Panasonic CS-E9PB4EA, CS-E12PB4EA, CU-E9PB4EA, CU-E12PB4EA, CU-2E18PBE User Manual [tr]

...
Operating Instructions
Air Conditioner
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
Model No. Indoor Unit Outdoor Unit
CS-E9PB4EA CS-E12PB4EA
CU-E9PB4EA CU-E12PB4EA
* Outdoor Unit Multi Split
CU-2E15PBE CU-2E18PBE CU-3E18PBE CU-4E23PBE CU-4E27PBE CU-5E34PBE
TIMER
POWER
OFF/ON
Kullanım Kılavuzu Klima
* Bağlantı doğrulaması için yetkili bayiye
danışınız.
Türkçe
F569862
Panasonic Klima satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Kurulum kılavuzu ektedir. Ürünü çalıştırmadan önce, bu çalıştırma talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve ileride kullanmak üzere muhafaza ediniz. Bu kılavuzda kullanılan çizimler yanlızca bilgi verme amaçlıdır ve gerçek ürünlerden farklılık gösterebilir. Geliştirme faaliyetleri çerçevesinde ürün özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Multi klima sistemi
Multi klima sistemleri bir dış üniteye birden fazla iç ünite bağlanmasına olanak vererek yerden tasarruf edilmesini sağlar.
• Tüm ürün özellikleri için lütfen kataloğa
bakınız.
İç üniteler
İç üniteleri teker teker veya aynı anda çalıştırmak mümkündür. Çalışma önceliği ilk çalıştırılan üniteye verilir.
• Çalışma sırasında farklı iç üniteler için aynı anda ISITMA ve SOĞUTMA modları etkinleştirilemez.
• Güç göstergesinin yanıp sönmesi ünitenin farklı çalışma modundan dolayı beklemede olduğunu gösterir.
Çalışma Koşulları
Bu klimayı aşağıdaki sıcaklık aralıklarında kullanınız. KTS : Kuru termometre sıcaklığı
YTS : Yaş termometre sıcaklığı
CU-E9PB4EA, CU-E12PB4EA
SOĞUTMA
ISITMA
Maks. 32 23 43 26
Min. 16 11 -10 -
Maks. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -
İÇDIŞ
KTS YTS KTS YTS
İç üniteler
Dış ünite
Multi split dış ünite
CU-2E15PBE, CU-2E18PBE, CU-3E18PBE, CU-4E23PBE, CU-4E27PBE, CU-5E34PBE
SOĞUTMA
ISITMA
2
İÇDIŞ
KTS YTS KTS YTS
Maks. 32 23 46 26
Min. 16 11 -10 -
Maks. 30 - 24 18
Min. 16 - -15 -16
Hızlı kılavuz
TIMER
CANCEL
ON
O
1
3
S
CK
RES
C
RC
/
Q
TIMER
S
CANCEL
ON
O
1
2
3
F
D
S
K
RES
C
RC
FAN
S
D
AIR
S
G
G
O
HEAT
OOL
DRY
3
1
2 3
1
1
2 3
TIMER
ON
1
2
FF
OFF
SET CHECK CLOCK RESET
ETCHE
AUTO
AUT HEAT C
COOL
DRY
OFF/ON
MODE
TEMP
POWERFUL/
POWERFUL
FAN SPEED
AN SPEE
QUIET
UIET
TIMER
ON
1
2
FF
OFF
SET CHECK CLOCK RESET
ETCHECKCLOC
SET
3
CANCEL
A
AC
RC
ET
AIR SWING
AIR SWIN
SET
ET
3
CANCEL
A
AC
ET
Pillerin yerleştirilmesi
1
2
Uzaktan kumanda arka
kapağını çekerek çıkarınız
AAA veya R03 piller koyun
2
(~ 1 yıl kullanılabilir)
3
Kapağı kapatın
Saat ayarı
1
CLOCK tuşuna basın
2
Zamanı ayarlayınız
3
Onaylayın
Temel İşlevler
Arzu edilen modu seçin
1
FAN
PEE
SPEED AIR
WIN
SWING
RC
8m
Çalışmayı başlatın/durdurun
2
• Lütfen başlangıçta OFF
göstergesinin olmasına dikkat edin.
3
Arzu edilen sıcaklığı seçin
• Seçim aralığı:
16 °C ~ 30 °C.
• Klimanın tavsiye edilen
sıcaklıkta çalıştırılması enerji tasarrufu yapılmasını sağlayabilir. ISITMA : 20 °C ~ 24 °C. SOĞUTMA : 26 °C ~ 28 °C. NEM ALMA : oda sıcaklığının 1 °C ~ 2 °C altı.
• Göstergenin parlaklığını
artırmak veya azaltmak için tuşuna 5 saniye basılı tutunun.
• Uzaktan kumandayı iç ünite üzerindeki alıcıdan 8 m. mesafe içerisinde kullanın.
AUTO HEAT DRY
COOL
POWER
İçindekiler
Güvenlik önlemleri ................... 4-5
Kullanma..................................6-7
Temizlik talimatları ...................... 8
Sorun giderme ............................ 9
Bilgi ........................................... 10
Aksesuarlar
• Uzaktan kumanda
• AAA veya R03 pil × 2
• Uzaktan Kumanda Tutucu
• Uzaktan Kumanda Tutucu Vidası × 2
Türkçe
3
Güvenlik önlemleri
Hava girişi
Hava girişi
Hava çıkışı
Hava çıkışı
Yaralanma ve maddi hasarları önlemek için aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: Talimatlara uygun olmayan kullanım sonucu oluşabilecek yaralanma ve hasarların ciddiyeti aşağıdaki gibi sınıfl andırılmıştır.
Bu işaret ölüm veya
UYARI
DİKKAT
Uyulması gereken talimatlar aşağıdaki semboller ile sınıfl andırılmıştır.
İç ünite
ciddi yaralanma uyarısıdır.
Bu işaret yaralanma veya maddi hasar uyarısıdır.
Bu işaret YASAK olan işlemleri gösterir.
Bu semboller ZORUNLU işlemleri gösterir
UYARI
İç ünite ve dış ünite
Bu ürün 8 yaşında ve daha büyük çocuklar ve sınırlı fi ziksel veya mental yeterliliği olan, bilgi ve tecrübe
eksikliği olan kişiler tarafından gözetim altında veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ile ilgili talimatların verilmesi ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda kullanılabilirler. Çocuklar cihazla oynamamlıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmadan çocuklar tarafından yapılamaz.
Ürün içerisindeki parçaların temizliği, ürünün tamiri, sökülmesi ve yeniden kurulması için yetkili satıcınıza veya bir uzmana danışınız. Uygun olmayan kurulum ve onarım, kaçak, elektrik çarpması veya yangına sebep olur.
Ürününüzde kullanılan soğutucu tipi için yetkili satıc
ınız veya bir uzmana danışın.
Farklı bir soğutucu kullanılması ürünün hasar görmesine patlamasına ve yaralanmalara yol açabilir.
Ürünü potansiyel olarak patlayıcı ve alev alıcı atmosferi olan yerlere kurmayınız. Aksi durum yangına sebebiyet verebilir.
Parmağınızı yada başka objeleri klimanın iç ve dış ünitelerine sokmayınız. Dönen parçalar yaralanmalara yol açabilir.
Yıldırım esnasında dış üniteye dokunmayınız. Elektrik çarpmasına neden olabilir.
Kendinizi uzun sure direk soğuk havaya maruz bırakmayınız.
Ürünün üzerine oturmayınız ve basmayınız. Kazara düşmenize sebep olabilir.
Hava girişi
Uzaktan kumanda
4
Dış ünite
Hava girişi
Hava çıkışı
Güç kaynağı
Hava çıkışı
Uzaktan kumanda
Bebeklerin ve küçük çocukların kazara pilleri yutmasını engellemek için uzaktan kumanda ile oynamalarına izin vermeyiniz.
Güç kaynağı
Aşırı ısınma ve yangınları önlemek için ekli kablo, uzatma kablosu veya teknik özellikleri uygun olmayan başka kablolar kullanmayınız.
Aşırı ısınma, yangın ve elektrik çarpmasının önlenmesi için:
Diğer ekipmanlarla ortak elektrik şebeke çıkışı kullanmayınız.
Islak ellerle kullanmayınız.
Şebeke kablosunu aşırı bükmeyiniz.
Güç kablosu hasarlanmış ise oluşabilecek zararların önlenmesi için mutlaka üretici, yetkili servis veya başka bir kalifi ye personel tarafından değiştirilmelidir.
Elektrik çarpması ve yangınların önlenmesi için Toprak Kaçağı Devre Kesici (ELCB) veya Kaçak Akım Koruma Rölesi (RCD) kullanılması tavsiye edilir.
Herhangi bir anormallik/arıza görüldüğünde ürünü durdurup şini çekiniz veya sigortasını kapatınız. (Duman/yangın/elektrik çarpması riski) Anormallik/arıza örnekleri
Toprak Kaçağı Devre Kesicisinin (ELCB) sık sık atması.
Yan ık kokusu alınması.
Anormal ses ve titreşim görülmesi.
İç ünitenin su akıtması.
Şebeke kablosunun veya fi şin anormal olarak ısınması.
Fan hızının kontrol edilememesi.
Ürünün açıldıktan hemen sonra durması.
Çalışma durduğunda dahi fanın durmaması.
Onarım/bakım için derhal yetkili satıcınızla irtibata geçiniz.
Elektrik çarpması ve yangınların önlenmesi için bu cihaz mutlaka topraklanmalıdır.
Elektrik çarpmasını önlemek için güç kaynağını kapatınız:
- Temizlik ve servis öncesinde,
- Uzun süreli kullanılmama durumunda
- Çok yüksek yıldırım aktivitesinin olduğu
durumlarda.
DİKKAT
İç ünite ve dış ünite
İç ünitede hasar ve korozyonun önlenmesi için cihazı su, benzen, tiner veya ovma tozları ile yıkamayınız.
Hassas cihazlar, yiyecek, hayvanlar, bitkiler sanat eserleri ve diğer nesnelerin korunması için kullanmayınız. Bu durum kalitelerinin bozulmasına v.s. yol açabilir.
Alevin yayılmasını önlemek için hava çıkışının önünde yanıcı bir cihaz kullanmayınız.
Bitkileri ve hayvanları direk hava akışına maruz bırakmayınız.
Keskin alüminyum fi nlere dokunmayınız, yaralanmalara neden olabilir.
Odada cilalama işlemi yapılırken iç üniteyi çalıştırmayınız. İşlem bittikten sonra iç üniteyi çalıştırmadan once odayı iyice havalandırınız.
Ürünü, olası hasarları önlemek için yağlı ve dumanlı yerlere kurmayınız.
Yaralanmaları önlemek için temizlik amaçlı olarak ürünü sökmeyiniz.
İç üniteyi temizlerken dengesiz bir zemine basmayınız.
Ürünün üzerine su kabı veya vazo koymayınız. Ürünün içine su kaçabilir ve izolasyonu azaltarak elektrik çarpmalarına neden olabilir.
SOĞUTMA/NEM ALMA çalışma konumlarında kapı ve pencereleri uzun süreli açmayınız.
Su sızıntısı olmaması için tahliye hortumu:
- Sıkıca bağlanmalı
- Oluklar, kanallar temiz tutulmalı
- Suya batırılmamalı Uzun süreli kullanımdan veya alevli bir cihazla
çalıştıktan sonra odayı iyice havalandırınız. Uzun bir kullanım süresinden sonra, ürünün
şmesini önlemek için montaj askısının bozulmadığını kontrol ediniz.
Uzaktan kumanda
Şarj edilebilir (Ni-Cd) piller kullanmayın. Uzaktan kumandaya zarar verebilir.
Kumandanın arızalanması ve hasarlanmasını önlemek için:
Ünite uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkarınız.
Aynı tipteki yeni pilleri yerleştirirken gösterilen yönde takınız.
Türkçe Güvenlik önlemleri
5
Kullanma
TEMP
O
ON
TIMER
S
CANCEL
ON
O
1
2
3
CHECK
K
Tekli
Mono split sistem
Çoklu
Multi split sistem
MODE
Çalışma modunu seçmek için
AUTO - Rahatınız için
• Çalışma modu seçimi sırasında POWER (Güç)
göstergesi yanıp söner.
• Cihaz ayar sıcaklığına ve oda sıcaklığına bağlı olarak her 10 dakikada bir çalışma konumunu seçer.
ISITMA - Sıcak havanın keyfi ni çıkarmak için
• Ürünün ısınması belirli bir süre alır. Bu sırada POWER (Güç) göstergesi yanıp söner.
SOĞUTMA -
SOĞUTMA modunda enerji tasarrufu yapmak için,
Serin havanın keyfi ni çıkarmak için
direk güneş ışığını engellemek için perdeleri çekin.
NEM ALMA - Ortamdaki nemin uzaklaştırılması için
• Ürün daha yumuşak soğutma sağlamak için düşük fan hızında çalışır.
POWERFUL/
Güçlü & Sessiz Modları
QUIET
arasında geçiş yapmak için
QUIETPOWERFUL NORMAL
GÜÇLÜ: Sıcaklığa hızlıca ulaşmak için
POWERFUL
Tekli
Çoklu
SESSİZ: Sessiz çalışmanın keyfi ni çıkarmak için
• Bu işlem hava akış sesini azaltır.
Tüm çalışma modlarında devreye alınabilir ve ilgili tuşa tekrar basılarak devreden çıkarılabilir.
• Bu işlem 20 dakika sonra otomatik
olarak durur.
• Bu işlemi durdurmak için tuşa tekrar
basınız yada cihazı kapatınız.
QUIET
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
Uzaktan kumanda ekranı
AUTO HEAT COOL
DRY
OFF/ON
FF/
MODE
TEMP
AIR SWING
POWERFUL/
FAN SPEED
QUIET
TIMER
ON
1
OFF
FF
SET CHECK CLOCK RESET
CLOC
SET
2
CANCEL
AC
A IR
TI M
S
POW
W
ER I NG
E
OFF
R
/ON
Kumanda Paneli
POWER <HúLO
TIMER 7XUXQFX
POWERFUL 7XUXQFX
QUIET 7XUXQFX
AIR SWING 7XUXQFX
FAN SPEED
AIR SWING
Sıcaklığı °C veya °F cinsinden göstermek için basıp 10 saniye kadar bekleyiniz.
ET
3
RC
Uzaktan kumandanın fabrika ayarlarına dönmek için basın.
Normal çalışmada kullanılmaz.
Uzaktan kumanda alıcısı
AUTO
Otomatik AÇMA/KAPAMA tuşu
POWER <HúLO
TIMER 7XUXQFX
POWERFUL 7XUXQFX
QUIET 7XUXQFX
AIR SWING 7XUXQFX
AUTO
6
Uzaktan kumanda kaybolduğunda veya arızalandığında kullanınız.
1. AUTO modda kullanmak için düğmeye bir defa basınız.
2. Zorlu SOĞUTMA modunda kullanmak için 1 bip sesi duyana kadar düğmeye
basılı tutunuz, ardından bırakınız.
3. 2. adımı yineleyiniz. Normal SOĞUTMA modunda kullanmak için 2 bip sesi duyana kadar düğmeye basılı tutunuz, ardından bırakınız.
4. 3. adımı yineleyiniz. Zorlu ISITMA modunda kullanmak için 3 bip sesi duyana kadar düğmeye basılı tutunuz, ardından bırakınız.
• Kapatmak için düğmeye tekrar basın.
FAN SPEED
TIMER
CANCEL
3
2
Fan hızını seçmek için
(Uzaktan kumanda ekranı)
Zamanlayıcıyı ayarlamak için
Ürünü daha önceden belirlenmiş farklı zamanlarda açıp kapatmak için 2 set ON / OFF zamanlayıcısı mevcuttur.
• AUTO konumunda iç ünite fan hızı, çalışma
moduna göre otomatik olarak seçilir.
AIR SWING
Dikey hava akış yönünü ayarlamak için
(Uzaktan kumanda ekranı)
• Tüm odayı havalandırır.
• SOĞUTMA/NEM ALMA modunda AUTO seçilmiş ise panjur otomatik olarak aşağı/yukarı hareket eder.
• ISITMA modunda AUTO seçilirse yatay panjur önceden belirlenen pozisyonda sabitlenir.
• Panjurları el ile ayarlamayın
21 3
ON
1
OFF
ON veya OFF
1
zamanlayıcısını
SET
3
2
CANCEL
Örnek: 22:00'de OFF
seçiniz
• Her basıldığında :
Zamanı ayarlayınız
2
Onaylayın
3
Cancel
OFF
SET
TIMER
• ON veya OFF zamanlayıcısını iptal etmek için,
ON
veya
seçiniz ve
• Zamanlayıcı manuel olarak veya elektrik
tuşlarına basarak veya
OFF
tuşuna basınız.
CANCEL
kesintisine bağlı olarak iptal olur ise, tekrar devreye almak için ON veya
basarak
veya seçiniz ve
tuşlarına
OFF
SET
tuşuna
basınız.
• En yakın zamanlayıcı ayarı ekranda
gösterilecek ve ardışık olarak devreye girecektir.
• ON zamanlayıcısı ayarlandığında ürün istenilen sıcaklığa zamanında ulaşmak için ayar zamanından önce (35 dakikaya kadar) çalışmaya başlayabilir.
• Zamanlayıcının çalışması kumanda üzerinden ayarlanan saate bağlıdır ve bir kez ayarlandıktan sonra günlük olarak tekrar eder. Saat ayarı için Hızlı Kullanım Kılavuzuna bakınız.
Kullanma
Türkçe
7
Temizlik talimatları
2
Giriş ızgarasını yavaşça yere koyunuz.
3
Hava fi ltresini tırnaklardan çıkarınız va aşağı doğru çekiniz.
1
Kontrol düğmelerine basınız.
Çıkarın
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
1
2
3
Cihazın optimum performansını sağlayabilmesi için belirli aralıklarla temizleme işlemi yapılmalıdır. Lütfen yetkili satıcınıza danışınız.
• Temizlikten önce güç kaynağını kapatınız.
• Alüminyum fi nlere dokunmayınız. Keskin parçalar yaralanmalara sebep olabilir.
• Benzen, tiner veya ovma tozu kullanmayınız.
• Yalnızca sabun (
• 40 °C den daha sıcak su kullanmayınız.
pH 7) veya standart ev deterjanları kullanınız.
Hava Filtresini Çıkarın
1
Kontrol düğmelerine basınız.
OPEN
CLOSE
2
Giriş ızgarasını yavaşça yere koyunuz.
3
Hava fi ltresini tırnaklardan çıkarınız va aşağı doğru çekiniz.
Elektrikli süpürgeyle temizleyin, yıkayın ve kurutun.
• Hava fi ltrelerini 6 haftada bir temizlemeniz önerilir.
• Hava fi ltresi olmadan çalıştırmayınız.
• Hava fi ltresi yüzeyine zarar gelmemesi için hava fi ltrelerini nazikçe yıkayıp durulayınız.
• Parçayı bir kurutma makinesi ya da ısıtıcı yardımıyla kurutmayınız.
• Hasar görmüş hava fi ltrelerini değiştiriniz.
Hava Filtresi Kurulumu
İÇ ÜNİTE
Ürünü yumuşak kuru bir bezle hafi fçe siliniz.
CLOSE
OPEN
Çıkarın
HAVA FİLTRESİ
AIR SWING
TIMER
POWER
OFF/ON
1
Hava fi ltresini giriş ızgarasının tırnaklarına yerleştiriniz.
2
Giriş ızgarasını yavaşça yukarı alınız.
3
Kontrol düğmesi
Kontrol düğmelerini KAPALI tarafa doğru bastırınız.
Ürünün uzun süre kullanılmaması durumunda sezonluk kontrol
• Uzaktan kumanda pillerinin kontrol edilmesi.
• Hava giriş ve çıkış kanallarında tıkanma olmaması.
• 15 dakikalık çalışma sonrasında hava giriş ve çıkış ağızları arasında aşağıdaki sıcaklık farklarının görülmesi normaldir.
8
SOĞUTMA: 8 °C ISITMA: 14 °C
Ürün uzun süre kullanılmayacak ise
• Ürünün içerisindeki nemi uzaklaştırmak ve dolayısıyla iç parçalarda oluşacak küfü önlemek için ürünü 2~3 saat ISITMA konumunda çalıştırınız.
• Güç kaynağını kapatınız.
• Uzaktan kumandanın pillerini çıkarınız.
Sorun giderme
TIMER
S
CANCEL
ON
O
1
3
S
K
RES
C
RC
Aşağıdaki durumlar üründe arıza olduğunu göstermez.
Belirti Sebep
İç üniteden buhar geliyor. • Soğutma sürecine bağlı yoğuşma etkisi. Çalışma sırasında su akış sesi. • Ürünün içerisindeki soğutucu akışı.
Oda da belirgin bir koku var. • Bu durum duvarlar, halılar, mobilyalar veya giysilerden
Otomatik fan hızı ayarında iç ünite fanı bazen duruyor.
Çalışma dursa bile hava akışı devam ediyor. • Kalan ısının iç ünite üzerinden atılması (maksimum
Çalışma başlatıldıktan sonra bir kaç dakikalık gecikme oluyor.
Dış üniteden su/buhar geliyor. • Borular üzerinde yoğuşma ve buharlaşma görülür. ZAMANLAYICI (TIMER) göstergesi sürekli
aktiftir. Isıtma işlemi sırasında iç ünite fanı bazen
duruyor. GÜÇ (POWER) göstergesi cihaz açılmadan
önce yanıp söner. Çalışma sırasında çatlama sesi. • Sıcaklık değişimleri cihazın genleşmesine/büzülmesine
Servisinizi aramadan önce aşağıdaki kontrolleri yapınız.
Belirti Kontrol
ISITMA/SOĞUTMA işlemi verimli çalışmıyor. • Sıcaklığı doğru olarak ayarlayınız.
Çalışma sırasında gürültü. • Ürünün eğimli kurulup kurulmadığını kontrol ediniz.
Uzaktan kumanda çalışmıyor. (Ekran soluk yada iletim sinyali zayıf).
Ürün çalışmıyor. • Sigortanın atıp atmadığını kontrol ediniz.
Ürün uzaktan kumandadan sinyal almıyor. • Alıcının önünde engel olmadığından emin olunuz.
gelen rutubet kokusu olabilir.
• Bu etraftaki kokuların giderilmesine yardımcı olur.
30 saniye).
• Gecikme ürünün kompresörünün korunması içindir.
• Zamanlayıcı
ayarları günlük olarak tekrar eder.
İstenmeyen soğutma etkisinin önlenmesi için.
• Bu ON zamanlaycısının ayarlanması durumunda
ürünün çalışmaya hazırlandığını gösterir.
neden olur.
• Tüm kapıları ve pencereleri kapatınız.
• Filterleri temzileyin yada değiştirin
• Hava giriş ve hava çıkış ağızlarındaki tüm engelleri
kaldırın.
• Giriş ızgarasını düzgünce kapatınız.
• Pilleri doğru biçimde takınız.
• Zayıf pilleri değiştiriniz.
• Zamanlayıcının ayarlı olup olmadığını kontrol ediniz.
• Bazı fl orasan ışıklar sinyal vericisi ile girişim yapabilir. Lütfen yetkili satıcınıza danışınız.
Temizlik talimatları / Sorun giderme
BAKIM YAPILAMAYAN DURUMLAR
GÜÇ KAYNAĞINI KAPATINIZ daha sonra aşağıdaki durumlar oluştuğunda yetkili satıcınıza danışınız:
• Çalışma sırasında anormal gürültü.
• Uzaktan kumandaya su/yabancu madde girmesi.
İç üniteden su sızıntısı.
• Devre kesici sigorta sigorta sık sık atıyor.
• Güç kablosu normalden daha sıcak.
• Anahtarlar ve düğmeler düzgün çalışmıyor.
Cihaz durur ve TIMER göstergesi yanıp söner.
Hata kodunu görebilmek için uzaktan kumandayı kullanınız.
5 saniye basın
3
Hata kontolünden çıkmak
TIMER
ON
1
2
OFF
FF
SET CHECK CLOCK RESET
ET CLOC
CANCEL
AC
A
için 5 sn. basınız
Bazı hatalar için, ürün başlangıçta 4 bip sesi ile kısıtlı özellikler ile çalıştırılabilir.
21
ET
SET
3
RC
ET
Bip sesini duyana kadar basınız, daha sonra hata kodunu not ediniz
4
Ürünü kapatarak hata kodunu yetkili satıcınıza bildiriniz
Türkçe
9
Bilgi
Türkçe
Accordance with the WEEE Regulation. Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation. By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment. For more information about collection and recycling, please contact your local municipality. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur. Eski Ekipman ve Bataryaların İşlenmesi. Sadece geri dönüşüm sistemleri olan Avrupa Birliği ve ülkeleri için geçerlidir.
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder. Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması için bu atıkları lütfen yasayla belirlenmiş olan uygun toplama merkezlerine teslim ediniz. Bu atıkların doğru işlenmesiyle, değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve çevreye olası negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz. Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle iletişime geçiniz. Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış uygulamalar yasayla belirlenmiş olan cezalara sebebiyet verebilir.
10
Hatırlatma
11
Panasonic Corporation
Website: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
Printed in Malaysia
AEEE Compliance with Turkey Regulations AEEE Yönetmeliğine Uygundur BU ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 10 YILDIR
F569862
FS0215-1
Loading...