PANASONIC DC S1H Manuel d’utilisation [fr]

Manuel d’utilisation <Fonctions de base>
Appareil photo numérique
DC-S1H
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Un manuel d’utilisation plus détaillé est disponible en “Manuel d’utilisation” (format PDF). Pour le consulter, téléchargez-le depuis le site Web. (l 4)
Web Site: http://www.panasonic.com
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir fait l'acquisition de cet appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce document et conservez-le à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Veuillez noter que les commandes et les composants, les éléments de menu, etc. réels de votre appareil photo numérique peuvent sembler quelque peu différents de ceux montrés dans les illustrations contenues dans ce document.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
DVQX1946 (FRE)
3
À propos de ce manuel d'utilisation
Ce document fournit principalement une description de l'enregistrement vidéo. Il décrit également la préparation à effectuer avant d'utiliser l'appareil photo ainsi que ses commandes de base, et la connexion avec un téléphone intelligent.
Consultez le "Manuel d’utilisation" (format PDF) pour avoir des détails sur l'enregistrement d'images et le fonctionnement.
Lecture du manuel d’utilisation (format PDF)
0 Nederlands: “Gebruiksaanwijzing” (PDF-formaat)
Om dit te lezen dient u het van de website te downloaden.
0 Português: “Instruções de Funcionamento” (formato PDF)
Para as ler, descarregue-as a partir do website.
0 Svenska: “Bruksanvisning” (pdf-format)
Ladda ned den fran webbplatsen for att lasa den.
0 Dansk: “Betjeningsvejledning” (PDF-format)
For at læse den skal du downloade den fra webstedet.
0 Suomi: “Käyttöohjeet” (PDF-muodossa)
Sen lukemiseksi lataa se verkkosivulta.
0 Polski: “Instrukcja obsługi” (w formacie PDF)
Aby się zapoznać z tym dokumentem, należy pobrać go ze strony internetowej.
Pour télécharger le document “Manuel d’utilisation” (format PDF) depuis un site Web, saisissez directement l’URL ci-dessous ou numérisez le code QR.
https://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DC-S1H&dest=E
0 Cliquez sur la langue désirée.
L’URL et le code QR ci-dessus sont également accessibles depuis le menu [Config.], [Manuel en ligne].
¨ [ ] ¨ [ ] ¨ Sélectionnez [Manuel en ligne]
Configuration : [Affichage de l'URL]/[Affichage Code QR]
DVQX1946 (FRE)
4
À propos de ce manuel d'utilisation
0 Vous aurez besoin d'Adobe Reader pour afficher ou imprimer le “Manuel
d’utilisation” (format PDF). Téléchargez et installez Adobe Reader depuis le site Internet suivant (à compter d’août 2019):
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Symboles utilisés dans ce document
Symboles pouvant être utilisés pour les modes d’enregistrement, les photos et les vidéos
Dans ce document, les symboles sont placés au début des explications de fonctionnement (modes d’enregistrement, photos et vidéos) pour montrer les conditions dans lesquelles ces fonctions peuvent être utilisées. Les icônes noires montrent les conditions dans lesquelles celles-ci peuvent être utilisées et les icônes grises montrent les conditions dans lesquelles elles ne peuvent pas l’être.
Exemple : /
Symboles de commande
Dans ce document, l’actionnement de l’appareil photo est expliqué par les symboles suivants :
A Molette avant
B Molette arrière
Touches du curseur haut/bas/
C 3421
D Appuyez au centre de la manette.
E Touche [MENU/SET]
F Molette de contrôle
gauche/droite
ou
Manette haut/bas/gauche/droite
DVQX1946 (FRE)
5
À propos de ce manuel d'utilisation
0 Pour des informations sur les méthodes de fonctionnement des commandes,
consultez la page 46.
0 D’autres symboles, comme les icônes affichées sur l’écran de l’appareil photo, sont
également utilisés dans ces explications.
0 Ce document décrit la procédure à suivre pour sélectionner des éléments de menu
de la façon suivante : Exemple) Réglez [Qualité d’image] du menu [Photo] ([Param. d'image]) sur [STD.].
¨ [ ] ¨ [ ] ¨ [Qualité d’image] ¨ Sélectionnez [STD.]
Pour des informations sur les méthodes de fonctionnement du menu, consultez la page 55.
Symboles de classification des notifications
Dans ce document, les notifications sont classées et décrites à l’aide des symboles suivants :
À vérifier avant d’utiliser la fonction
Astuces pour mieux utiliser l’appareil photo et conseils pour enregistrer
Notifications et éléments supplémentaires concernant les spécifications
Informations et numéro de page connexes
0 Ce document fourni des explications en partant du principe que les paramètres du
menu sont réglés par défaut. De plus, les illustrations des écrans utilisés supposent les réglages suivants. – [Style] ([Régl.horl.]) : [A.M.J.]/[24h]
0 Les descriptions contenues dans ce document sont basées sur l’objectif
interchangeable (S-R24105 : en option).
6
DVQX1946 (FRE)
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
0
éclaboussures.
0 Utilisez les accessoires recommandés. 0 Ne retirez pas les caches. 0 Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible.
Marquage d’identification du produit
Appareil photo numérique En-dessous Chargeur de batterie En-dessous
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 2014/53/EU. Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits RE sur notre serveur de DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
La bande 5,15 - 5,35 GHz est uniquement limitée à un usage en intérieur dans les pays suivants.
Puissance maximale et bandes de fréquence de fonctionnement du transmetteur
Type de connexion à
Produit Lieu
distance
WLAN
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
Bande de fréquence (fréquence centrale)
2412-2472 MHz 13 dBm 5180-5320 MHz 13 dBm 5500-5700 MHz 13 dBm
Puissance maximum
(dBm PIRE)
DVQX1946 (FRE)
7
Précautions à prendre
A propos de la batterie
MISE EN GARDE
0
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
0 Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
0
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
0 Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux
rayons du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-delà de 60 xC ou incinérer.
À propos de l’adaptateur secteur (fourni)
MISE EN GARDE! Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,
0
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
0
L’adaptateur secteur est en veille lorsque la fiche est branchée. Le circuit principal reste “vivant” aussi longtemps que la fiche est branchée à une prise secteur.
Précautions à prendre
0 N’utilisez pas d’autres câbles de raccordement USB que le câble de raccordement
USB fourni (C– C et A –C).
0 N’utilisez pas d’autres câbles c.a. que celui fourni. 0 N’utilisez aucun autre câble de conversion BNC (pour entrée/sortie CT) que celui fourni. 0 Assurez-vous de toujours utiliser un véritable déclencheur à distance de Panasonic
(DMW-RS2 : en option).
0 Utilisez un “câble HDMI haut débit” comportant le logo HDMI.
Les câbles qui ne sont pas conformes avec les normes HDMI ne fonctionnent pas. “Câble HDMI haut débit” (Fiche de Type A–Type A, jusqu’à 1,5 m (4,9 pi) de longueur)
0 N’utilisez pas de câbles BNC d’une longueur de 2,8 m (9,2 pi) ou plus. 0 N’utilisez pas de câbles de casque d’écoute d’une longueur de 3 m (9,8 pi) ou plus. 0 N’utilisez pas de câbles synchro d’une longueur de 3 m (9,8 pi) ou plus. 0 N’utilisez pas de câbles pour microphone stéréo d’une longueur de 3 m (9,8 pi) ou plus.
DVQX1946 (FRE)
8
Précautions à prendre
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-ondes, les téléviseurs, les consoles de jeux vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
0
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
0 N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire, car cela pourrait
créer des parasites nuisibles aux images et/ou au son.
0 Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager
les données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
0 Les ondes électromagnétiques émises peuvent affecter cet appareil, en perturbant
les images et/ou le son.
0 Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et arrête de
fonctionner correctement, mettez l’appareil hors marche et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur. Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et remettez l’appareil en marche.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute
0
tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
0 Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (DMW-
DCC16 : en option), ou débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur.
0 N’appuyez pas avec force sur l’écran. 0 N’appuyez pas avec force sur l’objectif. 0 Ne répandez pas d’insecticides ou de substances chimiques volatiles sur
l’appareil.
0 Évitez tout contact prolongé de l’appareil avec des produits en caoutchouc, en
PVC ou composés de matériaux similaires.
0 N’utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant, alcool, détergent de
cuisine, etc., pour nettoyer l’appareil, car cela peut abîmer le boîtier externe ou écailler le revêtement.
0 Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil, car cela
pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement.
0 Utilisez toujours les cordons et câbles fournis. 0 Ne tirez pas sur les câbles et les cordons.
DVQX1946 (FRE)
9
Précautions à prendre
0 Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des ondes
électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un autre appareil, comme un ordinateur.
0 Ne formatez pas la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la
uniquement avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement.
0 La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Si la température
est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
0 Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement
stable : (Température recommandée : 15 oC à 25 oC (59 oF à 77 oF), Humidité relative recommandée : 40%RH à 60%RH)
0 Ne rangez pas la batterie durant une longue période si celle-ci est
complètement chargée. Si vous rangez la batterie durant une longue période, nous vous conseillons de la charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil photo et rangez-la de nouveau après l’avoir complètement déchargée.
Informations sur l'écoconception
Ce qui suit sont les exigences Ecodesign du Règlement (CE) N° 1275/2008 modifié par le règlement (UE) N° 801/2013 de la Commission.
1 ) La consommation électrique du produit en veille avec maintien de la
connexion réseau est d'environ 0,4 W si tous les ports réseau filaires sont raccordés et si tous les ports réseau sans fil sont activés. Pour avoir des conseils sur la manière d'activer et de désactiver les ports
2) réseau sans fil, consultez “Se connecter à un téléphone intelligent (Connexion Bluetooth)” à la page 172 pour activer les ports réseau sans fil et lisez “Fin de la connexion Bluetooth” à la page 174 pour désactiver les ports réseau sans fil.
10
Ces symboles signifient que l’équipement électronique et électrique ou les piles/ batteries usagées doivent être collectés séparément en vue de leur élimination. Pour de plus amples informations, veuillez consulter “Manuel d’utilisation” (format PDF).
DVQX1946 (FRE)
Table des matières
À propos de ce manuel d'utilisation ....... 4
Précautions à prendre ........................... 7
1. Introduction
Avant utilisation ................................... 13
Accessoires standard .......................... 15
Objectifs pouvant être utilisés.............. 16
Cartes mémoire pouvant être
utilisées................................................ 17
Noms des éléments............................. 19
2. Mise en route
Fixation d'une bandoulière................... 25
Charge de la batterie ........................... 26
Insertion des cartes (en option) ........... 36
Mise en place d’un objectif .................. 38
Réglage de la direction et de l'angle de
l'écran .................................................. 39
Réglage de l’horloge
(lors de la première mise en route)...... 40
3. Commandes de base
Commandes d'enregistrement de
base..................................................... 42
Commandes de réglage de l'appareil
photo.................................................... 46
Paramètres d'affichage........................ 49
Menu rapide......................................... 53
Panneau de contrôle ........................... 54
Méthodes d'actionnement du menu..... 55
Mode auto intelligent ........................... 58
Enregistrement à l'aide des fonctions
tactiles ................................................. 59
4. Enregistrement image
[Format]/[Format imag]/
[Qualité d’image].................................. 61
[Fonction Double Slot Carte]................ 62
[Param. Dossier/Fichier] ...................... 63
5. Mise au point/Zoom
Utilisation de la mise au point
automatique (MPA).............................. 64
Sélection du mode MPA ...................... 65
Commande de déplacement de la zone
MPA ..................................................... 69
Enregistrement avec la mise au point
manuelle (MPM) .................................. 70
Enregistrement avec zoom ..................72
6. Stabilisateur d’image
Stabilisateur d’image ........................... 73
7. Mesure/Exposition/ Sensibilité ISO
[Mode mesure]..................................... 78
Compensation de l'exposition .............. 78
Sensibilité ISO ..................................... 79
8. Balance des blancs/Qualité de l’image
Balance des blancs (WB) .................... 82
[Style photo]......................................... 85
9. Flash
Utilisation d'un flash externe
(en option)............................................ 88
10. Enregistrement de vidéos
Enregistrement de vidéos ....................90
Mode de films créatifs.......................... 93
Enregistrement vidéo........................... 98
Code temporel ................................... 108
DVQX1946 (FRE)
11
Table des matières
Synchronisation du code temporel avec
un dispositif externe ........................... 110
Utilisation de MPA (Vidéo) ................. 113
Luminosité et couleur d'une vidéo...... 115
Réglages sonores .............................. 117
Fonctions d’assistance principale ......119
11. Enregistrement vidéo spécial
Cadence variable ............................... 123
Vidéo à cadence élevée..................... 125
[Transition mise au point]................... 126
[Recadrage Live]................................ 128
Enregistrement journal....................... 130
Vidéos HLG........................................ 132
Enregistrement anamorphique........... 134
[Balayage synchronisé]...................... 135
[Enregistrement boucle (vidéo)] ......... 136
[Enreg. fichier segmenté] ................... 137
12. Raccordements à des dispositifs externes (vidéo)
Dispositifs HDMI (sortie HDMI) .......... 138
Paramètres de la sortie HDMI............ 143
Microphones externes (en option) ..... 145
Adapeteur pour microphone XLR
(en option).......................................... 148
Casque............................................... 149
13. Lecture et édition des images
Visualisation de photos ...................... 151
Visualisation de vidéos ...................... 152
Changement du mode affichage........ 153
Suppression d'images........................ 154
14. Personnalisation de l'appareil photo
Touches Fn ........................................155
[Config. Commut. Mol.].......................157
Personnalisation menu rapide............ 158
Mode personnalisé.............................160
Menu Perso........................................162
[Sauvg/Rétab. les param. app.
photo.] ................................................163
15. Liste des menus
Liste des menus ................................. 164
16. Wi-Fi/Bluetooth
Connexion à un téléphone
intelligent ............................................ 170
Pilotage de l'appareil photo à l'aide d'un
téléphone intelligent ...........................175
17. Connexion à d'autres dispositifs
Visionnement sur un téléviseur ..........179
Importation d'images vers un
ordinateur ........................................... 180
Enregistrement connecté ...................184
18. Matériel
Accessoires de l'appareil photo
numérique ..........................................186
Affichages écran/viseur......................187
Affichages des messages ..................193
En cas de problème ...........................194
Spécifications ..................................... 200
Index...................................................210
Marques de commerce et licences.....216
12
DVQX1946 (FRE)
1. Introduction
Avant utilisation
Micrologiciel de votre appareil photo/objectif
Des mises à jour du micrologiciel peuvent être offertes pour améliorer le potentiel de l’appareil photo ou pour ajouter des fonctionnalités. Pour enregistrer de façon plus fluide, nous vous conseillons de mettre à jour la version du micrologiciel de l'appareil photo/objectif.
0 Pour connaître les plus récentes informations sur le
micrologiciel ou pour le télécharger/mettre à jour, visitez le site d'assistance suivant : https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(En anglais uniquement)
0
Pour vérifier la version du micrologiciel de l'appareil photo/objectif, installez l'objectif sur l'appareil photo et sélectionnez [Aff. version] dans le menu [Config.] ([Autres]). Vous pouvez également mettre à jour le micrologiciel sous [Aff. version].
0 Ce document fournit des explications pour la version 1.0 du micrologiciel de
l’appareil photo. Les changements répercutés après la mise à jour du micrologiciel sont détaillés dans le "Manuel d’utilisation" (format PDF). Consultez-le après l’avoir téléchargé du site Web. (l 4)
Manipulation de l’appareil photo
Lorsque vous utilisez l'appareil photo, veillez à ne pas le faire tomber, le cogner ou appuyer trop fort dessus. Cela pourrait causer un dysfonctionnement ou endommager l'appareil photo et l'objectif.
Si du sable, de la poussière ou du liquide se retrouvent sur l'écran, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux et sec.
– Le commandes tactiles pourraient être mal reconnues.
Quand il est utilisé lorsque la température est froide (s10oC à 0oC (14oF à 32oF))
– Avant usage, installez un objectif Panasonic pouvant fonctionner sous une
température minimale de j10 oC (14 oF).
Ne posez pas la main à l'intérieur de la monture de l'appareil photo. Cela pourrait causer une panne ou des dommages, car le capteur est un dispositif de précision.
Si vous secouez l'appareil photo alors qu'il est hors marche, un capteur peut s'activer ou un cliquetis peut être audible. Cela est causé par le mécanisme du stabilisateur de l'image dans le boîtier. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
DVQX1946 (FRE)
13
1. Introduction
Résistance aux éclaboussures
La résistance aux éclaboussures est une expression utilisée pour décrire le niveau supplémentaire de protection qu'offre cet appareil photo contre l'exposition à une quantité minimale d'humidité, d'eau ou de poussière. Être résistant aux éclaboussures n'est pas une garantie que des dommages ne surviendront pas si cet appareil photo est soumis au contact direct de l'eau. Afin de minimiser la possibilité de dommages, veuillez vous assurer que les précautions suivantes sont prises :
– La caractéristique de résistance aux éclaboussures fonctionne conjointement
avec les objectifs qui ont été spécialement conçus pour prendre en charge cette caractéristique.
– Fermez soigneusement les couvercles, les capuchons de prise, le couvercle des
points de contact, etc.
– Lorsque l'objectif ou le capuchon est retiré ou bien lorsqu'un couvercle est ouvert,
ne laissez pas du sable, de la poussière et de l'humidité pénétrer à l'intérieur.
– Si du liquide se retrouve sur l'appareil photo, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux
et sec.
Condensation (Lorsque l’objectif, le viseur ou l'écran
sont embués)
0
La condensation se produit lorsqu'il y a des différences de température ou d'humidité. Faites attention car cela pourrait entraîner des salissures, de la moisissure et des dysfonctionnements de l'objectif, du viseur et de l'écran.
0 S'il se produit de la condensation, mettez l'appareil photo hors marche et laissez-le
ainsi pendant environ 2 heures. La buée disparaît naturellement lorsque la température de l’appareil photo se rapproche de celle ambiante.
Faites des essais d'enregistrement au préalable
Effectuez des essais d'enregistrement avant un évènement important (mariage, etc.) pour vérifier que l'enregistrement se déroule normalement.
Aucun dédommagement concernant l'enregistrement
Veuillez noter qu'aucun dédommagement ne sera fourni dans le cas où un enregistrement n'a pas pu être effectué à cause d'un problème avec l'appareil photo ou une carte.
Attention aux droits d'auteur
Selon la loi sur le droit d'auteur, les images et le son enregistrés ne peuvent être utilisés à des fins autres que personnelles sans l'autorisation du titulaire des droits d'auteur. Soyez prudent car il y a des cas où les restrictions s'appliquent même à un enregistrement effectué à des fins personnelles.
Consultez également les précautions d’usage dans le
“Manuel d’utilisation” (format PDF)
14
DVQX1946 (FRE)
Accessoires standard
1. Introduction
Boîtier de l’appareil photo numérique
(Ceci est appelé appareil photo dans ce document.)
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
0 Les numéros de produit sont corrects à
compter d’août 2019. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
Bloc-batterie
(Ceci est appelé
batterie
dans ce document.)
0 Chargez la batterie
avant utilisation.
Chargeur de batterie
(Ceci est appelé chargeur de batterie ou chargeur dans ce document.)
Adaptateur secteur
0 Il est utilisé pour la
charge et l'alimentation.
ou
¢1
bloc-
batterie
(
DMW-BLJ31
DMW-BTC14
: DVLC1004Y)
DVLV1001Y
Câble c.a.
Câble de raccordement USB (C–C)
Câble de raccordement USB (A–C)
Câble de conversion BNC (pour entrée/sortie CT)
Support de câble
Bandoulière
Capuchon de
¢2
boîtier
K1HY24YY0022
K1HY24YY0021
K1TYYYY00286
1QB1MC893Z
DVPW1020Z
K2CQ2YY00082 K2CT3YY00034
¢
1 Commandez le numéro de pièce A pour acheter uniquement un chargeur de batterie.
DVQX1946 (FRE)
1HE1MC891Z
15
1. Introduction
7YE1MC891Z
DVYE1121Z
DVKK1054Z
VKF5108
Œilleton du viseur
Capuchon de griffe porte-accessoires
¢2 Cela est installé sur l’appareil photo au moment de l’achat.
0 La carte mémoire est en option. 0 L’objectif interchangeable est en option. 0 Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous
pouvez acheter les accessoires séparément.)
¢2
¢2
Couvercle pour connecteur de la prise d'alimentation
Couvercle de la prise pour câble synchro flash
¢2
¢
2
Objectifs pouvant être utilisés
La monture de l’objectif de cet appareil photo est conforme à la norme L-Mount de Leica Camera AG. Elle peut être utilisée avec des objectifs interchangeables compatibles plein cadre 35 mm et des objectifs interchangeables APS-C de cette norme. Cet appareil photo permet une lecture par capteur adaptée aux cercles d’image des objectifs interchangeables plein cadre de 35 mm et des objectifs interchangeables Super 35 mm.
0
Lors de l'utilisation d'un objectif interchangeable de taille APS-C, la lecture par capteur est possible sur la même plage qu'un objectif interchangeable Super 35 mm.
0 Les objectifs interchangeables utilisés dans les explications sont désignés comme
suit dans ce document.
Types d'objectifs interchangeables Appellation dans ce document
Objectif interchangeable plein cadre 35 mm Objectif interchangeable Super 35 mm Objectif Super 35 mm Objectif interchangeable de taille APS-C
Objectif plein cadre
Objectif APS-C
16
DVQX1946 (FRE)
1. Introduction
0
Lorsqu'il n'y a aucune distinction entre les types d'objectif, le mot
0
Lors de l'utilisation d'un objectif ne pouvant pas communiquer avec cet appareil photo, vous pouvez mémoriser les informations de l'objectif en utilisant l'élément de menu suivant. Les paramètres de cet appareil photo permettent de changer les réglages pour qu'ils soient adaptés aux objectifs plein cadre ou Super 35 mm/APS-C. (
[] ¨ [ ] ¨ [Stabilisat. d’image] ¨ [Informations objectif] ¨ [Lens1] à [Lens12]
¨ [Cercle d'image]
[] ¨ [ ] ¨ [Informations objectif] ¨ [Lens1] à [Lens12] ¨ [Cercle d'image]
Remarques sur l'utilisation des objectifs Super 35 mm/
objectif
sera utilisé.
l
76)
APS-C
Dans la mesure où la zone image est étroite lors de l'utilisation des objectifs Super 35 mm/APS-C, les fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles ou bien leur comportement pourrait être différent.
[Format] [Format imag] [Conv. télé ét.] [PHOTO 6K/4K] [Post-Focus] [Type d'obturateur]
Consultez les catalogues/sites Web pour la plupart des
0
informations actuelles concernant les objectifs pris en charge. https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(En anglais uniquement)
[Configuration de filtre] [Mode Haute Résolution] [Photo HLG] [Param. d'image] l 105 [Zone capteur en vidéo] l 106 [Exposition multiple]
Cartes mémoire pouvant être utilisées
Vous pouvez utiliser les cartes mémoire suivantes avec cet appareil photo.
Carte mémoire SD (512 Mo à 2 Go) – Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go) – Carte mémoire SDXC (48 Go à 128 Go)
0 Le fonctionnement a été vérifié avec les cartes Panasonic ci-dessus. 0 La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont
désignées par le nom générique de carte dans ce document.
DVQX1946 (FRE)
17
1. Introduction
0 Cet appareil photo prend en charge les cartes mémoire
SDHC/SDXC conformes avec la classe de vitesse UHS 3 de la norme UHS-
I/UHS-II.
0 Cet appareil photo prend en charge les cartes mémoire
SDHC/SDXC conformes avec la classe de vitesse vidéo 90 de la norme UHS-
II.
0 Pour connaître les plus récentes informations, visitez le site
d'assistance suivant : https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(En anglais uniquement)
Cartes pouvant être utilisées de façon stable
avec cet appareil photo
Lors d'un enregistrement vidéo utilisant les qualités d'image vidéo (débits binaire) suivantes ou enregistrant avec les fonctions photo, utilisez des cartes ayant la bonne classe de vitesse
¢ Normes garantissant la vitesse minimale nécessaire pour écrire sans interruption
Qualités d'enregistrement
(débits binaire)
Fonctions photo
Classe 10
Vidéo 72 Mbps
Vidéo entre 100 Mbps et 200 Mbps [PHOTO 6K/4K] [Post-Focus]
Vidéo 400 Mbps
0
Les données stockées sur une carte peuvent être endommagées par les ondes électromagnétiques, l’électricité statique ou une panne de l'appareil photo ou de la carte. Nous vous conseillons de faire la sauvegarde des données importantes.
0 Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants pour qu’ils ne
puissent pas l’avaler.
Classe de Vitesse UHS 1 ou supérieure
Classe de vitesse vidéo 10 ou supérieure
Classe de vitesse UHS 3
Classe de vitesse vidéo 30 ou supérieure
Classe de vitesse vidéo 60 ou supérieure
¢
.
Classes de vitesse
Exemple
d’indicateur
18
DVQX1946 (FRE)
Noms des éléments
Appareil photo
1
2 3 4 5 6 7 8
Microphone stéréo (l 11 8)
0 Ne bouchez pas le microphone
1
avec le doigt. Le son serait difficile à enregistrer.
[ ] (Repère de référence de la
2
distance d'enregistrement) Molette de sélection du mode (l44)
3
Touche de verrouillage de la molette
4
de sélection du mode ( Molette du mode d'entraînement
5
(l 45) Griffe porte-accessoires
(couvercle de la griffe porte­accessoires) (l 88)
6
• Conservez le couvercle de la griffe porte-accessoires hors de portée des enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
7 Touche du viseur [LVF] (l 50)
Haut-parleur
8
Molette avant (l 47)
9
l
44)
1. Introduction
Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo (l 40)/
10
[ ] (Rétroéclairage de l'écran d'état ACL) (l 52)
Déclencheur (l 43)
11
Touche [WB] (Balance des blancs)
12
(l 82) Touche [ISO] (Sensibilité ISO)
13
(l 79) Touche [ ] (Compensation de
14
l’exposition) (l 78) Touche d'enregistrement vidéo
15
(l 44, 90) Molette arrière (l 47)
16 17 Écran d'état ACL (l 24, 94)
Touche du mode viseur [V.MODE]
18
(l 50)
9 10
11 12 13
14 15
2
16
17
18
DVQX1946 (FRE)
19
1. Introduction
4
3
2
1
6 7
15 16
5
8 9
12 13 14
10 11
Molette de réglage dioptrique (l49)
1
Levier de verrouillage de
2
l'opération (l 49) Touche [(] (Lecture) (l 151)
3
Écran (l 23, 187)/
4
Écran tactile (l 48)
5
Lampe de signalisation arrière (l90) Touche [ ] (mode MPA) (l64)
6
Touche d'activation MPA [AF ON] (l64)
7
Sélecteur de mode de mise au
8
point (l 45, 64, 70) Manette (l 48)/ Touches Fn (l 155)
9
Centre : Fn8, 3 : Fn9, 1 : Fn10, 4 : Fn11, 2 : Fn12
0 Les touches suivantes s'allument lorsque l'interrupteur marche/arrêt de
l’appareil photo réglé est sur [ ]. La durée de l'éclairage peut être modifiée sous [Bouton rétroéclairé] dans le menu [Personnel] ([Opération]). – Touche [(]/touche [Q]/touche [ ]/touche [ ]/touche [DISP.]
Touche de menu rapide [Q] (l 53)
10
Touches du curseur (l 47)/ Touches Fn (l 155)
11
3 : Fn13, 1 : Fn14, 4 : Fn15, 2 :Fn16
Molette de contrôle (l 47)
12
Touche de menu/réglage [MENU/
13
SET] (l 47, 55)
Touche [ ] (Annulation) (l 57)
14
Touche [ ] (Effacement) (l 154)
15
Touche d'affichage [DISP.] (l 51)
16
DVQX1946 (FRE)
20
1 2 3 4
5
6 7 8
Détecteur du viseur (l50)
1 2
Viseur (l23, 50, 187) Œilleton du viseur
3
Verrouillage de l’œilleton du viseur
4
Entrée de ventilation
0
Entrée de ventilation de refroidissement
5
0
N’obstruez pas les ouvertures de ventilation de cet appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux et autres éléments similaires.
Verrouillage de l'écran (l40)
6
Monture du trépied
0
Si vous tentez de fixer un trépied avec une vis d'une longueur de 5,5 mm
7
(0,22 po) ou plus, il pourrait être difficile de la visser ou elle pourrait endommager l'appareil photo.
Connecteur de la prise d'alimentation (couvercle pour connecteur de la prise d'alimentation)
0
Conservez le couvercle pour
8
connecteur de la prise d’alimentation hors de portée des enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
Logement pour carte 1 (l36)
9
1. Introduction
11 12
13 14 15
16
Logement pour carte 2 (l36)
10
Verrouillage du couvercle de la carte
11
l
36)
( Couvercle de la carte (l36)
12 13
Témoin d'accès à la carte (l37) Couvercle du coupleur c.c.
0
Avec un adaptateur secteur, assurez­vous d'utiliser le coupleur c.c. de Panasonic (DMW-DCC16 : en option) et l’adaptateur secteur (DMW-AC10E : en option).
0
Utilisez toujours un adaptateur
14
secteur de marque Panasonic (DMW­AC10E : en option).
0
Lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur d'alimentation secteur (en option), utilisez le câble c.a. fourni avec l’adaptateur (en option).
Couvercle de la batterie (l28)
15
Levier de verrouillage du couvercle de la
16
batterie (
l
28)
9
10
DVQX1946 (FRE)
21
1. Introduction
1 2
3 4 5
6
Œillet de la bandoulière (l25)
1
Témoin du retardateur/
2
Témoin d’assistance MPA Touche Fn (Fn1) (l155)
3
Poignée de prise en main
4
Touche de prévisualisation/
5
Touche Fn (Fn2) ( Touche de déverrouillage de l'objectif
6
l
38)
(
7
Lampe de signalisation avant (l90) Prise de synchronisation du flash
(capuchon de la prise de synchronisation du flash) (
0
Branchez le câble de conversion BNC (pour entrée/sortie CT) pour
8
synchroniser le code temporel avec un dispositif externe. (
0
Conservez le capuchon de la prise de synchronisation du flash hors de portée des enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
Prise du déclencheur à distance
9
[REMOTE]
l
155)
7 8
9
10 11
12
13
16 17 1918 2015 1 2114
Prise [MIC] (l145)
10
Prise casque (l149)
0
Une pression sonore excessive
11
provenant des écouteurs ou du casque peut causer une perte de l'audition.
Port USB (l30, 178)
12 13
Prise [HDMI] (l138, 178) Repère d’insertion de l’objectif (l38)
14
Tige de verrouillage de l’objectif
15 16
Capteur Points de contact
17
Monture
l
88)
l
108)
18
Trou de vis pour fonction d'expansion
0
Il s'agit d'un trou qui sera utilisé pour
19
une future fonction d'expansion.
Touche d'enregistrement vi déo
20
secondaire ( Sortie de ventilation
0
0
21
l
44, 90)
Sortie de ventilation de refroidissement N’obstruez pas les ouvertures de ventilation de cet appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux et autres éléments similaires.
22
DVQX1946 (FRE)
1. Introduction
999
ISO
100
F
4.060
L
FINE
AFSAFS
8 9 1011 12 13 14 15 16 17
1 2 43 5 6 7
Affichages viseur/écran
Au moment de l’achat, le viseur/écran affiche les icônes suivantes.
Pour des informations autres que celles décrites ici sur les icônes, consultez la page
0
187.
Viseur Écran
FINE
L
AFSAFS
999
ISO
100F4.060±0
Style photo (l 85)
1
Jauge de niveau (l 167)
2
Qualité de l’image (l 61)/
3
Taille de l’image (l 61) Zone MPA (l 69)
4
Mode de mise au point (l 45, 70)
5
Mode MPA (l 65)
6
Stabilisateur d’image (l 73)
7
Mise au point (vert) (l 43, 64)/
8
État enregistrement (rouge) (l 90) Mode enregistrement (l 44)
9
Mode mesure (l 78)
10
0 Appuyez sur [ ] pour afficher/cacher la jauge de niveau.
Vitesse d’obturation (l 43)
11
Valeur d’ouverture (l 43)
12
Valeur de la compensation de l’exposition (l 78)/
13
Assistance de l’exposition manuelle Sensibilité ISO (l 79)
14
Logement pour carte (l 36)/ Fonction double logement pour carte
15
(l 62) Nombre de photos pouvant être prises en rafale/
16
Nombre de photos pouvant être prises sans interruption
Indicateur de l’état de la batterie (l33)
17
DVQX1946 (FRE)
23
1. Introduction
Écran d'état ACL
Les paramètres d'enregistrement suivants s'affichent lors de l'enregistrement des photos.
Consultez la page 94 pour des informations sur l'affichage en mode [ ] (Mode
0
Films créatifs).
3421
RAF
1/
60
F
4.0
5
ÉAB
7
RAF
8 9
12
13 15 16 17
Mode enregistrement (l 44)
1
Mode mesure (l 78)
2
Vitesse d’obturation (l 43)
3
Valeur d’ouverture (l 43)/
4
Bracketing de l'ouverture (l 165) Balance des blancs (l 82)/
Bracketing de la balance des blancs
5
(l 165) Sensibilité ISO (l 79)/
6
Réglage double ISO natif (l 81) Compensation de l’exposition
(l 78)/
7
Bracketing de l'exposition (l 165) Ajustement de l'intensité du flash
8
(l 164) Style photo (l 85)/
9
Configuration de filtre (l 164)
1
1
14
ISOÉB RAF
3
100
6
54321012345
10 11
999 999
Photo HLG (l 164)
10
Qualité de l’image (l 61)/
11
Taille de l’image (l 61) État de la connexion Wi-Fi/Bluetooth
12
Mode d'entraînement (l 45)/ Post Focus (l 165)/
13
Mode Haute Résolution (l 164) Mode MPA (l 65)
14
Logement pour carte (l 36)/ Fonction double logement pour carte
15
(l 62) Nombre de photos pouvant être
prises en rafale/
16
Nombre de photos pouvant être prises sans interruption
Indicateur de l’état de la batterie (l 33)/
17
Alimentation (l 32)
0 Pour activer le rétroéclairage de l'écran d'état ACL (l 52)
DVQX1946 (FRE)
24
2. Mise en route
Fixation d'une bandoulière
Procédez comme suit pour fixer une bandoulière à l'appareil photo pour éviter qu’il tombe.
Passez la bandoulière dans
1
l’œillet de la bandoulière A.
Passez l’extrémité de la
2
bandoulière dans l’anneau, puis à travers l'attache.
Faites-la ressortir par l'autre
3
trou de l'attache.
Tirez sur la bandoulière et
4
vérifiez qu'elle tient bien.
0 Fixez l'autre extrémité de la bandoulière
en procédant de la même façon.
DVQX1946 (FRE)
25
2. Mise en route
0 Utilisez la bandoulière en la portant à votre épaule.
– Ne la passez pas autour du cou.
Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents.
0 Ne laissez pas la bandoulière à la portée d’un enfant.
– Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
Charge de la batterie
Vous pouvez charger la batterie en vous servant du chargeur fourni ou du boîtier de l’appareil photo. Vous pouvez également la charger en branchant un dispositif compatible USB PD (USB Power Delivery) à l'aide du câble de raccordement USB (C–C). De plus, vous pouvez mettre en marche l'appareil photo durant la charge et enregistrer. 0 La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil photo est le modèle
DMW-BLJ31 (à compter d’août 2019).
0 La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat. Chargez la batterie avant
utilisation.
Charge avec le chargeur
Durée de charge Environ 130 min
0 Utilisez le chargeur et l’adaptateur secteur fournis. 0 Il s'agit de la durée de charge lorsque la batterie a été complètement déchargée.
La durée de charge peut varier en fonction de l'utilisation de la batterie. La durée de charge d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
0 Utilisez les produits fournis avec l’appareil photo pour charger. 0 Utilisez le chargeur à l’intérieur.
26
DVQX1946 (FRE)
Raccordez le chargeur à
1
l'adaptateur secteur à l'aide d'un câble de raccordement USB (C–C).
0 Tenez les fiches et insérez-les bien droit
ou tirez-les bien droit. (Insérer celles-ci de biais pourrait causer une déformation ou un dysfonctionnement)
Raccordez le câble c.a. à
2
l’adaptateur secteur, puis branchez à la prise électrique.
2. Mise en route
Insérez la batterie.
3
Insérez l’extrémité des bornes et
poussez.
Le témoin [CHARGE] A clignote
et la charge commence.
0 N’utilisez pas d’autres câbles de raccordement USB que le câble de
raccordement USB fourni (C– C). Cela peut causer un dysfonctionnement.
0 N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni.
Cela peut causer un dysfonctionnement.
0 N’utilisez pas d’autres câbles c.a. que celui fourni.
Cela peut causer un dysfonctionnement.
DVQX1946 (FRE)
27
2. Mise en route
Indications du témoin [CHARGE]
État de la
charge
Témoin
[CHARGE]
0 Après la charge, débranchez la source d’alimentation et retirez la batterie. 0 Si le témoin [50%] clignote rapidement, la charge ne s’effectue pas.
– La température de la batterie ou de l’environnement est trop élevée ou trop basse.
– Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales.
0 % à 49 % 50 % à 79 % 80 % à 99 % 100 %
A Clignotement B Allumé C Éteint
Essayez de charger à une température ambiante se situant entre 10 °C et 30 °C (50 oF et 86 oF).
Débranchez de la source d’alimentation et essuyez-les avec un chiffon sec.
Mise en place de la batterie
0 Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLJ31). 0 Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de
ce produit.
Placez l'interrupteur marche/arrêt
1
de l’appareil photo sur [OFF].
Ouvrez le couvercle du
2
logement de la batterie.
Déplacez le levier de déverrouillage
du couvercle du logement de la batterie sur la position [OPEN].
DVQX1946 (FRE)
28
2. Mise en route
Insérez la batterie.
3
Insérez l’extrémité comportant la
borne de la batterie et poussez jusqu’à entendre un clic sonore.
0
Vérifiez que le levier A tienne la batterie en place.
Fermez le couvercle du
4
logement de la batterie.
Fermez le couvercle du logement de la batterie et déplacez le levier de déverrouillage sur la position [LOCK].
Retrait de la batterie
1
Placez l'interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo sur [OFF].
2
Ouvrez le couvercle du logement de la batterie.
0
Vérifiez que le témoin d’accès à la carte B est éteint puis ouvrez le couvercle du logement de la batterie.
3
Poussez le levier A dans le sens de la flèche puis retirez la batterie.
0 Assurez-vous qu'aucun corps étranger n’adhère au côté intérieur (joint en
caoutchouc) du couvercle du logement de la batterie.
0 Retirez la batterie après l’usage.
(La batterie s’épuise si elle est laissée dans l'appareil photo pendant un long moment.)
0 La batterie est chaude après son utilisation ainsi que durant et immédiatement
après la charge. L'appareil photo chauffe également durant son utilisation. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
0 Faites attention en retirant la batterie car celle-ci pourrait sortir subitement.
DVQX1946 (FRE)
29
2. Mise en route
Insertion d'une batterie dans l'appareil photo pour la charger
Durée de charge Environ 140 min
0 Utilisez le boîtier de l’appareil photo et l’adaptateur secteur fourni.
L’appareil photo est hors marche.
0 Il s'agit de la durée de charge lorsque la batterie a été complètement déchargée.
La durée de charge peut varier en fonction de l'utilisation de la batterie. La durée de charge d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
0 Utilisez les produits fournis avec l’appareil photo pour charger.
Placez l'interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo
1
sur [OFF]. Insérez la batterie dans l'appareil photo.
2
Raccordez le port USB de l’appareil photo et l’adaptateur
3
secteur à l’aide du câble de raccordement USB (C–C).
0 Tenez les fiches et insérez-les bien droit ou tirez-les bien droit.
(Insérer celles-ci de biais pourrait causer une déformation ou un dysfonctionnement)
Raccordez le cordon
4
d'alimentation à l’adaptateur secteur, puis branchez à la prise secteur.
[CHARGE] apparaît sur l'écran d'état ACL et la charge démarre. [FULL] s'affiche lorsque la charge est terminée.
30
DVQX1946 (FRE)
Loading...
+ 190 hidden pages