correctamente e danicar o cartão ou perder as imagens
gravadas.)
- 14 -
Preparação
Utilização de um adaptador de CA (opcional) e um acoplador CC (opcional) em
vez da bateria
Certique-se que o adaptador de CA (opcional) e um acoplador CC (opcional) são comprados como um conjunto. Não use se vendidos
separadamente.
Abra a porta do cartão/bateria.
1
Insira o acoplador CC, tendo cuidado com a
2
direcção.
Feche a porta do cartão/bateria.
3
• Certique-se que a porta do cartão/bateria está
fechada.
Abra a tampa do acoplador CC A.
4
• Se for difícil abrir a tampa, abra a tampa da
bateria/cartão e, em seguida, prima a tampa do acoplador a partir do interior para abrir.
Ligue o adaptador de CA a uma tomada eléctrica.
5
Ligue o adaptador de CA B à tomada [DC IN] C
6
do acoplador CC.
Alinhe as marcas e insira.
D
• Certique-se que são usados apenas o adaptador
de CA e o acoplador CC para esta câmara. A utilização de qualquer outro equipamento pode causar danos.
Nota
Use sempre um adaptador de CA genuíno da Panasonic (opcional).
• Alguns tripés não podem ser instalados quando o acoplador CC estiver ligado.
Certique-se que desliga o adaptador de CA quando abre a porta do cartão/bateria.
• Se não forem necessários o adaptador de CA e o acoplador CC, então retire-os da câmara digital. Além disso, mantenha fechada a tampa do acoplador CC.
• Leia também as instruções de operação para o adaptador de CA e o conector CC.
• Se a fonte de alimentação da tomada for desligada durante a gravação de imagens
em movimento com o acoplador CC, as imagens lmadas não são gravadas. É
recomendável a utilização de uma fonte de alimentação estável ou da bateria.
- 15 -
Preparação

Acerca da memória incorporada/cartão

Com esta câmara pode executar as operações indicadas a seguir.
• Quando não estiver um cartão inserido: Pode gravar as imagens na memória incorporada e reproduzi-las.
• Quando o cartão estiver inserido: Pode gravar as imagens no cartão e reproduzi-las.
• Quando utilizar a memória incorporada [1] " [2] (luz de acesso
• Quando utilizar o cartão [3] (luz de acesso
1
Quando as imagens estão a ser gravadas na memória
incorporada (ou no cartão) a luz de acesso acende-se a vermelho.
• Capacidade da memória: Cerca de 50 MB
• Número de imagens de vídeo que pode gravar: Somente QVGA (320×240 pixéis)
• A memória incorporada pode ser usada como um dispositivo de armazenamento
temporário quando o cartão car cheio.
• Pode copiar imagens gravadas para um cartão. (P95)
• O tempo de acesso da memória incorporada pode ser maior do que o tempo de acesso para o cartão.
1
)
1
)
Memória incorporada
- 16 -
Preparação
Cartão
Com esta câmara pode utilizar os tipos de cartões indicados a seguir.
(Estes cartões são indicados no texto como cartões.)
Tipo de cartão Características
Cartão de Memória SD (8 MB a 2 GB)
(Formatado utilizando o formato FAT12 ou FAT16 em conformidade com a norma SD)
Cartão de Memória SDHC (4 GB a
32 GB)
2
(Formatado utilizando o formato FAT32 em conformidade com a norma SD)
2
O cartão de memória SDHC é um cartão padrão julgado pela Associação de Cartões
• Velocidade de escrita e gravação rápida
• Interruptor de protecção contra escrita
fornecido (Quando este interruptor
A
está colocado na posição [LOCK], não é possível escrever, apagar ou formatar mais dados. Quando colocar novamente o interruptor na posição original, volta a poder ler, apagar e formatar dados.)
SD em 2006 para cartões de memória de alta capacidade de mais de 2 GB.
Pode utilizar um cartão de memória SDHC num equipamento que seja compatível
com cartões de memória SDHC mas não pode utilizá-lo num equipamento que seja
apenas compatível com cartões de memória SD. (Leia sempre as instruções de funcionamento do equipamento que está a utilizar.)
• No caso de utilizar cartões com uma capacidade de 4 GB ou mais, só pode usar cartões com o logótipo SDHC (que indica que são compatíveis com a norma SD).
• Consulte as informações mais recentes no website indicado a seguir.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site só existe em inglês.)
Nota
• Não desligue esta unidade, não retire as baterias ou o cartão e não desligue o adaptador CA (opcional) quando o indicador de acesso estiver aceso [quando as imagens estiverem a ser escritas, lidas ou eliminadas, ou quando a memória integrada ou o cartão estiver a ser formatado (P27)]. Além disso, não sujeite a câmara a
vibrações, impactos ou electricidade estática. O cartão ou os dados existentes no cartão podem estar danicados e esta unidade pode já não funcionar correctamente.
Se a unidade parar devido a vibrações, impactos ou electricidade estática, utilize esta unidade novamente.
• Os dados da memória incorporada ou do cartão podem ser danicados ou perdidos
por causa das ondas electromagnéticas, electricidade estática ou falhas de corrente na câmara ou no cartão. Recomendamos que guarde os dados importantes num PC etc.
• Não formate o cartão no PC ou outro equipamento. Formate-o apenas na câmara para garantir um funcionamento correcto. (P27)
• Mantenha o cartão de memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam.
- 17 -
Preparação
A
B
ON
OFF
Acertar a Data/Hora
• Aquando do envio da câmara, o relógio nâo está regulado.
Ligue a câmara.
1
Botão [MENU/SET]
A
Botões de cursor
B
• Se o ecrã de selecção da língua não for apresentado,
avance para o passo 4.
Prima [MENU/SET].
2
Prima e/r para seleccionar o idioma e
3
depois [MENU/SET].
• Aparece a mensagem [ACERTE O RELÓGIO]. (Esta mensagem não aparece no modo de reprodução.)
Prima [MENU/SET].
4
Prima w/q para seleccionar os itens (ano, mês, dia, horas, minutos,
5
sequência de visualização ou formato de visualização da hora) e
depois e/r para denir.
Hora da área de residência
C
Hora do destino de viagem (
D
: Cancelar sem acertar o relógio.
4
• Seleccione [24HRS] ou [AM/PM] para o formato de visualização da hora.
• AM/PM aparece quando seleccionar [AM/ PM].
(Acertar o relógio)
P68)
C D
q w
Prima [MENU/SET].
6
• Quando acabar de acertar o relógio, desligue a câmara. Depois, volte a ligá-la,
passe para o modo de gravação e verique se o visor reecte as denições que
foram feitas.
• Quando premir [MENU/SET] para terminar as denições sem ter acertado
o relógio, acerte o relógio correctamente seguindo os passos de “Alterar a conguração do relógio” (P19).
- 18 -
Preparação
Alterar a conguração do relógio
Prima [MENU/SET] no modo de imagem normal.
1
Prima e/r para seleccionar [AJ. RELÓGIO].
2
Prima q e execute os passos 5 e 6 para fazer as denições.
3
Prima [MENU/SET] para fechar o menu.
4
• Também pode ajustar o relógio no menu de [CONFIGURAÇÃO]. (P25)
Nota
• O relógio aparece se premir [DISPLAY] várias vezes durante a gravação.
• A conguração do relógio é mantida durante 3 meses usando a bateria incorporada do relógio mesmo sem a bateria. (Deixe a bateria carregada na unidade durante 24 horas
para carregar a bateria incorporada.)
• Pode denir o ano de 2000 a 2099.
• Dena a data para que a data correcta que registada nas impressões ou utilize o
carimbo de data. (P87)
• Se o relógio está ajustado, a data correcta pode ser apresentada mesmo se a data não
for mostrada no ecrã da câmara.
- 19 -
Preparação
MOD
E
M
OD
E

Acerca do funcionamento dos modos e dos menus

Mudar de modo

Faça deslizar o interruptor de gravação/
1
reprodução A para 1 (direita) ou 5
(esquerda).
1
: Modo de gravação : Modo de reprodução
5
Prima [MODE] para visualizar o ecrã do
2
modo de selecção.
(Exemplo: Modo de imagem normal)
Prima e/r para seleccionar um modo e depois [MENU/SET] para
3
fechar o menu.
Consulte a página correspondente para obter pormenores relativos a cada modo.
- 20 -
Preparação
Lista dos modos de gravação
;
Modo de Cena Automático P28 Tirar fotograas facilmente.
1
Modo de imagem normal P32
5
Cenário P52 Tirar fotograas de acordo com a cena.
6
Modo de imagem em movimento P62
Lista dos modos de reprodução
Modo normal de reprodução P37 Reproduzir as imagens da forma usual.
9
Modo de apresentação de slides
8
Modo de reprodução de favoritos P82
z
Tirar fotograas com a conguração desejada.
Este modo permite-lhe gravar imagens de vídeo com áudio.
P79 Reproduzir as imagens continuamente.
Reproduzir as imagens denidas como
favoritas.
• Quando [FAVORITOS] estiver denido
para [OFF] as imagens não aparecem.

Acerca do funcionamento do Menu

A câmara tem menus que lhe permitem fazer as denições necessárias para tirar fotograas e reproduzi-las, como desejar. O menu [CONFIGURAÇÃO], em particular, contém algumas denições importantes relacionadas com o relógio e a alimentação da câmara. Verique as denições deste
menu antes de continuar a utilizar a câmara.
No modo de gravação
1
Menu [GRAVAR] P70 a P789 Menu [REPRODUZIR] P84 a P95
Este menu permite denir a cor, sensibilidade ou o número de pixéis, etc.
das imagens que está a gravar.
Menu [CONFIGURAÇÃO] P25 a P27
e
• Este menu permite executar as denições do relógio, seleccionar as denições do tom do som de funcionamento e fazer outras denições que tornem mais fácil utilizar a
câmara.
• Disponível no modo de gravação ou reprodução.
No modo de reprodução
Este menu permite proteger ou imprimir as
denições, etc. das imagens gravadas.
- 21 -
Preparação
Como utilizar o menu
Prima [MENU/SET] para visualizar o
1
menu.
• Pode alternar os ecrãs de menu por página a partir de itens rodando a alavanca de zoom.
(Exemplo: Seleccionar o modo de imagem normal
[1])
Prima e/r para seleccionar um item de
2
menu.
(Exemplo: Seleccionar [MODO AF])
• Pode deslocar-se para a página seguinte premindo r mesmo no fundo.
Prima q.
3
• Dependendo do item, as denições podem não
aparecer ou aparecer de uma maneira diferente.
Prima e/r para seleccionar uma
4
denição.
(Exemplo: Seleccione [3])
Prima [MENU/SET] para conrmar a
5
denição.
Prima [MENU/SET] para fechar o menu.
6
- 22 -
Preparação
Mudar para o menu [CONFIGURAÇÃO]
Quando a câmara mostra o ecrã do menu depois do passo 1 de “Como utilizar o menu” (P22):
Prima
1
para mover o ícone de menu.
w
Prima
2
[CONFIGURAÇÃO] [e].
Prima
3
Vá para o passo
Nota
• Devido às especicações da câmara pode não ser possível denir algumas das funções
ou determinadas funções não funcionarem em algumas das condições em que a câmara é utilizada.
para seleccionar o ícone do menu
r
para ir para a lista de itens de menu.
q
2
de “Como utilizar o menu”.
- 23 -
Preparação
Q.MENU

Utilização do menu rápido

Utilizando o menu rápido pode encontrar facilmente alguns dos itens de menu.
• Alguns dos itens de menu não podem ser denidos pelos modos.
Premir e manter premido [Q.MENU] com a
1
câmara no modo de gravação.
Prima e/r/w/q para seleccionar o item
2
de menu e a denição respectiva e depois [MENU/SET] para fechar o menu.
Aparecem o item a denir e a denição.
A
A
- 24 -
Preparação
Execute estas denições se for necessário.

Acerca do menu de [CONFIGURAÇÃO]

[AJ. RELÓGIO], [POUP ENERGIA] e [REV AUTOM.] são itens importantes. Verique as denições respectivas antes de os utilizar.
• No Modo de Cena Automático, só pode denir [AJ. RELÓGIO], [FUSO HORÁRIO], [SOM]
e [LÍNGUA].
Para mais informações sobre como seleccionar as denições do menu [CONFIGURAÇÃO], consulte P23.
[AJ. RELÓGIO] Denir a data e a hora.
n
• Para mais informações, consulte
[FUSO HORÁRIO]
r
• Para mais informações, consulte
P18.
Dena a hora da sua área de residência e do seu
destino de viagem.
[DESTINO]:
w
Área de destino de viagem
[CASA]:
q
Sua área de residência
P68.
[DATA VIAGEM]
t
• Para mais informações, consulte
[SOM]
!
[VOLUME]
$
• Quando liga a câmara a um televisor, o volume dos altifalantes do televisor não se altera.
[TAM. ECRÃ]
m
• Para mais informações, consulte
Dene a data de partida e de chegada de férias.
[CONF VIAGEM] [OFF]/[SET]
P65.
Permite alterar o volume do som de funcionamento.
: Funcionamento sem som
"
: Funcionamento com som suave
#
: Funcionamento com som elevado
$
Permite ajustar o volume do altifalante para um de 7
níveis.
Os ícones do ecrã são apresentados num tamanho grande para uma visualização mais fácil.
[STANDARD]/[LARGE]
P43.
[LOCALIZAÇÃO] [OFF]/[SET]
- 25 -
Preparação
- 26 -
Poupa o consumo da bateria.
[POUP ENERGIA]
P
• Prima o botão do obturador até meio ou desligue a câmara e volte a ligá-la para cancelar [POUP ENERGIA].
• [POUP ENERGIA] está denido para [5MIN.] no Modo de Cena Automático [;].
• [POUP ENERGIA] não funciona nos casos seguintes. – Quando utilizar o adaptador de CA (opcional)/Quando ligar a um PC ou a uma
impressora/Quando gravar ou reproduzir imagens de vídeo/Durante uma apresentação de slides/[DEMO AUTO]
[REV AUTOM.]
s
• A Revisão Automática funciona independentemente da denição quando utilizar [AUTO-
RETRATO], [EXPLOSÃO RÁPIDA] e [ARREBENTAMENTO FLASH] em Cenário e [EXPLOSÃO]. No entanto, a função [ZOOM] está desactivada.
• No Modo de Cena Automático [;], a função de Revisão Automática está xada em [2 SEC.].
• Não funciona quando grava imagens de vídeo.
[REINICIAR]
f
• Quando seleccionar a conguração [REINICIAR] durante a gravação, a operação que
reinicia a lente também é efectuada em simultâneo. Apesar do ruído que o movimento
de ajustamento da objectiva pode gerar não se trata de uma avaria.
• Quando reinicia as denições de CONFIGURAÇÃO, as seguintes denições são
também inicializadas.
– Denições de aniversário e nome nos modos [BEBÉ1]/[BEBÉ2] e [ANIMAIS] – Denição [DATA VIAGEM] – Denição do [FUSO HORÁRIO]
• [FAVORITOS] está xado em [OFF].
• O número da pasta e a denição do relógio não são alterados.
[SAÍDA VÍDEO]
k
• Isto funciona quando o cabo de AV está ligado.
A câmara desliga-se automaticamente se não for
utilizada durante o tempo seleccionado na denição.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Dena o período de tempo durante o qual a imagem é
apresentada depois de a tirar.
[OFF] [1 SEC.] [2 SEC.] [HOLD]: As imagens são apresentadas até premir um
dos botões.
[ZOOM]: A imagem é apresentada durante 1 segundo e
depois num zoom 4× durante mais 1 segundo.
As denições do menu [GRAVAR] ou [CONFIGURAÇÃO] voltam às denições iniciais.
Dena de maneira a corresponder ao sistema de
televisão a cores de cada país. (apenas no modo de reprodução)
[NTSC]: A saída de vídeo é denida para o sistema
NTSC.
[PAL]: A saída de vídeo é denida para o sistema
PAL.
Preparação
Dena de maneira a corresponder ao tipo de televisor.
[FORMATO TV]
l
• Isto funciona quando o cabo de AV está ligado.
(apenas no modo de reprodução)
[}]: Quando ligar a um televisor com ecrã de 16:9. [+]: Quando ligar a um televisor com ecrã de 4:3.
[VÊR VERSÃO]
@
[FORMATAR]
v
• Utilize uma bateria com carga suciente ou o adaptador de CA (opcional) quando
formatar. Não desligue a câmara durante a formatação.
• Se estiver inserido um cartão só é formatado o cartão. Para formatar a memória incorporada, retire o cartão.
• Se o cartão foi formatado num PC ou noutro equipamento, formate-o novamente na câmara.
• Pode demorar mais tempo a formatar a memória incorporada do que o cartão.
• Se a memória incorporada ou o cartão não puderem ser formatados, consulte o Centro
de Assistência mais próximo.
[LÍNGUA] Dena a língua apresentada no ecrã.
9
• Quando denir outra língua por engano, seleccione [ para denir a língua pretendida.
[DEMO AUTO]
.
• Prima um botão qualquer, como [MENU/SET], para fechar a [DEMO AUTO].
• [DEMO AUTO] não tem a capacidade de fazer a saída para o televisor.
Pode vericar qual a versão de rmware que está
instalada na câmara.
Inicializa a memória incorporada ou o cartão. A formatação apaga irremediavelmente todos os dados,
por isso verique os dados cuidadosamente antes de
formatar.
] a partir dos ícones do menu
9
As funções da câmara aparecem como uma apresentação de slides.
[OFF]/[ON]
- 27 -

Básico

M
OD
E
Modo de gravação:
;
Fotografar com a função automática
(Modo de cena automático)
A câmara congura automaticamente as denições de acordo com o motivo e com as
condições de gravação. Este modo é recomendado aos iniciados para fotografarem com facilidade.
• As seguintes funções são activadas automaticamente. – Detecção de cena/detecção do rosto/Detecção
de movimento/compensação da luz de fundo
Botão do obturador
A
Interruptor Gravar/Reproduzir
B
Faça deslizar o interruptor de gravação/reprodução para a posição
1
[1] e prima [MODE].
Prima e/r para seleccionar [MODO CENA
2
AUTOM.] e depois prima [MENU/SET].
Segure na câmara suavemente com ambas as
3
mãos, mantenha os braços quietos junto ao corpo e coloque os pés ligeiramente afastados.
Flash
C
Lâmpada auxiliar de AF
D
- 28 -
Básico
Prima o botão obturador até meio curso
4
para focar.
• Consultar “Focagem” (P33) para obter pormenores.
• A indicação de focagem E acende-se a verde quando o motivo está focado.
• A área de AF F é apresentada à volta do rosto do motivo através da função de detecção do rosto. Nos outros casos, é apresentada no ponto do motivo que está focado.
• O intervalo de focagem é de 5 cm (Grande angular)/50 cm (Tele) a 7.
• A distância máxima de grande plano (a distância mais curta a que pode fotografar
um motivo) difere em função da ampliação do zoom.
Prima o botão obturador até ao m (mesmo até ao m) e
5
fotografe.
• A luz de acesso (P16) acende-se a vermelho quando as imagens estão a ser gravadas na memória incorporada (ou no cartão).
Quando fotografar com ash (P44)
Quando fotografar com o zoom (P35)
Nota
• Ao premir o botão obturador, tenha cuidado para não mover a câmara.
• Não tape o ash ou a luz de assistência AF com o dedo ou outros objectos.
• Não toque na lente.
E
F
- 29 -
Básico

Detecção de cena

Quando a câmara identica a cena óptima, o ícone da cena aparece a azul durante 2
segundos e depois a cor muda para o vermelho normal.
;
[i-RETRATO]
"
3
[i-CENÁRIO]
4
[i-MACRO]
2
[i-RETRATO NOITE] • Apenas quando [q] estiver seleccionado
5
[i-NOCTURNO]
1
;
] é denido se nenhuma das cenas for aplicável e são adoptadas as denições
• [ normais.
Detectar rosto
Quando [3] ou [5] estiver seleccionado, a câmara detecta
automaticamente o rosto de uma pessoa e ajusta a focagem e a exposição (P74).
Nota
• Devido a condições, como as indicadas abaixo, pode ser identicada uma cena diferente para o mesmo motivo.
– Condições do motivo: Quando o rosto está luminoso ou escuro, o tamanho do motivo,
a distância até ao motivo, o contraste do motivo, quando o motivo está em movimento, quando se utiliza o zoom
– Condições de gravação: Nascer do sol, pôr-do-sol, com pouca luz, quando a câmara
treme
• Para fotografar numa cena determinada recomendamos que o faça no modo de gravação adequado.
A compensação da luz de fundo
Contra-luz signica que a luz está por trás do motivo. Nesse caso, o motivo ca escuro e, por isso, esta função compensa a contra-luz
iluminando automaticamente toda a imagem.
- 30 -
Loading...
+ 100 hidden pages