Oral-B Pro 600 Cross Action User manual

0 (0)

Charger Type 3757

Handle Type 3756

Oral-B Pro 600 Cross Action User manual

O

a

B - Oral

b

c

d e

f

g

 

1

2

3

4

5

a

 

 

 

b

 

 

 

c

 

 

c

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

0

 

 

0

s

 

 

 

 

s

3

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

3

 

c

 

 

 

 

 

 

0

 

s

 

 

 

 

s

 

0

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

e

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

AT 00 800 27 28 64 63

CH

08 44 - 88 40 10

GB

0 800 731 1792

IE

1 800 509 448

FR

0 800 944 803

 

(appel gratuit depuis un

 

poste fixe)

BE

0 800 14 592

LU

800 21172

ES

901 11 61 84

PT

808 20 00 33

IT

800 124 600

NL

0800 445 53 88

DK

70 15 00 13

NO

22 63 00 93

SE

020 - 21 33 21

FI

020 377 877

GR

800 801 3457

www.oralb-blendamed.de www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com

Braun GmbH

Frankfurter Straße 145

61476 Kronberg/Germany

Charger type 3757

Handle type 3756

97100597/X-14 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR

2

Deutsch

Willkommen bei Oral-B!

Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor dem Gebrauch des Gerätes sorgfältig und bewahren Sie diese für eine spätere Verwendung auf.

WICHTIG

Prüfen Sie gelegentlich, ob das Netzkabel Schadstellen aufweist. Ein beschädigtes oder defektes Ladeteil darf nicht mehr benutzt werden. Bringen Sie das Ladeteil in diesem Fall zum Oral-B Kundendienst. Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Es kann sonst Brand-, Stromschlagund Verletzungsgefahr bestehen.

Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Kinder im Alter von 3 bis 14 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder zu wenig Erfahrung und Wissen bezüglich des Gerätes, dürfen dieses nur nutzen, wenn sie von einer zuständigen Person beaufsichtigt werden oder über die sichere Anwendung des Gerätes und über die Gefahren informiert sind.

Die Reinigung und Instandhaltung des Gerätes darf nicht von Kindern durchgeführt werden.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben. Nutzen Sie keine Zubehörteile, die nicht durch den Hersteller empfohlen worden sind.

ACHTUNG

Falls das Gerät fallen gelassen wurde, sollten Sie die Aufsteckbürste vor dem nächsten Gebrauch wechseln, auch wenn kein sichtbarer Schaden zu erkennen ist.

Halten Sie das Ladeteil von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern und stellen Sie das Ladeteil so auf, dass es nicht ins Wasser fallen kann. Berühren Sie das Ladeteil nicht, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker.

Öffnen Sie das Gerät nur zum Herausnehmen und Entsorgen des Akkus. Achten Sie bei der Entnahme des Akkus darauf, dass Plusund Minuspol nicht miteinander in Berührung kommen. Es besteht sonst die Gefahr eines Kurzschlusses.

Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. Es besteht sonst Stromschlaggefahr.

Wenn Sie sich in zahnärztlicher Behandlung befinden, sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren Zahnarzt kontaktieren.

Diese Zahnbürste ist ein Körperpflegeprodukt und ist nicht für die Anwendung bei mehreren Patienten in ZahnarztPraxenoder -Institutionen geeignet.

Beschreibung

a Aufsteckbürste

bEin-/Aus-Schalter (Moduswahl bei Modell 800)

c Handstück

d Ladekontrollleuchte

e Niedrig-Ladekontrollleuchte

f Ladeteil

gAufbewahrungsfach für Aufsteckbürsten (modellabhängig)

Technische Daten:

Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils.

Anschließen und Aufladen

Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück, ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden.

Schließen Sie das Ladeteil (f) oder die montierte Ladestation (g) an das Netz an und setzen Sie das Handstück (c) auf das Ladeteil.

Die grüne Ladekontrollleuchte (d) blinkt während des Aufladevorgangs. Wenn die Zahnbürste vollständig aufgeladen ist, erlischt die Ladekontrollleuchte. Eine komplette Ladung kann bis zu 22 Stunden andauern und ermöglicht Ihnen eine Nutzung von bis zu einer Woche bei täglichem Putzen (zweimal pro Tag für 2 Minuten) (Bild 1).

Anmerkung: Nach einer Tiefenentladung blinkt die Ladekontrollleuchte nicht unmittelbar, dies kann bis zu 10-15 Minuten andauern.

Wenn die Akku-Leistung zu Neige geht, blinkt die rote Ladekontrollleuchte (e) für einige Sekunden beim An-/Ausschalten Ihrer Zahnbürste.

Um jederzeit die maximale AkkuLeistung zu gewährleisten, kann das Handstück der Zahnbürste im täglichen Gebrauch auf dem Ladeteil stehen. Ein Überladen ist nicht möglich.

Um die maximale Kapazität des Akkus zu erhalten, trennen Sie mindestens alle 6 Monate das Ladeteil vom Netz und entladen Sie das Handstück vollständig durch tägliche Benutzung.

Putzanleitung

Putztechnik

Befeuchten Sie den Bürstenkopf und tragen Sie eine beliebige Zahnpasta Ihrer Wahl auf. Um ein Verspritzen der Zahnpasta zu vermeiden, führen Sie die Bürste an die Zähne, bevor Sie das Gerät einschalten (Bild 2).

Wenn Sie eine Oral-B oszillierendrotierende Aufsteckbürste benutzen, führen Sie diese langsam von Zahn zu Zahn und halten Sie den Bürstenkopf für einige Sekunden auf der Zahnoberfläche.

Wenn Sie eine Oral-B «TriZone» Aufsteckbürste benutzen, setzen Sie die

3

Borsten leicht angewinkelt zum Zahnfleischrand auf. Wenden Sie etwas Druck an und putzen Sie mit Vor-und Rückbewegungen, als würden Sie eine manuelle Handzahnbürste benutzen.

Egal welche Aufsteckbürste Sie benutzen, putzen Sie zunächst die Außenseiten, anschließend die Innenseiten und zuletzt die Kauflächen. Putzen Sie alle vier Kieferquadranten gleichmäßig.

Um mehr über die korrekte Putztechnik für Sie zu erfahren, fragen Sie Ihren Zahnarzt oder Dentalhygieniker (Bild 3).

In den ersten Tagen der Verwendung Ihrer Zahnbürste kann es zu leichtem Zahnfleischbluten kommen. In der Regel hört dies nach einigen Tagen auf. Falls es länger als 2 Wochen andauert, sollten Sie Ihren Zahnarzt aufsuchen. Sollten Sie empfindliche Zähne und sensibles Zahnfleisch haben, empfiehlt Ihnen Oral-B den «Sensitive» Modus (modellabhängig).

Putzmodi (modellabhängig)

«Reinigen» – Standard-Reinigungs- modus für die tägliche Anwendung

«Sensitiv» – Sanfte und dennoch gründliche Reinigung für empfindliche Bereiche

Zwischen den Modi wechseln:

Ihre Zahnbürste startet automatisch im Modus «Reinigen». Um in einen anderen Modus zu wechseln, drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter. Wenn Sie z.B. den «Reinigen-Modus» wieder ausschalten wollen, halten Sie den Ein-/Aus-Schalter gedrückt, bis der Motor stoppt.

Andruckkontrolle

Um bestmögliche Putzergebnisse zu erzielen, verfügt Ihre Zahnbürste über eine Andruckkontrolle. Sollten Sie beim Putzen zu viel Druck ausüben, werden die Seitwärtsbewegungen fortgesetzt, die Pulsationen werden jedoch gestoppt. Zudem merken Sie dies am veränderten Laufgeräusch Ihrer Zahnbürste.

Professional Timer

Ein kurzes, stotterndes Geräusch erinnert Sie in 30-Sekunden-Intervallen, alle vier Kieferquadranten gleich lang zu putzen (Bild 4). Ein längeres, stotterndes Geräusch zeigt das Erreichen der vom Zahnarzt empfohlenen zweiminütigen Putzzeit an. Der Timer speichert die ausgeführte Putzzeit, selbst wenn das Handstück während des Putzens kurz ausgeschaltet wird. Der Timer wird in die Ausgangsstellung zurückgesetzt, wenn die Unterbrechung länger als 30 Sekunden andauert.

Aufsteckbürsten

Oral-B CrossAction Aufsteckbürste

Unsere fortschrittlichste Aufsteckbürste. Mit angewinkelten Borsten für eine präzise Reinigung. Lockert Plaque und putzt sie weg.

Die Oral-B TiefenReinigung Aufsteckbürste verfügt über MicroPulse Lamellen, die eine besonders gründliche Plaqueentfernung in den Zahnzwischenräumen ermöglichen.

Unsere seitwärtsbewegende TriZone Aufsteckbürste kann mit allen üblichen Putztechniken ange-

wendet werden.

Die Oral-B TriZone Aufsteckbürste

bietet die Drei-Zonen- Tiefenreinigung für außergewöhnliche Plaqueentfernung, auch in den Zahnzwischenräumen.

Oral-B Aufsteckbürsten verfügen über blaue INDICATOR®-Borsten, die Ihnen anzeigen, wann der Bürstenkopf getauscht werden sollte. Bei gründlichem Putzen, zweimal täglich für zwei Minuten, verblasst die blaue Farbe in etwa 3 Monaten zur Hälfte und zeigt damit an, dass der Bürstenkopf gewechselt werden sollte.

Falls die blaue Farbe bereits vorher erblasst, üben Sie ggf. zu viel Druck auf Ihre Zähne und Ihr Zahnfleisch aus (Bild 3).

Wir empfehlen, die Oral-B FlossAction und 3D White Aufsteckbürsten nicht bei festsitzenden Zahnspangen zu verwenden. Sie können alternativ die Oral-B Ortho Care Aufsteckbürste verwenden, die speziell für Zahnspangenträger entwickelt wurde.

Reinigung

Spülen Sie die Aufsteckbürste nach jedem Gebrauch bei eingeschaltetem Handstück gründlich unter fliesendem Wasser für einige Sekunden ab. Schalten Sie das Handstück aus und entfernen Sie die Aufsteckbürste. Spülen Sie beide Teile separat unter fliesendem Wasser und trocknen Sie diese dann ab. Reinigen Sie von Zeit zu Zeit das Ladeteil mit einem feuchten Tuch (Bild 5).

Das Aufbewahrungsfach für Aufsteckbürsten (g) ist spülmaschinengeeignet.

Änderungen vorbehalten.

Umweltschutz

Dieses Gerät enthält Akkus und/oder recylingfähigen Elektroschrott. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll ent-

sorgt werden. Die Entsorgung kann über lokal autorisierte Rückgabeund Sammelstellen erfolgen.

Garantie

Wir gewährleisten eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum. Während des Garantiezeitraums beseitigen wir kostenlos durch Material oder Herstellungsmangel verursachte Betriebsstörungen durch Reparieren oder durch den Austausch des gesamten Gerätes je nach unserer Wahl. Diese Garantie gilt für jedes Land, in dem dieses Gerät von Braun oder einem beauftragten Händler vertrieben wird.

Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt: Schäden aufgrund von unsachgemäßer Benutzung, normale Abnutzung oder Gebrauch, vor allem der Aufsteckbürsten, sowie Mängel, die eine unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den Betrieb des Gerätes haben. Die Garantie erlischt, wenn Reparaturen von unbefugten Personen vorgenommen oder keine originalen Oral-B Ersatzteile benutzt werden.

Um in den Genuss der Garantie während des Garantiezeitraums zu kommen, bringen oder senden Sie das vollständige Gerät mit Kaufnachweis zu einem offiziellen Oral-B Braun Kundendienstcenter.

30 Tage Geld-Zurück-Garantie

30 Tage Geld-Zurück-Garantie: Zufrieden oder Geld zurück! Mehr Details auf

www.oralb-blendamed.de oder unter: DE/AT: 00800 27 28 64 63

CH: 0844 - 88 40 10

4

English

Welcome to Oral-B!

Before operating this toothbrush, please read these instructions and save this manual for future reference.

IMPORTANT

Periodically check the cord for damage. If cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Service Centre. A damaged or nonfunctioning unit should no longer be used.

Do not modify or repair the product. This may cause fire, electric shock or injury.

This product is not intended for use by children under age three. Children from 3 to 14 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use the toothbrush, if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Cleaning and maintenance shall not be performed by children.

Children shall not play with the appliance.

Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer.

WARNING

If the product is dropped, the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible.

Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for it when fallen into water. Unplug immediately.

Do not disassemble the product except when disposing of the battery. When taking out the battery for disposal of the unit, use caution not to short the positive (+) and negative (–) terminals.

When unplugging, always hold the power plug instead of the cord. Do not touch the power plug with wet hands. This can cause an electric shock.

If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult your dental professional prior to use.

This toothbrush is a personal care device and not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.

Description

a Brush head

bOn/off button (mode selection with model 800)

c Handle

d Charge indicator light

e Low charge indicator light f Basic charger

gBrush head holder (depending on model)

Specifications:

For voltage specifications please refer to the bottom of the charging unit.

Connecting and charging

Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and designed for use in the bathroom.

Plug the basic charger (f) or the assembled charging unit (g) into an electrical outlet and place the toothbrush handle (c) on the charging unit.

The green charge indicator light (d) flashes while the handle is being charged. Once it is fully charged, the light turns off. A full charge can take up to 22 hours and enables up to seven days of regular brushing (twice a day, 2 minutes) (picture 1). Note: After deep discharge, the green light might not flash immediately; it can take up to 10–15 minutes.

If the rechargeable battery is low the red charge indicator light (e) is flashing for some seconds when turning your toothbrush on/off.

For everyday use, the toothbrush handle can be stored on the charging unit to maintain it at full power. Overcharging is impossible.

To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery, unplug the charging unit and fully discharge the handle with regular use at least every 6 months.

Using your toothbrush

Brushing technique

Wet brush head and apply any kind of toothpaste. To avoid splashing, guide the brush head to your teeth before switching on the appliance (picture 2). When brushing your teeth with one of the Oral-B oscillating-rotating brush heads guide the brush head slowly from tooth to tooth, spending a few seconds on each tooth surface.

When using the Oral-B «TriZone» brush head place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline. Apply light pressure and start brushing in back and forth motions, just like you would do with a manual toothbrush.

With any brush head start brushing the outsides, then the insides and finally the chewing surfaces. Brush all four quadrants of your mouth equally.

You may also consult your dentist or dental hygienist about the right technique for you (picture 3).

In the first days of using any electric toothbrush, your gums may bleed slightly. In general, bleeding should stop after a few days. Should it persist after 2 weeks, please consult your dentist or dental hygienist. If you have sensitive teeth and gums, Oral-B recommends using the «Sensitive» mode (depending on model).

Brushing modes (depending on model)

«Daily Clean» – Standard mode for daily mouth cleaning

«Sensitive» – Gentle, yet thorough cleaning for sensitive areas

How to switch between modes:

Your toothbrush automatically starts in the «Daily Clean» mode. To switch to the other mode, press the on/off

5

button. If you wish to turn off your toothbrush from «Daily Clean» mode, push and hold down the on/off button until the motor stops.

Pressure Sensor

To promote optimal brushing your toothbrush has a pressure control feature installed. If too much pressure is applied, the movement of the brush head will continue but its pulsation will stop. In addition you will also hear a different sound while brushing.

Professional Timer

A short stuttering sound at 30-second intervals reminds you to brush equally all four quadrants of your mouth (picture 4). A long stuttering sound indicates the end of the professionally recommended 2-minute brushing time. The elapsed brushing time is memorised, even when the handle is briefly switched off during brushing. When pausing longer than 30 seconds the timer resets.

Brush heads

Oral-B CrossAction brush head

Our most advanced brush head. Angled bristles for a precise clean. Lifts and powers away plaque.

Oral-B FlossAction brush head

features micropulse bristles that allow for an outstanding plaque removal in the interdental areas.

Our sweeping TriZone brush head can be used with all common brushing techniques.

Oral-B TriZone brush head

features triple zone cleaning action for outstanding plaque removal, even in between teeth.

Oral-B brush heads feature light blue INDICATOR® bristles to help you monitor brush head replacement need. With thorough brushing, twice a day for two minutes, the blue color will fade halfway approximately within 3 months, indicating the need to replace your brush head. If the bristles splay before the color recedes, you may exert too much pressure on teeth and gums (picture 3).

We do not recommend using the Oral-B FlossAction or Oral-B 3D White brush head with braces. You may use the Oral-B Ortho brush head, specifically designed to clean around braces and wires.

Cleaning recommendations

After brushing, rinse your brush head for several seconds under running water with the handle switched on. Switch off the handle and remove the brush head. Rinse both parts separately under running water then wipe them dry before reassembling

the toothbrush. From time to time also clean the charging unit with a damp cloth; never place the charging unit in water (picture 5).

Brush head holder (g) is dishwashersafe.

Subject to change without notice.

Environmental Notice

Product contains batteries and/or recyclable electric waste. For environment protection do not dispose in household waste, but for recycling take to electric waste

collection points provided in your country.

Guarantee

We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose.

This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.

This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, especially regarding the brush heads, as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral-B Braun Customer Service Centre.

This guarantee in no way affects your rights under statutory law.

30-Days Money Back

Guarantee

Take the Oral-B 30 day Challenge: Satisfaction guaranteed or your money back!

Full details at www.oralb.com or call: GB 0800 731 1792

IE 1800 509 448

Français

Bienvenue chez Oral-B !

Veuillez lire le mode d’emploi attentivement avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

IMPORTANT

Vérifiez régulièrement que le cordon d’alimentation ne soit pas endommagé. Si le cordon est endommagé ou fonctionne mal, il ne doit plus être utilisé.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, rapportez le chargeur dans un Centre service Agréé Oral-B.

Ne cherchez pas à réparer, ni à modifier le produit. Cela pourrait être cause d’incendie, de décharge électrique ou de blessure.

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 3 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 3 à 14 ans et des personnes dont les capacités physiques,

sensorielles ou men-

6

tales sont réduites, ou par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre, et qu’elles ont compris les risques encourus par l’utilisation de l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être assurés par des enfants.

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Utilisez ce produit uniquement pour l’usage prévu, tel que décrit dans cette notice. N’utilisez pas d’accessoires ou de chargeurs autres que ceux recommandés par le fabriquant.

ATTENTION

En cas de chute de l’appareil, la brossette doit être remplacée avant toute nouvelle utilisation, même si aucune détérioration n’est visible.

Evitez tout contact de l’appareil avec de l’eau ou tout autre liquide. Ne posez pas et ne rangez pas l’appareil dans un endroit d’où il risquerait de tomber dans une baignoire ou un lavabo. Ne ramassez jamais l’appareil s’il est tombé dans l’eau. Débranchez l’appareil immédiatement.

Ne démontez pas le produit, sauf pour retirer du corps de brosse la batterie en fin de vie. Lors du retrait de la batterie du corps de brosse à dents, veillez à prendre de soin de ne pas court-circuiter les bornes positive (+) et négative (–).

Pour débrancher, tirez sur la prise elle-même et jamais sur le cordon. Ne touchez pas la prise d’alimentation avec les mains mouillées. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

Si vous êtes actuellement suivi(e) pour des problèmes buccodentaire, demandez l’avis de votre dentiste avant d’utiliser cet appareil.

Cette brosse a dents est un appareil de soin dentaire personnel qui n’est pas destine a etre utilise par plusieurs patients dans un cabinet dentaire ou autre institution.

Description

a Brossette

bBouton marche/arrêt (sélection des modes sur le modèle 800)

c Corps de brosse

d Indicateur de charge

e Indicateur de faible charge f Chargeur

gBase de rangement pour brossettes (suivant le modèle)

Spécifications :

Pour les spécifications liées au voltage, merci de vous référer aux indications situées sous le chargeur.

Branchement et chargement

Votre brosse à dents est dotée d’un corps de brosse étanche, qui est d’une sécurité électrique absolue et est conçu pour être utilisé dans une salle de bain.

Branchez le chargeur (f) ou l’unité de chargement assemblée (g) dans une prise électrique et placez le corps de brosse (c) sur le chargeur.

L’indicateur de charge vert (d) clignote indiquant que le corps de brosse est en cours de charge. Quand la batterie est complètement chargée, l’indicateur de charge s’éteint. Une charge complète peut prendre jusqu’à 22 heures et offre une autonomie allant jusqu’à 7 jours de brossage régulier (2 brossages de 2 minutes chaque jour) (image 1). Note : Lorsque la batterie est très déchargée, il se peut que le voyant vert ne s’allume pas immédiatement ; cela peut prendre jusqu’à 10–15 minutes.

Si la batterie est faible, l’indicateur de charge (e) clignote en rouge pendant quelques secondes après l’arrêt de la brosse.

Pour une utilisation quotidienne, le corps de brosse peut rester posé sur le chargeur pour que la brosse à dents conserve sa pleine capacité. Il n’y a aucun risque de surcharge.

Afin de conserver la pleine capacité de la batterie rechargeable, débranchez le chargeur et déchargez complètement le corps de brosse en l’utilisant normalement au moins une fois tous les 6 mois.

Utilisation de la brosse à dents

Technique de brossage

Humectez la brossette et appliquez du dentifrice. Pour éviter les éclaboussures, placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche (image 2). Lorsque que vous vous brossez les dents avec une des brossettes Oral-B à oscillo-rotations, déplacez doucement la brossette d’une dent à l’autre, en passant quelques secondes sur la surface de chaque dent.

Quand vous utilisez la brossette

« TriZone », placez la brosse à dents contre vos dents avec une petite inclinaison vers la gencive. Appliquez une légère pression et commencez à brosser avec des mouvements de va-et-vient, comme vous le feriez avec une brosse à dents manuelle. Avec toutes les brossettes, commencez par brosser les surfaces extérieures, puis intérieures et enfin les surfaces de mastication. Assurez vous de brosser avec autant de soin les quatre quadrants de votre bouche. N’hésitez pas à consulter votre dentiste pour qu’il vous indique la technique de brossage vous correspondant le mieux (image 3).

Lors des premiers jours d’utilisation, il est possible que les gencives saignent légèrement. Normalement le saignement devrait disparaître après quelques jours. Si le saignement persiste après deux semaines, contactez votre dentiste. Si vous avez des dents ou des gencives sensibles, Oral-B vous conseille de vous brosser les dents en mode « Douceur » (selon le modèle).

Modes de brossage (selon le modèle)

« Propreté » – Mode standard pour un nettoyage quotidien

« Douceur » – Nettoyage des zones sensibles en douceur mais en profondeur.

7

Comment passer d’un mode à un autre :

Votre brosse à dents se met automatiquement en marche en mode

«Propreté ». Pour passer aux autres modes, pressez le bouton marche/ arrêt. Si vous souhaitez éteindre votre brosse à dents depuis le mode

«Propreté », pressez en continu le bouton marche/arrêt jusqu’à l’arrêt du moteur.

Capteur de pression

Pour un résultat optimal votre brosse à dents est équipée d’un capteur de pression. Si la pression exercée est trop forte, le mouvement continue, mais les pulsations s’arrêtent. Vous entendrez ce changement au bruit différent pendant le brossage.

Minuteur Professionnel

De brefs arrêts répétés toutes les

30 secondes, vous signalent qu’il est temps de passer à un autre quadrant de votre bouche (image 4). Des arrêts plus prononcés vous indiquent la fin du temps de brossage de 2 mn, recommandé par les dentistes.

Le temps de brossage écoulé est mémorisé, même en cas de bref arrêt de la brosse à dents pendant le brossage. Il ne se remet à zéro qu’après une pause de plus de 30 secondes.

Brossettes

Brossette Oral-B Cross Action

C’est notre brossette avec la technologie la plus avancée. Les poils inclinés permettent un brossage précis et ils décollent et retirent la plaque.

Brossette Oral-B FlossAction

se caractérise par des poils micropulse qui pénètrent en profondeur entre les dents pour éliminer la plaque dentaire.

La brossette TriZone, avec ses mouvements de balayage, peut être utilisée de la même façon qu’une brosse à dents manuelle.

La brossette Oral-B TriZone

possède une action nettoyante sur trois zones permettant un retrait remarquable de la plaque dentaire, même entre les dents.

Toutes les brossettes Oral-B possèdent des poils bleus INDICATOR® qui vous aident à identifier quand la brossette doit être remplacée. Dans le cadre d’une utilisation rigoureuse, deux fois par jour pendant deux

minutes, les poils bleus se décolorent au bout d’environ 3 mois indiquant le besoin de remplacer la brossette.

Si les poils s’écartent avant leur décoloration, il se peut que vous exerciez une pression trop forte sur vos dents et vos gencives (image 3).

Il est déconseillé d’utiliser les brossettes Oral-B FlossAction et Oral-B 3D White avec des appareils dentaires. Dans ce cas nous recommandons plutôt la brossette Oral-B Orthodontic (Kit Ortho Care Essentials) qui est spécifiquement conçue pour l’hygiène des dents appareillées.

Recommandations d’entretien

Apres le brossage, rincez la brossette

àl’eau courante en laissant la brosse

àdents en marche. Arrêtez la brosse, retirez la brossette du corps de brosse. Nettoyez les deux éléments séparément, essuyez-les avant de les réassembler. De temps en temps, nettoyez le chargeur avec un chiffon humide; ne placez jamais le chargeur dans l’eau (image 5).

La base de rangement pour brossettes

(g) passe au lave-vaisselle.

Sujet à modification sans préavis.

Respect de l’environnement

Cet appareil contient des batteries rechargeables et/ou des déchets électriques recyclables. Pour la protection de l’environnement, une fois

l’appareil en fin de vie, ne le jetez pas avec les déchets ménagers. Veuillez le déposer pour le recycler dans des lieux de collecte adaptés mis à votre disposition dans votre localité.

Garantie

Cet appareil bénéficie d’une garantie de 2 ans à compter de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons gratuitement à notre charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur agréé.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l’usure normale, particulièrement pour les brossettes, ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de l’appareil.

Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.

Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat à un Centre service agréé Oral-B Braun.

Satisfait ou remboursé : le défi 30 jours

Essayez votre appareil Oral-B pendant 30 jours à compter de la date d’achat. Si vous n’en êtes pas satisfait, nous vous rembourserons intégralement. Détails sur www.oralb.com ou appelez le :

FR: 0800 944 803 (appel gratuit depuis un poste fixe)

Pour des achats en Belgique

Détails sur www.oralb.be

Pour plus d’informations, contactez notre service du consommateur: BE: 0800 14592

LU: 800 21172

Español

¡Bienvenido a Oral-B!

Antes de utilizar este cepillo, por favor lea estas instrucciones y guarde este manual para futuras consultas.

IMPORTANTE

Compruebe periódicamente el cable para evitar que se estropee. Si el cable está dañado llévelo a un Servicio de Asistencia Técnica de Oral-B Braun. Un aparato roto o que no fun-

cione, no debe seguir

8

Loading...
+ 16 hidden pages