Packard bell ISTART F2312, ISTART 1379, ISTART 2479 QUICK START & TROUBLESHOOTING GUIDE [es]

Guía de inicio rápido y solución
de problemas
CONTENIDO
Información importante 3 Fundamentos básicos
del ordenador 4
Precauciones de seguridad.................... 4
Precauciones de salud .......................... 4
Introducción a su ordenador ...................... 5
El teclado y el ratón.............................. 5
Mando a distancia (opcional) ................ 7
Unidades del ordenador........................ 9
Puertos y conectores .......................... 10
Encendido y apagado del ordenador.... 12
Actualización del ordenador ............... 14
Primeros pasos en la red........................... 16
Conéctese.......................................... 16
Conexiones de red ............................. 17
¡Navegue por Internet!....................... 18
Utilización de Windows y software........... 20
Centro de bienvenida de Windows ..... 20
Configurar mi PC............................... 21
Creador de copia de recuperación de
Packard Bell....................................... 21
Packard Bell Updator.......................... 24
Documentación del ordenador............ 24
Su software........................................ 25
Reproducción de archivos multimedia 26
Controles de volumen........................ 28
Centro de ayuda 29
Uso seguro del ordenador ........................ 29
Mantenimiento.................................. 29
Actualizaciones.................................. 33
Seguridad .......................................... 33
Asistencia remota de Windows........... 39
Diagnóstico y reparación.......................... 40
Los cinco casos más comunes de
solución de problemas........................ 40
Solución de otros problemas............... 46
Restauración y recuperación .................... 54
Packard Bell Smart Restore................. 54
Programa de recuperación
de Packard Bell.................................. 54
Garantía Limitada de Packard Bell 59
Información reguladora 63 Entorno 65 Licencia de software 66 Índice 67
Contenido -
1
Aviso de Copyrigh Guía de inicio rápido y solución de problemas de Packard Bell.
derechos. Ninguna parte de este manual se puede reproducir o transmitir, en forma o medio alguno, tanto electrónico, químico, manual o de otro tipo, incluido pero no limitado al fotocopiado, grabación o almacenamiento de información y sistema de recuperación para cualquier fin sin la autorización previa por escrito de Packard Bell B.V.
Renuncia
Packard Bell B.V. renuncia específicamente a toda garantía, explícita o implícita, incluida pero no limitada a cualquier garantía implícita de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado en relación con este producto y su documentación. Los componentes de software y hardware del ordenador se actualizan con regularidad. Por lo tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes de esta documentación pueden variar ligeramente respecto a su sistema. Todos los elementos descritos en esta guía son meramente ilustrativos y puede que no sean aplicables a su situación concreta. No se pueden obtener derechos de las descripciones realizadas en este manual. Packard Bell B.V. se reserva el derecho a revisar o realizar cambios o mejoras a este producto o a la documentación en cualquier momento sin estar obligado a notificar dichos cambios. En ningún caso Packard Bell B.V. será responsable de daños directos o indirectos, incluyendo pero no limitados a la pérdida de beneficios comerciales o cualquier otro perjuicio comercial, que se originen como consecuencia de la utilización de este producto.
Marcas comerciales
Microsoft y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. FireWire es una marca registrada de Apple Computer, Inc. PS/2 es una marca comercial de International Business Machines Corporation. Google es una marca comercial registrada de Google Inc. Packard Bell es una marca comercial registrada de Packard Bell B.V. Los restantes nombres de empresas y productos son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o marcas de servicios de sus respectivos propietarios.
t
Copyright © 2008 Packard Bell B.V. Reservados todos los
2 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Gracias por adquirir un ordenador Packard Bell. Esta guía se ha diseñado para presentarle las características del ordenador y ayudarle en sus experiencias con
él. También le ayudará a llevar un mantenimiento del ordenador y a solucionar los problemas que puedan surgir.
Para obtener el mayor provecho de su ordenador, Packard Bell le recomienda llevar a cabo los procedimientos que se describen a continuación antes de que empiece a trabajar con él.
Configurar mi PC
Para facilitar la configuración, Packard Bell ha agrupado todos los pasos importantes en una sola aplicación.
Configurar mi PC
proceso sencillo que consta de varios pasos para configurar el acceso a Internet, el programa antivirus, la tarjeta de identidad, etc. (consulte la página 21 para obtener más información).
Creador de DVD de recuperación de Packard Bell
Use
Creador de DVD de recuperación
discos DVD. No se suministran copias separadas de los discos de Windows ni de las utilidades de Microsoft. Todos los programas se incluyen en los datos de recuperación, en una partición específica de la unidad de disco duro. Packard Bell le recomienda que cree los DVD de recuperación antes de que empiece a trabajar con el nuevo ordenador (consulte la página 21 para obtener más información).
Packard Bell Updator
Para asegurarse de que su ordenador tiene las últimas actualizaciones de controladores y software, utilice el programa para obtener más información).
InfoCentre de Packard Bell
Para obtener más información sobre su ordenador, consulte electrónica instalada en el ordenador. Deberá actualizar la guía al menos una vez en línea (consulte la página 24 para obtener más información).
se iniciará automáticamente cuando encienda el ordenador por primera vez. Este es un
para copiar o transferir los datos de recuperación del ordenador a
Packard Bell Updator
en cuanto haya configurado la conexión a Internet (consulte la página 24
InfoCentre de Packard Bell
, la guía del usuario
Sitio web de Packard Bell
No olvide visitar www.packardbell.es con frecuencia. Consulte la sección Soporte: contiene el Asistente para solucionar errores en línea, información actualizada, ayuda, controladores y descargas.
Soporte de Packard Bell
Anote el número de serie, la fecha y lugar de compra y el modelo de su ordenador en la portada de esta guía. Guarde también la prueba de compra. Si nos llama, anote cualquier mensaje de error que cause el problema y tenga el ordenador delante y encendido si es posible. Tenga esta información a mano cuando se ponga en contacto con nosotros para que podamos prestarle un servicio mejor y más rápido.
Información importante -
3

FUNDAMENTOS BÁSICOS DEL ORDENADOR

SEGURIDAD Y COMODIDAD

Precauciones de seguridad

Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar el ordenador de forma cómoda y evitar problemas de salud.
Entorno del ordenador
Asegúrese de que el ordenador:
está lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor;está alejado de campos magnéticos o de cualquier dispositivo que genere electricidad estática;se mantiene alejado a por lo menos 30 centímetros de un teléfono móvil;no está en un entorno con polvo o húmedo;no está sobre una alfombra ni sobre cualquier otra superficie que pueda estar cargada de electricidad.
Cables
Asegúrese de que:
los cables no estén tirantes y de que no haya riesgo de que nadie los pise o se tropiece con ellos.otros dispositivos no aplasten los cables;los cables de alimentación estén conectados a una toma eléctrica con toma de tierra;la toma de alimentación sea de fácil acceso y esté tan cerca del ordenador como sea posible (no la
sobrecargue con demasiados adaptadores).
Limpieza del ordenador
Desenchufe siempre el ordenador de la toma de corriente antes de limpiarlo;no utilice disolventes ni aerosoles, y use siempre un paño húmedo;no aplique productos de limpieza directamente sobre la pantalla;si se ha acumulado polvo dentro del ordenador, no emplee una aspiradora para eliminarlo;si se le vierte líquido sobre el ordenador o cualquier otro dispositivo conectado a él, apague
inmediatamente el equipo, desenchufe el cable de alimentación, y asegúrese de que está completamente seco antes de volver encenderlo. Espere toda la noche si fuera necesario.

Precauciones de salud

Si trabaja o juega durante muchas horas seguidas, haga descansos regulares. De vez en cuando, deje de
mirar la pantalla del ordenador. Si está cansado, no utilice el ordenador.
4 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Para utilizar el ordenador con comodidad, recuerde lo siguiente:
Siéntese recto con la espalda relajada Silla ajustable Plantas de los pies apoyadas en el suelo o en un reposapiés Escritorio a una altura de 60-70 cm del sueloEspacio libre alrededor del equipo y los dispositivos para que la
ventilación sea adecuada
Parte superior del monitor a la altura de los ojos Distancia de 45-70 cm entre sus ojos y la pantalla Fácil acceso a unidades y controles
No deben obstruirse ni cubrirse nunca las ranuras de ventilación ni los orificios del ordenador. No coloque
el ordenador sobre una superficie blanda (como una alfombra, silla o cama) que puede obstruir las ranuras de ventilación.
Algunos problemas de las manos, muñecas, brazos, cuello, hombros, espalda y piernas pueden estar
asociados o agravarse con ciertas acciones repetitivas. Para reducir el riesgo de desarrollo de estos trastornos, escriba con las muñecas rectas dejando que las manos y las muñecas floten sobre el teclado. Si experimenta dolores, hormigueos, entumecimientos u otras molestias, póngase en contacto con su médico.
Se aconseja que los padres supervisen el uso que sus hijos hacen de los juegos. Si usted o uno de sus hijos
experimenta alguno de los siguientes síntomas: mareos, visión borrosa, contracciones nerviosas oculares o musculares, pérdida del conocimiento, desorientación, movimientos involuntarios o convulsiones, interrumpa de INMEDIATO el uso y póngase en contacto con su médico. Esta situación puede darse incluso en personas que no tengan antecedentes médicos de epilepsia.

INTRODUCCIÓN A SU ORDENADOR

El teclado y el ratón

Dispositivos sin cables
El teclado y el ratón sin cables se conectan automáticamente en cuanto se enciende el ordenador. No obstante, si el ratón y el teclado sin cables no funcionan tras la instalación, intente establecer la comunicación con el receptor de forma manual.
Nota: Es posible que el teclado, ratón y receptor mostrados a continuación no sean los mismos que los de su ordenador. Compruebe su documentación de InfoCentre para consultar las especificaciones sobre su teclado o ratón en caso de que sean diferentes a los que se muestran a continuación.
1. En primer lugar, compruebe que las pilas del teclado y el ratón están correctamente insertadas.
2. A continuación, identifique el ratón:
•Pulse el
• Dé la vuelta al ratón.
• Utilice un objeto fino (como la punta de un bolígrafo) para pulsar el
botón de conexión
del receptor (A).
botón de conexión
del ratón (B).
Fundamentos básicos del ordenador -
5
A
C
B
3. Espere 20 segundos.
4. Identifique el teclado:
•Pulse el
• Dé la vuelta al teclado.
• Utilice un objeto fino (como la punta de un bolígrafo) para pulsar el
Teclado
El teclado se utiliza para introducir texto o comandos. Las funciones de las teclas dependen del programa que esté ejecutando. El teclado que aparece en esta guía es un mero ejemplo. La disposición del suyo puede variar ligeramente. Para obtener una descripción completa del teclado, consulte
botón de conexión
del receptor (A).
botón de conexión
InfoCentre.
del teclado (C).
1. Números: se utilizan para introducir números y caracteres especiales. Pulse [Mayús] de forma simultánea para los caracteres situados en la parte superior y pulse [Ctrl] + [Alt] para los caracteres situados a la derecha.
2. Retroceso: se utiliza para retroceder un espacio y eliminar la última entrada.
3. Supr: borra los caracteres situados a la derecha del cursor o cualquier objeto resaltado.
4. Teclado numérico: funciona como una segunda gama de teclas de cursor. Pulse la tecla [Bloq Num] para introducir números.
5. Teclas de dirección: mueven el cursor arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha.
6. Intro: se utiliza para introducir un comando, insertar un final de párrafo en un texto o aceptar una opción elegida.
7. Espacio: se utiliza para introducir un espacio vacío en el texto.
8. Mayús: utilícela en combinación con una tecla de letra para introducir letras mayúsculas.
9. Esc: cancela la mayoría de las tareas actuales.
6 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Teclas multimedia (en teclados seleccionados)
1. Activa el modo Espera (descanso).
2. Va a los servicios en línea de Packard Bell: Tiendas, Soporte, Página Principal.
3. Muestra los favoritos.
4. Inicia Internet
5. Controles multimedia: reproducir/pausa, detener
6. Controles de volumen: Volumen-/+, silencio
Ratón
El ratón controla la flecha en la pantalla. Esta flecha se llama puntero o cursor. Cuando desplaza el ratón sobre una superficie dura y plana, el puntero sigue este movimiento. Al hacer clic en uno de los botones del ratón se seleccionan o activan los comandos sobre los que se encuentre el cursor.
Haga clic con el botón izquierdo del ratón para seleccionar el elemento al que señala el puntero. Haga doble clic para iniciar el programa al que señala el cursor o seleccionar un párrafo entero mientras escribe texto.
Utilice la rueda o el botón de desplazamiento para desplazarse en aplicaciones compatibles.
Haga clic con el botón derecho del ratón para abrir un menú emergente
Puede mejorar el movimiento y la visibilidad del puntero. Haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Mouse > Opciones de puntero.

Mando a distancia (opcional)

Disfrute de todo su entretenimiento digital favorito en un único lugar con el sencillo sistema de menús del centro multimedia (ver página 26) y el mando a distancia.
Fundamentos básicos del ordenador -
7
Instalación del mando a distancia y el receptor opcional
Antes de iniciar a distancia.
1. Si el ordenador no dispone de receptor de infrarrojos interno, se requiere un receptor USB. Si se ha suministrado, conecte el receptor USB a un puerto USB del ordenador.
2. Inserte las pilas en el mando a distancia; compruebe que están orientadas correctamente.
Windows Media Center
(ver página 26), prepare el mando
Funciones del mando a distancia
1. Encendido/apagado o modo Quick Resume (si su ordenador dispone de tecnología Intel® Viiv™)
2. Pausa
3. Grabar
4. Detener
5. Reproducción rápida hacia atrás
6. Avance rápido
7. Saltar - (ir a capítulo/pista anterior)
8. Saltar + (ir a capítulo/pista siguiente)
9. Atrás
10.Info (Información)
11.Teclas de dirección (arriba, abajo, izquierda, derecha)
12.Iniciar (tecla de Windows)
13.Subir/bajar volumen
14.Programa anterior/siguiente
15.Silenciar sonido
16.Grabar TV
17.Menú del DVD
18.Guía
19.TV en directo
20.Teclas numéricas
21.Borrar
22.Enter (Intro)
23.Teletexto (iniciar teletexto en modo TV)
24.Selección de teletexto (rojo, verde, amarillo, azul)
25.Reproducir
26.Mi TV*
27.Mis vídeos*
28.Mi música*
29.Mis imágenes*
* opcional
Nota: Si su ordenador dispone de la tecnología Intel® Viiv™, podrá utilizar el modo Intel® Quick Resume. Este modo le permite encender y apagar rápidamente el sistema (tras el arranque inicial) con el botón de Encendido del mando a distancia o del ordenador.
8 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

Unidades del ordenador

Las unidades que se describen a continuación se utilizan habitualmente en ordenadores Packard Bell. Sin embargo, esto no quiere decir que el ordenador que haya adquirido tenga todas ellas, ni que se limite únicamente a esas unidades. Para ver documentación específica del modelo adquirido, consulte
de Packard Bell.
Lector de tarjetas de memoria
Las tarjetas de memoria se utilizan en una amplia selección de cámaras digitales, PDA, reproductores de MP3 y teléfonos móviles. Algunos ordenadores selectos incluyen un lector de tarjetas de memoria “todo en uno” que permite leer y escribir las tarjetas de memoria más comunes, como MMC (Multi Media Card™), CF (Compact Flash®), IBM Microdrive™, SM (Smart Media™), SD (Secure Digital)™ o MS (Memory Stick®).
Formatear una tarjeta
Antes de usar una tarjeta por primera vez, debe formatearla.
1. Inserte la tarjeta en la ranura correspondiente y haga clic en “Iniciar” > Equipo.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono de tarjeta y seleccione Formatear.
3. Haga clic en Iniciar en la ventana de formato y haga clic en Aceptar.
Extracción de una tarjeta de un lector de tarjetas externo
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad en el área de notificación (junto al reloj).
2. Haga clic en Quitar dispositivo de almacenamiento masivo USB de forma segura.
3. Espere a que aparezca el mensaje
hardware con seguridad
4. Extraiga la tarjeta.
.
Ahora puede quitar el
InfoCentre
Unidades ópticas
Una unidad óptica puede leer (o escribir) una variedad de discos CD o DVD (p. ej. CD de audio, CD-ROM, DVD).
Unidades de sólo lectura (ROM)
Algunas unidades ópticas pueden leer información de un disco pero no se pueden utilizar para almacenar nueva información. Estas unidades se utilizan para ver películas, instalar programas y leer datos como las fotos o la música.
Unidades grabables (R) o regrabables (RW):
Además de leer datos de discos compatibles, las unidades ópticas del ordenador pueden grabar (o "escribir") información en discos adecuados. Puede utilizar estas unidades para duplicar sus CD, crear sus propias recopilaciones de música, álbumes de fotos digitales o conservar una copia de seguridad de sus datos más valiosos. Debe usar software de grabación de discos para grabar información en discos grabables.
Nota: Antes de copiar un CD, asegúrese de que el contenido no está protegido por marcas comerciales y copyright, y de que está autorizado para duplicarlo. En la mayoría de los países se permite realizar una copia de seguridad del software o copiar música para uso personal.
Compatibilidad de discos para las unidades grabables:
• Grabadora de DVD±RW: Las unidades de DVD±RW (o unidades de DVD dobles) pueden grabar discos admitidos por las unidades de DVD-RW y DVD+RW, y pueden grabar discos DVD-RAM (dependiendo de la especificación de la unidad).
Fundamentos básicos del ordenador -
9
• Grabadora de DVD-RW de doble capa: Las unidades de DVD-RW de doble capa (o unidades de DVD+R9 DL ) pueden grabar CD grabables, DVD grabables ('-' o '+'), discos DVD-RAM y también discos de doble capa que casi duplican la cantidad máxima de datos que pueden almacenar.
• Unidad combinada de Blu-Ray los DVD grabables "estándar" (no los DVD de "alta definición") y pueden leer (pero no grabar) discos Blu­Ray.
• Grabadora de Blu-Ray grabables "estándar" y discos Blu-Ray grabables. Puede que no graben los discos HD DVD grabables.
: Las unidades combinadas de Blu-Ray pueden grabar CD grabables, todos
: Las unidades combinadas de Blu-Ray pueden grabar CD grabables, todos los DVD
Advertencia: Los discos y dispositivos que utilizan el estándar HD DVD no pueden usarse con dispositivos Blu-ray.
Precauciones
Inserte el disco en la unidad antes de iniciar un programa.No fuerce la inserción del disco en la unidad; asegúrese de insertarlo correctamente y luego cierre la
bandeja del disco.
No expulse el disco sin haber cerrado antes el programa que utiliza el disco. Esto podría hacer que el
equipo dejara de responder. Si esto sucede, reinicie el ordenador mediante el Administrador de tareas de Windows.
Si la bandeja no se expulsa, intente abrirla manualmente:
1. Apague el ordenador.
2. Inserte con cuidado un clip enderezado en el puerto de
expulsión de emergencia (si la unidad dispone de él). No realice esta operación con un lápiz, ya que podría romperse la punta y quedarse enganchada dentro de la unidad, dañándola.
Mantenga la bandeja cerrada siempre que no utilice la unidad.
No toque la lente óptica dentro de la unidad; si se ensucia, es posible que la unidad óptica no funcione correctamente.
No limpie la lente con un paño normal. Límpiela suavemente con un algodón.La unidad óptica está clasificada como producto láser de Clase 1.
Nota: Este producto incorpora una tecnología de protección contra copia protegida por una patente estadounidense y por otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de la propiedad intelectual debe ser autorizado por Macrovision, y está destinado para uso doméstico y otros usos de visión limitados a no ser que estén autorizados por Macrovision. Queda prohibida la ingeniería inversa o el desensamblaje.

Puertos y conectores

Los tipos de puertos y conectores descritos a continuación se utilizan habitualmente en los ordenadores Packard Bell. Sin embargo, esto no quiere decir que el ordenador que haya adquirido los tenga todos, ni que se limite únicamente a estos puertos. Para ver documentación específica del modelo adquirido, consulte
InfoCentre
Antes de añadir cualquier dispositivo, compruebe las instrucciones de instalación que venían con él. No extraiga ningún dispositivo del ordenador si lo está utilizando.La mayoría de dispositivos permiten la conexión “en caliente”. Esto significa que se pueden agregar o
10 -
.
Precauciones
eliminar mientras el ordenador está encendido. Se detectarán e instalarán automáticamente. No obstante, antes de extraerlos del ordenador deben ser desactivados (consulte
de tarjetas externo
en la página 9).
Extracción de una tarjeta de un lector
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Puertos convencionales
PS/2 - Conecte un ratón y un teclado a estos conectores.
Precaución:
un dispositivo convencional.
A diferencia de la mayoría de conectores, debe apagar el ordenador antes de añadir o quitar
Puertos de comunicaciones
Red - Conecte el ordenador a una red (‘LAN’) o a determinadas conexiones a Internet de alta velocidad.
Módem - Un módem de datos/fax interno se conecta a Internet a través de acceso telefónico.
El puerto de red es muy parecido al puerto de módem, y a menudo están situados uno al lado del otro. El puerto de red es ligeramente mayor que el puerto de módem.
Precaución:
desconecte el módem de la línea telefónica, el puerto de TV de la toma de antena y también cualquier cable de red. Un relámpago próximo a las líneas telefónicas podría dañar el módem, la tarjeta de red o de televisión e, incluso, todo el sistema. Tenga en cuenta que la garantía del producto queda invalidada en los casos en que el ordenador resulte dañado por un rayo.
Durante las tormentas eléctricas, asegúrese de desconectar todos los cables de conexión;
Puertos de expansión
USB (Bus serie universal) - Los puertos USB permiten conectar muchos dispositivos periféricos al ordenador (por ejemplo: teclado, impresora, escáner).
IEEE 1394 (FireWire) - Un puerto IEEE 1394 (también llamado FireWire™ o i.LINK) le permite conectar dispositivos digitales de alta velocidad a su ordenador, como cámaras de vídeo digital, unidades de disco duro externas o escáneres.
eSATA - El puerto eSATA permite conectar un dispositivo de almacenamiento externo compatible (normalmente un disco duro) con una conexión SATA de alta velocidad.
Puertos de imagen y sonido
Puerto VGA - Permite conectar un monitor con puerto VGA. El cable adecuado se incluye normalmente con el monitor.
Puerto DVI - Permite conectar un monitor con puerto DVI (Digital Video Interface). El cable adecuado se incluye normalmente con el monitor.
Advertencia: Dado que muchos monitores utilizan una conexión analógica de 15 contactos, puede ser necesario emplear un adaptador o un cable DVI-analógico.
Conexión S-Video (salida de TV) - Un puerto S-Video salida de TV permite conectar un televisor compatible.
Conexión HDMI (salida de TV) - Un puerto HDMI salida de TV permite conectar un dispositivo de pantalla compatible (como un televisor de alta definición) con un solo conector fácil de usar.
Precaución:
puerto Salida de línea del ordenador al televisor (o a un sistema de altavoces).
Si desea utilizar los altavoces del televisor, debe cambiar la salida de audio o conectar el
Salida de línea - Permite conectar auriculares estéreo o altavoces. Al conectar un dispositivo de audio se desactivan los altavoces internos.
Micrófono - Permite conectar un micrófono externo para realizar grabaciones monofónicas o amplificaciones a través de la unidad. Al conectar un micrófono externo se desactiva el interno.
Fundamentos básicos del ordenador -
11
Otros conectores
Lector de tarjetas de memoria - Las tarjetas de memoria se utilizan para almacenar y transferir datos de una amplia selección de cámaras digitales, PDA, reproductores de MP3 y teléfonos móviles (ver página 9).
Sintonizador de TV - Le permite conectar una antena y ver la televisión analógica o digital en su ordenador (ver página 26). Puede ser necesario un adaptador para conectar una antena; si el ordenador dispone de dos puertos sintonizadores de TV, utilice un cable divisor para conectar ambos puertos a una antena.
Advertencia: El sintonizador de TV debe ser compatible con la señales de su zona.
Otras características
Receptor de mando a distancia - El receptor de mando a distancia (IR comercial) permite controlar las funciones multimedia del ordenador a distancia por medio de un mando a distancia compatible (opcional).
Precaución:
distancia. No se puede utilizar para comunicarse con un teléfono móvil.
El sensor no es un puerto IR 'completo', ya que sólo puede recibir las señales del mando a

Encendido y apagado del ordenador

Encendido del ordenador
1. Primero, encienda cualquiera de los dispositivos conectados al ordenador (incluyendo el monitor) utilizando los interruptores de encendido y apagado de estos dispositivos.
2. A continuación, encienda el ordenador pulsando el interruptor principal.
Para compartir el ordenador familiar y tener su propia configuración del sistema cada vez que encienda el equipo, puede configurar una cuenta para cada usuario. Puede acceder y modificar sus cuentas en cualquier momento haciendo clic en “Iniciar” > Panel de control > Cuentas de usuario. Para obtener más información sobre la administración de la cuenta de usuario, consulte la sección "Control de cuentas de usuario".
Reposo
Haga clic en el botón de Reposo para guardar su sesión y poner el ordenador en estado de bajo consumo de manera que pueda reanudar el trabajo rápidamente (consulte la sección más información).
Nota: También puede apagar el equipo sin tener que ir al menú Iniciar de Windows. Simplemente cierre todas las aplicaciones y pulse el botón de encendido.
12 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Opciones de energía
para obtener
Apagado del ordenador
Antes de apagar el ordenador, asegúrese de que todas las aplicaciones están cerradas.
Una vez apagado el ordenador, apague cualquier dispositivo externo (como el monitor), si cuentan con un interruptor.
Apagado forzoso
Si su ordenador no responde, utilice el
. Esta utilidad proporciona información acerca del
tareas
rendimiento del sistema y muestra los detalles de los programas y procesos que se están ejecutando en el mismo.
Para realizar esta acción, pulse las teclas [Ctrl]+[Alt]+[Supr] simultáneamente y seleccione Iniciar Administrador de tareas en el menú emergente.
Haga clic en la ficha Aplicaciones, seleccione la tarea que desea finalizar y haga clic en Finalizar tarea.
Aviso:
Si el ordenador sigue sin responder, pulse el botón de encendido del ordenador para apagar el equipo. Mantenga este botón pulsado hasta que se apaguen todos los indicadores luminosos y espere unos 30 segundos antes de encender de nuevo el ordenador.
Administrador de
Opciones de energía
Las opciones de energía de Windows controlan el estado de la alimentación del ordenador y le permiten ahorrar energía. Dependiendo de sus necesidades, puede definir la combinación de energía que más le convenga. Existen cuatro modos de ahorro de energía: Apagar el dispositivo, Esperar, Hibernar y Suspender.
El estado Suspender combina la rapidez del modo Esperar con las características de protección de datos y bajo consumo de energía del modo Hibernar. Reanudar cuando el ordenador está en el estado Suspender lleva unos pocos segundos. Puede apagar y reiniciar el ordenador con menos frecuencia. El estado Suspender no solo reduce el consumo de energía, sino que también protege los datos.
Para obtener más información acerca de cómo personalizar el ordenador, haga clic en “Iniciar” > Ayuda y soporte técnico.
Fundamentos básicos del ordenador -
13

Actualización del ordenador

Packard Bell se esfuerza en hacerle lo más sencillo y agradable posible el uso del ordenador. Dado que sus necesidades informáticas pueden evolucionar, Packard Bell puede ayudarle a elegir los accesorios que necesite para aprovechar al máximo su ordenador.
Memoria
La memoria (RAM) es un componente clave del ordenador. Si ejecuta aplicaciones que consumen mucha memoria como las de edición de imágenes o vídeo digital o los juegos en 3D, al añadir memoria aumentará el rendimiento del ordenador y funcionará más rápido.
Para encontrar el módulo de memoria más adecuado para su ordenador Packard Bell, le recomendamos que utilice nuestro configurador en línea en www.packardbell.es. Este configurador paso a paso es la mejor opción para encontrar el módulo adecuado de forma rápida y sencilla, sin riesgo de error y a un precio asequible.
Almacenamiento
Si necesita más espacio de almacenamiento, debe crear copias de seguridad o necesita almacenamiento extraíble para sus datos, una unidad de disco duro externa resulta una solución adecuada para ampliar el ordenador. No tiene más que conectarla a un puerto FireWire o USB y transferir los datos importantes mediante "arrastrar y soltar" en cuestión de segundos. Para realizar copias de seguridad temporales, este método es mucho más rápido que grabar un CD o DVD. Las unidades de alta capacidad también son ideales para almacenar su música, fotos y vídeos favoritos y llevárselos consigo a cualquier parte.
Visite www.packardbell.es para conocer nuestros accesorios y comprar en Internet o buscar una tienda cerca de usted.
Convergencia
Packard Bell intenta aprovechar al máximo las ventajas de un mundo cada vez más digital creando productos ideales para las actividades digitales del presente y el futuro. Nuestros productos integran las mejores tecnologías y le permiten beneficiarse de los últimos avances, como Internet de banda ancha, las redes Wi-Fi y los medios digitales. Nuestra gama de entretenimiento doméstico incluye una colección de reproductores de MP3 que le permiten llevarse la tecnología y el entretenimiento a cualquier parte.
Visite www.packardbell.es hoy mismo y entre en el Lounge, donde la tecnología es siempre sinónimo de comodidad y disfrute personal.
Garantía
Los ordenadores Packard Bell incluyen una garantía limitada. Para mayor tranquilidad, los paquetes opcionales PB Care le permiten ampliar la garantía estándar hasta tres años (uno + 2 adicionales) y contratar servicio in situ para los equipos de sobremesa. Si desea obtener más información, visite www.packardbell.es.
Si su garantía ha caducado, o si no dispone de paquetes PB Care en su zona, no se preocupe. Packard Bell tiene la solución. Packard Bell ha nombrado Centros de servicio autorizado para prestarle un servicio de alta calidad. Se beneficiará del servicio de técnicos experimentados y expertos en su producto Packard Bell.
Reciclaje
¿Acaba de comprarse un nuevo ordenador o monitor y no sabe qué hacer con el equipo antiguo? ¡No lo tire! Packard Bell le anima a reciclarlo.
14 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
La mayoría de los equipos informáticos contienen materiales peligrosos que no deben enterrarse. Mediante el reciclaje, muchos de los materiales utilizados en los ordenadores se pueden recuperar y utilizar de nuevo. Muchas organizaciones benéficas recogen estos equipos, que otras empresas pueden reparar y vender como ordenadores de segunda mano.
Consulte productos.
Información reguladora
en la página 63 para obtener más información sobre la eliminación de
Fundamentos básicos del ordenador -
15
FUNDAME

PRIMEROS PASOS EN LA RED

Conéctese

El uso de Internet se ha convertido en una más de las tareas que se realizan a diario con el ordenador. Para hacerla más fácil, Packard Bell ha incluido todas las herramientas que necesita para empezar.
Proveedor de servicios de Internet
Para conectarse, debe suscribirse a un Proveedor de servicios de Internet (ISP), que proporciona la conexión física entre el ordenador e Internet. Algunos ordenadores ya tienen preinstalada una selección de ISP.
Si desea usar un ISP distinto del propuesto, consulte las instrucciones suministradas con el pack de instalación del ISP.
Tipos de conexión
En función del modelo de ordenador, de su ubicación y de sus necesidades de comunicación, dispone de varias maneras de conectarse a Internet.
Acceso telefónico
La mayoría de los ordenadores cuentan con un conector telefónico estándar ("módem"). Éste permite la conexión a Internet a través de la línea telefónica. En una conexión de acceso telefónico, no puede utilizar el módem y el teléfono al mismo tiempo en la misma línea telefónica. Este tipo de conexión sólo se recomienda si no utiliza Internet con frecuencia, ya que la conexión es lenta y se suele cobrar por tiempo de conexión.
DSL (p. ej., ADSL)
DSL (siglas en inglés de “Línea de Abonado Digital”) es un tipo de conexión "permanente" que se realiza a través de la línea telefónica. Gracias a que el módem ADSL y el teléfono no utilizan la misma frecuencia, puede usar el teléfono mientras está conectado a Internet. Para solicitar una línea ADSL debe residir cerca de una central de la compañía telefónica (a veces este servicio no está disponible en las áreas rurales). Las velocidades de conexión varían dependiendo de su ubicación perola línea DSL proporciona por lo general una conexión a Internet muy rápida y fiable. Al ser una conexión permanente, se suele cobrar una tarifa mensual fija.
Advertencia: Una conexión ADSL requiere un módem apropiado. El ISP suele proporcionar el módem al usuario cuando se registra. Muchos de estos módems incluyen un encaminador o "router" que da acceso de red o Wi-Fi.
Cable
Una conexión de cable ofrece acceso a Internet "permanente" a través de una línea de televisión por cable. Este servicio suele estar disponible en las grandes ciudades. Permite usar el teléfono y ver la televisión por cable al mismo tiempo que está conectado a Internet.
16 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

Conexiones de red

Una red de área local (LAN) es un conjunto de ordenadores (por ejemplo, dentro de un edificio de oficinas o una casa) que comparten una línea común de comunicaciones y recursos. Cuando configura una red, puede compartir archivos, dispositivos periféricos (como una impresora) y una conexión a Internet. Puede configurar una LAN utilizando tecnologías alámbricas (como Ethernet) o inalámbricas (como WiFi o Bluetooth).
Redes inalámbricas
Una LAN o WLAN inalámbrica es una red de área local inalámbrica, que sirve como enlace entre dos o más ordenadores sin necesidad de cables. WiFi (abreviatura de "fidelidad inalámbrica" en inglés) es un tipo de red de área local inalámbrica (WLAN) cada vez más en auge. Configurar una red WiFi es sencillo y permite compartir archivos, dispositivos periféricos y una conexión a Internet.
Advertencia: Encontrará más información en el tutorial sobre redes inalámbricas de InfoCentre.
¿Cuáles son las ventajas de una red inalámbrica?
Movilidad
Los sistemas LAN inalámbricos le permiten a usted y a otros usuarios de su red doméstica acceder a archivos y dispositivos conectados a la red, por ejemplo, una impresora o un escáner.
También puede compartir una conexión de Internet con otros ordenadores de su casa.
Velocidad y sencillez de instalación
La instalación de una red LAN inalámbrica puede ser rápida y fácil y evita la necesidad de instalar cables en paredes y techos.
Componentes de una LAN inalámbrica
Para configurar una red inalámbrica doméstica necesita los siguientes elementos:
Punto de acceso (router)
Puntos de acceso (routers) son transceptores de dos sentidos que envían datos al entorno de los alrededores. Los puntos de acceso funcionan como mediadores entre redes de cable e inalámbricas. La mayoría de routers llevan un módem DSL incorporado que le permitirá acceder a una conexión a Internet DSL de alta velocidad. El ISP (Proveedor de servicios de Internet) que haya escogido, normalmente le proporcionará un módem/ router con la suscripción a sus servicios. Lea cuidadosamente la documentación suministrada con su punto de acceso/router para consultar las instrucciones de configuración detalladas.
Cable de red (RJ45)
Se usa un cable de red (también llamado RJ45) para conectar el ordenador host al punto de acceso (consulte la ilustración a continuación); este tipo de cable también se usa para conectar periféricos al punto de acceso.
Adaptador inalámbrico
Éste se conecta al ordenador que desee conectar a su red. Existen diferentes tipos de receptores inalámbricos en el mercado, los más comunes son:
Adaptador WiFi USB
ordenador.
Tarjeta de expansión inalámbrica
dentro del ordenador en una ranura de expansión disponible.
: se conecta a un puerto USB libre del
: esta tarjeta se instala
Fundamentos básicos del ordenador -
17
Diagrama de una red de trabajo
1. Punto de acceso/router
2. Ordenador de sobremesa
3. Módem
4. Impresora
5. Ordenador portátil
6. PDA/Webpad
7. Cables de red (RJ45)
Uso compartido de Internet Ad-Hoc
La conexión compartida a Internet (ICS) de Microsoft Windows Vista le permite compartir una única conexión a Internet con varios ordenadores. La compatibilidad integrada para las LAN (WLAN) inalámbricas IEEE 802.11 le permite crear una red inalámbrica ad-hoc. Estas dos características se pueden utilizar conjuntamente para compartir una conexión a Internet con cables con los miembros de una red inalámbrica ad-hoc. Este es el modo de conexión si no dispone de un punto de acceso (router).
Encender/apagar una conexión de red WiFi
Si su ordenador no dispone de botón ‘WiFi’, puede activar o desactivar la red inalámbrica manualmente, o controlar qué recursos se comparten en la red con las opciones de administración de red. Haga clic en “Iniciar” > Red > Centro de redes y recursos compartidos.

¡Navegue por Internet!

Para navegar por Internet, necesita un programa llamado explorador de Internet. Packard Bell ha seleccionado para usted navegación por Web más segura y sencilla. Una vez que tenga instalado el acceso a Internet y esté conectado, haga clic en el acceso directo a Internet Explorer situado en el escritorio y disfrute de una experiencia totalmente nueva en Internet.
18 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Windows Internet Explorer
. Internet Explorer le proporciona una experiencia de
Funciones de Internet Explorer
Esta es la página de inicio del explorador Internet Explorer. A continuación se describen brevemente algunos aspectos claves de su nuevo explorador:
➋ ➍
1. Enlace al menú de Ayuda: haga clic para acceder a la sección de ayuda de Internet Explorer, donde encontrará información sobre Internet Explorer y podrá realizar una visita guiada al mismo. También puede pulsar [F1] en el teclado.
2. Reduzca, maximice o .cierre la ventana.
3. Barra de direcciones: Introduzca una dirección de Internet (ejemplo: www.packardbell.com) y pulse la tecla Intro en el teclado; esta acción le llevará directamente a la dirección introducida.
4. Cuadro de búsqueda instantáneo: Busque en la Web sin tener que abrir la página de un proveedor de búsquedas. Puede personalizar su búsqueda configurando su proveedor de búsquedas favorito como predeterminado. Utilice la lista desplegable para elegir un proveedor.
5. BotonesAtrás y Adelante: retroceda o avance una página mientras navega.
6. Pestañas: vea varios sitios en una única ventana del navegador cambiando de un lugar a otro mediante las pestañas situadas en la parte superior de la ventana del navegador.
7. Pestañas rápidas: seleccione y navegue en las pestañas abiertas mostrando vistas en miniatura de ellas en una única ventana.
8. Centro de favoritos: Administre sus sitios Web favoritos, su historial de navegación y sus suscripciones a fuentes RSS con unos pocos clics.
9. Fuentes RSS: le permite utilizar sus sitios Web favoritos de forma automatizada. Un icono iluminado en la barra de herramientas indica que el sitio dispone de una fuente a la que puede suscribirse para que se le notifique de actualizaciones en el contenido. El navegador envía la información al Centro de favoritos. Ahora puede leer titulares de noticias, resultados deportivos, etc., en cuanto se publican.
Precaución:
fraudulentos conocidos o potenciales (sitios que parecen legítimos pero que se han diseñado para captar su información personal). La barra de dirección se volverá amarilla y se mostrará un mensaje de advertencia si visita un sitio sospechoso de phishing.
Internet Explorer incluye un
Filtro anti-phishing
que le advierte y le protege de sitios Web
Google Desktop (opcional)
Google Desktop™ es una aplicación preinstalada gratuita que le permite realizar búsquedas y personalizar su ordenador Packard Bell. Google Desktop permite encontrar texto en mensajes de correo electrónico, archivos, música, fotos, chats, páginas Web que se han visitado y mucho más. Al habilitar el ordenador para la búsqueda, Google Desktop le permite acceder fácilmente a la información y le evita el tener que organizar manualmente los archivos. Google Desktop también le permite obtener información nueva de Internet con la Barra lateral y Google Gadgets, unas atractivas miniaplicaciones que pueden mostrar desde su nuevo correo, la predicción meteorológica
Fundamentos básicos del ordenador -
19
local hasta noticias personalizadas. Gracias a Google Desktop obtendrá información personalizada cuando lo desee, directamente en su escritorio. Basta con hacer clic en el icono escritorio para iniciar el programa.
buscar
de Google Desktop en el
Picasa (opcional)
El organizador de fotos de Google, Picasa™, también está instalado en su nuevo ordenador Packard Bell, para que pueda buscar, editar y compartir fácilmente sus fotos digitales.
Este es el software que se habrá incluido con su cámara digital. Cada vez que abre Picasa, localiza de manera automática todas las imágenes (incluso las que había olvidado que tenía) y las ordena en álbumes visuales organizados por fecha con nombres de carpeta conocidos. Puede organizar los álbumes con el método de arrastrar y colocar, y crear etiquetas para crear nuevos grupos. Picasa también simplifica la edición avanzada poniendo a su alcance los arreglos básicos e impresionantes efectos. Puede encontrar Picasa en la lista de programas instalados: haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Packard Bell - Foto/Vídeo > Picasa.
Nota: Para obtener más información sobre los productos y funciones de Google, visite www.google.es.
Sitio web de Packard Bell
Nuestra página Web le ayudará a comenzar: www.packardbell.com. (Haga clic en Packard Bell le proporciona asistencia personalizada permanente. Visite nuestra sección Soporte y Servicio
para encontrar ayuda que se adapte a sus necesidades:
Mi identificación de producto
información sobre él.
El área
ordenador (no está disponible en todos los países).
Select your country
Diagnóstico y reparación
Escriba palabras clave en el cuadro
su búsqueda.
En el área
revisiones y actualizaciones de programas y firmware.
Descargas
Comparta sus experiencias con otros usuarios de Packard Bell y encuentre ayuda en el
(Seleccione su país) en la parte superior de la página)
reconoce el número serie de su ordenador y le ofrece al instante toda la
puede ayudarle a encontrar la solución a los problemas que tenga con el
Buscar
para encontrar todos los artículos de soporte relacionados con
puede buscar y descargar controladores actualizados para su ordenador, así como
Foro de usuarios
.
También puede buscar información de productos por gama o categoría, obtener información sobre su
garantía y consultar información de contacto.
Para saber más de las últimas tecnologías que ofrece Packard Bell, visite nuestra
Tiendas
sección Packard Bell que se le entregan directamente en su hogar con unos pocos clics del ratón.
www.packardbell.com es su puerta de acceso a un mundo de actividades y servicios en Internet: visítenos con regularidad e infórmese de las últimas noticias y descargas.
, también puede buscar una tienda cerca de usted o comprar los últimos productos de
Sala de Producto
. En la

UTILIZACIÓN DE WINDOWS Y SOFTWARE

Centro de bienvenida de Windows

Cuando enciende su ordenador por primera vez, se abre la ventana del Centro de bienvenida. El Centro de bienvenida le presenta las nuevas funciones y herramientas de Windows Vista. Puede acceder al Centro de bienvenida en cualquier momento haciendo clic en “Iniciar” > Panel de control.
20 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

Configurar mi PC

Para facilitar la configuración, Packard Bell ha agrupado todos los pasos importantes en una sola aplicación denominada aplicación automáticamente cuando enciende el ordenador por primera vez. Un asistente le guiará en los pasos para instalar el acceso a Internet, el software antivirus, los programas de telefonía y juegos,
recuperación
. Sólo tiene que seleccionar los elementos que
PC
desee configurar y seguir las indicaciones.
Configurar mi PC
e imprimir la
Configurar mi PC.
se inicia
Creador de copia de
tarjeta de identidad del
La
Nota: Las opciones disponibles varían según el modelo de ordenador y la región donde reside el usuario.
Precaución: de copia de recuperación
Independientemente de si usa o no la función
tan pronto como sea posible.

Creador de copia de recuperación de Packard Bell

Configurar mi PC
, debería utilizar el
Creador
El creador de copia de recuperación ( le permite realizar una copia de seguridad de los datos de recuperación almacenados en la unidad de disco duro.
Creador de DVD de recuperación
o
Creador de disco de recuperación
Nota: Algunos ordenadores incluyen DVD de recuperación en lugar de los datos de recuperación en el disco duro. Si fuera así, no es necesario el programa Creador de DVD de recuperación. Consulte la página 54 para obtener más información sobre los DVD de recuperación. Si su ordenador no disponía de una grabadora de DVD integrada y Smart Restore le propone la opción de Crear mi disco de recuperación (en lugar del Creador de DVD de recuperación), puede copiar los datos de recuperación en una unidad de disco duro USB externa.
Fundamentos básicos del ordenador -
)
21
Lea atentamente esta sección antes de utilizar el creador de copia de recuperación:
Los datos de recuperación contienen todos los programas que se suministraron originalmente con el
ordenador, incluyendo el sistema operativo del ordenador. No se suministran copias separadas de los discos de Windows ni de las utilidades de Microsoft.
Los DVD de recuperación que cree contendrán el software original del disco duro del ordenador al salir de
fábrica. Sus archivos personales y cualquier otro software que haya instalado no se copiarán.
Esta operación lleva tiempo. Durante todo el proceso no apague el ordenador ni ejecute otros programas.Si ocurriera un fallo de corriente mientras está creando su disco de recuperación, reinicie el Creador de
copia de seguridad de recuperación lo antes posible.
Si está creando los DVD de recuperación, necesitará:
Al menos un DVD grabable vacío; no utilice DVD regrabables.Un rotulador permanente para etiquetar discos CD. No adhiera pegatinas sobre la cara del disco.
Si está creando un Disco de recuperación, necesitará:
Una unidad de disco duro USB externa con capacidad mínima de 8 GB (el tamaño exacto depende de la
configuración de su ordenador).
Algunos discos externos no son compatibles con el proceso de recuperación. Una vez creado, pruebe
siempre el disco para comprobar la compatibilidad con el proceso de recuperación (consulte la página 23).
Crear Disco de recuperación
Para crear el disco de recuperación, abra Packard Bell - Seguridad y soporte > Smart Restore. Seleccione la opción del disco de recuperación para continuar ( instrucciones que aparecen en pantalla. Léalas con atención.
Crear mi DVD de recuperación
Smart Restore
o
Crear mi disco de recuperación
, seleccione “Iniciar” > Todos los programas >
). Durante el proceso, siga las
22 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Crear DVD de recuperación
1. El programa creará un disco cada vez. El contador de la parte inferior izquierda de las ventanas indica el número de discos que hay que crear, así como los discos que ya se han creado. Cuando termine, el programa comprobará que cada disco esté libre de errores.
2. Coloque una etiqueta al DVD de recuperación (DVD de recuperación 1, 2, etc.). Utilice un rotulador permanente para CD para escribir en la cara de la etiqueta del disco. No adhiera pegatinas sobre la cara del disco.
3. Guarde el DVD de recuperación en un lugar seguro. Contienen los datos de recuperación del ordenador. Consulte la sección recuperación.
Programa de recuperación de Packard Bell
(página 54) si necesita utilizar los datos de
Creación de un disco de recuperación
1. Seleccione
2. Haga clic en el disco o partición que almacenará los datos de recuperación y haga clic en Aceptar (se puede dividir un disco en una o más particiones).
3. El programa comprobará si hay espacio suficiente en el disco seleccionado. Si no hay suficiente espacio, elimine archivos del disco o utilice un disco de mayor capacidad.
4. Extraiga el disco del ordenador (con el icono de extraer hardware del área de notificación) y etiquételo
Copia de recuperación
5. Guarde el disco en un lugar seguro. Contiene los datos de rcuperación del ordenador. Consulte la sección
Programa de recuperación de Packard Bell
Copiar los datos de seguridad a la unidad USB
.
(página 54) si necesita utilizar los datos de recuperación.
.
Comprobación del disco de recuperación
Hay una gran variedad de discos externos y, por tanto, siempre debería probar el disco de recuperación para asegurarse de que es compatible con el proceso de recuperación. Inicie el se describe en la página 54.
• En caso de que el y, por tanto, debe guardarlo para los casos futuros para los que pueda ser necesario. Seleccione Salir, desconecte el disco y reinicie el ordenador.
• En caso de que no vea el
partición
primaria (no
recuperación.
Menú de recuperación de Packard Bell
Menú de recuperación de Packard Bell
extendida
), o utilice un disco diferente, y reinicie el creador de copia de
se muestre, significa que el disco es compatible
Programa de recuperación
, asegúrese de que el disco utiliza una
, como
Fundamentos básicos del ordenador -
23

Packard Bell Updator

Para asegurarse de que su ordenador tiene las últimas actualizaciones de controladores y software, utilice el programa
1. Haga clic en Iniciar > Todos los programas > Packard Bell - Seguridad y soporte > PBUpdator o haga
2.
3. Seleccione las actualizaciones que desea descargar e instálelas.
Packard Bell Updator
doble clic en el icono PBUpdator en el escritorio y siga las instrucciones que se muestran.
Packard Bell Updator
número de serie del sistema y muestra una lista de actualizaciones disponibles.
en cuanto haya configurado la conexión a Internet.
buscará el sitio Web de soporte de Packard Bell para actualizaciones basadas en el
Nota: Recomendamos que utilice esta herramienta periódicamente.

Documentación del ordenador

Guía del usuario (InfoCentre de Packard Bell)
¡Esta guía no es la única fuente de información sobre el ordenador! electrónica, contiene información básica sobre el ordenador que le ofrece la ayuda que necesita directamente en la pantalla. Debe actualizar esta guía de usuario electrónica para obtener información específica sobre el ordenador que ha comprado.
Para abrir haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Packard Bell - Seguridad y soporte > Guía del usuario (InfoCentre de Packard Bell).
24 -
InfoCentre
Guía de inicio rápido y solución de problemas
, haga doble clic en el icono Guía del usuario (Packard Bell InfoCentre) del escritorio o
InfoCentre
, su guía del usuario
Seleccione una categoría
Para actualizar el contenido de la Guía de usuario (necesitará una conexión a Internet) haga clic en el botón
Comprobar actualizaciones
Las actualizaciones se descargarán desde Packard Bell e instalarán automáticamente en el ordenador. La versión actualizada de InfoCentre contendrá información detallada sobre la configuración del ordenador.
El botón sugerencias útiles sobre cómo actualizar su equipo.
Existen otros botones con los que puede acceder a información adicional, como tutoriales sobre cómo realizar tareas diarias y consejos e información sobre cómo utilizar Internet.
Mi ordenador
en la página de bienvenida de InfoCentre (consulte la imagen anterior).
contiene toda la información técnica sobre los componentes de su ordenador y
Nota: El número de títulos de software y de categorías disponibles puede diferir dependiendo del ordenador adquirido.
No olvide actualizar InfoCentre para disponer de la información más actual. También debería visitar regularmente www.packardbell.es y consultar la sección Soporte: contiene información actualizada, ayuda, controladores y descargas.
Documentación del software
La mayoría de las aplicaciones preinstaladas en el ordenador por Packard Bell disponen de un archivo de documentación.
Nota: Si necesita ayuda al usar un programa, pulse [F1] en el teclado o haga clic en Ayuda o en el icono de Ayuda (normalmente un signo ?).

Su software

¿Dónde está mi software?
Los ordenadores Packard Bell incluyen una gama de aplicaciones. Los tipos de programas y categorías disponibles en el ordenador dependen del modelo adquirido.
Fundamentos básicos del ordenador -
25
El software se puede encontrar:
Preinstalado: el software está listo para ser utilizado o instalado. Sin embargo, algunos títulos requieren la
ejecución de un CD o DVD (normalmente, juegos o enciclopedias). Encontrará estos discos en el embalaje del ordenador.
En CD o DVD: necesita instalar el software. Para ello, introduzca un CD o DVD de instalación. Se iniciará
automáticamente un asistente de instalación y sólo tendrá que seguir las instrucciones que aparezcan en pantalla.

Reproducción de archivos multimedia

Puede utilizar el software multimedia del ordenador para reproducir música, películas o presentaciones fotográficas y ver la televisión (si el ordenador incluye un sintonizador de TV). Otras opciones permiten crear discos CD o DVD.
Uno o más programas multimedia están instalados en el ordenador. opcionalmente por Microsoft. Packard Bell puede haber instalado otros programas para mejorar la experiencia multimedia.
Reproductor de Windows Media
Reproductor de Windows Media
de audio MP3 o WMA, CD y la mayoría de archivos de vídeo.
Windows Media Center o PowerCinema
Algunos ordenadores también incluyen “centros” multimedia como
PowerCinema
variedad de contenido multimedia, por medio de unos sencillos menús que se pueden controlar fácilmente con un mando a distancia. Puede ver TV en directo o grabada (si el ordenador incluye sintonizador de TV), escuchar música digital, ver películas o vídeos domésticos, crear CD y DVD o acceder a contenido de servicios online.
Para iniciar el programa multimedia instalado en el ordenador, haga clic en ‘Iniciar’ > Windows Media Center o ‘Iniciar’ > Todos los programas > Packard Bell - Foto/Vídeo > PowerCinema.
Configuración
La primera vez que ejecute el programa multimedia, se iniciará un asistente que le ayudará a configurar ciertos valores básicos. Si está disponible, seleccione la opción opciones adicionales que necesite.
Reproductor de Windows Media
Windows Media Center
son proporcionados
puede reproducir archivos
y
Advertencia: No se recomienda utilizar Reproductor de Windows Media para reproducir películas DVD. Otros reproductores (como PowerCinema) cuentan con más opciones de reproducción.
. Estos programas gestionan una gran
Windows Media Center
Precaución:
12), deben estar conectados y activos antes de ejecutar el programa multimedia por primera vez.
Si el ordenador incluye un mando a distancia (página 7)o un sintonizador de TV (página
o
Instalación Express
y podrá configurar las
Advertencia: Si dispone de conexión a Internet, la Guía (Guía de programación electrónica) le presenta una lista de los programas de TV actuales. Muestra información de los canales y emisoras, así como el título, descripción y tiempo de emisión de los programas.
26 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Consulte la sección Ayuda y Soporte técnico. Haga clic en Iniciar > Ayuda y Soporte técnico > Novedades > Windows Media Center.
TotalMedia Theatre (para Blu-ray)
Si el ordenador está equipado con una unidad Blu-ray, puede ver películas Blu-ray con Para iniciar automáticamente, con (seleccione
TotalMedia Theatre
TotalMedia Extreme
Reproducir BD
o
introduzca un disco Blu-ray y espere a que el programa se inicie
Blu-ray
).
(seleccione la opción
Play
) o con
TotalMedia Theatre
Windows Media Centre
Reproducción automática
La función de Windows Reproducción automática le permite elegir la forma en que Windows debe tratar los archivos multimedia en dispositivos con almacenamiento extraíble (cámara digital, CD, DVD, etc.).
Si ha introducido un disco que contiene archivos (como un DVD, llave USB o tarjeta de memoria), Windows muestra un cuadro de diálogo y le pide que elija la manera en la que desea abrir los archivos.
Por ejemplo, si ha insertado un CD de audio o una película en DVD, Windows mostrará automáticamente un cuadro de diálogo y le solicitará que seleccione la manera en que desea reproducirlo. Si Windows le pide que seleccione un reproductor de DVD, le recomendamos que seleccione siempre el que esté incluido en la colección de software (p. ej., PowerCinema o Windows Media Center).
Reproducción de archivos descargados
Los archivos descargados pueden funcionar con los programas instalados en el ordenador, o pueden ser necesarios programas específicos. Los archivos que incluyen funciones DRM puede que sólo se reproduzcan en programas específicos (p. ej. iTunes, Reproductor de Windows Media) o en dispositivos certificados para usar el tipo de archivo en cuestión. Otros formatos pueden necesitar un que puede estar instalado en el ordenador o no.
códec
específico de audio o vídeo
.
Códecs
Un códec es software que se utiliza para comprimir o descomprimir un archivo multimedia digital, tal como una canción o vídeo. Reproductor de Windows Media y otros programas utilizan códecs para reproducir y crear archivos multimedia digitales.
Por ejemplo, cuando copia una canción desde un CD de audio al ordenador, el Reproductor utiliza el códec Windows Media Audio para comprimirla en un archivo compacto WMA. Al reproducir este archivo WMA (o un archivo WMA que haya descargado de un sitio Web), el Reproductor utiliza el códec Windows Media Audio para descomprimir el archivo de manera que se reproduzca y suene por los altavoces.
¿Por qué aparece un mensaje que dice que a mi ordenador le falta un códec?
Si aparece un mensaje que dice que al ordenador le falta un códec, puede ser porque está utilizando un archivo que fue comprimido utilizando un códec que Windows o el Reproductor no incluyen por defecto. En muchos casos, puede descargar e instalar el códec que falta haciendo clic en el botón de Ayuda Web del mensaje de error.
Consulte también el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener más información.
Fundamentos básicos del ordenador -
27

Controles de volumen

Además de emplear el control de volumen del ordenador, teclado, monitor o altavoces (según su equipo), puede ajustar el volumen y balance de los altavoces desde Windows.
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen, haga clic en el icono de Altavoz situado en el área de notificación, junto al reloj.
Mueva el control deslizante hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. Haga clic en el icono Altavoz para silenciar el volumen. Vuelva a hacer clic para reanudar la reproducción.
Haga clic en Mezclador para acceder a la configuración de control de volumen avanzada.
Nota: Si no puede ver el icono de
altavoz:
• Haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Barra de tareas y menú inicio.
• Seleccione la ficha Área de notificación.
• Marque la casilla de Volumen y haga clic en Aceptar.
28 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

CENTRO DE AYUDA

USO SEGURO DEL ORDENADOR

Para sacar el máximo partido a su ordenador y asegurarse del correcto funcionamiento durante mucho tiempo, debería utilizar los programas que aparecen a continuación y realizar las acciones que se describen en esta guía con regularidad.

Mantenimiento

Creador de copia de recuperación de Packard Bell
El creador de copia de recuperación ( consulte la página 22) le permite realizar copias seguras de los datos de recuperación almacenados en la unidad del disco duro. Para obtener más información sobre cómo utilizar una copia de recuperación, consulte la sección
Precaución:
es la herramienta de mantenimiento más importante de su ordenador.
Restauración y recuperación
Debe utilizar el
Tareas de mantenimiento recomendadas
Comprobación de errores
El uso regular de la herramienta información. Comprueba y repara dos tipos de errores:
errores del sistema de archivos, como archivos fragmentados que no se eliminaron y archivos con
tamaños o fechas no válidos;
errores físicos, que se producen en el cluster de la unidad de disco duro y/o en áreas de sector que
pueden desgastarse con el paso del tiempo.
1. Haga clic en “Iniciar” > Equipo. Haga clic con el botón derecho en el icono HDD y seleccione Propiedades.
2. Haga clic en Herramientas y Comprobar ahora en el campo Comprobación de errores.
3. Marque Reparar automáticamente errores en el sistema de archivos en el área de opciones. Si marca Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos, el ordenador ejecutará la comprobación de errores físicos durante unos minutos y será necesario que reinicie el sistema. Haga clic en “Iniciar” para proceder.
Liberador de espacio en disco
El Asistente para el espacio en la unidad de disco duro. Busca en la unidad y muestra archivos no utilizados, como archivos temporales de Internet, archivos en la Papelera de reciclaje y otros archivos temporales que se pueden eliminar con seguridad.
1. Haga clic en “Iniciar” > Equipo. Haga clic con el botón derecho en el icono HDD y seleccione Propiedades.
2. Seleccione la ficha General y haga clic en Liberador de espacio en disco.
3. Marque cada categoría en el área eliminar y haga clic en Aceptar.
Liberador de espacio en disco
Creador de DVD de recuperación
en la página 54.
creador de copia de recuperación
Comprobar disco
Archivos para eliminar
evita que el sistema se vuelva poco fiable y se pierda
ayuda a liberar
que desea
o
Creador de disco de recuperación,
lo antes posible. La copia de recuperación
Centro de ayuda -
29
Desfragmentador de disco
Con la creación y eliminación de archivos, con el tiempo, se produce la dispersión por toda el área del disco duro, lo que afecta al rendimiento. El almacenados en el disco duro para que el ordenador funcione con mayor rapidez y eficiencia.
Ejecutar el desgaste del disco duro y disminuirá las posibilidades de que se produzcan fallos posteriormente.
Desfragmentador de disco
Desfragmentador de disco
una vez al mes (dependiendo del uso del ordenador) disminuirá el
le ayuda a reorganizar los elementos
1. Ejecute la opción
2. Haga clic en “Iniciar” > Equipo. Haga clic con el botón derecho en el icono HDD y seleccione Propiedades.
3. Haga clic en Herramientas y Desfragmentar ahora.
4. Haga clic en la unidad que quiere desfragmentar y haga clic en Desfragmentar para iniciar el proceso. El proceso total puede tardar varias horas en completarse. Es mejor no utilizar el ordenador mientras se ejecuta el proceso. Si ha dividido el disco duro en varias particiones, debería realizar la misma acción en cada partición.
Liberador de espacio en disco
Desfragmentador de disco
, ya que cualquier cambio en el sistema puede hacer que se reinicie el
y cierre todos los programas abiertos.
Gestión de HDD
Compruebe el espacio que queda libre en su disco duro
1. Haga clic en “Iniciar” > Equipo.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono HDD y seleccione Propiedades.
3. La ventana Propiedades de Disco duro muestra el espacio utilizado y el espacio libre en el disco duro. Si el disco duro está casi lleno (quedan menos de 100 MB), debería liberar espacio.
Para ver rápidamente el espacio que se está utilizando y el espacio que queda libre, simplemente sitúe el puntero sobre el icono de la unidad de disco duro. La información aparecerá automáticamente.
30 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Liberar espacio en el disco duro
1. Vaciar la Papelera de reciclaje: Cuando elimina un archivo del ordenador, Windows lo coloca en la Papelera de reciclaje. Todos los archivos eliminados permanecen allí hasta que decide borrarlos definitivamente del ordenador o restaurarlos en su ubicación original. Para ello, basta con que haga doble clic en la Papelera de reciclaje del escritorio y haga clic en Vaciar Papelera de reciclaje o seleccione únicamente los elementos que quiera eliminar. Los elementos eliminados de unidades externas, como las tarjetas de memoria, no van a la Papelera de reciclaje, se eliminan permanentemente.
2. Desinstale los programas que ya no utiliza.
• Para eliminar los títulos de software que se suministraron originalmente con el ordenador, haga clic en
“Iniciar” > Todos los programas > Packard Bell - Seguridad y soporte > Smart Restore.
• Para desinstalar títulos de software adicionales, haga clic en “Iniciar” > Panel de control >
Programas y características.
3. Guarde los archivos en CD o DVD grabables (si el ordenador dispone de una grabadora de CD o DVD) y elimínelos del disco duro.
Utilice las Herramientas del sistema de Windows Vista
Windows Vista incluye herramientas adecuadas para mantener el ordenador en buen estado. Utilice estas herramientas de forma habitual para que el sistema siga siendo fiable y rápido. Para que resulte más sencillo,
Herramientas del sistema
tareas específicas regularmente. La imagen que aparece a continuación ilustra una forma de acceder a ‘“Iniciar”’ > Todos los programas > Accesorios > Herramientas del sistema.
incluye una utilidad
Tareas programadas
, que puede personalizar para realizar
Herramientas del sistema
:
Restaurar sistema de Windows.
Restaurar sistema
de restauración para volver, si fuera necesario, al estado anterior. Puede deshacer los cambios peligrosos para el ordenador y restaurar la configuración y el rendimiento del equipo, a la vez que guarda los documentos personales (como documentos, historial de navegación, dibujos, favoritos o correos electrónicos).
controla los cambios que se han realizado en el ordenador y crea automáticamente puntos
Nota: Si restaura el ordenador, tendrá que volver a instalar todos los programas que instaló después de que se creara el punto de restauración. Los programas no funcionarán hasta que no lo haga. La restauración del sistema de Windows no desinstala programas. Para ello, debe utilizar la opción Programas y características del Panel de control.
Acceso a Restaurar sistema de Windows desde el escritorio de Windows
Haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Accesorios > Herramientas del sistema > Restaurar sistema.
Centro de ayuda -
31
Si no puede acceder al escritorio de Windows:
1. Pulse la tecla [F11] durante el inicio cuando aparece el logotipo de Packard Bell. Se abrirá el Programa de recuperación.
2. Seleccione Restaurar sistema de Windows Vista y haga clic en Siguiente. El ordenador se reiniciará automáticamente y abrirá Restaurar sistema.
Opciones de Restaurar sistema
Restaurar el ordenador a un estado anterior
Esta opción devolverá el ordenador al estado en el que estaba en una fecha anterior, sin afectar a sus documentos personales o correos electrónicos (pero no restaurará los documentos perdidos). De manera predeterminada, Windows Vista guarda instantáneas de sí mismo cuando se realizan cambios mayores en el sistema operativo (p. ej., instalación de controladores o software específico). Esto es útil cuando se ha producido un error en la instalación de un controlador, o cuando ha realizado un cambio en la configuración del sistema y no ha funcionado.
1. Haga clic en Restaurar el ordenador a un estado anterior y, a continuación, en Siguiente.
2. Seleccione del calendario la fecha en la que se creó el punto de restauración y haga clic en Siguiente. Aparece una lista ordenada por nombre de todos los puntos de restauración que se crearon en la fecha seleccionada en el cuadro de lista a la derecha del calendario.
3. En la pantalla de confirmación, haga clic en Siguiente para restaurar el ordenador a la fecha y hora seleccionadas.
Crear un punto de restauración
Windows crea puntos de restauración de forma automática en horas programadas regularmente o antes de la instalación de determinados programas o controladores. Esta opción le permite crear sus propios puntos de restauración cuando lo necesite.
1. Haga clic en Crear un punto de restauración y, a continuación, haga clic en Siguiente.
2. Introduzca una descripción para identificar este punto de restauración. automáticamente la fecha y hora a este nombre.
3. Para finalizar, haga clic en Crear.
Restaurar sistema
añade
Deshacer la última restauración
Si se produce un fallo del sistema tras restaurar el ordenador a una fecha determinada, puede utilizar esta opción para deshacer la restauración.
De forma alternativa, puede utilizar configuración más reciente que funcionaba.
Última configuración correcta conocida
para restaurar el sistema a la
32 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
1. Reinicie el ordenador, pulse [F5] durante unos segundos. Si fuera necesario, pulse [F8] para acceder a las opciones de arranque avanzadas.
2. Utilice las teclas de flecha para resaltar Última configuración correcta conocida y pulse [Intro].

Actualizaciones

Puesto que cada día se descubren nuevos virus, gusanos y otro tipo de amenazas, es crucial mantener actualizado tanto el sistema operativo como las aplicaciones de seguridad. Norton Internet Security, en combinación con otras aplicaciones de seguridad, puede proteger el ordenador de ataques desde Internet y asegurar que las actualizaciones de seguridad más actuales se han descargado e instalado en el sistema. Para mantener el ordenador protegido con los últimos programas, realice las siguientes acciones:
Actualice el antivirus Actualice las herramientas antispyware y antimalware.Realice actualizaciones cuando se lo solicite el Utilice las Ejecutar Ejecutar
Windows Update
ordenador actualizado mediante descargas desde Internet. Le permite escoger actualizaciones para el sistema operativo del ordenador, los programas de software y hardware. Regularmente, se añaden nuevos contenidos al sitio Web de Windows Update para que siempre tenga las actualizaciones y soluciones más recientes para proteger el ordenador y mantener su correcto funcionamiento.
• “Iniciar” > Panel de control > Actualizaciones de Windows > Cambiar configuración.
actualizaciones automáticas de Windows Windows Defender Windows Update
puede ayudarle a mantener el
Centro de seguridad de Windows
de Microsoft
:

Seguridad

Posiblemente esté deseando ver todo aquello que Internet puede ofrecerle. Para que pueda estar seguro en línea, Packard Bell tiene preinstalado en su equipo Norton Internet Security, la protección galardonada de Symantec.
El nuevo software Norton Internet Security™ se ejecuta silenciosamente en segundo plano para bloquear las complejas amenazas de hoy en día y para proteger su identidad cuando compra, realiza operaciones bancarias o navega por Internet.
Norton Internet Security bloquea la usurpación de identidad en Internet, detecta y elimina spyware, virus y gusanos de Internet, y protege contra los hackers.
Definiciones
¿Qué es un virus?
El software malintencionado, lo que se suele llamar "virus", son programas diseñados para infectar y dañar a los ordenadores. La mayoría de los virus se transmiten por Internet, a través del correo electrónico o de sitios Web malintencionados. Un virus típico puede replicarse y transmitirse a varios ordenadores sin ser detectado. Otras formas de molestia, como los caballos de Troya, los gusanos o el spam pueden infectar el ordenador de distintas formas, agotando los recursos o congestionando el tráfico de una red.
Centro de ayuda -
33
Nota: Packard Bell garantiza que el ordenador estaba libre de virus al 100% en el momento de su adquisición y no cubre los daños causados por los mismos.
¿Qué es el spyware?
El concepto spyware se refiere generalmente a programas no deseados que se descargan en el ordenador mientras está conectado a Internet, a menudo sin que usted lo sepa. Una vez han infectado el ordenador, pueden entrometerse en su actividad de navegación, reunir información personal, provocar la aparición de anuncios emergentes o incluso cambiar la configuración del ordenador. El spyware consume recursos del ordenador, puede reducir la velocidad de la conexión a Internet o de todo el ordenador, o incluso producir fallos generales del sistema.
A veces, compañías sin escrúpulos utilizan el spyware para controlar los sitios que visita en Internet para determinar sus hábitos de navegación y mostrar anuncios emergentes en la pantalla. Sin embargo, algunos tipos de spyware van más allá del simple control y registran las pulsaciones de teclas y capturan contraseñas y otras funciones, lo que supone un grave riesgo para la seguridad.
¿Qué es el malware?
El sofware malintencionado, también conocido como malware, es software diseñado para dañar intencionadamente al ordenador. Por ejemplo, son sofware malintencionado: los virus, gusanos y caballos de Troya. Para ayudar a proteger su ordenador contra el malware, asegúrese de que está usando antivirus y software antimalware actualizados.
¿Qué es un firewall personal?
Un firewall personal es un programa de software diseñado para evitar el acceso no autorizado a una o desde una red privada. Funciona como un escudo que protege la conexión a Internet contra conexiones no deseadas, algunas de las cuales pueden pretender tomar el control de su equipo para instalar o redistribuir virus o programas malintencionados. Se supervisan todas las conexiones a su equipo y, si el firewall detecta que hay programas que intentan recibir información sin su permiso, muestra una alerta. De este modo puede decidir si permite la conexión. Normalmente, la permitirá si la conexión es a un programa que está utilizando en ese momento (por ejemplo, un juego conectado a un servidor para varios jugadores o una enciclopedia que está actualizando su contenido).
Cómo proteger el ordenador
La prevención de los delitos cibernéticos puede resultar muy sencilla: con un poco de asesoramiento técnico y sentido común, muchos ataques pueden evitarse. En general, los delincuentes online intentan ganar dinero de la forma más rápida y fácil posible. Cuanto más difícil les haga su trabajo, más posibilidades tendrá de que le dejen en paz y se fijen otro objetivo más fácil. Los siguientes consejos le brindan información básica para evitar los delitos online.
1. Mantenga el ordenador actualizado con los últimos parches y actualizaciones.
Uno de los mejores modos de repeler los ataques a su ordenador es aplicar parches y otras revisiones de software cuando estén disponibles. Al actualizar regularmente su ordenador, impide a los atacantes que aprovechen las vulnerabilidades (fallos) del software para penetrar en su sistema.
Si bien mantener actualizado el ordenador no le protege de todos los ataques, dificulta mucho más a los hackers el acceso a su sistema, bloquea muchos ataques básicos y automatizados completamente y podría ser suficiente para disuadir a un atacante menos insistente y hacerle buscar otros ordenadores más vulnerables.
Las versiones más recientes de Microsoft Windows y otros programas conocidos pueden configurarse para descargar y aplicar actualizaciones automáticamente, evitando al usuario el tener que recordar que compruebe si hay actualizaciones del software. »Aprovecharse de las funciones de "actualización automática" del software es un modo estupendo de mantener su sistema seguro en la Red.
2. Proteja su ordenador con software de seguridad.
Se necesitan diversos tipos de aplicaciones para mantener la seguridad online básica. Las más esenciales son el firewall y los programas antivirus. »Un firewall es normalmente la primera línea de defensa del ordenador,
34 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
ya que controla quién y qué puede comunicarse con su ordenador en la Red. El firewall actúa como una especie de "policía" que vigila los datos que intentan entrar y salir de su ordenador en Internet, autorizando las comunicaciones que sabe que son seguras y bloqueando el tráfico "malo", como los ataques, para que no lleguen al ordenador.
La siguiente línea de defensa es muchas veces el software antivirus, que controla todas las actividades online como el correo electrónico y la navegación Web y protege al equipo de virus, gusanos, troyanos y otros tipos de programas malintencionados. Los programas antivirus y antispyware deben ser configurados para que se actualicen automáticamente, cada vez que se conecte a Internet.
Conjuntos integrados de seguridad como Norton Internet Security, que combinan firewall, antivirus, antispyware y otras funciones como antispam y control de padres, se han hecho populares porque ofrecen en un solo paquete todo el software de seguridad necesario para la protección en Internet. Muchas personas los consideran una atractiva alternativa a la instalación y configuración de varios tipos de programas de seguridad, así como mantenerlos todos actualizados.
Una versión completa de Norton Internet Security™ está preinstalada en su sistema Packard Bell. Incluye una suscripción gratis durante 90 días a actualizaciones de protección. ¡No olvide activarla!
Advertencia: Puede activar su programa antivirus mediante la aplicación Configurar mi PC .
3. Elija contraseñas fuertes y manténgalas en lugar seguro.
Las contraseñas son muy importantes hoy día en Internet; las utilizamos para todo, desde encargar flores y operar con su banco online hasta visitar su línea aérea favorita en la Web para ver cuántas millas hemos acumulado. Los siguientes consejos pueden ayudarle a mantener la seguridad en Internet:
Seleccionar una contraseña que no se adivine fácilmente es el primer paso hacia su seguridad y protección
contra quienes no deben conocerla. Las contraseñas fuertes tienen ocho o más caracteres y utilizan una combinación de letras, números y símbolos (p. ej., # $ % ! ?). Evite usar lo siguiente como contraseña_ su nombre de usuario, cualquier contraseña que incluya información personal como su apellido, y palabras que se encuentren en el diccionario. Intente seleccionar contraseñas únicas y fuertes para protegerse en actividades como la banca online.
Guarde sus contraseñas en lugar seguro e intente no utilizar la misma contraseña para cada servicio online
que utilice.
Cambie las contraseñas regularmente, al menos cada 90 días. Esto puede limitar los daños ocasionados
por alguien que haya conseguido acceder a su cuenta. Si observa algo sospechoso con una de sus cuentas online, uno de los primeros pasos que debe seguir es cambiar su contraseña.
4. Proteja su información personal.
Sea precavido al compartir información personal como su nombre, domicilio, número de teléfono y dirección de correo electrónico en Internet. Para aprovechar muchos de los servicios online, inevitablemente tendrá que facilitar su información personal para la facturación y envío de los artículos adquiridos. Dado que es muy poco posible que no tenga que divulgar alguna información personal, la lista siguiente contiene consejos sobre cómo compartir la información personal con seguridad en Internet:
Manténgase alerta ante los mensajes de correo electrónico engañosos. Son signos que indican que un
mensaje puede ser fraudulento las faltas de ortografía y gramaticales, las frases extrañas, las direcciones de sitios Web con extensiones raras o formadas enteramente por números y cualquier otra cosa que se salga de lo común. Además, los mensajes de phishing a menudo le conminan a actuar con rapidez para mantener su cuenta abierta, actualizar su seguridad, o le piden con urgencia información si no quiere que le ocurra algo malo. No muerda el anzuelo.
No responda a correos electrónicos que le pidan información personal. Las empresas legítimas nunca le
piden información personal por correo electrónico. Si duda, póngase en contacto con la empresa por teléfono o escribiendo la dirección Web de la empresa en su navegador Web. No haga clic en los enlaces de estos mensajes porque pueden dirigirle a páginas Web fraudulentas y malintencionadas.
Manténgase alejado de sitios Web fraudulentos que roban información personal. Cuando visite un sitio
Web, escriba la dirección (URL) directamente en el navegador en lugar de hacer clic en un enlace dentro del correo o mensaje instantáneo. Los delincuentes a menudo falsifican estos enlaces para que parezcan
Centro de ayuda -
35
legítimos. Un sitio Web de compras, banca o cualquier otro que manipula información confidencial debe llevar una "S" detrás de las letras "http" (o sea, https://www.subanco.com no http:// www.subanco.com). La "s" significa "seguro" y debe aparecer cuando está dentro de una zona que le solicita acceder con su clave o proporcionar otros datos confidenciales. Otro signo de que la conexión es segura es el pequeño icono de candado en la parte inferior del navegador (normalmente en la esquina inferior derecha).
Preste atención a las políticas de privacidad en los sitios Web y en el software. Es importante que entienda
cómo una organización podría obtener y utilizar su información personal antes de que decida compartirla con ellos.
Proteja su dirección de correo electrónico. A veces los spammers y phishers envían millones de mensajes
a direcciones de correo electrónico que pueden existir o no, con la esperanza de encontrar una víctima potencial. Responder a estos mensajes o incluso descargar imágenes los incluirá en sus listas para recibir más mensajes de este tipo en el futuro. Tenga cuidado también al publicar su dirección de correo electrónico en grupos de noticias, blogs o comunidades virtuales.
5. Las ofertas online demasiado buenas para ser reales a menudo lo son.
El viejo dicho "nadie da duros a cuatro pesetas" sigue siendo válido. Software supuestamente "gratuito" como protectores de pantallas o emoticonos, trucos de inversión secretos que le harán inmensamente rico y concursos en los que ha ganado algo sin participar son los atractivos ganchos que emplean estas empresas para captar su atención.
Aunque no pague directamente el software o servicio con dinero, el software o servicio gratuito que pida puede llevar incorporado software publicitario ("adware") que registra su comportamiento y muestra anuncios publicitarios no deseados. Puede que tenga que divulgar información personal o comprar otro producto para reclamar su supuesto premio. Si una oferta parece demasiado buena para ser cierta, pida opinión a otra persona, lea la letra pequeña o simple y llanamente ignórela.
6. Revise periódicamente los extractos de la cuenta bancaria y la tarjeta de crédito.
Los efectos del robo de identidad y los delitos online se pueden reducir en gran medida si detecta el robo de datos a tiempo o cuando se intenta usar su información por primera vez. Una de las formas más sencillas de darse cuenta de que hay algo extraño es revisando los extractos mensuales que le envía el banco y las compañías de tarjetas de crédito para buscar algo fuera de lo común.
Además, muchos bancos y servicios usan sistemas de prevención del fraude que rastrean comportamientos de compra inusuales (p. ej. si vive en Texas y de repente compra frigoríficos en Budapest). Para confirmar estas compras inusuales, podrían llamarle y preguntarle si desea confirmarlas. No se tome a la ligera estas llamadas: son una pista de que algo mal puede haber ocurrido y debe tomar las medidas necesarias.
Proteja su ordenador con las herramientas de seguridad de Windows.
Windows Vista dispone de una variedad de aplicaciones de protección.
Windows Firewall
Windows Vista dispone de un firewall incorporado que puede utilizar directamente:
1. Haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Seguridad > Firewall de Windows .
2. En la ventana “Cambiar la configuración” puede aceptar o bloquear el acceso de algunos programas a Internet. Para ello, abra la ficha “Excepciones del firewall”.
3. Si fuera necesario, también puede apagar aquí el firewall de Windows, por ejemplo, durante la instalación de algunos programas se le puede solicitar que apague todos los firewalls y protección antivirus.
Precaución:
programas de firewall/antivirus cuando haya terminado la instalación de software nuevo.
36 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Recuerde siempre que debe volver a encender los
Nota: Cuando utilice un firewall por primera vez estará en “Modo aprendizaje” y podrá ver ventanas emergentes que le indicarán que algunos programas de confianza conocidos desean acceder a Internet. Tras un periodo de tiempo, el firewall conocerá la lista de programas de confianza y no le solicitará permiso cuando el programa intente conectarse a Internet la próxima vez. El firewall también protege a su ordenador de programas procedentes de Internet que intenten acceder al mismo, esto a veces es necesario para permitir el acceso de actualizaciones de programas, descargas, etc.
Centro de seguridad de Windows
Windows proporciona un punto central desde el cual puede controlar la configuración de seguridad del equipo para protegerlo de los ataques desde Internet y asegurarse de que se han descargado e instalado en él las últimas actualizaciones de seguridad.
Para abrir el De forma alternativa, si aparece una alerta de seguridad (en el Área de notificación, junto al reloj) puede
hacer clic en el globo de notificación o doble clic en el pequeño icono de Centro de seguridad. Si el icono está oculto, haga clic en la flecha para mostrar todos los iconos del Área de notificación.
Centro de seguridad
, haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Centro de seguridad.
Centro de seguridad
El protegen el ordenador:
Windows
y las aplicaciones de protección de virus.
actualizaciones automáticas de Windows
aplicación antivirus varía de acuerdo con el programa instalado en el ordenador.
indica el estado y la configuración de tres de las aplicaciones más importantes que
El firewall de Windows, Windows Defender, las actualizaciones automáticas de
se proporcionan como parte de Windows por parte de Microsoft. La
El firewall de Windows, Windows Defender
y las
Actualizaciones automáticas de Windows
Si tiene una conexión a Internet activa, Windows puede buscar actualizaciones importantes para el equipo e instalarlas de forma automática. Entre ellas se incluyen revisiones de seguridad y actualizaciones de programas que pueden mejorar el uso del equipo y ayudar a protegerlo contra nuevos virus y ataques.
Centro de ayuda -
37
Windows Defender
Windows Defender le ayuda a proteger el ordenador contra sofware malintencionado y no deseado, como el spyware y el adware. Windows Defender se instala y enciende de forma predeterminada.
1. Abra Windows Defender desde el Panel de control. Haga clic en Herramientas, y luego en Opciones.
Exploración automática
2. En
Opciones de protección en tiempo real
3. En ayudar a garantizar su privacidad y proteger el ordenador, le recomendamos que seleccione todas las opciones de protección en tiempo real.
La protección en tiempo real le indicará si hay algún spyware u otro sofware potencialmente no deseado que pretenda autoinstalarse o ejecutarse en su ordenador. También se le indicará si hay programas que intentan cambiar valores importantes de Windows.
, seleccione la casilla Buscar automáticamente en mi ordenador.
, seleccione la casilla Utilizar protección en tiempo real. Para
Nota: Windows Defender trabaja con la configuración de Windows Update para instalar automáticamente las últimas definiciones.
Control de cuentas de usuario
Control de cuentas de usuario es una característica de Windows que ayuda a evitar cambios no autorizados en su ordenador. Control de cuentas de usuario le pedirá permiso, o bien la contraseña del administrador antes de realizar acciones que podrían afectar potencialmente al funcionamiento del ordenador o cambios de la configuración que podrían repercutir en otros usuarios. Cuando vea un mensaje del Control de cuentas de usuario, léalo con detenimiento y, a continuación, asegúrese de que el nombre de la acción o del programa que se va a iniciar corresponde con el que pensaba iniciar.
Al comprobar estas acciones, el Control de cuentas de usuario puede ayudarle a evitar que software malintencionado (malware) y spyware puedan instalarse o realizar cambios no autorizados al ordenador.
38 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Para acceder a la configuración del Control de cuentas de usuariohaga clic en “Iniciar” >Panel de control > Cuentas de usuario.
Nota: Puede apagar los mensajes del Control de cuentas de usuario (no se recomienda) en la ventana de configuración de Cuentas de usuario (ver imagen siguiente).
Ajuste de la configuración de seguridad de Internet Explorer
Los sitios de Internet utilizan archivos pequeños llamados cookies para mantener un control de las preferencias y la información de los usuarios. Puede ajustar la configuración de seguridad de su navegador de Internet para determinar cuánta información desea aceptar de un sitio Web.
Para acceder a la configuración de seguridad de Internet Explorer:
1. En Internet Explorer, haga clic en Herramientas > Opciones de Internet.
2. En la pestañaPrivacidad, mueva el control deslizante hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una configuración.
¿Cómo se sabe que el ordenador está en riesgo?
Si el
Centro de seguridad
inesperadamente o algunos programas no funcionan correctamente, puede estar infectado por software malintencionado. Sin embargo, no todos los problemas del ordenador son culpa de un virus. Si sospecha que el ordenador está infectado, lo primero que debería hacer es actualizar, si todavía no lo ha hecho, y ejecutar su software antivirus y antispyware.
informa de una alerta, o si el ordenador se comporta de forma errática, se bloquea

Asistencia remota de Windows

Asistencia remota permite al usuario de Windows Vista tomar el control temporalmente de un ordenador Windows Vista remoto en una red o en Internet para solucionar problemas. Con Asistencia remota es posible diagnosticar y reparar problemas en un ordenador desde otro sin desplazarse a donde está.
Para acceder a Asistencia remota, haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Mantenimiento > Asistencia remota de Windows. Al iniciar Asistencia remota, aparece una pantalla que le permite elegir entre invitar a alguien a que le ayude y ofrecer su ayuda a alguien.
Centro de ayuda -
39
CENTRO

DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN

Todos tenemos problemas con el ordenador de vez en cuando, no se asuste. Antes de llamarnos, lea la sección siguiente. Esta guía de solución de problemas le ayudará a realizar un diagnóstico y a solucionar algunos problemas comunes. Tenga en cuenta que las soluciones que se proponen en cualquiera de los casos que aparecen a continuación pueden no estar limitadas a ese caso en concreto y pueden utilizarse para resolver otros problemas informáticos.
Compruebe las últimas soluciones en www.packardbell.es. Nuestro Troubleshooter en línea puede ayudarle a encontrar soluciones con sólo unos clics del ratón.

Los cinco casos más comunes de solución de problemas

Eche un vistazo a los "síntomas" que se describen a continuación, compruebe si coinciden con el problema que tiene con el ordenador y siga las instrucciones para solucionarlo. Recuerde consultar nuestras recomendaciones en la sección de su ordenador y evitar problemas en el futuro.
Usoseguro del ordenador
No aparece nada en la pantalla (página 41)
) (en la página 29) para obtener el máximo provecho
La pantalla se bloquea cuando aparece el logotipo de Packard Bell (página 42)
La pantalla se bloquea cuando aparece el logotipo de Windows (página 43)
Aparece el escritorio de Windows, pero el sistema operativo está inestable (página
44)
Aparecen aplicaciones en la pantalla, pero se bloquean o funcionan de forma errática (página 45)
40 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
1. NO APARECE NADA EN LA PANTALLA
Asegúrese de que ha encendido tanto el ordenador como el monitor.El ordenador está en modo Suspender o de ahorro de energía.
1. Si el ordenador está en modo de ahorro de energía, mueva el ratón o pulse una tecla para "activar" el
ordenador.
2. Si el ordenador está en modo Suspender, pulse el botón de encendido. Después de una breve pausa, la
luz debe encenderse y podrá utilizar el ordenador.
Puede que haya un protector de pantalla activo.
1. Pulse cualquier tecla para volver a activar el teclado.
2. Si desea cambiar las propiedades del protector de pantalla:
a. Cierre todos los programas abiertos, con la excepción de
Windows.
b. Haga clic con el botón derecho en un espacio vacío del
escritorio de Windows. c. Seleccione Propiedades del menú. d. Ajuste las propiedades del protector de pantalla y las
características de ahorro de energía según sus necesidades.
Consulte el póster de instalación.
1. Compruebe las conexiones de los cables de alimentación entre el ordenador y las tomas de corriente.
2. Algunos ordenadores están equipados con dos puertos de vídeo, uno en la placa madre (“vídeo integrado”) y otro en una tarjeta de gráficos de alto rendimiento a través de una ranura de expansión.
Nota: Consulte el póster de instalación y compruebe si ha conectado los cables correctamente. Conecte siempre el monitor a la tarjeta gráfica, si existe. Si un puerto de vídeo no funciona, inténtelo con el otro. El número de elementos disponible dependerá de la configuración del ordenador.
Compruebe los cables de alimentación:
1. Desenchufe el cable de alimentación del monitor.
2. Desenchufe el cable de alimentación del ordenador y enchúfelo en el monitor (y el otro extremo en una toma de corriente que funcione).
3. Encienda sólo el monitor y compruebe si se enciende el LED de alimentación del monitor.
Compruebe la toma de corriente:
1. Enchufe cualquier otro dispositivo eléctrico en la toma de corriente y compruebe si funciona.
2. Si no funciona, probablemente la toma de corriente está defectuosa.
Intente reiniciar el ordenador:
1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y mantenga pulsado el botón de encendido durante al menos diez segundos.
2. A continuación, suéltelo, vuelva a conectar el cable de alimentación y pulse el botón de encendido para poner en marcha el ordenador.
Centro de ayuda -
41
Precaución:
asegúrese de que el enchufe está desconectado de la toma de alimentación.
Antes de conectar o desconectar el cable de corriente a la parte posterior del ordenador,
Desconecte o extraiga dispositivos adicionales:
En algunas situaciones, un dispositivo defectuosos pueden impedir que el sistema arranque.
Cómo extraer dispositivos externos adicionales (como una impresora, un escáner, un módem, etc.)
1. Desconecte todos los dispositivos externos del ordenador, exceptuando el cable del monitor y del teclado.
2. Intente reiniciar el ordenador y compruebe si funciona correctamente.
3. En caso contrario, reinicie el ordenador sin el teclado ni el ratón. Si esto soluciona el problema, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente.
Consulte información sobre el ordenador. No olvide descargarse las actualizaciones de InfoCentre.
InfoCentre
para obtener más
Extracción de hardware interno adicional (como memoria adicional, una tarjeta de red, etc.)
1. Extraiga cualquier dispositivo interno adicional que haya instalado. Tenga en cuenta que si una tercera parte instaló un dispositivo, le aconsejamos que consulte con ésta para extraer el dispositivo.
2. Intente reiniciar el ordenador y compruebe si funciona correctamente.
Dependiendo de sus condiciones de garantía, quizás no se le permita abrir el chasis usted mismo. Consulte la
Hoja de garantía y servicio
Si está seguro de querer continuar, toque primero el suelo para evitar daños electroestáticos y desenchufe el cable de alimentación antes de abrir el chasis.
(si se ha suministrado) antes de proceder.
Compruebe los puertos USB.
Cuando el conector USB de la parte posterior del chasis está dañado (por ejemplo, a causa de insertar un dispositivo USB al revés), puede provocar un cortocircuito en el sistema, y, por lo tanto, evitar que el ordenador arranque.
1. Para determinar si el conector USB es la causa que ha provocado el problema, desconecte el cable USB
de la placa madre. Sólo realice esta acción si la garantía le da derecho a ello y si es un usuario avanzado.
2. Intente reiniciar el ordenador y compruebe si funciona correctamente.
3. Si el ordenador funciona correctamente, al sustituir el ensamblaje USB de esa placa madre se
solucionará el problema completamente.
2. LA PANTALLA SE BLOQUEA CUANDO APARECE EL LOGOTIPO DE PACKARD BELL
Cuando el ordenador arranca, realiza una comprobación de todos los requisitos del sistema. Si el ordenador funciona correctamente, emite un pitido corto y se inicia. Sin embargo, si la comprobación falla, el ordenador puede bloquearse cuando aparece el logotipo de Packard Bell.
42 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Intente arrancar pero pulse la tecla [TAB] o [ESC] para que aparezcan algunos detalles. Establezca la configuración predeterminada de la BIOS.
Pulse [F1] o [F2] cuando el ordenador se inicie para entrar en la BIOS. Controla el hardware del ordenador. Solamente debe entrar en la BIOS si es un usuario avanzado, o cuando un técnico cualificado se lo solicite.
1. Seleccione Salir en el menú superior mediante las teclas de flecha o el ratón (si está disponible).
2. Seleccione Default Values (Valores predeterminados) del menú y pulse [Intro]. Pulse [Aceptar] para confirmar.
3. SeleccioneSave Changes and Exit (Salir y guardar cambios) y pulse [Intro]. Pulse [Aceptar] para confirmar.
4. El ordenador se reiniciará automáticamente.
Intente arrancar desde un dispositivo de arranque distinto.
Pulse [F8] al iniciar el ordenador para entrar en el menú de arranque (esta función puede no estar disponible en todos los ordenadores). Si el primer dispositivo de arranque es la unidad HDD, cámbielo a CD o DVD mediante las teclas de flecha y pulse [Intro] para salir.
Desconectar o extraer dispositivos adicionales.
Consulte "Cómo extraer dispositivos externos adicionales" y "Cómo extraer hardware interno adicional" en la página 42.
Utilice el
Nuestro Troubleshooter en línea (http://troubleshooter.packardbell.com) es una sencilla herramienta que proporciona un acceso rápido a soluciones de problemas. Responda a unas preguntas y nuestro procesador inteligente le ayudará con la solución apropiada.
Packard Bell Troubleshooter
del sitio Web de soporte de Packard Bell.
3. LA PANTALLA SE BLOQUEA CUANDO APARECE EL LOGOTIPO DE WINDOWS
Durante el proceso de arranque, Windows realiza varias comprobaciones. Si el sistema detecta una configuración incorrecta o que algún componente de software o hardware falte o esté dañado, es posible que se bloquee. Para solucionar este problema, intente reiniciar el ordenador mediante una de las opciones que se indican a continuación.
Centro de ayuda -
43
Arranque en
1. Encienda el ordenador y el monitor .
2. Cuando aparezca el logotipo de Packard Bell, pulse [F5] durante unos segundos. Si fuera necesario, pulse [F8] para acceder a las opciones de arranque avanzadas.
3. Utilice las teclas de flecha para resaltar la opción Modo Seguro y pulse [Intro].
Arranque con la opción
Esta opción restaurará la configuración del sistema tal y como estaba la última vez que se inició correctamente. Esto podría producir la pérdida de los datos que haya introducido desde la última vez que el sistema se inició correctamente.
1. Encienda el ordenador y el monitor .
2. Cuando aparezca el logotipo de Packard Bell, pulse [F5] durante unos segundos. Si fuera necesario, pulse [F8] para acceder a las opciones de arranque avanzadas.
3. Utilice las teclas de flecha para resaltar Última configuración correcta conocida y pulse [Intro].
Modo seguro
para utilizar los archivos y controladores básicos.
Última configuración correcta conocida
.
Desinstalar el software.
Si el ordenador no funciona correctamente tras haber instalado programas nuevos, intente desinstalarlos.
1. Para eliminar los títulos de software que se suministraron originalmente con el ordenador, haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Soporte de Packard Bell > Smart Restore.
2. Para cualquier software adicional, haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Programas y características.
Vuelva al punto de restauración anterior mediante
Restaurar sistema de Windows
(consulte la página 31).
Desconectar o extraer dispositivos adicionales.
Consulte "Cómo extraer dispositivos externos adicionales" y "Cómo extraer hardware interno adicional" en la página 42.
Utilice el
Nuestro Troubleshooter en línea (http://troubleshooter.packardbell.com) es una sencilla herramienta que proporciona un acceso rápido a soluciones de problemas. Responda a unas preguntas y nuestro procesador inteligente le ayudará con la solución apropiada.
Packard Bell Troubleshooter
del sitio Web de soporte de Packard Bell.
4. APARECE EL ESCRITORIO DE WINDOWS, PERO EL SISTEMA OPERATIVO ESTÁ INESTABLE
Aunque el ordenador se haya iniciado correctamente, no puede utilizar los programas de forma correcta. Formúlese las siguientes preguntas e intente encontrar la solución al problema con las respuestas que se proponen.
¿Ha instalado programas nuevos?
La instalación de nuevo software podría causar un conflicto con el software existente. Si el ordenador no funciona correctamente tras haber instalado programas nuevos, intente desinstalarlos.
1. Para el software que se suministró originalmente con el ordenador Packard Bell, haga clic en “Iniciar”
> Todos los programas > Soporte de Packard Bell > Smart Restore.
44 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
2. Para cualquier software adicional, haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Programas y características.
¿Ha notado un comportamiento extraño en el navegador de Internet o el programa de correo
electrónico? La mayoría de problemas que afectan a las aplicaciones de Internet, y potencialmente a todo el sistema
operativo, los provoca el software malintencionado que se propaga cuando está conectado. Para comprobar si el ordenador está infectado, ejecute una prueba con los programas antivirus y antispyware. Para que resulten totalmente eficientes, estos programas de protección deben estar actualizados. Consulte el capítulo
Seguridad
(página 33) para obtener más información sobre cómo proteger el ordenador.
Actualice los archivos de sistema mediante Windows Update
Windows Update es un catálogo de artículos, como controladores, mejoras de seguridad, actualizaciones críticas, los archivos de ayuda más actualizados y productos de Internet que puede descargar para el correcto funcionamiento del ordenador y para que esté actualizado.
1. Haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Windows Update.
2. Seleccione Buscar actualizaciones y Sí cuando se le solicite instalar cualquier software o controladores de dispositivo necesarios.
¿Ha instalado hardware nuevo?
Al instalar un nuevo dispositivo de hardware, Windows lo suele detectar automáticamente y copia los archivos adecuados (controladores) en el ordenador para que funcione. Este proceso modifica los archivos del sistema y puede ocasionar a veces conflictos dentro de Windows.
Administrador de dispositivos
1. Abra el
2. Si ve cualquier signo “!” o “?” delante del nombre de un dispositivo,
3. Haga clic en la ficha Controlador y seleccione Volver al controlador
Administrador de dispositivos
> Administrador de dispositivos). Esto le permite ver el estado de los dispositivos de hardware.
podría resultar de ayuda volver a la versión anterior del controlador. Haga clic con el botón derecho en el dispositivo y seleccione Propiedades.
anterior.
(“Iniciar” > Panel de control
Vuelva al punto de restauración anterior mediante
Restaurar sistema
de restauración para volver, si fuera necesario, al estado anterior. Puede deshacer los cambios peligrosos para el ordenador y restaurar la configuración y el rendimiento del equipo, a la vez que guarda los documentos personales (como documentos, historial de navegación, dibujos, favoritos o correos electrónicos). Consulte la página 44 para obtener más información.
controla los cambios que se han realizado en el ordenador y crea automáticamente puntos
Restaurar sistema
.
Realizar una recuperación no destructiva.
Iniciar el Programa de recuperación de Packard Bell en los programas > Soporte de Packard Bell > Smart Restore.
Si el ordenador no puede mostrar el escritorio de Windows, reinícielo y presione la tecla [F11] al arrancar cuando aparece el logotipo de Packard Bell para iniciar el Programa de recuperación.
Smart Restore
. Haga clic en “Iniciar” > Todos
5. APARECEN APLICACIONES EN LA PANTALLA, PERO SE BLOQUEAN O FUNCIONAN DE FORMA ERRÁTICA
Cuando los programas funcionan de forma errática, hay muchas posibilidades de que el sistema operativo no esté funcionando correctamente. Además, consulte las recomendaciones del caso anterior (página 44) si los pasos que aparecen a continuación no le ayudan a solucionar el problema.
Centro de ayuda -
45
Cierre los programas mediante el
Si no puede cerrar los programas haciendo clic en la cruz de la parte superior derecha de la pantalla, intente utilizar el
1. Pulse las teclas [Ctrl]+[Alt]+[Supr] simultáneamente o haga clic con el botón derecho del ratón en la
2. Seleccione el programa que no funciona correctamente de la lista y haga clic en Finalizar tarea.
Administrador de tareas
barra de tareas y seleccione Administrador de tareas en el menú emergente.
Administrador de tareas de Windows
.
¿Sucede esto sólo con una aplicación?
Si observa que un programa determinado no funciona correctamente, intente desinstalarlo y volver a instalarlo.
1. Para eliminar los títulos de software que se suministraron originalmente con el ordenador, haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Soporte de Packard Bell > Smart Restore.
2. Para cualquier software adicional, haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Programas y características.
¿Hay actualizaciones disponibles para las aplicaciones que funcionan de forma errática?
Si no nota ninguna mejoría tras volver a instalar el programa, compruebe si hay actualizaciones disponibles en el sitio Web del proveedor de software. Si el programa se proporcionó originalmente con el ordenador, puede comprobar si hay descargas disponibles en el sitio Web de Soporte de Packard Bell en www.packardbell.es.
¿Está actualizado el ordenador?
Los programas maliciosos como virus o spyware pueden infectar el ordenador y provocar el mal funcionamiento de algunos programas. Para arreglar este problema y evitarlo en el futuro, asegúrese de ejecutar los programas antivirus y antispyware regularmente y de obtener las últimas actualizaciones. Para obtener más información sobre cómo mantener el ordenador actualizado, consulte el capítulo
Actualizaciones
en la página 33.
Realizar una recuperación no destructiva
Iniciar el Programa de recuperación de Packard Bell en los programas > Soporte de Packard Bell > Smart Restore.
Si el ordenador no puede mostrar el escritorio de Windows, reinícielo y presione la tecla [F11] al arrancar cuando aparece el logotipo de Packard Bell para iniciar el Programa de recuperación.
Smart Restore
. Haga clic en “Iniciar” > Todos

Solución de otros problemas

Teclado y ratón
El teclado no funciona
1. El teclado numérico está desactivado
46 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Si la tecla de bloqueo numérico [Bloq Num] se activa, el teclado numérico puede emplearse para introducir números, como los botones de una calculadora. Cuando la tecla [Bloq Num] no se activa, el teclado numérico puede funcionar o bien como una segunda gama de teclas del cursor (en los teclados enteros) o puede convertirse en letras normales (en algunos teclados compactos).
En algunos ordenadores, el icono Bloq Num aparece en el Área de notificación o hay un LED en el teclado que indica que está activado.
2. El teclado no está conectado correctamente (consulte la Guía de instalación). a. a.Apague el ordenador. b. b.Desconecte el teclado y vuelva a conectarlo correctamente. c. c.Encienda el ordenador.
3. El teclado inalámbrico no está conectado correctamente. a. a.Compruebe que el receptor está conectado correctamente (consulte la página 5). b. b.Si el receptor utiliza un conector USB, intente conectarlo a otro puerto. c. c.Compruebe también las pilas.
Teclado o ratón USB
Teclado o ratón PS/2
El ratón no funciona
1. El ratón no está conectado correctamente.
Siga el mismo procedimiento que ha usado para comprobar la conexión del teclado.
2. Es necesario que limpie el ratón a. Apague el ordenador. b. Déle la vuelta al ratón. c. Abra la parte posterior del ratón. d. Extraiga la bola del interior del ratón y límpielo. e. Limpie cuidadosamente los huecos del orificio de la bola con un paño
húmedo. Si necesita una mayor limpieza, quite con cuidado la suciedad que se halla incrustada en los huecos con un objeto sólido y no punzante.
Nota: Los ratones ópticos no tienen bola, por lo que no se ensucian tanto como los demás ratones ya que no atrapan tanto polvo.
3. Las propiedades del controlador no se han establecido correctamente.
Si el puntero se desplaza con dificultad, se mueve demasiado deprisa o demasiado despacio, o al hacer doble clic no funciona todas las veces, pruebe a ajustar las propiedades del controlador.
a. Haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Mouse. b. Haga clic en las distintas fichas para acceder a las propiedades
y modificar las acciones del ratón o del .
c. Haga clic en Aplicar para confirmar la configuración y haga
clic en Aceptar para cerrar la ventana.
Centro de ayuda -
47
Pantalla
La pantalla no está centrada o aparecen ondulaciones en ella
1. Veo líneas finas desplazándose hacia abajo por la pantalla, imágenes que parpadean u ondas. a. La interferencia de otros aparatos o fuentes magnéticas puede provocar imágenes irregulares en la
pantalla.
b. Apague el ordenador y reinícielo. La pantalla debería ajustarse automáticamente.
2. La imagen es menor o mayor que la superficie de la pantalla. a. Ajuste la pantalla del monitor, el tamaño y/o la posición de la imagen con los controles de pantalla. b. Si dispone de una pantalla LCD, utilice la resolución óptima. Las pantallas LCD están diseñadas para
utilizar una resolución específica. Si ésta se cambia puede que la pantalla crezca o se encoja con respecto a los bordes. (Consulte la documentación del monitor y/o
InfoCentre
).
Nota: La magnitud de la interferencia, ruido o distorsión depende de la proximidad del monitor a fuentes tales como televisores, teléfonos móviles, otros monitores, frigoríficos grandes, altavoces estéreo grandes, adaptadores de corriente, lámparas halógenas con toma de corriente integrada o aparatos con motor. Los apliques de luz fluorescente defectuosos o la proximidad a líneas de alta tensión también pueden ocasionar imágenes distorsionadas. Coloque el ordenador lo más lejos posible de estas fuentes. Si no hay interferencia o al eliminar el origen de la misma no se soluciona el problema, consulte el manual de su monitor para realizar una serie de ajustes a la pantalla (tamaño y posición de la imagen, frecuencia de refresco, desimantación, etc.) Algunos cambios no serán posibles, dependiendo de la tecnología de su pantalla.
Sonido
Al arrancar, el ordenador emite un sonido continuo
1. Se ha detectado un error en el teclado o en el ratón: Compruebe las conexiones del teclado y del ratón (página 5).
2. Hay una tecla atascada del teclado o un botón obstruido del ratón: a. Apague el ordenador. b. Pulse todas las teclas del teclado para asegurarse de que ninguna está atascada. c. Haga clic con los botones del ratón o para asegurarse de que ninguno está obstruido. d. Vuelva a encender el ordenador.
El ordenador no tiene sonido
1. Puede que el volumen de los altavoces esté demasiado bajo.
Ajuste los controles de volumen (ya sea en los altavoces, en el teclado o en el ordenador).
2. Quizás los altavoces no estén bien conectados (sólo aplicable a altavoces externos). a. Compruebe todos los cables de los altavoces para asegurarse de que están bien conectados. b. Si los altavoces están equipados con un adaptador de corriente, asegúrese de que está enchufado en
una toma de corriente (un enchufe de pared o la parte posterior del monitor) y que los altavoces están encendidos.
3. Hay que ajustar el control de volumen principal de Windows. a. Haga clic en el icono de altavoz situado en la parte derecha del Área de notificación para que
aparezca la barra de control de volumen. b. Si no puede ver este icono, vaya al Panel de control para mostrarlo. c. Si el icono ha "desaparecido", haga clic en la flecha del Área de notificación y después en el icono
para que aparezca (para que no haya demasiados iconos en el Área de notificación, se ocultan los
iconos que no se han utilizado durante un tiempo).
48 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
4. Hay que ajustar la configuración del control de volumen del ordenador. a. Haga doble clic en el icono del altavoz en el Área de notificación. b. Ajuste el Balance para asegurarse de que el sonido sale por los dos
altavoces.
c. Haga clic y mantenga pulsado el control deslizante para ajustar el nivel
de volumen. d. Asegúrese de que la opción Silencio NO está activada. e. Para ver más controles de volumen, haga clic en Opciones > Propiedades.
5. El hardware de sonido no funciona correctamente. a. Compruebe que la tarjeta de sonido está correctamente configurada.
Haga clic en “Iniciar” > Panel de control > Sonido. En la ficha Reproducción, seleccione un dispositivo de audio y haga clic en Propiedades para modificar su configuración.
b. Ejecute
6. El ordenador no reproduce CD de audio. a. Asegúrese de que el sonido del ordenador está configurado correctamente (consulte los pasos
b. Asegúrese de que la cara impresa del disco está colocada hacia arriba en la unidad y de que está
c. Espere a que luz del indicador de la unidad de disco (señal de ocupado) deje de parpadear antes de
d. Compruebe que la superficie del disco está limpia y sin arañazos. e. Asegúrese de que el CD no está protegido contra copia. Algunos CD de audio incluyen un
Smart Restore
página 54).
anteriores).
insertado correctamente en la bandeja de disco.
intentar iniciar el programa reproductor de CD.
mecanismo de protección contra copia para evitar las copias ilegales. Este mecanismo evita que los CD se reproduzcan o copien en el ordenador. Si fuera así, sólo es posible la reproducción en los reproductores de CD o DVD convencionales.
para desinstalar y volver a instalar los componentes defectuosos (consulte la
Internet
Para conseguir la mejor conexión posible a Internet, asegúrese de que:
Se conecta siempre a una toma de corriente con toma de tierra (un enchufe estándar de 3 clavijas con
“toma de tierra”).
Conecta el módem directamente al zócalo del teléfono.Evita usar cables alargadores de teléfono (esto afecta a la calidad de la señal).Cuando haya tormenta, asegúrese de desconectar el módem de la línea telefónica y el cable de la toma de
corriente.
No puede conectarse a Internet
1. Los detalles de su cuenta no se han emitido todavía. a. Después de que haya acabado de realizar la suscripción en línea con un proveedor de servicios de
Internet (ISP), se recomienda que reinicie el ordenador para completar el proceso de configuración de Internet.
b. La primera vez que utilice su conexión a Internet, puede que no se acepte la cuenta
inmediatamente. Determinados ISP precisan un breve período de configuración para procesar los detalles de su cuenta. Espere 30 minutos antes de intentar conectarse a sus servicios de nuevo.
2. Ha introducido un nombre de usuario erróneo y/o una contraseña incorrecta. a. Compruebe su ID de usuario y su contraseña. Vuelva a escribirlos si es necesario. b. Compruebe que la ortografía sea exacta (mayúsculas, minúsculas y puntuación). c. Compruebe la información de conexión y configuración que le ha suministrado su ISP.
3. El servidor al que está intentando conectarse está fuera de servicio.
Compruebe con su ISP si el servicio está disponible.
Centro de ayuda -
49
4. La configuración de Internet (navegador, correo electrónico o conexión) podría haber cambiado. Al suscribirse, el ISP suele proporcionarle detalles de conexión (nombre de usuario, contraseña, número de
teléfono del servidor, dirección de correo electrónico, etc.). Compruebe estos detalles y restablezca la configuración de Internet mediante el procedimiento proporcionado por el ISP.
5. Su cuenta con el Proveedor de servicios de Internet ha concluido o el servidor ISP no está disponible. Póngase en contacto con el ISP y compruebe las condiciones de acceso al servidor de Internet.
6. Se ha trasladado y su lugar de llamada ha cambiado. a. Cambie la configuración haciendo clic en “Iniciar”
> Panel de control > Opciones de teléfono y módem
b. Seleccione la ficha Reglas de marcado y haga clic en el
botón Editar.
c. Especifique la nueva ubicación y haga clic en Aceptar.
7. Ha realizado una recuperación completa mediante el
Programa de recuperación
a. Si está suscrito a uno de los ISP que ofrece Packard Bell,
intente volver a instalar el servicio de Internet.
b. Haga clic en “Iniciar” > Todos los programas >
Servicios en línea y seleccione el nombre de su proveedor.
Está utilizando un módem de acceso telefónico
1. Puede que el módem no esté conectado correctamente.
Compruebe las conexiones del cable del módem entre el ordenador y la toma de teléfono (consulte la Guía de instalación).
Si el ordenador está equipado con un puerto de red, asegúrese de que el cable del módem está conectado al puerto del módem y no al puerto de red.
.
1. Cable de teléfono
2. Conexión de teléfono
3. Conector y cable de módem
4. Puerto de módem de PC
2. Es posible que la línea telefónica se esté utilizando todavía.
Deje libre la línea telefónica antes de marcar el número de conexión del módem. Si utiliza el módem y el teléfono en la misma línea, no podrá utilizar el teléfono y conectarse a Internet al mismo tiempo.
3. No hay tono para marcar a. Desconecte el módem y conecte un teléfono para comprobar la integridad de la línea telefónica. Si
escucha un tono para marcar normal en el teléfono, entonces el módem o el cable pueden estar defectuosos.
b. Compruebe que el tipo de marcado está correctamente configurado para su país. Haga clic en
“Iniciar” > Panel de control > Opciones de teléfono y módem. Seleccione la ficha Reglas de marcado y haga clic en el botón Editar.
4. El módem está siendo utilizado por otro programa (mensaje de error "Puerto COM en uso").
Puede que tenga un programa telefónico o de fax ejecutándose. Estos programas utilizan el módem, impidiendo que esté disponible para otras aplicaciones.
a. Cierre todos los programas que podrían utilizar el módem (p. ej., el programa telefónico o el de fax). b. Reinicie el ordenador. Esto restablecerá todas las conexiones.
50 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
5. El módem no funciona en absoluto. Ejecute
Smart Restore
la página 54).
para reiniciar y volver a instalar fácilmente los controladores defectuosos (consulte
Está utilizando una conexión DSL o por cable.
1. La conexión DSL no ha sido activada. El ISP debe ponerse en contacto con el operador de telefonía local para activar el acceso DSL en su línea.
Esto puede tardar varias semanas. Para solicitar información acerca de su conexión, póngase en contacto con el ISP.
2. El módem DSL no se conecta a la línea. a. Compruebe todas las conexiones del cable (p. ej., enchufes, conectores, filtros). b. Desconecte el módem y conecte un teléfono para comprobar la integridad de la línea telefónica. Si
escucha un tono para marcar normal en el teléfono, entonces el módem o el cable pueden estar defectuosos.
3. El módem está defectuoso.
Compruebe las luces de estado del módem y consulte la documentación del fabricante. Si el problema persiste y la conexión ha estado funcionando anteriormente, póngase en contacto con el ISP.
Al navegar por Internet, obtiene un mensaje de error
1. No está conectado. a. Mire en la parte inferior derecha del Área de notificación. b. Si no puede ver el icono de los dos ordenadores pequeños
de tareas de la parte inferior de la pantalla y seleccione Propiedades, haga clic en la pestaña del Área de notificaciones y marque la casilla de verificación Red.
2. No se puede establecer una conexión con el sitio remoto.
Vuelva a intentarlo más tarde o pregunte a su ISP si el servicio está disponible.
3. Aparece un mensaje advirtiendo de que la página contiene errores (p. ej., “la página contiene errores de javascript”).
Haga simplemente clic en Aceptar para cerrar la ventana del mensaje.
, haga clic con el botón derecho en la barra
No puede enviar o recibir correos electrónicos
1. No está conectado.
Para enviar y recibir correo electrónico, debe estar conectado a Internet. Busque los iconos de ordenador en la parte inferior derecha del Área de notificación. Consulte “Al navegar por Internet, obtiene un mensaje de error" página 51.
2. Su ISP o el del destinatario tiene dificultades técnicas.
Vuelva a intentarlo más tarde o pregunte a su ISP si el servicio está disponible.
3. El uso de varios ISP o cuentas de correo electrónico puede causar problemas.
Compruebe que ha seleccionado el ISP correcto para la cuenta que desea utilizar.
4. Puede que la configuración de su cuenta de Internet haya cambiado. a. Desconéctese de Internet: Cierre b. Compruebe los detalles de la conexión (nombre de usuario, contraseña, número de teléfono del
servidor, dirección de correo electrónico, etc.) y restablezca la configuración de Internet mediante el procedimiento proporcionado por el ISP.
5. Ha enviado un mensaje pero obtiene un mensaje de error como respuesta. a. Compruebe la ortografía de la dirección de correo electrónico del destinatario.
Windows Mail
y las restantes aplicaciones.
Centro de ayuda -
51
b. Póngase en contacto con el destinatario para saber si la dirección aún es válida.
Impresora
Las indicaciones que aparecen a continuación se ocupan de la mayoría de los problemas que surgen con las impresoras. Lea el manual de la impresora para encontrar instrucciones concretas. Si necesita más ayuda, póngase en contacto con el fabricante de la impresora.
La impresora no funciona
Problema/Error Solución La impresora está apagada Encienda la impresora La impresora está fuera de
línea La impresora no tiene papel Agregue papel
El papel está atascado
La impresora ha generado un mensaje de error
La impresora no está conectada correctamente.
La impresora no recibe alimentación
El cable de la impresora está dañado
La impresora no está bien instalada para Windows
Presione el botón en línea de la impresora
Consulte la guía del usuario de la impresora para obtener información sobre cómo solucionar los atascos de papel.
Consulte el manual de la impresora para obtener información sobre cómo solucionar los mensajes de error.
Compruebe que los cables están bien conectados a la impresora y al ordenador. Utilice una toma de corriente de CA con conexión a tierra (o regleta).
Recuerde que debe apagar el ordenador y la impresora antes de desconectar o volver a conectar cualquier cable.
Conecte la impresora a otra toma de corriente. Reinicie el ordenador y la impresora de nuevo e intente imprimir para
determinar si el enchufe anterior estaba defectuoso. Si dispone de otro cable de impresora, pruébelo para determinar si el anterior
estaba dañado. Pruebe a volver a instalar la impresora. Consulte el manual de la impresora
para obtener información sobre la instalación de la impresora en Windows.
Cómo agregar software y hardware
En caso de tener algún problema con el hardware o el programa nuevo, consulte la documentación proporcionada al respecto, así como el sitio Web del fabricante. Si desea asistencia, póngase en contacto con la línea de ayuda del fabricante. Packard Bell no se hace responsable de ningún daño causado por la adición de hardware o software.
Software
Software de Packard Bell
Para instalar, eliminar o volver a instalar un programa que se incluyó originalmente en el ordenador Packard Bell, puede utilizar
Smart Restore
(consulte la página 54).
Software adicional
Antes de adquirir nuevos programas de software, asegúrese de que funcionarán en su ordenador. Cada programa tiene unos requisitos de sistema, tales como la cantidad de memoria o el espacio en disco necesario para ejecutar el programa. Estos requisitos suelen figurar en su embalaje o en el sitio Web para el software.
52 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
1. Compruebe las especificaciones del ordenador
• Información del sistema
Haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Accesorios > Herramientas del sistema > Información del sistema. Seleccione un elemento y haga clic en + para visualizar más opciones.
Para obtener una rápida descripción de las especificaciones del ordenador, lea la pegatina correspondiente en el embalaje del ordenador.
2. Instalación de un programa Cuando instale un nuevo programa, lea primero las instrucciones incluidas, ya que las instrucciones de
instalación pueden variar de un producto a otro. a. Antes de instalar un nuevo programa, asegúrate de que todas las demás aplicaciones están cerradas.
b. Inserte el CD o DVD. La mayoría de CD o DVD se inician automáticamente y muestran una pantalla de
instalación. Si el disco no se inicia automáticamente:
c. Haga clic con el botón derecho en el icono del disco y seleccioneExplorar. Haga doble clic en el icono
Setup (o Instalar) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Desinstalación de un programa a. Haga clic en “Iniciar” > Panel de
control > Programas y características.
b. Haga clic en un programa de la lista.
Hardware
Antes de adquirir un nuevo dispositivo de hardware, compruebe que pueda utilizarse en el ordenador.
1. Compruebe las especificaciones del ordenador (consulte la página 53).
2. Componentes internos de hardware Si desea instalar un componente de hardware interno, tendrá que abrir el ordenador. Para asegurarse de
que salga bien, será mejor que lleve a cabo la instalación un proveedor de servicios autorizado. Si desea obtener más información sobre la actualización de la memoria de acceso aleatorio del sistema (RAM) o del procesador (CPU), consulte
InfoCentre
.
Nota: Si va a instalar una tarjeta adaptadora (PCI o AGP), consulte la documentación que la acompaña.
3. Dispositivos externos de hardware La instalación de un nuevo dispositivo de hardware como la impresora, el escáner, el joystick, etc. no es una tarea complicada.
Cada tipo de dispositivo tiene sus propias especificaciones de instalación. Compruebe la documentación que se proporciona con cada dispositivo para saber cómo instalarlo correctamente. Recuerde que debe apagar el ordenador y el dispositivo antes de desconectar o volver a conectar cualquier cable.
Nota: Si tiene problemas al instalar el hardware nuevo, consulte primero el manual proporcionado. Si sigue teniendo dificultades, póngase en contacto con el fabricante o con el proveedor, o consulte su sitio Web para obtener más ayuda y consejos.
Centro de ayuda -
53
ENTRO
C

RESTAURACIÓN Y RECUPERACIÓN

Packard Bell Smart Restore

Smart Restore
Puede utilizarlas para desinstalar o reinstalar con seguridad programas o controladores en su ordenador Packard Bell, para iniciar
Packard Bell
instalar o reinstalar software, datos en el disco duro o en un DVD.
Para abrir Bell - Seguridad y soporte > Smart Restore. Ahora puede seleccionar la tarea que desea realizar.
Desinstalación y reinstalación del software o controladores
Si no utiliza algunos de los programas o controladores que proporciona Packard Bell, puede desinstalarlos. De manera alternativa, también puede volver a instalar un programa o controlador que está dañado y no funciona, o que provoca errores en el ordenador continuamente.
1. Seleccione Agregar o quitar una aplicación de Packard Bell o Agregar o quitar un controlador de Packard Bell de la lista de tareas.
le permite acceder a herramientas de restauración y recuperación.
(ver página 21) o el
Precaución:
aplicaciones activas.
Advertencia: Algunos programas (como Internet Explorer) no se pueden desinstalar.
Antes de comenzar, guarde su trabajo actual y cierre todas las
Smart Restore
, haga clic en ‘Iniciar’ > Todos los programas > Packard
Programa de recuperación
Smart Restore
Creador de copia de recuperación de
(ver página 54). Para
accederá a la copia de seguridad de sus
2. Para seleccionar el elemento que desea lista.
3. Haga clic en el botón Instalar o Desinstalar, según la acción que desee realizar. Una vez realizada la selección, se le pedirá confirmación. Haga clic en SÍ para que
a instalar o desinstalar el software, o en NO si desea cancelar el proceso.
4. El estado de cada elemento se muestra en la última columna.
reinstalar

Programa de recuperación de Packard Bell

Si los pasos para la solución de problemas (página 40) no le ayudaron a solucionarlo, puede ejecutar el
Programa de recuperación de Packard Bell
mismo estado en el que fue adquirido, al mismo tiempo que le da la opción de mantener la configuración y los datos personales para una recuperación posterior.
54 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
(o
desinstalar
. El Programa de recuperación puede restaurar el ordenador al
), haga clic en el nombre del mismo en la
Smart Restore
empiece
Antes de utilizar el Programa de recuperación, inicie
restauración de una fecha en que el ordenador funcionaba correctamente. Consulte la página 31 para obtener más información.
Windows System Restore
y seleccione un punto de
NO GUARDE datos en Disco local (C:) > Windows. Durante el proceso de recuperación, todos los datos
contenidos en esta carpeta se borrarán, incluso si está seleccionado
.
usuarios
Conservar archivos de cuentas de
Tras la recuperación, todos los títulos de software que haya instalado en el ordenador deben volverse a
instalar para poder usarlos de nuevo. Sólo los títulos preinstalados (p. ej. DVD Player, CD Writer) funcionarán sin tener que volverlos a instalar de nuevo.
Si la primera vez que configuró el ordenador, podía elegir entre varios idiomas, esta elección es la
definitiva
. Sólo podrá recuperar el idioma que seleccionó la primera vez que inició el ordenador.
Debido a la amplia variedad de motivos por los que puede utilizarse el Programa de recuperación, no se
puede garantizar que se conserven los datos. Realice una copia de seguridad de los archivos personales.
Inicio del Programa de recuperación
Prepare el ordenador
Lea atentamente esta sección antes de utilizar el Programa de recuperación.
1. Realice una copia de seguridad de los archivos personales Guarde una copia de sus documentos personales en CD, DVD, tarjetas de memoria o en discos de alta
capacidad. Consulte
2. Restaure el ordenador a su configuración original a. Retire los componentes adicionales de hardware (p. ej., tarjeta de sonido, tarjeta de vídeo, tarjeta de
red) que haya agregado al ordenador. b. Vuelva a instalar los componentes de hardware originales de Packard Bell si los ha eliminado. c. Compruebe que el monitor, el teclado, el ratón y los altavoces están conectados correctamente al
sistema (si es adecuado para su ordenador). d. Desconecte los dispositivos adicionales que haya conectado al ordenador (p. ej., escáner, impresora,
etc.).
InfoCentre
para obtener información sobre cómo crear copias de seguridad.
Iniciar el Programa de recuperación
Podrá utilizar recuperación. Si ninguna de estas opciones le permiten iniciar el proceso de recuperación, puede utilizar los
DVD de recuperación (o maestros)
página 21).
• Utilice la opción a. Haga clic en “Iniciar” > Todos los programas > Packard Bell - Seguridad y soporte.
b. Seleccione
Smart Restore
o, si Windows no se inicia correctamente, la tecla
Packard Bell Recovery
Programa de recuperación de Packard Bell
recuperación de Packard Bell.
F11
para iniciar el proceso de
o un dispositivo externo (que contenga datos de recuperación, consulte la
en
Smart Restore
:
, luego haga clic en el botón Programa de
Centro de ayuda -
55
c. El equipo se reiniciará y accederá al
• Pulse la tecla a. Inicie (o reinicie) el ordenador. b. Pulse la tecla F11 cuando aparezca el logotipo de Packard Bell.
• Inicie su ordenador utilizando los a. Encienda el ordenador. b. Inserte el c. Reinicie el ordenador. d. Pulse cualquier tecla del teclado cuando se le solicite arrancar desde el DVD. e. La luz que indica que la unidad se encuentra ocupada debería parpadear para mostrar que el ordenador
está arrancando desde el CD o DVD.
F11
cuando arranque el ordenador:
DVD 1 de recuperación
Programa de recuperación
DVD de recuperación o maestro
en la unidad y cierre la bandeja.
.
s:
Nota: Si el ordenador no arranca desde el disco, reinicie el equipo, pulse la tecla F8 cuando aparezca el logotipo de Packard Bell y seleccione la unidad óptica de la lista. De forma alternativa, consulte la página 43 para conocer más sobre cómo configurar la BIOS a los valores predeterminados.
• Inicie el ordenador utilizando una unidad externa: a. Conecte al ordenador la unidad externa que contiene los datos de recuperación. b. Inicie o reinicie el ordenador y pulse la tecla F8 cuando aparezca el logotipo de Packard Bell. c. Utilice las teclas de flecha para seleccionar el dispositivo externo en la lista y pulse la tecla Intro. d. La luz que indica que la unidad se encuentra ocupada debería parpadear para mostrar que el ordenador
está arrancando desde la unidad.
Si ninguna de estas opciones inician el proceso de recuperación, o bien no están disponibles (por ejemplo, si no ha creado los puede solicitar los una tarifa por el servicio).
DVD de recuperación
DVD de recuperación
y los datos de recuperación ya no están en la unidad del disco duro),
al
Centro de llamadas de Packard Bell
(Es posible que se le cobre
Seleccione opciones de recuperación
Cuando se inicie el la información proporcionada y haga clic en Siguiente.
Siga las instrucciones de cada ventana y seleccione las opciones apropiadas para su situación. El
Programa de recuperación de Packard Bell
varios métodos de recuperación:
• Si aún no ha utilizado se recomienda que lo haga antes de iniciar el
Programa de recuperación
• Si desea conservar archivos de las cuentas de usuarios (almacenados en recuperación. Las actualizaciones y el software instalado desde que se empezó a usar el ordenador se
Programa de recuperación
ofrece
Windows System Restore
.
Documentos, Música
, lea
,
, etc.), se moverán a una carpeta de seguridad durante la
56 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
borrarán o no funcionarán hasta se reinstalen. Tras la recuperación, puede crear nuevas cuentas de usuarios y transferir los archivos conservados de las cuentas de usuarios antiguas.
Esta opción no eliminará
los virus persistentes o los programas malintencionados.
Advertencia: Se recomienda que utilice primero la opción Conservar archivos de cuentas de usuarios, copie todos sus archivos personales y configuraciones y realice una recuperación sin esta opción.
• Si no selecciona
de usuarios,
configuración de fábrica. Se eliminarán todos los archivos y configuraciones, y todas las actualizaciones o programas instalados desde que se empezó a utilizar el ordenador. Esta opción se recomienda si el ordenador está infectado por un virus persistente o programa malintencionado, o si fracasan otras opciones de recuperación.
Precaución: cuentas de usuarios
todos los datos personales del disco duro del 'sistema' y restaurará el ordenador a su configuración original (incluidas todas las particiones). En el caso de que se instale una segunda unidad de disco duro física esta unidad de disco duro no se eliminarán. No obstante, se recomienda que guarde los datos personales de todas las unidades en una copia de seguridad personal.
Conservar archivos de cuentas
el ordenador volverá a la
Si no
conserva los archivos de
, la recuperación borrará
en su ordenador, los archivos de
Inicie el proceso de recuperación
Después de seleccionar las opciones apropiadas, puede iniciar el proceso de recuperación. Lea la información de la ventana clic en Iniciar.
El proceso de recuperación puede tardar bastante, deje que continúe y no apague o reinicie el ordenador. Al finalizar el proceso, seleccione Reiniciar o Apagar. Si no selecciona nada, el ordenador se reiniciará automáticamente.
Iniciar recuperación
y haga
Advertencia: Si el proceso de recuperación falla y no puede utilizar el ordenador, visite support.packardbell.com o consulte la información de contacto de la Garantía y Servicio del ordenador.
Primer inicio del ordenador restaurado
Tras una correcta recuperación verá la pantalla vez. Debe reinstalar o reconfigurar los programas que desee utilizar y, si seleccionó la opción
archivos de cuentas de usuarios Microsoft Update
y
PB Updator
, puede transferir los archivos personales desde el directorio c:\backup. Inicie
lo antes posible para actualizar y proteger el ordenador.
Instalar Windows
, como si iniciara el ordenador por primera
Conservar
Advertencia: Si el ordenador incluye una segunda unidad de disco duro, o seleccionó guardar archivos, y sospecha que puede estar infectado con un virus, debe instalar inmediatamente un antivirus actualizado y examinar sus archivos personales ubicados en la unidad de disco duro. Puesto que la recuperación no elimina virus de los archivos conservados, el ordenador puede seguir infectado.
Recuperar o borrar archivos de cuentas de usuarios
Si eligió conservar archivos de cuentas de usuarios, los encontrará en Disco local (C:) > backup (si ya existía una carpeta de copia de seguridad, la nueva carpeta tendrá un número, p. ej. ‘Inicio’ > Equipo y haga doble clic en el icono de unidad Disco local (C:) .
backup-000
). Haga clic en
Centro de ayuda -
57
Si necesita encontrar archivos de programas instalados, estarán en la carpeta de la aplicación en Disco local (C:) > Archivos de programa. Si no encuentra un archivo, haga clic en ‘Inicio’ > Buscar e introduzca información del archivo.
Una vez comprobados los archivos, podrá volver a instalar los títulos de software que desee utilizar y eliminar las carpetas de aplicaciones que ya no desee usar.
Advertencia: No elimine carpetas de programas que no haya instalado usted mismo, ya que pueden contener archivos importantes de Windows. Si puede identificar archivos que no necesite en estas carpetas, se recomienda que los mueva a un disco de copia de seguridad antes de eliminarlos permanentemente.
Recuperar archivos de una segunda unidad de disco duro
Los archivos de una segunda unidad de disco duro no se eliminan. Haga clic en ‘Inicio’ > Equipo para
Explorador de Windows
abrir
y acceder a la segunda unidad de disco duro, normalmente DATOS (D:).
58 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

GARANTÍA LIMITADA DE PACKARD BELL

1. DEFINICIONES
“Packard Bell” se refiere a la oficina de ventas de Packard Bell del país en el que se ha adquirido el Producto de Packard Bell, o bien, si no existe oficina de ventas de Packard Bell en dicho país: Packard Bell B.V., Jonkerbosplein 52, 6534 AB Nijmegen, Países Bajos.
“El Cliente” o “usted” se refiere al usuario final o al comprador del Producto de Packard Bell.
“Producto” se refiere al hardware de la marca Packard Bell, ordenador y/o monitor, incluyendo periféricos o
consumibles como, por ejemplo o software, incluidos en el embalaje original de fábrica del Producto.
"Periférico" se refiere a cualquier dispositivo de hardware que no sea el procesador o la memoria, conectado al ordenador (unidad óptica, disco duro, monitor, teclado, monitor, ratón, altavoces, impresora, escáner, etc.) incluido con el Producto en el embalaje de fábrica.
"Consumible" se refiere a cualquier elemento adicional entregado con el Producto para ser utilizado con éste (auriculares, cables, mando a distancia, etc.).
“Software” se refiere a un programa de software preinstalado en el Producto o incluido en el embalaje original de fábrica del Producto.
“Garantía” se refiere a la garantía aplicable por ley en el país donde se ha adquirido el Producto o a la garantía contractual a la que tiene derecho por haber adquirido el Producto.
“Período de garantía” se refiere al período durante el cual tiene derecho a la cobertura de la Garantía del Producto. El Período de Garantía del producto comienza desde la fecha de su adquisición o entrega.
“Servicio y asistencia” o "Centro de atención al cliente.de Packard Bell" o "CCC" se refiere a la asistencia y servicio técnico de Packard Bell proporcionado por el técnico o representante del servicio técnico y por el centro de llamadas de Packard Bell al que usted tenga acceso.
“País” se refiere al país donde ha adquirido el Producto.
“Hoja de garantía y servicio” se refiere al documento incluido en el embalaje original de fábrica donde
encontrará más información sobre la garantía a la que tiene derecho.
2. CÓMO ACTIVAR LA GARANTÍA DE PACKARD BELL
Packard Bell comprende que el Cliente exige una alta calidad a sus productos, así como Servicio y asistencia. Para ofrecer el mejor Servicio y asistencia cuando sea necesario, Packard Bell le recomienda activar la Garantía
correspondiente al instalar el Producto. Esta Garantía obliga a registrar el Producto a través del software de registro en línea (donde esté disponible). El Cliente
proporcionará a Packard Bell la fecha exacta de adquisición del Producto para poder disfrutar del Periodo de Garantía. En caso de duda, el Cliente proporcionará a Packard Bell una copia de la prueba de compra (la factura o la nota de entrega).
Packard Bell conservará todos los registros de los datos personales del Cliente para proporcionarle un Servicio y asistencia adecuados durante el Periodo de Garantía. Packard Bell hará todo lo posible para proteger dichos datos personales y podrá transferirlos a terceros para garantizar que se llevan a cabo las intervenciones de Servicio y asistencia. Packard Bell tratará todos los datos personales en cumplimiento de las leyes de protección de datos en vigor.
3. COBERTURA DE LA GARANTÍA
Packard Bell garantiza que el Producto y el Software están exentos de defectos en materiales y mano de obra durante el Período de Garantía que figura a continuación, o en la Hoja de garantía y servicio (si se incluye con el Producto). Packard Bell garantiza que el Producto está libre de virus (o cualquier otro dispositivo previamente programado con efecto similar) únicamente la primera vez que se utiliza.
Tenga en cuenta que los periféricos/accesorios y los artículos consumibles pueden tener un Período de Garantía diferente al especificado en estas condiciones de Garantía de la Hoja de garantía y servicio (si los hay).
Esta Garantía se limita a la sustitución del Producto o pieza reconocida como defectuosa por otro Producto o pieza idéntica o comparable, nueva o equivalente. Esta Garantía cubre la reparación (piezas y mano de obra incluidas) o la sustitución, tal y como se indica abajo, durante el Periodo de Garantía.
La falta de cualquier elemento incluido en el embalaje original del Producto debe notificarse a Servicio y asistencia en un plazo de 90 días desde la fecha de compra. Tras este plazo no se proporcionarán de forma gratuita los elementos que falten, ya que se considera que el Cliente acepta el Producto tal como se entregó. Para notificar la falta de cualquier elemento, llame al número de asistencia correspondiente que se encuentra en la sección 9, o en la Hoja de garantía y servicio (si se incluye con el Producto).
Garantía Limitada de Packard Bell -
59
La Garantía del Software se aplica solamente al Software proporcionado originalmente con el producto. No proporciona al Cliente soporte de uso del Software. Cualquier otro Software (p. ej. los juegos) está sujeto a las condiciones de la licencia y garantía de terceros.
De aplicación específica para las pilas:
Las pilas desechables que se incluyan con el Producto no están cubiertas por ninguna garantía.
De aplicación específica para los monitores:
Los monitores no incluidos en el embalaje de fábrica no están cubiertos por esta Garantía. Si desea obtener más información, consulte la documentación de garantía incluida con el monitor o pregunte en la tienda donde lo adquirió. Si el monitor está incluido en el embalaje de fábrica, encontrará condiciones específicas de Garantía en la documentación que acompaña al monitor. El Periodo de Garantía para los monitores incluidos con el Producto se detalla a continuación.
Periodo de Garantía:
Si el Producto se entrega con una Hoja de garantía y servicio, se aplica el Periodo de Garantía que figura en ella.
Ordenador de sobremesa y monitor (si se proporciona): ..........................................................................1 (un) año
Periféricos incluidos: ..............................................................................................................................1 (un) año
Consumibles incluidos: .....................................................................................................................6 (seis) meses
Software incluido: .............................................................................................................................6 (seis) meses
Siempre que sea oportuno, y a la exclusiva discreción de Packard Bell, o en virtud de la legislación sobre consumo del País, Packard Bell puede limitar o ampliar el Periodo de Garantía del Producto.
Si el Cliente solicita Servicio y asistencia en otro país distinto a aquél en el que realizó la compra y/o cuando el Período de Garantía del Producto ha finalizado, cualquier trabajo de Servicio y asistencia será facturado al Cliente.
4. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
Esta Garantía no es aplicable cuando:
Los accesorios, consumibles y/o periféricos defectuosos no estaban incluidos en el embalaje original de fábrica del Producto o se han adquirido por separado;
Los problemas han sido causados por hardware o software que no estaban incluidos en el embalaje original de fábrica del Producto;
Se han alterado o retirado los distintivos de identificación originales del Producto;
Los defectos o fallos se deben a accidentes, negligencia o mal uso, fallo o defecto de la corriente eléctrica,
circuitos eléctricos externos, una tensión física o eléctrica inusual, acondicionamiento de aire o control ambiental, efectos de las condiciones meteorológicas o uso de elementos no facilitados por Packard Bell;
Los defectos se deben a un virus o a otro dispositivo previamente programado con efecto similar;
El Cliente ha olvidado, perdido o eliminado cualquier contraseña (incluida la de la BIOS), lo cual le impide tener
acceso al Producto;
Las modificaciones, reparaciones, intervenciones de servicio o de instalación del Producto han sido realizadas por el Cliente, personas ajenas a Packard Bell o sus contratistas autorizados;
El uso o instalación del Producto no se ajusta a la documentación de Packard Bell;
El defecto del Producto se debe a cualquier otro motivo que, a la exclusiva discreción de Packard Bell, no sea
consecuencia de un defecto en el material o en la mano de obra;
El Cliente no ha seguido todos los procedimientos estipulados en esta Garantía Limitada.
5. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES
Esta Garantía sustituye a todas las demás garantías, explícitas o implícitas, incluida pero no limitada cualquier garantía implícita de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado en relación con este Producto y su documentación.
La responsabilidad de Packard Bell se limita a la reparación del Producto o a su sustitución. En particular, Packard Bell no será responsable de sustituir o reparar el Producto si la Garantía no es aplicable según los motivos expuestos en la sección 4.
En cualquier caso, Packard Bell no será responsable de ningún otro coste, gasto, pérdida o daño de ningún tipo en absoluto: directo o indirecto, consecuente o accidental, incluido pero no limitado a la pérdida de beneficios comerciales o cualquier otro perjuicio comercial o pérdida de datos que se originen como consecuencia de la utilización de este Producto, de la presencia de un virus (o de un dispositivo previamente programado con efecto similar) en el Producto o de una intervención de Servicio y asistencia.
Salvo en lo tocante a fallecimiento o lesiones personales causadas por negligencia de Packard Bell, de sus empleados o del proveedor de servicios, y a la estricta responsabilidad por el producto, esta Limitación de responsabilidades representa la responsabilidad íntegra de Packard Bell con relación a los productos y servicios suministrados en virtud de la presente y Packard Bell no incurrirá en ninguna obligación, deber o responsabilidad más, de tipo alguno en virtud de contrato, ilícito civil (incluyendo la responsabilidad por negligencia) o de otro modo para el Cliente.
60 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Sin embargo, esta Limitación de responsabilidades no altera ni restringe en ningún modo los derechos del Cliente según la legislación nacional que regula la venta de bienes de consumo en el País.
Packard Bell no se hace responsable de los fallos o retrasos en la prestación de asistencia debidos a causas ajenas a su control. Estas circunstancias incluyen, pero no están limitadas, a interrupciones del servicio telefónico, cierres de aeropuertos que interrumpan la entrega de piezas, fuerza mayor, condiciones atmosféricas, huelgas y la imposibilidad de contactar con el Cliente para confirmar los plazos.
Si durante una intervención de Servicio y asistencia el representante del CCC determina que la reparación no está cubierta por la Garantía, no se prestará el servicio hasta que no sea abonado en su totalidad. En tales circunstancias, Packard Bell enviará un presupuesto de reparación al Cliente. Si el Cliente desea que se le devuelva la unidad sin reparar, se dará curso a su petición una vez que se reciba el pago de los gastos de transporte y diagnóstico.
6. AMPLIACIONES DE LA GARANTÍA
Dependiendo del País de adquisición del Producto, se podrá adquirir una Garantía ampliada. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente o el establecimiento donde adquirió el Producto para obtener más información. Si ha adquirido una Garantía ampliada, sus condiciones generales prevalecerán sobre las de la presente Garantía.
7. COPIA DE SEGURIDAD DE DATOS
Las reparaciones efectuadas al Producto pueden conllevar el formateo de la unidad de disco duro ("HDD"), con la consiguiente pérdida de los datos almacenados en la unidad.
Packard Bell le recomienda que realice copias de seguridad periódicas en varios medios (DVD, CD, etc.) de cualesquiera documentos, datos, archivos y/o programas almacenados en el Producto. Usted es responsable de crear copias de seguridad de los datos almacenados en el Producto antes de ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente de Packard Bell y recibir Servicio y asistencia de Packard Bell.
Packard Bell y sus proveedores de servicio autorizados no se hacen responsables de los datos perdidos o dañados en el proceso de Servicio y asistencia.
8. CÓMO OBTENER EL SERVICIO Y ASISTENCIA EN GARANTÍA DE PACKARD BELL
En el caso improbable de incidencia con el Producto, debería ser capaz de resolverlo fácilmente siguiendo estos pasos:
1. Lea la Guía de inicio rápido y solución de problemas, que contiene instrucciones de solución de problemas paso a paso.
2. Encontrará mucha más información sobre su ordenador en InfoCentre de Packard Bell, la Guía del usuario electrónica preinstalada en el ordenador.
3. Haga clic en la ficha Soporte y servicio del sitio web de Packard Bell: www.packardbell.es. Contiene herramientas que le ayudarán a encontrar una solución a su problema.
Si persiste el problema, póngase en contacto con el CCC en su País, utilizando la información de contacto que figura en la sección 9, o en la Hoja de garantía y servicio (si se incluye con el Producto), y tenga a mano la información siguiente:
El número de serie del Producto, que se encuentra en la parte posterior de la unidad base del ordenador (de sobremesa), y está precedido por la indicación S/N. Este número de serie es esencial para que se proporcionen los servicios necesarios y, por ello, DEBE incluirse en toda la correspondencia con Packard Bell.
La prueba de compra original del Producto;
El sistema operativo instalado en este Producto;
Detalles de las modificaciones de software o hardware que haya realizado en el Producto;
Asegúrese de que la causa del problema no sea hardware o software de otros fabricantes;
Descripción exacta de todos los mensajes de error;
Si se pone en contacto por teléfono, debe estar cerca del Producto y, a ser posible, con éste encendido.
Un representante del Centro de atención al cliente le proporcionará Servicio y asistencia para diagnosticar y, si es posible, corregir el problema por teléfono. Si no es posible resolver el fallo por teléfono, Packard Bell reparará el Producto según lo establecido en el nivel de servicio aplicable al mismo. Se acordará una actuación entre Usted y el representante del CCC. Antes de cualquier reparación debe comprobar lo siguiente:
Ha realizado una copia de seguridad de los datos almacenados en el Producto;
Todos los componentes de software o hardware que no sean de Packard Bell retirados del Producto;
Packard Bell se reserva el derecho a cobrar las piezas y la mano de obra y transporte si no encuentra ningún defecto o problema en el Producto, si el Cliente no ha cumplido con alguna de las condiciones especificadas en esta sección o si el defecto ha sido provocado por el cliente (por ejemplo, a causa de negligencia o uso indebido).
9. INFORMACIÓN DE CONTACTO
El Producto puede haberse entregado con una Hoja de garantía y servicio. En tal caso, consulte la información de ésta e ignore la que se facilita a continuación.
Garantía Limitada de Packard Bell -
61
Tenga en cuenta que la información de contacto puede cambiar. Encontrará información de contacto actualizada en la Hoja de garantía y servicio (si se incluye con el Producto) o en el sitio web de Packard Bell www.packardbell.com.
España
Servicio Express Support (los 30 primeros días después de la compra): ............................................... 902 10 39 39
Coste establecimiento de llamada: 0,092€. Coste por minuto: 0,0906(tarifa normal) o 0,0403 (tarifa reducida).
Horario: de lunes a viernes de 10.00 a 21.00 ininterrumpidamente.
Línea de soporte para equipos en garantía (después de 30 días) y extensiones de garantía: .................. 902 10 31 57
(Coste establecimiento de llamada: 0,0833, IVA no incluido*. Coste por minuto: 0,0673, IVA no incluido.) El coste de los números 902 es siempre inferior al coste de llamada interprovincial.
Línea de soporte para equipos fuera de garantía: ................................................................................. 807 307 100
(Coste establecimiento de llamada: 0,095, IVA no incluido*. Coste por minuto: 0,7023, IVA no incluido.) *Coste de llamada valido desde teléfonos fijos. El coste desde teléfonos móviles puede variar.
Horario: de lunes a viernes de 9:00 á 21:00 horas y sábados de 10:30 á 13:30.
Demás países:
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el Producto para obtener más información sobre la garantía.
10. INTERVENCIÓN DE SERVICIO Y ASISTENCIA
Si, a la exclusiva discreción del representante del Centro de atención al cliente, es necesaria la intervención, Packard Bell reparará o sustituirá el Producto según la decisión del representante, SIEMPRE Y CUANDO:
Haya seguido todos los procedimientos estipulados en esta Garantía Limitada;
Haya retirado todos los componentes de hardware o software que no sean de Packard Bell;
Habiendo establecido una contraseña para la BIOS, la haya eliminado antes de la intervención.
El representante del CCC explicará al Cliente el procedimiento para obtener Servicio y asistencia. Si el Cliente o un representante autorizado no se encuentra en el lugar acordado en la fecha y hora de una cita
concertada entre usted y el representante del CCC, se podrá cobrar al Cliente cualquier visita posterior. Packard Bell se reserva el derecho de negarse a prestar servicio en cualquier lugar en el que, a la exclusiva discreción
de Packard Bell, la seguridad del representante de servicio de Packard Bell o la capacidad de prestar el Servicio y asistencia descrito en la presente pudieran estar en peligro.
Packard Bell no acepta responsabilidad por ninguna pérdida o daño en el Producto, ya sea total o parcial, cuando el Cliente lo haya enviado a Packard Bell sin cumplir los procedimientos definidos en las secciones 8 y 10 anteriores.
Las reparaciones efectuadas al Producto pueden conllevar el formateo de la unidad de disco duro, con la consiguiente pérdida de los datos almacenados en la unidad. Por tanto, debe cumplir los términos especificados más arriba, en la sección 7.
Si la intervención de Servicio y asistencia requiere enviar el Producto, el Cliente deberá embalar el Producto completo de manera segura en el embalaje de fábrica o en otro equivalente y adjuntar una copia de la prueba de compra original y cualquier otro documento de compra relevante, así como una descripción detallada del problema con el Producto. El Cliente es responsable de la calidad del embalaje y seguridad de la unidad. En el caso de que se produzcan daños debido a una mala calidad del embalaje, el cliente deberá pagar el coste de renovación.
A fin de mejorar la calidad de su Servicio y soporte y evaluar el nivel de satisfacción del cliente, Packard Bell se reserva el derecho de enviar una encuesta por correo electrónico a los clientes que reciben Servicio y soporte de Packard Bell, excepto si el cliente se niega expresamente a recibir información o datos de Packard Bell.
11. TRANSFERENCIA DE LA GARANTÍA
En caso de cambio de la propiedad del Producto, esta Garantía es transferible con el Producto. Importante: el nuevo usuario tendrá derecho a la cobertura restante del Periodo de Garantía del Producto transferido
si se cumplen las dos condiciones siguientes:
El nuevo usuario final debe estar en posesión de la prueba de compra original del Producto y
los detalles del cambio de propiedad del Producto deberán enviarse a Packard Bell, a la dirección especificada
en la Hoja de garantía y servicio.
62 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

INFORMACIÓN REGULADORA

REQUISITOS DE COMPATIBILIDAD
Los productos con la marca CE cumplen tanto la Directiva de compatibilidad electromagnética (2004/108/EC) como la de baja tensión (2006/95/EC), emitidas por el Consejo de las Comunidades Europeas.
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes normativas europeas: EN55022 (2006, clase B): Características de interferencia de radio EN55024 (1998+A1:2001+A2:2003): Características de inmunidad EN61000-3-2 (2006): Limitaciones en las emisiones de corriente armónica EN61000-3-3 (1995+A1:2001+A2:2005): Limitación de la fluctuación de la tensión y parpadeo en el sistema de
suministro de baja tensión EN60950-1 (2006): Seguridad de los productos. Si el ordenador incluye una tarjeta de red de telecomunicaciones, el
conector de entrada/salida se clasifica como Tensión de red de telecomunicaciones (TNV-3). Nota para ordenadores equipados con controladoras inalámbricas y módems con cable: Por la presente, Packard Bell B.V. declara que los dispositivos inalámbricos proporcionados con este ordenador
incluyen un transmisor de radio de baja potencia que cumple todos los requisitos fundamentales y otras disposiciones aplicables de la Directiva 1999/05/EC sobre baja tensión, EMC y RF de R&TTE.
Para obtener información específica acerca de su modelo de ordenador, consulte InfoCentre de Packard Bell, su guía del usuario electrónica.
MODIFICACIONES DEL PRODUCTO Marca CE
Packard Bell B.V. no se puede considerar responsable de modificaciones no autorizadas realizadas por el usuario y sus consecuencias, que pueden alterar la conformidad del producto con marca CE.
Interferencias de radiofrecuencia
El fabricante no se responsabiliza de interferencias de radio o de televisión debidas a modificaciones no autorizadas de este equipo.
CONEXIONES Y DERIVACIONES PELV (Tensión muy baja de protección)
Para garantizar la integridad de tensión muy baja del equipo, conéctelo únicamente con circuitos compatibles eléctricamente y con protección a los puertos externos.
SELV (Tensión muy baja de seguridad)
Todas las entradas y salidas de este producto se clasifican como Tensión muy baja de seguridad.
Derivaciones
Para evitar el riesgo de electrocución, conecte todos los ordenadores locales (individuales) y equipos informáticos auxiliares a un mismo circuito de la instalación eléctrica del edificio. Si no está seguro, compruebe la instalación eléctrica del edificio para evitar problemas de derivación.
Instalación eléctrica
Conecte el equipo únicamente a tomas de corriente que cumplan las normativas sobre instalación eléctrica vigentes en su país. En el Reino Unido, éstas son las normativas IEE.
Aprobación del aparato de BABT
Este equipo cumple la Aprobación de aparatos núm. NS/G/1234/J/100003 de BABT referente a la conexión indirecta a la Red telefónica conmutada pública BT. Consulte la normativa SA29 de OFTEL para obtener más información.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN Y CABLES Alimentación
El conector de entrada de corriente de la fuente de alimentación (y el de salida, si dispone de él) se clasifica como Tensión peligrosa.
Debe desenchufar el cable de alimentación para desconectar el equipo de la toma de corriente (y extraer la batería si utiliza un portátil). Con ese fin, la toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser de fácil acceso.
Información reguladora -
63
En ningún caso el usuario debe intentar desmontar la fuente de alimentación. La fuente de alimentación no contiene piezas que el usuario pueda sustituir. En el interior de la fuente de alimentación hay tensiones peligrosas que pueden provocar serios daños personales.
Si la fuente de alimentación es defectuosa, debe devolverla al distribuidor.
Cables de alimentación
Este equipo necesita un cable de 3 conductores con toma de tierra, excepto en determinados ordenadores portátiles, que necesitan un cable de 2 conductores sin toma de tierra. La longitud del cable no debe superar los 2,5 metros. Para evitar descargas eléctricas, no elimine o desactive el contacto de toma de tierra del cable de alimentación. Cambie el cable si resulta dañado. Póngase en contacto con su distribuidor para que le proporcione un cable del mismo tipo. En Europa, el enchufe debe admitir 250 voltios de corriente alterna con una intensidad mínima de 10 amperios. Además, debe presentar una marca que indique su aprobación por una agencia internacional. Por otra parte, el cable debe servir para el país del usuario final. Si no está seguro del tipo de cable de alimentación que debe emplear, consúltelo a su distribuidor o a los encargados del suministro eléctrico de su zona.
Cables
Para los cables no entregados con el Producto en el embalaje del ordenador: El rendimiento EMC del sistema sólo se garantiza si el cable y la interfaz utilizan blindajes eficaces. El uso de cable de interfaz blindado se requiere para USB, IEEE1394, serie, impresora, juegos, audio y vídeo analógico
o digital, LAN Ethernet, PS2, antenas de TV o FM y en general todos los cables de interfaz de todas las velocidades. Utilice sólo cables de telecomunicación núm. 26AWG o más grandes incluidos en la lista UL. Sólo el cable de LAN Ethernet o módem RTC puede exceder los 3 metros de longitud. Packard Bell recomienda instalar un núcleo de ferrita en cada cable que conecte un dispositivo de hardware no
entregado con el ordenador Packard Bell.
Referencia de ferrita: 28A-2029 de Steward (dos anillos)
Para el cable de LAN Ethernet, use únicamente cables FTP blindados (cat 5). En la certificación del producto, Packard Bell utilizó las siguientes calidades de cables:
Cables certificados USB2.0 de Hama 46778
IEEE1394 FireWire blindado de Hama 50011
Cables de audio/vídeo RCA-RCA blindados de Thomson KHC001M, KHC012M, KHC028M
Cables de audio estéreo blindados de Hama 43330H, 42714H
Cable serie RS232 blindado de Hama 42155
Cable paralelo sub-D25 blindado de Hama 42175
Cables Ethernet Cat 5e blindados de Hama 50030
EXTRACCIÓN Y COLOCACIÓN DE LA CUBIERTA DEL CHASIS
Antes de retirar la tapa del chasis para hacer una revisión del equipo o modificarlo, debe desconectar todos los cables del módem y de la toma de corriente
PRECAUCIÓN: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL ORDENADOR SE PUEDEN CALENTAR TRAS UN USO PROLONGADO.
Después, debe cerrar el chasis antes de enchufar el equipo y encenderlo.
CERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA SOBRE LÁSER
Los dispositivos ópticos se prueban y se certifican que cumplen las normas de la Comisión Electrotécnica Internacional IEC60825-1 y las normas europeas EN60825-1 para productos láser de Clase 1.
Los productos láser Clase 1 no se consideran peligrosos. Los dispositivos ópticos están diseñados de forma que no pueda haber acceso humano a la radiación láser por encima de un nivel de Clase 1, siempre que se utilicen de forma adecuada, siguiendo las instrucciones de mantenimiento.
Los dispositivos ópticos instalados en el equipo están diseñados para uso exclusivo como componente de este producto electrónico, y por lo tanto no cumplen con los requisitos del Código de regulación federal secciones 1040.10 y 10140.11 para productos láser COMPLETOS.
Debido a que la exposición a la radiación láser es extremadamente peligrosa, el usuario en ningún caso debe intentar desmontar el dispositivo láser.
EMBALAJE
El embalaje de este producto cumple con la Directiva medioambiental europea 94/62/EC de 20 de diciembre de 1994 y su equivalente en la legislación francesa por Decreto 98-638 de 20 de julio de 1998.
64 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

ENTORNO

COMPROMISO CON LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL DE PACKARD BELL
El medio ambiente está en el corazón de nuestros productos. Packard Bell se compromete a limitar el impacto medioambiental de sus productos durante su ciclo de vida. Comenzando por la fase de diseño, con una política de adquisición muy estricta, se presta especial atención a los
componentes electrónicos con el fin de limitar su contenido de metales pesados como el plomo, cadmio, cromo, mercurio, etc. Se exige a los proveedores de cada pieza del producto que respeten todas las normas.
El embalaje es un buen ejemplo que ilustra las iniciativas de Packard Bell para limitar su impacto en el medio ambiente. Entre 2001 y 2007, Packard Bell ha realizado considerables esfuerzos para reducir el peso de sus cajas de ordenador, pasando de 2,04 kg en 2001 a 1,12 kg en 2007. Esta reducción de peso conlleva más productos por palet, menos energía necesaria para el transporte, menos desperdicio de cajas, etc.
En cuento al final del ciclo de vida de los productos, se han tomado medidas para prever y facilitar el reciclaje de todos nuestros productos. Así, todas las piezas de plástico de más de 25 gramos utilizadas en los productos Packard Bell están etiquetados por ISO 11469. Esta etiqueta permite reconocer el material inmediatamente y facilita su evaluación. De igual forma, los ordenadores de sobremesa están diseñados para ser desmantelados fácilmente, ya que los tornillos se han sustituido por enganches.
ASOCIACIÓN CON ENERGY STAR®
Packard Bell es asociado oficial del programa Energy Star® para monitores. Energy Star® fue presentado por la Agencia de protección medioambiental de EE.UU. en 1992 como
un programa de adhesión voluntaria destinado a promocionar la eficiencia energética de los productos como medio de reducir las emisiones de dióxido de carbono. Al haberse unido a este programa, Packard Bell le ayuda a reducir el gasto energético y contribuye a reducir la contaminación aérea y a preservar el clima terrestre para las generaciones futuras.
Packard Bell ha determinado que todos los monitores Packard Bell deben cumplir las directrices de eficiencia energética de Energy Star®.
Puede obtener más información sobre Energy Star® en el sitio web de Energy Star®. www.energystar.gov.
DESECHO DE PRODUCTOS
La directiva 2002/96/CE, conocida como Directiva sobre residuos de equipos eléctricos y elec­trónicos (RAEE), obliga a desechar los productos eléctricos y electrónicos usados por separado de los residuos domésticos normales con el fin de promover la reutilización, el reciclado y otras formas de recuperación, así como la reducción de la cantidad de residuos sujetos a eliminación con el objetivo de reducir su enterramiento e incineración. El logo de la papelera tachada se incluye para recordarle que estos productos deben seleccionarse por separado antes de desecharlos. Las normas se refieren a todos los productos de Packard Bell (ordenador, monitor, GPS, reproductor de MP3, unidad de disco duro externa) además de todos los accesorios como teclado, ratón, altavoces, control de asist­encia, etc. Cuando vaya a desechar estos productos, asegúrese de que los recicla correctamente consultándoselo a la autoridad local o devolviendo su equipo usado a su distribuidor si va a reem­plazarlo por otro. Para obtener más información, visite www.packardbell.com/recycling.
Eliminación de las baterías o pilas (en su caso)
Antes de deshacerse de su equipo asegúrese de que ha retirado todas las pilas que pueda contener el equipo. La legislación europea establece que las pilas deben seleccionarse para su desecho por separado de los residuos domésticos. No tire las pilas usadas a la basura. Deshágase de ellas por medio de un plan de recogida de pilas que esté a su alcance, o pregúntele a su distribuidor o a la autoridad local qué tipo de infraestructuras están destinadas a este fin. Sus esfuerzos posibilitarán una recogida, reciclado y destrucción seguros de las pilas usadas y contribuirán a proteger el medio ambiente, así como a reducir los riesgos para la salud.
PRECAUCIÓN: EXISTE EL RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA POR UN TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
Entorno -
65

LICENCIA DE SOFTWARE

Nota: La mayoría de las aplicaciones de software ya están instaladas en su ordenador Packard Bell. El software está listo para ser utilizado o instalado. No obstante, algunos títulos requieren un CD o DVD para ejecutarse. Encontrará estos discos en el embalaje del ordenador.
Contrato de licencia Packard Bell B.V. (Productos de CD y/o DVD). Esta copia del original es su prueba de licencia. Trátelo como una propiedad valiosa.
IMPORTANTE
LEA ESTO ATENTAMENTE ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE.
Este Contrato de Licencia se aplica a usted. Este contrato es un acuerdo legal entre usted (ya sea un individuo o una entidad) y Packard Bell B.V. Al instalar el software, acepta obligarse por los términos de este Contrato. Si no está de acuerdo con los términos de este Contrato, devuelva inmediatamente el sistema informático completo o, si se han suministrado, los paquetes de software sin abrir junto con los términos que los acompañan (incluyendo los materiales escritos u otros contenedores) al lugar donde los adquirió a efectos de obtener el reembolso total del importe pagado.
LICENCIA DE SOFTWARE PACKARD BELL B.V.
1. Otorgamiento de licencia
Este Contrato de Licencia de Packard Bell B.V. ("Licencia") le otorga los derechos de utilizar una copia de la versión especificada del SOFTWARE de Packard Bell B.V. especificado arriba (que incluye al menos un disco CD-ROM o DVD) en un ordenador, siempre y cuando dicho SOFTWARE se utilice en un sólo ordenador por cada copia. Si dispone de varias Licencias para el SOFTWARE, podrá entonces hacer uso de tantas copias del SOFTWARE como Licencias haya adquirido. El SOFTWARE se considera "en uso" en un ordenador cuando se haya cargado en la memoria temporal (es decir, en la RAM) o se encuentre instalado en la memoria permanente (por ejemplo, en el disco duro, CD y/o DVD u otro dispositivo de almacenamiento) de dicho ordenador, salvo en caso de que una copia instalada en un servidor de red con el único propósito de la distribución de otro ordenador no esté "en uso". Si el número previsto de usuarios del SOFTWARE llegara a sobrepasar el número de Licencias aplicables, entonces deberá establecer un mecanismo o proceso razonable por el cual se asegura que el número de personas que utilicen el SOFTWARE a la vez no sobrepase el número de Licencias. Si el SOFTWARE está instalado de forma permanente en el disco duro o en el dispositivo de almacenamiento de un ordenador (que no sea un servidor de red) y una persona utilice este ordenador durante más del 80% del tiempo de utilización de dicho ordenador, entonces esta persona también podrá utilizar el SOFTWARE en un ordenador portátil o doméstico.
2. Derechos de autor
El SOFTWARE es propiedad de Packard Bell B.V. o de sus proveedores y está protegido por las leyes de EE.UU. de derechos de autor y las disposiciones de los tratados internacionales. Por consiguiente, debe tratar este SOFTWARE al igual que trataría cualquier otro material sujeto a derechos de autor (por ejemplo, un libro o una grabación de música) con la salvedad de que puede transferir la parte disco de CD y/o DVD del SOFTWARE, de ser aplicable, a un disco duro único siempre y cuando guarde el original únicamente con el propósito de disponer de una copia de seguridad o de archivo. No podrá realizar copias de la parte disco de CD y/o DVD del SOFTWARE o de los materiales impresos suministrados con el SOFTWARE.
3. Otras limitaciones
No podrá alquilar o arrendar el SOFTWARE, pero puede transferir permanentemente el SOFTWARE junto con los materiales impresos incluidos con él bajo la condición de que no retenga copias y de que el receptor acepte los términos de este Contrato. Está prohibido realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar el SOFTWARE. Cualquier transferencia de SOFTWARE debe incluir las actualizaciones más recientes y todas las versiones previas.
66 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas

ÍNDICE

A
Actualización
Actualizaciones automáticas de Windows
Almacenamiento.......................................... 14
Antispyware ................................................ 33
Antivirus..................................................... 33
Garantía...................................................... 14
Reciclaje ..................................................... 14
Administrador de dispositivos .............................. 45
Administrador de tareas ...................................... 46
Advertencia sobre epilepsia.................................... 5
Almacenamiento ................................................ 14
Altavoces........................................................... 28
Antena .............................................................. 12
Apagar .............................................................. 13
Archivos multimedia........................................... 26
Asistencia remota de Windows ............................ 39
Aviso de copyright................................................ 2
. 33, 37
B
Baterías o pilas ................................................... 65
Desecho de las baterías o pilas ................. 60, 65
BIOS........................................................... 43, 56
Blu-ray .............................................................. 27
C
Cables........................................................... 4, 63
Cables de alimentación ......................................... 4
CD de audio ................................................ 26, 49
Centro de ayuda................................................. 29
Códec ............................................................... 27
Comprobación de errores .................................... 29
Conectores ........................................................ 10
Conexiones de red.............................................. 17
Configurar mi PC ............................................... 21
Control de cuentas de usuario.............................. 38
Controles de volumen......................................... 28
Convergencia..................................................... 14
Copias de seguridad............................................ 14
Correo electrónico.............................................. 51
Creador de copia de recuperación .................. 21, 29
Creador de DVD de recuperación............... 3, 21, 29
Creador de DVD de recuperación de Packard Bell.. 21
Creador de DVD de recuperación Packard Bell ...... 29
Cursor................................................................. 7
D
Datos de recuperación .................................. 21, 29
Descargar .......................................................... 27
Desfragmentador de disco ................................... 30
Desinstalación de hardware ................................... 9
Desinstalación del software.................................. 54
Desinstalar software ........................................... 31
Diagnóstico y reparación ..................................... 40
Dispositivos de control
Dispositivos externos de hardware ....................... 53
Dispositivos extraíbles........................................... 9
Dispositivos sin cables........................................... 5
Documentación
DSL............................................................ 16, 51
............................................... 5, 46, 47
Ratón
Teclado .............................................. 5, 6, 46
InfoCentre de Packard Bell
Sitio web de Packard Bell ............................. 20
....................... 9, 24
E
Encendido/apagado ........................................... 12
Entorno del ordenador.......................................... 4
eSATA .............................................................. 11
Explorador ........................................................ 18
Extracción de hardware........................................ 9
F
Firewall....................................................... 34, 36
FireWire............................................................ 11
Formatear una tarjeta ........................................... 9
G
Garantía................................................ 14, 42, 59
Google Desktop ................................................. 19
Guía de programación electrónica........................ 26
H
Hardware interno............................................... 42
HDD (Unidad de disco duro)
Datos de recuperación
Espacio libre................................................ 29
Gestión....................................................... 30
HDMI............................................................... 11
Herramientas del sistema
Comprobación de errores
Desfragmentador de disco............................. 30
Liberador de espacio en disco........................ 29
.................................. 29
............................. 29
I
IEEE 1394......................................................... 11
Impresora.......................................................... 52
InfoCentre............................................... 6, 10, 17
InfoCentre de Packard Bell.............. 3, 9, 24, 53, 55
Información reguladora................................. 63, 65
Instalación del software ...................................... 54
Interferencias............................................... 48, 63
Internet
Conexión
Firewall ................................................ 34, 36
.................................................... 16
Índice -
67
Internet Explorer................................................ 19
L
Lector de tarjetas de memoria.......................... 9, 12
Liberador de espacio en disco .............................. 29
Limpieza del ordenador......................................... 4
M
Malware............................................................ 34
Mando a distancia ................................................ 8
Receptor ..................................................... 12
Mantenimiento
Creador de copia de recuperación
Creador de DVD de recuperación ...... 21, 29, 54
Gestión de HDD .......................................... 30
Herramientas del sistema.............................. 31
Memoria ........................................................... 14
Micrófono ......................................................... 11
Módem............................................................. 16
Módem de acceso telefónico................................ 50
Módem de cable ................................................ 51
Modo Seguro..................................................... 44
Modo Suspender................................................ 41
Modos de ahorro de energía ................................ 13
Monitor ...................................................... 41, 48
............ 21, 29
P
Packard Bell Updator .......................................... 24
Pantalla LCD ..................................................... 48
Picasa ............................................................... 20
PowerCinema.................................................... 26
Precauciones de salud........................................... 4
Precauciones de seguridad..................................... 4
Proceso de arranque ........................................... 43
Programa de recuperación de Packard Bell ............ 54
Protección contra copia....................................... 49
Protector de pantalla........................................... 41
Proveedor de servicios de Internet (ISP)................ 16
PS/2................................................................. 11
Puerto DVI ........................................................ 11
Puerto VGA....................................................... 11
Puertos de audio ................................................ 11
Puntero............................................................... 7
Puntos de restauración........................................ 32
R
Ratón...................................................... 5, 46, 47
Receptor de infrarrojos.................................... 8, 12
Recuperación
Creador de DVD de recuperación
Programa de recuperación............................. 54
Reproducción automática.................................... 27
Requisitos del sistema ......................................... 52
Restaurar sistema ......................................... 31, 45
Restaurar sistema de Windows............................. 31
.................. 54
S
Salida de línea ................................................... 11
Salida de TV ...................................................... 11
Seguridad
Actualizaciones
Antivirus .................................................... 34
Centro de seguridad de Windows............ 33, 37
Configurar mi PC ........................................ 21
Sintonizador de TV ...................................... 12, 26
Sitio web de Packard Bell.................................... 20
Smart Restore .............................................. 51, 54
Software
Biblioteca de software
Configurar mi PC ........................................ 21
Desinstalar software..................................... 31
Instalación del software................................ 54
Licencia de software .................................... 66
Solución de problemas........................................ 29
Impresora ................................................... 52
Internet ...................................................... 49
Los cinco casos más comunes ....................... 40
Pantalla ...................................................... 48
Sonido........................................................ 48
Teclado y mouse ......................................... 46
Soporte
Troubleshooter en línea Soporte y Servicio
InfoCentre de Packard Bell
Sitio Web de Packard Bell............................. 20
Spyware............................................................ 34
S-Video ............................................................. 11
..................................... 33, 37
.................................. 25
................................ 40
........................... 24
T
Tarjeta de memoria .............................................. 9
Teclado..................................................... 5, 6, 46
Multimedia................................................... 7
U
Última configuración correcta conocida.......... 32, 44
Unidad de disco duro (HDD)
Datos de recuperación
Unidades............................................................. 9
Lector de tarjetas ........................................... 9
Unidades ópticas ........................................... 9
USB.................................................................. 11
Uso seguro del ordenador ................................... 29
.................................. 21
W
WiFi ................................................................. 17
Windows
Actualizaciones automáticas de Windows
Centro de seguridad de Windows............ 33, 37
Firewall de Windows ................................... 37
Reproductor de Windows Media ................... 26
Utilización de Windows ............................... 20
Windows Media Center ........................... 8, 26
. 33, 37
68 -
Guía de inicio rápido y solución de problemas
Loading...