Panasonic DC-S1RMEE-K User Manual

Инструкция по эксплуатации
<
Основная >
Цифровая фотокамера
DC-S1R
2
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
Более подробная инструкция по эксплуатации приведена в
документе “Инструкция по эксплуатации” (формат PDF). Чтобы прочитать инструкцию, загрузите ее с веб-сайта. (l
4)
Уважаемый покупатель!
Пользуясь случаем, хотим поблагодарить вас за покупку этой цифровой фотокамеры Panasonic. Внимательно прочитайте этот документ и сохраните его на будущее в качестве справочного материала. Обратите внимание, что органы управления, составные части и пункты меню вашей фотокамеры могут несколько отличаться от тех, что представлены на рисунках этого документа.
Тщательно соблюдайте законы об авторских правах.
Запись с предварительно записанных магнитных лент или д исков, а также других опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличной от вашего личного пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего личного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
DVQX1664 (RUS)
3
0 В этом документе объяснения предоставлены с использованием настроек
меню по умолчанию.
0 Основой описания в этом документе служит сменный объектив (S-R24105).
Используемые в тексте символы
Используемые символы для режимов записи, снимков и видео
В этом документе символы размещены в начале объяснений функций (режимов записи, снимков и видео) и указывают на условия, в которых можно использовать эти функции. Черные значки показывают условия, в которых их можно использовать, а серые значки — в которых их использовать нельзя.
Пример: /
Символы управления
В этом документе управление фотокамерой объясняется с помощью следующих символов:
0 Информацию о способах выполнения операций с помощью органов
управления см. на стр.
51.
0 В объяснениях также используются другие символы, например значки,
отображаемые на экране фотокамеры.
0
В этом документе процедура выбора пунктов меню описывается следующим образом: Пример) Установите [Качество изображения] в меню [Фото] ([Качество
изображения]) на [STD.].
Информацию о способах работы с меню см. на стр.
60.
Информация о данной инструкции по эксплуатации
A Передний диск
B Задний диск
C 3421
Кнопка курсора вверх/вниз/ влево/вправо
или
Джойстик вверх/вниз/влево/ вправо
D Нажатие на центр джойстика
E Кнопка [MENU/SET]
F Диск управления
¨ [ ] ¨ [ ] ¨ [Качество изображения] ¨ Выберите [STD.]
Информация о данной инструкции по эксплуатации
4
Символы классификации уведомлений
В этом документе уведомления классифицируются и описываются с помощью следующих символов:
Чтение “Инструкция по эксплуатации” (формат PDF)
Более подробные указания приведены в документе “Инструкция по эксплуатации” (формат PDF). Чтобы скачать этот документ с веб­сайта, напрямую введите указанный ниже URL-адрес либо сканируйте QR-код.
https://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DC-S1R&dest=EE
0 Щелчком выберите нужный язык.
К приведенным выше URL-адресу и QR-коду также можно перейти из меню [Настр.], [Онлайн-руководство].
¨ [ ] ¨ [ ] ¨ Выберите [Онлайн-руководство]
Настройки: [Отображение URL-адреса]/[Отображение QR-кода]
0
Для просмотра или печати “Инструкция по эксплуатации” (формат PDF) необходима программа Adobe Reader. Скачать и установить версию Adobe Reader для использования с вашей операционной системой можно со следующего веб-сайта. (По состоянию на январь 2019 г.)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Проверить до использования функции
Советы по лучшему пользованию фотокамерой и выполнению съемки
Уведомления и дополнительные пункты о технических характеристиках
Информация по теме и номер страницы
DVQX1664 (RUS)
5
Идентификационная маркировка изделия
Для России:
– Используемый диапазон частот стандарта IEEE 802.11, IEEE 802.15:
(2400 – 2483,5) и/или (5150 – 5350 и 5650 – 5725) МГц.
– Выходная мощность передатчика до 100 мВт.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или
повреждения изделия:
0
Берегите это устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
0 Используйте рекомендуемые дополнительные принадлежности. 0 Не снимайте крышки. 0 Не чините устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
0 При возникновении каких-либо неисправностей прекратите
использование.
Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть легкодоступной.
Изделие Месторасположение
Цифровая фотокамера Внизу
Зарядное устройство для аккумулятора Внизу
Информация для вашей безопасности
6
Информация о батарейном блоке
0
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
0 Не оставляйте аккумулятор(ы) на длительное время в автомобиле с
закрытыми окнами и дверями на солнце.
Информация об адаптере переменного тока (поставляется в
комплекте)
0
При подключенном сетевом штепселе сетевой адаптер находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда находится под напряжением, когда сетевой штепсель подключен к электрической розетке.
ВНИМАНИЕ
0
В случае неправильной замены элемента питания существует опасность взрыва. Используйте для замены исключительно рекомендованный изготовителем тип элемента питания.
0 При утилизации элементов питания запросите в местных органах власти
или у продавца информацию по правильному способу утилизации.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать, нагревать свыше 60 xC или сжигать.
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или
повреждения изделия:
0
Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном шкафу, встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве.
Обеспечьте хорошую вентиляцию данного устройства.
Информация для вашей безопасности
DVQX1664 (RUS)
7
Предосторожности при использовании фотокамеры
0 Пользуйтесь только соединительными кабелями USB, которые поставляются в
комплекте (C–C и A–C).
0 Не используйте никакие другие сетевые шнуры, кроме поставляемого в
комплекте.
0 Всегда используйте фирменный пульт дистанционного управления затвором
Panasonic (DMW-RS2: поставляется отдельно).
0 Используйте “высокоскоростной кабель HDMI” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут. “Высокоскоростной кабель HDMI” (штекер: тип A–тип A, длина: до 1,5 м)
0 Не используйте для наушников кабели длиной 3 м или более. 0 Не используйте кабели синхронизации длиной 3 м или более. 0 Не используйте для стереомикрофона кабели длиной 3 м или более.
Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеопроигрывателей и т.д.).
0 При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или
вблизи него, снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием электромагнитных волн.
0 Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это
может привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
0 Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены
под действием сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными двигателями.
0 Электромагнитное излучение может отрицательно влиять на данное
устройство, вызывая искажение изображений и/или звука.
0 Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование,
и данное устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките аккумулятор или отключите сетевой адаптер. Затем снова вставьте аккумулятор или подключите сетевой адаптер и включите данное устройство.
Информация для вашей безопасности
8
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.
0 Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных
линий, на записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
0 Перед чисткой фотокамеры выньте из нее аккумулятор или переходник
постоянного тока (DMW-DCC16: поставляется отдельно) или отключите сетевую вилку от розетки.
0 Нельзя слишком сильно нажимать на монитор. 0 Нельзя сильно нажимать на объектив. 0 Не допускайте попадания на фотокамеру инсектицидов и летучих
химических веществ.
0 Не допускайте длительного контакта резиновых или пластиковых
материалов с фотокамерой.
0 Не используйте для очистки камеры такие растворители, как бензол,
разбавитель, спирт, моющие средства для кухни и т. д., поскольку это может привести к ухудшению состояния внешнего корпуса либо отслоению покрытия.
0 Не оставляйте камеру с обращенным к солнцу объективом, поскольку
солнечные лучи могут привести к неисправности камеры.
0 Пользуйтесь только поставляемыми шнурами и кабелями. 0 Не удлиняйте шнуры и кабели. 0 Электромагнитные волны, статическое электричество или падение
фотокамеры или карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на ней данных. Мы рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
0 Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом
оборудовании. Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью фотокамеры.
Информация для вашей безопасности
DVQX1664 (RUS)
9
0 Данный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Если
температура слишком высокая или слишком низкая, то рабочее время
аккумулятора сокращается.
0 Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной
температурой: (рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая влажность: 40%RH до 60%RH)
0 Не храните аккумулятор полностью заряженным в течение длительного
времени. При длительном хранении аккумулятора рекомендуется заряжать его один раз в год. После полной разрядки аккумулятора выньте его из фотокамеры и храните отдельно от фотокамеры.
< Предупреждение >
Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не указано в других документах.
1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением отсоединяемых или несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным законодательством.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и/или местному законодательству страны реализации товара.
10
Информация о данной
инструкции по эксплуатации ............... 3
Информация для вашей
безопасности ........................................5
1. Вступление
Перед использованием...................... 12
Стандартные принадлежности.......... 15
Используемые объективы .................17
Используемые карты памяти ............18
Названия частей................................. 20
2. Начало работы
Прикрепление наплечного ремня .....25
Зарядка аккумулятора .......................26
Установка карт (поставляются
отдельно) ............................................ 39
Установка объектива .........................42
Настройка часов
(при первом включении) ....................45
3. Основные операции
Основные операции записи............... 47
Операции настройки фотокамеры .... 51
Настройки отображения ....................54
Меню быстрого доступа..................... 58
Способы работы с меню.................... 60
4. Простая съемка
Интеллектуальный автоматический
режим ..................................................63
Запись с использованием сенсорных
функций............................................... 66
5. Запись фотоснимков
[Формат] ..............................................68
[Разм. кадра]....................................... 69
[Качество изображения]..................... 70
[Функц. двойн. разъема кар.]............. 71
[Настр. папки / файла] ....................... 72
6. Фокусировка/увеличение
Выбор режима фокусировки.............. 74
Использование АФ .............................75
Выбор режима АФ ..............................80
Операция перемещения зоны АФ.....91
Запись с помощью РФ........................93
Запись изображений с
увеличением .......................................95
7. Режим съемки/затвор
Выбор режима срабатывания
затвора ................................................ 97
Выполнение серийных снимков ........98
Запись фотоснимков 6K/4K .............101
Выбор снимков из файла серийной
съемки 6K/4K ....................................106
Запись в режиме интервальной
съемки ...............................................110
Съемка в режиме покадровой
анимации........................................... 113
Видеоролики в режиме интервальной съемки/покадровой
анимации........................................... 116
Съемка с использованием
автоспуска.........................................117
Запись с брекетингом.......................118
Запись с помощью пост-фокуса ......122
[Бесшумный режим]..........................127
[Тип затвора].....................................127
Стабилизатор изображения.............129
8. Измерение/экспозиция/ светочувствительность ISO
[Режим замера].................................134
Режим программы АЭ ......................135
Режим приоритета
диафрагмы АЭ..................................137
Режим приоритета выдержки АЭ ....138
Режим ручной экспозиции ...............139
Режим предварительного
просмотра .........................................141
Компенсация экспозиции .................142
Содержание
Содержание
DVQX1664 (RUS)
11
Фиксирование фокуса и экспозиции
(блокировка АФ/АЭ)......................... 144
Установка
светочувствительности ISO ............ 145
9. Баланс белого/Качество изображения
Настройка баланса белого (WB) .... 147
[Фото стиль]...................................... 151
[Настройка фильтров]...................... 154
[Реж. выс. разрешения] ................... 157
[Фото HLG]........................................ 160
10. Вспышка
Использование внешней вспышки
(поставляется отдельно)................. 162
11. Запись видеороликов
Видеосъемка .................................... 164
Настройки видео .............................. 167
Творческий режим видео ................ 173
12. Воспроизведение и редактирование изображений
Воспроизведение снимков .............. 175
Воспроизведение видеороликов .... 177
Переключение режима
отображения..................................... 179
Изображения группы ....................... 182
Удаление изображений ................... 183
[Обработка RAW] ............................. 184
[Редакт.видео].................................. 187
13. Индивидуальная настройка фотокамеры
Кнопки Fn.......................................... 188
Рычажок Fn....................................... 191
[Пов.диск.упр-я функциями] ............ 193
Индивидуальная настройка меню
быстрого доступа............................. 195
Пользовательский режим................ 197
Мое меню ......................................... 199
[Сохр./Вос.настр.фотоап.] ............... 201
14. Руководство по меню
Меню [Фото]...................................... 202
Меню [Видео].................................... 209
Меню [Пользов.] ............................... 215
Меню [Настр.] ...................................225
Меню [Восп.] ..................................... 232
Ввод символов ................................. 234
15. Wi-Fi/Bluetooth
Функции Wi-Fi/Bluetooth ...................235
Подключение к смартфону.............. 237
Управление фотокамерой с
помощью смартфона .......................245
Передача изображений на ПК......... 256
16. Подключение к другим устройствам
Просмотр на телевизоре ................. 259
Импортирование изображений
на ПК .................................................261
Привязанная запись......................... 267
17. Дополнительные материалы
Набор аксессуаров цифровой
фотокамеры...................................... 269
Отображение на мониторе/
видоискателе.................................... 270
Отображение информационного
ЖК-экрана......................................... 275
Отображение сообщений ................276
Устранение неисправностей ...........277
Технические характеристики........... 283
Указатель.......................................... 294
Товарные знаки и лицензии ............301
12
1. Вступление
Встроенное программное обеспечение фотокамеры/ объектива
Обновления встроенного программного обеспечения предоставляются для улучшения характеристик фотокамеры или добавления функций. Для беспроблемной записи рекомендуется обновить встроенное программное обеспечение фотокамеры/объектива до последней версии.
0 Чтобы узнать последнюю информацию о встроенном
программном обеспечении или скачать/обновить его,
посетите следующий веб-сайт поддержки: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Только на английском языке)
0 Чтобы проверить версию встроенного программного
обеспечения фотокамеры/объектива, прикрепите объектив к фотокамере и выберите [Просм.версии] в меню [Настр.] ([Другие]). Встроенное ПО также можно обновить в [Просм.версии]. (l 231)
0 В этом документе предоставлены объяснения для версии 1.0 встроенного ПО
фотокамеры. Изменения после обновления встроенного ПО подробно описываются в документе “Инструкция по эксплуатации” (формат PDF). Ознакомьтесь с этой инструкцией, скачав ее с веб-сайта. (l
4)
Обращение с камерой
Не подвергайте фотокамеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления. Такие действия могут привести к неисправности или повреждению.
– Не роняйте и не ударяйте камеру о твердую поверхность. – Не нажимайте с усилием на объектив или монитор.
Если на монитор попадет песок, пыль или жидкость, вытрите его сухой мягкой тканью.
– Правильное распознавание сенсорных операций может оказаться
невозможным.
При использовании в условиях низкой температуры (от s10oC до 0oC)
– Перед использованием прикрепите объектив Panasonic при минимальной
рекомендуемой рабочей температуре j10 oC.
Перед использованием
1. Вступление
DVQX1664 (RUS)
13
Не касайтесь рукой внутренней части крепления фотокамеры. Поскольку матрица является высокоточным устройством, это может привести к ее отказу или повреждению.
В случае сотрясения фотокамеры при ее выключении может сработать матрица или может быть слышен дребезжащий звук. Этот звук вызван работой механизма стабилизатора изображения в корпусе и не свидетельствует о неисправности.
Брызгозащищенность
Брызгозащищенность — это термин, используемый для описания дополнительного уровня защиты данной фотокамеры от воздействия минимального количества влаги, воды или пыли. Брызгозащищенность не гарантирует отсутствие повреждений в случае прямого контакта данной фотокамеры с водой. Чтобы свести к минимуму возможность повреждений, соблюдайте следующие меры предосторожности:
– Функция брызгозащищенности действует при использовании объективов,
которые были специально разработаны для поддержки этой функции. – Плотно закрывайте дверцы, крышки гнезд, крышку контактов и т. д. – Когда объектив или его крышка снята либо открыта дверца, не допускайте
проникновения внутрь песка, пыли и влаги. – Если на фотокамеру попадет жидкость, вытрите ее сухой мягкой тканью.
Конденсация (когда запотевает объектив, видоискатель или монитор)
0 Конденсация происходит при перепадах температуры и влажности.
Остерегайтесь конденсации, поскольку она может вызвать появление пятен или плесени на объективе, видоискателе и мониторе или привести к неисправности.
0 Если произошла конденсация, выключите фотокамеру и оставьте ее прибл. на
2 часа. Запотевание исчезнет само собой, когда температура фотокамеры сравняется с температурой окружающей среды.
Заранее сделайте пробную запись
Сделайте пробную запись до важного события (свадьбы и т. п.), чтобы убедиться в возможности нормальной съемки.
1. Вступление
14
Отсутствие компенсации в отношении съемки
Обратите снимание, что в случае невозможности записи из-за проблем с фотокамерой или картой памяти компенсация не предоставляется.
Соблюдайте законы об авторском праве
Согласно законодательству об авторском праве, запрещается использование записанных изображений и звука в целях, отличных от личного использования, без разрешения владельца авторских прав. Соблюдайте осторожность, так как в некоторых случаях запись может быть запрещена даже в целях личного использования.
Также ознакомьтесь с предосторожностями при использовании в документе “Инструкция по эксплуатации” (формат PDF).
1. Вступление
DVQX1664 (RUS)
15
Корпус цифровой фотокамеры
(В этом документе называется фотокамерой.)
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей.
0
Номера изделий верны по состоянию на январь 2019 г. Они могут изменяться.
Батаpeйный блок
(В этом документе называется
батарейным блоком
или
аккумулятором
.)
0 Зарядите
аккумулятор перед использованием.
Зарядное устройство для аккумулятора
¢1
(В этом документе называется
зарядным устройством для аккумулятора или зарядным устройством.)
Сетевой адаптер
0 Используется для
зарядки и подачи питания.
Сетевой шнур
Соединительный кабель USB (C–C)
Соединительный кабель USB (A–C)
Держатель кабеля
Наплечный ремень
Крышка корпуса
¢2
Стандартные принадлежности
DMW-BLJ31
DMW-BTC14
(
: DVLC1004Y)
DVLV1001Y
K2CQ2YY00082
K1HY24YY0022
K1HY24YY0021
1QB1MC891Z
DVPW1017Z
1HE1MC891Z
1. Вступление
16
Наглазник
¢2
Крышка горячего башмака для принадлежностей
¢
2
Крышка для разъема батарейной ручки
¢2
Крышка гнезда синхронизации вспы шки
¢2
¢1 Закажите номер детали A, если вы желаете приобрести только зарядное
устройство для аккумулятора.
¢2 Прикреплено к фотокамере на момент покупки.
Изделия, поставляемые в комплекте с DC-S1RM (комплект
объектива)
35 мм
полнокадровый сменный объектив
0 Этот объектив
является защищённым от пыли и брызг.
Бленда объектива
Крышка
объектива
¢3
Задняя крышка объектива
¢3
¢3 Прикреплена к объективу на момент покупки.
0 Карта памяти поставляется отдельно. 0 При утере принадлежностей, поставляемых в комплекте, обратитесь в пункт
продажи или компанию Panasonic. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)
7YE1MC891Z
DVYE1121Z
DVKK1054Z
VKF5108
S-R24105
1ZE4SR24105Z
1GE1Z276Z
RGE1Z276Z
1. Вступление
DVQX1664 (RUS)
17
Крепление объектива этой фотокамеры соответствует стандарту L­Mount компании Leica Camera AG. Его можно использовать с 35 мм полнокадровым совместимым сменным объективом и сменным объективом размера APS-C этого стандарта.
0
В этом документе 35-мм полнокадровый сменный объектив, соответствующий стандарту Leica Camera AG L-Mount, называется полнокадровым объективом, а сменный объектив размера APS-C, соответствующий этому стандарту, называется объективом APS-C. Если между этими объективами не подчеркивается разница, они оба называются объективами.
Примечания об использовании объективов APS-C
При использовании объективов APS-C некоторые функции, например область изображения, отключаются или работают по-другому. (l
68, 69, 101, 122, 127, 154, 157, 160, 171, 209)
Используемые объективы
0 Последнюю информацию о совместимых объективах
см. в наших каталогах/на веб-страницах.
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Только на английском языке)
0 При съемке с помощью объектива APS-C угол обзора такой же, как и для
фокусного расстояния 1,5k в пересчете на фокусное расстояние пленочной фотокамеры 35 мм. (При использовании объектива 50 мм угол обзора будет таким же, как и для объектива 75 мм.)
1. Вступление
18
На этой фотокамере можно использовать карту памяти XQD и карту памяти SD. 0 Карта памяти XQD в этом документе называется картой XQD.
Для карты памяти SD, карты памяти SDHC и карты памяти SDXC используется общее название — карта SD. Если между картой XQD и картой SD не проводится различие, они называются просто картой.
Карта XQD
0
Видео AVCHD нельзя записать на карту XQD.
Карта SD
0 Актуальную информацию можно найти на следующем веб-
сайте поддерж ки.
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Только на английском языке)
Используемые карты памяти
Карта памяти XQD (32 ГБ до 256 ГБ)
0 Карты памяти Sony XQD серии G/серии M
прошли проверку на работоспособность с этой фотокамерой. (По состоянию на январь 2019 г.)
Карта памяти SD (512 МБ до 2 ГБ)
0 Данная фотокамера совместима с картами
памяти SDHC/SDXC, соответствующими классу скорости UHS 3 стандарта UHS-I/UHS-II.
0 Данная фотокамера
совместима с картами памяти SDHC/SDXC, соответствующими классу скорости видео 90 стандарта UHS-II.
0 Карты производства Panasonic, указанные слева,
прошли проверку на работоспособность с этой фотокамерой.
Карта памяти SDHC (4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC (48 ГБ до 128 ГБ)
1. Вступление
DVQX1664 (RUS)
19
Карты SD, которые стабильно можно использовать с данной камерой
Для стабильного использования указанных ниже функций записи используйте карту соответствующего класса скорости SD, класса скорости UHS и класса скорости видео.
0
Классы скорости — это стандарты карты SD, гарантирующие необходимую минимальную скорость для непрерывной записи.
0 При использовании карты XQD эти функции можно использовать независимо
от типа карты.
Функция за писи Класс скорости Пример обозначения
Видео 4K
Высокоскоростная
видеосъемка
6K/4K Фото Пост-фокус
Класс скорости UHS 3
Класс скорости видео 30 или выше
0 Если переключатель защиты от записи A на карте SD
установлен в положение “LOCK”, невозможно выполнить запись или удаление данных, форматирование карты или отображение данных в порядке даты и времени записи.
0 Данные, хранящиеся на карте, могут быть повреждены
вследствие воздействия электромагнитного излучения, возникновения разрядов статического электричества либо сбоя в работе фотокамеры или карты. Рекомендуется сохранить резервную копию важных данных.
0 Храните карту памяти в недоступном для детей месте во избежание ее
проглатывания детьми.
1. Вступление
20
Фотокамера
Названия частей
3
4
5
6
7
2
1
8
9
10 11 12
13
15
14
16 17 18
1
Стереомикрофон (l 212)
0
Старайтесь не закрывать микрофон пальцами. Это может затруднить запись звука.
2 Диск выбора режима (l 50)
3
Кнопка блокировки диска выбора режима (l
50)
4
Диск выбора режима срабатывания затвора (l
97)
5
Горячий башмак для принадлежностей (крышка горячего башмака для принадлежностей) (l
162)
Храните крышку горячего башмака для принадлежностей вдали от детей во избежание ее проглатывания.
6
Кнопка [LVF] (l 55)
7 Динамик (l 228)
8
Передний диск (l 51)
9
Кнопка затвора (l 49)
10
Кнопка [WB] (баланс белого) (l
147)
11
Кнопка [ ] (компенсация экспозиции) (l
142)
12
Кнопка [ISO] (светочувствительность ISO) (l
145)
13
Переключатель включения/ выключения камеры (l
45)
14
Кнопка [ ] (подсветка ЖКД с индикацией состояния) (
l
58, 227)
15
Задний диск (l 51)
16
ЖКД с индикацией состояния (l
227, 275)
17
[ ] (Метка отсчета расстояния до объекта съемки)
18
Кнопка [V.MODE] (l 54)
1. Вступление
DVQX1664 (RUS)
21
5
4
3
2
1
7 8
16 17
6
9 10
13 14 15
11 12
1
Регулятор диоптрий видоискателя (l
54)
2
Рычажок блокировки управления (l
54)
3
Кнопка [(] (воспроизведение) (
l
175)
4
Рычажок блокировки монитора (l48)
5
Монитор (l 270)/ Сенсорный экран (l
53)
6
Кнопка видеосъемки (l 164)
7
Кнопка [ ] (Режим автофокусировки) (l
75)
8
Кнопка [AF ON] (l 76)
9
Рычажок режимов фокусировки (l
75, 93)
10
Джойстик (l 52)/ Кнопки Fn (l
188)
Центр: Fn8, 3: Fn9, 1: Fn10, 4: Fn11, 2: Fn12
11 Кнопка [Q] (l 58)
12
Кнопки курсора (l 52)/ Кнопки Fn (l
188)
3: Fn13, 1: Fn14, 4: Fn15, 2: Fn16
13 Диск управления (l 52)
14
Кнопка [MENU/SET] (l 52, 60)
15
Кнопка [ ] (отмена) (l 61)
16
Кнопка [ ] (удаление) (l 183)
17
Кнопка [DISP.] (l 56)
0 Если нажать [ ], загорятся указанные ниже кнопки.
Время работы подсветки можно изменить в [Подсветка кнопок] меню [Пользов.] ([Управление]). (l
221)
–Кнопка [(]/кнопка [Q]/кнопка [ ]/кнопка [ ]/кнопка [DISP.]
1. Вступление
22
5
2
8
9
10 11 12 13
6
4
3
1
14
7
1
Сенсор глаза (l 55)
2 Видоискатель (l 55)
3
Наглазник
4
Рычажок блокировки наглазника
5
Крепление для штатива
0
При попытке прикрепить штатив с помощью винта длиной 5,5 мм или более может оказаться невозможным надежно закрепить его на месте. Кроме того, это может привести к повреждению фотокамеры.
6
Разъем батарейной ручки (крышка для разъема батарейной ручки)
0
Храните крышку для разъема батарейной ручки в недоступном для детей месте во избежание ее проглатывания детьми.
7 Гнездо для карты 2 (l 39)
8
Гнездо для карты 1 (l 39)
9
Рычажок блокировки дверцы отсека для карты (l
39)
10
Дверца отсека для карты памяти (l
39)
11
Индикатор доступа к карте (l40)
12
Крышка отсека для DC адаптера
0 При использовании сетевого
адаптера убедитесь в том, что используются переходник постоянного тока Panasonic (DMW-DCC16: поставляется отдельно) и сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC10E: поставляется отдельно).
0 Всегда используйте
фирменный сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC10E: поставляется отдельно).
0
Сетевой адаптер (поставляется отдельно) следует использовать только с сетевым шнуром, поставляемым вместе с сетевым адаптером (поставляется отдельно).
13
Дверца отсека для аккумулятора (l
29)
14
Фиксирующий рычажок дверцы отсека для аккумулятора (l
29)
1. Вступление
DVQX1664 (RUS)
23
3 4
6
5
16 15 14 1317 118
2
1
12
11
10
9
7
8
1
Ушко для наплечного ремня (l25)
2
Индикатор автоспуска (l 11 7)/ Вспомогательная лампочка автофокусировки (l
205)
3
Кнопка Fn (Fn1) (l 188)
4
Ручка
5
Кнопка предварительного просмотра (l
141)/
Кнопка Fn (Fn2) (l
188)
6
Кнопка блокировки объектива (l
43)
7
Гнездо синхронизации вспышки (крышка гнезда синхронизации вспышки)
0 Храните крышку гнезда
синхронизации вспышки в недоступном для детей месте во избежание ее проглатывания детьми.
8 Гнездо [REMOTE] 9 Гнездо [MIC] (l 213)
10
Гнездо для наушников (l 228)
0
Избыточное звуковое давление, вызванное наушниками или гарнитурой, может привести к потере слуха.
11
Разъем USB (l 264, 267)
12
Гнездо [HDMI] (l 259)
13 Рычажок Fn (l 191) 14 Байонет объектива 15 Контакты
16
Матрица
17
Стопорный штифт объектива
18
Метка установки объектива (l42)
1. Вступление
24
Объектив, поставляемый в комплекте
S-R24105
7 8 91 2 3 4 5 6
1
Поверхность объектива
2
Фокальное кольцо (l 94)
3 Кольцо трансфокатора (l 95)
4
Переключатель O.I.S. (l 130)
5
Переключатель [AF/MF] (l75, 93)
0 Можно переключаться между
режимом автофокусировки и ручной фокусировки. Если установить [MF] на объективе или фотокамере, будет работать режим ручной фокусировки.
6
Переключатель блокировки трансфокатора
0 Если фокусное расстояние
установить на 24 мм, а переключатель установить на [LOCK], кольцо трансфокатора бло кируе тся.
7 Контакты
8
Резиновое уплотнительное кольцо объектива
9
Метка установки объектива (l
42)
DVQX1664 (RUS)
25
2. Начало работы
Во избежание падения фотокамеры прикрепите к ней плечевой ремень следующим образом.
1
Проденьте плечевой ремень через ушко для плечевого ремня
A
.
2
Проденьте конец плечевого ремня через кольцо, а затем проденьте его через ограничитель.
3
Проденьте конец плечевого ремня через отверстие на другой стороне ограничителя.
4
Вытяните наплечный ремень и убедитесь, что он не выскальзывает.
0
Таким же образом прикрепите противоположную сторону наплечного ремня.
Прикрепление наплечного ремня
0 Плечевой ремень следует надевать на шею.
– Не оборачивайте его вокруг шеи.
Это может привести к травме или несчастному случаю.
0
Не допускайте, чтобы до наплечного ремня могли дотянуться маленькие дети. – Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к
несчастному случаю.
2. Начало работы
26
Аккумулятор можно зарядить с помощью зарядного устройства, поставляемого в комплекте, либо в корпусе фотокамеры. Если включить фотокамеру, аккумулятор также можно зарядить при подаче питания в фотокамеру от электрической розетки. Вместо использования электрической розетки к фотокамере также можно подключить устройство, поддерживающее USB PD (передача энергии через USB). 0 С фотокамерой можно использовать аккумулятор DMW-BLJ31. (По
состоянию на январь 2019 г.)
Зарядка с помощью зарядного устройства
0 Используйте поставляемое в комплекте зарядное устройство и сетевой
адаптер.
0 Время зарядки указано для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки может быть разным в зависимости от способа использования аккумулятора. Для зарядки аккумулятора в жарких/холодных местах или аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может потребоваться больше времени, чем обычно.
0 Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Зарядка аккумулятора
0 На момент покупки фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует
зарядить аккумулятор перед использованием.
Время подзарядки Прибл. 130 мин
0 Для зарядки используйте изделия, поставляемые в комплекте с
фотокамерой.
0 Зарядное устройство следует использовать в помещении.
2. Начало работы
DVQX1664 (RUS)
27
1
Подключите зарядное устройство к сетевому адаптеру с помощью соединительного кабеля USB (C–C).
0 Держитесь за штекеры и вставляйте их ровно.
(Если их вставить под углом, это может привести к деформации или неисправности.)
2
Подключите сетевой шнур к сетевому адаптеру, а затем вставьте в электрическую розетку.
3
Вставьте аккумулятор.
Вставьте аккумулятор стороной
с клеммами и нажмите на его.
Индикатор [CHARGE] A станет
мигать, и начнется зарядка.
0 Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который
поставляется в комплекте (C–C). Иначе это может привести к неисправности.
0 Не используйте любые другие сетевые адаптеры, за исключением
поставляемого в комплекте. Иначе это может привести к неисправности.
0 Не используйте никакие другие сетевые шнуры, кроме поставляемого в
комплекте. Иначе это может привести к неисправности.
2. Начало работы
28
Индикатор [CHARGE]
Состояние
зарядки
0% - 49% 50% - 79% 80% - 99% 100%
Индикатор
[CHARGE]
A Мигает B Гор ит C Выключен
0 После зарядки отключите подачу питания и выньте аккумулятор. 0 Если индикатор [50%] быстро мигает, зарядка не выполняется.
– Температура аккумулятора или окружающей среды слишком высокая
или слишком низкая. Выполните зарядку при температуре окружающей среды от 10 °C до 30 °C.
– Клеммы зарядного устройства или аккумулятора загрязнены.
Отключите подачу питания и вытрите загрязнения сухой тканью.
2. Начало работы
DVQX1664 (RUS)
29
Установка аккумулятора
0 Всегда используйте фирменные аккумуляторы Panasonic (DMW-BLJ31). 0 При использовании других аккумуляторов качество работы данного
продукта не гарантируется.
1
Выключите камеру.
2
Откройте дверцу отсека для аккумулятора.
Сдвиньте запирающий рычажок
дверцы отсека для аккумулятора в положение [OPEN].
3
Вставьте аккумулятор.
Вставьте аккумулятор стороной с
клеммами и нажимайте, пока не услышите звук фиксации.
0 Убедитесь, что рычажок A удерживает
аккумулятор на месте.
4
Закройте дверцу отсека для аккумулятора.
Закройте дверцу отсека для
аккумулятора и сдвиньте запирающий рычажок дверцы в положение [LOCK].
2. Начало работы
30
Извлечение аккумулятора
1
Выключите камеру.
2
Откройте дверцу отсека для аккумулятора.
0
Убедитесь, что индикатор доступа к карте A выключен, а затем откройте дверцу отсека для аккумулятора.
3
Нажмите на рычажок B в направлении, указанном стрелкой, и выньте аккумулятор.
0 Убедитесь, что на внутренней стороне дверцы отсека для аккумулятора
(резиновом уплотнении) нет инородных частиц.
0 После использования камеры выньте аккумулятор.
(Если аккумулятор оставить в фотокамере на длительное время, он разрядится.)
0 После использования, во время зарядки и сразу после зарядки
аккумулятор нагревается. Во время работы фотокамера также нагревается. Это не является неисправностью.
0 Прежде чем вынимать аккумулятор, убедитесь, что фотокамера
выключена и индикатор доступа к карте не горит. (Фотокамера может перестать правильно работать, или можно повредить карту и записанные изображения.)
0 При извлечении аккумулятора действуйте осторожно, поскольку при этом
он выскакивает.
Loading...
+ 274 hidden pages