Oregon Scientific RRA200 User Manual

Page 1
Metal AM/FM Clock Radio
Model: RRA200
USER MANUAL
EN
INTRODUCTION
Thank you for selecting the Oregon Scientific™ clock with FM radio. Keep this manual handy as you use your new product. It contains pra ctical step- by-step inst ructions, as we ll as technical specifications and warnings you should know about.
PRODUCT OVERVIEW
1. Function selector
2. Antenna
3. Volume knob: Increases / decreases volume
4. Alarm is activated
5. 12-hour clock is displayed
6. Clock time
7. Frequency tuning knob: Changes radio frequency
8. / : Changes clock or alarm time
9. : Sets alarm time
10. : Sets clock time
11. DC 3V adapter socket
12. / : Selects AM or FM band
13. / : Selects 12 / 24 hr clock
14. Battery compartment
POWER
Use the AC adapter for conti nuous use and the batteries for back-up power. Insert batteri es matching the polarity (+ and -) as shown in the Product Overview section.
It is recommended that you use alkaline batteries with
this product for longer performance.
CLOCK
To set the clock:
1. Press and hold and at the same time press to set the hour.
2. Press and hold and at the same time press
to set the minute.
To toggle 12 / 24 hour clock: Press / .
ALARM
To set the alarm:
1. Press and hold (AL appears) and at the same
time press or to change the setting.
2. Slide the Function selector to or
. appears when alarm is set.
3. Press to view the set alarm time.
In mode, the volume has been set to a
higher sound level to perform the wake-up function. Please
switch to position for normal listening and volume adjustment.
To silence the alarm: Slide the Function selector to .
RADIO
To operate the radio:
1. Slide the Function selector to .
2. Turn the Volume knob to change the volume.
3. Push / to select band.
4. Turn the frequency tuning knob to select a station.
5. Extend antenna to improve radio reception.
RESET
Take out and then re-insert the batteries to reset the unit.
PRECAUTIONS
This product is designed to give you years of service if handled properly. Oregon Scientific will not be responsible for any deviations in the usage of the device from those specified in the user instructions or any unapproved alterations or repairs of the product. Observe the following guidelines:
Do not clean any part of the product with benzene, thinner or other solvent chemicals – this may cause permanent damage that is not covered by the guarantee. When necessary, clean it with a damp cloth.
Never immerse the product in water. This can cause electrical shock and damage the product.
Do not subject the product to extreme force, shock, or uctuations in temperature or humidity.
Do not tamper with the internal components.
Do not mix new and old batteries or batteries of different types.
Do not use rechargeable batteries with this product.
Remove the batteries if storing this product for a long
period of time.
Do not scratch the LCD display.
Placement of this product on wood surfaces with certain types of nishes, such as clear varnish, may result in damage to the nish. Consult the furniture manufacturer’s care instructions for direction as to the types of objects that may safely be placed on the wood surface. Oregon Scientic shall not be responsible for any damage to wood surfaces from contact with this product.
Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary.
The tec hnical specif ication of this pro duct and contents of this user manual are subject to change without notice. Images not drawn to scale
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION
L X W X H 164 (L) x 71 (W) x 71 (H) mm (6.5 x 2.8 x 2.8 inches) Weight (without battery) 360 g (0.79 lbs) Clock HH:MM Hour format 12 / 24 hour format Alarm Buzzer or radio alarm Radio AM = 530-1710 FM = 88-108 Batteries 3 x UM-4 / AAA 1.5V Adapter DC 3 Volts
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 players; children’s electronic learning products and games; projection clocks; health and fitness gear; weather stations; and digital and conference phones. The website also includes contact information for our Customer Care department in case you need to reach us, as well as frequently asked questions and customer downloads. We hope you will find all the information you need on our website, howev er if you ’re i n the US and would like to contact the Oregon Scientific Customer Care depart ment directly, please visit: www2.oregonscientific.com/service/default.asp OR Call 1-800-853-8883. For international inquiries, please visit: www2.oregonscientific.com/about/international.asp
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Metal AM/FM Clock Radio (RRA200) is in compliance with EMC directive 89/336/CE. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon Scientific Customer Service.
Orologio sveglia
con radio AM/FM
Modello: RRA200
MANUALE PER L’UTENTE
IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto l’orologio sveglia con radio AM/FM di Oregon ScientificTM. Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale contie ne prat iche ist ruzion i detta gliate , dati tec nici e avvertenze che è necessario conoscere.
PANORAMICA DEL PRODOTTO
1. Selettore di funzione
2. Antenna
3. Manopola del volume: consente di aumentare / diminuire
il volume
4. Allarme attivo
5. Visualizzazione dell’ora in formato 12 ore
6. Ora
7. Manopola di sintonizzazione delle frequenze: consente
di modicare la frequenza radio
8. / :
modica l’ora dell’orologio o l’ora della sveglia
9. : consente di impostare l’ora della sveglia
10. : consente di impostare l’ora
11. Entrata per l’alimentatore DC da 3V
12.
/ : consente di selezionare la banda AM o FM
13.
/ : consente di selezionare il
formato 12 o 24 ore
14. Vano batterie
ALIMENTAZIONE
Si consiglia di utilizzare l’alimentato re DC in caso di uso continuato e le batterie come alimen tazione di r iserva. Inserire le batterie, rispettando la polarità (+ e -), come indicato nel paragrafo “Panoramica del prodotto”.
Con questo prodotto si consiglia di utilizzare batterie
alcaline per prestazioni prolungate.
OROLOGIO
Per impostare l’orologio:
1. Per impostare l’ora, tenere premuto e premere contemporaneamente .
2. Per impostare i minuti, tenere premuto e premere contemporaneamente .
Per selezionare il formato 12 o 24 ore: Premere /
.
SVEGLIA
Per impostare la sveglia:
1. Per modicare le impostazioni, tenere premuto
(appare la scritta AL) e premere
contemporaneamente
oppure .
2. Spostare il selettore di funzione per attivare la sveglia
con segnale acustico o quella con radio
. Quando la sveglia è impostata, appare
l’icona .
3. Premere per visualizzare l’ora della sveglia che è stata impostata.
In modalità , il volume viene impostato ad
un livello maggiore, in modo da svolgere la funzione di sveglia. Per l’ascolto normale e per regolare il volume, spostare sulla
posizione . Per arrestare la sveglia: spostare il selettore di funzione su .
RADIO AM/FM
Per accendere la radio:
1. Far scorrere il selettore di funzione su .
2. Ruotare la manopola del volume per modicarlo.
3. Per selezionare la banda, premere / .
4. Per selezionare una stazione, ruotare la manopola di sintonizzazione delle frequenze.
5. Allungare l’antenna per migliorare la ricezione.
FUNZIONE RESET
Per riavviare l’unità, togliere e rimettere le batterie.
PRECAUZIONI
Questo prodotto è progettato per offrire anni di funzionamento soddisfacente purché venga maneggiato con cura. Oregon Scient ific decl ina ogni res ponsab ilità per l’u tilizz o d el dispositivo in mo do divers o rispett o a quanto specificato nel manuale per l’utente, n onché per eventuali modifiche o ripa razioni non autorizzat e del prodot to. Attenersi alle seguenti istruzioni:
• Non pulire nessuna parte del prodotto con benzene, diluente o con altri solventi chimici, in quanto potrebbero causare danni permanenti non coperti dalla garanzia. Quando necessario, pulire con un panno umido.
• Non immergere mai l’unità in acqua. Ciò potrebbe causare scosse elettriche e danneggiare il prodotto.
• Non sottoporre l’unità a forza eccessiva, urti o oscillazioni di temperatura o di umidità.
• Non manomettere i componenti interni.
• Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie né batterie di tipi diversi.
• Non utilizzare batterie ricaricabili con questo prodotto.
• Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo.
• Non grafare il display LCD.
• Il posizionamento del prodotto su superci in legno con determinati tipi di niture, ad esempio vernici chiare, può danneggiare queste ultime. Consultare le istruzioni fornite dal fabbricante per la manutenzione del mobile, per sapere quali tipi di oggetti possono essere appoggiati su superci in legno. Oregon Scientic declina ogni responsabilità per eventuali danni a superci in legno dovuti al contatto con questo prodotto.
Non smaltire questo prodotto come riuto non differenziato. È necessario che questo riuto venga smaltito mediante raccolta differenziata per essere trattato in modo particolare.
Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto di
questo manuale possono essere modificati senza preavviso. Le immagini utilizzate non sono in scala.
SPECIFICHE TECNICHE
TIPO DESCRIZIONE
base x altezza x 164 (L) x 71 (W) x 71 (H) mm profondità (6.5 x 2.8 x 2.8 pollici) Peso (batterie escluse) 360 g (0.79 libbre) Orologio HH:MM Formato ora Formato 12 / 24 ore Sveglia
Con segnale acustico o con radio Radio AM = 530-1710 FM = 88-108 Alimentazione
3 batterie di tipo UM-4 / AAA da 1,5V Alimentatore DC da 3 V
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific, visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, e per ricerche di tipo internazionale puoi visitare il sito www.oregonscientific.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la pr esente Orego n Sc ientific dich iara che questo Orologio
sveglia
con radio AM/FM
(RRA200) è conforme alla direttiva EMC 89/336/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.
Horloge Radio AM / FM en Métal
Modèle : RRA200
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FR
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir sélectionné cette horloge à Radio FM de Oregon Scientific
TM.
Conservez ce manuel à portée de main quand vous utilisez votre nouveau produit. Il contient toutes les instructions pratiques, les caractéristiques techniques et les avertissements à prendre en compte.
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
1. Sélecteur de fonction
2. Antenne
3. Volume : Augmente / diminue le volume
4. L’alarme est activée
5. Le format 12 h est afché.
6. Heure de l’horloge
7.
Sélecteur de fréquence : Permet de modier les fréquences
8. / : Cette touche permet de modier l’heure
de l’horloge et l’heure de l’alarme
9. : Cette touche vous permet de régler l’heure
de l’alarme.
10. :
Cette touche vous permet de régler l’heure de l’horloge
11. Prise de l’adaptateur secteur CC 3 V
12.
/ :
Cette touche permet de sélectionner
la bande AM ou FM
13. / : Cette touche permet de
sélectionner le format 12 ou 24 heures
14. Compartiment des piles
ALIMENTATION
Si vous dés irez uti liser co ntinu ellem ent cet ap pareil , branch ez l ’adapt ateur sec teur CC et util isez les pile s comme alimen tation de se cours. Insérez les piles en respectant les polarités (+ et -) comme indiqué dans la section Vue d’ensemble du produit.
Nous vous recommandons d’utiliser des piles
alcalines pour une meilleure performance.
HORLOGE
Pour régler l’horloge:
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche
, puis en même temps appuyez sur pour régler l’heure.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche ,
puis en même temps appuyez sur pour régler les minutes.
Pour alterner entre le format 12 ou 24 heures : Appuyez
sur
/
.
ALARME
Pour régler l’alarme :
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche
(AL s’afche), puis en même temps appuyez sur
ou pour modier les réglages.
2. Faîtes glisser le sélecteur de fonction sur
ou . s’afche une fois l’alarme réglée.
3.
Appuyez sur pour visualiser l’heure de l’alarme.
En mode , le volume est réglé sur
un niveau fort pour exécuter la fonction réveil. Veuillez passer
en position pour pouvoir écouter normalement la radio et pouvoir régler le volume.
Pour couper le son de l’alarme : Faites glisser le sélecteur de fonction sur .
RADIO
Fonctionnement de la radio :
1. Faites glisser le sélecteur de fonction sur .
2. Tournez la molette du volume pour modier le volume.
3.
Appuyez sur / pour sélectionner la bande.
4. Tournez le sélecteur de fréquence pour sélectionner
une fréquence.
5.
Dépliez l’antenne pour améliorer la réception de la radio.
REINITIALISATION
Pour réinitialiser l’appareil, r etirez et insérez les piles une nouvelle fois.
PRECAUTIONS
Ce produit est conçu pour vous donner entière satisfaction pendant de nombreuses années si vous le manipulez avec soin. Oregon Scientific ne p eut être tenu responsable de toutes divergences volontaires d’utilisation de cet appareil non conformément aux consignes indiquées dans les instructions utilisateurs ou de tou tes modifications ou ré parations non autorisées de ce produit. Veuillez observer les consignes suivantes :
Ne pas nettoyer les pièces de ce produit avec du benzène, du diluant ou autre solvant chimique, il peut en résulter des dommages permanents non pris en charge par la garantie. Si nécessaire, nettoyez-le avec un tissue humide.
Ne jamais l’immerger dans l’eau. Cela peut causer des décharges électriques et endommager le produit.
Ne pas soumettre l’appareil à une force extrême, au choc, ou aux uctuations de températures ou d’humidité.
Ne pas traquer les composants internes.
Ne jamais mélanger des piles neuves et usagées, ou de
types différents.
Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit.
Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour un temps
indéterminé.
Ne pas griffer l’afchage.
Ne pas placer ce produit sur des surfaces en bois d’un certain type de nition comme le vernis clair, l’appareil pourrait abîmer la surface du meuble. Consultez les mises en gardes du fabriquant du meuble en question pour de plus amples renseignements sur les types d’objets à placer sur les surfaces en bois. Oregon Scientic ne sera en aucun cas responsable des dommages causés aux surfaces de bois.
Ne pas jeter ce produit dans les containers municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
Les caractéristiques techniques de ce produit
et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications sans préavis. Les images ne sont pas à l’échelle.
CARACTERISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
L X E x H 164 (L) x 71 (W) x 71 (H) mm (6.5 x 2.8 x 2.8 pouces) Poids (sans piles) 360 g (0.79 livres) Horloge HH:MM Format de l’heure Format 12 ou 24 heures Alarme Buzzer ou radio Radio AM = 530-1710, FM = 88-108 Piles 3 x UM-4 /AAA 1,5V Adaptateur CC 3 V
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente. Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhait ez c ontacte r le se rvice clien t Or egon Scien tific directement, allez sur le site www2.oregonscie ntific.com/ service/s upport ou appelez le 1-800-8 53-8883 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international/default.asp
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EU
Par la présen te Oreg on Sci entific déclare que l’appareil Horloge Radio AM / FM en Métal (RRA200) est conforme au directive EMC 89/336/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.
MW-/UKW-Uhrenradio aus Metall
Modell: RRA200
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Uhr mit UKW-Radio von Oregon Scient ific™ entschiede n habe n. Halt en Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr neues Produkt in Betrieb neh men. Sie enthält pr aktische Sch ritt-für-Schritt­Anweisungen sowie technische Daten und wichtige Hinweise für den Umgang mit diesem Gerät.
PRODUKTÜBERSICHT
1. Funktionswahlschalter
2. Antenne
3. Lautstärkeregler: Erhöht / verringert die Lautstärke
4. Alarm ist aktiviert
5. 12-Stunden-Uhr wird angezeigt
6. Uhrzeit
7.
Regler für Frequenzabstimmung: Ändert Radiofrequenz
8. / : Ändert Uhr- oder Alarmzeit
9. : Stellt Alarmzeit ein
10. : Stellt Uhrzeit ein
11. Anschluss für DC-Netzteil 3V
12.
/ : Wählt MW- oder UKW-Frequenzbereich aus
13.
/ : Wählt Uhrzeit im 12- / 24-
Stundenformat aus
14. Batteriefach
STROMVERSORGUNG
Verwenden Sie d as DC-Netzte il für den D auerbetrieb u nd die Batterie n als Reserv estromversor gung. Legen S ie die Ba tter ien ein u nd ach ten Sie a uf die Übereinstimm ung der Polarität (+ und -), wie im Abschnitt PRODUKTÜBERSICHT dargestellt.
Es wird empfohlen, dass Sie bei diesem Produkt
Alkaline-Batterien für eine längere Betriebsleistung verwenden.
UHR
So stellen Sie die Uhr ein:
1. Halten Sie gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig
auf , um die Stunde einzustellen.
2. Halten Sie gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig
auf um die Minute einzustellen.
So wechs eln Sie die Uhrzeit im 12- / 24-Stundenform at: Drücken Sie auf
/
.
ALARM
So stellen Sie den Alarm ein:
1. Halten Sie (AL erscheint) gedrückt, und
drücken Sie gleichzeitig auf oder , um die Einstellung zu ändern.
2. Schieben Sie den Funktionswahlschalter auf
oder . erscheint bei aktiviertem Alarm.
Bei WAKE TO B UZZER wird man mit Su mmton
geweckt. Bei WAKE TO RADIO wird man mit Radio geweckt.
3. Drücken Sie auf , um die eingestellte Alarmzeit anzuzeigen.
Im Modus wird die Lau tstärke a uf
einen höheren Schallpegel eingestellt, um die Weckfunktion
auszuführen. Schalten Sie bitte auf die Stellung , um die
Einstellung der normalen Hörlautstärke vornehmen zu können. So schal ten Sie den Alarm stu mm: Schieb en S ie den Funktionswahlschalter auf .
RADIO
Betrieb des Radios:
1. Schieben Sie den Funktionswahlschalter auf .
2.
Drehen Sie den Lautstärkeregler, um die Lautstärke zu ändern.
3. Drücken Sie auf
/
, um den
Frequenzbereich auszuwählen.
4. Drehen Sie den Regler für die Frequenzabstimmung, um eine Radiostation auszuwählen.
5. Ziehen Sie die Antenne aus, um den Radioempfang zu verbessern.
RESET
Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und legen Sie sie erneut ein, um das Gerät zurückzusetzen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Dieses Produkt wurde entworfen, um Ihnen bei sorgfältiger Handhabung jahrelang Freude zu bereiten. Oregon Scientific übernimmt keinerlei Haftung für eine Benutzung des Geräts, die von den Angaben in der Bedienungsanleitung abweicht, oder für nicht zugelassene Änderungen oder Reparaturen des Produkts. Beachten Sie daher die folgenden Richtlinien:
• Reinigen Sie keinen Teil des Produkts mit Benzol, Lösungsmitteln oder anderen üssigen Chemikalien – dies kann dauerhafte Schäden verursachen, die nicht von der Garantie gedeckt werden. Reinigen Sie das Gerät ggf. mit einem feuchten Tuch.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen und das Produkt beschädigen.
Setzen Sie das Produkt keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von Schwankungen der Temperatur oder Luftfeuchtigkeit fern.
• Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des Geräts zu schaffen.
• Verwenden Sie keinesfalls neue und alte Batterien oder Batterien eines unterschiedlichen Typs gemeinsam.
• Verwenden Sie keine wiederauadbaren Batterien.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum lagern.
• Zerkratzen Sie nicht die LCD-Anzeige.
Wenn dieses Produkt auf Holzächen mit bestimmen Oberächenausführungen, wie Klarlack, gestellt wird, kann die Oberäche beschädigt werden. Entsprechende Hinweise zu Gegenständen, die sicher auf Holzächen gestellt werden können, entnehmen Sie bitte der Pegeanleitung Ihres Möbelherstellers. Oregon Scientic ist nicht haftbar für Beschädigungen von Holzächen, die durch die Berührung mit diesem Produkt verursacht werden.
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll ab.
• Bitte beachten Sie, dass mache Geräte mit einem Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach ziehen.
• Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
Di e t echni schen Da ten für di eses Pro dukt und der Inha lt der Bedie nungsa nleitun g k önnen ohn e Benachrichtigung geändert werden . Die A bbildungen sind nicht maßstabsgerecht.
TECHNISCHE DATEN
TYP BESCHREIBUNG
L X B X H 164 (L) x 71 (W) x 71 (H) mm Gewicht (ohne Batterie) 360 g Uhr HH:MM Stundenformat 12- / 24-Stundenformat Alarm Summton- oder Radioalarm Radio MW = 530-1710, UKW = 88-108 Batterien 3 x UM-4 / AAA 1,5V Netzteil DC 3 Volt
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Websit e (www.oregonscientific.de) und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren, Produkte für Gesundh eit und Fitnes s, Digital kameras , MP 3-Playe r, DECT-/Konferenztelefone und elektronische Lernprodukte f ür Kinder. Auf der We bsite fin den Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können. Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer Website finden. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website: www2.oregonscientific.com
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erkl ärt Oregon Scien tific, dass das MW-/ UKW­Uhrenradio aus Metall(RR A200) mit de n gru ndlegenden Anfor deru ngen un d ande ren rel evan ten Vors chri ften der Ric htlin ien EM C 8 9/33 6/CE üb erei nstim mt. Ein e Kopie der un terschriebe nen un d mit Datum verse henen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.
RRA200_M_EU_EN_R7 2006.9.12, 12:35 PM1
Page 2
Reloj metálico con radio AM/FM
Modelo: RRA200
MANUAL DE USUARIO
ES
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir el reloj con radio FM de Oregon ScientificTM. Tenga este manual a mano cuando use el nuevo producto. Contiene prácticas instrucciones explicadas paso a paso, así c omo e specificac iones técnicas y adverte ncias que debe conocer.
PANORÁMICA GENERAL DEL PRODUCTO
1. Selector de funciones
2. Antena
3. Botón de Volumen: Subir / bajar volumen
4. Alarma activada
5. Se muestra cuando el reloj está en formato de 12 horas
6. Hora del reloj
7. Botón de sintonización de frecuencias: Cambia la
frecuencia de la radio
8.
/ : Modica la hora del reloj o de la alarma
9. : Ajuste de la hora de alarma
10. : Ajuste de reloj
11. Adaptador de corriente CC de 3V
12. / : Selecciona banda AM o FM
13.
/ : Selecciona reloj de 12 / 24 horas
14. Compartimiento para las pilas
ALIMENTACIÓN
Para un uso continuado, utilice el adaptador de CC y use las pilas ún icamente com o emergencia . Introduzca las pilas haciendo coincidir la polaridad (+ y -) de las mismas con las indicaciones que aparecen en la sección de Panorámica del producto.
Recom endamos utilizar pilas alcalinas con este
producto para que funcione durante más tiempo.
RELOJ
Para configurar el reloj:
1. Pulse y manténgalo pulsado y al mismo tiempo pulse para ajustar la hora.
2. Pulse y manténgalo pulsado y al mismo tiempo pulse para ajustar los minutos.
Para alternar entre reloj de 12 / 24 horas: Pulse /
ALARMA
Para configurar la alarma:
1. Pulse
y manténgalo pulsado (aparecerá AL)
y al mismo tiempo pulse o para cambiar el ajuste.
2. Deslice el Selector de función a o
. aparece cuando la alarma está
congurada.
3. Pulse
para visualizar la hora de la alarma.
En el modo , el volumen está más fuerte
para que le desp ierte. Ponga la p osición para escuchar normalmente la radio a un volumen normal.
Para apagar la alarma: Deslice el Selector de función a
.
RADIO
Para operar la radio:
1. Deslice el Selector de modo a .
2.
Haga girar el Botón de volumen para cambiar de volumen.
3. Pulse / para seleccionar banda.
4. Haga girar el botón de sintonización de frecuencia
para seleccionar una emisora.
5. Extienda la antena para mejorar la recepción de radio.
REINICIO
Para r eini ciar l a unid ad, re tire l as pil as y vue lva a colocarlas.
PRECAUCIÓN
Este producto está diseñado para funcionar durante muchos años, si se us a correctament e. Oregon Scienti fic no será responsable de ningún incumplimiento de la utilización de este dispositivo de modo distinto al indicado en las instrucciones de uso, ni de ninguna alteración o reparación no autorizada del producto. Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad siguientes.
• No limpie ningún componente del producto con benceno, disolvente u otros productos químicos, ya que podría causar daños permanentes no cubiertos por la garantía. Puede limpiarlo con un paño húmedo si es necesario.
• Nunca sumerja el dispositivo en agua. hacerlo podría causar descargas eléctrica u otros daños al producto.
• No exponga el producto a fuerza extrema, descargas o uctuaciones de temperatura o humedad.
• No manipule los componentes internos.
• No mezcle distintos tipos de pilas, ni pilas nuevas con pilas viejas.
• No use pilas recargables en este producto.
• Retire las pilas si va a guardar el producto por un largo periodo de tiempo.
• No raye la supercie de la pantalla LCD.
La colocación de este producto en supercies de madera con cierto tipo de acabados, como por ejemplo barniz claro, puede provocar que este acabado sufra daños. Consulte las instrucciones del fabricante del mueble para saber qué tipo de objetos se pueden colocar sobre la supercie de madera. Oregon Scientic no asume ninguna responsabilidad en caso de daños en supercies de madera como resultado del contacto con este producto.
No elimine este producto con la basura normal. Es necesario desecharlo separadamente para poder tratarlo.
La cha técnica de este producto y los contenidos
de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso. Las imágenes no están dibujadas a escala.
FICHA TÉCNICA
TIPO DESCRIPCIÓN
L X A X A 164 (L) x 71 (W) x 71 (H) mm (6.5 x 2.8 x 2.8 pulgadas) Peso (sin pila) 360 g (0.79 lbs) Reloj HH:MM Formato de la hora Formato de 12 ó 24 horas Alarma
Alarma con señal acústica o radio Radio AM = 530-1710 FM = 88-108 Pilas 3 pilas UM-4 (AAA) 1,5V Adaptador CC de 3V
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite n uestra página web (w ww.oregonscienti fic.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scien tific tales como: Reproductores MP3, juegos y productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes de proyección, productos para la salud y el deporte, estaciones meteorológicas y teléfonos digitales y de conferencia. La página web también incluye información de contacto de nuestro departamento de Atención al Cliente, en caso de que necesite contactar con nosotros, a la vez que Preguntas Frecuentes y D escargas de lo s progr amas y control adores necesarios para nuestros productos. Esperamos que encuentre toda la información que necesite en nuestra página web. En cualquier caso, si necesita contactar con el departamento de Atención al Cliente directamente, por favor visite www.oregonscientific.es la sección “Contáctenos” o llame al 902 338 368. Los residentes en EEUU pueden visitar www2.oregonscienti fic.com/service/support o llamar al 1-800-853-8883.
EU-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el Reloj metálico con radio AM/FM (RRA200) cumple con los requisitos esenciales de la directiva EMC89/336/CE. Tiene a su d isposic ión una copi a f irmada y sellad a de la Declaración de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Scientific.
Rádio Relógio AM/FM Metálico
Modelo: RRA200
MANUAL DO USUÁRIO
POR
INTRODUÇÃO
Agradecemos por selecionar este relógio com rádio FM da Oregon Scientific™. Mantenha este manual à mão ao utilizar seu novo produto. Ele contém práticas instruções passo-a-passo, bem como especificações técnicas e avisos que deve m ser do seu conhecimento.
VISÃO GERAL DO PRODUTO
1. Seletor de função
2. Antena
3. Botão de volume: Aumenta / diminui o volume
4. Alarme ativado
5. Formato 12 horas em uso
6. Hora
7.
Botão de sintonia de frequência: Muda a frequência do rádio
8.
/ :
Altera a hora do relógio ou do alarme
9. : Congura a hora do alarme
10. : Congura a hora do relógio
11. Entrada do adaptador DC de 3V
12. / : Seleciona a banda AM ou FM
13.
/ :
Seleciona o formato 12 / 24
horas
14. Compartimento de pilha
ALIMENTAÇÃO
Utilize o adap tador AC para uso c ontínuo e as pil has para alimentação reserva. Insira as pilhas obs ervando a polaridade (+ e -) conforme indicado na seção “Visão Geral do Produto”.
Reco menda-se o uso d e pil has a lcalinas neste
produto para um desempenho prolongado.
RELÓGIO
Para ajustar o relógio:
1. Pressione e mantenha pressionado pressionando simultaneamente para ajustar a hora.
2. Pressione e mantenha pressionado pressionando simultaneamente para ajustar os minutos.
Para alternar entre o formato 12 / 24 horas:
Pressione
/
.
ALARME
Para ajustar o alarme:
1. Pressione e mantenha pressionado (AL aparece) pressionando simultaneamente ou
para alterar o ajuste.
2. Deslize o Seletor de Função para ou
. O ícone aparece quando o alarme
é congurado.
3. Pressione
para vericar a hora do alarme.
No modo , o volume está ajustado em
‘alto’ a fim de realizar a função de despertador. Passe para a
posição para uso normal e ajuste do volume. Para interromper o alarme: Deslize o Seletor de Função para .
RÁDIO
Para colocar o rádio em funcionamento:
1. Deslize o Seletor de Função para .
2. Gire o Botão de Volume para alterar o volume.
3. Pressione / para selecionar entre AM / FM.
4. Gire o Botão de sintonia de frequência para selecionar
uma estação.
5. Estenda a antena para melhorar a recepção do rádio.
RESET
Para reinicializar o aparelho remova as pilhas e recoloque-as novamente.
PRECAUÇÕES
Este produto foi co ncebido para oferecer muitos anos de funcionamento, desde que manuseado adequad amente. A Oregon Scientific não se responsabilizará por quaisquer desvios na utilização do aparelho além do especificado nas instruções, nem por quaisq uer alterações ou reparos não aprovados no produto. Observe as seguintes orientações:
Não limpe nenhuma parte do aparelho com benzeno, tíner ou outros solventes químicos, pois isso pode causar danos permanentes não cobertos pela garantia. Quando necessário, limpe a unidade com um pano úmido.
Nunca mergulhe o produto na água. Isso pode causar choques elétricos e danicar o aparelho.
Não submeta o aparelho a forças, choques, nem variações extremas de temperatura e umidade.
Não interra inadequadamente nos componentes internos.
Não misture pilhas novas e usadas, nem tipos diferentes de pilhas no mesmo compartimento.
Não utilize pilhas recarregáveis neste produto.
Retire as pilhas do aparelho, caso tencione guardá-lo
por um longo período de tempo.
Não arranhe a tela LCD.
Ao colocar este aparelho em superfícies de madeira
com certos tipos de acabamento, tais como verniz, pode ocorrer danos no acabamento. Consulte as instruções para cuidados prescritas pelo fabricante de móveis, para orientações quanto aos tipos de objetos que podem ser seguramente colocados na superfície de madeira. A Oregon Scientic não se responsabiliza por quaisquer danos em superfícies de madeira devido ao contato com este produto.
Não disponha deste produto no lixo comum caseiro. O produto deve ser recolhido separadamente para receber tratamento especial.
As especicações técnicas deste produto e o conteúdo do
manual do usuário estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. As imagens estão fora de escala.
ESPECIFICAÇÕES
TIPO DESCRIÇÃO
C X L X A 164 (L) x 71 (W) x 71 (H) mm (6.5 x 2.8 x 2.8 polegadas) Peso (sem pilha) 360 g (0.79 lbs) Relógio HH:MM Formato da hora 12 / 24 horas Alarme Bip ou rádio Rádio AM = 530-1710 FM = 88-108 Pilhas 3 x UM-4 / AAA de 1,5V Adaptador DC 3 Volts
OBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visit e n osso si te (www. orego nscie ntifi c.co m.br) pa ra aprender mais s obre nos sos outr os prod utos, ta is como Câmeras Digitais; Produtos de Aprendizagem; Relógios de Projeção; Equipamen tos de Esport e e Saúde; Estações Meteorológicas. O nosso site possui também dados para contato com nosso SAC, assim como perguntas e respostas mais recentes e downloads.Esperamos que você encontre todas as informações que necessitar, entre tanto se você quiser entrar em contato direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2182-8608.
CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Oregon Scientific declara que este Rádio Re lógio AM/FM Metál ico (RRA 200) est á confo rme com os re quisi tos essenciais e outras provisões da Diretriz EMC 89/336/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisição através do nosso SAC.
Metalen AM/FM Wekkerradio
Model: RRA200
HANDLEIDING
NL
INTRODUCTIE
Dank u dat u gekozen hebt voor de Oregon ScientificTM wekker met FM radio. Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe product gebruikt. Deze bevat praktische stap-voor-stap instructies, evenals de technische specificaties en belangrijke waarschuwingen.
PRODUCT OVERZICHT
1. Functiekiezer
2. Antenne
3. Volumeknop: Verhoogt / verlaagt volume
4. Alarm is geactiveerd
5. weergave 12-uurs klok
6. Kloktijd
7. Frequentieknop: Wijzigt radiofrequentie
8.
/ :
Wijzigt klok- of alarmtijd
9. : Stelt alarmtijd in
10. : Stelt kloktijd in
11. 3V adapteraansluiting
12. / : Kiest AM of FM band
13.
/ :
Kiest 12 uur / 24 uur klok
14. Batterijvak
STROOM
Gebruik d e wisselst roomadapter voor co ntinu geb ruik en de batterije n als noodvo orziening. Plaats batterijen volgens de polariteit (+ en -) als weergegeven in de sectie Product Overzicht.
U wordt aangeraden alkalinebatterijen in dit product te
gebruiken voor langere prestaties.
KLOK
Om de klok in te stellen:
1. Houd de en de tegelijkertijd ingedrukt om de uren in te stellen.
2. Houd de en de tegelijkertijd ingedrukt om de minuten in te stellen.
Om 12 / 24- uurs kl ok te kie zen: Dru k
/
.
ALARM
Om het alarm in te stellen:
1. Houd ingedrukt (AL verschijnt) en druk tegelijkertijd op of om de instelling te wijzigen.
2. Schuif de Functiekiezer naar of
. verschijnt wanneer het alarm
ingesteld is.
3. Druk op
om de ingestelde alarmtijd te
bekijken.
In modus is het volume op een hoger
nivea u inges teld vo or de wekk erfun ctie . S chui f n aar
positie om gewoon naar de radio te luisteren en
het volume in te stellen. Om het alarm uit te zetten: Schuif de Functiekiezer naar
.
RADIO
Om de radio te bedienen:
1. Schuif de Functiekiezer naar .
2. Draai de Volumeknop om het volume aan te passen.
3. Druk op
/
om de band te kiezen.
4. Draai de frequentieknop om een zender te kiezen.
5. Schuif de antenne uit om radio-ontvangst te verbeteren.
RESET
Om het apparaat te resetten, haalt u de batt erijen uit het apparaat en plaatst ze weer terug.
WAARSCHUWINGEN
Dit product is ontworpen om u vele jaren plezier te geven, mits goed behandeld. Oregon Scientific is niet verantwoordelijk voor enigerlei afwijking in het gebruik van wat in de handleiding besc hrev en s taat of vo or enige ongea utor isee rde aanpassingen of reparaties aan het product. Houd de volgende regels in acht:
• Reinig de onderdelen van dit product niet me t wasben zine, verfverdunner of andere oplosmiddelen – dit kan permanente schade veroorzaken die niet door de garantie wordt gedekt. Indien nodig, reinig het product dan met een licht vochtige doek.
• Dompel het product nooit onder in water. Dit kan elektrische schokken veroorzaken en het product beschadigen.
• Stel het product niet bloot aan extreme klappen, schokken of schommelingen in temperatuur of vochtigheid.
• Laat de interne componenten met rust.
• Gebruik nooit verschillende types of oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen in dit product.
• Verwijder de batterijen als u het product voor langere tijd wegbergt.
• Maak geen krassen op het LCD-scherm.
• Als u dit product op een houten oppervlak plaatst met bepaalde afwerking zoals blanke lak, kan deze afwerking beschadigen. Raadpleeg de zorgvoorschriften van uw meubel voor aanwijzingen over welk soort voorwerpen veilig op het houten oppervlak geplaatst kunnen worden. Oregon Scientic is niet verantwoordelijk voor enigerlei schade aan houten oppervlakken door contact met dit product.
• Gooi dit product niet bij het gewone huisvuil. Dit soort afval wordt apart opgehaald om te kunnen worden verwerkt.
De technische specificaties van dit product en de inhoud van de handleiding zijn zonder voorafgaande waarschuwing aan veranderingen onderhevig. Plaatjes zijn niet op schaal
SPECIFICATIES
TYPE BESCHRIJVING
L x B x H 164 (L) x 71 (W) x 71 (H) mm (6.5 x 2.8 x 2.8 inch) Gewicht (zonder batterij) 360 g (0.79 lbs) Klok UU:MM Uurformaat 12 / 24-uurs formaat Alarm Zoemer of radioalarm Radio AM = 530-1710 FM = 88-108 Batterijen 3 x UM-4 / AAA 1,5V Adapter DC 3 Volt
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoe stellen, gezondheid s- en fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren.
EU CONFORMITEITS VERKLARING
Bij deze verklaart Oregon Scientic dat deze Metalen AM/FM Wekkerradio (RRA200) voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van EMC richtlijn 89/336/CE. Een kopie van de getekende en geda­teerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientic klanten service.
Metall AM/FM Klockradio
Modell: RRA200
BRUKSANVISNING
SWE
INTRODUKTION
Tack f ör att du har valt en kl ocka med FM- radio frå n Oregon ScientificTM. Ha denna manual till hands när du använd er din nya produ kt. D en innehå ller en prak tisk steg-för- steg instrukti on, s amt t eknisk specif ikation och varningsmeddelanden som du bör känna till.
PRODUKTÖVERSIKT
1. Funktionsväljare
2. Antenn
3. Volymknapp: Ökar / minskar volymen
4. Alarm aktiverat
5. 12 timmars klocka visas
6. Klocktid
7. Frekvensinställningsknapp: Ändrar radiofrekvens
8.
/ :
Ändrar klock- eller alarmtid
9. : Ställer alarmtid
10. : Ställer klockan
11. Anslutningsjack för 3V Adapter
12. / : Väljer AM eller FM band
13.
/ :
Väljer 12 / 24 timmars klocka
14. Batterifack
STRÖMFÖRSÖRJNING
Använd AC ada ptern för ko ntinu erlig anv ändnin g o ch batterierna för backup. Se till att batterierna sätts in enligt figuren i batterifacket som visas i produktöversiktsavsnittet.
De t r ekomme ndera s a tt använd a Al kalin e
batterier till denna produkt för maximal drifttid.
KLOCKA
Att ställa klockan:
1. Tryck och håll inne och tryck samtidigt för att ställa timmen.
2. Tryck och håll inne och tryck samtidigt för att ställa minuten.
Att växla mellan 12 / 24 timmarsklocka: Tryck /
.
ALARM
Att ställa alarmet:
1. Tryck och håll inne (AL visas) och tryck samtidigt eller för att ändra inställningen.
2. Skjut Funktionsväljaren till eller
. visas när alarmet är inställt.
3. Tryck
för att visa alarmtiden.
I läge, har volymen satts til l en
högre l judnivå för at t förbä ttra vä ckningsfunktio nen. Vä lj
läget för normal lyssning och volyminställning.
För att stänga av alarmet: Skjut Funktionsväljaren till
.
RADIO
Att använda radion:
1. Skjut Funktionsväljaren till .
2. Vrid Volymknappen för att ändra volymen.
3. Tryck
/
för att välja band.
4. Vrid frekvensinställningsratten för att ställa in en
station.
5. Dra ut antennen för att förbättra radiomottagningen.
RESET (ÅTERSTÄLLNING)
Ta ur och s ätt se dan i batter ierna igen f ör att åters tälla enheten.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Denna produkt är designad för att ge dig många års glädje om den hanteras på ett korrekt sätt. Oregon Scientific är inte ansvariga om några avsteg från instruktionsmanualen gällande användning en av produkt en görs eller om icke godkända förändringar eller reparationer utförs. Se följande anvisningar:
• Rengör aldrig produkten med rengöringsmedel som innehåller bensen, thinner eller andra lösningsmedel – detta kan orsaka bestående skador som inte täcks av garantin. Rengör produkten med en fuktig trasa vid behov.
• Lägg aldrig ner produkten i vatten. Detta kan orsaka en elektrisk stöt som förstör produkten.
• Utsätt inte produkten för extrema krafter, stötar eller variationer i temperatur eller luftfuktighet.
• Mixtra inte med interna komponenter.
• Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika fabrikat.
• Använd inte laddningsbara batterier till denna produkt.
• Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras under en längre period.
• Repa inte LCD displayen.
• Om denna produkt placeras på ytor med speciell nish såsom lackat trä etc. kan dessa ytor skadas. Ta kontakt med din möbeltillverkare för att få mer information om huruvida det går bra att placera föremål på ytan. Oregon Scientic kan inte hållas ansvariga för skador på träytor som uppkommit på grund av kontakt med denna produkt.
• Släng inte förbrukad produkt som vanligt restavfall. Den bör slängas som elektronikskrot på en återvinningsstation.
De tekniska specifikationerna och innehållet i
denna manual kan komma att ändras utan vidare upplysning. Bilderna är inte ritade i skala.
SPECIFIKATIONER
TYP BESKRIVNING
L x B x H 164 (L) x 71 (W) x 71 (H) mm (6.5 x 2.8 x 2.8 tum) Vikt (utan batteri) 360 g (0.79 lbs) Klocka HH:MM Timformat 12 / 24 timmarsformat Alarm Pip eller radioalarm Radio AM = 530-1710 FM = 88-108 Batterier 3 x UM-4 AAA 1.5V Adapter DC 3 Volts
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vår hemsida (www.oreg onscientif ic.se) för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT­telefoner och konferenstelefoner. Hemsidan innehåller också information för våra kunder i d e fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver ladda ner information. Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida och om du vill ko mma i kontakt med Oregon Scientif ic kun dkontakt besöker du vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller www.oregonscientifi c.com för att finna telefonnummer till respektive supportavdelning.
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed intygar Oregon Scientific att denna Metall AM/FM Klockradio (RRA200) överenstämmer med EMC direktivet 89/ 336/CE. En signerad kopia av ”Declaration of Conformity” kan erhållas vid hänvändelse till Oregon Scientific servicecenter.
© 2006 Oregon Scientific. All rights reserved.
P/N.: 086L00XXXX-XX
RRA200_M_EU_EN_R7 2006.9.12, 12:36 PM2
Loading...