Oregon Scientific RA 123 User guide [sk]

Page 1
N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 86 00 97 www.conrad.sk
Mobilný výškomer s barometrom a kompasom RA123
Obj.č. 860097
Úvod
Ďakujeme Vám za nákup mobilného výškomera s barometrom a kompasom (RA123) od firmy Oregon Scientific™. RA123 je užitočný prístroj pre rozličné aktivity v exteriéri. Je vybavený výškomerom, barometrom a kompasom, teplomerom, funkciou predpovede počasia, hodinami a funkciou alarmu. Tento prístroj je optimálnou pomôckou pre každého, kto sa chystá do voľnej prírody. Vďaka karabínke si ho môžete vziať so sebou kamkoľvek.
Dôležité informácie
Meracie funkcie integrované v prístroji RA123 nie sú určené na vykonávanie
profesionálnych meraní. Nenahrádzajú profesionálne meracie prístroje. Hodnoty namerané týmto prístrojom považujte za orientačné.
Karabínka prístroja RA123 nie je vhodná na použitie pri horolezectve. Vždy používajte
profesionálnu karabínku. Firma Oregon Scientific™ nepreberá zodpovednosť za úrazy ani smrteľné nehody spôsobené neprimeraným použitím karabínky.
Firma Oregon Scientific™ nepreberá zodpovednosť za straty alebo nároky tretích osôb
spôsobené použitím tohto prístroja.
Page 2
Bezpečnostné pokyny
Aby ste zaistili správnu činnosť prístroja, prečítajte si pred uvedením do činnosti nasledujúce bezpečnostné pokyny.
Na čistenie prístroja používajte mäkkú, mierne navlhčenú utierku. Nepoužívajte abrazívne
čistiace prostriedky. Mohli by prístroj poškodiť. Prístroj nepoužívajte vo vode a neskladujte
ho vo vlhkom stave.
Nevystavujte prístroj mechanickému zaťaženiu a nárazom. Chráňte ho pred prachom,
výkyvom teploty, vlhkosťou a dlhodobému priamemu slnečnému žiareniu, pretože by to mohlo viesť k poruchám funkčnosti prístroja.
Interné komponenty prístroj nepozmeňujte. Takéto konanie vedie k zániku nároku na
poskytnutie záruky a môže spôsobiť poškodenie prístroja. Prístroj neobsahuje žiadne súčasti, ktoré by ste mohli vlastnoručne opraviť.
Dbajte na to, aby sa LCD displej nepoškriabal. Ak prístroj dlhšiu dobu nebudete používať, vyberte z neho batérie. Pri výmene batérií používajte nové batérie príslušného typu. Nikdy sa nepokúšajte prístroj rozoberať. V prípade akýchkoľvek problémov sa obráťte na
odborníka alebo naše technické poradenstvo.
Nedotýkajte sa nechránených elektrických obvodov. Hrozí nebezpečenstvo úderu
elektrickým prúdom.
Ak ste prístroj dlhšiu dobu nepoužívali, skontrolujte všetky hlavné funkcie. Prístroj
pravidelne kontrolujte a čistite.
Ovládacie tlačidlá
1. ALT / +: spustenie režimu nastavenia výšky; zvyšovanie hodnoty.
2. COMPASS: zameranie kompasu a zobrazenie hlavných svetových strán; spustenie
režimu nastavenia kompasu; ukončenie ľubovoľného režimu nastavenia.
3. TIME: prepínanie medzi zobrazením času, dátumu a alarmu; spustenie režimu nastavenia
času/alarmu.
4. BARO / -: spustenie režimu nastavenia barometra; znižovanie hodnoty.
5. LED osvetlenie
6. : zapnutie LED osvetlenia.
7. : zapnutie osvetlenia pozadia displeja; blokovanie / odblokovanie tlačidiel.
Page 3
LCD displej
1. : zobrazí sa pri možnosti vymazania pamäte výškomera.
2. : smart indikátor; na nastavenie podržte.
3. : smart indikátor; na nastavenie stlačte.
4. : zobrazí sa v režime výškomera.
5. : rýchle ukončenie smart indikátora.
6. predpoveď počasia
7. teplota
8. : smart indikátor, prechod k nasledujúcej možnosti.
9. : indikácia predpoludnia / popoludnia.
10. : zobrazí sa v režime alarmu.
11. : zobrazí sa, ak je aktivovaný alarm.
12. : zobrazenie maximálnej výšky.
13. : zobrazí sa pri zobrazení tlaku vzduchu na úrovni mora.
14. : zobrazí sa v režime kompasu.
15. inHg: britská jednotka merania tlaku vzduchu.
16. m: metrická jednotka merania výšky.
17. hPa: metrická jednotka merania tlaku vzduchu.
18. ft: britská jednotka merania výšky.
19. : zobrazí sa v režime barometra.
20. : slabá batéria.
21. : tlačidlá sú zablokované.
Prvé kroky
Zapnutie prístroja (len pri prvom uvedení do prevádzky)
Podržte tlačidlo TIME, kým sa nerozsvieti LCD displej.
Batérie
Na prevádzku RA123 potrebujete 2 lítiové batérie typu CR2032, ktoré sú už vložené v prístroji. Keď je batéria slabá, zobrazí sa na displeji symbol .
Poznámka: V prípade, že potrebujete batérie vymeniť, odporúčame Vám obrátiť sa na nášho technika.
Page 4
Postup pri výmene batérie:
1. Pomocou krížového skrutkovača otvorte priehradku na batérie.
2. Vyberte staré batérie a nahraďte ich novými. Dbajte na dodržanie správnej polarity.
3. Opäť nasaďte kryt priehradky na batérie a zaskrutkujte ho.
Poznámka: Po výmene batérií treba nanovo kalibrovať magnetický senzor kompasu. Poznámka: Keď je na displeji zobrazený symbol slabej batérie, hodnoty momentálnej výšky,
maximálnej výšky, tlaku vzduchu, tlaku vzduchu na hladine mora, teplota a kompas sa zobrazia len ako „- -“. Prístroj sa vráti do normálneho prevádzkového režimu ako náhle vymeníte batérie.
Prevádzka
Prevádzkové režimy
Stláčaním tlačidla TIME môžete prepínať medzi nasledujúcimi režimami:
režim hodín režim dátumu režim alarmu
Stláčaním ALT/+, COMPASS, BARO/- môžete prepínať medzi nasledujúcimi režimami:
režim výškomera režim kompasu režim barometra
Osvetlenie pozadia / blokovanie tlačidiel / LED osvetlenie
Osvetlenie pozadia na 3 sekundy aktivujete stlačením tlačidla . Poznámka: Osvetlenie pozadia ani LED osvetlenie nefungujú, ak je slabá batéria. Normálna prevádzka sa obnoví ako náhle batérie vymeníte.
Blokovanie / odblokovanie tlačidiel (ON / OFF): Na 2 sekundy stlačte . Symbol indikuje, že tlačidlá sú blokované.
Zapnutie LED osvetlenia: Stla
čte tlačidlo .
Page 5
Výškomer a barometer
O výškomere a barometri
Výškomer meria výšku v metroch a stopách. Tento prístroj je vybavený inteligentným výškomerom s barometrom, ktorý výšku meria integrovaným senzorom s modernou technológiou tlakovej kompenzácie. Zaregistruje aj zmeny tlaku vzduchu, ktoré vznikajú kolísaním fyzikálnych hodnôt výšky a tlaku, podmienených počasím. Eliminujú sa tak rozdiely, takže výškomer je presnejší než väčšina bežných prístrojov na trhu.
Nastavenie a vynulovanie výškomera
Výška sa meria od momentu, keď prístroj zapnete. Poskytne Vám barometrické údaje aj informácie o maximálnom tlaku na hladine mora.
1. Stlačením tlačidla ALT / + spustite režim výškomera.
2. Podržaním tlačidla ALT / + spustite režim nastavovania.
3. Tlačidlami ALT / + a BARO / - nastavte hodnoty.
4. Stlačením tlačidla TIME nastavenie potvrďte a prejdite k nasledujúcemu parametru.
Parametre sa zobrazujú v nasledovnom poradí: nastavenie výšky; vynulovanie maximálnej výšky.
5. Stlačte tlačidlo ALT/+; zvoľte NO, ak chcete maximálnu hodnotu ponechať, alebo YES, ak chcete maximálnu hodnotu vynulovať. Na potvrdenie stlačte tlačidlo TIME.
6.
Nastavenie tlaku na úrovni mora a symbolov predpovede počasia
1. Stlačením tlačidla BARO / - spustite režim barometra.
2. Podržaním tlačidla BARO / - spustite režim nastavovania.
3. Tlačidlami ALT / + a BARO / - nastavte hodnoty.
4. Stlačením tlačidla TIME nastavenie potvrďte a prejdite k nasledujúcemu parametru. Parametre sa zobrazujú v nasledovnom poradí: nastavenie tlaku vzduchu na úrovni mora; zmena symbolov predpovede počasia.
5. Na potvrdenie stlačte tlačidlo TIME.
Poznámka: Ak zmeníte tlak vzduchu na úrovni mora, zmení sa podľa toho aj aktuálna výška.
Režim času
Nastavenie času/dátumu
1. Stlačením tlačidla TIME spustite režim času.
2. Podržaním tlačidla TIME spustite režim nastavovania.
3. Tlačidlami ALT / + a BARO / - nastavte hodnoty.
4. Stlačením tlačidla TIME nastavenie potvrďte a prejdite k nasledujúcemu parametru. Parametre sa zobrazujú v nasledovnom poradí: 12 / 24 hodinový formát času; hodina; minúta; rok; deň – mesiac / mesiac – deň; mesiac; deň; teplota; jednotky merania výšky a tlaku vzduchu.
5. Na potvrdenie stlačte tlačidlo TIME.
Poznámka: Ak počas 30 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, prístroj sa vráti do predchádzajúceho režimu.
Page 6
Nastavenie alarmu
1. Stlačením tlačidla TIME spustite režim alarmu.
2. Podržaním tlačidla TIME spustite režim nastavovania.
3. Tlačidlami ALT / + a BARO / - nastavte hodnoty.
4. Stlačením tlačidla TIME nastavenie potvrďte a prejdite k nasledujúcemu parametru. Parametre sa zobrazujú v nasledovnom poradí: hodina; minúta; alarm zapnutý / vypnutý.
5. Na potvrdenie stlačte tlačidlo TIME. Symbol indikuje, že alarm je aktívny.
Poznámka: Keď je alarm aktivovaný, ozve sa každý deň v nastavenom čase. Alarm ukončíte stlačením ľubovoľného tlačidla. Zostane však naďalej aktívny a nasledujúci deň sa opäť ozve.
Kompas
O kompase
Okrem zamerania v stupňoch zobrazuje kompas 16 svetových strán. Vonkajší kruh pozostáva zo 16 segmentov, ktoré graficky zobrazujú smer k severu. Posledný osvetlený segment ukazuje na sever.
Zobrazenie kompasu
Stlačením tlačidla COMPASS spustite režim kompasu. Poznámka: Kompas sa zobrazí vždy na 30 sekúnd. Potom sa prístroj vráti do
predchádzajúceho režimu. Poznámka: Zamerania vždy vykonávajte v exteriéri, nikdy nie v budovách, stanoch, jaskyniach a pod. Poznámka: Kompas podľa možnosti používajte v dostatočnej vzdialenosti od magnetických objektov. Vyhýbajte sa veľkým magnetickým objektom ako sú elektrické vedenia, reproduktory, elektromotory a pod.
Kalibrácia senzora kompasu
Pred uvedením kompasu do prevádzky Vám odporúčame kalibrovať senzor kompasu.
1. Stlačením tlačidla COMPASS spustite režim kompasu.
2. Podržaním tlačidla COMPASS spustite režim nastavovania.
3. Stlačením tlačidla ALT / + alebo BARO / - spustite režim kalibrácie.
4. Stlačením tlačidla TIME spustite kalibráciu kompasu.
5. Hodiny otáčajte proti smeru chodu hodinových ručičiek rovnakou rýchlosťou, ako sa pohybujú segmenty vo vonkajšom kruhu. Proces je ukončený, keď vykonáte 1 ¼ otáčky a zobrazí sa nasledujúce zobrazenie:
Page 7
Poznámka: Kompas by ste mali kalibrovať:
pred prvým uvedením do prevádzky. po výmene batérií. Pred dlhodobým pobytom vo voľnej prírode. vždy, keď bol prístroj vystavený silným magnetickým poliam alebo extrémnemu chladu
resp. ak predpokladáte, že hodnoty by mohli byť inak ovplyvnené.
ak zistíte, že kompas neukazuje správnym smerom.
Deklinačný uhol
Pojem deklinácia predstavuje uhol medzi magnetickým severným pólom zobrazovaným ihlou kompasu a skutočným geografickým severným pólom. Deklinačný uhol môže kolísať medzi 0-30 stupňov východne (O) alebo západne (W), a môžete ho zistiť na väčšine máp a na internete. Nastavením deklinačného uhla na kompase vyrovnáte odchýlku medzi geografickým a magnetickým severom. Zvýši sa tak presnosť kompasu.
1. Stlačením tlačidla COMPASS spustite režim kompasu.
2. Podržaním tlačidla COMPASS spustite režim nastavovania.
3. Stlačením tlačidla ALT / + alebo BARO / - spustite režim deklinácie.
4. Stlačením tlačidla TIME nastavenie potvrďte a prejdite k nasledujúcemu parametru.
5. Tlačidlami ALT / + a BARO / - nastavte hodnotu. Parametre sa zobrazujú v nasledovnom poradí: zapnuté / vypnuté (ON / OFF); západ/východ (len ak ste zvolili ON); stupeň deklinačného uhla.
6. Na potvrdenie stlačte tlačidlo TIME.
TIP: Ak chcete režim rýchlo ukončiť, stlačte tlačidlo COMPASS.
Page 8
Kalibrácia podľa severného pólu
Ak nepoznáte deklinačný uhol, môžete na vyrovnanie odchýlky medzi geografickým a magnetickým severom využiť kalibráciu podľa severného pólu. Stačí, ak poznáte smer geografického severného pólu. Nastavením kalibrácie bude kompas presnejší.
1. Podržaním tlačidla COMPASS spustite režim nastavovania.
2. Stlačením tlačidla ALT / + alebo BARO / - spustite režim severného pólu.
3. Stlačením tlačidla TIME nastavenie potvrďte a prejdite k nasledujúcemu parametru.
4. Tlačidlami ALT / + a BARO / - nastavte hodnotu. Parametre sa zobrazujú v nasledovnom poradí: zapnuté / vypnuté (ON / OFF); geografický sever.
5. Na potvrdenie stlačte tlačidlo TIME.
Poznámka: Ak je zapnutá funkcia deklinačného uhla, funkcia severného pólu sa automaticky vypne a naopak.
TIP: Ak chcete režim rýchlo ukončiť, stlačte tlačidlo COMPASS.
Technické údaje
Hodiny: ....................................... 12 /24 hodinový formát hodina / minúta / sekunda
Rozsah merania teploty: ............. -10 °C až 60 °C (14 °F až 140 °F)
Rozlíšenie: .................................. 0,1 °C / 0,2 °F
Napájanie: ................................... 2 lítiové batérie CR2032
Prevádzková teplota: .................. -5 °C až 50 °C (23 °F až 122 °F)
Teplota skladovania: .................. -20 °C až 70 °C (- 4 °F až 158 °F)
Likvidácia
Prístroj ani batérie neodhadzujte do domového odpadu. Odneste ich na príslušné zberné miesto.
Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., Ľubietovská 16, 85101 Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tlači. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia: 1108.
Loading...