Panasonic CQ-C3303N, CQ-C3503N Instructions Manual [hr]

MP3 CD Player/Receiver
Model: CQ-C3503N/C3303N
(CQ-C3503N)
Upute za uporabu
o
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Manuel dManuel d’instructionsinstructions
Manuel d’instructions
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Manuale di istruzioniManuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Manual de InstruccionesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones
BrugsvejledningBrugsvejledning
Brugsvejledning
Instrukcja obsInstrukcja obs¬ugiugi
Instrukcja obs¬ugi
Návod k obsluzevod k obsluze
Návod k obsluze
HasznHasználati utaslati utasításoksok
Használati utasítások
àÌÒÚÛ͈ËflàÌÒÚÛ͈Ëfl
аМТЪЫНˆЛfl ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ
)6-56
&5,
!
¡Prije uporabe ovog ureðaja pažljivo proèitajte ove upute i saèuvajte ih za kasniju uporabu. ¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure. ¡
Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.
¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov. ¡
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. ¡Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation. ¡
Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci.
¡Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu. ¡MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt
kérjük tartsa meg a használati utasítást.
¡иВВ‰ М‡˜‡ОУП ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ ФУТЛП ФУ˜ЛЪ‡Ъ¸ М‡ТЪУfl˘Ы˛ ЛМТЪЫНˆЛ˛ ‚МЛП‡ЪВО¸МУ Л ı‡МЛЪ¸ ВВ М‡ ФУО¸БУ‚‡МЛВ М‡ ·Ы‰Ы˘ВВ.
Tento v˘robek je shodn˘ s typem schválen˘m Ministerstvem dopravy a spojÛ âeské republiky pod ãíslem 2131 ã.j.20926/99-112.
TEXT
ÔÓÔÓ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ
CQ-C3503N
2
CQ-C3503N/C3303N
Mjere opreza
Prije uporabe sustava proèitajte pažljivo upute za uporabu
ovog ureðaja i svih ostalih dijelova vašeg audio sustava
za vozilo.
1
uspješno upotrebljavati sustav. Panasonic ne prihva nikakvu odgovornost za bio koji problem koji je nastao
zbog toga što niste slijedili upute dane u ovom priruèniku.
Upozorenje
One sadrže upute o tome kako sigurno i
Ovaj vas piktograf upozorava na prisutnost važnih uputa za upravljanje i uputa za instalaciju. Nepoštivanje uputa
može prouzroèiti teške ozljede ili smrt.
Upozorenje
Poštujte slijedeæa upozorenja kada upotrebljavate ovaj ureðaj.
Za vrijeme vožnje vozaè ne smije gledati
prikaz niti upravljati sustavom.
Gledanje prikaza ili upravljanje sustavom vozaèu æe odvratiti pažnju od gledanja ispred vozila i može doæi do nesreæe. Uvijek zaustavite vozilo na sigurnom mjestu i upotrijebite parkirnu koènicu prije nego poènete gledati prikaz ili upravljati sustavom.
Upotrijebite odgovarajuæi izvor napajanja.
Ovaj proizvod je napravljen za rad s negativnim uzemljenim 12 V DC sustavom akumulatora. Nikada nemojte upotrebljavati ovaj proizvod s nekim drugim sustavima akumulatora, posebno 24 V DC sustavom akumulatora.
Baterije i film za izolaciju držite dalje od
dohvata djece.
Baterije i film za izolaciju mogu se progutati, zato ih držite dalje od dohvata djece. Ako djeca progutaju bateriju
ili film za izolaciju, odmah potražite medicinsku pomoæ.
Zaštita mehanizam diska.
Nemojte umetati nikakve strane predmete u utor na ovom ureðaju
Nemojte rastavljati ili mijenjati ureðaj.
Nemojte rastavljati, mijenjati ureðaj ili sami pokušavati popraviti
proizvod. Ako proizvod treba popraviti, posavjetujte sa vašim
prodavaèem ili ovlaštenim Panasonic servisnim centrom.
Nemojte upotrebljavati ureðaj kada je pokvaren
Ako je ureðaj pokvaren (nema napajanja,nema zvuka)
ili nije u normalnom stanju (unutra su strani predmeti,
izložen je vodi, dimi ili smrdi), odmah ga iskljuèite i posavjetujte se sa vašim prodavaèem.
Daljinski upravlja
u vozilu.
Ako daljinski upravljaè leži naokolo, mogao bi pasti napod dok vozite, zabiti se ispod koènice i tako može doæi do saobraæajne nesreæe.
Za izmjenu osigura
kvalificiranom osoblju u servisu.
Kada se osiguraè istroši, izvadite ga i zamjenite ga s osiguraèem koji je propisan za ovaj ureðaj, to treba uèiniti kvalificirani serviser. Nepravilna zamjena osiguraèa može proizvesti dim, vatru i ošteæenje proizvoda.
è ne bi smio ležati naokolo
èa obratite se
Ovaj priruènik upotrebljava piktograf da bi se prikazalo
kako upotrebljavati sigurno ovaj proizvod i za upozorenja
æa
na mogu upravljanja. Zna Važno je da upotpunosti razumijete zna da bi ispravno upotrebljavali ovaj priru
Oprez
æe opasnosti zbog nepravilnog spajanja i
èenje piktografa objašnjeno je dolje.
Ovaj vas piktograf upozorava na prisutnost važnih uputa za upravljanje i uputa za instalaciju. Nepoštivanje uputa može prouzro materijalnu štetu.
èiti ozljeðivanje ili
Poštujte slijedeæa upozorenja kada
instalirate.
Odpojite kabel s negativnog terminala (–)
akumulatora prije instalacije.
Ožièavanje i spajanje s negativnim (–) terminalom akumulatora može prouzroèiti strujni udar i ozljedu zbog kratko spoja. Neka vozila koja imaju sigurnosni sustav za struju imaju posebne postupke odpajanja terminala akumulatora.
AKO NE ÆETE POŠTIVATI POSTUPAK MOŽE DOÆI DO NENAMJERNOG AKTIVIRANJA SIGURNOSNOG SUSTAVA ZA STRUJU I TAKO SE MOŽE OŠTETITI VOZILO I VI SE MOŽETE OZLIJEDITI ILI POGINUTI.
Nikada nemojte upotrebljavati sigurnosne dijelove za instalaciju, uzemljenje i neke druge funkcije.
Nemojte upotrebljavati sigurnosne dijelove vozila (spremnik
za gorivo,koènice, kuku, volan,pedale, zraèni jastuk itd.) za ožièavanje i uèvršæivanje proizvoda ili njegovih dijelova.
Zabranjena je instalacija proizvoda na
poklopcu zraènog jastuka ili na mjestima gdje ometa rad zraènog jastuka.
Prije instalacije proizvoda provjerite dovod,
.
spremnik za gorivo, žice za struju i ostale dijelove.
Ako trebate otvoriti rupu na šasiji vozila da bi postavili
ili ožièali proizvod, najprije provjerite mjesta gdje su
žice spojene, spremnik za gorivo i žice za struju.
Nakon toga otvorite rupu izvana, ako je to moguæe.
Nikada nemojte instalirati proizvod na mjestima gdje smeta vašem vidnom polju.
Nikada nemojte upotrebljavati mrežni kabel za napajanje neke druge opreme.
N
akon instalacije i ožièavanje trebate provjeriti
normalan rad ostale elektriène opreme.
Nastavak uporabe u neispravnim uvjetima može
prouzroèiti požar, strujni udar ili saobraæajnu nesreæu.
Ako instalirate na vozilo sa zraènim jastukom,
prije instalacije provjerite upozorenja i mjere opreza koje je naveo proizvo
Provjerite da žice ne smetaju vožnji ili ulasku
i izlazku iz vozila.
Izolirajte sve vidljive žice da bi sprije
kratki spoj.
èenje piktografa
ènik i sustav.
ðaè.
æili
3
CQ-C3503N/C3303N
COprez
Poštujte slijedeæa upozorenja kada upotrebljavate ovaj ureðaj.
Glasnoæu zvuka držite na odgovarajuæem nivou.
Glasnoæu držite dovoljno nisko tako da ste za vrijeme
vožnje svjesni ceste i stanja u prometu.
Ovaj ureðaj je napravljen iskljuèivo za
uporabu u vozilima.
Nemojte upravljati dulje vrijeme sa ure
kada je iskljuèen motor vozila.
Ako dulje vrijeme upravljate audio sustavom kada je
iskljuèen motor vozila, ispraznit æe se akumulator.
Ureðaj nemojte izlagati direktno suncu ili jakoj
vruæini.
Ako to napravite povisit æe se unutrašnja temperatura ureðaja i može se pojaviti dim, vatra ili neka druga ošteæenja ureðaja.
Proizvod nemojte upotrebljavati na mjestima
gdje je izložen vodi, vlazi ili prašini.
Ako ureðaj izlažete vodi, vlazi ili prašini može se pojaviti dim,vatra ili neka druga ošteæenja ureðaja. Posebno pazite da se ureðaj ne smoæi u auto praonici
ili za kišnih dana.
Nivo glasnoæe podesite dovoljno nisko prije
nego završite AUX spajanje.
Ako to ne napravite, može izlaziti glasan zvuk i mogu
se oštetiti vaši zvuènici i sluh.
Nemojte spajati prednji AUX izravno s izlazom
zvuènika/slušalica. Ako to ne napravite, ne samo što može biti iskrivljen zvuk, veæ se
može pokvariti unutrašnje poja
èalo.
Poštujte slijedeæa upozorenja kada
instalirate.
Za ožièavanje i instalaciju obratite se
kvalificiranom osoblju u servisu.
Instalacija ovog ureðaja zahtjeva posebne vještine i
iskustvo. Da bi bili maksimalno sigurni, neka ga instalira vaš prodava
probleme koji su naslali zbog toga jer ste sami instalirali ureðaj
Slijedite upute za instalaciju i ožièavanje
proizvoda.
Ako ne æete slijediti upute za instalaciju i ožièavanje proizvod može prouzroæiti nesreæu ili požar.
Pazite da ne oštetite žice.
Kod ožièavanja pazite da ne oštetite žice. Pazite da ih
ne uhvatite sa šasijom, vijcima i pokretnim dijelovima
kao što su traènice sjedala. Nemojte grebsti, vuæi, savijati ili
okretati žice. Nemojte ih stavljati u blizini izvora topline ili stavljati teške predmete na njih. Ako žice morate stavljati preko oštrih metalnih predmeta, zaštitite žice tako da ih omotate s plasti
Za instalaciju upotrijebite odreðene dijelove i alat.
Upotrijebite isporuèene ili odreðene dijelove i odgovarajuæi
alat za instalaciju proizvoda. Uporaba dijelova koji nisu
isporuæeni ili nisu odreðeni može prouzroæiti ošteæenje ureðaja. Pogrešna instalacija može prouzroæiti nezgodu,
kvar ili požar.
è. Panasonic nije odgovoran za nikakve
ènom vrpcom ili sliænom zaštitom.
ðajem
Nemojte zatvarati zra
ène otvore ili ploèice
ventilatora ureðaja.
Blokiranje tih dijelova prouzroèit æe pregrijavanje unutrašnjosti ureðaja i može doæi do požara ili nekog drugog ošteæenja.
Ureðaj nemojte instalirati tamo gdje je izložen
jakim vibracijam ili nije stabilan.
Izbjegavajte nagnute ili jako iskrivljenu površinu za
instalaciju. Ako instalacija nije stabilna, ureðaj može pasti dok vozite i može doæi do nesreæe ili ozljede.
Kut instalacije
Proizvod trebate instalirati u vodoravnom položaju s
prednjim krajem prema gore pod odgovarajuæim kutem, ali ne veæim od 30 . Korisnik treba imati na umu mogu imati ogranièenja kako i gdje treba instalirati ureðaj
Opširnije o tome posavjetujte se s vašim prodava
Zbog sigurnosti nosite rukavice. Prije insta-
lacije provjerite da li je oži
Da ne bi oštetili ureðaj, nemojte spajati
èavanje završeno.
èem.
napajanje prije nego što je završeno
kompletno ožièavanje.
Nemojte spajati više od jednog zvuènika na komplet
žica za zvuènike. (osim kod spajanja na tweeter)
Poštujte slijedeæa upozorenja kada
rukujete baterijom za daljinski upravlja
Upotrebljavajte samo navedenu bateriju (CR2025).
Namjestite polaritet na bateriji (+) i (–) oznake tako
da odgovara oznakama u kutiji za bateriju.
Što je moguæe prije zamijenite istrošenu bateriju.
Izvadite bateriju ako dulje vrijeme ne æete
upotrebljavati daljinski upravljaè.
Izolirajte bateriju (tako da ju stavite u plastiènu vreæicu ili ju pokrijete s plastiènom vrpcom) prije odlaganja ili pohrane.
Bateriju odložite u skladu s lokalnim propisima.
Nemojte ju rastavljati,puniti, grijati ili raditi kratki spoj.
Nemojte bateriju bacati u vatru ili vodu.
U sluèaju istjecanja elektrolita iz baterije
Pažljivo obrišite kutiju za bateriju od tekuæine iz
baterije i umetnite novu bateriju.
Ako bilo koji dio tijela ili odjeæe doðe u doticaj s
tekuæinom iz baterije, operite s puno vode.
.
Ako tekuæina iz baterije doðe u doticaj s vašim oèima,
isperite ih s puno vode i odmah potražite pomoæ lijeènika.
2
è.
4
CQ-C3503N/C3303N
3
Mjere opreza (nastavak)
Laserski proizvod
Etikete s upozorenjima i njihov smještaj
OPREZ
LASERSKO ZRAÈENJE KADA OTVORITE . NE ZURITE U ZRAKU.
Oprez:Ovaj proizvod upotrebljava laser.
Uporaba kontrola ili podešavanja ili izvoðenje radnji drugaèije od onog ovdje navedenog može prouzroæiti opasno izlaganje radijaciji.
Nemojte rastavljati ureðaj i nemojte sami popravljati
ure
ðaj.
Ovaj ure sa diskova. Laser je pažljivo zašti unutar kutije.
Stoga nikada ne rastavljajte ureðaj i ne mijenjajte njegove dijelove buduæi da se možete izložiti utjecaju laserskih zraka i opasnom naponu.
ðaj je vrlo složen, a koristi laser kako bi dobio informaciju
æen tako da zrake ostaju
CLASS 1 LASER PRODUCT
Etiketa s upozorenjem
OPREZ - RADIJACIJA LASERA KADA OTVORITE. IZBJEGAVAJTE IZLAGANJE ZRACI.
VORSICHT - LASER­STRAHLUNG, WENN GEÖFFNET. VERMEIDEN SIE EIN AUSSETZEN GEGENÜBER DEM LASERSTRAHL.
ATTENTION – RAYONNEMENT LASER SI OUVERT, ÉVITER TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU.
ADVARSEL – LASER UDSENDES NÅR DER ER ÅBNET. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLER.
VAROITUS – LASER­SÄTEILYVAARA AVATTAESSA. VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
FÖRSIKTIGHET – LASERSTRÅLNING I ÖPPNAT LÄGE. UNDVIK ATT UTSÄTTAS FÖR STRÅLEN.
ADVARSEL – LASER­STRÅLING. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN VED ÅPNING.
ЗзаеДзаЦ – гДбЦкзйЦ абгмуЦзаЦ ика йндкхнаа. абЕЦЬДнъ ЗйбСЦвлнЗаь гДбЦкзйЙй абгмуЦзаь.
poklopac (gornja strana)
Informacije o odlaganju elektriènog otpada & elektronièke opreme (kuæni otpad)
Ovaj znak na proizvodima i/ili u priloženim dokumentima znaèi da se upotrebljeni elektrièni i elektronièki proizvodi ne smiju miješati s ostalim kuænim otpadom.
Za pravilnu uporabu, obnovu i reciklažu, odnesite ovaj proizvod na za to napravljeno mjesto
za skupljanje, gdje æe ga besplatno preuzeti. U nekim zemljama moæi æete vratiti vaš proizvod vašem lokalnom dobavljaèu na temelju kojeg æete moæi nabaviti odgovarajuæi novi proizvod.
Ispravno odlaganje ovog proizvoda pomo
moguæe negative efekte na ljudsko zdravlje i okoliš koji se inaèe može zagaditi zbog neodgovarajuæeg rukovanja otpadom. Informirajte se kod lokalnih vlastim o najbližem mjestu
za sakupljanje otpada.
Zbog neodgovarajuæeg odlaganja otpda možda æete platiti kaznu, u skladu s nacionalnim
zakonodavstvomn.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ako želite odložiti elektri
èni i elektronièku opremu, posavjetujte sa vašim prodavaèem ili
dobavljaèem o detaljima.
Informacije o odlaganju u drugim zemljama izvan Europske unije
Ovaj znak vrijedi samo u Europskoj uniji. Ako želite odložiti ovaj proizvod, obratite se lokalnim vlastima ili dobavlja ispravan postupak odlaganja.
æi æe da saèuvate vrijedne sirovine i sprijeèit æe
èu i zatražite
5
CQ-C3503N/C3303N
Panasonic vam želi dobrodošlicu u stalno rastuæu obitelj vlasnika elektonièkih ureðaja. Potrudili smo se pokazati vam sve prednosti preciznih elektronièkih i mehanièkih ureðaja, koje smo proizveli
od pažljivo odabranih dijelova, a proizveli su ih ljudi ponosni na ugled kompanije kome su oni pridonijeli svojim radom. Znamo da vrijednost i pouzdanost koju smo ugradili u proizvod, vi
æe vam ovaj proizvod pružiti mnogo sati uživanja, a nakon što otkrijete kvalitetu,
æete takoðer biti ponosni što ste èlan naše obitelji.
Razlike izmeðu 2 modela
¡
Ove upute za uporabu su za 2 modela CQ-C3503N i CQ-C3303N. Svi crteži svih zaslona i glavnog ureðaja u ovoj knjizi predstavljaju model CQ-C3503N ukoliko nije drugaèije navedeno. Donja tabela opisuje razlike izmeðu 2 modela.
Obilježja
LBoja tipki
Pre-amp izlaz
Modeli
zelena/crvena
Fprednji/stražnji
CQ-C3303NCQ-C3503
crvenaG
stražnji
NeYdaSRS TruBass
OpcijaSisporuèenRDaljinski upravljaè
Obilježja Sadržaj
4
CQ-C3503N/C3303N
MP3 CD Player/Receiver
Velika tipka za kontrolu jaèine zvuka
Karakteristièan je veliki gumb za kontrolu jaèine zvuka
koji izgleda kao da pripada Hi-Fi audio sustavu.
SQ (kvaliteta zvuka)
SQ je funkcija koja može pozvati razlièite tipove
zvuka pritiskom na tipku, u skladu s tipom glazbe koju slušate.
®
SRS TruBass
TruBass je audio tehnologija koja tehniku reprodukcije bass zvuka koji se upotrebljava u trubama elektroni
je dodan, i koji se uop i bass zvuk iz zvu bogato se reproducira.
AUX ulazni terminal nalazi se na
prednjem panelu.
Vaš pokretni audio player i ostali ureðaji mogu se
spojiti bez problema na ovaj ure
CQ-C3503N
èki
æe ne upotrebljava u equalizeru
ènika koji æe se upotrijebiti ,
ðaj.
Uobiæajeno
Mjere opreza .............................................. 2
Obilježja .............................................................. 5
Sadržaj .............................................................. 5
Pribor ........................................................ 6
Daljinski upravljaè .......................................... 6
Priprema ......................................................... 7
¡ Daljinski upravljaè ¡ Glavni ureðaj
ACC pordešavanje
Ge
Svaki izvor
Radio ................................................................. 10
Sustav radio podataka (RDS) .......................... 12
Prije reprodukcije diska ................................... 18
CD Player .......................................................... 19
MP3 Player ........................................................ 20
Napomene o MP3 .............................................. 22
CQ-C3503
N
Što je potrebno
Postavke zvuka .................................................. 24
¡ Glasnoæa
¡ Bass/Treble ¡ SRS TruBass ¡ Balance/Fader
Postavke funkcije ............................................. 26
¡ FM mono prijem (FM mod) ¡ Lokalno uga ¡ Regija (REG) mod (FM mod) ¡ Odabir PTY jezika (RDS mod) ¡ Mijenjanje boja svjetlucavih tipki ¡ Uzorci prikaza nivoa mjerenja (PATTERN) ¡Trenutno utišavanje/postepeno utišavanje ¡ Vanjsko utišavanje ¡ AUX preskakanje ¡ ACC odabir
Protuprovalni sustav ........................................ 32
Osiguraè ............................................................ 33
Održavanje .................................................... 33
Napomene o diskovima .................................... 33
Rješavanje problema ........................................ 34
Karakteristike ................................................... 39
CQ-C3503N
ðanje (Radio mod)
CQ-C3503N
6
CQ-C3503N/C3303N
Pribor
CQ-C3503N
5
OO-OOOOO
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
Upute za uporabu
(YEFM285756)
kol: 1
Odvojna ploèica
(YEFC051011)
kol: 1
Upute za instalaciju
(YEFM294110) (YEFM294111) (YEFM294112)
kol: 1 set
Spojnik za napajanje
(YEAJ02874)
kol: 1
PAN EUROPEAN GUARANTEE (jamstveni list)
kol: 1
Okvir za montažu
(YEFX0217263)
kol: 1
Ploèica za otkazivanj
zaklju
èavanja
Vijak i matica za montažu
kol: 2
Pribor za instalaciju (YEP0FZ5699)
Kutija za prednju
odvojnu ploèicu
(YEFA131839)
Daljinski
upravljaè
(baterija ukljuèena)
(EUR7641010)
CQ-C3503N
kol: 1
POWER SOURCE
MENU
SELSEL
SEL
SRCSRC
SRC
SET
BAND MUTE
BANDBAND MUTEMUTE
2 31
231
RANDOM
SCAN REPEAT
5
5
8
8
TUNE TUNE
0
0
#
#
NUMBER
CAR AUDIO
kol: 1
VOLVOL
VOL
64
64
97
97
DISPDISP
DISP
kol: 1
Napomena:
¡ Broj u zagradi koji se nalazi ispod svakog naziva broj je za održavanje i servisiranje. ¡ Pribor i njihovi pripadaju ¡ Okvir za montažu i odvojna plo
æi brojevi mogu se mijenjati bez prethodne obavijesti zbog unapreðenja.
èica postavljeni su na glavni ureðaj kod prijevoza.
ISO antenski adapter
kol: 1
Daljinski upravljaè
¡ Ove upute objašnjavaju radnje s ovim tipkama na glavnom ureðaju. (Iskljuèene su radnje koje se razlikuju)
izvor napajanja
podešavanje frekv. podru
èje
pauza nasumice
pretraživanje ponavljanje
broj ulaza naslova/foldera/datoteke
odabir foldera
POWER
SOURCE
MENU
SELSEL
SEL
SRC
SRCSRC
SET
BAND MUTE
BANDBAND MUTEMUTE
RANDOM
TUNE TUNE
#
#
NUMBER
2 31
231
SCAN REPEAT
5
5
8
8
0
0
CAR AUDIO
DISPDISP
DISP
VOLVOL
VOL
64
64
97
97
izbornik odabir glasno
æe/
podešavanje zvuka podešavanje funkcije
trenutno/postepeno utišavanje
[0] do [9]
ðanje
uga odabir naslova/datoteke prema naprijed/prema natrag
prikaz
Napomena:
¡ Daljinski upravlja
opcioni je (CA-RC80N).
¡ Opcioni daljinski upravlja
nabaviti kod vašeg dobavljaèa. (CA-RC80N)
(CA-RC80N)
Pnapajanje
mode
POWER
PWRPWR
PWR
MODEMODE
MODE
(izvor)
frekv. podruèje
BANDBANDBAND
pauza
è za CQ-C3303N
MUTEMUTE
MUTE
VOLVOL
VOL
TUNE
TRACK
CAR AUDIO
trenutno/postepeno utišavanje glasno
uga odabir naslova prema naprijed/prema natrag
è možete
æa
ðanje
7
CQ-C3503N/C3303N
Priprema
Daljinski upravljaè
Pripreme prije prve uporabe
Povucite pažljivo izolacijski film sa
stražnje strane daljnskog upravljaèa.
Zamjena baterije
q Izvadite držaè baterije s daljinskim
upravljaèem stavite na
ravnu površinu.
q Istovremeno gurnite nokat u
prorez i gurnite drža usmjeru strelice.
w Povucite van u smjeru strelice,
pomo
æu predmeta s tvrdim šiljkom.
w Bateriju stavite u kutiju sa (+)
stranom prema gore.
e Vratite natrag kutiju.
è
tvrdi šiljasti predmet
stražnja strana
CQ-C3503N
Upozorenje
¡ Baterije i film za izolaciju držite dalje od dohvata
djece. Ako dijete proguta bateriju, odmah potražite pomo
Oprez
¡ Stare baterije odmah izvadite i odložite. ¡ Nemojte rastavljati,grijati ili raditi kratki spoj.
Nemojte bacati baterije u vatru ili vodu.
¡ Kod odlaganja baterija poštujte lokalne propise. ¡ N
epravilna uporaba baterija može prouzroèiti pregri-
javanje,eksploziju ili paljenje,a time ozljeðivanje ili požar.
Napomena:
¡Informacije o bateriji:
Tip baterije: Panasonic litijska baterija (CR2025)
èena s daljinskim upravljaèem)
(isporu
Vijek trajanja baterije: Približno 6 mjeseci kod normalne uporabe (pri sobnoj temperaturi)
Glavni ureðaj
6
æ lijeènika.
ACC postavke
Oprez
¡Provjerite da li ste odabrali OFF kada vaše vozilo
nije u ACC poziciji na prekidaèu za do paljenje.
Ako to ne napravite može se izprazniti akumulator.
Za vozila koja imaju ACC, odaberite ON. (astranica 30) Raspoložive su slijede
¡Napajanje se pali automatski kada umetnete
disk.
¡ Sat može biti prikazan i kada je isklju
(astranica 8)
æe funkcije . (tvornièki: off)
èeno napajanje.
: ACC nema
èki)
(tvorni
: ACC ima
8
CQ-C3503N/C3303N
Opæenito
7
[VOLUME]
[]][[]
(podešavanje sati/minuta)
[MUTE:
trenutno/postepeno utišavanje
(SQ: kvaliteta zvuka)
[SRC: izvor] (PWR: napajanje)
]
Prikaz radio moda (a stranica 10)
SQ indikator
mjeraè nivoa
(
astranica
28)
[DISP] (sat)
senzor daljinskog upravljaèa
(
astranica
6)
AUX (AUX ukljuèen)
Za poravnavanje izlaza zvuka/audio
vanjskog ureðaja (pr.
silikonski audio player, HDD player, itd.)
Napajanje
Postavite kljuè za paljenje vozola na poziciju ACC ili ON.
ON:Prisnite [SRC] (PWR).
OFF: Pritisnite i držite [SRC] (PWR)dulje od 1
sekunde.
Prikaz sata
Kada je napajanje ureðaja postavljeno na OFF,
pritisnite [DISP] (ACC ON).
Kada je napajanje postavljeno na ON, pogledajte opis za svaki mod izvora.
(iskljuèeno napajanje)
(vrijeme na satu) (tvornièki)
(prikaz iskljuèen)
Izvor
Pritisnite
Radio
CD Player
MP3 Player
AUX
[SRC]da bi promijenili izvor
(astranica 10)
(astranica 19)
OR
(Kada je MP3 disk s podacima
u playeru astranica 20)
(izvor zvuka spaja se na
prednji AUX ulazni terminal astranica 28)
.
Oprez
¡ Podesite nivo glasnoæe dovoljno nisko prije
nego završite spajanje AUX . Ako ne pripazite na to, može se pojavit glasna buka i oštetiti vaše zvu sluh.
ènike i vaš
9
CQ-C3503N/C3303N
VGlasnoæa
Dolje
Napomena:
¡ Nivo glasno
svaki izvor. (Za radio, jedno podešavanje glasnoæe
za AM (LW/MW), jedno podešavanja za sve FM)
gore
èe može se podesiti neovisno za
tvornièki: 18
granice podešavanja: 0 o 40
Podešavanje sata
Za sat se upotrebljava 24-satni sustav.
Napomena:
¡Sat podesite kada se na zaslonu pojavi “NO CT” .
Odaberite AM (LW/MW) radio mod. (astranica 10)
Frekvencija
8
Trenutno/postepeno
ON : Pritisnite [MUTE]. OFF : Ponovo pritisnite [MUTE] .
Možete odabrati trenutno ili postepeno utišavanje. (astranica 28)
indikator
utišavanje
SQ (kvaliteta zvuka)
SQ je funkcija koja može pozvati razlièite tipove
zvuka s pritiskom tipke koja u skladu s tipom glazbe koju slušate.
Pritisnite i držite [SQ] dulje od 1 sekundu za odabir tipa zvuka (SQ) kako slijedi:
(FLAT) ravan odgovor frekvencija:
ne pojaèava niti jedan dio. (tvornièki)
(ROCK) brz i težak zvuk: pretjerani niski i visoki tonovi.
Pritisnite i držite [DISP] dulje od 2 sekunde.
bljeskaju sati
Podesite sate.
[[] : pomi []] : pomi
Pritisnite [DISP].
Podesite minute.
[[] :
[]] : pomi
æe sate prema naprijed. æe sate prema natrag.
pomiæe minute.
æe minute prema natrag.
sati unešeni
bljeskaju minute
minute unešene
(POP) široki raspon i dubok zvuk: neznatno poja
(VOCAL) èist zvuk:
èava srednji toni lagano pojaèava
poja visoki ton.
Napomena:
¡Ako se nikakav postupak ne izvede 5 sekundi u
SQ modu, prikaz se vra
¡Postavke SQ, bass/treble i volume utjeèu jedna na
drugu. Ako takav utjecaj uzrokuje iskrivljenje audio signala, ponovo podesite bass/treble ili volume. (astranica 24)
èani niski i visoki tonovi.
æa u regularan mod.
Pritisnite [DISP].
završeno
Napomena:
¡ Kada se prima FM Radio Data System , sat se
automatski podešava sa Clock Time service. (astranica 12)
10
CQ-C3503N/C3303N
Radio
9
[]][[] (TUNE)
(Stereo) indikator
[BAND] (APM:
automatska pohrana u memoriju)
[DISP] (prikaz)
[SRC] (izvor)
Mod radia
q
Pritisnite [SRC] za odabir radio moda.
frekventno podruèje
Frekvencija
Frekventno podruèje
w
Pritisnite [BAND].
Tipke za pohranu [1] do [6]
(pohranjene postaje)
broj pohrane
Frekvencija
Napomena:
¡ Za ugaðanje samo postaja s dobrim prijemom
u modu traženja, podesite LOCAL na ON. (astranica 26)
¡
Za smanjivanje smetnji kada primate slabe FM stereo
valove, podesite FM MONO na ON. (astranica 26)
Promjena prikaza
Pritisnite [DISP] za promjenu prikaza kako slijedi.
AM (LW/MW) 3FM (ne RDS)
3
Frekvencija
Vrijeme na satu (CT) *
PS (Programme Service Name)
Vrijeme na satu (CT) *
Ugaðanje
e
[[]: viša frekvencija []]: niža frekvencija
Pritisnite i držite [[] ili []] dulje od 0.5 sekundi, onda otpustite. Po
èinje traženje.
* Sat podesite kada se na zaslonu pojavi (Podešavanje sata astranica 9 )
NO CT” .
11
CQ-C3503N/C3303N
10
Pohrana postaje
Do 6 postaja može se pohraniti na AM, odnosno FM1, FM2, FM3 i AM (LW/MW).
Napomena:
¡ Nove postaje nakon ovog postupka gaze pohranjene postaje.
Upozorenje
¡ Zbog sigurnosti nikada nemojte pokušavati pohranjivati postaje za vrijeme vožnje.
Automatska pohrana u memoriju (APM)
S ovim postupkom, postaje s dobrim prijemom automatski se pohranjuju.
èje.
q Odaberite frekventno podru w Pritisnite i držite [BAND] (APM) dulje od 2
sekundes. 6 postaja sa 6 najja
na svako frekventno podruèje.
Jednom podešene, pohranjene postaje redom se pregledavaju 5 sekundi svaka. (pregledavanje)
Napomena:
¡ Za zaustavljanje pregledavanja, pritisnite jednu od
tipku od
¡ Samo
podešenoš
podesite AF na OFF. (astranica 13)
[1] do [6].
æe se RDS postaje pohraniti s tvornièkom
æu (AF ON). Za odabir ne-RDS postaja,
èih signal pohranit æe se
(a Prethodna stanica)
Ruèna pohrana u memoriju
S ovim postupkom, možete ruèno pohraniti
postaje u memoriju. q
Odaberite frekventno podruèje i frekvenciju. (a Prethodna stanica
w Pritisnite i držite jednu od tipki za pohranu [1]do [6]
dok prika ne bljesne jedanput.
Pozivanje pohranjenih postaja
q Odaberite frekventno podruèje. (a Prethodna stanica)
w Pritisnite jednu od tipki za pohranu od [1] do [6].
)
broj pohrane
12
CQ-C3503N/C3303N
11
Sustav radio podataka (RDS)
Neke FM postaje emitiraju dodatne podatke koji su kompatibilni s RDS. Ovaj radio nudi zgodne funkcije koje
upotrebljavaju takve podatke. Dostupnost RDS servisa mijenja se s podruèjima. Imajte razumijevanja ako
RDS servis nije dostupan u vašem podruèju, slijedeæi servisu nisu takoðer dostupni. U ovom poglavlju opisan je sadržaj i radnje koje se odnose na RDS. Slijedeæe funkcije su dostupne ako primate RDS postaje.
Prikaz imena servisnog (PS) programa
Prikazano je ime postaje.
RDS osnovno
Prepoznavanje programa (PI)
Svaki program ima svoj broj. To se može upotrijebiti za traženje druge frekvencije na kojoj se emitira isti program.
Regija (REG)
Alternativna frekvencija (AF)
Kada je loš prijem, RDS postaja automatski
ða emitiranje istog programa.
uga
Svaka regija ima svoj broj. To se može upotrijebiti za prepoznavanje regije gdje se nalazi postaja koju sada slušate.
Program o stanju u prometu (TP)
Neke RDS FM postaje povremeno osiguravaju obavijesti o stanju u prometu. Postaje koje emitiraju stanje u prometu nazivaju se program o stanju u prometu (TP).
Obavijesti o stanju u prometu (TA)
Radio obavijesti o stanju u prometu.
Vrijeme na satu (CT)
Kada primate RDS postaju, CT servis automatski podešava vrijeme. “
NO CT
prikazan je na podruèjima gdje nije dostupan
CT servis. (a Stranica 9 Podešavanje sata)
Prikaz tipa programa (PTY)
RDS FM postaje osiguravaju identifikacijski signal tipa programa. Primjer: news, rock, classical music, itd. (astranica 15)
Loading...
+ 28 hidden pages