Packard bell PC all models User Manual [it]

S
S
OMMARIO
OMMARIO
Sicurezza e comfort.......................................................3
Precauzioni per la sicurezza ..............................................3
Precauzioni per la salute....................................................3
Apprendere le basi .......................................................5
I controlli del computer.....................................................5
Accendere e spegnere il computer.....................................8
La vostra Libreria software ................................................9
Panoramica sul prodotto.............................................10
Le unità del computer .....................................................10
Controllo volume ............................................................13
Porte e connettori ...........................................................13
Primi passi in Rete......................................................15
Che cos'è Internet? .........................................................15
Collegatevi!.....................................................................15
Navigate in Rete!.............................................................17
Funzione del browser......................................................16
Che cos'è un e-mail? .......................................................17
Strumenti per Internet.....................................................18
Risoluzione di problemi..............................................18
Diagnostica assistita.........................................................18
Domande frequenti (FAQ) poste al nostro
Centro di assistenza clienti..............................................20
Utilità Packard Bell .....................................................38
Packard Bell Snapsys .......................................................38
Packard Bell SmartRestore...............................................40
Programma di ripristino Packard Bell...............................41
Packard Bell Master CD Creator......................................45
Garanzia limitata Packard Bell....................................47
Informazioni sulle normative......................................51
Licenza software.........................................................53
Indice..........................................................................54
www.packardbell.it
Guida Utente
AVVISO SUL COPYRIGHT
Guida utente Packard Bell. Copyright © 2003 NEC Computers International BV. Tutti i diritti riservati. E' fatto divieto di riprodurre o trasmettere il presente manuale, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo elettronico, chimico, manuale od altrimenti, inclusi ma non limitati a fotocopie, registrazione o memorizzazione in sistemi di archiviazione elettronica, per nessun motivo, senza il previo permesso scritto di NEC Computers International B.V.
DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ
NEC Computers International B.V. declina esplicitamente qualsiasi responsabilità, sia espressa sia implicita, incluse, ma non limitate a garanzie implicite sulla com­merciabilità od adeguatezza per uno scopo specifico del presente prodotto o della documentazione allegata. I componenti hardware e software vengono aggiornati periodicamente. E' per questo motivo che alcune istruzioni, specifiche e immagini contenute in questa documentazione possono differire leggermente dal prodotto acquistato. Tutti gli elementi descritti in questa guida sono solo a scopo illu-
strativo e potrebbero non essere pertinenti alle singole situazioni. Le descrizioni riportate in questo manuale non implicano alcun diritto legale né acquisito. NEC Computers International B.V. si riserva il diritto di rivedere o
di apportare modifiche al Prodotto od alla documentazione in qualsiasi momento, senza obbligo di notificare ad alcuna persona tali revisioni od aggiornamenti. In nessun caso NEC Computers International B.V. potrà essere ritenuta responsabile per danni consequenziali od incidentali, compresi, ma non limitati a perdite di pro­fitti o danni commerciali di ogni tipo, derivanti dall’uso di questo Prodotto.
MARCHI
Microsoft, Outlook e Windows XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation. FireWire è un marchio di fabbrica di Apple Computer, Inc. PS/2 è un marchio di fabbrica di International Business Machines Corporation. Packard Bell è un mar­chio registrato di NEC Computers International B.V. Eventuali ulteriori nomi di società o di prodotti sono marchi di fabbrica, marchi registrati o marchi di servizio di proprietà dei rispettivi produttori.
AVVERTENZA CONTRO I VIRUS
NEC Computers International B.V. garantisce che questo prodotto è esente da virus al 100%. Per proteggere il sistema contro nuovi virus, procedete come descritto di seguito:
• Non utilizzate copie illegali di software protetto da copyright.
• Controllate attentamente tutti i dischi floppy tramite un virus scanner prima di utilizzarli.
• Se il computer viene collegato in rete, verificate che solo persone autorizzate pos­sano accedere al vostro sistema. Ad esempio, utilizzate delle password e condi­videte i file in sola lettura.
Per ulteriori informazioni sui virus, consultate la sezione Tutorial di Packard Bell InfoCentre.
AVVERTENZA CONTRO LEPILESSIA
Alcune persone sono soggette ad attacchi epilettici o perdita di conoscenza se espo­ste a luci intermittenti o raggi di luce. Queste persone possono avere delle crisi mentre guardano la televisione od utilizzano alcuni tipi di giochi. Ciò potrebbe accadere anche a persone nelle quali non è mai stata diagnosticata un'anamnesi da epilessia o che non sono mai state soggette ad attacchi epilettici.
Se voi od un componente della vostra famiglia avete già sperimentato sintomi legati all’epilessia (crisi o perdite di coscienza) esponendovi a luci intermittenti, consul­tate il medico prima di giocare con il computer. Consigliamo ai genitori di control­lare l’utilizzo di giochi da parte dei propri figli. In presenza di uno qualsiasi dei seguenti sintomi: vertigini, offuscamento della vista, dolori acuti agli occhi o spa­smi muscolari, perdita di coscienza, disorientamento, movimenti involontari o con­vulsioni, interrompete IMMEDIATAMENTE l’uso del gioco e consultate il vostro medico di fiducia.
AVVERTENZA CONTRO I FULMINI
In presenza di temporali, scollegate il modem dalla linea telefonica o la porta TV dalla presa antenna. Se un fulmine dovesse colpire le linee telefoniche potrebbe danneggiare il modem, la scheda TV od anche l'intero sistema. Tenete presente
che la garanzia del prodotto non copre i danni al computer provocati da fulmini.
Guida Utente
2
3
S
S
ICUREZZA
ICUREZZAEE
COMFOR
COMFORTT
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Cavi
Assicuratevi che i cavi non siano eccessivamente tesi e che nessuno possa calpestarli o inciamparvi. Accertatevi inoltre che non vengano schiacciati da altri dispositivi.
Collegate sempre i cavi d’alimentazione ad una presa elettrica provvista di messa a terra. La presa elettrica deve essere facilmente accessibile e il più vicino possibile al computer. Non sovraccaricate le prese collegandovi un numero eccessivo di adattatori.
Pulizia del computer
Scollegate sempre il computer dalla presa elettrica prima di pulirlo. Non utilizzate direttamente detergenti liquidi o spray, ma un panno inumidito. Non
spruzzate alcun prodotto detergente direttamente sullo schermo. Se all'interno del computer si è accumulata polvere, non aspiratela con un aspirapolvere.
Se versate accidentalmente liquidi sul computer o su un dispositivo collegato, spe­gnetelo immediatamente, scollegate il cavo di alimentazione, ed accertatevi che sia completamente asciutto prima di riaccenderlo. Lasciate trascorrere una notte intera, se necessario.
Ambiente di lavoro
Accertatevi che l'ambiente sia privo di polvere, umidità e non esposto alla luce solare diretta.
Collocate il computer lontano da fonti di calore, quali radiatori, o da qualunque dis­positivo che generi calore (es. amplificatori). Accertatevi inoltre che il computer sia lontano da campi magnetici o da dispositivi che generano elettricità statica.
Non collocate il computer su tappeti o superfici che possano accumulare cariche elettriche.
I telefoni cellulari possono causare interferenze con i dispositivi audio del vostro computer. Tenete il vostro cellulare ad almeno 30 cm dal computer.
Per evitare problemi, tenete presenti i seguenti punti:
• Se siete alla vostra prima esperienza nell'uso di un computer, suggeriamo di fre­quentare dei corsi di formazione prima di cimentarvi con il vostro nuovo com­puter. Il vostro rivenditore di fiducia potrebbe fornirvi maggiori informazioni.
• Salvate sempre il lavoro ed eseguite regolarmente copie di backup dei vostri documenti su supporti riscrivibili. Se il computer si guasta seriamente, la man­cata creazione di copie di backup dei vostri dati personali potrebbe comportarne la perdita completa.
• Per proteggere il computer dai virus, eseguite un controllo sui virus prima di aprire un file salvato su un dischetto, allegato ad una e-mail o scaricato da Internet. Il vostro programma antivirus è in grado di eseguire questi controlli automaticamente. Analizzate regolarmente l'unità disco rigido alla ricerca di eventuali virus e cancellateli, se presenti. Visitate il sito Web del vostro software antivirus per mantenervi aggiornati sugli ultimi nati.
• Per ridurre l'occupazione di spazio sul disco ed ottimizzare le prestazioni del vostro computer, utilizzate su base periodica le utilità di sistema incluse in Windows, come Pulizia disco o l'utilità di Deframmentazione.
• Non spegnete mai il computer se una delle unità è ancora in funzione (accerta­tevi che i LED di tutte le unità siano spenti).
Per ulteriori informazioni consultate la sezione Tutorial di Packard Bell InfoCentre.
PRECAUZIONI PER LA SALUTE
Adottate i seguenti accorgimenti per utilizzare il computer in modo confortevole ed evitare problemi di salute.
Se dovete lavorare o se giocate a lungo, fate delle pause regolari. Allontanate lo sguardo dallo schermo per alcuni secondi ad intervalli regolari. Non utilizzate il computer se siete stanchi.
Alcuni disturbi a mani, polsi, braccia, gomiti, spalle, gambe e schiena possono essere causati o aggravati da alcune azioni ripe­titive. Per ridurre il rischio di sviluppo di questi disturbi: digitate con i polsi non piegati e le mani ed i polsi fluttuanti sopra la tastiera. Se doveste riscontrare fastidi, dolori, perdita di sensibi­lità o altri disturbi, consultate il vostro medico di fiducia.
Sedia regolabile.
Sedete diritti, con la schiena rilassata.
Piedi poggiati sul pavimento o su un poggiapiedi.
Lato superiore del monitor al livello degli occhi. Distanza degli occhi dallo schermo 45-70 cm.
Spazio libero attorno a computer e periferiche per consentire la corretta aerazione.
Altezza piano del tavolo 60-70 cm da terra.
Comodo accesso ad unità e controlli.
Area di lavoro ben illuminata.
Guida Utente
4
5
A
A
PPRENDERE
PPRENDERE
LE
LE
B
B
ASI
ASI
I CONTROLLI DEL COMPUTER
Periferiche cordless
Se il mouse e la tastiera cordless non funzionano dopo la loro installazione, provate a stabilire manualmente la connessione con il ricevitore.
Per primo verificate che le batterie della tastiera e del mouse siano installate correttamente.
Poi rilevate le periferiche premendo brevemente il pulsante di connessione sul ricevitore, sul mouse e sulla tastiera, nel seguente ordine:
Mouse o touchpad
Il mouse (per i computer desktop) o il touchpad (per i portatili) controlla la freccia sullo schermo, chiamata puntatore o cursore.
Se spostate il mouse su una superficie rigida e piana, o se fate scorrere il polpa­strello sul pad rettangolare sensibile al tocco, il puntatore segue il movimento.
Facendo clic su uno dei tasti sulla parte superiore del mouse, o uno dei pulsanti del touchpad, potete selezionare o attivare il comando puntato dal cursore.
Fate riferimento alle illustrazioni nella pagina successiva.
Sono disponibili delle impostazioni per migliorare il movimento e la
visibilità del puntatore. Queste opzioni sono accessibili con un clic su
Start > Pannello di controllo > Stampanti e altro hardware > Mouse e selezionando la scheda Opzioni puntatore. Le
opzioni riguardanti la visibilità sono particolarmente utili se utilizzate uno schermo LCD. E' anche disponibile una configurazione per gli utenti mancini.
Tastiera
La tastiera viene utilizzata per inserire dati od impartire comandi. Le funzioni dei tasti dipendono dal programma aperto. La tastiera illustrata in questa guida è solo di esempio. La disposizione della vostra tastiera potrebbe differire leggermente da quella in figura. Per una descrizione completa della tastiera, consultate Packard Bell InfoCentre, la vostra documentazione elettronica.
Per ottimizzare lo spazio e contenerne il peso, i computer portatili utilizzano delle tastiere compatte, che includono dei tasti che attivano funzioni speciali, quali il keypad numerico integrato. A pagina 7 sono descritte altre funzioni dei tasti.
Fn: Utilizzatelo in combinazione con i tasti da <F1> a <F12> per attivare funzioni speciali (descritte in InfoCentre).
Bloc Num: Premete il tasto Bloc Num per attivare il keypad numerico.
Guida Utente
6
Due rapidi colpetti sulla superficie del touchpad equivalgono ad un doppio clic.
Clic destro
Clic sinistro
Fate un clic destro per aprire un menu pop-up (a comparsa).
Utilizzate la rotellina di scorrimento o il tasto per navigare tra le applicazioni compatibili.
Fate un doppio clic per aprire il programma sul quale si trova il puntatore, o per selezionare un intero paragrafo in un documento di testo
Fate un clic sinistro per selezionare l'oggetto puntato dal puntatore.
Mouse Touchpad
Backspace: Utilizzato per arretrare di uno spazio e cancellare l’ultimo tasto premuto.
Canc: Cancella la lettera alla destra del cursore o qualsiasi oggetto selezionato.
Tasti freccia: Spostano il cursore verso l’alto, il basso, a sinistra ed a destra.
Keypad numerico: Opera come un secondo set di tasti cursore. Premete il tasto Bloc Num per inserire i numeri.
Numeri: Utilizzati per inserire numeri. Premuti contemporaneamente a <Maiusc> generano i caratteri impressi nella parte superiore del tasto, premuti con <Ctrl> + <Alt> generano i caratteri impressi a destra .
Esc: Annulla l’attività corrente.
Maiusc.: Utilizzato contemporaneamente
ad un tasto lettera genera lettere maiuscole.
Spazio: utilizzato per inserire uno spazio nel testo.
Invio: Utilizzato per inserire un comando, un nuovo paragrafo in un testo, o per convalidare la selezione di un’opzione.
Tastiera
7
Guida Utente
8
ACCENDERE E SPEGNERE IL COMPUTER
ACCENSIONE DEL COMPUTER
1. Accendete prima tutti i dispositivi collegati al computer (monitor compreso) premendo gli interruttori ON/OFF di ogni dispositivo.
2. Poi accendete il computer premendo l'interruttore ON/OFF principale.
Per condividere il computer di casa conservando le impostazioni di sistema personalizzate ad ogni accensione, potete configurare un account per ogni utente. Per accedere e modificare in qualsiasi momento i vostri account, fate clic su Start > Pannello di controllo > Account utente.
BTenete presente che alcuni programmi potrebbero non funzionare correttamente se eseguiti da utenti con account limitati. Solo un utente con account di tipo amministratore ha accesso completo agli altri account utente ed a tutte le impostazioni del computer.
Per ulteriori informazioni sulla personalizzazione del computer, fate clic su > Guida in linea e supporto > Personalizzazione del computer.
SPEGNIMENTO DEL COMPUTER
Assicuratevi che tutte le applicazioni siano chiuse prima di spegnere il computer.
Quando il computer si è spento, spe­gnete tutte le periferiche, come il monitor, se dotate di un pulsante di accensione.
I computer notebook possono essere spenti senza accedere al menu Start di Windows. E' infatti sufficiente chiudere tutte le applicazioni e premere il pulsante di accensione.
Arresto forzato del sistema
Se non riuscite a spegnere il computer, potete tentare con il Task Manager. Questa utilità visualizza informazioni sulle prestazioni del vostro sistema e dettagli sui pro­grammi e processi in esecuzione.
Premete simultaneamente i tasti <Ctrl>+<Alt>+<Canc> o fate un clic destro sulla barra delle applicazioni e selezionate Task Manager nel menu che com­pare.
Se il computer non risponde, premete il pulsante d'accensione del computer per spegnerlo. Mantenete premuto questo pulsante fino allo spegnimento dei LED, ed attendete circa 30 secondi prima di riaccendere il computer.
OPZIONI DI RISPARMIO ENERGIA
Le funzioni di risparmio energia di Windows permettono di controllare lo stato del­l'alimentazione del computer e di ridurre i consumi. E' possibile definire la combi­nazione di risparmio energia che meglio risponde alle specifiche esigenze. Sono dis­ponibili tre modalità di riduzione dei consumi: Disattiva dispositivo, Standby e Sospensione.
Per ulteriori informazioni su queste funzioni e sul loro utilizzo, consul­tate la sezione Tutorial di InfoCentre, oppure sfogliate la Guida in
linea e supporto di Windows facendo clic su Start > Guida in linea e supporto.
9
LA VOSTRA LIBRERIA SOFTWARE
DOVE SI TROVA IL MIO SOFTWARE?
I computer Packard Bell comprendono un'ampia gamma di applicazioni software.
I programmi e le categorie disponibili sul vostro computer dipendono dal modello acquistato.
Il software può essere:
• Preinstallato: il software è pronto per essere utilizzato o configurato. Tuttavia, alcuni titoli richiederanno comunque l'uso di un CD o DVD (tipicamente giochi o enciclopedie). Questi dischi si trovano nella confezione del computer.
• Su un CD o DVD: il software va installato. Inserite il CD o DVD nell'unità appro­priata. L'installazione guidata si avvierà automaticamente e sarà sufficiente seguire le istruzioni visualizzate.
COME ACCEDO AL MIO SOFTWARE?
Avviare un programma è un'operazione molto semplice che richiede solo alcuni clic. Se il programma da eseguire richiede la presenza di un CD o DVD, è sempre meglio inserirlo nell'unità prima di avviare l'applicazione.
DOVE SI TROVA LA MIA DOCUMENTAZIONE
SUL SOFTWARE?
Per la maggioranza delle applicazioni preinstallate sul computer da Packard Bell è disponibile un file di documentazione online.
Per consultare gi aiuti mentre utilizzate un programma, premete <F1> della tastiera, oppure fate clic su Aiuti o sulla relativa icona (in genere un ?).
Per ulteriori suggerimenti sull'utilizzo del software consultate la sezione Tutorial di InfoCentre.
INSTALLAZIONE DI NUOVO SOFTWARE
Se acquistate un software da installare sul computer, verificate i requisiti di sistema per evitare problemi di compatibilità. In particolare è il caso dei giochi 3D con prestazioni grafiche elevate. Se si riscontra un problema in fase d'installazione o di esecu- zione del software, contattate la hotline del fornitore del software.
Per maggiori dettagli in merito all'installazione e rimozione del soft­ware, fate riferimento alle FAQ di questa guida ed a Packard Bell InfoCentre.
Clic su una
categoria e/o su
un programma
Selezionate
una categoria
Documentazione
Guida Utente
10
P
P
ANORAMICA
ANORAMICA
SUL
SUL
PRODOTTO
PRODOTTO
LA DOCUMENTAZIONE DEL COMPUTER
Questa Guida utente non è l’unica fonte d’informazioni sul vostro computer! Packard Bell InfoCentre contiene la documentazione elettronica del computer e vi fornirà l'aiuto necessario direttamente sullo schermo.
INSTALLAZIONE DI PACKARD BELL INFOCENTRE
L'installazione di InfoCentre, può avvenire in tre modi (A, B, o C):
Dopo alcuni secondi, comparirà la prima finestra del Programma d’installazione. Al termine del programma d'installazione, accederete ad InfoCentre.
Tenete presente che l'icona Cliccami subito scomparirà dal desktop non appena avrete installato tutte le opzioni.
LAVORARE CON PACKARD BELL INFOCENTRE
Per aprire Packard Bell InfoCentre, fate doppio clic sull'icona InfoCentre sul desktop o fate clic su Start > Tutti i programmi > Supporto Packard Bell > InfoCentre.
Il numero di categorie e di titoli disponibili può variare in base al computer acquistato.
Il mio computer: Contiene tutte le informazioni tecniche sui componenti del computer ed utili suggerimenti su come aggiornare il computer.
Accessori: Una collezione di accessori appositamente studiata per il vostro com­puter Packard Bell.
Internet: Descrive gli strumenti Internet installati sul computer e propone inoltre utili suggerimenti per utilizzare Internet.
Tutorial: Contiene una serie di articoli utili nello svolgimento delle attività quoti­diane con il vostro computer, indicati sia per principianti, sia per i più esperti.
Collegamenti: Visualizza una versione elettronica della Guida utente od apre il sito Web di Packard Bell.
LE UNITÀ DEL COMPUTER
Le unità descritte di seguito vengono comunemente utilizzate sui computer Packard Bell. Tuttavia, ciò non significa che siano presenti sul computer acquistato, né che la disponibilità di unità del computer sia limitata al presente elenco. Per
consultare la documentazione specifica per il modello acquistato, fate rife­rimento ad InfoCentre.
C.
Start > Tutti i programmi >
Supporto Packard Bell >
InfoCentre
Selezionate una
categoria o fate clic su un argo-
mento per aprire la relativa
pagina di documentazione
A.
Cliccami subito
A
C
B.
InfoCentre
B
11
Unità floppy
L’unità floppy è il dispositivo utilizzato per leggere e scrivere dati da e su un dischetto floppy. Un dischetto standard ha capacità pari a 1,44 MB.
Se, mentre tentate di copiare o salvare un file su un dischetto floppy, ricevete il messaggio “Write Protect Error- Errore di protezione da scrittura”*, significa che il dischetto è protetto da scrittura e che la sua tacca di protezione posta sul lato inferiore del dischetto, deve essere spostata, in modo che occluda il foro.
Lettore schede di memoria
Alcuni modelli di computer includono un'unità multi-drive all-in one. Si tratta tipi­camente di unità in grado di leggere e scrivere la maggior parte di schede di memo­ria, quali MMC (Multi Media Card), CF (Compact Flash Card), IBM Microdrive, SM (Smart Media Card), SD (Secure Digital Memory Card), o MS (Memory Stick
®
).
Alcune unità multi-drive includono anche un'unità floppy.
Unità DVD
Un'unità DVD è in grado di leggere audio CD, CD-ROM contenenti dati (file e pro­grammi), Video CD e CD registrabili, quali CD-R o CD-RW, ed anche DVD-ROM, film DVD e la maggior parte dei dischi DVD registrabili.
Se il vostro computer include un'unità CD-ROM o CD-Writer, potrete riprodurre solo CD.
CD e/o DVD-Writer
Poiché le unità CD-ROM o DVD sono generalmente dispositivi a sola lettura, alcuni computer Packard Bell dispongono di una “unità combo” che riunisce fun­zioni di lettura e scrittura. Se il vostro sistema comprende un CD- o DVD-Writer (masterizzatore o scrittore di CD o DVD), potrete utilizzarlo per duplicare i vostri CD, creare compilation musicali o album fotografici oppure per produrre una copia di sicurezza delle vostre informazioni più preziose.
Un CD-Writer supporta due tipi di CD scrivibili:
• CD-R (CD-Recordable - registrabile): Il CD-R è un CD sul quale è possibile regi­strare dati (file, musica, immagini) una sola volta. Ciò significa che non è possi­bile cancellare informazioni da un CD-R dopo la loro scrittura.
• CD-RW (CD-ReWritable - riscrivibile): Il CD-RW è un CD sul quale è possibile registrare dati più volte. Questo significa che potrete cancellare il contenuto di un CD-RW in qualsiasi momento e riscrivere dati su di esso.
Oltre ai CD-R e CD-RW, un DVD-Writer può utilizzare anche dischi DVD-R e/o DVD-RW, supporti con una capacità di memorizzazione molto maggiore.
Per saperne di più sulle unità del computer, fate riferimento alla sezione Il mio computer di InfoCentre. Potete anche sfogliare i Tutorial, che contengono informazioni dettagliate e suggerimenti sulle vostre periferiche e sul relativo software.
Uso dell'unità DVD
Premete per
Etichetta del disco Premete per chiudere.
espellere
.
rivolta verso l'alto.
Sui DVD a doppio lato non è presente alcuna etichetta
*
Inserimento
Espulsione
Clic + clic
Attendere
Guida Utente
12
Unità a profilo ribassato (tipicamente per computer portatili)
Precauzioni
Per evitare malfunzionamenti o danni all’unità CD o DVD, osservate i seguenti suggerimenti:
• Inserite il disco nell’unità prima di eseguire il software.
• Non espellete il disco senza aver prima chiuso il programma che lo sta utiliz­zando, per evitare un possibile blocco del computer. In questo caso, riavviate il computer utilizzando Task Manager di Windows (vedi pagina 8).
Non forzate la fuoriuscita del cassetto porta-disco! Se il cassetto non fuoriesce:
Spegnete il computer.
Inserite con cautela una graffetta raddrizzata nel foro per l'espulsione di emergenza (non disponibile su tutte le unità). Non svolgete questa opera­zione utilizzando una matita, poiché la punta potrebbe rompersi all'interno e causare danni all'unità.
• Pulite periodicamente il disco per rimuovere polvere ed impronte. Potete utilizzare un panno morbido e compatto o un prodotto apposito per la pulizia dei dischi.
• Per evitare la presenza d’impronte sul disco, tenetelo ai bordi oppure con un dito sul bordo interno ed un altro sul bordo esterno.
• Dopo l’uso, riponete sempre il disco nella sua confezione o bustina protettiva.
• Aprite il cassetto porta disco solo quando dovete utilizzare l’unità.
Accesso ad un CD o DVD
La maggior parte dei dischi include una funzione AutoPlay che abi­lita l’avvio automatico dell’applicazione non appena il disco viene inserito nell’unità. Per accedere al contenuto del disco, fate clic su
Start > Risorse del computer e fate doppio clic sull'icona del CD o del DVD, oppure fate un clic destro e selezionate Apri.
Autoplay
La funzione AutoPlay permette di scegliere la modalità con cui Windows deve gestire i file contenuti nei dispositivi rimovibili (videocamera digitale, CD, DVD, ecc). Inserendo un audio CD o un film DVD, Windows visualizza automaticamente una finestra di dialogo che richiede di selezionare la modalità di riproduzione.
Riproduzione di film DVD
Per il vostro computer sono disponi­bili svariati lettori. Se Windows richiede la selezione di un lettore, raccomandiamo di scegliere sempre il lettore DVD incluso nella colle­zione software.
Alcuni computer Packard Bell imple­mentano una funzione TV-out che consente la visione dei film DVD sul vostro televisore. La configurazione del computer per sfruttare questa funzione richiede soltanto alcuni istanti.
Spingete il cassetto porta disco
per chiuderlo.
Premete sulla parte centrale del disco finché non scatta corretta­mente in posizione.
Premete con decisione e tirate per aprire.
Attendere
Foro per l'espulsione di emergenza
13
Per istruzioni su come collegare il computer ad un televisore, consul­tate la sezione Tutorial di Packard Bell InfoCentre.
Riproduzione di Audio CD
Il vostro computer può svolgere la funzione di lettore di Audio CD. A seconda della configurazione di
sistema, potete controllare la ripro­duzione di CD attraverso l’impiego di un pannello di controllo, in genere contenente gli stessi comandi di un sistema Hi-Fi.
CONTROLLO VOLUME
Oltre ai controlli di volume presenti su computer, tastiera, monitor o casse (a seconda delle attrezzature disponibili), potete anche regolare il volume ed il bilanciamento degli altoparlanti da Windows.
Regolazione del volume
Per regolare il volume, fate clic sull’icona Altoparlante situata nell'angolo in basso a destra del desktop di Windows, nella Barra delle applicazioni a lato dell'orologio.
Se l'icona altoparlante non è presente:
Fate clic su Start > Pannello di controllo > Suoni, voce e periferiche audio e selezio­nate Suoni e periferiche audio.
Trascinate il cursore verso l'alto o verso il basso, per impostare il volume al livello desiderato. fate clic sulla casella Disattiva per disattivare il volume. Fate nuovamente clic per ripristinare l'ascolto.
Per accedere alle impostazioni avanzate, fate doppio clic sull’icona Altoparlante presente nella Barra delle applicazioni; verrà aperta la finestra Controllo volume.
PORTE E CONNETTORI
I tipi di porte e connettori descritti di seguito vengono comunemente utilizzati sui com­puter Packard Bell. Tuttavia, ciò non significa che siano presenti sul computer acquistato, né che la disponibilità di porte del computer sia limitata al presente elenco. Controllate nella sezione Il mio computer di InfoCentre l'elenco delle porte disponibili.
Precauzioni
- Prima di collegare qualsiasi dispositivo, consultate le istruzioni per l'installazione a corredo del prodotto.
- Non rimuovete un dispositivo mentre è utilizzato dal computer.
- Alcuni dispositivi dovranno essere disattivati prima di rimuoverli dal computer.
Dispositivi Hot-pluggable
Molte periferiche sono “hot-pluggable”, ossia possono essere aggiunte o rimosse a computer acceso. Infatti queste periferiche vengono rilevate ed installate automa­ticamente.
USB (Universal Serial Bus)
Le porte USB implementano una connessione “Hot-pluggable” molto semplice da utilizzare. Alcuni computer Packard Bell sono equipaggiati con connettori USB 2.0, caratterizzati da una larghezza di banda molto maggiore rispetto alle precedenti versioni di USB. USB 2.0 è compati­bile verso il basso; ciò significa che tutte le periferiche USB già acqui­state potranno essere collegate alle porte USB 2.0 (utilizzeranno tutta­via una velocità di trasferimento inferiore).
Guida Utente
14
IEEE 1394
Una porta IEEE 1394 (riferita anche come FireWireTM o i.LINK) con­sente la connessione al computer di dispositivi digitali ad alta velocità, quali ad esempio videocamere, unità disco esterne o scanner.
PC Cards (PCMCIA)
Le PC Card (note anche come dispositivi PCMCIA) sono dispositivi con dimensioni di una carta di credito, progettate per espandere facilmente il computer. Ogni slot PC Card del vostro computer può ospitare un dispositivo PC Card, sebbene il tipo di scheda accettato da ciascuno slot può variare (vedi Packard Bell InfoCentre).
Porte Legacy
Le porte Legacy sono in dotazione alla maggior parte dei computer per permettere l'utilizzo di dispositivi meno moderni. A differenza dei dispositivi “hot-pluggable”, prima di installare o rimuovere un dispositivo Legacy è necessario spegnere il computer.
Una porta parallela (nota anche come porta stampante o LPT) è un connettore a 25-pin, utilizzato tipicamente per collegare peri­feriche quali stampanti, scanner o unità disco esterne.
Una porta seriale (nota anche come porta di comunicazione o porta COM), è un connettore a 9-pin, utilizzato tipicamente per collegare periferiche quali modem esterni, mouse o videocamere digitali.
Una porta PS/2, è una presa a 6-pin utilizzata tipicamente per col- legare un mouse o una stampante al computer.
Una porta MIDI/Giochi che serve per collegare un joystick o un dispositivo MIDI (Musical Instrument Digital Interface).
Connettori audio
Un jack Line-Out, o uscita di linea, per collegare le casse al computer.
Un jack Line-In, o ingresso di linea, per collegare una periferica audio al computer.
Un jack Microfono per collegare un microfono mono provvisto di spi- notto da 3,5 mm.
TV-out
Una porta TV-Out consente l'utilizzo di un apparecchio televisivo (con
appropriato connettore di ingresso video) come dispositivo di visualizzazione esterno. Per trasmettere l’audio, sarà necessario collegare al televisore anche la porta Line-Out (uscita di linea) del computer. Per verificare le connessioni e che tutte le opzioni siano correttamente attivate, fate riferimento ad InfoCentre e alle istruzioni a corredo del televisore.
PORTE DI COMUNICAZIONE
Modem
Il modem funge da ponte tra i segnali digitali provenienti dal computer ed i segnali analogici che viaggiano sulla linea telefonica. Converte le infor­mazioni digitali in segnali analogici.
Su una singola linea telefonica non è possibile utilizzare contempora­neamente il modem ed il telefono. Sollevando il microtelefono durante una trasmissione modem si causerà la disconnessione di tale comunica­zione. Ad esclusione delle connessioni via cavo, linea ISDN o ADSL, quando la connessione Internet è attiva non potrete effettuare né rice­vere chiamate telefoniche.
LAN (Rete locale)
Una rete locale (LAN) è costituita da un gruppo di computer (ad esempio di un ufficio o di casa) che condividono delle risorse ed una linea di comu­nicazione. Configurando una rete potrete condividere file, dispositivi peri­ferici (ad esempio una stampante) ed anche la connessione Internet.
La porta LAN assomiglia molto alla porta Modem e spesso queste due porte sono situate una vicino all'altra e possono essere facilmente scam­biate. La porta LAN è leggermente più larga rispetto a quella del modem.
Alcuni computer includono un emettitore Line-Out a fibra ottica per sfruttare appieno l'audio in qualità S/PDIF. Se possedete delle casse 5.1 collegate ad un amplifi­catore con ingresso a fibre ottiche, potrete ascoltare in Dolby Digital sound i DVD che riproducete sul computer. Per maggiori informazioni sul tipo di attrezzature necessarie, consultate InfoCentre oppure contattate un rivenditore di attrezzature audio.
15
Per una panoramica completa sulle reti e sulle istruzioni per la loro configurazione, consultate la sezione Tutorial di InfoCentre e la Guida in linea e supporto di Windows.
In presenza di temporali, scollegate il modem dalla linea telefonica o la porta TV dalla presa antenna. Se un fulmine dovesse colpire le linee telefoniche potrebbe danneggiare il modem, la scheda TV od anche l'intero sistema. Tenete presente che la garanzia del pro­dotto non copre i danni al computer provocati da fulmini.
P
P
RIMI
RIMIPP
ASSI
ASSI
IN
IN
RETE
RETE
CHE COS'È INTERNET?
Internet, nome che deriva da “International network”, rete internazionale di com- puter, è un insieme di computer sparsi in tutto il mondo, che comunicano tra loro attraverso un vasta infrastruttura di reti.
Grazie a questa tecnologia gli utenti potranno esplorare un numero infinito di fonti di informazioni, godere di ogni tipo di servizio, scambiare informazioni e giocare con persone di tutto il mondo, senza lasciare le confortevoli mura della propria casa.
Per maggiori informazioni sul browser e sull’utilizzo di Internet, con­sultate le sezioni Internet e Tutorial di Packard Bell InfoCentre.
COLLEGATEVI!
Il vostro computer Packard Bell è pronto per Internet al 100% e comprende tutti gli strumenti che vi servono per essere pronti a navigare in Internet.
Per poter stabilire una connessione, è necessario sottoscrivere un abbonamento con un Provider Internet (ISP), per ottenere una connessione fisica tra il com­puter ed Internet. Alcuni computer Packard Bell offrono una selezione di Provider Internet preinstallati. La configurazione della connessione Internet mediante que­sti ISP selezionati può avvenire in diversi modi.
Per utilizzare un ISP a vostra scelta, fate riferimento alle istruzioni for­nite con il kit d'installazione. Evitate di utilizzare più ISP.
Guida Utente
16
Barra di stato.
Fate clic e mantenete premuto per ridimensionare la finestra.
Riduce ad icona, ingrandisce o chiude la finestra.
Fate clic sul ? o premete <F1> della tastiera.
Barra degli strumenti.
Se la pagina non è completamente visibile sullo schermo, utilizzate le frecce in alto ed in basso della barra di scorrimento. In alternativa, utilizzate i tasti freccia della tastiera, od il tasto di scorrimento del dispositivo di puntamento.
Barra Indirizzo.
FUNZIONE DEL BROWSER
Collegamento (Hyperlink): fate clic per saltare ad un altro argomento o ad un'altra pagina.
17
NAVIGATE IN RETE!
Per navigare in Internet, serve un programma chiamato browser Internet. Il browser Internet incluso nel vostro computer è Microsoft Internet Explorer. Alcuni parti­colari computer comprendono anche un browser appositamente progettato per gli utenti Packard Bell: Packard Bell Companion.
Per aprire il browser, è sufficiente premere il pulsante Internet della tastiera (se dispo­nibile) oppure fare (doppio) clic sull’icona Internet Explorer.
Per iniziare nel migliore dei modi, visitate il sito Web di Packard Bell! Packard Bell è impegnata nel rendere il vostro tempo online ancora più piacevole ed appagante. www.packardbell.it è il vostro portale perso- nalizzato per un universo di attività e servizi online.
CHE COS'ÈUNE-MAIL?
Un e-mail (posta elettronica) è un messaggio che potete inviare ad una persona mediante il computer. Il messaggio può includere immagini, audio o video e richie­derà solo alcuni secondi per arrivare a destinazione, anche dall'altro capo del pianeta!
Per inviare e ricevere e-mail, utilizzate Microsoft Outlook Express. Per aprirlo, basterà premere il tasto e-mail della tastiera (se disponibile) oppure fare clic sull’icona Outlook Express nel menu Start.
Quando sottoscrivete un abbonamento con un Provider Internet, in genere otter­rete uno o più indirizzi e-mail (per voi e per i vostri familiari).
Esempio
:
maria@packardbell.com
Estensione
Nome utente
Dominioat (presso)
punto
Visualizza il contenuto della cartella selezionata
Cartelle in cui conservare i messaggi
È possibile scrivere i messaggi in modalità non in linea e collegarsi ad Internet solo per inviare e ricevere.
C.
Start > Tutti i programmi >
Servizi online
A.
Cliccami subito
A
B
Guida Utente
18
Per sapere se il computer è online se state utilizzando una connessione di accesso remoto standard (ossia non Internet ad alta velocità), controllate in basso a destra nell'Area di notifica.
Se questa icona non è presente, fate clic su Start > Pannello di controllo > Rete e connessioni Internet > Connessioni di rete. Fate un doppio clic sull’icona del computer o della connessione. Fate clic su Proprietà e selezionate Mostra un'icona sull'area di notifica quando connesso (in Generale).
Se il computer dispone di una porta di rete, potrebbe essere presente un'icona simi­lare, contrassegnata da una croce rossa quando la connessione è inattiva.
STRUMENTI PER INTERNET
Il computer Packard Bell offre una combinazione di strumenti e funzioni che ren­dono Internet semplice, sicura ed appagante per tutti i membri della vostra fami­glia. Per una descrizione dei pulsanti multimediali e dei tasti funzione presenti sulle tastiere multimediali, leggete a pagina 7
A seconda del modello acquistato, alcune delle opzioni descritte di seguito potrebbero non essere disponibili. La sezione Il mio computer di Packard Bell InfoCentre contiene la documentazione relativa alle funzioni disponibili nel vostro computer.
R
R
ISOLUZIONE
ISOLUZIONE
DI
DI
PROBLEMI
PROBLEMI
DIAGNOSTICA ASSISTITA
Non fatevi prendere dal panico se avete un problema con il vostro computer! Quello che sembra essere un grave guasto potrebbe essere risolto con molta sem­plicità. Provate semplicemente a seguire questa guida alla diagnostica assistita.
PASSO - CONSULTATE LA DOCUMENTAZIONE
Guida utente Packard Bell
Utilizzate questo metodo di Diagnostica assistita per individuare la causa del problema.
pagina 18
Consultate le Domande frequenti (FAQ) poste al nostro Centro di assistenza clienti in cui sono descritti i problemi più comuni e le relative soluzioni.
pagina 20
Utilizzate le utilità Packard Bell a corredo del vostro computer, che vi aiuteranno a mantenere il computer in perfette condizioni.
pagina 38
Packard Bell InfoCentre
La documentazione elettronica contiene informazioni approfondite sull'hardware del vostro computer, oltre ad aiuti e consigli su software, Internet ecc. pagina 10
Clic destro per scollegare
Loading...
+ 42 hidden pages