Oregon Scientific RA123 User Manual

Handheld Altimeter
with Barometer and Compass
Model: RA123
USER MANUAL
Handheld Altimeter with Barometer
and Compass
USER MANUAL
CONTENTS
Introduction................................................................2
Control Buttons......................................................... 2
LCD..............................................................................3
Getting Started...........................................................3
Turn On Device (First-time Use Only)....................3
Getting Started.......................................................4
Operation....................................................................4
Operating Modes....................................................4
Backlight / Keypad Lock / LED Light....................... 5
To Activate Backlight / Keypad Lock / LED Light....... 5
Altimeter and Barometer...........................................5
About the Altimeter-Barometer...............................5
To Set and Reset Altimeter....................................5
To Set Sea Level Pressure and Weather
Forecast Icons...................................................... 5
Time Mode..................................................................6
To Set the Time / Date...........................................6
To Set the Alarm....................................................6
Compass.....................................................................6
About the Compass................................................6
To View Compass..................................................7
Compass Sensor Calibration..................................7
Declination Angle....................................................8
True North Calibration..............................................9
Specifications.............................................................9
Precautions.................................................................9
About Oregon Scientific...........................................10
EU-Declaration of Conformity..................................10
EN
1
EN
5
INTRODUCTION
Thank you for selecting the Oregon ScientificTM Handheld
Altimeter with Barometer and Compass (RA123). The RA123 is a very useful product for any outdoor activity. Equipped with altimeter, barometer, compass, temperature, weather forecast, clock and alarm functions makes it the perfect companion for any user who wishes to venture into the great outdoors. In addition its carabineer design allows you to carry it around securely wherever you go.
IMPORTANT
• The measurement functions built into the RA123 are
not meant to substitute professional measurement or industrial precision devices. Values produced by this device should be considered as reasonable representations only.
• The RA123 carabineer is not designed for mountain
climbing. Always make sure to use a professional carabineer when mountain climbing. Oregon
Scientific
injuries or fatalities arising from improper use of the carabineer.
• Oregon Scientific
any loss, or any claims by third parties that may arise through the use of this device.
TM
will assume no responsibility for any
TM
assumes no responsibility for
CONTROL BUTTONS
1
2
3
4
1. ALT / +: Enter altitude setting mode; increase
values
2. COMPASS: Display compass bearing and cardinal
points; enter compass setting mode; quit any setting mode
2
6
3. TIME: Toggle display between time, date and alarm;
enter time / alarm setting mode
4. BARO / -: Enter barometer setting mode; decrease
values
5. LED light
6.
: Turn on the LED light
7.
: Turn on the backlight; lock / unlock keys
LCD
4
21
20
19
1
2
3
17 18
5
6
15 16 14
12 13
7
8
11 10
9
1. : Appears when option is given to clear altitude memory
2. : Smart indicator, press and hold to set
3.
4.
5.
6. Weather forecast
7. Temperature
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
: Smart indicator, press to set
: Appears when in Altimeter mode
: Smart indicator to quickly exit
: Smart indicator to move to next option
: Indicates the time of day
: Appears when in Alarm mode accessed
: Appears when alarm is activated
: Indicates maximum possible altitude : Appears when sea level pressure is shown
: Appears when in Compass mode
: Imperial unit of pressure
: Metric unit of altitude
: Metric unit of pressure
: Imperial unit of altitude
: Appears when in Barometer mode
: Low battery
: Keypad is locked
GETTING STARTED TURN ON DEVICE (FIRST-TIME USE ONLY)
Press and hold TIME until LCD display is activated.
3
EN
EN
GETTING STARTED
RA123 uses 2 x CR2032 lithium battery, which has already been installed. See below for battery warnings.
LOW BATTERY ICON DESCRIPTION
The device battery is low.
NOTE While the low battery icon is displayed, instant altitude, maximum altitude, air pressure, sea level pressure, temperature and compass values show “ - - “ . It will return to normal once battery has been replaced.
OPERATION
NOTE If you need to replace the battery, we highly
recommend you contact the retailer or our customer service department.
To replace battery:
1. Use a Phillips screwdriver to unscrew the lid of the battery compartment.
2. Remove the old battery and insert the new one matching the polarities.
3. Replace the lid using a Phillips screwdriver, screw
until firmly in place.
NOTE When battery is replaced it is important to re­calibrate the compass’s magnetic sensor.
OPERATING MODES
Press TIME to switch between:
Time mode Date mode Alarm mode
Press ALT/+, COMPASS, BARO/- to switch between:
Altimeter mode Compass mode Barometer mode
4
BACKLIGHT / KEYPAD LOCK / LED LIGHT TO ACTIVATE BACKLIGHT / KEYPAD LOCK
/ LED LIGHT
Press to turn backlight ON for 3 seconds.
NOTE The backlight and LED functions will not operate while the low battery icon return to normal once battery has been replaced.
is displayed and it will
the average devices available on the market. Maximum altitude and instant sea level pressure readings are also provided.
TO SET AND RESET ALTIMETER
The altitude is automatically measured from the moment you switch on the device. It will supply you with both barometer readings as well as the maximum sea level pressure readings.
EN
To toggle keypad lock ON / OFF:
Press and hold keypad is locked.
To turn on LED light:
Press
.
for 2 seconds. indicates
ALTIMETER AND BAROMETER ABOUT THE ALTIMETER-BAROMETER
The altimeter measures altitude in either metres or feet. The device is equipped with an intelligent barometer that determines altitude by the built-in sensor with the advanced Baro-compensation technology. It also distinguishes the differences between pressure caused by the changes in physical altitudes and pressure caused by weather conditions. This eliminates discrepancies and makes the altimeter more accurate than most of
To set and reset altimeter:
1. Press ALT / + to navigate to altimeter mode.
2. Press and hold ALT / + to enter settings.
3. Press ALT / + or BARO / - to change setting.
4. Press TIME to confirm and move to the next setting.
The setting options are as follows: adjust altitude; reset maximum altitude.
5. Press ALT/+; choose NO to keep maximum altitude recorded or YES to reset memory data. Press TIME
to confirm.
TO SET SEA LEVEL PRESSURE AND WEATHER FORECAST ICONS
1. Press BARO / - to navigate to barometer mode.
2. Press and hold BARO / - to enter settings.
3. Press ALT / + or BARO / - to change setting.
4. Press TIME to confirm and move to the next setting.
5
EN
The setting options are as follows: adjust sea level pressure; toggle weather forecast icons.
5. Press TIME to confirm.
NOTE When sea level pressure is changed, the altitude will adjust itself accordingly.
TIME MODE TO SET THE TIME / DATE
1. Press TIME to navigate to Time mode.
2. Press and hold TIME to enter settings.
3. Press ALT / + or BARO / - to change setting.
4. Press TIME to confirm and move to the next setting.
The setting options are as follows: 12 / 24-hour
time; hour; minute; year; day-month / month-day; month; day; temperature; altitude and barometer measurement units.
5. Press TIME to confirm.
NOTE If no key is pressed for 30 seconds, the display
will return to previous mode.
The setting options are as follows: hour; minute; alarm
ON / OFF.
5. Press TIME to confirm.
indicates that the alarm has been activated.
NOTE When the alarm clock is activated, it will sound at the set time every day. Press any button to stop the alarm for that day. The alarm clock is still active and will
set off again the following day.
COMPASS ABOUT THE COMPASS
The compass shows the bearing in degrees due North together with 16 cardinal points. The out circumference of the
display consists of 16 arrows that graphically indicate North.
The last lit segment indicates North as shown below.
TO SET THE ALARM
1. Press TIME to navigate to Alarm mode.
2. Press and hold TIME to enter settings.
3. Press ALT / + or BARO / - to change setting.
4. Press TIME to confirm and move to the next setting.
6
TO VIEW COMPASS
• Press COMPASS to navigate to the Compass
mode.
NOTE The compass display is active for 30 seconds at a time. After this, the display will go back to the previous mode.
NOTE Always take bearings in the open air, not inside buildings, tents, caves, or other shelters.
NOTE Compass readings should be performed away from magnetic materials. Avoid large magnetic objects, power lines, loudspeakers, electric motors etc.
COMPASS SENSOR CALIBRATION
Before the compass is first used, we recommend that you calibrate the compass sensor.
EN
4. Press TIME to begin calibration of the compass.
To calibrate the compass sensor:
1. Press COMPASS to navigate to the Compass
mode.
2. Press and hold COMPASS to enter settings mode.
3. Press ALT / + or BARO / - to navigate to Calibration
mode.
5. Rotate the watch counter clockwise at the same speed as the moving segments around the circumference of the display. The rotation will be finished once you have performed 1 1⁄4 turns and the display will appear as shown below:
7
EN
NOTE The compass should be calibrated:
• Before you use it for the first time.
• When the battery is replaced.
• Before you leave for an extended outdoor activity.
• Whenever it is exposed to strong magnetic sources, extreme cold, or you suspect that other environmental
conditions have affected the compass readings.
• If you notice that the compass is not showing the
direction correctly.
DECLINATION ANGLE
Declination is the angle between where a compass needle points (magnetic North Pole) and the true North Pole. The declination angle can vary from 0-30 degrees East (E) or West (W) and can be found on most maps
or on the Internet.
For declinations in the United States:
http://www.ngdc.noaa.gov/seg/geomag/jsp/Declination.jsp
1. Enter your zip code in the area provided
2. Click “Get Location”
3. Scroll down and click “Compute”
For declinations in Canada:
http://www.geolab.nrcan.gc.ca/geomag/apps/mdcal_e.php
When you set the declination angle on the compass you compensate for the difference between true and magnetic north. This makes the compass reading more accurate.
To set the declination angle:
1. Press COMPASS to navigate to Compass mode.
2. Press and hold COMPASS to enter settings mode.
3. Press ALT / + or BARO / - to navigate to Declination
mode.
4. Press TIME to confirm and move to the next setting.
5. Press ALT / + or BARO / - to change setting. The setting
options are as follows: ON / OFF; WEST/EAST (only if ON is selected); degree of declination angle.
6. Press TIME to confirm.
8
TIP Press COMPASS anytime to quickly exit.
NOTE If the declination angle is turned ON, the True north
function will automatically turn itself OFF and vice-versa.
EN
TRUE NORTH CALIBRATION
When you do not know the declination angle, the true north calibration function can be used to compensate for the difference between magnetic and true north. All you need to know is the direction of true north (this can be found from landmarks in your immediate vicinity). Setting the true north calibration makes the compass reading more accurate.
To set True North calibration:
1. Press and hold COMPASS to enter settings mode.
2. Press ALT / + or BARO / - to navigate to North mode.
3. Press TIME to confirm and move to the next setting.
4. Press ALT / + or BARO / - to change setting. The setting options are as follows: ON / OFF; point to true north.
5. Press TIME to confirm.
TIP Press COMPASS anytime to quickly exit.
SPECIFICATIONS
Real time clock 12/24 hour with hour / minute /
second
Thermometer measuring -10°C to 60°C (14°F to 140°F) range
Resolution 0.1°C / 0.2°F Power 2 x CR2032 lithium batteries Operating temperature -5°C to 50°C (23°F to 122°F) Storage temperature -20°C to 70°C (- 4°F t o 158°F)
PRECAUTIONS
To ensure you use your product correctly and safely, read these warnings and the entire user manual before using the product:
• Use a soft, slightly moistened cloth. Do not use
abrasive or corrosive cleaning agents, as these may cause damage. Never use the products in hot water or store them when wet.
• Do not subject the product to excessive force, shock,
dust, temperature changes, or humidity. Never expose the product to direct sunlight for extended
9
EN
periods. Such treatment may result in malfunction.
• Do not tamper with the internal components. Doing so will terminate the product warranty and may cause damage. The main unit contains no user-serviceable
parts.
• Do not scratch hard objects against the LCD display as this may cause damage.
• Take precautions when handling all battery types.
• Remove the batteries whenever you are planning to store the product for a long period of time.
• When replacing batteries, use new batteries as specified in this user manual.
• The product is a precision instrument. Never attempt to take this device apart. Contact the retailer or our customer service department if the product requires servicing.
• Do not touch the exposed electronic circuitry, as there is a danger of electric shock.
• Check all major functions if the device has not been used for a long time. Maintain regular internal testing and cleaning of your device. Have your watch serviced by an approved service center annually.
• When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment and not as normal
household waste.
• Due to printing limitations, the displays shown in this
manual may differ from the actual display.
• The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
NOTE The technical specifications for this product and the contents of the user manual are subject to change without notice.
NOTE Features and accessories will not be available in all countries. For more information, please contact
your local retailer.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products.
If you’re in the US and would like to contact our Customer Care department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp For international inquiries, please visit: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Handheld Altimeter with Barometer and Compass in compliance with EMC directive 2004/108/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon Scientific Customer Service.
10
(Model: RA123) is
Altímetro de mano con barómetro y
brújula
MODELO: RA123
MANUAL DE USUARIO
CONTENIDOS
Introducción................................................................2
Botones de control.................................................... 2
LCD..............................................................................3
Para empezar .............................................................3
Cómo encender por primera vez............................3
Para empezar ........................................................4
Operación ...................................................................4
Modos de Operación..............................................4
Retroiluminación / Bloqueo de botones / luz LED ......5
Cómo activar Retroiluminación / Bloqueo de
botones / luz LED ..................................................5
Altímetro y barómetro................................................5
Acerca del altímetro-barómetro..............................5
Cómo configurar y reiniciar altímetro......................5
Cómo configurar presión a nivel de mar e
iconos de previsión meteorológica ........................6
Modo hora...................................................................6
Cómo configurar hora / fecha.................................6
Cómo configurar la alarma.....................................6
Brújula.........................................................................7
Acerca de la brújula................................................7
Cómo ver la brújula............................................... 7
Calibración del sensor de la brújula ......................7
Ángulo de declinación............................................8
Calibración del norte geográfico............................9
Ficha técnica.............................................................10
Precauciones............................................................10
Sobre de Oregon Scientific.....................................11
Declaración de conformidad UE.............................11
1
ES
ES
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir el altímetro de mano con barómetro y
brújula de Oregon Scientific
producto muy útil para cualquier actividad al aire libre. Dispone de altímetro, barómetro, brújula, termómetro, función de previsión meteorológica, reloj y alarma, lo cual le convierte en el acompañante perfecto para quien quiera aventurarse por el ancho mundo. Además, su diseño permite llevarlo cómodamente allá donde vaya.
TM
(RA123). El RA123 es un
BOTONES DE CONTROL
5
1
2
6
IMPORTANTE
• Las funciones de medición del RA123 no están
pensadas para sustituir mediciones profesionales ni dispositivos de precisión industrial. Los valores procedentes de este dispositivo deben considerarse únicamente indicaciones razonables.
• El modelo RA123 no ha sido diseñado para escalada. Asegúrese en todo momento de usar un dispositivo profesional si hace escalada. Oregon Scientific
TM
no asumirá responsabilidad alguna por lesiones o fallecimientos derivados del uso indebido del dispositivo.
• Oregon Scientific
TM
no asumirá responsabilidad alguna por pérdidas o reclamaciones de terceros que puedan derivarse del uso de este dispositivo.
3
4
1. ALT / +: Entrar en modo de ajuste de altura; aumentar
valores de ajuste
2. COMPASS: Muestra la brújula y los puntos
cardinales; entrar en modo de ajuste de brújula; salir de cualquier modo de ajuste
3. TIME: Alternar entre hora, fecha y alarma; entrar en
2
1
2
3
4
19
20
21
modo de ajuste hora / alarma
4. BARO / -: Entrar en modo de ajuste de barómetro;
reducir valores de ajuste
5. Luz LED
6.
: Encender iluminación LED
7.
: Encender retroiluminación; bloquear /
desbloquear teclado
LCD
5
6
17 18 15 16
14
12 13
7 8
11 10
9
2. : Indicador inteligente, púlselo y manténgalo
pulsado para configuración
3.
4.
5.
6. Previsión meteorológica
7. Temperatura
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
: Indicador inteligente, púlselo para configuración
: Aparece en modo altímetro
: Indicador inteligente para salir rápidamente
: Indicador inteligente para pasar a la siguiente
opción
: Indica la hora del día
: Aparece cuando se accede al modo de alarma
: Se muestra cuando la alarma está activa
: Indica la altitud posible máxima
: Aparece cuando la presión a nivel del mar es baja
: Aparece en modo brújula
: Unidad imperial de presión
: Unidad de altitud métrica
: Unidad métrica de presión
: Unidad imperial de altitud
: Aparece en modo barómetro
: Pila casi agotada
: Botones bloqueados
PARA EMPEZAR
ES
1. : Aparece cuando se da la opción de borrar memoria de altura
CÓMO ENCENDER POR PRIMERA VEZ
Pulse TIME y manténgalo pulsado hasta que se active la pantalla LCD.
3
ES
PARA EMPEZAR
RA123 funciona con 2 pilas CR2032 de litio que ya lleva instaladas. Consulte la tabla que aparece bajo estas
líneas para ver el significado de los iconos de la pila.
2. Retire la pila vieja e introduzca la nueva cuidando de que las polaridades coincidan.
3. Vuelva a colocar la tapa con un destornillador y
atorníllela de modo que quede fija.
ICONO DE PILA GASTADA
NOTA Le recomendamos que se ponga en contacto
con el vendedor o el departamento de atención al cliente si tiene que cambiar la pila.
Para reemplazar las pilas:
1. Use un destornillador Phillips para retirar cubierta del compartimento para pilas.
DESCRIPCIÓN
La pila del dispositivo está casi gastada
NOTA Al cambiar las pilas es importante recalibrar el sensor magnético de la brújula.
NOTA Cuando se muestra el icono de pila gastada la altitud instantánea, altitud máxima, presión del aire, presión del aire sobre el nivel del mar, temperatura y brújula mostrarán “ - - “ . Una vez cambie la pila, volverá a la normalidad.
OPERACIÓN MODOS DE OPERACIÓN
Pulse TIME para alternar entre:
MODO hora Modo fecha Modo de alarma
4
Pulse ALT/+, COMPASS, BARO/- para alternar entre:
Modo altímetro Modo brújula Modo barómetro
RETROILUMINACIÓN / BLOQUEO DE BOTONES / LUZ LED
CÓMO ACTIVAR RETROILUMINACIÓN / BLOQUEO DE BOTONES / LUZ LED
Pulse para encender la retroiluminación durante 3 segundos.
NOTA La iluminación de pantalla y la iluminación LED no funcionan cuando se muestra el icono de pila casi gastada se cambie la pila.
, pero volverán a la normalidad en cuanto
Cómo encender la iluminación LED:
Pulse
.
ALTÍMETRO Y BARÓMETRO ACERCA DEL ALTÍMETRO-BARÓMETRO
El altímetro mide la altitud en metros o pies. El dispositivo va equipado con un barómetro inteligente que determina la altitud mediante el sensor incorporado con la tecnología de compensación barométrica avanzada. También distingue las diferencias entre presión provocada por cambios en altitudes físicas y las presiones provocadas por condiciones meteorológicas. Así se eliminan discrepancias y el altímetro es más preciso que la mayoría de dispositivos del mercado. También ofrece lecturas de presión a nivel de mar y altitud máxima.
CÓMO CONFIGURAR Y REINICIAR ALTÍMETRO
Normalmente la altitud se mide desde el momento en que ponga en marcha el dispositivo. Le ofrecerá lecturas barométricas y las lecturas máximas de presión a nivel del mar.
ES
Para activar / desactivar el bloqueo de botones:
Pulse
aparecerá si el bloqueo de keypad está activo.
y manténgalo pulsado durante 2 segundos.
Cómo configurar y reiniciar el altímetro:
1. Pulse ALT / + para desplazarse por el Modo altímetro.
2. Pulse ALT / + y manténgalo pulsado para introducir ajustes.
3. Pulse ALT / + o BARO / - para modificar la configuración.
5
ES
4. Pulse TIME para confirmar y pasar a la siguiente opción. Las opciones de configuración son las siguientes: ajustar altitud, reiniciar altitud máxima.
5. Pulse ALT/+; elija NO para que se guarde la altitud máxima o SÍ para reiniciar los datos de memoria.
Pulse TIME para confirmar.
CÓMO CONFIGURAR PRESIÓN A NIVEL DEL MAR E ICONOS DE PREVISIÓN METEOROLÓGICA
1. Pulse BARO / - para acceder al Modo barómetro.
2. Pulse BARO / - y manténgalo pulsado para acceder
al modo de ajuste.
3. Pulse ALT / + o BARO / - para modificar la configuración.
4. Pulse TIME para confirmar y pasar a la siguiente opción. Las opciones de configuración son las siguientes: ajuste de presión a nivel del mar; alternar iconos de previsión meteorológica.
5. Pulse TIME para confirmar.
NOTA Cuando cambie la presión a nivel del mar, la
altitud se ajustará automáticamente.
MODO HORA
modo de ajuste.
3. Pulse ALT / + o BARO / - para modificar la
configuración.
4. Pulse TIME para confirmar y pasar a la siguiente
opción. Las opciones de configuración son las siguientes: Formato de 12 ó 24 horas; hora; minuto; año; formato día / mes y día; mes; día; temperatura; altitud y unidades de medición barométrica.
5. Pulse TIME para confirmar.
NOTA Si no se pulsa ninguna tecla durante 30
segundos, la pantalla volverá al modo anterior.
CÓMO CONFIGURAR LA ALARMA
1. Pulse TIME para acceder al Modo alarma.
2. Pulse TIME y manténgalo pulsado para acceder al
modo de ajuste.
3. Pulse ALT / + o BARO / - para modificar la
configuración.
4. Pulse TIME para confirmar y pasar a la siguiente
opción. Las opciones de configuración son las siguientes: hora; minuto; alarma activada / desactivada.
5. Pulse TIME para confirmar.
CÓMO CONFIGURAR HORA / FECHA
1. Pulse TIME para acceder al Modo hora.
2. Pulse TIME y manténgalo pulsado para acceder al
indica que la alarma está activada.
NOTA Cuando la alarma esté activada, sonará todos los
6
días a la hora configurada. Pulse cualquier botón para que la alarma no vuelva a sonar ese día. El despertador sigue activo y volverá a sonar a la misma hora el día siguiente.
NOTA Tome las marcaciones siempre al aire libre, y no dentro de edificios, tiendas, cuevas u otros refugios.
ES
BRÚJULA ACERCA DE LA BRÚJULA
La brújula muestra la marcación en grados hacia el norte con 16 puntos cardinales. La circunferencia exterior de la pantalla consiste en 16 flechas que señalan el norte gráficamente. El último segmento iluminado indica el norte, tal y como se muestra a continuación.
CÓMO VER LA BRÚJULA
• Pulse COMPASS para acceder al Modo brújula.
NOTA Las lecturas de la brújula no deben hacerse en
las inmediaciones de materiales magnéticos. Evite los objetos grandes y pesados, las líneas de alta tensión, los altavoces, motores eléctricos, etc.
CALIBRACIÓN DEL SENSOR DE LA BRÚJULA
Antes de usar la brújula por primera vez, le recomendamos que calibre el sensor de la brújula.
Para calibrar el sensor de la brújula:
1. Pulse COMPASS para acceder al Modo brújula.
2. Pulse COMPASS y manténgalo pulsado para
acceder al modo de configuración.
3. Pulse ALT / + para desplazarse por el Modo de
calibración.
NOTA La pantalla de brújula estará activa durante 30 segundos cada vez. Después de esto la pantalla volverá al modo anterior.
7
ES
4. Pulse TIME para empezar a calibrar la brújula.
5. Haga girar el contador del reloj en la dirección de las agujas del reloj a la misma velocidad que los segmentos móviles alrededor de la circunferencia de la pantalla. La rotación se acabará en cuanto haya dado 1 1/4 vueltas y la pantalla aparezca así:
NOTA Debería calibrar la brújula:
• Antes de usarlo por primera vez.
• Cuando se cambia la pila.
• Antes de ir a hacer una larga actividad al aire libre.
• Siempre que esté expuesto a campos magnéticos
fuertes, frío intenso o si sospecha que alguna otra condición del entorno ha afectado a las lecturas de la brújula.
• Si se da cuenta de que la brújula no muestra
correctamente la dirección.
ÁNGULO DE DECLINACIÓN
La declinación es el ángulo entre el lugar al cual señala
la aguja de la brújula (polo norte magnético) y el polo norte geográfico. El ángulo de inclinación puede variar entre 0 y 30 grados hacia el ese (E) o el oeste (W) y se
puede encontrar en la mayoría de mapas o en internet.
Introduciendo el ángulo de declinación en la brújula se
compensa la diferencia entre el polo norte magnético y el geográfico. Así las lecturas de la brújula son más fiables.
Para configurar el ángulo de declinación:
1. Pulse COMPASS para acceder al Modo brújula.
2. Pulse COMPASS y manténgalo pulsado para
acceder al modo de configuración.
3. Pulse ALT / + para desplazarse por el Modo de
declinación.
8
4. Pulse TIME para confirmar y pasar a la siguiente opción.
5. Pulse ALT / + o BARO / - para modificar la configuración. Las opciones de configuración son las siguientes: ON / OFF; WEST/EAST (sólo si se elige ON); grado de ángulo de inclinación.
6. Pulse TIME para confirmar.
CONSEJO Pulsa COMPASS en cualquier momento
para salir.
CALIBRACIÓN DEL NORTE GEOGRÁFICO
Si no sabe el ángulo de declinación, puede utilizar la función del norte geográfico para compensar la diferencia entre el polo norte magnético y el geográfico. Lo único que necesita es saber la diferencia con el norte geográfico (que podrá encontrar en hitos a su alrededor). Con la calibración del norte geográfico las lecturas de la brújula son más fiables.
Para configurar la calibración del norte geográfico:
1. Pulse COMPASS y manténgalo pulsado para
acceder al modo de configuración.
2. Pulse ALT / + o BARO / - para desplazarse por el
Modo de norte geográfico.
3. Pulse TIME para confirmar y pasar a la siguiente
opción.
4. Pulse ALT / + o BARO / - para modificar la
configuración. Las opciones de configuración son las siguientes: ON / OFF; apuntar a norte verdadero.
5. Pulse TIME para confirmar.
NOTA Si el ángulo de declinación está activado, la función
de norte geográfica se apagará a sí misma, y al revés.
CONSEJO Pulsa COMPASS en cualquier momento para salir.
9
ES
ES
FICHA TÉCNICA
Reloj con hora real
Rango de medición de temperatura
Resolución 0,1°C / -0,2°C Alimentación 2 pilas de litio CR2032 Temperatura de
funcionamiento Temperatura de
almacenamiento
PRECAUCIONES
Pasa asegurarse que usa su producto correctamente y sin correr riesgos, lea estos avisos y el manual de usuario entero antes de utilizar el producto:
• Limpie el producto con un paño suave ligeramente
humedecido. No use detergentes abrasivos ni
corrosivos, porque podrían causar daños a la unidad.
No sumerja nunca los productos en agua caliente ni los guarde mojados.
• No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad. En ningún caso exponga el producto a la luz directa del
sol durante periodos largos de tiempo. De hacerlo
Formato de 12 o 24 horas, hora, minuto y segundo
-10°C a 60°C (14°F to 140°F)
-5°C a 50°C (23°F a 122 ºF)
-20°C a 70°C (-4ºF a 158ºF)
podría provocar que el producto se estropeara.
• No manipule los componentes internos. De hacerlo
anulará la garantía de la unidad y podría causar
daños. La unidad principal contiene componentes
que el usuario no debe manipular.
• No raye la pantalla LCD con objetos duros, porque podría causar daños.
• Tenga cuidado cuando manipule las pilas de
cualquier tipo.
• Retire las pilas si va a guardar el producto por un
largo periodo de tiempo.
• Al reemplazar las pilas, introduzca pilas nuevas siguiendo las especificaciones de este manual de
usuario.
• Este producto es un instrumento de precisión. Nunca
intente desmontarlo, Si necesita reparación, póngase en contacto con el proveedor o nuestro departamento de atención al cliente.
• No toque los circuitos del dispositivo, ya que existe
un peligro de descarga eléctrica.
• Compruebe todas las funciones principales si el
dispositivo no se usa durante un largo periodo de tiempo. Compruebe y limpie regularmente la parte interior de su dispositivo. Asegúrese de que su reloj
sea revisado cada año por un centro de servicio
10
autorizado.
• Cuando elimine este producto, asegúrese de que no vaya a parar a la basura general, sino separadamente para recibir un tratamiento especial.
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368. Para consultas internacionales, por favor visite
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
ES
• Debido a limitaciones de imprenta, las pantallas que se muestran en este manual pueden diferir de las pantallas reales.
• Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante.
NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden experimentar cambios sin previo aviso.
NOTA No todas las funciones y accesorios estarán disponibles en todos los países. Sírvase ponerse en contacto con su distribuidor local si desea más información.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific.
Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp
Si está en España y quiere contactar directamente con
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Por medio de la presente, Oregon Scientific declara que el Altímetro de mano con barómetro y brújula (Modelo: RA123) cumple con la Directiva 2004/108/EC del EMC. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Scientific.
11
Mobiler Höhenmesser mit Barometer
und Kompass
MODELL: RA123
BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALT
Einleitung....................................................................2
Bedientasten.............................................................. 2
LCD-Anzeige...............................................................3
Erste Schritte..............................................................3
Gerät einschalten (Nur bei erstmaliger Inbetriebnahme).....3
Erste Schritte..........................................................4
Betrieb.........................................................................4
Betriebsmodi............................................................4
Hintergrundbeleuchtung / Tastensperre /
LED-Beleuchtung.......................................................5
Hintergrundbeleuchtung / Tastensperre /
LED-Beleuchtung aktivieren...................................5
Höhenmesser und Barometer...................................5
Über den Höhenmesser-Barometer.......................5
Den Höhenmesser einstellen und zurücksetzen..............5
Luftdruck auf Meereshöhe und
Wettervorhersage-Symbole einstellen................... 6
Uhrzeitmodus.............................................................6
Uhrzeit / Datum einstellen......................................6
Alarm einstellen......................................................7
Kompass.................................................................... 7
Über den Kompass.................................................7
Den Kompass anzeigen........................................ 7
Kalibrierung des Kompass-Sensors.......................8
Deklinationswinkel..................................................9
Nordpol-Kalibrierung..............................................9
Technische Daten.....................................................10
Ehr Geehrte Kundin, Sehr Geehrter Kunde............10
Vorsichtsmaßnahmen..............................................11
Über Oregon Scientific............................................12
EU-Konformitätserklärung......................................12
1
DE
DE
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Mobiler Höhenmesser mit Barometer und Kompass (RA123) von
Oregon Scientific
sehr nützliches Produkt für viele Aktivitäten im Freien. Er ist mit einem Höhenmessgerät, Barometer und Kompass, Temperaturfunktionen, Wettervorhersage, Uhr und Alarmfunktionen ausgestattet, und der perfekte Begleiter für jeden Benutzer, der sich in die freie Natur begeben möchte. Darüber hinaus können Sie ihn durch seine Karabinerkonstruktion überall hin sicher mitnehmen.
TM
entschieden haben. Der RA123 ist ein
BEDIENTASTEN
1
2
3
5
6
WICHTIG
• Die im RA123 integrierten Messfunktionen sind nicht
dafür vorgesehen, professionelle Messvorrichtungen oder industrielle Präzisionsgeräte zu ersetzen. Die von diesem Gerät erzeugten Werte sollten lediglich als Richtwerte angesehen werden.
• Der Karabiner des RA123 ist nicht zum Bergsteigen
geeignet. Achten Sie daher stets darauf, beim Bergsteigen einen professionellen Karabinerhaken
zu benutzen. Oregon Scientific
TM
übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder tödliche Unglücksfälle, die durch eine missbräuchliche Verwendung des Karabiners entstehen können.
• Oregon Scientific
TM
übernimmt keine Haftung für Verluste oder andere Ansprüche Dritter, die durch die Verwendung dieses Geräts entstehen können.
4
1. ALT / +: Einstellungsmodus für Höhenlage aufrufen;
Werte erhöhen
2. COMPASS: Kompasspeilung und Haupthimmelsrichtung
anzeigen; Einstellungsmodus für Kompass aufrufen; beliebigen Einstellungsmodus beenden
3. TIME: Anzeige zwischen Uhrzeit, Datum und Alarm
2
1
2
3
4
19
20
21
umschalten; Uhrzeit- / Alarmeinstellungsmodus aufrufen
4. BARO / -: Einstellungsmodus für Barometer aufrufen;
Werte verringern
5. LED-Beleuchtung
6.
: LED-Beleuchtung einschalten
7.
: Hintergrundbeleuchtung einschalten; Tasten
sperren / entsperren
LCD-ANZEIGE
17 18
5
6
15 16 14
12 13
7 8
11 10
9
1. : Erscheint bei vorliegender Option zur Löschung des Höhenspeichers
2. : Smart-Indikator; zum Einstellen gedrückt halten
3.
4.
5.
6. Wettervorhersage
7. Temperatur
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14. 15
16.
17.
18.
19.
20.
21.
: Smart-Indikator; zum Einstellen drücken
: Erscheint im Höhenmesser-Modus
: Smart-Indikator rasch beenden
: Smart-Indikator, zur nächsten Option übergehen
: Gibt die Tageszeit an
: Erscheint bei Zugriff im Alarmmodus
: Erscheint bei aktiviertem Alarm
: Gibt größtmögliche Höhe an : Erscheint bei Anzeige des Luftdrucks auf
Meereshöhe
: Erscheint im Kompass-Modus
: Britische Maßeinheit des Luftdrucks
: Metrische Maßeinheit der Höhe
: Metrische Maßeinheit des Luftdrucks
: Britische Maßeinheit der Höhe
: Erscheint im Barometer-Modus
: Schwache Batterie
: Tastensperre ist aktiviert
ERSTE SCHRITTE GERÄT EINSCHALTEN (NUR BEI
ERSTMALIGER INBETRIEBNAHME)
Halten Sie TIME gedrückt, bis die LCD-Anzeige aktiviert wird.
3
DE
DE
ERSTE SCHRITTE
RA123 benötigt 2 Lithium-Batterien des Typs CR2032, die bereits im Gerät installiert sind. Die Batteriewarnanzeigen werden nachstehend erläutert.
neuen ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polaritäten.
3. Bringen Sie den Deckel mit dem Kreuzschraubenzieher wieder an, bis er festsitzt.
SYMBOL FÜR SCHWACHE BATTERIE
HINWEIS Wenn Sie die Batterien wechseln müssen,
empfehlen wir dringend, sich an Ihren Fachhändler oder unsere Kundendienststelle zu wenden.
So wechseln Sie die Batterien:
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel mit einem Kreuzschraubenzieher.
2. Entnehmen Sie die alten Batterien, legen Sie die
BESCHREIBUNG
Die Ladung der Gerätebatterien ist niedrig.
HINWEIS Wenn Sie die Batterien austauschen, ist es unbedingt erforderlich, den magnetischen Sensor des Kompass neu zu kalibrieren.
HINWEIS Während der Anzeige des Symbols für die schwache Batterie momentane Höhe, Maximalhöhe, Luftdruck, Luftdruck auf Meereshöhe, Temperatur und Kompass “ - - “ angezeigt. Diese kehren wieder zum normalen Betriebsstatus zurück, sobald die Batterien ersetzt werden.
werden als Werte für
BETRIEB BETRIEBSMODI
Drücken Sie auf TIME, um zwischen folgenden Modi umzuschalten:
Uhrmodus Datumsmodus Alarmmodus
4
Drücken Sie auf ALT/+, COMPASS, BARO/-, um zwischen folgenden Modi umzuschalten:
Höhenmesser-Modus Kompass-Modus Barometer-Modus
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG / TASTENSPERRE / LED-BELEUCHTUNG
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG / TASTENSPERRE / LED-BELEUCHTUNG AKTIVIEREN
Drücken Sie auf , um die Hintergrundbeleuchtung 3 Sekunden lang einzuschalten.
HINWEIS Die Funktionen der Hintergrundbeleuchtung und der LED funktionieren nicht, wenn das Symbol für die schwache Batterie wieder zum normalen Betriebsstatus zurück, sobald die Batterien ersetzt werden.
So schalten Sie die Tastensperre ein / aus (ON / OFF):
Halten Sie dass die Tasten gesperrt sind.
2 Sekunden lang gedrückt. gibt an,
angezeigt wird; diese kehren
So schalten Sie die LED-Beleuchtung ein:
Drücken Sie auf
.
HÖHENMESSER UND BAROMETER ÜBER DEN HÖHENMESSER-BAROMETER
Der Höhenmesser misst die Höhe in Meter oder Fuß. Dieses Gerät ist mit einem intelligenten Höhenmesser-Barometer ausgestattet, der die Höhe durch den integrierten Sensor mit der modernen Druck-Kompensations-Technologie ermittelt. Er erkennt auch die Abweichungen des Luftdrucks, die durch Wetterbedingungen verursachte Schwankungen der physikalischen Höhen- und Druckwerte entstehen. Dadurch werden Diskrepanzen beseitigt, und der Höhenmesser ist präziser als die meisten durchschnittlichen Geräte, die auf dem Markt erhältlich sind. Es sind auch Messwerte der Maximalhöhe und des momentanen Luftdrucks auf Meereshöhe vorgesehen.
DEN HÖHENMESSER EINSTELLEN UND ZURÜCKSETZEN
Die Höhenlage wird automatisch ab dem Zeitpunkt gemessen, an dem Sie das Gerät einschalten. Es liefert Ihnen sowohl die Barometer-Messwerte als auch den Maximaldruck auf Meereshöhe.
So stellen Sie den Höhenmesser ein und setzen ihn zurück:
1. Drücken Sie auf ALT / +, um zum Höhenmesser-
5
DE
DE
Modus zu gelangen.
2. Halten Sie ALT / + gedrückt, um die Einstellungen aufzurufen.
3. Drücken Sie auf ALT / + oder BARO / -, um die Einstellung zu ändern.
4. Drücken Sie auf TIME, um die Einstellung zu bestätigen und zur nächsten überzugehen. Die Einstellungsoptionen lauten wie folgt: Höhenlage einstellen; Maximalhöhe zurücksetzen.
5. Drücken Sie auf ALT/+; Wählen Sie NO, um den maximalen Speicherwert für die Höhe zu behalten, oder YES, um die Speicherdaten zurückzusetzen. Drücken Sie zur Bestätigung auf TIME.
LUFTDRUCK AUF MEERESHÖHE UND WETTERVORHERSAGE-SYMBOLE EINSTELLEN
1. Drücken Sie auf BARO / -, um zum Barometer-Modus zu gelangen.
2. Halten Sie BARO / - gedrückt, um die Einstellungen aufzurufen.
3. Drücken Sie auf ALT / + oder BARO / -, um die Einstellung zu ändern.
4. Drücken Sie auf TIME, um die Einstellung zu bestätigen und zur nächsten überzugehen.Die Einstellungsoptionen lauten wie folgt: Luftdruck auf Meereshöhe einstellen; Wettervorhersage-Symbole ändern.
5. Drücken Sie zur Bestätigung auf TIME.
HINWEIS Bei Änderung des Luftdrucks auf Meereshöhe wird die Höhenlage entsprechend angepasst.
UHRZEITMODUS UHRZEIT / DATUM EINSTELLEN
1. Drücken Sie auf TIME, um zum Uhrzeitmodus zu
gelangen.
2. Halten Sie TIME gedrückt, um die Einstellungen
aufzurufen.
3. Drücken Sie auf ALT / + oder BARO / -, um die
Einstellung zu ändern.
4. Drücken Sie auf TIME, um die Einstellung zu
bestätigen und zur nächsten überzugehen. Die Einstellungsoptionen lauten wie folgt: 12- / 24­Stundenzeit; Stunde; Minute; Jahr; Tag-Monat / Monat-Tag; Monat; Tag; Temperatur; Maßeinheiten für Höhenlage und Luftdruck.
5. Drücken Sie zur Bestätigung auf TIME.
HINWEIS Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, kehrt die Anzeige zum vorhergehenden Modus zurück.
6
Loading...
+ 63 hidden pages