Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
Отображение сообщенийP328
Устранение неисправностейP330
Поиск нужной информацииP2
СодержаниеP4
Содержание по функциямP10
Список менюP204
DVQP1135ZA
F0317HN0
Поиск нужной информации
В данной “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик” вы можете
найти нужную вам информацию на следующих страницах.
Нажав номер страницы, вы можете перейти на соответствующую страницу и
быстро найти информацию.
Поиск по “Содержание”
Нажмите этот значок, чтобы перейти к разделу “Содержание”.
Поиск по списку названий функцийP10
Поиск по списку кнопок и дисковP16
Поиск по списку экранов и значковP321
Поиск по “Отображение сообщений”P328
Поиск по “Список меню”
Нажмите этот значок, чтобы перейти к разделу “Список меню”.
Поиск по “Устранение неисправностей”P330
Нажмите этот значок, чтобы перейти к разделу “Поиск нужной
информации”.
Нажмите этот значок, чтобы вернуться на предыдущую страницу.
Подробную информацию о том, как пользоваться данным
руководством, можно найти на следующей странице.
P4
P204
P3
Функция Wi-Fi®/функция Bluetooth
®
P264
2
Как пользоваться данным руководством
MENU
MENU
Обозначение применимого режима
Применимые режимы:
Значки обозначают режимы, доступные для какой-либо функции.
• Черные значки: применимые режимы
• Серые значки: недоступные режимы
, и различаются в зависимости от режимов записи,
зарегистрированных в пользовательских настройках.
∫ Используемые в тексте символы
:Обозначает возможность установки пунктов меню нажатием кнопки
[MENU/SET].
Wi-Fi
:Обозначает возможность выполнения настройки Wi-Fi нажатием кнопки
[Wi-Fi].
:Советы для умелого использования и рекомендации для съемки.
:Условия, при которых нельзя использовать определенную функцию.
: Продолжение на следующей странице.
• Нажмите на перекрестную ссылку в тексте, чтобы перейти на соответствующую
страницу.
В этой инструкции по эксплуатации шаги по установке какого-либо пункта меню
показаны следующим образом.
Пример: в меню [Зап.] необходимо изменить [Качество] с [A] на [›]
> [Зап.] > [Качество] > [›]
• Основой описания в данной инструкции по эксплуатации служит сменный объектив
(H-ES12060).
• Рисунки экрана в данной инструкции по эксплуатации приведены с допущением, что
параметр [Стиль] в [Уст. часов] (P39) установлен на [Г.М.Д.], а параметр [Системная
частота] (P240) установлен на [24.00Hz (CINEMA)].
3
Содержание
Поиск нужной информации ....................................................................................2
Как пользоваться данным руководством...............................................................3
Содержание по функциям ....................................................................................10
1. Перед использованием
Уход за камерой ....................................................................................................13
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или
давления.
• Объектив, монитор и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования
фотокамеры в следующих условиях.
Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений,
если произойдет следующее:
– Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.
– Нажатие с усилием на объектив или монитор.
∫ Брызгозащищенность
Брызгозащищенность — это термин, используемый для описания дополнительного
уровня защиты данной фотокамеры от воздействия минимального количества влаги,
воды или пыли. Брызгозащищенность не гарантирует отсутствие повреждений в
случае прямого контакта данной фотокамеры с водой.
Чтобы свести к минимуму возможность повреждений, соблюдайте следующие меры
предосторожности:
– Функция брызгозащищенности действует при использовании объективов, которые были
специально разработаны для поддержки этой функции.
– Фотокамера перестает быть пыленепроницаемой и брызгозащищенной при
подключении к ней соединительного кабеля USB или держателя кабеля.
– Убедитесь, что все дверцы, крышки гнезд и крышки отсеков для разъемов надежно
закрыты.
– Замену аккумулятора, объектива или карты памяти необходимо производить в сухом и
безопасном месте. После замены убедитесь, что их защитные дверцы надежно закрыты.
– Если данная фотокамера подвергнется воздействию воды, песка или каких-либо иных
инородных частиц, как можно скорее очистите ее, приняв необходимые меры для того,
чтобы инородные вещества не попали внутрь фотокамеры.
– Ни при каких обстоятельствах нельзя касаться или располагать какие-либо
посторонние предметы внутри фотокамеры или в непосредственной близости к датчику
изображения фотокамеры.
При использовании фотокамеры в холодных средах с температурой от s10 oC
до 0 oC:
– Перед использованием подсоедините сменный объектив Panasonic при минимальной
рекомендуемой рабочей температуре s10 oC.
Если на монитор попадет песок, пыль или жидкость, например капли воды, вытрите
их сухой мягкой тканью.
– В противном случае монитор может неправильно реагировать на сенсорные операции.
– Если монитор закрыть при наличии на нем жидкости, это может привести к неисправности.
В случае сотрясения выключенной фотокамеры могут перемещаться датчики или
может быть слышен дребезжащий звук. Этот звук вызван работой встроенного
стабилизатора изображения и не свидетельствует о неисправности.
13
1. Перед использованием
∫ Информация о конденсации (когда запотевает объектив, видоискатель или
монитор)
• Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются.
Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен и плесени на
объективе, видоискателе и мониторе, а также приводит к сбоям в работе фотокамеры.
• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее примерно на 2 часа.
Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой
окружающей среы.
14
1. Перед использованием
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей.
• Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или
региона приобретения камеры.
Подробную информацию о принадлежностях см. в разделе “Основная инструкция по
эксплуатации”.
• Батарейный Блок обозначается в тексте как Батарейный Блок или аккумулятор.
• Зарядное устройство для аккумулятора обозначается в тексте как зарядное устройство для аккумулятора или зарядное устройство.
• В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
• При использовании сетевого адаптера
убедитесь в том, что используются
58
переходник постоянного тока (поставляется
отдельно) и сетевой адаптер Panasonic
(поставляется отдельно).
Крышка для разъема батарейной ручки
(P319)
• Храните крышку для разъема батарейной
59
ручки в недоступном для детей месте во
избежание ее проглатывания детьми.
Крепление штатива (P344)
• Нельзя надежно прикрепить штатив к
фотокамере с помощью винта длиной
60
5,5 мм или более. Это может привести к ее
повреждению фотокамеры.
• Роль функциональных кнопок ([Fn7] до
[Fn11]) (P60) играют сенсорные значки.
Чтобы их отобразить, коснитесь вкладки
[ ] на экране записи.
17
1. Перед использованием
236781
∫ Объектив
H-ES12060H-FS12060
123 6 8
5
H-HSA12035
1234687
Поверхность объектива
1
Кольцо фокусировки (P101)
2
Кольцо трансфокатора (P147)
3
Переключатель O.I.S. (P143)
4
Переключатель [AF/MF]
• Если установить переключатель [AF/MF]
объектива или настройку камеры на [MF],
5
включается режим ручной фокусировки
(MF).
74
Точка контакта
6
Резиновое уплотнительное кольцо объектива
7
(P342)
Метка установки объектива (P34)
8
18
1. Перед использованием
Об объективе
С данной камерой можно использовать специальные
объективы, совместимые с техническими
характеристиками крепления объективов Micro Four
TM
(крепление Micro Four Thirds).
Thirds
Если прикрепить переходное кольцо, также можно
использовать объективы следующих стандартов.
ОбъективПереходное кольцо
Объектив с креплением стандарта
Four Thirds™
Сменный объектив с креплением стандарта
Leica M
Сменный объектив с креплением стандарта
Leica R
Информация об объективе и функциях
В зависимости от используемого объектива определенные функции, например
автофокусировка, стабилизатор изображения и функции масштабирования, могут
отключаться или работать по-другому.
Для получения более подробной информации об используемом объективе см.
веб-сайт.
За последней информацией о совместимых объективах обращайтесь к нашим
каталогам/веб-страницам.
Переходное кольцо M (DMW-MA2M:
поставляется отдельно)
Переходное кольцо R (DMW-MA3R:
поставляется отдельно)
• Фокусное расстояние, указанное для используемого объектива, необходимо удвоить
при преобразовании в эквивалент пленочной камеры 35 мм.
(Оно будет эквивалентно объективу с фокусным расстоянием 100 мм при
использовании объектива 50 мм.)
О встроенном программном обеспечении сменного объектива
Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное
обеспечение сменного объектива до последней версии.
• Чтобы узнать последнюю информацию о встроенном программном обеспечении
или скачать его, посетите указанный ниже сайт поддержки:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
• Чтобы проверить версию встроенного программного обеспечения сменного объектива,
прикрепите его к корпусу фотокамеры и выберите [Просм.версии] в меню [Настр.].
19
2. Начало работы/основные операции
Прикрепление наплечного ремня
• Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во
избежание ее падения.
Проденьте наплечный ремень через
1
ушко для наплечного ремня в корпусе
камеры.
A: Ушко для наплечного ремня
Проденьте конец плечевого ремня
2
через кольцо в направлении стрелки, а
затем проденьте его через
ограничитель.
Проденьте конец наплечного ремня
3
через отверстие на другой стороне
ограничителя.
Вытяните наплечный
4
ремень, а затем
убедитесь, что он не
выскальзывает.
•Выполните шаги с 1 по 4 и
затем прикрепите другую
сторону наплечного ремня.
• Плечевой ремень следует надевать на шею.
– Не оборачивайте его вокруг шеи.
Это может привести к травме или несчастному случаю.
• Не допускайте, чтобы до наплечного ремня могли дотянуться маленькие дети.
– Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
20
2. Начало работы/основные операции
Зарядка аккумулятора
∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной
камеры
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные
аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные.
Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты,
отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности.
Возможно эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте
в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или
отказ оборудования в результате использования поддельных
аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки
Panasonic.
• Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор.
Зарядка
• При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
• Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.
Подключите сетевой кабель питания.
1
Вставьте аккумулятор до щелчка, соблюдая
2
правильное направление.
• Загорается индикатор [CHARGE] A, и начинается
зарядка.
21
2. Начало работы/основные операции
AFS
∫ Об индикаторе [CHARGE]
Включен:Зарядка.
Выключен:Зарядка завершена.
(Отсоединить заряд ное ус тройство от шт епсельной розет ки и
аккумулятор после окончания зарядки.)
• Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется
зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса аккумулятора загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
∫ Время подзарядки
Время подзарядкиПрибл. 220 мин
• Время зарядки указано для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки может быть разным в зависимости от способа использования
аккумулятора.
Для зарядки аккумулятора в жарких/холодных местах или аккумулятора, который
не использовался в течение долгого времени, может потребоваться больше
времени, чем обычно.
∫ Индикатор заряда аккумулятора
4:3
L
AFS
• Индикатор становится красным и мигает, если аккумулятор разрядился.
(Также мигает индикатор состояния.)
Перезарядите аккумулятор или замените его полностью заряженным аккумулятором.
• Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например, скрепки) рядом с
контактными участками вилки питания.
В противном случае может произойти пожар или поражение электрическим током
из-за короткого замыкания или в результате тепловыделения.
• Аккумулятор можно перезаряжать, даже если остается некоторый заряд, но не
рекомендуется часто продолжать зарядку аккумулятора, если он полностью заряжен.
(Поскольку может произойти характерное вздутие.)
22
2. Начало работы/основные операции
Приблизительное время работы и количество записываемых
снимков
Согласно стандарту CIPA (Camera & Imaging Products Association)
При использовании карты памяти SDHC производства Panasonic и
аккумулятора, который поставляется в комплекте
∫ Запись фотоснимков (при использовании монитора)
При использовании сменного объектива (H-ES12060)
Количество записываемых снимковПрибл. 400 снимков
Время записиПрибл. 200 мин
При использовании сменного объектива (H-FS12060)
Количество записываемых снимковПрибл. 410 снимков
Время записиПрибл. 205 мин
При использовании сменного объектива (H-HSA12035)
Количество записываемых снимковПрибл. 410 снимков
Время записиПрибл. 205 мин
∫ Запись фотоснимков (при использовании видоискателя)
Числа в скобках показывают значения, полученные при установке функции
[Экон.энер.при съем.LVF] (P237) на [3SEC] и ее надлежащей работе. (Условия
испытаний основаны на стандарте CIPA и установлены компанией Panasonic.)
При использовании сменного объектива (H-ES12060)
Количество записываемых снимковПрибл. 380 снимков (прибл. 1000 снимков)
Время записиПрибл. 200 мин
При использовании сменного объектива (H-FS12060)
Количество записываемых снимковПрибл. 400 снимков (прибл. 1000 снимков)
Время записиПрибл. 200 мин
При использовании сменного объектива (H-HSA12035)
Количество записываемых снимковПрибл. 390 снимков (прибл. 1000 снимков)
Время записиПрибл. 195 мин
23
2. Начало работы/основные операции
∫ Запись видеокадров (при использовании монитора)
[AVCHD] (Запись с установленным качеством изображения [FHD/17M/60i]/[FHD/17M/
50i])
При использовании сменного объектива (H-ES12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-FS12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-HSA12035)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
[MP4] (Запись с установленным качеством изображения [FHD/28M/60p]/[FHD/28M/
50p])
При использовании сменного объектива (H-ES12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-FS12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-HSA12035)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
24
2. Начало работы/основные операции
[MP4] (Запись с установленным качеством изображения [4K/100M/30p]/[4K/100M/
25p])
При использовании сменного объектива (H-ES12060)
Время записиПрибл. 110 мин
Фактическое время записиПрибл. 55 мин
При использовании сменного объектива (H-FS12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-HSA12035)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
[MP4 (LPCM)] (Запись с установленным качеством изображения [FHD/8bit/100M/
60p]/[FHD/8bit/100M/50p])
При использовании сменного объектива (H-ES12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-FS12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-HSA12035)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
25
2. Начало работы/основные операции
[MOV] (Запись с установленным качеством изображения [FHD/8bit/100M/60p]/[FHD/
8bit/100M/50p])
При использовании сменного объектива (H-ES12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-FS12060)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
При использовании сменного объектива (H-HSA12035)
Время записиПрибл. 120 мин
Фактическое время записиПрибл. 60 мин
• Фактически возможное время записи — это доступное время записи при повторяющихся
действиях, таких как включение/выключение устройства, пуск/остановка записи и т. п.
∫ Воспроизведение (при использовании монитора)
При использовании сменного объектива (H-ES12060)
Время воспроизведенияПрибл. 240 мин
При использовании сменного объектива (H-FS12060)
Время воспроизведенияПрибл. 260 мин
При использовании сменного объектива (H-HSA12035)
Время воспроизведенияПрибл. 270 мин
• Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей
среды и условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество
записываемых снимков уменьшается.
– В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.
• Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно
заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите
новый аккумулятор.
26
2. Начало работы/основные операции
Установка/изъятие аккумулятора
• Убедитесь, что камера выключена.
1: Сдвиньте рычажок блокировки в
1
направлении стрелки (в сторону
OPEN).
2: Откройте дверцу отсека для
аккумулятора.
• Всегда используйте фирменные
аккумуляторы Panasonic.
• При использовании других аккумуляторов качество работы данного
продукта не гарантируется.
Внимательно следите за
2
ориентацией аккумулятора,
вставляйте его до конца, пока не
услышите звук фиксации, затем
проверьте фиксацию рычажком A.
Для извлечения аккумулятора
сдвиньте рычажок A в
направлении, указанном стрелкой, и выньте аккумулятор.
1
: Закройте дверцу отсека батареек.
3
2: Сдвиньте запирающий рычажок
в направлении стрелки.
• Убедитесь, что на внутренней стороне дверцы отсека для аккумулятора (резиновом
уплотнении) отсутствуют инородные частицы.
• После использования камеры выньте аккумулятор.
(Если после зарядки аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.)
• При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера.
Это не свидетельствует о неисправности.
• Прежде чем извлечь аккумулятор, выключите фотокамеру и подождите, пока полностью
не погаснет индикатор состояния.
(В противном случае, это может привести к неправильной работе данной камеры и
повреждению самой карты, либо утере записанных снимков.)
• При извлечении аккумулятора действуйте осторожно, поскольку при этом он выскакивает.
27
2. Начало работы/основные операции
Установка/удаление карты (поставляется
отдельно)
• Проверьте, что выключился индикатор доступа.
Чтобы открыть дверцу слота для карты,
1
плавно сместите ее.
Надежно вставьте ее до конца, пока не
2
услышите щелчок. Внимательно при
этом следите за направлением, в
котором вы ее вставляете.
Чтобы извлечь карту, нажмите на карту,
чтобы она щелкнула, затем извлеките
карту, не допуская перекосов.
• В гнездо для карты 1 A и гнездо для карты 2 B
можно вставить по одной карте.
• Чтобы вставить карту в гнездо для карты 1 A или
извлечь ее, нажмите на верхнюю сторону карты. Чтобы вставить карту в гнездо
для карты 2 B или извлечь ее, нажмите на нижнюю сторону карты.
C: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.
1: Закройте дверцу слота для карты.
3
2: Плавно сместите дверцу слота для
карты до конца и плотно закройте ее.
28
2. Начало работы/основные операции
AFS
Индикаторы обращения к карте
8bit
MOV
4:3
p
24
L
FHD
Индикатор доступа
Загорается при обращении к карте (при
записи, удалении, форматировании и т. д.).
Индикатор обращения к памяти
Загорается красным во время записи
изображения на карту.
• Во время обращения к памяти (т. е. когда светится индикатор доступа или
отображается []/[]) не выключайте данное устройство и не извлекайте
аккумулятор, карту или сетевой адаптер (поставляется отдельно). Кроме того,
запрещается подвергать камеру вибрации, ударам или воздействию статического
электричества.
Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера может
больше не функционировать надлежащим образом.
Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического
электричества, выполните операцию снова.
• При помощи [Функц. двойн. разъема] в меню [Настр.] можно задать порядок выполнения
записи в два отсека карт. (P242)
29
2. Начало работы/основные операции
Информация о картах
С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие
стандарту SD.
(В тексте данные карты упоминаются как карта.)
Карта памяти SD
(512 МБ до 2 ГБ)
Карта памяти SDHC
(4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC
(48 ГБ до 128 ГБ)
∫ Запись видеороликов/6K фотоснимков/4K фотоснимков и значения класса
скорости
Требуемая карта различается в зависимости от [Формат записи] (P163) и [Кач-во зап.]
(P163) видеоролика. Для записи фотоснимков 6K/4K нужна карта со значением класса
скорости, поддерживающим запись фотоснимков 6K/4K. Используйте карту,
соответствующую следующим значениям класса скорости SD или класса скорости UHS.
• Класс скорости SD и класс скорости UHS — это стандарты скорости для непрерывной
записи. Класс скорости можно проверить на стороне с наклейкой и т. п. карты памяти.
[Формат
записи]
[AVCHD]Все
[MP4]
[MP4 (LPCM)]Все
[MOV]Все
[Кач-во зап.]Класс скоростиПример наклейки
• Данная камера совместима с картами памяти SDHC/
SDXC стандарта UHS-I/UHS-II UHS класса скорости 3.
• Работа карт, указанных слева, подтверждена с помощью
карт производства Panasonic.
FHD
4K
Класс 4 или выше
UHS класса скорости 3
6K/4K Фото
Функция пост-фокуса
• Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
• Если переключатель защиты от записи A установлен в положение “LOCK”,
невозможно выполнить запись, удаление, форматирование данных или их
отображение по дате записи.
• Электромагнитные волны, статическое электричество или падение
фотокамеры или карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на
ней данных. Мы рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
• Храните карту памяти в недоступном для детей месте во избежание ее проглатывания
детьми.
UHS класса скорости 3
30
Loading...
+ 317 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.