Информацию о системных требованиях и запуске экрана сетевых параметров см. в
документе <Основные положения>.
∫ Фотографииииллюстрации в данном руководстве
Обратите внимание, что схематические изображения изделия, иллюстрации, экраны
меню и т. п. в настоящем руководстве немного отличаются от реальности.
∫ Ссылкивданномруководстве
Ссылки приводятся следующим образом:
≥ Ссылкинастраницыобозначаются стрелкой, например: l 00
≥ AW -RP50 E # [AW-RP50]
≥ Пультдистанционного управления камерой # [Пульт управления]
∫ Снимкиэкранаперсонального компьютера
Описания представлены с помощью снимков экрана в системе Windows 7.
∫ Операцииспомощьюпульта управления (AW-RP50)
В данной инструкции по эксплуатации описана часть операций, выполняемых с
помощью AW-RP50. При чтении данного руководства обращайтесь к инструкции по
эксплуатации AW-RP50.
- 3 -
Page 4
Пультуправления
POWER ALARMF1 CAMERA
OSD
R/B GAIN R/B PED
SYSTEMSETUPCAMERA
SCENE/MODE
DETAIL
DELETESTORE
PAGEMENUF2 EXIT
USER2USER1
PT ACTIVE
PAN/TILT
AUTOIRIS
AUTO
HILOW
PTZ/FOCUS SPEEDFOCUS/PUSH OAF
TELE
ZOOM
WIDE
CAMERA STATUS / SELECTION
PRESET MEMORY / MENU
GAIN/PED
F2
F1
123
AWB/ABB4SHUTTER
5
12345
678910
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
14
13
15
17 16
Данным устройством можно управлять с помощью пульта управления (AW-RP50:
поставляется отдельно).
Возможные операции с помощью пульта управления
Пульт управления (AW-RP50) предназначен для выполнения следующих операций.
j
Переключение между режимом
включения питания и режимом ожидания
Подробную информацию о способах выполнения операций см. в описании каждого пункта.
Названия и функции основных частей
Далее приводится описание кнопок и дисков для управления данным устройством.
j Сохранение в памяти/получение/
удаление заданных параметров
j Операцииспомощьюкнопок USER
(POWER OFF/AWB)
j
Отображение/скрытие цветной полосы
1Кнопка MENU
При нажатии этой кнопки во время
использования кнопки PRESET MEMORY/
MENU вызывается меню пульта управления.
2Кнопка STORE (l 27)
При нажатии этой кнопки заданные
данные сохраняются в памяти.
3Кнопка DELETE (l 27)
При нажатии этой кнопки заданные
данные удаляются из памяти.
4Кнопка IRIS-AUTO (l 20)
Переключение настройки яркости между
автоматическим режимом и ручным
режимом.
5Диск IRIS (l 20)
Настройка яркости вручную.
6Кнопка ZOOM (l 14)
- 4 -
Page 5
7Кнопки PRESET MEMORY/MENU
Вызов меню заданных параметров или
меню пульта управления.
8ЖК-панель
9Диск F1
Операции с использованием меню
камеры или меню пульта управления
устройством.
10 Кнопка CAMERA OSD (l 10)
Отображение меню камеры.
11 Диск F2
Использование меню пульта управления.
12 Кнопка EXIT
Использование меню пульта управления
для возвращения к предыдущему экрану.
13 Кнопка USER (USER1/USER2)
(l 8, 18)
Используется для регистрации части
функ
ций меню пульта управления.
14 Кнопка PT ACTIVE (l 14)
Нажмите эту кнопку при выполнении
операций с помощью рычажка PAN/T ILT.
15 Рычажок PAN/T ILT ( l 14)
16 Диск PTZ/FOCUS SPEED (l 14)
Изменение скорости масштабирования,
панорамирования/наклона.
17 Кнопки CAMERA STATUS/
SELECTION 1 до 5
Выбор камеры для выполнения
операций.
Действия до начала работы с пультом управления
Нажмите одну из кнопок CAMERA STATUS/SELECTION 1 до 5 для выбора камеры.
Отображение/скрытие цветной полосы
Переключение изображения, отображаемого на мониторе выходного сигнала HDMI или
экране сетевых параметров, между снятым камерой изображением/отображением
цветной полосы.
1 Нажмите кнопку MENU, чтобы кнопка загорелась.
2 Нажмите кнопку 7 PRESET MEMORY/MENU (SCENE/MODE), чтобы
кнопка загорелась.
≥ НаЖК-панелиотобразитсяменю SCENE/MODE.
3 Поверните диск F2 длявыбора
[CAM] (снятое камерой изображение) или [BAR]
(цветныеполосы).
4 Для установкинажмитенадиск F2.
≥ Переключаться между отображением изображения, снятогокамерой,
и отображением цветных полос также можно нажатием кнопки MODE на
беспроводном пульте дистанционного управления или с экрана сетевых параметров.
≥ Отображение цветных полос меняется в зависимости от параметра частоты
системы.
- 5 -
Page 6
Включение устройства/установка
устройства в режим ожидания
Устройство можно включить или перевести в режим ожидания на экране сетевых
параметров либо с помощью беспроводного пульта дистанционного управления или
пульта управления.
≥ При подключении адаптера переменного тока устройство автоматически переходит в
режим ожидания, а индикатор состояния устройства загорается оранжевым светом.
Выполнение операций с помощью беспроводного
пульта дистанционного управления
лючать данное устройство, включите все подключенные к нему
1 Нажмите одну из кнопок CAM1 до CAM4 для
выбора камеры.
2 Нажмите и удерживайтекнопку ON/STANDBY в
течение 2 секунд.
≥ Каждый раз, когда эта кнопка удерживается нажатой в течение 2 секунд, происходит
переключение устройства из включенного состояния в режим ожидания и наоборот.
≥ Если камер несколько, повторите действия 1 и 2.
- 6 -
Page 7
Выполнение операций с помощью пульта
управления
∫ Управление каждым устройством
1 Уд ерживай те нажатойоднуизкнопок CAMERA STATUS/
SELECTION 1 до 5.
≥ В верхнейстрокеЖК-панелиотобразитсяназваниекамеры, авнижней строке
отобразится [POWER ON] или [POWER OFF].
2 Поверните диск F2, одновременно удерживая нажатой одну из
кнопок CAMERA STATUS/SELECTION 1 до 5, и выберите [ON] или
[OFF], а затем нажмите на диск F2.
ON:Включение питания выбранной камеры.
OFF:Переключение выбранной камеры в режим ожидания.
∫ Управлениенесколькими камерами
1 Нажмите кнопку MENU, чтобы кнопка загорелась.
2 Нажмите кнопку 8 PRESET MEMORY/MENU (CAMERA), чтобы
кнопка загорелась.
≥ НаЖК-панелиотобразитсяменю CAMERA.
3 Поверните диск F1 для
отображения меню [POWER], а
затем нажмите на диск F1.
4 (Приуправлении всеми камерами)
Повернитедиск F2 длявыбора
[ALL ON] или [ALL OFF], а затем нажмитенадиск F2.
ALL ON:Включение питания всех камер.
ALL OFF:Переключение всех камер врежиможидания.
- 7 -
Page 8
(Приуправлениивыбраннымигруппами)
Повернитедиск F2 длявыбора
[GROUP ON] или [GROUP OFF], а затемнажмитенадиск F2.
GROUP ON:Включение питания камеры в выбранной группе.
GROUP OFF:Переключение камеры ввыбраннойгруппеврежим
ожидания.
∫ Переключениеврежим ожидания с помощью кнопки USER
При назначении функции [POWER OFF] кнопкам USER (USER1, USER2) и
удерживании нажатой кнопки USER происходит переключение всех подключенных
камер в режим ожидания.
Назначение функции кнопке USER
1) Нажмитекнопку MENU, чтобы кнопка загорелась.
2) Нажмитекнопку 9 PRESET MEMORY/MENU (SETUP), чтобы кнопка загорелась.
≥ НаЖК-панелиотобразитсяменю SETUP.
3) Нажмитенадиск F1.
4) Повернитедиск F1 дляотображения
[USER1] или [USER2].
5) Повернитедиск F2 длявыбора [POWER
OFF], а затем нажмите на диск F2.
≥ При включении питания уровень масштабирования, панорамирование/наклон и
отображение PinP возвращаются к установкам до режима ожидания (начальным
установкам POWER ON).
≥ Чтобы выключить питание, удерживайте нажатой кнопку питания, пока не погаснет
индикатор состояния. Чтобы включить питание, нажмите кнопку питания. (Питание
нельзя включить на экране сетевых параметров, с помощью беспроводного пульта
дистанционного управления или пульта у
правления.)
- 8 -
Page 9
Использованиеменюкамеры
Работать с меню камеры можно с помощью беспроводного пульта дистанционного управления или
пульта управления.
Экран меню отображается на мониторе выходного сигнала HDMI.
Выполнение операций с помощью беспроводного пульта
дистанционного управления
1
Нажмите одну из кнопок CAM1 до CAM4 для выбора камеры.
2
Нажмитеиудерживайтекнопку MENU втечение
2 секунд.
≥
Отобразится меню камеры.
3
С помощью кнопок 3/4/2/1 выберите главное
A
меню
4
С помощью кнопок 3/4 выберите подменю C, а затем нажмите 1 или
кнопку ввода.
, а затем нажмите кнопку ввода B.
5
С помощью кнопок 3/4/2/1 выберите элемент, а затем нажмите кнопку
ввода для его установки.
- 9 -
Page 10
6 С помощьюкнопок3/4/2/1выберите [EXIT], азатемнажмите
кнопку ввода для завершения установок меню.
≥ Длязавершенияустановок меню также можно нажать кнопку MENU.
Возвращение к предыдущему экрану
Выберите [], а затем нажмите кнопку ввода.
Настройка уровня
Выберите уровень параметра D и используйте кнопки 2/1.
Выполнение операций с помощью пульта
управления
1 Чтобы выбратькамеру, нажмитеоднуизкнопок CAMERA
STATUS/SELECTION 1 до 5.
2 Нажмите и удерживайте кнопку CAMERA OSD в течение 2 секунд,
чтобы кнопка загорелась.
≥ Отобразитсяменюкамеры.
3 Поверните диск F1 длявыбораглавногоменюA, а затем
нажмите на диск F1.
4 Поверните диск F1 длявыбораподменюB, а затемнажмитена
диск F1.
- 10 -
Page 11
5 Поверните диск F1 длявыборакаждогоэлемента, азатемдля
егоустановкинажмитенадиск F1.
6 Нажмите и удерживайтекнопку CAMERA OSD втечение 2 секунд
для завершения установок меню.
≥ Поверните диск F1 и выберите [EXIT], а затем нажмитенадиск F1 длязавершения
установок меню. В данном случае включение/выключение кнопки CAMERA OSD и
отображение/скрытие меню камеры могут не совпадать.
≥ Переключение камеры, управляемой вовремяотображенияменюкамеры, может
привести к тому, что включение/выключение кнопки CAMERA OSD и отображение/
скрытие меню камеры будут не совпадать.
Возвращение к предыдущему экрану
Выберите [], а затем нажмите на диск F1.
Настройка уровня
Поворачивайте диск F1 для настройки уровня контрастности.
≥ Для установки уровня нажмите на диск F1.
С помощью i.Zoom можно увеличить изображение примерно в два раза по сравнению
с натуральной величиной, а цифрового масштабирования — до четырех раз.
(i.Zoom: данная функция масштабирования позволяет сохранить качество изображения высокой
четкости.)
≥
Информацию о включении/отключении цифрового масштабирования см. на стр. 36.
∫
Панорамирование/наклон
≥
Снятые камерой изображения можно перемещать горизонтально, вертикально и по диагонали.
≥
Выполнение панорамирования/наклона невозможно, если уровень масштабирования составляет k1.
Выполнение операций c экрана сетевых параметров
≥
Откройте экран Live
≥
Во время отображения PinP установите режим управления на главный экран. (l22)
Операции масштабирования
Кнопка масштабирования
:Широкоугольнаясъемка (уменьшениеизображения)
:Устан ов к ауровнямасштабированияна k1
:Съемкакрупнымпланом (увеличениеизображения)
≥
Скорость масштабирования так ая же, как и при высокоскоростном масштабировании с помощью
беспроводного пульта дистанционного управления. (Скорость масштабирования не изменяется.)
Операции панорамирования/наклона
Панель/кнопка управления
A
Кнопка управления:
Операции панорамирования/наклона выполняются
нажатием этой кнопки.
B
Панель управления:
Операции панорамирования/наклона выполняются
нажатием или перетаскиванием. Чем ближе к краю
панели, тем быстрее скорость панорамирования/
наклона.
≥
Перетаскивание с области панели управления в область за пределами панели управления приведет к
тому, что операции панорамирования/наклона нельзя будет остановить. В таком случае нажмите в
области панели управления, чтобы остановить операции.
- 12 -
Page 13
Выполнение операций с помощью беспроводного
пульта дистанционного управления
При нажатии кнопки FAST скорость
масштабирования возрастает, а при нажатии кнопки
SLOW скорость масштабирования уменьшается.
≥ В случаевыключенияустройства
высокоскоростное масштабирование отменяется.
Кнопка HOME
Если нажать и удерживать эту кнопку в течение
2 секунд, уровень масштабирования изменяется на
k1.
Операции панорамирования/наклона
Кнопки 3/4/2/1
Панорамирование/наклон влево, вправо, вверх и
вниз.
≥ При одновременном нажатии кнопки 3 или 4 и
кнопки 2 или 1 происходит перемещение в
направлении по диагонали. (Така я же операция
выполняется с помощью кнопки перемещения по
диагонали из кнопок управления на экране сетевых
параметров.)
Кнопка FAST /кнопка SLOW
При нажатии кнопки FAST скорость
панорамирования/наклона возрастает. При нажатии
кнопки SLOW скорость уменьшается.
≥ В случаевыключенияустройства
≥ Скорость панорамирования/наклона изменяется в зависимости от угла перемещения
рычажка.
≥ Диск PTZ/FOCUS SPEED можно использовать дляизмененияскорости
масштабирования и скорости панорамирования/наклона.
- 14 -
Page 15
Установкабалансабелого
ATW
AWB A
AWB B
Если цвета изображения (баланс белого) выглядят неестественно из-за источника
света и т. п., установите баланс белого вручную.
≥ Эту настройку необходимо выполнять в случае использования устройства впервые
или в случае, если устройство не использовалось в течение долгого времени.
≥ Настройку необходимо выполнять в случае изменения условий или яркости
освещения.
Для данного уст
ЗначокРежим/условия съемки
ройства можно использовать следующие режимы:
Автоматическая настройка баланса белого
Режим “Солнечно”:
съемка в помещении при таких же условиях, как съемка вне помещения в
солнечную погоду
Режим “Облачно”:
съемка в помещении при таких же условиях, как съемка вне помещения в
пасмурную погоду
Режим “В помещении 1”:
освещение лампами накаливания, видеолампами для студийной съемки
и т. п.
Режим “В помещении 2”:
освещение цветными флуоресцентными лампами, натриевыми лампами
в спортивных залах и т. п.
Режим ручной настройки:
сохранение параметра, соответствующего месту съемки (установка
баланса белого), и получение параметра из памяти.
≥ Ус танов ку баланса белого нельзя выполнить, когда отображаются
цветные полосы.
Уста новка c помощью экрана сетевых параметров
1 Откройте экран Setup.
2 Нажмите [Image].
- 15 -
Page 16
3 Нажмите вкладку [Image] на экране Image.
4 Нажмите [Setup] для (Image adjust).
≥ Экран Image adjust откроетсявотдельном окне.
5 Выберите нужный режим [AWB Mode].
≥ Выберитеподходящийрежимвсоответствии с цветами на экране.
≥ Привыборе [AWB A] или [AWB B] происходит получение сохраненного параметра из
памяти.
∫ Выполнениеустановкибалансабелого
1Установитережимна [AWB A] или [AWB B].
2Наведитекамерунабелыйобъект, чтобызаполнитьэкран.
≥ Неснимайтеблестя щи еилиоченьяркиеобъекты.
3Нажмите [Execute] для [AWB].
≥ В случаеустановки [OSD Status] на [On] наэкранеотобразится [AWB OK] и
выполнение настройки завершится.
≥ Если баланс белого установить невозможно, наэкранепоявляетсясообщениеоб
ошибке [AWB NG]. В таком случае используйте другой ре
жим.
- 16 -
Page 17
Выполнение операций с помощью беспроводного
пульта дистанционного управления
:настройка для получения более яркого изображения в ручном
режиме.
Выполнение операций с помощью беспроводного
пульта дистанционного управления
Кнопка A/IRIS:
переключение на автоматический режим.
Кнопка M/IRIS:
переключение на ручной режим.
Кнопка IRIS_:
настройка для получения более яркого изображения
в ручном режиме.
Кнопка IRIS`:
настройка для получения более темного
изображения в ручном режиме.
- 19 -
Page 20
Выполнениеоперацийспомощьюпульта
IRIS
управления
При каждом нажатии кнопки IRIS-AUTO происходит переключение устройства
между автоматическим режимом и ручным режимом.
≥ Когда кнопка IRIS-AUTO загорается, включается автоматическийрежим, акогда
кнопка гаснет, включается ручной режим.
Диск IRIS:
Изображение становится темнее при повороте диска в
направлении A в ручном режиме.
Изображение становится ярче при повороте диска в
направлении B в ручном режиме.
≥ При уд
ерживании нажатым диска IRIS в ручном режиме
затемнение изображения становится наибольшим.
- 20 -
Page 21
Функция PinP (изображениев
изображении)
Можно вырезать часть снятого камерой изображения и отобразить в маленьком окне
(PinP: изображение в изображении) на главном экране.
≥ Можно менять место получения PinP, выполнять операциимасштабированиядля
изображения PinP и менять место отображения PinP.
A PinP
B Гла вны йэкран
Отображение PinP
Выполнение операций c помощью экрана сетевых параметров
1 Откройте экран Live.
2 Выберите [On] для [PinP
Display].
Выполнение операций c помощью меню камеры
Выберите меню. (l 9)
[CAMERA] # [PinP DISPLAY] # [ON]
Выполнение операций с помощью беспроводного пульта
дистанционного управления
Место отображения PinP можно менять на правый верхний (Upper Right), правый
нижний (Lower Right), левый верхний (Upper Left) или левый нижний (Lower Left)
участок главного экрана.
Выполнение операций c помощью экрана сетевых параметров
1 Откройте экран Live.
2 Из ниспадающего списка
[PinP Position] выберите
нужное место отображения.
Выполнение операций с помощью беспроводного
пульта дистанционного управления
Нажмите одну из кнопок с номерами от 1 до 9,
одновременно нажимая кнопку PRESET.
≥ Те ку щие параметры сохраняются в запрограммированной
памяти. (Если выбрать номер, для которого уже сохранены
параметры, эти параметры заменяются новыми.)
Извлечение заданных параметров из
запрограммированной памяти
Нажмите одну из кнопок с номерами от 1 до 9.
Выполнение операций с помощью пульта
управления
Сохраненные в запрограммированной памяти устройства параметры назначаются
запрограммированным номерам на пульте управления от 1 до 9 (стр. номер 1,
внутренние стр. с 1 по 9).
≥ Чтобывыбратькамеру, нажмитеоднуизкнопок CAMERA STATUS/SELECTION
1 до 5.
1 Нажмите кнопку STORE, чтобы кнопка загорелась.
2 Уд ерживай те нажатой одну из кнопок PRESET MEMORY/MENU
1 до 9.
≥ Те ку щие параметры сохраняются в запрограммированнойпамяти. (Есливыбрать
номер для параметров, которые уже были сохранены, эти параметры заменяются
новыми.)
≥ Загорается кнопка с номером, сохраненным в запрограммированной памяти.
Извлечение заданных параметров из запрограммированной памяти
Нажмите одну из кнопок PRESET MEMORY/MENU 1 до 9.
≥ Когда горит кнопка STORE или кнопка DELETE, считывание запрограммированной
памяти невозможно. Нажмите кнопку, чтобы ее выключить.
≥ При получении из памяти заданных параметров в правой верхней части ЖК-панели
отображается используемый в данный момент номер.
Удаление заданных параметров из запрограммированной памяти
1) Нажмитекнопку DELETE, чтобы кнопка загорелась.
2) Удерживайте нажатой одну из кнопок PRESET MEMORY/MENU 1 до 9.
≥ Выбранный номер удаляется из запрограммированной памяти, и кнопка
выключается.
- 27 -
Page 28
Использованиеэкранасетевых
параметров/меню камеры для
настройки параметров
Параметры устройства можно настроить на экране сетевых параметров (экране Setup)/
меню камеры.
В данном разделе в основном представлены инструкции для экрана сетевых
параметров (экрана Setup), но некоторые элементы также можно установить из
меню камеры.
≥ Информациюобосновныхоперацияхспомощьюменюкамеры см. на стр. 9.
≥ Информациюобэлементах, которые можно установить только в меню камеры,
см. на стр. 44.
1 Откройте экран Setup.
2 Чтобы открыть нужный экран, нажмите на один из вариантов от
A до E.
A Экран Basic (основныепараметры) (l 29)
B Экран Image (параметры качества изображения, параметрысистемы) (l 30)
C Экран User mng. (пользовательские параметры управления) (l 37)
D Экран Network (параметры сети) (l 39)
E Экран Maintenance (параметры обслуживания) (l 41)
Можно настроить качество изображения, сохранить параметры в
запрограммированной памяти, настроить системные параметры и т. п.
A в кладка [Image]
B в кладка [System]
C Снятоекамеройизображение. (Вовремя получения сигналавключения
сигнального индикатора вокруг снятого камерой изображения отображается
красная рамка.)
D [Setup] (Image adjust)
E [Setup] для (Preset position)
- 30 -
Page 31
Настройкакачестваизображениянаэкране Image adjust
1 Нажмите вкладку [Image] на экране Image.
2 Нажмите [Setup] для (Image adjust).
≥ Экран Image adjust откроетсявотдельном окне.
[Contrast Level]
Настройка контрастности.
Нажимайте [
_] и [`] для настройки уровня.
[`5] до [_5]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
1Выберитеменю.
[CAMERA] # [CONTRAST LEVEL]
2Настройтеуровен ьконтрастности. (l 10, 11)
3(Привыполненииоперацийспомощью
беспроводного пульта дистанционного управления)
Нажмите кнопку ввода A.
(При выполнении операций с помощью пульта
управления)
Нажмитекнопку F1.
- 31 -
Page 32
[Chroma Level]
Можно настроить глубину цвета.
Нажимайте [
_] и [`] для настройки уровня.
[`5] до [_5]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
1Выберитеменю.
[CAMERA] # [CHROMA LEVEL]
2Настройтеуровен ь. (l 10, 11)
3(Привыполненииоперацийспомощью
беспроводного пульта дистанционного управления
Нажмите кнопку ввода A.
(При выполнении операций с помощью пульта
управления)
Нажмитекнопку F1.
[AWB/AWB Mode]
См. информацию на стр. 15.
[Flesh Tone Mode]
Данная функция позволяет показать кожу человека гладкой и более красивой на
изображениях.
[Off]/[On]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[CAMERA] # [FLESH TONE MODE] # [ON]
[DRS]
Динамический диапазон можно расширить посредством сжатия уровня видеосигнала
при съемке ярко освещенного участка, который становится размытым при обычной
записи.
[Off]/[On]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[CAMERA] # [DRS] # [ON]
≥ Если имеются очень темные или яркие участки, или яркости недо статочно, эффект
может быть неявным.
- 32 -
Page 33
[Back Light COMP.]
Эта функция позволяет сделать изображение ярче, чтобы избежать затемнения
объекта, освещенного сзади.
[Off]/[On]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[CAMERA] # [BACKLIGHT COMPENS.] # [ON]
Использованиезапрограммированнойпамятинаэкране Preset
position
1 Нажмите вкладку [Image] на экране изображения.
2 Нажмите [Setup] для (Preset position).
≥ Экран Preset position откроется в отдельном окне.
A Операции выполняются таким же способом, как и операции для
запрограммированной памяти на экране Live. (l 26)
B Операциивыполняютсятакимжеспособом, как иоперациинаэкране Live.
(l 12, 19, 21)
- 33 -
Page 34
Настройка системных параметров на экране System
Нажмите вкладку [System] на экране Image.
≥ Откроетсяэкран System.
≥ Послеизмененияпараметровнажмите [Set].
[Format]
Можноизменитьразрешениевыходногосигнала HDMI.
* Вслучаеустановки [System Frequency] на [59.94Hz(NTSC)] можно выбрать [480p], а в
соотношение сторон монитора
составляет 16:9. Если соотношение
сторон монитора 4:3, изображение
сжимается по ширине и растягивается
по вертикали.
соотношение сторон монитора
составляет 4:3. Исходя из длины по
вертикали, участки, выходящие за
стороны экрана, обрезаются, а угол
обзора корректируется.
соотношение сторон монитора
составляет 4:3. Исходя из ширины,
верхняя и нижняя часть изображения
затемняются, а угол обзора корректируется.
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[SYSTEM] # [DOWN CONV. MODE] # нужный параметр
≥ Во время отображения меню камеры отображение [SideCut] становится
отображением [LetterBox].
[System Frequency]
Можно изменить частоту системы.
≥ Если нажать [Set] после установки варианта выбора, отображается сообщение о
подтверждении вашей готовности перезапустить устройство. Нажмите [OK] для
перезапуска устройства.
[59.94Hz(NTSC)]/[50Hz(PAL)]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[SYSTEM] # [SYSTEM FREQ] # нужныйпараметр
≥ Отображается сообщение о подтверждении вашей готовности перезапустить
устройство. Выберите [YES] для перезапуска устройства.
- 35 -
Page 36
[Digital Zoom]
Можно включить/отключит ь цифровое масштабирование (максимальный уровень
масштабирования: k4).
[Off]/[On]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[SYSTEM] # [D.ZOOM] # нужныйпараметр
≥ Чембольшекоэффициентцифрового увеличения, тем хуже качество изображения.
[Tally Enable]
Для данной функции устанавливается “Включить” или “Отключить”, при этом
включается/отключается сигнальный индикатор с помощью сигнала управления
индикатором.
[Off]/[On]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[SYSTEM] # [TALLY] # нужный параметр
[OSD Status]
Можно выбрать отображение/скрытие таких сообщений, как [AWB OK], которые
появляются при выполнении установки баланса белого ([AWB A]/[AWB B]).
[Off]/[On]
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[SYSTEM] # [OSD STATUS] # нужныйпараметр
[IR ID]
Можно выбрать идентификатор дистанционного управления камерой.
≥ Параметр по умолчанию для данной функции — [CAM1].
[IR Control]
Можно включить/отключит ь беспроводной пульт дистанционного управления.
[CAM1]/[CAM2]/[CAM3]/[CAM4]
[Off]/[On]
- 36 -
Page 37
Экран User mng.
Можно зарегистрировать пользователей, которым разрешается доступ к устройству с
ПК или AW-RP50.
≥ Введитеиустановитевсепараметры — [User name], [Password], [Retype password] и
[Access level], а затем нажмите [Set].
[User auth.]
Можно установить, требуется ли проверка подлинности пользователей при появлении
экрана сетевых параметров.
≥ Нажмите [Set] для завершения установки.
[Off]/[On]
≥ Если выбрать [On] для настройки [User auth.], управление уже нельзя будет
Можно установить пароль для проверки подлинности, который пользователю требуется
ввести при появлении экрана сетевых параметров или экрана Setup.
После введения пароля в поле [Password] повторно введите пароль в поле [Retype
password], чтобы избежать ошибок ввода.
≥ Разрешается вводить однобайтовыебуквенно-цифровыезнаки и однобайтовые
символы.
≥ Разрешается вводить от 4 до 32 знаков.
Для обеспечения безопасности рекомендуется создать пароль из буквенноцифровых знаков и символов и периодически его менять.
[Access level]
Можно установить уровень доступа для зар
[1. Administrator]:пользователю разрешается выполнять все операции для
[2. Camera control]:пользователю разрешается выполнять только операции
[1. Administrator]/[2. Camera control]
егистрированных пользователей.
устройства.
на экране Live.
[User check]
Отображаются зарегистрированные имена пользователей и уровни доступа.
Например, в случае администратора [1]
Можно установить, требуется ли использовать функцию DHCP. Чтобы избежать
использования одинакового IP-адреса компьютерами, не использующими функцию
DHCP, и другими сетевыми камерами, выполните установку DHCP-сервера. За
подробной информацией о параметрах сервера обратитесь к своему администратору
сети.
[Off]/[On]
[IP address]
Для данного параметра введите IP-адрес устройства, если фун
использоваться не будет. Введите адрес, который не дублирует уже существующий IPадрес, установленный для персонального компьютера или другой сетевой камеры.
≥ Параметрпоумолчаниюдляданнойфункции — [192.168.0.10].
≥ Несколько IP-адресовнельзяиспользовать даже в случае использования функции
DHCP.
За подробной информацией о параметрах DHCP-сервера обратитесь к своему
администратору сети.
кция DHCP
- 39 -
Page 40
[Subnet mask]
Для данного параметра введите маску подсети устройства, если функция DHCP не
используется.
≥ Параметр по умолчанию для данной функции — [255.255.255.0].
[Default gateway]
Для данного параметра введите установленный для устройства шлюз по умолчанию,
если функция DHCP не используется.
≥ Параметрпоумолчаниюдляданнойфункции — [192.168.0.1].
≥ Несколько IP-адресовнельзяиспользовать для шлюза по умолчанию даже в случае
использования функции DHCP.
За подробной информацией о параметрах DHCP-сервера обратитесь к своему
администратору сети.
≥ В случае выбора [Manual] необходимо установить параметры DNS.
≥ В случае выбора [Auto], если будет использоваться функция DHCP, адрес DNS-
сервера назначается автоматически. За дополнительной ин
своему системному администратору.
[Auto]/[Manual]
формацией обратитесь к
[Primary server address/Secondary server address]
Введите IP-адрес DNS-сервера, если был выбран параметр [Manual] для [DNS]. За
подробной информацией об IP-адресе DNS-сервера обратитесь к своему системному
администратору.
[HTTP port]
Номер порта назначается для данного параметра отдельно (от 1 до 65535).
≥ Следующие номера портов используются устройством, ипоэтомуихназначить
Можно выполнять такие операции, как отображение информации об устройстве и
восстановление параметров устройства по умолчанию.
A Вкладка [Information]
B Вкладка [Other]
Отображение информации об устройстве на экране Information
Нажмите вкладку [Information] на экране Maintenance.
≥ Отображаются номер модели ([Model no.]), MAC-адрес ([MAC address]) и версия
встроенного программного обеспечения устройства ([Firmware version]), а также имя
пользователя, который последним входил в систему на экране Setup ([Access log]).
∫ Проверка версии встроенного программного обеспечения в
меню камеры
[MAINTENANCE] # [FIRMWARE VERSION]
- 41 -
Page 42
Настройка параметров на экране Other
Нажмите вкладку [Other] на экране Maintenance.
≥ Откроетсяэкран Other.
[Reset to the default (Except the network settings)]
Можновосстановитьпараметрыустройствапоумолчанию. (Параметрыдляэкрана
Network, экрана User mng. и частоты системы не меняются.)
Нажмите [Execute].
≥ Отображаетсясообщение о подтверждении. Нажмите [OK].
∫ Выполнениеустановок c помощьюменюкамеры
[MAINTENANCE] # [INITIAL SET]
≥ Отображаетсясообщение о подтверждении. Выберите [YES].
- 42 -
Page 43
[CAM/BAR]
Изменение изображения, отображаемого на мониторе выходного сигнала HDMI или
экране сетевых параметров.
[Camera]/[Colorbar]
Выберитенужныйэлементинажмите [Execute].
[Camera]:Вывод на экран изображения, снятого камерой.
[Colorbar]:Отображение цветных полос.
≥ Переключаться между отображением изображения, снятогокамерой, и
отображением цветных полос также можно нажатием кнопки MODE на беспроводном
пульте дистанционного управления или пульте управления.
≥ Вид цветных полос меняется в зависимости от параметра частоты системы.
[Guideline]
Можно установить параметр отображения/скрытия контрольных линий.
Можно установить, требуется ли показывать экран меню и информацию о состоянии
установки баланса белого во время получения устройством сигнала включения
сигнального индикатора.
[SYSTEM] # [OSD OFF WITH TALLY] # нужныйпараметр
[ON]:скрытие отображения информации.
[OFF]:отображение информации.
[UPDATE]
Можно обновить встроенное программное обеспечение устройства.
≥ После обращения в магазин, в котором было приобретено устройство,
сохраните новейшую версию встроенного программного о
microSD (всегда учитывайте меры предосторожности, рекомендуемые в
магазине, прежде чем следовать каким-либо указаниям).
1Вставьте карту microSD с файлом обновления в гнездо для карты.
2Выберитеменю.
[MAINTENANCE] # [UPDATE]
≥ Дляобновленияследуйтеуказаниям, отображаемым на экране.
≥ Вовремяобновленияневыключайтеустройство.
≥ Вовремяобновленияневыполняйте никаких операций.
[IMAGE RESOLUTION]
Можно уст
экране сетевых параметров.
[SYSTEM] # [IMAGE RESOLUTION] # нужныйпараметр
ановить разрешение снятого камерой изображения, отображаемого на
[ON]/[OFF]
беспечения на карте
[640k360]/[320k180]
≥ При выводе изображений данного устройства на экран сетевых параметров других
устройств изображения на экране сетевых параметров данного устройства
отображаются с частотой 320k180/10fps.
- 44 -
Page 45
Поискиустранениенеисправностей
∫ Следующие случаи не являются признаком неисправности
Объект выглядит
искаженным.
Когда во время съемки
срабатывает вспышка,
только верхняя или
нижняя часть экрана
становится светлее.
≥ Объект выглядит слегка искаженным, когда он очень
быстро перемещается по изображению, но это
происходит из-за того, что в устройстве используется
технология MOS для датчика изображения. Это не
является неисправностью.
≥ При использовании датчика изображения MOS
ре
гулировка по времени съемки слегка отлич ается
между левой верхней и правой нижней частью
экрана. Это значит, что при срабатывании вспышки
нижняя часть экрана станет светлее в
соответствующей области, а верхняя часть станет
светлее в следующей области.
Это нормально и не указывает на наличие какой-либо
проблемы.
Питание
ПроблемаМоменты проверки
Данное устройство не
включается.
≥ Ес ли индикатор состояния негорит, отсутствует
подача питания или устройство выключено.
j Правильно подключите адаптер переменного тока,
кабель электропитания и кабель USB.
j Нажмитекнопкупитанияустройства.
≥ В случае использования беспроводного пульта
дистанционного управления выберите устройство,
нажав одну из кнопок CAM1 до CAM4, а затем
нажмите и удерживайте 2 секунды кнопку ON/
ST
ANDBY.
≥ Ес ли выключить устройство с помощью кнопки
питания устройства, устройство нельзя включить с
помощью экрана сетевых параметров, беспроводного
пульта дистанционного управления или пульта
управления. Чтобы включить устройство, нажмите
кнопку питания устройства.
- 45 -
Page 46
Беспроводной пульт дистанционного управления
ПроблемаМоменты проверки
Операции не
выполняются.
≥ Проверьте, горитлииндикаторсостояниязеленым
светом и включено ли устройство.
≥ Прежде чем выполнять операции, выберите
устройство, нажав одну из кнопок CAM1 до CAM4.
≥ В случаепопаданияяркогосветафлуоресцентных
ламп, светового излучения плазменных мониторов,
солнечного света и т. п. на светочувствительный
участок приема сигнала с беспроводного пульта
дистанционного уп
реагировать на сигнал.
≥ Ес ли индикатор состояния не мигает, даже когда
операции выполняются рядом со
светочувствительным участком приема сигнала с
беспроводного пульта дистанционного управления,
разрядились батарейки беспроводного пульта
дистанционного управления. Замените батарейки
новыми.
≥ Установите [IR Control] на [On] на экране сетевых
параметров. (l 36)
равления устройство может не
Пульт управления
ПроблемаМоменты проверки
Операции не
выполняются.
≥ Проверьте, загораетсялииндикаторсостояния
зелены м светом и включено ли устройство.
≥ Прежде чем выполнять операции, нажмите одну из
кнопок CAMERA STATUS/SELECTION 1 до 5 для
выбора камеры.
≥ Возможно, понадобится обновить версию пульта
управления для поддержки устройства. Обратитесь к
консультанту пункта продажи.
Экран сетевых параметров
ПроблемаМоменты проверки
Доступ к экрану
сетевых параметров
невозможен.
≥ Проверьте системные требования к экранусетевых
параметров.
≥ Используйтекабель LAN категории 5 или выше.
≥ Ес лииндикатор LAN негорит, кабель LAN подключен
неправильно либо подключенная сеть работает
неправильно. Проверьте кабель LAN на предмет
неплотного контакта, а также проверьте проводку.
- 46 -
Page 47
Экран сетевых параметров
ПроблемаМоменты проверки
Доступ к экрану сетевых
параметров невозможен.
≥ Включите устройство или установите его в режим
ожидания.
≥ Проверьте, установлен ли для устройства
допустимый IP-адрес.
≥ После изменения IP-адресаданногоустройства
введите [http://IP-адрес после изменения/] в адресной
строке веб-браузера.
≥ Убедитесь в том, что вы не осуществляете доступ к
неверному IP-адресу.
j [При использовании Windows]
Выполните командную подсказку Windows ping [IPадрес, установленный для ус
устройства приходит ответ, проблемы в работе
отсутствуют.
Если ответ не приходит, перезапустите устройство и
измените IP-адрес с помощью программного
обеспечения для упрощенной настройки IP.
j [При использовании Mac OS X]
С помощью терминала Mac OS X выполните ping -c
10 [IP-адрес, установленный для устройства]
Если от устройства приходит ответ, проблемы в
работе отсутствуют.
Если ответ не приходит, вы
действия.
1) Нажмите кнопку INIT для инициализации
параметров сети данного устройства.
2) Запустите экран сетевых параметров для
настройки параметров сети.
j Информацию о запуске экрана сетевых параметров
см. в документе “Инструкция по эксплуатации
<Основные положения>”.
≥ Убедитесь, чтономерпорта HTTP неустановленна
554. Информациюономерах портов HTTP, поддерживаемыхустройством, см. наст
≥
Проверьте, не совпадает ли установленный IP-адрес с
адресом другого устройства, и подходит ли установленный
адрес для сети/подсети места назначения соединения.
j [Если персональный компьютер подключается к
устройству в той же подсети]
Установите IP-адрес данного устройства и
персонального компьютера на общую подсеть.
Кроме того, отмените установ ку “Использовать
прокси-сервер” в веб-браузере. Если доступ к
данному устройству осуществляется в той же
подсети, рекомендуется установить для адреса
данного устройства “Уда л ить из прокси”.
ли устройство и персональный компьютер
j [Ес
подключены к разным подсетям]
Проверьте правильность параметра шлюза по
умолчанию, установленного для устройства.
- 47 -
тройства]. Если от
полните следующие
р. 40.
Page 48
Экран сетевых параметров
ПроблемаМоменты проверки
Настройки на экране
сетевых параметров
или изображения с
камеры не
обновляются или
отображаются неверно.
≥ Порты устройства могут фильтроваться
брандмауэром или иной функцией антивирусного
программного обеспечения.
Измените номер порта HTTP устройства на номер
порта, который не будет фильтроваться.
[При использовании Windows]
≥ Нажмите клавишу [F5] на клавиатуре персонального
компьютера и обновите отображение.
≥ Выполните указанные ни
временных файлов Интернета.
1) В Internet Explorer нажмите [Tools] # [Internet
Options].
2) Нажмитевкладку [General], а затем нажмите кнопку
[Delete...] в [Browsing history].
3) В диалоговом окне [Delete Browsing History] выберите [Temporary Internet files] и нажмитекнопку
[Delete].
4) Нажмитекнопку [OK].
≥ Ес ли в параметрах временных файлов Интернета
отметк а флажком пункта [Every time I visit the
webpage] невыбранадля [Check for newer versions of
stored pages], экран сетевых параметров может не
отображаться надлежащим образом. Вы
указанные ниже действия.
1) В Internet Explorer нажмите [Tools] # [Internet
Options].
2) Нажмитевкладку [General], а затем нажмите кнопку
[Settings] в [Browsing history].
3) В диалоговом окне [Temporary Internet Files and
History settings] включите [Every time I visit the
webpage] для [Check for newer versions of stored
pages].
4) Нажмитекнопку [OK].
[Прииспользовании Mac OS X]
≥ Нажмите клавишу [Command] + [R] на клавиатуре
персонального компьютера и обновите отображение.
≥ Выполните указанные ниже действия для удаления
временных файлов Интернета.
1) В Safari выберите [Safari] # [
2) Нажмитекнопку [Empty] вовсплывающемокне [Are
you sure you want to empty the cache?].
же действия для удаления
полните
Empty Cache...].
- 48 -
Page 49
Видео
ПроблемаМоменты проверки
Изображение
отсутствует или
искажается.
Изображение
перевернуто по
вертикали.
Отображается
несколько цветных
полос.
Отображается экран
меню.
Цвета изображения
выглядят
неестественно.
При съемке тонких
линий или
повторяющихся узоров
наблюдается мерцание
или усиление их цвета.
≥ Проверьте правильность подключенияустройства к
другим устройствам.
≥ Ес ли ваша система настроена таким образом, что
отображаемое изображение автоматически
переключается совместно с вашим выбором камеры,
выберите нужную камеру.
≥ Проверьтеправильность установки [Format], [Down
CONV. Mode] и [System Frequency]. (l 34, 35)
≥ Поверните среднюю кольцевую детальна 180°, так
чтобы внутренние стереомикрофоны были о
вверх.
≥ Выполнитепереключениенаизображениескамеры
(l 5, 43)
≥ Чтобы закрыть экран меню, нажмите кнопку MENU на
беспроводном пульте дистанционного управления.
≥ Нажмите и удерживайте кнопку CAMERA OSD в
течение 2 секунд, чтобы выйти из меню камеры.
≥ Установитебалансбелогонарежим AT
(автоматический). Еслицветаотображаются неверно
даже в режиме ATW, выполните установку баланса
белого. (l 15)
≥ Это явление происходит потому, что пиксели
располагаются систематично на каждом датчике
изображения. Явление заметно, когда
пространственная частота объекта съемки и
плотность пикселей приближены, по
угол камеры или примите другие подобные меры.
бращены
W
этомуизмените
- 49 -
Page 50
Меры предосторожности при использовании
компьютера
При использовании компьютера могут возникнуть описанные ниже явления.
В случае появления какой-либо из указанных проблем выполните указания для
решения каждой из них.
(В указаниях описаны решения для администраторов.)
≥
Описания в данном документе основаны на рабочих проверках Panasonic Corporation.
Возможные явления могут отличаться в зависимости от платформ или версий
операционной системы и т. п.
При использовании Windows
Дляописанияпорядкавыполненияоперацийиэкранаиспользуются Windows 7 и
Internet Explorer 9.0.
∫
При запуске веб-браузера отображается сообщение о блокировании
всплывающих окон, и вход в систему становится невозможным.
≥ Выполните указанные ниже действия в пунктах A и B.
A
Установитедля всплывающего окна [Always allow] с помощью панели информации.
1) Нажмите [Options for this site] на панели информации.
2) Нажмите [Always allow].
B Добавьте IP-адрескамеры в списокнадежныхузлов и выполнитеустановку
параметров безопасности.
1) В Internet Explorer нажмите [Tools] # [Internet Options].
2) Нажмитевкладку [Security] и выберите
[Trusted sites].
3) Выберите [Low] для [Security level for this zone].
≥ В случаевыбораболеенизкогопараметра
уровень безопасности персонального
компьютера снизится.
4) Нажмите [Sites].
- 50 -
Page 51
5) Введите [http:// IP-адрес для устройства/] в
поле [Add this website to the zone:] и
нажмите [Add].
≥ Убедитесьвотсутствиифлажкадляпункта
[Require server verification (https:) for all sites
in this zone].
6) Нажмите [Close].
∫ Во всплывающем окне
отображается ненужная строка состояния или полоса прокрутки
1) В Internet Explorer нажмите [Tools] # [Internet Options].
2) Нажмитевкладку [Security] и выберите [Internet].
3) Нажмите [Custom Level...].
4) Выберите [Enable] для [Allow script-initiated windows without size or position
constraints] под [Miscellaneous].
∫ В программномобеспечениидляупрощеннойнастройки IP не
отображается обнаруженный IP-адрес.
Проверьте параметры брандмауэра. Если брандмауэр активирован, установите
для веб-браузера или программного обеспечения для упрощенной настройки IP
параметр [Allow a program through Windows Firewall].
1) Откройтепанель управления и нажмите [System and Security].
2) Нажмите [Allow a program through Windows
Firewall] для [Windows Firewall].
3) Выберитестроку [Internet Explorer] или
[EasyIPSetup], а затем нажмите кнопку
[Change settings].
Отметьтефлажком [Internet Explorer] или
[EasyIPSetup].
4) Нажмитекнопку [OK].
∫ При запуске программного обеспечения для упрощенной
настройки IP появляется сообщение с запросом пароля
администратора.
При выходе из программного обеспечения для упрощенной
настройки IP появляется сообщение [This program may have not
Проверьте размер знаков, отображаемых на экране, нажав [Display] для
[Personalize].
1) Щелкните правой кнопкой мыши по
рабочему столу.
2) Нажмите [Personalize].
3) Нажмите [Display].
4) Выберите [Smaller-100% (default)] для
размера знаков, отображаемых на
экране, нажмите кнопку [Apply] и
перезагрузите персональный компьютер.
Ограничения
≥ Когда открыты два окна браузера и одно отображается поверху другого, заднее
окно может перейти вперед при наведении на него указателя мыши.
≥ Если доступ к устройству осуществляется в веб-браузере, может открыться другое
окно и появиться всплывающее окно.
- 54 -
Page 55
∫ Экран искажен. Либо при активации просмотра в режиме
совместимости часть экрана не отображается или появляется
всплывающее окно с сообщением, что экран снова не
отображается.
Отметьте флажком [Display all websites in Compatibility View] на экране
[Compatibility View Settings].
1) В Internet Explorer нажмите [Tools].
2) Нажмите [Compatibility View Settings].
3) Отметьтефлажком [Display all websites in
Compatibility View] и нажмите [Close].
TENTATIVE
∫ При переходе персонального компьютера в режимсна
происходит отключение от сети.
После отмены режима сна в случае необходимости перезагрузите экран.
При использовании Mac
Экран сетевых параметров не появляется в виде всплывающего
окна, даже если IP-адрес введен в браузере Safari и есть доступ к
устройству.
В Safari выберите [Safari] # [Block Pop-Up Windows], а затем снимите в этом пункте
отметк у флажком.
- 55 -
Page 56
Обавторскомправе
Запись предварительно записанных лент или дисков, либо иного опубликованного или
транслируемого материала для иных целей, кроме личного использования, может
нарушить авторские права. Запись определенных материалов может быть ограничена
даже для личного использования.
≥ Строго запрещается распространять, копировать, дезассемблировать,
декомпилировать, осуществлять инженерный анализ, а также экспортировать в
нарушение экспортного законодательства программное обеспечение,
предоставляемое с данным устройством.
≥ HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и
других странах.
≥ Microsoft
знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах
Америки и/или других странах.
≥ Снимкиэкранапродукции Microsoft воспроизводятсясразрешения Microsoft
Corporation.
≥ Mac, Mac OS и Safari являются зарегистрированными товарнымизнаками Apple Inc. в
Соединенных Штатах Америки и других странах.
≥ Другие названия систем и продуктов, упомянутые в данной инструкции по
эксплуатации, обычно являются зарегистрированными товарными знаками ил
товарными знаками производителей, которые разработали упомянутую систему или
продукт.
®
, Windows® и Internet Explorer® являются зарегистрированными товарными