When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
• Do not operate electric cheese grater with a damaged cord or plug,
after the appliance malfunctions or if it is dropped or damaged in any
manner. Refer to warranty section.
• To protect against risk of electrical shock, do not put the electric cheese
grater in water or other liquid. This may cause personal injury and/or
damage to the product.
• To protect against re, do not operate the unit in the presence of
explosive and/or ammable fumes.
• Do not use the electric cheese grater for other than intended use.
• For household use only. Do not expose the electric cheese grater or
charging unit to rain or other extreme conditions.
• Do not attempt to open the electric cheese grater or the recharging unit.
It has no serviceable parts. Your electric cheese grater is guaranteed for
one year. In the event of a malfunction in this time please contact our
customer services department.
• Use only the power supply provided with the appliance.
• Never remove the plug from the socket by pulling the power cord.
Unplug cheese grater from charging cord before disassembly or
cleaning.
• Make sure the motor head is securely locked in place before operating.
• Unplug the motor base when it is not in use, before taking o or putting
on parts and before cleaning.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
• Avoid contact with moving parts.
ThIS PRODUcT IS FOR hOUSEhOlD USE ONly
Power Cord Instructions
Please follow the instructions below to ensure the safe use of the
power cord.
• Do not pull, twist, or otherwise abuse the power cord.
SAVE ThESE INSTRUcTIONS
Thank you for purchasing the OSTER®
Cheese Grater. Before you use this product for
the first time, please take a few moments to read
these instructions and keep it for reference. Pay
particular attention to the Safety Instructions
provided. Please review the product service and
warranty statements.
To learn more about Oster products, please visit us
at www.oster.com or call us at 1-800-334-0759.
12
Page 3
www.oster.com
www.oster.com
LEARNING ABOUT YOUR
CHEESE GRATER
a
On/Off
Button
d
b
c
Coarse Shredding Drum
e
Fine Shredding Drum
f
a
Motor Head
Grater Body
b
e
g
HOW TO:
Before using your Cheese Grater
for the first time
We recommend you charge your Cheese Grater for
at least 24 hours before using it for the first time.
Follow recharging instructions below.
h
Recharging the Cheese Grater
Plug end of the adapter cord into the base of the
Grater Body and the other end into an outlet.
We recommend you
recharge your cheese grater
f
for approximately 16 hours
if the batteries have been
completely discharged.
When your Cheese Grater
is fully charged it can grate
and dispense enough
cheese for a dinner party
of 8 to 10 guests.
c
Cheese Pusher
d
Top Retainer
34
g
Cheese Door
Shaft Assembly
h
Page 4
www.oster.com
www.oster.com
Disassemble for Cleaning:
1 Unplug unit. Holding the
Motor Head with one hand
and the Grater Body with
the other hand, twist the
Motor Head clockwise to
unlock until the alignment
arrow mark matches the
unlock symbol. The Motor
Head can then be pulled
apart by lifting it straight up.
2 Lift Top Retainer straight up
to remove.
3 Remove (clear plastic)
Cheese Pusher.
4 Open Cheese Door. Place
two fingers inside the
Shredding Drum and
twist counterclockwise to
remove.
5 Remove shaft assembly.
Re-Assembly:
1 Insert two fingers into
Shredding Drum. Insert
Drum into Grater body
and rotate clockwise while
pushing until it fits in place.
2 Place shaft assembly on
grater body aligning it with
the top of the drum. Then
twist clockwise to lock.
3 Replace Cheese Pusher.
4 Put Top Retainer in place.
5 Place Motor Head so
that the alignment arrow
mark matches the unlock
symbol. Then twist counterclockwise to lock into place
until alignment arrow mark
matches the lock symbol.
The Cheese Grater is now
ready to be filled.
Changing the
Shredding Drum.
1 Open Cheese Door. Place two
fingers inside the Shredding
Drum, twist counterclockwise
and pull to remove.
56
Page 5
www.oster.com
www.oster.com
2 Insert two fingers into Shredding Drum. Insert
drum into Grater Body and rotate while pushing
until it engages shaft assembly. Then twist
clockwise to lock. Close door.
Adding cheese into the
Cheese Pusher
1 Cut cheese into small
pieces to fit into the
opening of the
Cheese Pusher.
Cheese
2 Fill Cheese Pusher to just
below Top Retainer.
Operating the Grater
and shredding cheese
1 Open the Cheese Door
before grating so that
Press
Fill to Just
below Top
Retainer
the cheese falls out into
your food.
2 While pressing the ON
button with one hand
gently press the Cheese Pusher with the other
hand to feed the cheese into the Shredding Drum.
3 When you are done grating close Cheese Door
so that the left over shredded cheese does not
fall out.
Care & Cleaning
Shredding Drums, Cheese Pusher and Top Retainer
are top rack dishwasher safe. Wipe the Motor
Head with a damp cloth. Hand wash the inside of
the Grater Body with soap and water and dry it
thoroughly before reassembly. Do Not immerse
it in water or place it in dishwasher. Do not immerse
the Grinding Motor in liquid or place in dishwasher.
FAQs
What do I do before using my Electric Cheese Grater for
the first time?
It is very important you charge the unit for at least 24
hours before operating the Cheese Grater.
What do I do if my Electric Cheese Grater stops working
before the one year warranty?
Refer to the warranty section for information for the
nearest customer service center.
What type of cheeses can I grate with my Electric
Cheese Grater?
You can grate both hard (Parmesan, Romano) and
soft (cheddar, Swiss, American, etc.) cheeses with you
Electric Cheese Grater. We recommend to use only
the coarse drum for soft cheese. You can use both
fine and course drums for hard cheese
78
Page 6
www.oster.com
www.oster.com
1 Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions
or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business
as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a
period of one year from the date of purchase, this product will be free
from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be
defective during the warranty period. Replacement will be made with
a new or remanufactured product or component. If the product is no
longer available, replacement may be made with a similar product
of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on
this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of
initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales
receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do
not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting
from any of the following: negligent use or misuse of the product,
use on improper voltage or current, use contrary to the operating
instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than
JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages
caused by the breach of any express, implied or statutory warranty
or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty
or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is
limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations,
express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the
purchase, use or misuse of, or inability to use the product including
incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits,
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any
claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary from province to province, state to state or
jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to
obtain warranty service, please call 1-800-334-0759 and a convenient
service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to
obtain warranty service, please call 1-800-667-8623 and a convenient
service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing
business Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida
33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation
(Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions,
located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you
have any other problem or claim in connection with this product,
please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
Al usar electrodomésticos, siempre se deben seguir precauciones básicas de
seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• No haga funcionar la ralladora de queso eléctrica que tenga el cordón
o tomacorrientes dañados, después de que el aparato haya fallado o si
se ha caido o a resultado dañado de alguna manera. Consulte la sección
sobre la garantía.
• Para protegerse del riesgo de un choque eléctrico, no coloque la
ralladora de queso eléctrica en agua ni en ningún otro líquido. Esto
podría causarle lesiones personales o daño al producto.
• Para protegerse de un incendio, no haga funcionar la unidad en
presencia de explosivos o gases inamables.
• No use la ralladora de queso eléctrica para nada más que para lo que fue
diseñada.
• Sólo para uso en casa. No exponga la ralladora de queso eléctrica o su
unidad de carga a la lluvia u otras condiciones extremas.
• No intente abrir la ralladora de queso eléctrica o su unidad de carga.
Ella no contiene piezas que requieran servicio. Su ralladora de
queso eléctrica está garantizada por un año. En caso de presentarse
algún desperfecto durante este periodo, comuníquese con n uestro
departamento de servicio a clientes.
• Use sólo el cable suministrado para recargar este electrodoméstico.
• Nunca saque el tomacorriente del enchufe tirando el cable eléctrico.
Desconecte la ralladora de queso del cable de carga antes de desarmarla
o limpiarla.
• Asegúrese de que el cabezal motriz esté completamente bloqueada en
su lugar antes de hacerla funcionar.
• Desenchufe la base del motor cuando no la vaya a usar, antes de colocar
o retirar piezas y antes de limpiarla.
1112
Page 8
www.oster.com
www.oster.com
• Es necesaria la supervisión de un adulto si lo usan niños, o el aparato
se usa cuando hay niños cerca.
• No toque las partes móviles.
ESTE PRODUcTO ES SÓlO PARA USO DOMéSTIcO
APRENDA ACERCA DE SU
RALLADORA DE QUESO
Instrucciones para el cable eléctrico
Obedezca las siguientes instrucciones para asegurar el uso seguro del
cable eléctrico.
• No tire, retuerza o maltrate el cable eléctrico.
GUARDE ESTAS INSTRUccIONES
Gracias por adquirir la Ralladora de queso
OSTER®. Antes de usar este producto por
primera vez dedique unos momentos para
leer estas instrucciones y consérvelas para su
consulta posterior. Ponga especial atención a las
Instrucciones de seguridad adjuntas. Revise las
declaraciones de servicio y garantía del producto.
Para conocer más acerca de los productos Oster,
visítenos en www.oster.com o llámenos al
1-800-334-0759.
a
b
g
Cabezal del motor
a
Bastidor de la
b
ralladora
c
Empujador de queso
d
Retén superior
Botón
Encendido/
Apagado
h
d
e
c
f
Tambor de rallado grueso
e
Tambor de rallado fino
f
g
Puerta del queso
Conjunto del eje
h
1314
Page 9
www.oster.com
www.oster.com
INSTRUCCIONES:
Antes de usar su Ralladora de queso
por primera vez
Le recomendamos que cargue su Ralladora de queso
durante al menos 24 horas antes de usarla por primera
vez. Siga las instrucciones de carga a continuación.
Carga de la Ralladora de queso
Conecte el extremo del cable del adaptador en la
base del Bastidor de la ralladora y el otro extremo
en el enchufe.
Le recomendamos que recargue
su ralladora de queso por
aproximadamente 16 horas si las
baterías se han descargado por
completo. Cuando su Ralladora
de queso esté completamente
cargada, ella puede rallar y
expender suficiente queso para
un grupo de 8 a 10 personas.
Desarmado para limpieza:
1 Desenchufe la unidad. Sostenga
el cabezal del motor con
una mano y el bastidor de la
ralladora con la otra, gire en
sentido al de las manecillas
del reloj el cabezal del motor
para desbloquear hasta que la
flecha de marca de alineación
coincida con el símbolo de
desbloqueo. El cabezal del
motor se puede apartar
levantándolo rectamente.
2 Levante rectamente el retén
superior para retirarlo.
3 Remueva el empujador de
queso (plástico transparente).
4 Abra la puerta del queso.
Coloque dos dedos dentro
del tambor rallador y gírelo
en sentido contrario al de
las manecillas del reloj para
retirarlo.
5 Retire el conjunto del eje.
Rearmado:
1 Inserte dos dedos dentro
del tambor rallador. Inserte
el tambor en el bastidor de la
ralladora y rote en sentido de
las manecillas del reloj mientras
empuja hasta que entre.
15
16
Page 10
www.oster.com
www.oster.com
2 Coloque el conjunto del eje
sobre el bastidor de la ralladora
alineándolo con la parte superior
del tambor rallador, luego rote
en sentido de las manecilla del
roloj para asegurarlo.
3 Reemplace el empujador
de queso.
4 Coloque el retén superior en
su lugar.
5 Ponga el cabezal del motor
de manera que la marca de la
flecha de alineación coincida
con el símbolo de desbloqueo.
Luego rote en sentido contrario
a las manecillas del reloj para
asegurar hasta que la flecha
de alineación coincida con
el símbolo de bloqueo.La
Ralladora de queso ahora está
lista para llenarse.
Cambio del tambor
de rallado:
1 Abra la puerta del queso.
Coloque dos dedos dentro
del tambor rallador y gírelo
en sentido contrario al de las
manecillas del reloj y tírelo
para retirarlo.
2 Coloque dos dedos dentro del tambor rallador. Inserte
el tambor en el bastidor del rallador y gírelo mientras
lo empuja hasta que enganche en el conjunto del eje.
Luego gírelo en el sentido de las manecillas del reloj
para bloquearlo. Cierre la puerta.
Agregue queso a la ralladora
1 Corte el queso en trozos
pequeños para que quepa
en la apertura del empujador
de queso.
2 Llene el empujador de
Queso
queso hasta justo debajo
del retén superior.
Operación de la
Ralladora de queso
y rallado de queso
1 Abra la puerta del
queso antes de rallar
de manera que el
queso caiga su comida.
2 Mientras presiona el botón
de encendido (ON) con una
mano, con la otra presione
suavemente el empujador de
queso para alimentar el queso al tambor rallador.
3 Al finalizar con el rallado cierre la puerta del queso
para que no caiga el queso rallado remanente.
Presione
Liene hasta
justo debajo
del retén
superior
17
18
Page 11
www.oster.com
www.oster.com
Cuidado y Limpieza
NOTAS
Los tambores de rallado, el empujador de queso y el
retén superior se pueden lavar en la bandeja superior del
lavavajillas. Pase un paño húmedo en el cabezal del motor.
Lave a mano sólo el interior del bastidor de la ralladora
con agua y jabón y séquelo cuidadosemente antes de
ensamblar. No sumerja el bastidor de la ralladora en
agua ni coloque en el lavavajillas. No sumerja el cabezal
del motor en agua ni coloque en el lavavajillas.
PREGUNTAS FRECUENTES
¿Qué hacer antes de usar la Ralladora de queso eléctrica por
primera vez?
Es muy importante que cargue su unidad por al menos
24 horas antes de operar la Ralladora de queso.
¿Qué hacer si mi Ralladora de queso eléctrica deja de
funcionar antes de que expire la garantía de un año?
Consulte la sección sobre la garantía para obtener
información acerca del centro de servicio a clientes
más cercano.
¿Qué tipos de queso puedo rallar con mi Ralladora de queso
eléctrica?
Con su Ralladora de queso eléctrica puede rallar tanto
quesos duros (parmesano, romano) como blandos
(Cheddar, suizo, americano, etc.). Para los quesos
blandos, le recomendamos usar solo el tambor de
rallado grueso. Para los quesos duros puede usar tanto
el tambor de rallado fino como el de rallado grueso.
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un
año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de
defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará
o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo
que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo
se realizará por un producto o componente nuevo o reparado.
Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por
un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía
exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o
mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir
de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve
el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se
requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de
servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de
JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro
modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños
que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso
del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada,
uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación
o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de
Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos
fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes
causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición
expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier
garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para
un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la
garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones,
expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la
compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar
el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes
o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento
contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de
ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión
o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones
a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que
la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en
su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que
usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o
jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos.
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del
centro de servicio que le resulte más conveniente
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del
centro de servicio que le resulte más conveniente
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products,
Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca
Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton,
Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión
con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al
Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA
21
22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.