Panasonic CQ-C3305N Operating Manual [da]

WMA MP3 CD Player/Receiver
• Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
• Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.
• Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem używania urządzenia i zachowaj ją do użytku w przyszłości.
• Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potřebu.
• Mielött használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassan el ezeket az előírásokat és a későbbiekben felmerülő kérdések miatt kérjük tartsa meg a használati utasítást.
Operating InstructionsOperating Instructions
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
Manuel d’instructionsManuel d’instructions
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
BruksanvisningBruksanvisning
Manuale di istruzioniManuale di istruzioni
Manual de InstruccionesManual de Instrucciones
BrugsvejledningBrugsvejledning
Instrukcja obsługiInstrukcja obsługi
Návod k obsluzeNávod k obsluze
Használati utasításokHasználati utasítások
Model: CQ-C3305N
CQ-C3305N
226
CQ-C3305N
227
Dansk
Sikkerhedsinformation
Sikkerhedsinformation
Læs brugsvejledningen for dette apparat og alle andre
komponenter i bilstereosystemet grundigt, inden systemet tages i brug. De indeholder instruktioner om, hvordan systemet skal anvendes på en sikkerhedsmæssig forsvarlig og effektiv måde. Panasonic påtager sig intet ansvar for eventuelle problemer, som måtte opstå som følge af manglende overholdelse af instruktionerne i denne brugsvejledning.
I denne brugsvejledning anvendes der piktogrammer til at
vise, hvordan produktet anvendes på en sikker måde, og til at advare mod potentiel fare, som kan følge af fejlagtige tilslutninger og betjeninger. Betydningen af piktogrammerne forklares herunder. Det er vigtigt, at du fuldt ud forstår piktogrammernes betydning, så du kan anvende denne brugsvejledning og systemet på korrekt vis.
Advarsel
Formålet med dette piktogram er at gøre dig opmærksom på tilstedeværelsen af vigtige brugsvejledninger og installationsanvisninger. Hvis anvisningerne ikke overholdes, kan det medføre alvorlig personskade eller dødsfald.
Forsigtig
Formålet med dette piktogram er at gøre dig opmærksom på tilstedeværelsen af vigtige brugsvejledninger og installationsanvisninger. Hvis anvisningerne ikke overholdes, kan det medføre personskade eller materiel skade.
Advarsel
Iagttag de følgende advarsler, når dette apparat anvendes.
Føreren bør hverken se på displayet eller betjene
systemet under kørslen.
Føreren vil blive distraheret fra at se frem foran bilen, hvis han ser på displayet eller betjener systemet under kørslen, hvilket kan resultere i en ulykke. Stop altid bilen på et sikkert sted, og træk håndbremsen, inden du ser på displayet eller betjener systemet.
Anvend altid den rigtige strømforsyning.
Dette produkt er konstrueret til anvendelse med et negativt jordet 12 V DC-batterisystem. Dette produkt må aldrig anvendes med andre batterisystemer, især ikke et 24 V DC­batterisystem.
Beskyt afspillermekanismen.
Stik ikke nogen fremmedgenstande ind i åbningen på apparatet.
Apparatet må hverken skilles ad eller modifi ceres.
Lad være med selv at skille apparatet ad eller forsøge at reparere det selv. Hvis produktet skal repareres, bedes du rette henvendelse til din forhandler eller et autoriseret Panasonic-servicecenter.
Anvend ikke apparatet, hvis det er gået i stykker.
Hvis apparatet er gået i stykker (ingen strøm, ingen lyd) eller er i en unormal tilstand (fremmedgenstande indeni, er udsat for vand, eller der udvikles røg eller lugt), skal du øjeblikkeligt slukke for det og rette henvendelse til din forhandler.
Fjernbetjeningen må ikke ligge løst i bilen.
Hvis fjernbetjeningen ligger løst, kan den falde på gulvet under kørslen, komme i klemme under bremsepedalen og forårsage en trafi kulykke.
Overlad altid udskiftning af sikringer til en
kvalifi ceret fagmand.
Hvis en sikring springer, skal du eliminere årsagen og få sikringen skiftet ud af en kvalifi ceret servicetekniker. Fejlagtig udskiftning af sikringen kan føre til røgudvikling, brand og beskadigelse af produktet.
Iagttag nedenstående sikkerhedsforskrifter ved installationen
Tag ledningen ud af den negative (–)
batteriterminal inden installationen.
Tilslutning og installation med den negative (–) batteriterminal tilsluttet kan medføre elektrisk stød og personskade på grund af kortslutning. Nogle biler, som er udstyret med et elektrisk sikkerhedssystem, har specielle metoder til afbrydelse af batteriterminaler.
HVIS FREMGANGSMÅDEN IKKE FØLGES, KAN DET MEDFØRE UTILSIGTET AKTIVERING AF DET ELEKTRISKE SIKKERHEDSSYSTEM MED SKADE PÅ BILEN OG PERSONSKADE ELLER DØDSFALD TIL FØLGE.
Anvend aldrig sikkerhedsrelaterede dele til
installation, jording og andre lignende funktioner.
Anvend ikke sikkerhedsrelaterede bilkomponenter (benzintank, bremse, affjedring, rat, pedaler, airbag osv.) til tilslutning eller fastgøring af produktet eller dets tilbehør.
Installation af produktet på airbag-dækslet eller
på andre steder, hvor det kommer i vejen for airbag'en, er forbudt.
Kontroller rør, benzintank, elektriske ledninger og
andre apparater, før produktet installeres.
Hvis det er nødvendigt at lave et hul i bilens karrosseri for at montere eller fastgøre produktet, skal du først kontrollere, hvor ledningsnettet, benzintanken og de elektriske ledninger befi nder sig. Lav derefter om muligt hullet udefra.
Produktet må aldrig installeres på et sted, hvor det
begrænser dit udsyn.
Netledningen må aldrig deles med det formål at
forsyne andet udstyr med strøm.
Når installationen og tilslutningen er færdig, bør du
kontrollere, at det andet elektriske udstyr fungerer normalt.
Hvis udstyret ikke fungerer normalt og på trods af dette fortsat anvendes, kan det medføre brand, elektrisk stød eller en trafi kulykke.
Ved installation i en bil med airbag skal
du kontrollere bilfabrikantens advarsler og forsigtighedsregler inden installationen.
Sørg for, at netledningerne ikke generer kørslen
eller ind- og udstigning af bilen.
Isoler alle synlige ledninger for at forhindre
kortslutning.
Forsigtig
Iagttag nedenstående forsigtighedsregler, når dette produkt anvendes.
Hold lydstyrken nede på et passende niveau.
Hold lydstyrkeniveauet så lavt, at du har fuldt overblik over vej- og trafi kforholdene under kørslen.
Apparatet er udelukkende konstrueret til brug i biler.
Anvend ikke apparatet i længere tid, når motoren er
standset.
Anvendelse af audiosystemet i længere tid med motoren standset vil afl ade batteriet.
Udsæt ikke apparatet for direkte sollys og stærk
varme.
Dette vil bevirke, at apparatet overophedes indvendigt, og kan føre til røgudvikling, brand og anden skade på apparatet.
Anvend ikke produktet på steder, hvor det er udsat
for vand, fugt eller støv.
Hvis apparatet udsættes for vand, fugt eller støv, kan det føre til røgudvikling, brand eller anden skade på apparatet. Vær særlig påpasselig med, at apparatet ikke bliver vådt i en bilvask eller i regnvejr.
Indstil lydstyrken til et passende lavt niveau, før
AUX-forbindelsen tilsluttes.
Hvis du ikke gør dette, kan der udsendes kraftig lyd, som kan beskadige højttalerne og din hørelse. Hvis højttalerne eller hovedtelefonerne på et eksternt apparat tilsluttes uden noget dæmpningsled, kan lyden blive forvrænget, eller det tilsluttede eksterne apparat kan blive beskadiget.
Iagttag nedenstående forsigtighedsregler ved installationen.
Overlad tilslutning og installation til en kvalifi ceret
fagmand.
Installation af dette apparat kræver særlig uddannelse og erfaring. Du opnår den største sikkerhed, hvis forhandleren installerer apparatet. Panasonic påtager sig intet ansvar for problemer, som skyldes, at du selv har installeret apparatet.
Følg instruktionerne for installation og tilslutning af
produktet.
Hvis instruktionerne for installation og tilslutning af produktet ikke følges, kan det medføre en ulykke eller brand.
Pas på ikke at beskadige ledningerne.
Under tilslutning og ledningsføring skal der udvises forsigtighed, så ledningerne ikke lider skade. Sørg for, at de ikke klemmes fast i bilens karrosseri, skruer og bevægelige dele som for eksempel sæderør. Lad være med at ridse, trække i, bøje eller sno ledningerne. Før ikke ledningerne i nærheden af varmekilder, og anbring ikke tunge genstande oven på dem. Hvis det er nødvendigt at føre ledninger hen over skarpe metalkanter, skal de først beskyttes ved, at de omvikles med vinyltape eller lignende beskyttende materiale.
Anvend kun de rigtige dele og det rigtige værktøj til
installationen.
Anvend de medfølgende eller rigtige dele og det rigtige værktøj ved installationen af produktet. Anvendelse af andre dele end de medfølgende eller rigtige dele kan medføre, at apparatets indre lider skade. Fejlagtig installation kan medføre en ulykke, fejlfunktion eller brand.
Undlad at blokere ventilationsåbningerne eller
apparatets køleplade.
Hvis disse dele blokeres, vil apparatets indre blive overophedet med brand eller anden skade til følge.
Installer ikke produktet på et sted, hvor det vil
blive udsat for stærke vibrationer, eller hvor det er ustabilt.
Undgå at installere apparatet på et sted, der skråner eller er stærkt buet. Hvis installationen ikke er stabil, kan apparatet falde ned under kørslen, hvilket kan føre til en ulykke og/eller personskade.
Installationsvinkel
Dette produkt bør installeres i en vandret stilling med forenden opad i en bekvem vinkel, som dog ikke er større end 30˚. Brugeren bør huske på, at der i nogle områder kan være restriktioner for, hvordan og hvor dette apparat kan installeres. Henvend dig gerne til din forhandler for at få yderligere oplysninger.
Brug handsker af sikkerhedshensyn. Sørg for, at
tilslutningen er fuldført inden installationen.
For at forhindre beskadigelse af apparatet må man
ikke sætte stikket i forbindelse, før hele tilslutningen er fuldført.
Tilslut ikke mere end én højttaler til den samme
højttalerledning (gælder ikke tilslutning til en diskanthøjttaler).
CQ-C3305N
228
CQ-C3305N
229
Dansk
Sikkerhedsinformation, Inden du læser denne brugsvejledning
Brugsvejledning
(YEFM285930)
System­opgraderings­vejledning
(YEFM262785)
Installationsanvisninger
(YEFM294302) (YEFM294303) (YEFM294304)
PAN EUROPEAN GUARANTEE (Garantibevis)
Netstik
Instruktionssæt
Antal: 1 sæt
(YEAJ02874)
Antal: 1
Tilbehør
Låseannulleringsplade
Monteringsbolt
(5 mm )
ISO­antenneadapter
Monteringskrave
Trimplade
Aftageligt forpladehylster
(YEP0FZ5699)
Antal: 1 sæt
(YEFX0217263A)
Antal: 1
(YEFC051011)
Antal: 1
(YEFA131839A)
Antal: 1
Bemærk:
• Tallet i parentes under navnet på hver tilbehørsdel er delnummeret til vedligeholdelse og service.
• Tilbehørsdele og deres artikelnumre kan ændres uden forudgående varsel pga. forbedringer.
• Trimplade og monteringskrave er monteret på hovedapparatet inden forsendelsen.
Sikkerhedsinformation
LASERPRODUKT AF KLASSE 1
Advarselsetiket
Afspillerenhed (på apparatets overside)
Etiketter og deres placering
FORSIGTIG
LASERSTRÅLING NÅR ÅBEN. SE IKKE IND I STRÅLEN.
Laserprodukt
Forsigtig
Dette produkt anvender en laserstråle. Anden anvendelse af kontroller eller indstillinger eller udførelse afandre procedurer end de her specifi cerede, kan resultere i farlig laserbestråling.
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug skal du afl evere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande kan du muligvis også returnere produkterne til den lokale forhandler ved køb af et tilsvarende nyt produkt. Ved korrekt bortskaffelse af produktet hjælper du med at spare værdifulde ressourcer og forhindre negative effekter på menneskers sundhed og miljøet, som kunne opstå som følge af forkert håndtering af affald. Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du fi nder det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler.
Skil ikke dette apparat ad, og lad være med selv at forsøge at ændre det.
Dette apparat er en meget kompliceret anordning, som betjener sig af en laser-pickup til at hente information fra overfl aden af en CD. Laseren er omhyggeligt afskærmet, således at dens stråler ikke trænger ud af kabinettet. Forsøg derfor aldrig at skille afspilleren ad eller at ændre nogen af dens dele, da dette kan bevirke, at du udsætter dig for laser-bestråling og farlig spænding.
Panasonic byder dig velkommen til vores konstant voksende familie af ejere af vores elektroniske produkter. Vi bestræber os på at lade dig nyde godt af vores præcise, elektroniske og mekaniske teknik, fremstillet af omhyggeligt valgte komponenter og samlet af personer, som er stolte af det omdømme, som deres arbejde har skabt for vores fi rma. Vi er sikre på, at dette produkt vil give dig mange timers fornøjelse, og når du har opdaget den kvalitet, værdi og pålidelighed, vi har bygget ind i det, vil også du være stolt af at være medlem af vores familie.
Instruktionsvejledningen består af 2 bøger. Den ene er “Brugsvejledning”, der beskriver brugen af hovedapparatet. Den anden er “Systemopgraderingsvejledning”, der beskriver valgfrit udstyr som f.eks. CD-skifteren.
Inden du læser denne brugsvejledning
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO OO-OOOOO OO-OOOOO
CQ-C3305N
230
CQ-C3305N
231
Dansk
Deutsch 34 Français 66 Nederlands 98 Svenska 130 Italiano 162 Español 194
English 2
Polski 258 Češky 290 Magyar 322
Indhold
• Sikkerhedsinformation 226
• Inden du læser denne brugsvejledning 229
• Funktioner 230
• Kontrollayout 232
• Klargøring (ACC-indstilling osv.) 233
• Generelt 234
• Radio 236
• Radio Data System (RDS) i FM-udsendelser 238
• CD-afspiller 242
• MP3/WMA-afspiller 244
• Lydindstilling 248
• Funktionsindstilling 250
• Fejlfi nding 252
• Fejldisplaymeddelelser 255
• Angående disks 256
• Vedligeholdelse/Sikring 256
• Tekniske specifi kationer 257
GenereltHver kildeEfter behov
Funktioner
Håndfrit telefonsystem
Tilslutning af det håndfri telefonsystem (håndfrit sæt med
Bluetooth
®
-teknologi: CY-BT100N) (ekstraudstyr), gør det muligt for brugerne at tale i en håndfri mobiltelefon, hvis telefonen understøtter Bluetooth. Bemærk: Dette apparat er kun beregnet til at modtage opkald. Det kan ikke ringe op.
Bluetooth
®
Navnet Bluetooth og Bluetooth-logoet tilhører Bluetooth SIG, Inc., og al brug af disse mærker af Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. sker under licens. Andre varemærker og varenavne tilhører de respektive ejere.
Udvidelsesmodul (hub-enhed)
Ved tilslutning af udvidelsesmodulet (hub-enhed, CY-EM100N) kan brugerne tilslutte op til 4 af de nedenfor viste valgfri enheder.
Et stort udvalg af komponenter til systemopgradering
Med de forskellige valgfri komponenter kan brugerne opgradere systemet på fl ere måder. Opgradering af systemet giver afslappet AV-plads i en bil. Der er yderligere oplysninger i den separate
Systemopgraderingsvejledning.
• CD-skifter
Den valgfri adapter (konverteringskabel til DVD/CD-skifter: CA-CC30N) gør det muligt at tilslutte den valgfri Panasonic CD-skifterenhed (CX-DP880N).
iPod
Den valgfri adapter (direkte kabel til iPod: CA-DC300N) gør det muligt at tilslutte den valgfri iPod-serie. iPod er et varemærke, der tilhører Apple Computer, Inc., og som er registreret i USA og andre lande.
• Håndfrit telefonsystem
SQ (Lydkvalitet)
SQ er en funktion, der kan gengive forskellige lydtyper ved at trykke på knappen i overensstemmelse med den type musik, du lytter til.
AUX-indgangsterminal (AUX1)
AUX-indgangsterminalen er placeret på forpanelet. Den mobile lydafspiller og andre enheder kan problemfrit tilsluttes til dette apparat.
CQ-C3305N
232
CQ-C3305N
233
Dansk
Kontrollayout
Bemærk: Denne instruktionsvejledning forklarer betjeningen ved hjælp af knapperne på hovedapparatet. (Anderledes betjeninger er udeladt)
Hovedapparat
VOL Lydstyrke (
side 235)
PUSH SEL Vælg (
side 248, 250)
LIST (
Side 156 i Systemopgraderingsvejledning)
DISC (
Side 152 i Systemopgraderingsvejledning)
FOLDER (
side 244)
MUTE (
side 235)
SQ Lydkvalitet (
side 249)
Fjernbetjeningssensor
TA Trafi kmeddelelser ( side 240) AF Alternativ frekvens (
side 239)
SOURCE (
side 235)
PWR Strøm (
side 234)
TUNE (
side 236)
TRACK (FILE) (
side 242, 244)
BAND (
side 236)
Afspilning/pause (
side 242, 244)
APM Automatisk forvalgshukommelse (
side 237)
OPEN (
side 242, 244)DISP Display ( side 234)
PTY Programtype
(
side 241)
Fjernbetjening (ekstraudstyr)
Kontrollayout, Klargøring
AUX1 ( side 235)1 til 6 ( side 236)
3 (SCROLL) (
side 243, 245)
4 (RANDOM) (
side 243, 245)
5 (SCAN) (
side 243, 245)
6 (REPEAT) (
side 243, 245)
Bemærk:
• Fjernbetjeningen til CQ-C3305N er ekstraudstyr (CA-RC80N).
• Fjernbetjeningen fås hos din forhandler. (CA-RC80N)
Strøm Indstilling (Kilde)
Indstil Valg af spor Hurtigt frem/hurtigt tilbage
(CA-RC80N)
Dæmp/afbryd
Lydstyrke
Bånd Pause
Klargøring
Demonstrationsmeddelelsen vises til første gang, apparatet bruges.
1
Sæt bilens tændingsnøgle i stilling ACC
eller i ON.
2
Tryk på [PWR] (Strøm).
Demonstrationsskærmen kommer frem.
3
Hold [VOL] (PUSH SEL: Vælg) nede
i 2 sekunder eller mere for at åbne menuen.
4
Tryk på [VOL] (PUSH SEL: Vælg) for at
vælge demonstrationsindstillingen.
(“DEMO” vises.)
5
Drej [VOL] mod uret.
Bemærk:
• For at returnere til den almindelige indstilling trykkes på [DISP].
• Se i afsnittet om “Funktionsindstilling” (
side 250).
• Hvis “NO DISC” vises, kan demonstrationen ikke annulleres.
Annullering af demonstrationenACC-indstilling
Uret benytter 24-timerssystemet.
1
Tryk på [PWR] (Strøm).
2
Vælg AM (LB/MB)-indstillingen på
radioen. ( side 236)
3
Hold [DISP] nede i 2 sekunder eller
mere.
4
Indstil timetallet, og tryk på [DISP].
[]: Fremad []: Tilbage
5
Indstil minuttallet, og tryk på [DISP] for
at bekræfte indstillingen.
[]: Fremad []: Tilbage
Bemærk:
• Stil uret, når “NO CT” vises på displayet.
• Hold [] eller [] nede for at ændre tallene hurtigt.
• Når der modtages en FM Radio Data System­udsendelse, bliver uret automatisk stillet af urtidsfunktionen. (
side 238)
Indstilling af uret
Forsigtig
• Sørg for at vælge OFF, hvis bilen ikke har en ACC-stilling på tændingen. Hvis du ikke gør dette, kan batteriet blive afl adet.
På en bil med ACC-stilling skal du vælge ON. (
side
251) Følgende funktioner er til rådighed. (Standard: fra)
• Der tændes automatisk for strømmen, når der isættes en disk.
• Uret kan vises, selvom der er slukket for strømmen. (
side 234)
: ACC fi ndes ikke (standard)
: ACC fi ndes
FRA
ACC
IGN
CQ-C3305N
234
CQ-C3305N
235
Dansk
Generelt
Generelt
I dette kapitel beskrives, hvordan du tænder og slukker for strømmen, hvordan lydstyrken indstilles osv.
Tænd
Tryk på [PWR] (Strøm).
Sluk
Hold [PWR] (Strøm) nede i 1 sekund eller mere.
Du kan fjerne forpladen for at forhindre, at apparatet bliver stjålet.
Aftagning
1
Sluk for apparatet. ( ovenfor)
2
Tryk på [OPEN]. Forpladen åbnes.
3
Skub forpladen mod venstre.
4
Træk den udad mod dig selv.
5
Læg forpladen i
æsken.
Forsigtig
• Forpladen er ikke vandtæt. Udsæt den ikke for vand eller megen fugt.
• Tag ikke forpladen af, mens du kører bilen.
Anbring ikke forpladen på instrumentbrættet eller i nærheden af dette, hvor temperaturen kan blive meget høj.
Rør ikke ved kontakterne på forpladen eller på hovedapparatet,
da dette kan medføre dårlig elektrisk kontakt.
• Hvis der kommer snavs eller andre fremmedlegemer i kontakterne, skal de tørres af med en ren, tør klud.
• For at undgå at beskadige forpladen må du ikke skubbe den nedad eller stille genstande på den, mens den er åben.
Tænd/sluk
(PWR: Strøm)
Montering og afmontering af forpladen
(Tyverisikringssystem)
Displayændring
(DISP: Display)
Displayet ændres på følgende måde, hver gang der trykkes på [DISP]. (ACC ON)
Når strømmen er slået fra:
Urdisplay (standard)
Display fra
Montering
1
Placer forpladen med venstre hul på den venstre stift på hovedapparatet.
2
Placer det andet hul på den anden stift, idet der trykkes let ind.
Når strømmen er slået til:
Når strømmen er slået til, henvises til beskrivelsen for hver kildeindstilling.
Lydstyrke fra (ned)
Tryk på [MUTE].
Annuller
Tryk på [MUTE] igen.
Bemærk: Du kan vælge dæmpning eller afbrydelse.
(
side 251)
Op Ned
Indstillingsområde: 0 til 40 Standard: 18
Bemærk: Lydstyrken kan indstilles uafhængigt for hver kilde. (For radio er der én lydstyrkeindstilling for AM (LW/MW) og én lydstyrkeindstilling for alle FM-bånd)
Indstilling af lyd-
styrken
(VOLUME)
Lydstyrke midlertidigt fra
(ned)
MUTE (ATT: Afbryd)
Forsigtig
• Indstil lydstyrken tilstrækkeligt lavt, før AUX­forbindelsen sluttes.
Hvis du ikke gør dette, kan der udsendes kraftig
lyd, som kan beskadige højttalerne og din hørelse.
Kilden ændres på følgende måde, hver gang der trykkes på [SOURCE].
AUX1 (AUX1 ind) (3,5 mm stereo) Fra linjeudgang på eksternt lyd/audioapparat (f.eks. Silicon-audioafspiller, HDD-afspiller osv.)
Radio
FM1, FM2, FM3, AM ( side 236)
Afspiller
For ilægning af CD ( side 242)
For ilægning af MP3/WMA-disk ( side 244)
AUX1
Apparat, der er sluttet til apparatets AUX1-terminal
Når der er tilsluttet et valgfrit apparat:
Skift til det tilsluttede apparat
Ved tilslutning af en CD-skifter
Ved tilslutning af iPod
ELLER
Når et udvidelsesmodul er tilsluttet:
Apparater, der er sluttet til port 1 til 4, aktiveres i rækkefølge, når der skiftes til AUX2 (apparat, der er sluttet til AUX-terminalen på udvidelsesmodulet).
Bemærk: For oplysninger om apparater, der kan tilsluttes, henvises til Systemopgraderingsvejledning eller til instruktionsvejledningen til det pågældende apparat.
System-up-stik
Valg af lydkilde
(SOURCE)
CQ-C3305N
236
CQ-C3305N
237
Dansk
1
Tryk på [SOURCE] for at vælge
radioindstillingen.
2
Tryk på [BAND] for at vælge et bånd.
3
Vælg en station.
Frekvensindstilling
[] (TUNE): Højere [] (TUNE): Lavere Bemærk: Hold nede i 0,5 sekunder eller mere for at
udføre stationssøgning.
Valg af faste stationer
Tryk på taltasten [1] til [6].
Bemærk:
• Hvis der kun skal stilles ind på stationer med gode modtageforhold i søgeindstillingen, skal LOCAL indstilles til ON. (
side 250)
• Hvis støjen skal reduceres, når modtagelsen af et FM­stereosignal er dårlig, skal FM MONO indstilles til ON. (
side 250)
Radio
I dette kapitel forklares, hvordan du lytter til radioen.
Bånd ForvalgsnummerFrekvens
Lyser, når et FM-stereosignal modtages
BetjeningsforløbRadioindstillingsdisplay
Radio
Der kan gemmes op til 6 stationer i AM-, FM1-, FM2- og FM3-båndet.
Automatisk forvalgshukommelse (APM)
Stationer med gode modtageforhold forindstilles automatisk.
1
Vælg et bånd.
2
Hold [BAND] (APM) nede i 2 sekunder
eller mere.
De faste stationer modtages under de bedste modtageforhold i 5 sekunder hver, efter at stationerne er forindstillet (SCAN). Tryk på taltasten
[1] til [6] for at stoppe scanningen.
Bemærk:
• Nye stationer overskriver de gamle indprogrammerede stationer.
• Kun RDS-stationer gemmes ved standardindstillingen (AF ON). Hvis der skal vælges ikke-RDS- stationer, skal AF indstilles til OFF. (
side 239)
Manuel indstilling af faste stationer
1
Stil ind på en station.
2
Hold taltasten [1] til [6] nede i
2 sekunder eller mere.
Indstilling af faste stationer
(APM: Automatisk forvalgshukommelse)
Displayændring
(DISP: Display)
Tryk på [DISP].
Frekvens
Urtid (CT)*
Display fra
* Stil uret, hvis “NO CT” vises på skærmen. (Indstilling af uret
side 233)
AM (LB/MB)
Frekvens
PS (Programservicenavn)
Urtid (CT)*
Display fra
FM (ikke RDS)
Lyser, når LOCAL er aktiveret. (
side 250)
Lyser, når MONO er aktiveret. (
side 250)
CQ-C3305N
238
CQ-C3305N
239
Dansk
Radio Data System (RDS) i FM-udsendelser
Nyttige funktioner som f.eks. AF, TA, PTY er til rådighed i områder med RDS (Radio Data System).
Hvad er RDS?
Radio Data System (RDS) i FM-udsendelser
Alternativ frekvens (AF) RDS-
indstillingsdisplay
Nogle FM-stationer sender ekstra data, som er kompatible med RDS. Denne radio er udstyret med bekvemme funktioner til brug af sådanne data. Tilgængeligheden af RDS-service varierer fra område til område. Vær opmærksom på, at hvis RDS-service ikke er tilgængelig i dit område, er følgende service heller ikke tilgængelig. Følgende funktioner er tilgængelige, når der modtages RDS-stationer.
AF (alternativ frekvens)
PTY (programtype)
Alternativ frekvens-indstilling (AF)
Hold [TA] (AF) nede i 2 sekunder eller mere for at vælge en af følgende AF-indstillinger.
AF ON:
AF, BSR (Best Station Research) og PI-søgefunktionen er aktive.
AF OFF:
Når en RDS-stations AF-netværk ikke er påkrævet.
Forvalgshukommelse (AF ON-indstilling)
Indstilling af faste stationer (BSR – Best Station Research)
Med AF-selvindstilling kan du vælge en station med gode modtageforhold fra det samme netværk, når forindstilling er aktiveret.
Ved dårlige modtageforhold (PI-søgning)
Hvis modtagelsen bliver dårlig, når der er stillet ind på en fast station, skal du trykke på den samme forvalgsnummerknap. Der søges efter den samme station med bedre modtageforhold. Tryk på den samme forvalgsnummerknap igen for at annullere.
Bemærk: For PI-søgning skal du først annullere TA­indstillingen og derefter udføre PI-søgning.
Lavniveau AF­betjeningsfølsomhed. (Standard)
Højniveau AF­betjeningsfølsomhed.
Når en RDS-stations AF­netværk ikke er påkrævet.
Displayændring
Følgende funktioner er tilgængelige, når AF-indstilling er aktiv (
side 239).
Hvis modtageforholdene bliver dårlige, stilles
der automatisk ind på en station med bedre modtageforhold.
Når APM udføres, vil der kun blive valgt RDS-stationer.
Når der indstilles på en fast station, vælges stationen
med de bedste modtageforhold automatisk. (BSR – Best Stations Research)
Bemærk:
AF-følsomheden kan reguleres. ( side 239)
Det AF-område, der er til rådighed, kan reguleres.
(
side 250)
TA (trafi kmeddelelser)
De følgende funktioner er til rådighed, når TA-funktionen er aktiveret. (
side 240)
Der søges automatisk efter
og stilles ind på en TP-station (trafi kprogram), når TA­indstillingen aktiveres, hvis du modtager en ikke-TP-station.
Når der udføres stationssøgning eller APM, vælges der
kun TP-stationer.
Ved indstilling til TA, når apparatet er i en anden
indstilling, skifter apparatet automatisk til radioindstilling og sender trafi kmeddelelser, når de begynder. Når trafi kmeddelelsen er færdig, vil apparatet blive indstillet til den foregående indstilling. (TA-standbyindstilling)
De følgende funktioner er til rådighed, når PTY­funktionen er aktiveret. (
side 241)
PTY for modtagestationen vises.
Der kan søges efter programmer med PTY.
Bemærk: Der kan vælges PTY-sprog. (
side 250)
Andre RDS-funktioner
CT (urtid)
Uret justeres automatisk.
PS (Programservicenavn)
Radiostationens navn vises tillige med frekvensen.
EON (Enhanced Other Network = oplysninger om andre stationer)
RDS-information opdateres konstant i overensstemmelse med den aktuelle position.
EON-TA
Trafi kinformation fra den aktuelle og andre stationer i stationsnettet kan modtages.
Modtagning af ekstraudsendelser
Ekstraudsendelser vises automatisk på displayet, når de modtages.
Tryk på [DISP].
PS (Programservicenavn) (standard)
Frekvens
Urtid
Display fra
Programservicenavn
Lyser, når AF er aktiveret.
Lyser, når TA er aktiveret.
Lyser, når PTY er aktiveret.
CQ-C3305N
240
CQ-C3305N
241
Dansk
Radio Data System (RDS) i FM-udsendelser
TA
(TA: TRAFIKMEDDELELSER)
Andre RDS-funktioner
Radio Data System (RDS) i FM-udsendelser
PTY
(PTY: PROGRAMTYPE)
TA til/fra
Ved tryk på [TA] aktiveres og deaktiveres TA. (Standard: Fra)
De følgende funktioner er til rådighed, når TA-funktionen er aktiveret.
Der søges automatisk efter og stilles ind på en TP-
station, når TA-funktionen aktiveres, hvis du modtager en ikke-TP-station eller en TP-station med dårlig modtagelse.
Når der udføres søgeindstilling eller APM, vælges
der kun TP-stationer. (
side 237 for “Automatisk
forvalgshukommelse (APM)”)
Ved TA-søgning, når apparatet er i en anden
indstilling, skifter det automatisk til radioindstilling, og en trafi kmeddelelse afspilles på radioen, når trafi kmeddelelsen begynder. Når trafi kmeddelelsen er færdig, vil apparatet blive indstillet til den foregående indstilling. (TA-standbyindstilling)
Kun trafi kinformation (TA-dæmpning)
Når der er stillet ind på en FM-station, som i øjeblikket ikke afspiller trafi kmeddelelser, skal du dreje [VOL] mod uret for at indstille lydstyrken til 0. Trafi kmeddelelsen afspilles med TA-lydstyrken.
PTY til/fra
Hvis [DISP] (PTY) holdes nede i 2 sekunder eller mere, aktiveres eller deaktiveres PTY-indstilling.
Programsøgning med PTY
Det er muligt at søge efter programmer med brug af PTY, som oprindeligt er forindstillet.
Tryk på taltasten [1] til [6] for at vælge PTY i PTY-indstilling.
Programtype Indhold
1 NEWS
NEWS
2 SPEECH
AFFAIRS, INFO, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
3 SPORT
SPORT
4 POP M
POP M
5 CLASSICS
CLASSICS
6 MUSIC
ROCK M, EASY M, LIGHT M, OTHER M, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M
Der søges efter en anden station i den samme PTY, når der trykkes på [BAND].
Bemærk:
Hvis der ikke er nogen station med en tilsvarende
programtype, vises “NONE”.
En ønsket PTY vises i 5 sekunder.
Forudindstillet indhold kan ændres.
2
Tryk på [BAND].
Søgningen begynder.
Bemærk:
Tryk på [BAND] for at stoppe søgningen.
• Hvis der ikke er nogen station med en tilsvarende programtype, vises “NONE”.
Ændring af PTY-forvalg
Originale PTY-forvalg kan ændres efter ønske.
1
Vælg en PTY, som du vil forudindstille.
2
Følg fremgangsmåden for almindelig
forindstilling. ( side 237)
Valg af PTY-sprog
Du kan indstille, hvilket sprog der vises i displayet. (Engelsk eller Svensk) (
side 250)
Detaljeret PTY-valg
1
Tryk på [] eller [] for at vælge
PTY.
Oplysninger om andre stationer (EON = Enhanced Other Network)
Når der modtages EON-data, lyser EON-indikatoren, og TA- og AF-funktionerne udvides på følgende måde.
TA:
Trafi kinformation fra den aktuelle og andre stationer i stationsnettet kan modtages.
AF:
Frekvenslisten med faste RDS-stationer opdateres med EON-data. Med EON kan radioen udnytte RDS-oplysninger bedre. Den opdaterer konstant AF-listen over faste stationer, inklusive den station, der er indstillet i øjeblikket. Hvis du f.eks. har indstillet en station, mens du er langt hjemmefra, kan du senere modtage den samme station på en anden frekvens, eller du kan modtage en anden station, der spiller det samme program. EON holder også styr på lokalt tilgængelige TP-stationer, så du hurtigt kan modtage dem.
Modtagning af ekstraudsendelser
Når der sendes en ekstraudsendelse, skifter apparatet automatisk til at modtage udsendelsen (også selvom det er i CD-indstilling, MP3-indstilling eller AUX-indstilling). “ALARM” vises i displayet, mens ekstraudsendelsen modtages.
Bemærk: Ekstraudsendelser afspilles med TA­lydstyrken. (
ovenfor)
SPEECH MUSIC NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHERFINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT
CQ-C3305N
242
CQ-C3305N
243
Dansk
Tilfældig afspilning
Alle de tilgængelige melodier (spor/fi ler) afspilles i tilfældig rækkefølge.
Tryk på [4] (RANDOM). lyser. Tryk igen for at annullere.
Scan-afspilning
De første 10 sekunder af hver melodi (spor/fi ler) afspilles i rækkefølge.
Tryk på [5] (SCAN). Tryk igen for at annullere.
Gentaget afspilning
Det aktuelle spor gentages.
Tryk på [6] (REPEAT). lyser. Tryk igen for at annullere.
Forsigtig
• Dette apparat understøtter ikke 8 cm-disks.
• Sæt ikke en disk i, mens indikatoren
lyser,
da der allerede er sat en disk i.
Anvend ikke disks med uregelmæssig form. (
side 256)
Anvend ikke disks med påklæbede mærkater eller etiketter.
• For at undgå at beskadige forpladen må du ikke trykke nedad på den eller stille genstande på den, mens den er åben.
• Undgå at få fi ngeren eller hånden i klemme i forpladen.
• Sæt ikke fremmedgenstande i disksprækkerne.
Se i afsnittet “Angående CD/CD-medier (CD-ROM, CD-R, CD-RW)” (
side 256).
En disk, der både indeholder CD-DA-data og MP3/WMA­data, kan muligvis ikke afspilles normalt.
Tilfældig, Scan, Gentaget afspilning
(RANDOM, SCAN, REPEAT)
CD-afspiller
CD-afspiller
Hvis der allerede er sat en disk i, skal du trykke på
[SOURCE] for at vælge CD-indstillingen.
1
Tryk på [OPEN] for at åbne forpladen.
2
Sæt en disk i med den trykte side opad.
Bemærk: Det kan tage et stykke tid, før afspilningen starter.
Betjeningsforløb
Spornummer Tid
Indikatorer for afspilningsindstilling
Lyser, når hver indstilling aktiveres.
Tilfældig afspilning Gentaget afspilning
Lyser når disken er sat i.
CD-
indstillingsdisplay
4
Vælg det ønskede afsnit.
Valg af spor
[] (TRACK): Næste spor [] (TRACK): Forrige spor (tryk to gange) Bemærk: Hold nede for at gå hurtigt fremad/
tilbage.
Pause
Tryk på []. Tryk igen for at annullere.
Displayændring
(DISP: Display)
Tryk på [DISP].
Spor/afspilningstid
Disktitel
Sportitel
Urtid
Display fra
3
Luk forpladen manuelt.
Bemærk:
• Apparatet fi nder disken og starter afspilningen automatisk.
• Der tændes automatisk for strømmen, når der isættes en disk.
Skub disk ud
Tryk på [OPEN]. Tryk på [], og tag disken ud. Luk forpladen manuelt.
Bemærk:
• Tryk på [3] (SCROLL) for at rulle en gang til, når der vises en titel. Hvis antallet af tegn, der vises, er 8 eller derunder, ruller tegnene ikke.
• “NO TEXT” vises, hvis der ikke er nogen oplysninger på disken.
[] (Skub ud)
Mærkatside
CQ-C3305N
244
CQ-C3305N
245
Dansk
Tilfældig, Scan, Gentaget afspilning
(RANDOM, SCAN, REPEAT)
MP3/WMA-afspiller
MP3/WMA-afspiller
4
Vælg det ønskede afsnit.
Valg af mappe
[] (FOLDER): Næste mappe [] (FOLDER): Forrige mappe
Filvalg
[] (TRACK): Næste fi l [] (TRACK): Forrige fi l (tryk to gange) Bemærk: Hold nede for at gå hurtigt fremad/
tilbage.
Pause
Tryk på []. Tryk igen for at annullere.
Betjeningsforløb
MP3/WMA-
indstillingsdisplay
Mappenummer
Filnummer
Bemærk:
• Tryk på [3] (SCROLL) for at rulle en gang til, når der vises en tekst. Hvis antallet af tegn, der vises, er 8 eller derunder, ruller tegnene ikke.
• “NO TEXT” vises, hvis der ikke er nogen oplysninger på disken.
• Der vises ID3/WMA tag-oplysninger om albumnavnet og titel-/kunstnernavnet.
Indikatorer for afspilningsindstilling
Lyser, når hver indstilling aktiveres.
Tilfældig afspilning Gentaget afspilning Tilfældig afspilning af mappe, gentaget afspilning af mappe, Scan-afspilning af mappe
Lyser når disken er sat i.
Tilfældig afspilning
Alle de tilgængelige fi ler afspilles i tilfældig rækkefølge.
Tryk på [4] (RANDOM). lyser. Tryk igen for at annullere.
Tilfældig afspilning af mappe
Alle fi lerne i den aktuelle mappe afspilles i tilfældig rækkefølge.
Hold [4] (RANDOM) nede i 2 sekunder eller mere. lyser. Hold den nede igen, hvis du vil annullere.
Scan-afspilning
De første 10 sekunder af hver fi l afspilles i rækkefølge.
Tryk på [5] (SCAN). Tryk igen for at annullere.
Scan-afspilning af mappe
Fra den næste mappe afspilles de første 10 sekunder af den første fi l i hver mappe i rækkefølge.
Hold [5] (SCAN) nede i 2 sekunder eller mere. lyser. Hold den nede igen, hvis du vil annullere.
Gentaget afspilning
Den aktuelle fi l gentages.
Tryk på [6] (REPEAT). lyser. Tryk igen for at annullere.
Gentaget afspilning af mappe
Den aktuelle mappe gentages.
Hold [6] (REPEAT) nede i 2 sekunder eller mere. lyser. Hold den nede igen, hvis du vil annullere.
Displayændring
(DISP: Display)
Hvis der allerede er sat en disk i, skal du trykke på
[SOURCE] for at vælge MP3/WMA-indstillingen.
1
Tryk på [OPEN] for at åbne forpladen.
2
Sæt en disk i med den trykte side opad.
Bemærk: Det kan tage et stykke tid, før afspilningen starter.
3
Luk forpladen manuelt.
Bemærk:
• Apparatet fi nder disken og starter afspilningen automatisk.
• Der tændes automatisk for strømmen, når der isættes en disk.
Skub disk ud
Tryk på [OPEN]. Tryk på [], og tag disken ud. Luk forpladen manuelt.
Mappe/fi l
Afspilningstid
(Datalæsning)
Mappenavn/ Albumnavn*
(Datalæsning)
Filnavn/titel- og kunstnernavn*
Urtid
Display fra
Forsigtig
• Dette apparat understøtter ikke 8 cm-disks.
• Sæt ikke en disk i, mens indikatoren
lyser,
da der allerede er sat en disk i.
Anvend ikke disks med uregelmæssig form. (
side 256)
Anvend ikke disks med påklæbede mærkater eller etiketter.
• For at undgå at beskadige forpladen må du ikke trykke nedad
på den eller stille genstande på den, mens den er åben.
• Undgå at få fi ngeren eller hånden i klemme i forpladen.
• Sæt ikke fremmedgenstande i disksprækkerne.
Se i afsnittet “Angående CD/CD-medier (CD-ROM, CD-R, CD-RW)” (
side 256).
En disk, der både indeholder CD-DA-data og MP3/WMA­data, kan muligvis ikke afspilles normalt.
• Se i afsnittet “Angående MP3/WMA” (
side 246).
Tryk på [DISP].
[] (Skub ud)
Mærkatside
*ID3/WMA Tag-
indstilling
Hold [3] (SCROLL) nede i 2 sekunder eller mere.
(Standard)
Når der vises et mappenavn:
TAG ON: Albumtitlen vises. TAG OFF: Mappenavnet vises.
Når der vises et fi lnavn:
TAG ON: Titel-/kunstnernavnet vises. TAG OFF: Filnavnet vises.
Loading...
+ 25 hidden pages