Panasonic AKX52LB-K Schematic

ORDER NO. PBRAS1111106CP
Manual de Serviço
Controle
Remoto
SB-AKX52
SA-AKX52
SB-AKX52
CD Stereo System
SC-AKX52LB-K
Cor: Preto
Nota: Este aparelho utiliza o Macanismo de CD BRS1C. Para reparos na unidade do mecanismo do CD utilize o Manual de
Serviço do Mecanismo de CD BRS1C.
ATENÇÃO !
Este Manual foi elaborado para uso somente por prossionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não
foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos
de manipulação do aparelho aqui especicado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especicado por parte de pessoa não qualicada, utilizando ou não este Manual,
implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e a sérios riscos de acidentes.
Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes com-
ponentes são identicados com a marca “ ” nos diagramas esquemáticos, nos diagramas em blocos e nas vistas explodidas. Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especicados nas listas de peças. Nunca modique a especicação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.
© 2011 Panasonic do Brasil Limitada Divisão CS Setor de Apoio Técnico
SC-AKX52LB-K
ÍNDICE
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ................................................3
1.1. DIRETRIZES GERAIS................................................................3
1.1.1. CHECAGEM A FRIO DA CORRENTE DE FUGA
1.1.2. CHECAGEM DA CORRENTE DE FUGA
1.2. ANTES DO USO.........................................................................3
1.3. CUIDADO NA SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS
1.4. ANTES DE REPARAR E AJUSTAR
1.5. CIRCUITO DE PROTEÇÃO
1.6. COMPONENTES DE SEGURANÇA
2. PROCEDIMENTOS DE PREVENÇÃO
2.1. PREVENÇÃO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA (ESD)
2.2. PRECAUÇÕES COM O DIODO LASER....................................6
2.3. DESCRIÇÃO GERAL DA SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)
2.4. PRECAUÇÕES COM O BLOCO TRAVERSE (LASER)
3. ORIENTAÇÃO DE SERVIÇO
3.1. INFORMAÇÃO DE SERVIÇO
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
5. GUIA DE OPERAÇÃO...................................................................12
5.1. TECLAS E BOTÕES DE OPERAÇÃO
5.2. INFORMAÇÃO DO DISCO
6. FUNÇÃO DE AUTODIAGNÓSTICO E AJUSTES
6.1.
COLD START OU AJUSTE PARA OS PADRÕES DE FÁBRICA
6.2. TABELAS DO MODO DOCTOR.................................................16
6.2.1. TABELA 1 DO MODO DOCTOR
6.2.2. MODO DOCTOR - TABELA 2
6.3. TESTES DE CONFIABILIDADE DO MECANISMO BRS1C
6.4. MODO DE AUTODIAGNÓSTICO
6.5.
TABELA DE CÓDIGOS DE ERROS DO AUTODIAGNÓSTICO
6.5.1. TABELA DE CÓDIGOS DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO
6.5.2. TABELA DE CÓDIGOS DO MECANISMO DO CD
6.6. BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS
7. GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
7.1. GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS (F61, F76)
7.2. LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES NAS PLACAS
7.2.1. PLACA SMPS
7.2.2. PLACA PRINCIPAL
7.2.3. PLACA D-AMP
7.3. CI D-AMP - OPERAÇÃO E CONTROLE
8. FERRAMENTAS DE SERVIÇO
8.1. FERRAMENTAS E EQUIPAMENTOS DE SERVIÇO
9. INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM E MONTAGEM
9.1. FLUXOGRAMA DE DESMONTAGEM
9.2. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS NO GABINETE
9.3. DESMONTAGEM DO GABINETE
9.4. DESMONTAGEM DA PLACA DO TUNER
9.5. DESMONTAGEM DO PAINEL FRONTAL MONTADO
9.6. DESMONTAGEM DA PLACA JUPITER
9.7. DESMONTAGEM DA PLACA DO PAINEL
9.8. DESMONTAGEM DA PLACA DO SENSOR REMOTO
9.9. DESMONTAGEM DA PLACA USB
9.10. DESMONTAGEM DA PLACA MUSIC PORT
9.11. DESMONTAGEM DA TAMPA DO CD
9.12. DESMONTAGEM DA PLACA PRINCIPAL
9.13. SUBSTITUIÇÃO DO CI REG. DE VOLTAGEM (IC2010)
9.14. DESMONTAGEM DA PLACA D-AMP
9.15. SUBSTITUIÇÃO DO ÁUDIO DIGITAL AMP IC (IC5000)
9.15.1. MONTAGEM DO CI DIGITAL AMP (IC5000)
9.16. SUBSTITUIÇÃO DO ÁUDIO DIGITAL AMP IC (IC5400)
9.16.1. MONTAGEM DO CI DIGITAL AMP (IC5400)
9.17. DESMONTAGEM DA PLACA SMPS
9.18. SUBSTITUIÇÃO DO CI REGULADOR (IC5701)
9.19. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO RETIFICADOR (D5702)
9.19.2. MONTAGEM DO DIODO REGULADOR (D5702)
9.20. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO REGULADOR (D5801)
..........................................................................23
........................................................................25
........................................................10
........................................................14
.................................................................24
...........................................4
.......................................................4
..........................................4
.........................................5
....................................................10
....................................................11
.......................................12
............................................16
.................................................17
..............................................19
........................................22
...................................26
....................................................27
.......................................28
..............................................30
.................................31
.....................................33
.................................34
............................................36
......................................38
......................................41
........................................45
...................3
................................3
..........................3
.........5
.........7
............8
.........................15
......15
......18
......20
........20
.................20
.................21
...................22
.............23
................27
..................27
.........................29
...............31
.............35
...........................36
...............................38
.........40
..........43
........................43
..........44
........................44
.....................46
............47
.................48
..............49
9.20.2. MONTAGEM DO DIODO REGULADOR (D5801)
9.21. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO REGULADOR (D5802)
9.21.2. MONTAGEM DO DIODO REGULADOR (D5802)
9.22. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO REGULADOR (D5803)
9.22.2. MONTAGEM DO DIODO REGULADOR (D5803)
9.23. DESMONTAGEM DO MECANISMO DE CD (BRS1C)
9.24. DESMONTAGEM DO PAINEL TRASEIRO
9.25. DESMONTAGEM DA PLACA DO SEL. DE VOLTAGEM
10. SUBSTITUIÇÃO DA UNIDADE DO TRAVERSE
10.1. PROCEDIMENTO DE DESMONTAGEM
10.2. MONTAGEM DA UNIDADE TRAVERSE..................................59
10.3. DESMONTAGEM DA PLACA SERVO DO CD
11. POSIÇÃO DE SERVIÇO
11.1. VERIFICANDO E REPARANDO A PLACA PRINCIPAL
11.2. VERIFICANDO E REPARANDO A PLACA D-AMP.
11.3. VERIFICANDO E REPARANDO A PLACA DO PAINEL
11.4. VERIFICANDO E REPARANDO A PLACA JUPITER.
11.5. VERIFICANDO A PLACA SMPS
11.6. VERIFICANDO A PLACA DO SERVO DO CD
12. TABELA DE VOLTAGENS E FORMAS DE ONDAS
12.1. PLACA SERVO DO CD
12.2. PLACA PRINCIPAL
12.5. PLACA DO PAINEL
12.6. PLACA MUSIC PORT
12.7. PLACA TUNER
12.8. PLACA JUPITER
12.11. PLACA D-AMP
12.12. PLACA SMPS
12.13. TABELA DE FORMAS DE ONDA
13. ILUSTRAÇÕES DOS CIRCUITOS INTEGRADOS
14. DIAGRAMA EM BLOCOS SIMPLIFICADO
15. DIAGRAMAS EM BLOCOS.........................................................80
15.1. DIAGRAMA EM BLOCOS SERVO/SYSTEM CONTROL
15.2. TERMINAIS DOS CIRCUITOS INTEGRADOS
15.3. DIAGRAMA EM BLOCOS DO ÁUDIO
15.4. DIAGRAMA EM BLOCOS DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO
16. DIAGRAMA DAS CONEXÕES
17. NOTAS DOS DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
17.1. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
17.1.1. CIRCUITO SERVO DO CD
17.4. CIRCUITO DO PAINEL
17.5. CIRCUITO MUSIC PORT
17.6.
CIRCUITOS SENSOR DE CONTROLE REMOTO, USB, TUNER E SELETOR DE VOLTAGEM
17.7. CIRCUITO JUPITER
17.8. CIRCUITO D-AMP
17.9. CIRCUITO SMPS
18. PLACAS DE CIRCUITO IMPRESSO
18.1. PLACA SERVO DO CD
18.2. PLACA PRINCIPAL
18.3. PLACA DO PAINEL
18.4. PLACAS MUSIC PORT, SENSOR DE CONTROLE REMOTO, USB E TUNER
18.5. PLACA JUPITER
18.6. PLACA D-AMP
18.7. PLACAS SMPS E DO SELETOR DE VOLTAGEM
19. FUNÇÕES DOS TERMINAIS DOS CIRC. INTEGRADOS
19.1. IC2003 - CI MICROPROCESSADOR
19.2. IC6001 - CI DRIVER DO DISPLAY
20. VISTAS EXPLODIDAS E LISTAS DE PEÇAS
20.3. EMBALAGEM E ACESSÓRIOS
21. LISTA DE PEÇAS
21.1. LISTA DE PEÇAS MECÂNICAS
21.2. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS
.............................................................64
..............................................66
............................................................68
..................................................................69
..................................................................71
..............................................................71
.........................................................................71
......................................................................72
........................................................................74
.........................................................................75
....................................................87
..............................................89
...................................................89
............................................................99
....................................................... 101
.................................................102
.............................................................. 103
..................................................................107
................................................................... 109
.......................................................... 111
................................................................112
................................................................ 113
....................................................................... 114
.................................................................... 115
.......................................................................116
.............................................122
...................................................................... 123
............................................123
.............................................. 124
..............................54
.................................57
...........................................76
.................................78
.....................................83
........................................ 111
.................................... 118
........................................ 119
.................50
..............50
.................51
..............51
.................52
............52
.........55
........................57
.........................61
...........64
..................64
...........64
..............65
.........................67
...................68
.....................77
........80
........................82
.....85
...........................88
................ 117
....... 118
.......................... 120
2
SC-AKX52LB-K
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
1.1. DIRETRIZES GERAIS
1. Ao executar os serviços, observe a posição original dos terminais. Se for encontrado um curto-circuito, substitua todas
as partes que superaqueceram ou que foram danicadas pelo curto-circuito.
2. Após a conclusão dos serviços, verique se todos os dispositivos protetores a exemplo das barreiras de isolação, blindagens
de papéis de isolação estão corretamente instalados.
3. Depois dos consertos, faça as checagens de corrente de fuga a seguir para evitar que o cliente seja exposto a choques elétricos.
1.1.1. CHECAGEM A FRIO DA CORRENTE DE FUGA
1. Desconecte o cabo AC de força e conecte um jumper entre os dois pinos da tomada.
2. Meça o valor da resistência com um ohmímetro, entre o plugue CA com jumper e cada parte metálica exposta do gabi­nete no equipamento como cabeças de parafusos, conectores, eixos transmissores de controle, etc.
Quando as partes metálicas expostas tiverem um caminho de retorno ao chassi, a leitura deverá estar entre 1MΩ e 5,2MΩ.
Quando as partes metálicas expostas não tiverem um caminho de retorno ao chassi, a leitura deve ser (INFINITO).
1.1.2. CHECAGEM A QUENTE DA CORRENTE DE FUGA (VEJA A FIGURA 1)
1. Conecte o cabo AC de força CA diretamente na tomada CA. Não utilize transformador de isolamento para esta checagem.
2. Conecte um resistor de 1,5KΩ , 10W, em paralelo com um capacitor de 0,15µF, entre cada parte metálica exposta no aparelho
e um bom aterramento como por exemplo, uma tubulação de água, conforme o mostrado na Figura 1.
3. Utilize um voltímetro CA, com sensibilidade de 1000Ω /V ou mais, para medir o potencial através do resistor.
4. Cheque cada parte metálica exposta, e meça a voltagem em cada ponto.
5. Inverta o plugue CA na tomada CA, e repita cada uma das medições acima.
6. O potencial em qualquer ponto não deve exceder 0,75VRMS. No caso de uma medição estar fora dos limites especi­cados, há a possibilidade de choque elétrico, devendo o equipamento ser consertado e vericado antes de ser devolvido
ao cliente.
Circuito de Checagem a Quente
VOLTÍMETRO CA
PARA AS PARTES METÁLICAS EXPOSTAS DO APARELHO
1500
W/10W
TUBULAÇÃO DE ÁGUA FRIA (ATERRAMENTO)
1.2. ANTES DO USO
Certique-se de desconectar o cabo de alimentação antes de ajustar o seletor de voltagem.
Usando uma chave de fenda, posicione o seletor de voltagem (no Painel Traseiro) de acordo com a voltagem fornecida na
área onde o aparelho será usado. (Se a voltagem fornecida na área for 110V ou 127V, ajuste o seletor na posição “127V”). Atenção: O aparelho pode ser seriamente danicado se este ajuste não for efetuado corretamente.
1.3. CUIDADO NA SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS
Substitua sempre com o mesmo tipo de fusível indicado na lista de peças que encontra-se no nal deste Manual de Serviço
3
SC-AKX52LB-K
1.4. ANTES DE REPARAR E AJUSTAR
Desconecte o cabo AC, descarregue os capacitores (C5700,C5701,
C5703, C5704, C5705, C5708) através de um resistor de 10Ω , 5W em curto-circuito com o chassi do aparelho. Nunca efetue
este curto-circuito sem o resistor, usando uma chave-de-fenda,
por exemplo, pois isso poderá danicar os componentes que se
pretende descarregar. Ao terminar o reparo, restaure a alimentação gradualmente utilizando um variac, para prevenir ocorrência de sobreten são. O consumo de corrente quando a tensão de alimentação for 110V~127V, 50/60Hz, em modo sem sinal e volume mínimo, deve ser de até 500mA.
1.5. CIRCUITO DE PROTEÇÃO
O circuito de proteção deve atuar se nas seguintes condições :
• Sem som com o aparelho ligado.
• Aparelho ligado em funcionamento e pára de repente.
A função deste circuito é prevenir danos ao circuito, por exemplo, se as conexões dos alto-falantes forem curto-circuitadas, ou se for usado um sistema de alto falantes com uma impedância menor do
COMPONENTES DE SEGURANÇA
Posição de Montagem Código Descrição Técnica
8 RGRX2B1008G TAMPA TRASEIRA COM IMPRESSÃO 14 RKMX1011Z-K1 GABINETE SUPERIOR PLANO 54 RD-DDL082-PM MECANISMO DE CD A2 VJA2B005-B CABO DE FORÇA DESTACÁVEL A3 BQX0501-1 MANUAL DE INSTRUÇÕES C5700 F1BAF471A013 CAPACITOR 470,00 PF 250,0 V 10,0 % C5701 F0CAF104A105 CAPACITOR POLIPROPILENO 0,10 µF 310,0 V 10,0 % C5703 F0CAF224A105 CAPACITOR POLIPROPILENO 0,22 µF 250,0 V C5704 F1BAF471A013 CAPACITOR 470,00 PF 250,0 V 10,0 % C5705 F1BAF471A013 CAPACITOR 470,00 PF 250,0 V 10,0 % C5708 F1BAF1020020 CAPACITOR 1,00 nF 250,0 V 20,0 % DZ5701 ERZV10V511CS VARISTOR 510V F1 K5D632BK0007 FUSÍVEL 6,3A 250V L5701 G0B612H00002 FILTRO DE LINHA 6.100,000 µH P5701 K2AA2B000011 CONECTOR AC INLET PC5701 B3PBA0000503 FOTO ACOPLADOR SMD PC5702 B3PBA0000503 FOTO ACOPLADOR SMD PC5720 B3PBA0000503 FOTO ACOPLADOR SMD PC5799 B3PBA0000503 FOTO ACOPLADOR SMD PCB1 RJBX0727C-1 PLACA SMPS AKX12/32/52 (FONTE) R5708 ERJ8GEYJ155V RESISTOR SMD R5709 ERJ8GEYJ155V RESISTOR SMD S5701 K0ABCA000007 SELETOR DE VOLTAGEM T5701 G4DYZ0000051 TRANSFORMADOR 80.000 Hz 450,000 VA T5751 ETS19AB2E6AG SUB - TRANSFORMADOR 100.000 Hz 4,000 VA
que a usada pelo amplicador do aparelho.
Se isto ocorrer siga os procedimentos abaixo:
1. Desligue o aparelho.
2. Determine a causa do problema e tente corrigí-lo.
3. Ligue o aparelho novamente após um minuto. Nota: Quando o circuito de proteção atua, o aparelho não volta a
operar a não ser que o aparelho seja primeiro desligado e então ligado novamente.
1.6. COMPONENTES DE SEGURANÇA
Há componentes especiais utilizados neste equipamento que
são importantes para a segurança. Estas partes são identi­cadas com o símbolo “ ” nos diagramas esquemáticos, vistas
explodidas e listas de peças. É essencial que estas partes críticas
sejam substituídas pelas partes especicadas pelo fabricante para prevenir choques, incêndio ou outros perigos. Não modique o
projeto original sem permissão do fabricante.
4
SC-AKX52LB-K
2. PROCEDIMENTOS DE PREVENÇÃO
2.1. PREVENÇÃO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA (ESD) P ARA DISPOSITIVOS ELETROSTATI-
CAMENTE SENSÍVEIS (ES)
Muitos dispositivos semicondutores (estado sólido) podem ser danicados facilmente pela eletricidade estática. Esses
dispositivos comumente são chamados de dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ES). Exemplos de dispositivos ES típicos são os circuitos integrados e alguns transistores de efeito de campo e componentes semicondutores. As técnicas seguintes devem ser utilizadas para ajudar a reduzir a incidência de danos a componentes causados pela descarga ele­trostática (ESD).
1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, drene toda a ESD de seu corpo tocando em um conhecido aterramento. Alternativamente, obtenha e utilize uma pulseira anti­estática comercialmente disponível, que deve ser removida devido a choques potenciais, antes de aplicar alimentação à unidade sob teste.
2. Depois de remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ES, coloque o conjunto em uma superfície condu­tora, por exemplo, uma folha de alumínio, para prevenir a formação de carga eletrostática ou exposição do conjunto.
3. Utilize somente ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou para dessoldar os dispositivos ES.
4. Utilize somente dispositivo de remoção de solda anti-estático. Muitos dispositivos de remoção de solda não classicados como “anti-estático (ESD protegido)” podem gerar carga elétrica suciente para danicar os dispositivos ES.
5. Não utilize substâncias químicas como gás freon que podem gerar cargas elétricas e danicar os dispositivos ES.
6. Não remova um dispositivo ES substituto de sua embalagem protetora até imediatamente antes de você estar pronto para instalá-lo. (A maioria dos dispositivos ES substitutos são embalados com terminais eletricamente curto-circuitados através de espuma condutora, folha de alumínio ou material condutivo semelhante).
7. Imediatamente antes de remover o material protetor dos terminais de um dispositivo ES substituto, toque o material protetor no chassi ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.
8. Minimize os movimentos corporais ao manusear dispositivos ES substitutos não embalados. (Caso contrário, um movi­mento inofensivo como esfregar consecutivamente o tecido de suas roupas ou o levantamento de seu pé de um chão
carpetado pode gerar eletricidade estática (ESD) suciente para danicar um dispositivo ES).
5
SC-AKX52LB-K
2.2. PRECAUÇÕES COM O DIODO LASER
Perigo!
Este produto utiliza um laser.
O uso de controle, ajustes ou procedimentos de desempenho diferente dos aqui especicados
podem ser perigosos devido à exposição a radiação laser.
CUIDADO: Esta unidade utiliza um diodo classe 1 em sua Unidade óptica. Radiação laser invisível é emitida através de suas lentes. Comprimento de onda: 790 nm (CD)
A potência máxima de saída do coletor de radiação é 100 μW/VDE A radiação laser é emitida dentro de níveis seguros, mas certique-se dos seguintes cuidados quando a unidade estiver
ligada:
1. Não olhe diretamente para as lentes da unidade óptica.
2. Não use instrumentos ópticos para olhar para as lentes da unidade óptica.
3. Não ajuste o potenciômetro pré-ajustado nas lentes da unidade óptica.
4. Não desmonte a unidade óptica.
(Painel traseiro)
Vista interna do Mecanismo BRS1C
6
SC-AKX52LB-K
2.3. DESCRIÇÃO GERAL DA SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)
Nota:
O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos. Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo. A solda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e apresentado abaixo é (Sn + Ag + Cu), que é estanho (Sn), prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis. Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente. Para um melhor trabalho de serviço e reparo, sugerimos o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser utilizada. Placas de circuito impresso fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma
folha com “PbF” escrito dentro da mesma.
AVISO
• Solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o seu ponto de fusão é 30 a
40 °C maior. Utilize um ferro de solda com temperatura controlada e ajuste-o para 370º +/- 10ºC. Em caso de utilizar um ferro de solda com alta temperatura, tenha o cuidado para não aquecê-lo por um longo período.
• Solda sem chumbo tenderá a espirrar quando super aquecida (em torno de 600ºC). Se você for utilizar solda com
chumbo, por favor remova completamente toda a solda sem chumbo nos pinos ou na área soldada antes de aplicar solda com chumbo. Se não for praticado, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes da aplicação da solda com chumbo.
• Após a segunda aplicação de solda sem chumbo na Placa, verique se houve excesso de solda no lado do compo­nente, que pode uir para o lado oposto.
Pino do componente
Remova todo excesso de solda
Solda
Pino do componente
Corte lateral
Solda sem chumbo recomendada
Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para a compra. Este produto usa solda com Sn + Ag + Cu (estanho, prata , cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + Zn + Bi (Estanho, Zinco, Bismuto) também podem ser utilizadas. Nós recomendamos os seguintes tamanhos de solda para serem usados em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm, 1,0mm.
7
SC-AKX52LB-K
2.4. PRECAUÇÕES NA MANIPULAÇÃO DO BLOCO TRAVERSE (LASER)
O diodo laser da unidade óptica pode ser danicado devido à diferença de potencial causada pela eletricidade estática das
roupas ou do corpo humano. Assim, tenha cuidado para não provocar danos devido à eletrostática durante os reparos do Bloco Traverse.
2.4.1. MANUSEIO DA UNIDADE ÓPTICA
1. Não submeta a unidade óptica à eletricidade estática considerando que ela é extremamente sensível ao choque elétrico.
2. Para evitar danos ao diodo de laser, é inserido um pino de curto antiestático na Placa exível (Placa FPC). Quando você
estiver removendo ou conectando o pino de curto, conclua os trabalhos dentro do tempo mais breve possível.
3. Tenha cuidado para não esticar em excesso o Cabo Flexível (Cabo FFC).
4. Não gire o resistor variável (Ajuste de potência do laser).
Cabo Flexível
Pino curto
Cuidado:
Aterre o cabo exível com um grampo
ou pino de curto
Grampo ou um pino de curto
Figura A
Unidade traverse montada
Circuito Aberto
Circuito fechado
8
SC-AKX52LB-K
2.4.2. ATERRAMENTO PARA PREVENÇÃO DE DANOS POR DESCARGA ELETROSTÁTICA
Observe sempre as recomendações do item 2, na página 7 deste Manual de Serviço.
2.4.2.1. ATERRAMENTO DA BANCADA DE TRABALHO
1. Utilize sempre uma base de material condutivo (folha ou lâmina), devidamente aterrada, na bancada onde a Unidade Óptica for colocada para reparo.
2.4.2.2. ATERRAMENTO DO CORPO DO TÉCNICO
1. Aterramento do corpo humano: Utilize a pulseira anti-estática para descarregar a eletricidade estática do seu corpo.
Pulseira anti-estática
Manta eletrostática devidamente aterrada
CUIDADO!
A eletricidade estática de suas roupas não será aterrada pela pulseira anti-estática. Assim tome cuidado para não deixar suas roupas tocarem a unidade óptica.
9
SC-AKX52LB-K
3. ORIENTAÇÃO DE SERVIÇO
3.1. INFORMAÇÃO DE SERVIÇO
Este Manual de Serviço contém informações técnicas para orientar o técnico no serviço de diagnóstico de defeitos e reparo deste modelo de CD Stereo System. Para solicitar peças use somente as informações contidas na Lista de Peças no nal de Manual de Serviço e não as refe­rências encontradas nas ilustrações, diagramas esquemáticos ou diagramas em blocos.
Quando houver alguma modicação em circuitos, esta informação será enviada como suplemento para ser juntado neste
manual.
• UNIDADE DE MECANISMO DO CD (BRS1C)
1. Este CD Streo System utiliza o Mecanismo do CD BRS1C.
2. Este Manual de Serviço não contém orientação de serviço para o Mecanismo do CD.
Para reparos na unidade do mecanismo do CD utilize o Manual de Serviço do Mecanismo do CD (BRS1C), disponível no site de manuais.
• MICROPROCESSADOR
1. Os seguinte componentes são fornecidos como partes montadas:
– CI Microprocessador, IC2003.
• CAIXAS ACÚSTICAS
1. Este CD Stereo System utiliza as caixas acústicas frontais SB-AKX52.
2. Para reparos nas caixas acústicas que compõem este CD Stereo System , utilize seus respectivos manuais de serviço.
10
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ESPECIFICAÇÕES
SC-AKX52LB-K
Amplificador
AKX72
Potência de saída RMS estéreo
Canal Frontal High
145W por canal (5), 1 kHz, 10% THD
Canal Frontal Low
180W por canal (4), 1 kHz, 10% THD
Canal Subwoofer
250 W por canal (8), 100 Hz, 10% THD
Potência total de saída RMS estéreo 900W
AKX52
Potência de saída RMS estéreo
Canal Frontal High
145W por canal (5), 1 kHz, 10% THD
Canal Frontal Low
180W por canal (4), 1 kHz, 10% THD
Potência total de saída RMS estéreo 650W
Rádio AM/FM, terminais
Memórias FM - 30 emissoras
Faixa de frequência
FM - 87,9 a 107,9 MHz (passo 0,2 MHz) (padrão)
FM - 87,5 a 108,0 MHz (passo 0,1 MHz)
Ter minal de antena FM - 75 (desbalanceado)
Fones de ouvido
Terminal Conector estéreo, 3,5 mm Nível de saída (CD, 1 kHz, –20 dB)
Microfone
Sensibilidade 0,7 mV, 1,1 k Ter minal Mono, plugue de 3,5 mm (1 sistema)
Music Port (frontal)
Sensibilidade 100 mV, 4,7 k Terminal Conector estéreo, 3,5 mm
Entrada AUX Tomada RCA Sensibilidade 895 mV Impedância 25 k
AM - 520 a 1710 kHz (passo 10 kHz)
0,5 mW + 0,5 mW, 32 (Máx.)
AM - 15 emissoras
(intercambiável)
Caixa Acústica
Caixas (SB-AKX52)
Tipo BASS REFLEX - 3 vias - 3 alto-falantes Alto-falante(s) Super Woofer 20 cm - tipo cone
Impedância 5 (High), 4 (Low) Pressão sonora de saída 86 dB/W (1 m) Frequência de Cross Over 180 Hz, 6 kHz Faixa de frequência 48 Hz - 26 kHz (–16 dB)
Dimensões (L x A x P) 250 x 414 x 301 mm Massa 5,5 kg
AKX72
Subwoofer (SB-WAKX72)
Tipo BASS REFLEX - 1 via - 1 alto-falante Alto-falante(s) Super woofer 25 cm - tipo cone Impedância 8 Pressão sonora de saída 82 dB/W (1 m) Faixa de frequência 48 Hz - 250 Hz (–16 dB)
Dimensões (L x A x P) 320 x 414 x 332 mm Massa 6,8 kg
Woofer 10 cm - tipo cone
Tweeter 6 cm - tipo cone
66 Hz - 20 kHz (–10 dB)
50 Hz - 200 Hz (–10 dB)
CD
Discos reproduzidos (8 cm ou 12 cm)
(1) CD-Áudio (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, Disco formatado MP3*) (3) MP3* * MPEG-1 Layer 3
Leitor
Comprimento de onda 790 nm (CD) Potência do laser CLASS 1 (CD)
Saída de áudio (Disco)
Número de canais
AKX72
AKX52
FL = canal frontal esquerdo FR = canal frontal direito SW = canal subwoofer
2.1 canais (FL, FR, SW) 2 canais (FL, FR)
USB
Porta USB
Padrão USB USB 2.0 full speed Formato de arquivo suportado MP3* (*.mp3) Corrente máxima 500 mA Sistema de arquivo do dispositivo USB
Taxa de bits 16 kbps a 320 kbps
Gravação USB
Taxa de bits 128 kbps / 192 kbps / 320 kbps Velocidade de gravação USB 1×,
Formato de arquivo de gravação MP3 (*.mp3)
FAT12, FAT16, FAT 32
(reprodução)
4× (somente CD)
Memória
Memória
Capacidade da memória 2 GB Formato de arquivo da memória MP3
Gravação na memória
Formato do arquivo de gravação MP3 Taxa de bits 128 kbps / 192 kbps / 320 kbps
Velocidade de gravação na memória 1×, Capacidade total de músicas gravadas
aproximadamente 1 música = 4 min)
4× (somente CD)
510 músicas (128 kbps,
Geral (Unidade Principal)
Alimentação CA 110-127V / 220-240V, 50/60 Hz Consumo
AKX72
AKX52
Dimensões (L x A x P) 220 x 334 x 249 mm Massa
AKX72
AKX52
Faixa de temperatura de operação
Faixa de umidade de operação
35% a 80% umidade relativa (sem condensação)
Modo de espera (standby) 0,3 W (aprox.)
Nota:
1) As especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
2) Distorção harmônica total medida pelo analisador de espectro digital.
3) A Panasonic reconhece como unidade real de potência apenas “RMS”.
4) As massas e as dimensões são aproximadas.
0°C a +40°C
11
(*.mp3)
(*.mp3)
126 W 120 W
3,6 kg 3,4 kg
SC-AKX52LB-K
5. GUIA DE OPERAÇÃO
5.1. TECLAS E BOTÕES DE OPERAÇÃO DO PAINEL FRONTAL E DO CONTROLE REMOTO
Controle remoto
0 qa qs qd
qf
qg
1
2
3 4
GHI
P QRS
MEMORY
SLEEP
AUTO OFF
ABC
JKL
TUV
PLAY/
REC
DEF
MNO
W XYZ
EXT-IN
RADIO
5
H
C
R
A
E
S
E
L
T
I
T
HI-SPEED
SOUND
A
R
USB
D
I
REC
M
O
MEMORY
E
N
U
PRESET EQ
P
L
A
Y
L
I
S
T
EDIT
MODE
MODE
qh
qj
qk
ql
D.BASS
6
7
DISPL AY
DIMMER
8
CD
9
Consulte os números entre parênteses para o capítulo de referência.
1 “Liga/Desliga” [u], [ u/l, POWER]
Pressione para ligar ou desligar o aparelho. Mesmo desligado, se estiver conectado na rede elétrica, uma pequena quantidade de energia é consumida.
2 Teclado alfanumérico
Para um número de dois dígitos Exemplo: 16: Para selecionar um caractere Exemplo: B: [2] [2]
3 Tecla para apagar uma faixa programada (
Tecla para apagar uma faixa selecionada de uma lista de reprodução (
4 Seleção de fonte
[MEMORY, USB]: Seleciona memória interna ou USB ( [MEMORY]: Seleciona memória interna [USB]: Seleciona USB( [CD]: Seleciona disco ( [RADIO, EXT-IN]: Seleciona rádio, USB, Music Port ou entrada AUX (
5 Operação básica
[/P]: Reprodução/Pausa [p]: Tecla de parada de reprodução ou gravação [=], [+]: Saltar faixa Seleciona emissoras de rádio memorizadas [0], [)]: Buscar faixa Sintoniza a emissora de rádio [=/0]/[)/+]: Saltar e procurar faixa Seleciona uma emissora de rádio memorizada
6 Selecione os efeitos sonoros ( 7 Iniciar procura de título ( 8 Mostra a informação no painel de
visualização.
Diminui a intensidade de iluminação do visor do aparelho
Mantenha pressionada para ativar a função. Para cancelar, mantenha pressionada novamente.
9 Operação de gravação para USB e
memória interna
[CD HI-SPEED REC]: Gravação de CD em alta velocidade [r/P, USB REC]: Gravação no USB [r/P, MEMORY REC]: Gravação na memória interna [REC MODE]: Seleciona o modo de gravação
0 Configura o temporizador de reprodução e
gravação (
qa Configura o relógio e o temporizador ( qs Temporizador para desligar (
Desligamento automático do sistema
A função AUTO OFF permite desligar o aparelho automaticamente, nos modos CD, USB ou memória interna após 30 minutos sem uso. Mantenha a tecla [–AUTO OFF] pressionada. Para cancelar, mantenha a tecla pressionada novamente.
qd Configura a função de reprodução
programada (
qf Ajusta o volume do aparelho
12
Unidade Principal
1
4
SC-AKX52LB-K
wd wf
wg wh
wj 5
9
5
w;
wa ws
qg Desativa o som do aparelho
Pressione a tecla novamente para cancelar. "MUTE" também será cancelada quando
ajustar o volume ou quando desligar o aparelho.
qh Configura o item do menu de reprodução (
Configura o item do menu de rádio (
qj Criar lista de reprodução ( qk [/]: Saltar álbum
Ajusta configuração do relógio [/]: Seleciona o item no menu [OK]: Confirma a configuração
ql Configura o modo de edição para USB ou
memória interna (
w; Porta USB ( ) wa Entrada Music Port ws Saída para fone de ouvido ( )
Tipo de plugue: 3,5 mm estéreo (não incluído)
• Evite ouvir por períodos de tempo
prolongados para evitar danos na audição.
• A pressão excessiva de som dos fones de
ouvido (não incluído) pode causar perda da audição.
• Ouvir com o volume máximo por períodos
longos pode danificar a audição do usuár io.
wk
wl qf e;
ea es
wd Sensor do controle remoto wf Painel de visualização wg Configura a função Super Woofer wh Configura a função “D.BASS” wj Configura o efeito de equalização manual
wk Procurar faixas ou álbuns
Gire o botão para procurar faixas.
Pressione [”/P] para iniciar a reprodução da seleção.
Pressione [ALBUM/TRACK] para selecionar
álbuns ou faixas.
Gire o botão para procurar. Pressione [”/P] para iniciar a reprodução da seleção.
wl “Abrir/Fechar” compartimento do disco e; Compartimento do disco ea Conector do microfone ( es Ajuste do volume do microfone
13
SC-AKX52LB-K
(Continuação)
5.2. INFORMAÇÃO DO DISCO
5
Como reproduzir discos
1 Pressione [6, OPEN/CLOSE] na unidade
principal para abrir o compartimento do disco.
Coloque um disco com a etiqueta voltada para cima. Pressione [6, OPEN/CLOSE] novamente para fechar o compartimento do disco.
2 Pressione [CD] e então [/P] para iniciar a
reprodução.
Parar a reprodução
Pausar a reprodução
Saltar álbum
Saltar faixas
Buscar faixas
Modos de reprodução
1 Pressione [PLAY MENU] para selecionar
“PLAYMODE”.
2 Pressione [/] e em seguida pressione
[OK] para selecionar o modo desejado.
OFF PLAYMODE
1-TRACK
1-TR
1-ALBUM
1-ALB
RANDOM
RND
1-ALBUM RANDOM
1-ALB RND
Cancelar o modo de programação
Reproduzir o programa novamente
Ver ificar o conteúdo do programa
Apagar a última faixa
Apagar todas as faixas programadas
Nota:
• A memória do programa é apagada quando se
abre o compartimento de disco.
Nota sobre CDs
• Esse aparelho pode acessar até 99 faixas.
• Este aparelho pode reproduzir arquivos MP3 e
CD-DA formato áudio gravados em discos
CD-R/RW que tenham sido finalizados.
• Pode não ser possível a reprodução de alguns
discos CD-R/RW, ou mesmo danificar a
unidade óptica do aparelho, devido a condição de gravação ou da má qualidade da mídia.
• Não use CD pirata.
DISCOS
Pressione [p] durante a reprodução.
Pressione [/P] durante a reprodução. Pressione novamente para continuar a reprodução.
Pressione [/]. Pressione [=] ou [+] (unidade
principal: [=/0] ou [)/+]).
Pressione e mantenha pressionado [0] ou [)] (unidade principal: [=/0] ou [)/+]).
Reproduzir todas as faixas.
Reproduz uma faixa selecionada do disco. Pressione as teclas alfanuméricas para selecionar a faixa. A reprodução inicia a partir da faixa selecionada.
Reproduz um álbum selecionado no disco. Pressione [/] para selecionar o álbum.
Reproduz um disco aleatoriamente.
Reproduz todas as faixas de um álbum selecionado aleatoriamente. Pressione [/] para selecionar o álbum.
Pressione [PROGRAM] no modo parado.
Pressione [PROGRAM] e depois pressione [/P].
Pressione [=] ou [+] quando “PGM” é mostrado no modo parado. Para verificar enquanto estiver programando, pressione [PROGRAM] duas vezes e depois que “PGM” aparecer, pressione [=] ou [+].
Pressione [DEL] no modo parado. Pressione [p] no modo parado.
“CLR ALL” é mostrado. Dentro de 5 segundos, pressione [p] novamente.
Nota:
• Esta função não oper a com a “Reprodução
programada”.
• A configuração retorna para "OFF PLAYMODE"
quando se abre o compartimento de disco.
Repetir a reprodução
É possível repetir um “Modo de reprodução” selecionado ( ao lado) ou a “Reprodução programada” ( abaixo).
1 Pressione [PLAY MENU] para selecionar
“REPEAT”.
2 Pressione [/ ] para selecionar “ON
REPEAT” e então pressione [OK]. Se visualiza " ". Para cancelar, selecione "OFF REPEAT".
Verificando informações disponíveis
É possível visualizar a informação da faixa atual no visor do aparelho.
Pressione [DISPLAY]. Nota:
• Número máximo de caracteres que se pode
visualizar: 32 aprox.
• Este aparelho pode visualizar etiquetas ID3
(versão 1.0 e 1.1).
• A informação de texto que o sistema não
suporta não poderá ser visualizada.
Reprodução programada
Essa função permite programar até 24 faixas.
1 Pressione [PROGRAM] no modo parado.
“PGM” aparece no visor.
2 Pressione o teclado alfanumérico para
selecionar a faixa desejada.
Repita este passo para programar outras faixas.
3 Pressione [”/P] para iniciar a reprodução.
1 Pressione [PROGRAM] no modo parado. 2 Pressione [/] para selecionar o álbum
desejado.
3 Pressione [+] uma vez e então o teclado
alfanumérico para selecionar a faixa desejada.
4 Pressione [OK].
Repita os passos 2 a 4 para programar outras faixas.
5 Pressione [”/P] para iniciar a reprodução.
Nota sobre MP3
• Arquivos são tratados como faixas e pastas são
tratadas como álbuns.
• Este aparelho pode acessar até 999 faixas, 255 álbuns e 20 sessões.
• O disco deve estar conforme a ISO9660 nível 1 ou 2 (exceto para formato estendido).
• Para reproduzir em uma cer ta ordem, prefixe os
nomes das pastas e arquivos com números de
três dígitos na ordem em que deseja reproduzí-
los.
Nota sobre utilização de Dual Disc
• A face com o conteúdo de áudio digital de um Dual Disc não cumpre com as especificações
técnicas do formato de áudio digital de disco
compacto (CD-DA), podendo não ser possível
sua reprodução.
Limitações na reprodução de MP3
• Se você tiver gr avado MP3 no mesmo disco junto com CD-DA, apenas o formato gravado na
primeira sessão poderá ser reproduzido.
• Alguns MP3 podem não ser reproduzidos
devido a condição do disco ou da gravação.
• Gravações não serão necessariamente reproduzidas na ordem em que você as gravou.
14
SC-AKX52LB-K
6. FUNÇÃO DE AUTODIAGNÓSTICO E AJUSTES DO MODO ESPECIAL
6.1. COLD START OU AJUSTE PARA OS PADRÕES DE FÁBRICA
Este é o procedimento para realizar o cold-start ou inicializar o modo de transporte:
1. Desconecte o cabo de alimentação AC
2. Pressione e segure botão [POWER]
3. Conecte o cabo de alimentação AC, enquanto mantem o botão [POWER] pressionado e o display mostrará “_ _ _ _ _ _ ”
4. Libere o botão [POWER].
15
SC-AKX52LB-K
6.2. TABELAS DO MODO DOCTOR
6.2.1. TABELA 1 DO MODO DOCTOR
Modo Descrição Mensagem no Display Procedimento
Modo Doctor
Exibe a versão do Microproces­sador
Para entrar no Modo Doctor
Para vericar a versão de rmware do Jupiter e do CI
Microprocessador.
Exibe o Display 1 por 2 se­gundos e em seguida exibe o Display 2.
Display 1
Display 2
Em modo CD:
1. Pressione o botão [] no painel do aparelho
seguido por [4] e [7] no controle remoto.
2. Para sair, pressione [OK] no controle remoto ou [POWER] no painel do aparelho.
Em modo Doctor:
1. Pressione [2] no controle remoto.
Versão
do
Jupiter
Versão do
Microprocessador
16
6.2.2. MODO DOCTOR - TABELA 2
SC-AKX52LB-K
Item
Modo Descrição
Cold Start Para ativar Cold Start na próxima
Teste do ajuste de volume
Teste do Display
Teste da operação de abertura do CD
Testa a con-
abilidade do
mecanismo BRS1C (Traverse)
vez que o aparelho for conectado a alimentação AC.
Verica o ajuste de volume na
unidade principal
Verica o funcionamento do
display. Todos o segmentos devem acender e os leds devem piscar com um intervalo de 0,5 segun­dos)
Executa a operação de abertura do CD.
Testa as operações de acesso às extremidades interna e externa do disco.
Neste modo, certique de que
há um CD na bandeja de CD.
Mensagem no Display Procedimento
Pressione [7]: VOLUME50 Pressione [8]: VOLUME35 Pressione [9]: VOLUME0 Pressione [MODO PLAY/RADIO]: VOLUME 30
Conta até 9999 e volta a 0000
Volume
Em Modo Doctor:
1. Pressione [DISPLAY/-DIMMER] no controle
remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [7], [8], [9], [PLAY MENU/RADIO MENU] no controle remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [1], no controle remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [DEL], no controle remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [10], [1] e [2], no controle remoto.
Testa a con-
abilidade do
mecanismo BRS1C (Combinado)
Testa a con-
abilidade do
mecanismo BRS1C (
Carregamento
Nota: Veja o uxo do processo na
seção 6.3, Fig.2.
Testa as operações Open/Close e de acesso às extremidades interna e externa do CD
Neste modo, certique de que
há um CD na bandeja de CD.
Nota: Veja o uxo do processo na
seção 6.3, Fig.3.
Testa as operações Open e Close do Mecanismo.
)
Neste teste a bandeja abre e fecha.
Display do cancelamento do teste.
2. Para cancelar, pressione [0], no controle
remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [10], [1] e [5], no controle remoto.
Conta até 9999 e volta a 0000
Display do cancelamento do teste.
2. Para cancelar, pressione [0], no controle
remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [10], [2] e [1], no controle remoto.
Conta até 9999 e volta a 0000
Nota: Veja o uxo do processo na
seção 6.3, Fig.1.
Display do cancelamento do teste.
2. Para cancelar, pressione [0], no controle
remoto.
17
SC-AKX52LB-K
6.3. FLUXOS DOS TESTES DE CONFIABILIDADE DO MECANISMO BRS1C
Operação
OPEN
A bandeja do CD
ca aberta
por 1 segundo
Operação
CLOSE
A bandeja do CD
ca fechada
por 4 segundos
Incrementa
o contador
First Track
Access
First Track
Play 5 s
Last Track
Access
A bandeja do CD
ca fechada
por 5 segundos
Incrementa
o contador
Fig. 1. Teste de conabilidade (OPEN/CLOSE) Fig. 2. Teste de conabilidade (TRAVERSE)
First Track
Access
First Track
Play 10 s
Last Track
Access
Last Track
Play 10 s
Open
Operation
Open wait
for 1 s
CLOSE
Operation
Incrementa
o contador
Fig. 3. Teste de conabilidade (Combination)
18
6.4. MODO DE AUTODIAGNÓSTICO
SC-AKX52LB-K
Item
Modo Descrição
Modo de Serviço
Histórico de códigos de erro.
Exibe a versão dos
softwares
Entra no modo de serviço
Verica códigos de erros nos
registros. Se não houver nenhum código de erro registrado, o display
exibirá [ T ]
Exibe a versão dos softwares a
seguir:
1) Versão do System
2) Versão do Microprocessador Jupiter.
3) Versão do Opecon.
Mensagem no Display Procedimento
Passo 1: Pressione e segure o botão [] no painel frontal por 2 segundos. Passo 2: Não solte o botão [] e pressione [/] no controle remoto por 2 segundos. Passo 3: Para sair, pressione [POWER] no painel frontal.
Em Modo de Serviço: Passo 1: Pressione [1] no controle remoto.
Para deletar o histórico, pressione e segure [0] por mais de 5 segundos.
Em Modo de Serviço:
1.Pressione [2] no controle remoto.
2.Pressione [2] no controle remoto.
3.Pressione [2] no controle remoto.
Exibe o valor de chave AD
Histórico de erros USB
Verica o valor de entrada AD
Verica histórico de códigos de erro
USB
Em Modo de Serviço:
1.Pressione [4] no controle remoto por 2 segun­dos.
AN4AN3AN2
XX: Valor da entrada AN2 (2 dígitos hexa) → KEY1 YY: Valor da entrada AN3 (2 dígitos hexa) → KEY2 ZZ: Valor da entrada AN4 (2 dígitos hexa) → KEY3
Em Modo de Serviço:
1.Pressione [5] no controle remoto.
2. Para limpar o histórico, pressione e segure o
botão [0] por 5 segundos.
Número do histórico
19
SC-AKX52LB-K
6.5. TABELA DE CÓDIGOS DE ERROS DO AUTODIAGNÓSTICO
A função auto-diagnóstico informa quando ocorre um problema na unidade ou em algum componente, apresentando códigos de erro no display. Os códigos de erro (U**, H** e F**) são armazenados na memória onde permanecem até que sejam apagados. O código do erro é apresentando automaticamente após a entrada no modo autodiagnóstico.
6.5.1. TABELA DE CÓDIGOS DE ERROS DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Código Diagnóstico Descrição do Erro Display Observação
F61 Anormalidade na saída
do CI de potência
Em operação normal, ligado:
PCONT = HIGH, DC_DET_AMP após vericação LSI.
Pressione [/-DEMO] no painel frontal para ver o próximo código de erro.
F76 Falha em alguma tensão
da fonte
F61-76 Anormalidade na saída
do IC de potência e falha em alguma tensão da fonte
F26 Erro de comunicação
CD - Microprocessador
DC_DET_PWR
Ambos DCDET (NG)
Comunicação anormal entre CD servo LSI e Microprocessador (iPod, Radio, USB)
6.5.2. TABELA DE CÓDIGOS DE ERROS DO MECANISMO DO CD (BRS1C)
Código Diagnóstico Descrição do Erro Display Observação
CD H15 Funcionamento
anormal da Chave CD OPEN
CD H16 Funcionamento
anormal da Chave CD CLOSE
F26 Comunicação anor-
mal entre Servo do CD e microprocessa­dor LSI
A chave POS_SW_R não foi detectada em 4
segundos na operação OPEN da gaveta do CD.
A chave POS_SW_CEN não foi detectada
em 4 segundos na operação CLOSE da ga­veta do CD.
Na mudança para a função CD, SENSE = L, não foi detectado dentro do tempo de segu­rança (20ms)
Pressione [] no painel frontal para ver o próximo código de erro.
20
SC-AKX52LB-K
6.6. FUNÇÃO DE BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS
6.6.1. ENTRANDO NO MODO DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS
Passo 1: Ligue o aparelho. Passo 2: Selecione qualquer modo e pressione e segure [ OPEN / CLOSE] seguida pela tecla em 0,5 segundo. Passo 3: Segure pressionadas as teclas [ OPEN / CLOSE] e por 5 segundos.
Passo 4: O display exibira a entrada o MODO DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS.
Nota: O botão [ OPEN / CLOSE] não funcionará e o display exibirá “LOCKED”, enquanto o modo BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS estiver ativado.
6.6.2. CANCELAMENTO DO BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS.
Passo 1: Selecione o modo CD e ajuste o volume no nível 19. Passo 2: Pressione e segure [ Passo 3: Segure pressionadas as teclas [ OPEN / CLOSE] e por 5 segundos. Passo 4: A tela mostrará a saída do BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS..
OPEN / CLOSE] seguida pela tecla em 0,5 segundo.
21
SC-AKX52LB-K
7. GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
7.1. GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PARA QUANDO OCORRER F61 OU F76
Esta seção ilustra os procedimentos para quando o display exibir o erro “F61” e/ou “F76” ao ligar o aparelho. O quadro abaixo recomenda as vericações a serem efetuadas nas placas SMPS, D-Amp e na Placa Principal.
Sintoma Item Componente Item
O aparelho não liga
O aparelho liga e em seguida exibe F61
O aparelho liga e em seguida exibe F76
O aparelho liga, funciona normalmente algum tempo e em exibe F76
1 Cabo AC 1 Defeito no Cabo AC, perda de contato Veja a seção 7.2.1. 2 Entrada AC, P5701 2 Verique a solda em P5701 3 Fusível, F1 3 Fusível F1 aberto 4 PC5702, PC5799 4 Verique a solda nos Fotoacopladores PC5702/PC5799 5 IC5701 5 CI de chaveamento IC5701 defeituoso. 6 IC5799 6 CI de chaveamento IC5799 defeituoso. 1 Auto-falantes 1 Auto-falante defeituoso, perda de conexão, curto-circuito Veja a seção 7.2.3. 2 Circuito D-AMP 2 Defeito no CI D-AMP ou IC5900. +/-30V DC detectado na saída de
1 T5701 1a Curto-circuito entre pinos 14 e 15 do transformador Veja a seção 7.2.1.
2 Circuito DC-DC 2a Verique a conexão do cabo ZJ2002 da Placa Principal até o conector
3 PC5720 3 Verique a solda no fotoacoplador PC5720 Veja a seção 7.2.1.
1 Diodo D5801 1a Verique o contato entre D5801 e seu dissipador Veja a seção 7.2.1.
Diodo D5802 Verique o contato entre D5802 e seu dissipador
2 Termistor TH5860 1b Ajuste o gatilho de proteção de temperatura
Vericar / Possíveis falhas
auto-falante
1b Curto-circuito entre pinos 15 e 16 do transformador 1c Curto-circuito entre pinos 16 e 17 do transformador
CN5802 da Placa SMPS
2b Defeitos no CI regulador de voltagem IC2010 e no CI chave regula-
dora IC2011
Observação
Placa SMPS Fig. 1.
Fig. 3 - Placa D-Amp
Placa SMPS. Fig. 1.
Veja a seção 7.2.2. Placa Principal Fig. 2.
Placa SMPS Fig. 1.
Placa SMPS Fig. 1.
22
7.2. LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES NAS PLACAS
7.2.1. PLACA SMPS
Entrada AC
P5701
CI de Chaveamento
IC5799
SC-AKX52LB-K
Fusível
F1
CI de Chaveamento
IC5701
Fotoacoplador
PC5720
Termistor
TH-5860
Transformador
T5720
Fig. 1 PLACA SMPS
Fotoacopladores
PC5702 e PC5799
Reticadores
D5801 e D5802
Conector
CN5802
23
SC-AKX52LB-K
7.2.2. PLACA PRINCIPAL
Regulador de Voltagem
IC2010
Chave Reguladora IC2011
Cabo wire: ZJ2002
Fig. 2 Placa Principal
24
7.2.3. PLACA D-AMP
Audio Digital
Amp IC: IC5400
SC-AKX52LB-K
Audio Digital
Amp IC: IC5000
Fig. 3 Placa D-Amp
25
SC-AKX52LB-K
7.3. CI D-AMP - OPERAÇÃO E CONTROLE
1) O CI D-AMP (C1AB0000497) foi utilizado nesse modelo.
2) Três pinos de controle recebem os sinais enviados pelo CI microprocessador, utilizados para controlar a operação do CI
D-AMP, nos modos Muting, Standby e Normal. Os três pinos são descritos na tabela abaixo:
Pino Sinal Função
4 F_HOP Controle da frequência Hop 6 MODE_DA Controle liga/desliga 3 MUTE_F Controle Muting
Tabela 1: Pinos de Controle do CI D-Amp
A) MODE_DA e MUTE_F são utilizados para ligar o CI D-AMP no estado de mute, como abaixo:
L (Low/OFF): Standby ou desligado
H (High/ON): Operando ou Mute
Abaixo está a lógica para os dois pinos utilizados para o controle do CI D-AMP.
MODE_DA MUTE_F Modo do CI D-AMP
L X Desligado (0V) H H Mute (2.5V) H L Operando(5V)
Tabela 2: Modo do CI D-Amp
Nota: O modo Standby / Desligado do D. AMP IC está disponível somente durante os seguintes eventos:
Chaveamento da Freqüência Hop, desligando e ligando (quando o aparelho está na transição do modo de espera para o modo de funcionamento normal)
B) F_HOP é usado para controlar a operação do CI D-AMP para evitar a interferência com uma fonte de AM, controlando
a frequência da fonte de utilizada. Haverá mudança de uma frequência modicada, dependendo da frequência AM sin­tonizada, conforme as tabelas abaixo:
Frequência AM
sintonizada
522 ~ 558 L 301 567 ~ 639 H 350 648 ~ 855 L 301 864 ~ 945 H 350
954 ~ 1152 L 301 1161 ~ 1242 H 350 1251 ~ 1449 L 301 1458 ~ 1539 H 350 1548 ~ 1629 L 301
Controle de frequência F_HOP em passos de 9 KHz
F_HOP
Tabela 3:
Frequência
modicada
Frequência AM
sintonizada
520 ~ 560 L 301
570 ~640 H 350 650 ~ 860 L 301 870 ~ 950 H 350
960 ~ 1160 L 301 1170 ~ 1250 H 350 1260 ~ 1450 L 301 1460 ~ 1540 H 350 1550 ~ 1710 L 301
Controle de frequência F_HOP em passos de 10 KHz
F_HOP
Tabela 4:
Frequência
modicada
Nota: Durante a ativação, os 3 pinos de controle (MUTE_F, MUTE_A e MODE_DA devem ser utilizados para encobrir o
“pop” causado pelo chaveamento de F-HOP.
26
SC-AKX52LB-K
8. FERRAMENTAS DE SERVIÇO
8.1. FERRAMENTAS E EQUIPAMENTOS DE SERVIÇO
Organize as ferramentas e equipamentos de serviço antes de posicionar o aparelho para manutenção.
Ferramentas de Serviço Observações
Placa Principal (ZJ2007) - Placa SMPS (CN5802) Cabo REXX1206 (15P)
9. INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM E MONTAGEM
• Ilustrações baseadas no modelo SA-AKX52PH-K
Notas de cuidados:
Esse modelo usa um novo mecanismo de CD (BRS1C). As próximas seções não contém informações de montagem
e desmontagem para este novo mecanismo (BRS1C) Para informações especícas de montagem e desmontagem do
novo mecanismo, consulte o Manual de Serviço do Mecanismo (BRS1C).
Atenção!
Alguns componentes deste chassi são relativamente frágeis, além de possuir bordas aadas que podem provocar
cortes. Proceda sempre com cuidado ao desmontar e reparar.
1. Esta seção descreve os procedimentos para vericar a operação da Placa Principal e substituir seus principais com­ponentes.
2. Para montar, após o reparo, efetue as operações de modo reverso. (alguns procedimentos especiais de montagem são descritos apenas quando necessários).
3. Selecione os itens seguintes de acordo com a vericação ou substituição necessária.
4. Consulte sempre a lista de peças quando necessitar do código de alguma peça.
CUIDADO!
• Este produto utiliza um diodo emissor de laser. (Veja Precauções com o Diodo Laser, na página 7).
• Evite tocar dissipadores de calor devido à sua alta temperatura após o uso prolongado.
Neste manual, atenção ao aviso abaixo que alertar a presença dos dissipadores:
CUIDADO: QUENTE!!
NÃO TOQUE O DISSIPADOR
Lista das seções de desmontagem:
• Desmontagem do Gabinete
• Desmontagem da Placa Tuner
• Desmontagem do Painel Frontal
• Desmontagem da Placa do Painel
• Desmontagem da Placa do Sensor do Controle Remoto
• Desmontagem da Placa Jupiter
• Desmontagem da Placa USB
• Desmontagem da Placa Music Port
• Desmontagem da Tampa do CD
• Desmontagem da Placa Principal
• Substituição do CI Regulador de Voltagem (IC2010)
• Desmontagem da Placa D-Amp
• Substituição do CI Audio Digital Amp (IC5000)
• Substituição do CI Audio Digital Amp (IC5400)
• Desmontagem da Placa SMPS
• Substituição do CI Chave Reguladora (IC5701)
• Substituição do Diodo Reticador (D5702)
• Substituição do Diodo Reticador (D5801)
• Substituição do Diodo Reticador (D5802)
• Substituição do Diodo Reticador (D5803)
• Desmontagem da Unidade do Mecanismo do CD (BRS1C)
• Desmontagem do Painel Traseiro
• Desmontagem da Placa do Seletor de Voltagem
CUIDADO! NOTA:
Utilize sempre os parafusos corretamente em cada
posição de montagem e xação.
Na tabela abaixo temos os tipos e códigos dos diferentes parafusos utilizados.
Tipo Código
a
b
c
d
e
f
g
h
RHD30007-K2J
RHD30119-S
RHD26046-L
RHD30111-31
XTB3+10JFJ
RHDX031008
XTN2+6GFJ
XTW3+8TFJ
27
SC-AKX52LB-K
9.1. FLUXOGRAMA DE DESMONTAGEM
O uxograma abaixo demonstra a seqüência correta para desmontar o gabinete e as partes internas quando necessário ao reparo ou inspeção. Para efetuar a montagem, proceda de forma inversa ao uxo abaixo.
9.3. Gabinete
9.4. Placa Tuner
9.5. Unidade do Painel Frontal
9.6. Placa Jupiter
9.7. Placa do Painel
9.8. Placa do Sensor de Controle Remoto
9.9. Placa USB
9.10. Placa Music Port
9.12. Placa Principal
9.13. CI Regulador de Voltagem (IC2010)
9.14. Placa D-Amp
9.15. CI Audio Digital Amp (IC5000)
9.16. CI Audio Digital Amp (IC5400)
9.17. Placa SMPS
9.18. CI Chave Reguladora (IC5701)
9.19. Diodo Reticador
(D5702)
9.20. Diodo Reticador
(D5801)
9.21. Diodo Reticador
(D5802)
9.22. Diodo Reticador
(D5803)
9.23. Unidade do Mecanis-
mo do CD (BRSC1)
9.11. Tampa do CD
9.24. Painel Traseiro
9.25. Placa do Seletor de Voltagem
28
9.2. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS NO GABINETE
SC-AKX52LB-K
Gabinete
Unidade do Painel Frontal
Placa do Sensor de Controle Remoto
Placa Principal
Placa USB
Placa Music Port
Painel Traseiro
Placa do Seletor de Voltagem
Placa do Tuner
Placa do Painel
Placa D-Amp
Placa Jupiter
Placa SMPS
Unidade do Mecanismo de CD (BRS1C)
29
SC-AKX52LB-K
9.3. DESMONT AGEM DO GABINETE
Passo 1: Remova 2 parafusos de cada lado.
Passo 4 : Deslize o Gabinete para trás no sentido indicado
pela seta para liberar as travas . Passo 5 : Remova o gabinete
Vista esquerda
(Passo 1)
Vista direita
(Passo 1)
Passo 2: Remova 5 parafusos. Passo 3: Levante as duas laterais do gabinete abrindo-as
na direção indicada pelas setas.
Vista traseira
Painel Traseiro
Gabinete
(Passo 5)
(Passo 4)
(Passo 3)
(Passo 2)
Atenção: Durante a montagem, posicione as travas do Gabinete
corretamente no painel frontal, como na ilustração acima.
Travas
Gabinete
(Passo 3)
Unidade do Painel Frontal
30
Loading...
+ 114 hidden pages