Panasonic Klima satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Kurulum kılavuzu ektedir.
Ürünü çalıştırmadan önce, bu çalıştırma talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve ileride kullanmak üzere
muhafaza ediniz.
Bu kılavuzda kullanılan çizimler yanlızca bilgi verme amaçlıdır ve gerçek ürünlerden farklılık gösterebilir.
Geliştirme faaliyetleri çerçevesinde ürün özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Multi klima sistemi
Multi klima sistemleri bir dış üniteye birden
fazla iç ünite bağlanmasına olanak vererek
yerden tasarruf edilmesini sağlar.
• Tüm ürün özellikleri için lütfen kataloğa
bakınız.
İç üniteler
• İç üniteleri teker teker veya aynı anda
çalıştırmak mümkündür. Çalışma önceliği
ilk çalıştırılan üniteye verilir.
• Çalışma sırasında farklı iç üniteler için
aynı anda ISITMA ve SOĞUTMA modları
etkinleştirilemez.
• Güç göstergesinin yanıp sönmesi ünitenin
farklı çalışma modundan dolayı beklemede
olduğunu gösterir.
Çalışma Koşulları
Bu klimayı aşağıdaki sıcaklık aralıklarında kullanınız.
KTS : Kuru termometre sıcaklığı
sıcaklıkta çalıştırılması
enerji tasarrufu yapılmasını
sağlayabilir.
ISITMA : 20 °C ~ 24 °C.
SOĞUTMA : 26 °C ~ 28 °C.
NEM ALMA : oda sıcaklığının 1 °C ~ 2 °C altı.
• Göstergenin parlaklığını
artırmak veya azaltmak için
tuşuna 5 saniye basılı tutunun.
• Uzaktan kumandayı iç ünite
üzerindeki alıcıdan 8 m. mesafe
içerisinde kullanın.
AUTOHEAT
DRY
COOL
POWER
İçindekiler
Güvenlik önlemleri ................... 4-5
Kullanma..................................6-7
Temizlik talimatları ...................... 8
Sorun giderme ............................ 9
Bilgi ........................................... 10
Aksesuarlar
• Uzaktan kumanda
• AAA veya R03 pil × 2
• Uzaktan Kumanda Tutucu
• Uzaktan Kumanda Tutucu
Vidası × 2
Türkçe
3
Güvenlik önlemleri
Hava girişi
Hava girişi
Hava çıkışı
Hava çıkışı
Yaralanma ve maddi hasarları önlemek için
aşağıdaki uyarıları dikkate alınız:
Talimatlara uygun olmayan kullanım sonucu
oluşabilecek yaralanma ve hasarların ciddiyeti
aşağıdaki gibi sınıfl andırılmıştır.
Bu işaret ölüm veya
UYARI
DİKKAT
Uyulması gereken talimatlar aşağıdaki semboller
ile sınıfl andırılmıştır.
İç ünite
ciddi yaralanma
uyarısıdır.
Bu işaret yaralanma
veya maddi hasar
uyarısıdır.
Bu işaret YASAK olan işlemleri
gösterir.
Bu semboller ZORUNLU
işlemleri gösterir
UYARI
İç ünite ve dış ünite
Bu ürün 8 yaşında ve daha büyük çocuklar ve sınırlı
fi ziksel veya mental yeterliliği olan, bilgi ve tecrübe
eksikliği olan kişiler tarafından gözetim altında
veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ile ilgili
talimatların verilmesi ve olası tehlikelerin anlatılması
durumunda kullanılabilirler. Çocuklar cihazla
oynamamlıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim
altında olmadan çocuklar tarafından yapılamaz.
Ürün içerisindeki parçaların temizliği, ürünün
tamiri, sökülmesi ve yeniden kurulması için yetkili
satıcınıza veya bir uzmana danışınız. Uygun
olmayan kurulum ve onarım, kaçak, elektrik
çarpması veya yangına sebep olur.
Ürününüzde kullanılan soğutucu tipi için yetkili
satıc
ınız veya bir uzmana danışın.
Farklı bir soğutucu kullanılması ürünün hasar
görmesine patlamasına ve yaralanmalara yol
açabilir.
Ürünü potansiyel olarak patlayıcı ve alev alıcı
atmosferi olan yerlere kurmayınız. Aksi durum
yangına sebebiyet verebilir.
Parmağınızı yada başka objeleri klimanın
iç ve dış ünitelerine sokmayınız. Dönen
parçalar yaralanmalara yol açabilir.
Yıldırım esnasında dış üniteye dokunmayınız.
Elektrik çarpmasına neden olabilir.
Kendinizi uzun sure direk soğuk havaya maruz
bırakmayınız.
Ürünün üzerine oturmayınız ve basmayınız.
Kazara düşmenize sebep olabilir.
Hava girişi
Uzaktan kumanda
4
Dış ünite
Hava girişi
Hava çıkışı
Güç kaynağı
Hava çıkışı
Uzaktan kumanda
Bebeklerin ve küçük çocukların kazara pilleri
yutmasını engellemek için uzaktan kumanda ile
oynamalarına izin vermeyiniz.
Güç kaynağı
Aşırıısınma ve yangınları
önlemek için ekli kablo, uzatma
kablosu veya teknik özellikleri
uygun olmayan başka kablolar
kullanmayınız.
Aşırıısınma, yangın ve elektrik çarpmasının
önlenmesi için:
•
Diğer ekipmanlarla ortak elektrik şebeke çıkışı
kullanmayınız.
•
Islak ellerle kullanmayınız.
•
Şebeke kablosunu aşırı bükmeyiniz.
Güç kablosu hasarlanmış ise oluşabilecek
zararların önlenmesi için mutlaka üretici, yetkili
servis veya başka bir kalifi ye personel tarafından
değiştirilmelidir.
Elektrik çarpması ve yangınların önlenmesi için
Toprak Kaçağı Devre Kesici (ELCB) veya Kaçak
Akım Koruma Rölesi (RCD) kullanılması tavsiye
edilir.
Herhangi bir anormallik/arıza görüldüğünde
ürünü durdurup fi şini çekiniz veya sigortasını
kapatınız.
(Duman/yangın/elektrik çarpması riski)
Anormallik/arıza örnekleri
•
Toprak Kaçağı Devre Kesicisinin (ELCB) sık
sık atması.
•
Yan ık kokusu alınması.
•
Anormal ses ve titreşim görülmesi.
•
İç ünitenin su akıtması.
•
Şebeke kablosunun veya fi şin anormal olarak
ısınması.
•
Fan hızının kontrol edilememesi.
•
Ürünün açıldıktan hemen sonra durması.
•
Çalışma durduğunda dahi fanın durmaması.
Onarım/bakım için derhal yetkili satıcınızla
irtibata geçiniz.
Elektrik çarpması ve yangınların önlenmesi için
bu cihaz mutlaka topraklanmalıdır.
Elektrik çarpmasını önlemek için güç kaynağını
kapatınız:
- Temizlik ve servis öncesinde,
- Uzun süreli kullanılmama durumunda
- Çok yüksek yıldırım aktivitesinin olduğu
durumlarda.
DİKKAT
İç ünite ve dış ünite
İç ünitede hasar ve korozyonun önlenmesi için
cihazı su, benzen, tiner veya ovma tozları ile
yıkamayınız.
Hassas cihazlar, yiyecek, hayvanlar, bitkiler
sanat eserleri ve diğer nesnelerin korunması
için kullanmayınız. Bu durum kalitelerinin
bozulmasına v.s. yol açabilir.
Alevin yayılmasını önlemek için hava çıkışının
önünde yanıcı bir cihaz kullanmayınız.
Bitkileri ve hayvanları direk hava akışına maruz
bırakmayınız.
Keskin alüminyum fi nlere
dokunmayınız, yaralanmalara neden
olabilir.
Odada cilalama işlemi yapılırken iç üniteyi
çalıştırmayınız. İşlem bittikten sonra iç üniteyi
çalıştırmadan once odayı iyice havalandırınız.
Ürünü, olası hasarları önlemek için yağlı ve
dumanlı yerlere kurmayınız.
Yaralanmaları önlemek için temizlik amaçlı olarak
ürünü sökmeyiniz.
İç üniteyi temizlerken dengesiz bir zemine
basmayınız.
Ürünün üzerine su kabı veya vazo koymayınız.
Ürünün içine su kaçabilir ve izolasyonu azaltarak
elektrik çarpmalarına neden olabilir.
SOĞUTMA/NEM ALMA çalışma konumlarında
kapı ve pencereleri uzun süreli açmayınız.
Su sızıntısı olmaması için tahliye hortumu:
- Sıkıca bağlanmalı
- Oluklar, kanallar temiz tutulmalı
- Suya batırılmamalı
Uzun süreli kullanımdan veya alevli bir cihazla
çalıştıktan sonra odayı iyice havalandırınız.
Uzun bir kullanım süresinden sonra, ürünün
düşmesini önlemek için montaj askısının
bozulmadığını kontrol ediniz.
Uzaktan kumanda
Şarj edilebilir (Ni-Cd) piller kullanmayın. Uzaktan
kumandaya zarar verebilir.
Kumandanın arızalanması ve hasarlanmasını
önlemek için:
•
Ünite uzun süre kullanılmayacaksa pilleri
çıkarınız.
•
Aynı tipteki yeni pilleri yerleştirirken gösterilen
yönde takınız.
TürkçeGüvenlik önlemleri
5
Kullanma
TEMP
O
ON
TIMER
S
CANCEL
ON
O
1
2
3
CHECK
K
Tekli
Mono split sistem
Çoklu
Multi split sistem
MODE
Çalışma modunu seçmek için
AUTO - Rahatınız için
• Çalışma modu seçimi sırasında POWER (Güç)
göstergesi yanıp söner.
• Cihaz ayar sıcaklığına ve oda sıcaklığına bağlı
olarak her 10 dakikada bir çalışma konumunu
seçer.
ISITMA - Sıcak havanın keyfi ni çıkarmak için
• Ürünün ısınması belirli bir süre alır. Bu sırada
POWER (Güç) göstergesi yanıp söner.
SOĞUTMA -
•
SOĞUTMA modunda enerji tasarrufu yapmak için,
Serin havanın keyfi ni çıkarmak için
direk güneşışığını engellemek için perdeleri çekin.
NEM ALMA - Ortamdaki nemin uzaklaştırılması
için
• Ürün daha yumuşak soğutma sağlamak için
düşük fan hızında çalışır.
POWERFUL/
Güçlü & Sessiz Modları
QUIET
arasında geçiş yapmak için
QUIETPOWERFULNORMAL
GÜÇLÜ: Sıcaklığa hızlıca ulaşmak için
POWERFUL
Tekli
Çoklu
SESSİZ: Sessiz çalışmanın keyfi ni çıkarmak için
• Bu işlem hava akış sesini azaltır.
Tüm çalışma modlarında devreye alınabilir ve ilgili
tuşa tekrar basılarak devreden çıkarılabilir.
• Bu işlem 20 dakika sonra otomatik
olarak durur.
• Bu işlemi durdurmak için tuşa tekrar
basınız yada cihazı kapatınız.
QUIET
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
Uzaktan kumanda
ekranı
AUTO
HEAT
COOL
DRY
OFF/ON
FF/
MODE
TEMP
AIR SWING
POWERFUL/
FAN SPEED
QUIET
TIMER
ON
1
OFF
FF
SET CHECKCLOCK RESET
CLOC
SET
2
CANCEL
AC
A
IR
TI
M
S
POW
W
ER
I
NG
E
OFF
R
/ON
Kumanda Paneli
POWER <HúLO
TIMER 7XUXQFX
POWERFUL 7XUXQFX
QUIET 7XUXQFX
AIR SWING 7XUXQFX
FAN
SPEED
AIR
SWING
Sıcaklığı °C veya °F
cinsinden göstermek
için basıp 10 saniye
kadar bekleyiniz.
ET
3
RC
Uzaktan kumandanın
fabrika ayarlarına
dönmek için basın.
Normal çalışmada
kullanılmaz.
Uzaktan
kumanda alıcısı
AUTO
Otomatik AÇMA/KAPAMA tuşu
POWER <HúLO
TIMER 7XUXQFX
POWERFUL 7XUXQFX
QUIET 7XUXQFX
AIR SWING 7XUXQFX
AUTO
6
Uzaktan kumanda kaybolduğunda veya arızalandığında kullanınız.
1. AUTO modda kullanmak için düğmeye bir defa basınız.
2. Zorlu SOĞUTMA modunda kullanmak için 1 bip sesi duyana kadar düğmeye
basılı tutunuz, ardından bırakınız.
3. 2. adımı yineleyiniz. Normal SOĞUTMA modunda kullanmak için 2 bip sesi
duyana kadar düğmeye basılı tutunuz, ardından bırakınız.
4. 3. adımı yineleyiniz. Zorlu ISITMA modunda kullanmak için 3 bip sesi duyana
kadar düğmeye basılı tutunuz, ardından bırakınız.
• Kapatmak için düğmeye tekrar basın.
FAN SPEED
TIMER
CANCEL
3
2
Fan hızını seçmek için
(Uzaktan kumanda ekranı)
Zamanlayıcıyı ayarlamak için
Ürünü daha önceden belirlenmiş farklı
zamanlarda açıp kapatmak için 2 set ON / OFF
zamanlayıcısı mevcuttur.
• AUTO konumunda iç ünite fan hızı, çalışma
moduna göre otomatik olarak seçilir.
AIR SWING
Dikey hava akış yönünü
ayarlamak için
(Uzaktan kumanda ekranı)
• Tüm odayı havalandırır.
• SOĞUTMA/NEM ALMA modunda AUTO seçilmiş
ise panjur otomatik olarak aşağı/yukarı hareket
eder.
• ISITMA modunda AUTO seçilirse yatay panjur
önceden belirlenen pozisyonda sabitlenir.
• Panjurları el ile ayarlamayın
213
ON
1
OFF
ON veya OFF
1
zamanlayıcısını
SET
3
2
CANCEL
Örnek:
22:00'de OFF
seçiniz
• Her basıldığında :
Zamanı ayarlayınız
2
Onaylayın
3
Cancel
OFF
SET
TIMER
• ON veya OFF zamanlayıcısını iptal etmek için,
ON
veya
seçiniz ve
• Zamanlayıcı manuel olarak veya elektrik
tuşlarına basarak veya
OFF
tuşuna basınız.
CANCEL
kesintisine bağlı olarak iptal olur ise, tekrar
devreye almak için ON veya
basarak
veya seçiniz ve
tuşlarına
OFF
SET
tuşuna
basınız.
• En yakın zamanlayıcı ayarı ekranda
gösterilecek ve ardışık olarak devreye
girecektir.
• ON zamanlayıcısı ayarlandığında ürün
istenilen sıcaklığa zamanında ulaşmak için
ayar zamanından önce (35 dakikaya kadar)
çalışmaya başlayabilir.
• Zamanlayıcının çalışması kumanda
üzerinden ayarlanan saate bağlıdır ve bir
kez ayarlandıktan sonra günlük olarak tekrar
eder. Saat ayarı için Hızlı Kullanım Kılavuzuna
bakınız.
Kullanma
Türkçe
7
Temizlik talimatları
2
Girişızgarasını
yavaşça yere
koyunuz.
3
Hava fi ltresini
tırnaklardan
çıkarınız va
aşağı doğru
çekiniz.
1
Kontrol düğmelerine basınız.
Çıkarın
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
1
2
3
Cihazın optimum performansını sağlayabilmesi için belirli aralıklarla temizleme işlemi
yapılmalıdır. Lütfen yetkili satıcınıza danışınız.
• Temizlikten önce güç kaynağını kapatınız.
• Alüminyum fi nlere dokunmayınız. Keskin parçalar yaralanmalara sebep olabilir.
• Benzen, tiner veya ovma tozu kullanmayınız.
• Yalnızca sabun (
• 40 °C den daha sıcak su kullanmayınız.
pH 7) veya standart ev deterjanları kullanınız.
Hava Filtresini Çıkarın
1
Kontrol düğmelerine basınız.
OPEN
CLOSE
2
Girişızgarasını
yavaşça yere
koyunuz.
3
Hava fi ltresini
tırnaklardan
çıkarınız va
aşağı doğru
çekiniz.
Elektrikli süpürgeyle temizleyin, yıkayın
ve kurutun.
• Hava fi ltrelerini 6 haftada bir temizlemeniz
önerilir.
• Hava fi ltresi olmadan çalıştırmayınız.
• Hava fi ltresi yüzeyine zarar gelmemesi
için hava fi ltrelerini nazikçe yıkayıp
durulayınız.
• Parçayı bir kurutma makinesi ya da ısıtıcı
yardımıyla kurutmayınız.
• Hasar görmüş hava fi ltrelerini değiştiriniz.
Hava Filtresi
Kurulumu
İÇ ÜNİTE
Ürünü yumuşak kuru
bir bezle hafi fçe
siliniz.
CLOSE
OPEN
Çıkarın
HAVA FİLTRESİ
AIR SWING
TIMER
POWER
OFF/ON
1
Hava fi ltresini
girişızgarasının
tırnaklarına
yerleştiriniz.
2
Girişızgarasını
yavaşça
yukarı alınız.
3
Kontrol
düğmesi
Kontrol düğmelerini KAPALI
tarafa doğru bastırınız.
Ürünün uzun süre kullanılmaması durumunda
sezonluk kontrol
• Uzaktan kumanda pillerinin kontrol edilmesi.
• Hava giriş ve çıkış kanallarında tıkanma olmaması.
• 15 dakikalık çalışma sonrasında hava giriş ve çıkış
ağızları arasında aşağıdaki sıcaklık farklarının
görülmesi normaldir.
8
SOĞUTMA: ≥8 °C ISITMA: ≥14 °C
Ürün uzun süre kullanılmayacak ise
• Ürünün içerisindeki nemi uzaklaştırmak
ve dolayısıyla iç parçalarda oluşacak
küfü önlemek için ürünü 2~3 saat ISITMA
konumunda çalıştırınız.
• Güç kaynağını kapatınız.
• Uzaktan kumandanın pillerini çıkarınız.
Sorun giderme
TIMER
S
CANCEL
ON
O
1
3
S
K
RES
C
RC
Aşağıdaki durumlar üründe arıza olduğunu göstermez.
BelirtiSebep
İç üniteden buhar geliyor.• Soğutma sürecine bağlı yoğuşma etkisi.
Çalışma sırasında su akış sesi.• Ürünün içerisindeki soğutucu akışı.
Oda da belirgin bir koku var.• Bu durum duvarlar, halılar, mobilyalar veya giysilerden
Otomatik fan hızı ayarında iç ünite fanı bazen
duruyor.
Çalışma dursa bile hava akışı devam ediyor.• Kalan ısının iç ünite üzerinden atılması (maksimum
Çalışma başlatıldıktan sonra bir kaç dakikalık
gecikme oluyor.
Dış üniteden su/buhar geliyor.• Borular üzerinde yoğuşma ve buharlaşma görülür.
ZAMANLAYICI (TIMER) göstergesi sürekli
aktiftir.
Isıtma işlemi sırasında iç ünite fanı bazen
duruyor.
GÜÇ (POWER) göstergesi cihaz açılmadan
önce yanıp söner.
Çalışma sırasında çatlama sesi.• Sıcaklık değişimleri cihazın genleşmesine/büzülmesine
Servisinizi aramadan önce aşağıdaki kontrolleri yapınız.
BelirtiKontrol
ISITMA/SOĞUTMA işlemi verimli çalışmıyor.• Sıcaklığı doğru olarak ayarlayınız.
Çalışma sırasında gürültü.• Ürünün eğimli kurulup kurulmadığını kontrol ediniz.
Ürün çalışmıyor.• Sigortanın atıp atmadığını kontrol ediniz.
Ürün uzaktan kumandadan sinyal almıyor.• Alıcının önünde engel olmadığından emin olunuz.
gelen rutubet kokusu olabilir.
• Bu etraftaki kokuların giderilmesine yardımcı olur.
30 saniye).
• Gecikme ürünün kompresörünün korunması içindir.
• Zamanlayıcı
ayarları günlük olarak tekrar eder.
• İstenmeyen soğutma etkisinin önlenmesi için.
• Bu ON zamanlaycısının ayarlanması durumunda
ürünün çalışmaya hazırlandığını gösterir.
neden olur.
• Tüm kapıları ve pencereleri kapatınız.
• Filterleri temzileyin yada değiştirin
• Hava giriş ve hava çıkış ağızlarındaki tüm engelleri
kaldırın.
• Giriş ızgarasını düzgünce kapatınız.
• Pilleri doğru biçimde takınız.
• Zayıf pilleri değiştiriniz.
• Zamanlayıcının ayarlı olup olmadığını kontrol ediniz.
• Bazı fl orasan ışıklar sinyal vericisi ile girişim yapabilir.
Lütfen yetkili satıcınıza danışınız.
Temizlik talimatları / Sorun giderme
BAKIM YAPILAMAYAN
DURUMLAR
GÜÇ KAYNAĞINI KAPATINIZ daha sonra
aşağıdaki durumlar oluştuğunda yetkili
satıcınıza danışınız:
• Çalışma sırasında anormal gürültü.
• Uzaktan kumandaya su/yabancu madde
girmesi.
• İç üniteden su sızıntısı.
• Devre kesici sigorta sigorta sık sık atıyor.
• Güç kablosu normalden daha sıcak.
• Anahtarlar ve düğmeler düzgün
çalışmıyor.
Cihaz durur ve TIMER göstergesi yanıp
söner.
Hata kodunu görebilmek için uzaktan kumandayı kullanınız.
5 saniye
basın
3
Hata
kontolünden
çıkmak
TIMER
ON
1
2
OFF
FF
SET CHECK CLOCKRESET
ETCLOC
CANCEL
AC
A
için 5 sn.
basınız
•
Bazı hatalar için, ürün başlangıçta 4 bip sesi ile kısıtlı
özellikler ile çalıştırılabilir.
21
ET
SET
3
RC
ET
Bip sesini duyana
kadar basınız,
daha sonra hata
kodunu not ediniz
4
Ürünü kapatarak
hata kodunu
yetkili satıcınıza
bildiriniz
Türkçe
9
Bilgi
Türkçe
Accordance with the WEEE Regulation.
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling
systems
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical
and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and batteries, please take them to
applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential
negative effects on human health and the environment. For more information about collection and
recycling, please contact your local municipality.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Eski Ekipman ve Bataryaların İşlenmesi.
Sadece geri dönüşüm sistemleri olan Avrupa Birliği ve ülkeleri için geçerlidir.
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik
ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması için bu atıkları lütfen yasayla belirlenmiş olan
uygun toplama merkezlerine teslim ediniz.
Bu atıkların doğru işlenmesiyle, değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve çevreye olası
negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz.
Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle
iletişime geçiniz.
Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış uygulamalar yasayla belirlenmiş olan cezalara sebebiyet verebilir.