Oster 6805-50 Instruction Manual

6805-50
6805-50
Instruction Manual
Blender
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Manuel d'Instructions
Mélangeur
Manual de Instrucciones
Licuadora
LEA TODAS LAS INSTR
UCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP
ARA
T
O
Manual de Instruções
Liquidificador
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO
English-1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
• Unplug cord from outlet when not in use or before cleaning.
• To protect against risk of electrical shock, do not immerse the cord, plug or motor base in water or any other liquids.
• Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
• Never leave appliance unattended when in use.
• Close supervision is necessary when used near children.
Avoid contact with moving parts. Keep hands and utensils out of jar while blending
to prevent personal
injury or damage to the Blender. A rubber spatula may be used
only when the blender is not running.
• The Blade is sharp. Handle with care.
• Always put the Lid on the Jar before operating the Blender.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to the nearest Authorized OSTER®Service Center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment.
• Do not use outdoors or for commercial purposes; this appliance is intended for household use only.
• Use this appliance for its intended use as described in this manual. Do not use
attachments that are not
recommended by the manufacturer; they may cause injury.
• Always operate on a flat surface.
• Unplug the Blender when it is not in use, before taking off or putting on parts and before cleaning.
• The use of attachments not made by Sunbeam Products, Inc., including canning or ordinary jar and pro­cessing assembly parts is not recommended, and may cause injury to persons.
This product is for household use only.
The maximum rating marked on the product is based on the attachment that draws
the greatest load. Other attachments may draw less power.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
(Precautions For 120 & 127 Volts Markets)
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way
.
This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
English-2
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1. Feeder Cap for adding ingredients while blending
2. Leak proof Lid
3. 5-Cup Dishwasher Safe/Scratch Resistant Glass Jar
4. Sealing Ring for tight seal
5. Ice Crush Blade pulverizes ice for smooth frozen
drinks
6. Threaded Bottom Disc
7. Collar for stability from countertop to refrigerator
to table
8.Powerful Motor with exclusive ALL-METAL DRIVE
TM
system for extra durability
9. Convenient Cord Storage
10. Easy-Clean Feature – quickly cleans jars
in between batches
11. Pulse for precise blending control
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
English-3
INSTRUCTIONS FOR USE
Selecting The Speed
PUSH BUTTON MODEL
Slide switch to High or Low.
Push desired speed and blend ingredients to desired consistency.
Push OFF to stop the Blender and turn Blender off.
To use PULSE, select High or Low. Push PULSE and hold down for desired length of time. Release PULSE and allow Blade to stop. Repeat cycle as desired.
TIP: Refer to the “Guide For Processing Foods in Blender” located on page 5 for information on processing foods.
TIGHTEN
L
1.
2.
3.
4.
Assembling Your Blender
1. Turn Jar upside down so the small opening is at the top. Place Sealing Ring over Jar opening.
2. Place Blade into Jar.
3.
Snap Threaded Bottom Disc and Collar together. Place Collar over Blade and Jar.(Note: If there
zx are slots on top of Collar, line them up with notches on Jar.) Place the Collar on Jar and turn the zx Threaded Bottom Disc clockwise to tighten.
4. Place Jar assembly onto base.
English-4
Blending Tips
Put liquids in the Jar first, unless a recipe says otherwise.
Crushing ice: Crush 6 ice cubes or approximately 2 cups of ice at a time.
This Blender has been designed to gently process foods when operating at low speeds. If blades do not rotate during operation, simply choose a higher speed.
Do not remove the Lid while in use. Remove Feeder Cap to add smaller ingredients. (Figure 5)
Cut all firm fruits and vegetables, cooked meats, fish and seafood into pieces no larger than 1/2 inch (1.8 cm) to 1 inch (2.5 cm). Cut all kinds of cheeses into pieces no larger than 1/2 inch (1.8 cm).
This Blender will not mash potatoes, whip egg whites or substitute dairy toppings, mix stiff dough or grind raw meat.
Figure 5
English-5
PROCESSED UNPROCESSED SPECIAL
FOOD QUANTITY QUANTITY INSTRUCTIONS
Breadcrumbs 1/2-cup (125 ml) 1 slice, torn in 8 pieces Pulse 1 – 4 times Celery 3/4-cup (200 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 2 – 3 times
of 1-inch (2.5 cm) pieces
Cheese, Cheddar 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 2 times
of 1-inch (2.5 cm) pieces
Cheese, Swiss 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 5 times
of 1-inch (2.5 cm) pieces
Cheese, 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) Chop continuously Hard or Semi-Hard of 1-inch (2.5 cm) pieces
Coffee Beans 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) Grind 45 seconds
for percolators and
60 seconds for drip Cookies, Wafer 1/2-cup (125 ml) 10 wafers Pulse 3 times Crackers, Graham 1/2-cup (125 ml) 8 crackers Pulse 3 times Peppers 2/3-cup (150 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 1 time
Meat, Boneless, Cooked 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) Chop continuously
of 1-inch (2.5 cm) pieces
Nuts, almonds, peanuts, 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 2 – 4 times pecans, walnuts
Guide For Processing Foods In Blender
English-6
IMPORTANT: UNPLUG BEFORE CLEANING BASE and DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS.Use a damp, soft sponge with mild detergent to clean the
outside of the Blender base. All parts except for the Blender base are dishwasher safe. Collar and Threaded Bottom Disc are top rack dishwasher safe ONLY. Collar and Threaded Bottom Disc can be separated for cleaning. Hold Collar with both hands and press down on top of Disc with thumbs. Place Sealing Ring in bottom basket of dishwasher. You can also wash the parts in warm, soapy water. Rinse well and dry.
EASY CLEAN
Pour 3 cups of warm water in the Blender Jar. Add 1 – 2 drops of liquid dishwashing detergent. Select Easy Clean. Blend detergent for 10 –15 seconds. Empty Jar of soapy water into sink. Rinse Jar thoroughly with clean water. Note: Easy Clean is not a substitute for regular cleaning described above. It is especially important
to disassemble and thoroughly clean your Blender when processing milk, dairy products, meats, seafood and eggs.
STORING YOUR BLENDER
After cleaning, reassemble Blade to Jar with Sealing Ring and Collar. Store Blender with Cover ajar to prevent container odor.
CARING FOR YOUR BLENDER AFTER USE
1 2 3
4
5 6
easy
clean
puree cream chop whip mix
grate blend shred grind liquefy
ice
crush
PULSE
LOW HIGH
7 8 9 10 11 12
12 SPEED
SPEED CHART
SPEED RANGE
SELECTION
SPEED
FUNCTION
In the table below you will find a typical application for each speed to better guide you when using your Blender.
Sunbeam Products, Inc. ("Sunbeam") doing business as Jarden Consumer Solutions warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship.Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your
exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. OSTER®dealers, service centers, or retail stores selling O
STER
®
products do not have the right to alter, modify or any way change
the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than an Oster
®
Authorized Service Center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
How To Obtain Warranty Service: Please see the country specific warranty insert or contact your local authorized distributor.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE
1 - YEAR LIMITED WARRANTY
English-7
Français-1
MESURES PRÉVENTIVES IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager, prenez toujours les précautions de base, ainsi que celles qui suivent :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsque vous n’utilisez pas l’appareil,
ou
avant de le nettoyer.
• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne plongez jamais le cordon d’alimentation, la fiche ou le socle-moteur dans l’eau ou tout autre liquide.
• Ne laissez pas le cordon pendre du bord d’un plan de travail et ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes.
• Ne laissez jamais le mélangeur sans surveillance durant son fonctionnement.
Exercez une surveillance étroite lorsque le mélangeur est utilisé près d’un enfant.
• Évitez de toucher les pièces en mouvement. Ne mettez pas la main ni aucun ustensile dans le contenant pendant que le Mélangeur est en fonction afin de prévenir tout risque de graves
blessures corporelles ou d’importants dommages à l’appareil. Utilisez une spatule
en caoutchouc
uniquement lorsque l’appareil n’est pas en marche.
• La Lame est très acérée. Veuillez manipuler l’appareil avec précaution.
• Toujours mettre le Couvercle sur le Contenant avant de mettre le Mélangeur en fonction.
• N’utilisez jamais le mélangeur si la fiche ou le cordon d’alimentation sont abîmés, si l’appareil présente un problème de fonctionnement, s’il est tombé par terre ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil au Centre de Service O
STER
®
Agréé le plus
proche de chez vous pour révision, réparation ou réglage des pièces électriques et mécaniques.
• N’utilisez jamais cet appareil en plein air, ni à des fins commerciales, cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
• Utiliser cet appareil seulement pour les fins décrites dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant vous pourriez vous blesser.
• Toujours faire fonctionner l’appareil sur une surface plane.
• Mettez le Mélangeur hors tension et débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas, pour changer les accessoires et pour le nettoyer.
• L’utilisation d’accessoires fabriqués par une autre compagnie que
Sunbeam Products, Inc.
,
incluant les
récipients à conserve, récipients ordinaires et autres composantes, n’est pas
recommandée
par Sunbeam Products Inc., car ils peuvent causer des blessures.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique seulement.
La puissance nominale maximale indiquée sur le produit est basée sur l’utilisation de l’accessoire qui nécessite le plus de courant électrique. Les autres accessoires peuvent utiliser moins de courant électrique.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
(Mesure Préventive Pour 120 & 127 Volts)
Cet appareil possède une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre) afin de vous protéger contre le risque d'électrocution. Cette fiche ne s'adapte que d'une seule façon à une prise polarisée. Ceci est une caractéristique de sécurité conçue pour aider à réduire le risque d'électrocution. Inversez la fiche si elle ne s'insère pas parfaitement dans la prise. Consultez un électricien qualifié si la fiche ne s'adapte toujours pas correctement. Ne cherchez pas à contourner cette caractéristique de sécurité.
Loading...
+ 19 hidden pages