Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
Более подробные инструкции по эксплуатации приведены в
“Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (в
формате PDF)”. Инструкция доступна для загрузки на веб-сайте.
(→68)
EE
DC-TZ200
DVQX1425ZA
M0318KZ0
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить
вас за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста,
внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и храните ее в легко
доступном месте. Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы
управления и компоненты, пункты меню и т. п. вашей цифровой фотокамеры
могут несколько отличаться от приведенных на иллюстрациях в этой
инструкции по эксплуатации.
Помните о соблюдении авторских прав.
• Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также
печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от вашего
личного пользования, может являться нарушением законов об авторских
правах. Даже для личного пользования запись определенного материала
может быть ограничена.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим
током или повреждения изделия,
• Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, капель или
брызг.
• Используйте рекомендуемые принадлежности.
• Не удаляйте крышки.
• Не выполняйте самостоятельный ремонт аппарата. За
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному персоналу.
• В случае возникновения неисправности прекратите использование.
Сетевая розетка должна находиться вблизи оборудования, и должна быть
легко доступна.
■
Маркировка изделия
Изделие Расположение
Цифровая фотокамера Снизу
DVQX1425 (RUS)
2
■
О батарейном блоке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• При неправильной замене батареи возникает опасность взрыва.
Производите замену, используя только такой тип батареи, который
рекомендуется производителем.
• При утилизации батареи, пожалуйста, обратитесь в местные органы
управления или к дилеру относительно правильного способа утилизации.
• Не нагревайте и не бросайте в огонь.
• Не оставляйте батарею(и) в автомобиле, расположенном под прямыми
солнечными лучами, в течение длительного периода времени с закрытыми
дверями и окнами.
Предупреждение
Опасность возгорания, взрыва и ожогов. Не разбирайте, не нагревайте
выше 60 °C и не сжигайте.
■
О сетевом адаптере (прилагается)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим
током или повреждения изделия:
• Не устанавливайте и не располагайте этот аппарат на книжных
полках, встроенных шкафах или в других ограниченных местах.
Убедитесь в надлежащей вентиляции аппарата.
• Сетевой адаптер находится в состоянии ожидания, когда подключена
сетевая вилка. Первичный контур всегда находится “под напряжением”,
пока сетевая вилка вставлена в электрическую розетку.
DVQX1425 (RUS)
3
■
Меры предосторожности при использовании
• Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
исключением прилагаемого.
• Используйте “Микрокабель HDMI высокой скорости” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут.
“Микрокабель HDMI высокой скорости” (Вилка тип D-тип A, длиной до 2 м)
Держите этот аппарат как можно дальше от электромагнитного
оборудования (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр
и т. д.).
• Если вы используете этот аппарат сверху или вблизи телевизора,
изображение и/или звук на этом аппарате могут быть искажены из-за
излучения электромагнитных волн.
• Не используйте этот аппарат вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на изображение и/или звук.
• Сильные магнитные поля, создаваемые динамиками или большими
двигателями, могут привести к повреждению записанных данных или к
возможному искажению изображения.
• Излучение электромагнитных волн может отрицательно влиять на этот
аппарат, вызывая искажение изображений и/или звука.
• Если на этот аппарат оказывает отрицательное влияние электромагнитное
оборудование, и он прекращает правильно функционировать, выключите
этот аппарат и извлеките батарею или отсоедините сетевой адаптер. Затем
заново установите батарею или заново подсоедините сетевой адаптер и
включите этот аппарат.
Не используйте этот аппарат вблизи радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
• Если вы выполняете запись вблизи радиопередатчиков или высоковольтных
линий, это может оказать отрицательное воздействие на записанные
изображения и/или звук.
Декларация о соответствии зарегистрирована ОС "РФТТ"
Декларация о соответствии: № POCC JP.МЛ04.Д01005
Дата регистрации декларации: 05 февраля 2013 года
Декларация действительна до: 04 февраля 2023 года
модель: DMW-BLG10E*ГОСТ 12.2.007.12 - 88
"Panasonic"соответствуетГОСТ Р МЭК 62133-2004
требованиям нормативных документов: ГОСТ Р МЭК 61960-2007
Срок службы 500 (пятьсот) циклов
Производитель: Panasonic Corporation, Osaka, JapanПанасоник Корпорэйшн, Осака, Япония
Made in ChinaСделано в Китае
модели: DMW-BLG10E* "Panasonic"
(Пп. 5.3, 7.1, 7.2, 7.6)
DVQX1425 (RUS)
6
Информация для покупателя
Название продукции: Цифровая фотокамера
Страна производства: Китай
Название производителя: Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру на табличке.
Пример маркировки—Серийный номер № XX1АХХХХХХХ
(Х-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1—2011, 2—2012, ...0—2020)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А—Январь, В—Февраль, ...L—Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Пожалуйста внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О
защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты
производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с
настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Импортёр
ООО«Панасоник Рус», РФ, 115191, г. Москва, ул. Большая Тульская,
д. 11, 3 этаж.
тел. 8-800-200-21-00
< Предупреждение >
Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не указано в других документах.
1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, за
исключением отсоединяемых или несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней
вибрации или ударам о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным
законодательством.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или местному законодательству страны
реализации товара.
DVQX1425 (RUS)
7
• Для очистки фотокамеры извлеките батарею, DC адаптер (DMW-DCC11:
дополнительная принадлежность) или карту памяти, отсоедините
вилку питания от сети и протрите мягкой сухой тканью.
• Не нажимайте на дисплей с чрезмерной силой.
• Не нажимайте на объектив с чрезмерной силой.
• Не позволяйте фотокамере контактировать с пестицидами или
летучими веществами (это может вызвать повреждение поверхности
или облезание покрытия).
• Не допускайте контакта фотокамеры с резиной или пластиковыми
изделиями в течение длительного периода времени.
• Не используйте растворители, например, бензин, разбавители, спирт,
средства для мытья посуды и т.п., для очистки фотокамеры, так как
это может повредить наружный корпус, и покрытие может сойти.
• Не оставляйте фотокамеру с объективом, обращенным к солнцу,
так воздействие лучей света от солнца может привести к ее
неисправности.
• Используйте только прилагаемые шнуры и кабели.
• Не удлиняйте прилагаемый шнур или кабель.
• Пока фотокамера выполняет доступ к карте памяти (для таких
операций, как запись, считывание, удаление изображений или
форматирование), не выключайте фотокамеру и не извлекайте
батарею, карту памяти, сетевой адаптер (DMW-AC10E: дополнительная
принадлежность) или DC адаптер (DMW-DCC11: дополнительная
принадлежность).
Более того, не подвергайте фотокамеру воздействию вибраций,
ударов и статического электричества.
• Данные на карте памяти могут быть повреждены или утеряны из-за
электромагнитных волн, статического электричества, а также из-за поломки
фотокамеры или карты памяти. Рекомендуется сохранять важные данные
на ПК и т.п.
• Не форматируйте карту памяти на ПК или другом оборудовании. Для
обеспечения надлежащей работы форматируйте ее только на фотокамере.
DVQX1425 (RUS)
8
• При отправке фотокамеры с завода-изготовителя батарея не заряжена.
Перед использованием зарядите батарею.
• Батарея является перезаряжаемой ионно-литиевой батареей. При
слишком высокой или слишком низкой температуре время работы
батареи будет меньше.
• Батарея нагревается после использования, а также во время и после
зарядки. Фотокамера также нагревается во время использования. Это не
является неисправностью.
• Не оставляйте никакие металлические предметы (например, скрепки)
вблизи области контактов сетевой вилки или рядом с батареей.
• Храните батарею в прохладном сухом месте со сравнительно устойчивой
температурой. (Рекомендуемая температура: от 15 °C до 25 °C,
Рекомендуемая влажность: от 40%RH до 60%RH)
• Не храните полностью заряженную батарею в течение длительного времени. При хранении батареи в течение длительного периода
времени рекомендуется заряжать ее один раз в год. Удалите батарею
из фотокамеры и уберите ее для хранения снова после того, как она
полностью разрядится.
Как пользоваться данным руководством
■
О символах в тексте
Указывает, что меню можно установить, нажимая кнопку [MENU/SET].
В данной инструкции по эксплуатации шаги для установки пункта меню
описываются следующим образом:
→ [Зап.] → [Качество] → [ ]
• В данном руководстве используемая кнопка указана с помощью значков
.
Режим записи:
• В режимах записи, которые показаны значками на черном фоне, можно
выбирать и использовать указанные меню и функции.
(Пользовательский режим) имеет различные функции в зависимости от
(в формате PDF)..................................... 68
10
DVQX1425 (RUS)
Подготовка/основы
Перед использованием
■
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному воздействию вибрации,
усилий или давления.
Избегайте использования фотокамеры при следующих условиях,
●
которые могут повредить объектив, дисплей, видоискатель или корпус
фотокамеры. Это также может привести к неисправности фотокамеры или
невозможности записи.
• Падение или удар фотокамеры о твердую поверхность
• Сидение с фотокамерой, находящейся в кармане брюк, или
принудительное запихивание в наполненную сумку
• Прикрепление аксессуаров к ремешку фотокамеры
• Прикладывание чрезмерных усилий к объективу или дисплею
Фотокамера не является пылезащищенной, устойчивой к брызгам или
водонепроницаемой.
Избегайте использования фотокамеры в местах с чрезмерным
количеством пыли или песка, а также там, где вода может попадать на
фотокамеру.
■
Конденсация (Когда объектив, дисплей или видоискатель
затуманивается)
Может произойти конденсация, когда фотокамера подвергается внезапным
●
изменениям температуры или влажности. Избегайте таких условий, при
которых возможно загрязнение объектива, дисплея или видоискателя,
появление плесени или повреждение фотокамеры.
В случае возникновения конденсации выключите фотокамеру и подождите
●
около двух часов перед ее использованием. После адаптации фотокамеры
к окружающей температуре затуманивание очистится естественным
образом.
■
При использовании
Не держите около динамика предметы, которые могут оказывать магнитное
●
воздействие.
• Намагниченные предметы, например, банковские карты, проездные
документы, часы, могут оказывать отрицательное магнитное воздействие
на динамик.
DVQX1425 (RUS)
11
Подготовка/основы
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых
принадлежностей. Номера частей приведены по состоянию на февраль
2018 г. Они могут быть изменены.
Батарейный блок
DMW-BLG10E
• Перед использованием
зарядите батарею.
• Батарейный блок обозначается в
тексте как батарейный блок или
батарея.
Сетевой адаптер
SAE0012D
• Карты памяти являются дополнительными принадлежностями. (В этом
тексте для карты памяти SD, карты памяти SDHC и карты памяти SDXC
используется термин “карта памяти”.)
– Этот аппарат совместим с картами памяти SDHC/SDXC UHS-
класс скорости 3.
– Можно использовать следующие основанные на стандарте SD карты
памяти.
Карта памяти SD (от 512 МБ до 2 ГБ)/карта памяти SDHC (от 4 ГБ до
32 ГБ)/карта памяти SDXC (от 48 ГБ до 128 ГБ)
– Требуемые карты отличаются в зависимости от условий записи.
Самая последняя информация:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Этот сайт доступен только на английском языке.)
• В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь к дилеру или
в ближайший сервисный центр. (Вы можете приобрести принадлежности
отдельно.)
• Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные
материалы.
• Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для реального
изделия.
DVQX1425 (RUS)
12
Соединительный
кабель USB
K1HY04YY0106
Наручный ремешок
VFC4297
UHS,
Названия и функции основных частей
Подготовка/основы
20
21
22
1 2 3
5
8 9
7
4 6
16
13 14 15
23
24
25
26
27
34
17 12
18 19
33 32 31 30 35
DVQX1425 (RUS)
10
11
12
28
29
13
Подготовка/основы
1 Кнопка затвора (→21)
Рычажок трансфокатора (→22)
2
Кнопка движущегося изображения (→35)
3
Задний диск (→24)
4
Переключатель [ON/OFF] фотокамеры
5
(→18)
Регулятор режимов (→20)
6
Вспышка (→21)
7
Видоискатель (→19)
8
Регулятор диоптра (→19)
9
Сенсор глаз (→19)
10
Стереомикрофон
11
Ушко для ремня
12
•
Чтобы не допустить падения
обязательно прикрепите поставляемый
ремешок и наденьте его на запястье.
• Во время записи можно легко
вызывать некоторые пункты меню и
устанавливать их.
] (режим съемки 4K) (→28) /
DVQX1425 (RUS)
24
Кнопка [
Кнопка курсора (→23)
25
Кнопка [MENU/SET]
26
Кнопка [DISP.]
27
Гнездо [HDMI]
28
Гнездо [USB/CHARGE] (→16)
29
Дверца для карты памяти/батареи (→15)
30
Рычажок отжимания (→15)
31
Крышка DC адаптера (→67)
32
Крепление штатива
33
Динамик
34
Сенсорный экран (→25) / дисплей (→57)
35
Всегда используйте оригинальный
●
сетевой адаптер Panasonic
] (Воспроизведение) (→39)
•
Подтверждение содержимого установки и т. д.
•
Используйте ее для изменения индикации.
•
Вы можете просматривать изображения
на экране телевизора, подсоединив
Вашу фотокамеру к телевизору с
помощью микрокабеля HDMI.
•
Не устанавливайте это устройство на
штативы с винтами длиной 5,5 мм или
более. Такое действие может повредить
этот аппарат или аппарат может быть
неправильно закреплен на штативе.
(DMW-AC10E: дополнительная
принадлежность). (→67)
При использовании сетевого адаптера
убедитесь в том, что используются
DC адаптер (DMW-DCC11:
дополнительная принадлежность)
и сетевой адаптер (DMW-AC10E:
дополнительная принадлежность)
производства компании Panasonic.
Функциональные кнопки от [Fn5]
до [Fn9] представляют собой
сенсорные значки.
Их можно отобразить, прикоснувшись
к вкладке [
] на экране записи.
Краткое руководство по началу работы
Установка батареи и/или карты памяти SD
(дополнительная принадлежность)
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Сдвиньте рычажок отжимания ( ) в
1
положение [OPEN] и откройте дверцу
для карты памяти/батареи
Вставьте батарею и карту памяти,
2
убедившись в правильности их расположения
• Батарея: Вставьте батарею до упора и
• Карта памяти: Вставьте карту памяти до упора,
Закройте дверцу
3
Сдвиньте рычажок отжимания в положение [LOCK].
■
Для извлечения
• Для извлечения батареи
Переместите рычажок (
направлении стрелки.
убедитесь, что она зафиксирована с
помощью рычажка (
пока она не защелкнется. Не
прикасайтесь к контактам.
) в
).
• Для извлечения карты памяти
Нажмите на центр карты памяти.
Подготовка/основы
[OPEN] [LOCK]
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic (DMW-BLG10E).
●
Если вы используете другие батареи, невозможно гарантировать качество
●
данного изделия.
Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в недоступном для детей месте.
●
Нажмите
Вытяните
DVQX1425 (RUS)
15
Подготовка/основы
Зарядка батареи
• С этим аппаратом можно использовать батарею DMW-BLG10E.
• Рекомендуется выполнять зарядку в месте с окружающей
температурой между 10 °C и 30 °C.
Вставьте батарею в фотокамеру.
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Лампочка зарядки (Красная)
Сетевой адаптер
(прилагается)
К электрической розетке
Соединительный кабель
USB (прилагается)
Компьютер
Подготовка:
Включите компьютер.
Гнездо [USB/CHARGE]
• Это гнездо находится снизу, если держать
фотокамеру в вертикальном положении.
• Обязательно проверьте направление гнезда и держите вилку ровно
при вставке или извлечении. (Если кабель вставлен в неправильном
направлении, гнездо может деформироваться и привести к
неправильному функционированию.) Кроме того, не вставляйте в
неправильную розетку. Такое действие может повредить этот аппарат.
16
DVQX1425 (RUS)
Подготовка/основы
Зарядка от электрической розетки
Соедините сетевой адаптер (прилагается) и фотокамеру с помощью
соединительного кабеля USB (прилагается) и подключите сетевой адаптер
(прилагается) к электрической розетке.
Зарядка от компьютера
Соедините компьютер и фотокамеру с помощью соединительного кабеля USB
(прилагается).
■
Индикации лампочки зарядки (красная)
Горит: Выполняется зарядка
Погасла: Зарядка завершена (После завершения зарядки отсоедините
Мигает: Ошибка зарядки (→60)
фотокамеру от сети или компьютера.)
■
Время зарядки
При использовании сетевого адаптера (прилагается) Приблиз. 190 мин.
• Приведенное выше время зарядки представляет собой время,
необходимое для зарядки в случае полностью разряженной батареи.
Время, необходимое для зарядки, различается в зависимости от
условий использования батареи. Зарядка занимает больше времени
при высокой или низкой температуре, а также когда батарея не
использовалась в течение длительного периода времени.
• Время, необходимое для зарядки через компьютер, различается в
зависимости от емкости источника питания компьютера.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
●
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
●
исключением прилагаемого.
Не используйте никакие другие сетевые адаптеры, за исключением
●
прилагаемого.
DVQX1425 (RUS)
17
Подготовка/основы
Установка часов
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не установлены.
Включите фотокамеру
1
Нажмите [MENU/SET]
2
Нажмите для выбора языка и нажмите [MENU/SET]
3
• Появляется сообщение [Установите часы].
Нажмите [MENU/SET]
4
Нажмите для выбора пунктов
5
(год, месяц, день, час, минута) и
нажмите для установки
Нажмите [MENU/SET]
6
При отображении [Установка часов
7
завершена.] нажмите [MENU/SET]
При отображении [Установите домашний регион] нажмите
8
[MENU/SET]
Нажмите для установки домашнего
9
региона и нажмите [MENU/SET]
18
DVQX1425 (RUS)
Подготовка/основы
Форматирование карты памяти (инициализация)
Перед записью изображений отформатируйте карту памяти с помощью этого
устройства.
Поскольку данные невозможно восстановить после форматирования,
обязательно заранее сделайте резервную копию необходимых данных.
→ [Настр.] → [Форматир.]
Кнопка [LVF] (Запись изображений с использованием
видоискателя)
Нажмите кнопку [LVF] ( )
1
Кнопка [LVF]
Сенсор глаз
Регулятор диоптра
Автоматическое переключение
между видоискателем и дисплеем
■
Автоматическое переключение между видоискателем и дисплеем
Сенсор глаз ( ) автоматически переключает индикацию на видоискатель, когда
рядом с видоискателем находятся глаза или предметы. Когда глаза или предметы
перемещается от видоискателя, фотокамера возвращается к индикации дисплея.
■
О регулировке диоптра
Поворачивайте регулятор диоптра ( ) для настройки, пока вы не сможете
четко видеть символы, отображаемые в видоискателе.
Если [Скорость отображ. LVF] установлено на [ECO 30fps] при
●
использовании видоискателя, фотокамерой можно пользоваться
более продолжительное время, поскольку расход заряда батареи
уменьшается.
Индикация
видоискателя
Индикация дисплея
DVQX1425 (RUS)
19
Подготовка/основы
Регулятор режимов (выбор режима записи)
Установите на нужный режим записи
1
• Медленно поворачивайте регулятор режимов,
чтобы выбрать нужный режим.
• При установке регулятора режимов на [
фотокамера автоматически оптимизирует
основные установки.
Интеллектуальный автоматический режим (→27)
Интеллектуальный автоматический режим плюс (→27)
Режим программы АЭ
Фотосъемка с автоматическими установками скорости затвора и
величины диафрагмы.
Режим приоритета диафрагмы АЭ
Определите величину диафрагмы, а затем выполните съемку
изображений.
Режим приоритета выдержки АЭ
Определите скорость затвора, а затем выполните съемку
изображений.
Режим ручной экспозиции
Определение диафрагмы и скорости затвора, а затем выполните
съемку изображений.
Творческий режим видео
Определите величину диафрагмы, скорости затвора и
чувствительность ISO, а затем выполните съемку изображений.
• Съемка фотоснимков невозможна.
Пользовательский режим
Съемка изображений с помощью заранее зарегистрированных установок.
Режим панорамного снимка
Съемка панорамных изображений.
Режим подсказки для сцены
Съемка изображений, которые соответствуют записываемой сцене.
Режим творческого управления
Фотосъемка с выбором предпочтительного эффекта изображения.
]
20
DVQX1425 (RUS)
Подготовка/основы
Удерживание фотокамеры
• Не закрывайте вспышку, вспомогательную
лампу АФ, микрофон или динамик пальцами или
другими объектами.
Вспомогательная лампа АФ
Вспышка
Микрофон
Динамик
Кнопка затвора (съемка изображений)
Нажмите кнопку затвора
1
наполовину (нажмите слегка),
чтобы сфокусироваться на объекте
Величина диафрагмы
Скорость затвора
Индикация фокусировки (зеленый)
( Если фокусировка выполнена: светится
Если фокусировка не выполнена: мигает)
• Если величина диафрагмы и скорость затвора показаны красным
и мигают, правильная экспозиция не будет получена, если не будет
использоваться вспышка.
Нажмите кнопку затвора полностью (нажмите кнопку
2
до конца) и выполните съемку
Когда [Приор. фок./спуска] установлено на [FOCUS], изображения
●
можно снять, только если изображение правильно сфокусировано.
■
Приблизительное количество изображений, доступных для записи
1450:
Когда [Формат] установлено на [3:2], [Качество] установлено на [ ], [Разм.
кадра] установлено на [L] (20M) и используется карта памяти объемом 16 ГБ
Вы можете выполнять трансфокацию без
ухудшения качества изображения.
Максимальная степень увеличения: 15x
Дополнительный оптический трансфокатор:
Эта функция работает, когда в [Разм. кадра] выбраны размеры изображения
]. Дополнительный оптический трансфокатор позволяет выполнять
с [
трансфокацию с использованием еще большего коэффициента увеличения по
сравнению с оптическим трансфокатором без ухудшения качества изображения.
Максимальная степень увеличения: 30x
1
Включая коэффициент оптической трансфокации. Максимальный коэффициент
увеличения различается в зависимости от размера изображения.
[i.Zoom]:
Установите опцию [i.Zoom] в меню [Зап.] в положение [ON].
Вы можете использовать технологию интеллектуального разрешения
фотокамеры, чтобы повысить коэффициент увеличения до 2x
сравнению с исходным коэффициентом увеличения с ограниченным
ухудшением качества изображения.
2
До 1,5x по сравнению с исходным коэффициентом увеличения, когда [Разм. кадра]
установлено в [S]
[Цифр. увел]:
Установите опцию [Цифр. увел] в меню [Зап.] в положение [ON].
Трансфокатор в 4x больший по сравнению с оптическим/дополнительным
оптическим трансфокатором. При использовании [Цифр. увел] одновременно
с [i.Zoom] суммарный коэффициент увеличения можно повысить до 4x.
Обратите внимание, что при использовании цифрового трансфокатора
увеличение снизит качество изображения.
• Когда [Скор.отображ.на монит.] установлено на [ECO 30fps],
цифровой трансфокатор недоступен (установка во время продажи).
• Когда [Скорость отображ. LVF] установлено на [ECO 30fps], цифровой
трансфокатор недоступен.
Захват более
широкой области
(широкоугольный)
1
Увеличение
объекта
(телефото)
2
по
22
DVQX1425 (RUS)
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.