Opel MERIVA User Manual [cz]

Page 1
OPEL
Meriva
Obsluha, bezpeènost, údržba.
POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*
Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu, pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou sofistikovanost, kompatibilitu s životním prostøedím a hospodárnost.
Aby byl zachován jeho výkon, musí se v motoru používat pouze vysoce kvalitní palivo splòující evropskou normu DIN EN 590 – EURO DIESEL. Viz kapitola „Spotøeba paliva, palivo, èerpání paliva“.
Používání jiného paliva mùže negativnì ovlivnit funkènost vozidla a zpùsobit ztrátu platnosti záruky!
*Pro vznìtové motory
Page 2
Údaje o Vašem vozidle
Zapište si zde, prosím, údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace získáte v èásti „Technické údaje“, na identifikaèním štítku a také v servisní knížce.
Palivo
Oznaèení
Motorový olej
Druh
Viskozita
Tlak vzduchu v pneumatikách
Rozmìr pneumatiky maximálnì 3 osoby maximální zatížení
Letní pneumatiky Vpøedu Vzadu Vpøedu Vzadu
Zimní pneumatiky Vpøedu Vzadu Vpøedu Vzadu
Hmotnosti
Celková povolená hmotnost
vozidla
Pohotovostní
= Nakládání
hmotnost
Page 3
Vaše nové vozidlo Meriva
Vyvinutá v souladu s nejnovìjším stavem vìdomostí z výzkumu automobilù, poskytuje špiškovou technologii a mimoøádnou míru komfortu.
Vaše vozidlo je inteligentní kombinací prùkopnické technologie, impozantní bezpeènosti, ohledu na životní prostøedí a hospodárnosti.
Nyní záleží už jen na Vás, zda budete s Vaším vozidlem bezpeènì jezdit a zachováte tak jeho bezvadné fungování. Tato uživatelská pøíruèka Vám poskytne veškeré potøebné informace.
Upozornìte své spolucestující na nebezpeèí nehody a zranìní následkem nesprávného používání vozidla.
Vždy musíte dodržovat specifické zákony zemì, kterou právì projíždíte. Tyto zákony se mohou lišit od informací v této uživatelské pøíruèce.
Uživatelská pøíruèka by mìla být vždy ve vozidle: po ruce ve schránce v pøístrojové desce.
Využívejte tento návod k obsluze:
z
V èásti „V krátkosti“ najdete úvodní pøehled.
z
Obsah na zaèátku této uživatelské pøíruèky a v jednotlivých kapitolách Vám usnadòuje orientaci v pøíruèce.
z
S pomocí rejstøíku najdete vše, co potøebujete.
z
Seznámíte se se všemi detaily technického provedení.
z
Zvýší se Vaše pohoda ve vozidle.
z
Pomùže Vám suverénnì ovládat Vaše vozidlo.
Pøíruèka je uspoøádaná pøehlednì a informace jsou uvádìny v co nejsrozumitelnìjší formì.
Tento symbol znamená:
6
Pokraèujte ve ètení na další stranì.
3
Položky oznaèené hvìzdièkou nejsou instalované na všech vozidlech (modelové varianty, druhy motorù, modely specifické pro jednu zemi, vybavení za pøíplatek, originální náhradní díly a pøíslušenství Opel).
9
Výstraha
Text s oznaèením informace ohlednì rizika nehody nebo zranìní. Pokud nebudete dbát tìchto doporuèení, mùže dojít ke zranìní nebo ohrožení života. V tomto smyslu informujte Vaše spolucestující.
Žluté šipky na obrázcích Vás upozoròují na odkazy nebo akci, kterou byste mìli vykonat.
Èerné šipky na obrázcích Vás upozoròují na další akci, kterou byste mìli vykonat nebo znázoròují reakci.
Pøejeme Vám mnoho hodin potìšení z jízdy.
Váš tým Opel
9
Výstraha
poskytuje
Page 4
Page 5
Obsah
V krátkosti ...................................................... 2
Pøístroje ......................................................... 30
Klíèe, dveøe, kapota ..................................... 52
Sedadla, interiér ........................................... 64
Bezpeènostní systémy ................................ 81
Osvìtlení ..................................................... 105
Okna, støešní okno ..................................... 113
Klimatizace ................................................. 118
Easytronic ................................................... 134
Rady pro jízdu ............................................ 140
Úspora paliva,
Ochrana životního prostøedí ................. 142
Spotøeba paliva,
palivo, doplòování paliva ..................... 144
Katalyzátor, výfukové plyny ..................... 147
Podvozkové systémy ................................. 152
Brzdy ........................................................... 157
Kola, pneumatiky ....................................... 162
Støešní nosièe,
Tažení karavanu a pøívìsu ................... 167
Svépomoc ................................................... 175
Opel Service ................................................ 206
Údržba,
inspekèní systém Opel ........................... 208
Péèe o vozidlo ............................................ 220
Technické údaje ......................................... 224
Rejstøík ........................................................ 242
Page 6
2 V krátkosti
V krátkosti
Obrázek è.: 15760T.tif
Èísla klíèù, kódová èísla
Sejmìte èíslo klíèe z klíèù. Èíslo klíèe je uvedeno v dokladech k vozidlu
a v kartì vozidla (Car Pass) Disky z lehkých slitin
Poznamenejte si identifikaèní kódy. Elektronický imobilizér, informaèní systém
èísla jsou uvedena v kartì vozidla (Car Pass). Kartu vozidla a kartu autorádia
neponechávejte ve vozidle. Na klíèích se zasouvatelnou planžetou klíèe
vyklopte planžetu stisknutím tlaèítka.
6
Další informace – strany 52, 53, opìtovné uvedení vozidla do provozu –strana219.
3
.
3
, tažné zaøízení3:
3
:
3
Obrázek è.: 17921S.tif
Odemknutí a otevøení dveøí: Stisknìte tlaèítko q a zvednìte rukojet’ dveøí
Všechny dveøe a zavazadlový prostor se odemknou.
6
Zámky dveøí, dìtské pojistky – viz strana 52, klíè – viz strana 52, elektronický imobilizér – viz strana 53, rádiové dálkové ovládání – viz strana 54, centrální zamykání – viz strana 56, alarm
3
– viz strana 60.
Page 7
3V krátkosti
Obrázek è.: 17873s.tif
Odemknutí a otevøení zavazadlového prostoru:
q
Stisknìte tlaèítko
na dálkovém ovládání a zatáhnìte za tlaèítko v klice
6
Rádiové dálkové ovládání – viz strana 54, centrální zamykání – viz strana 56, alarm
3
– viz strana 60.
Obrázek è.: 13977s.tif
Nastavení pøedního sedadla: Zvednìte rukojet’, posuòte sedadlo, uvolnìte rukojet’
Nikdy nenastavujte sedadla za jízdy. Pøi zatažení za páku by mohlo dojít k nekontrolovanému pohybu sedadla.
6
Nastavení sedadla – viz strana 64,
nastavení zadních sedadel – viz strana 69.
Obrázek è.: 13978s.tif
Nastavení opìradel pøedních sedadel: Otáèejte koleèkem
Sklon opìradla pøizpùsobte poloze sedu. Pøi nastavování se neopírejte o opìradlo.
6
Nastavení sedadla – viz strana 64, sklopení opìradla sedadla pøedního spolujezdce – viz strana 73, nastavení zadních sedadel – viz strana 69.
Page 8
4 V krátkosti
Obrázek è.: 16098s.tif
Nastavení bederní opìrky
3
na sedadle øidièe: Otáèejte koleèkem
Nastavte bederní opìrku podle Vašich požadavkù.
Pøi nastavování se neopírejte o opìradlo.
6
Nastavení sedadla – viz strana 64.
Obrázek è.: 13979s.tif
Nastavení výšky pøedního sedadla3: Zatáhnìte za pøední páèku na stranì sedáku
Zvednìte páèku a odlehèete sedadlo, chcete-li je nastavit výš, nebo zatižte sedadlo vahou tìla, chcete-li je nastavit níž.
Nikdy nenastavujte sedadlo øidièe za jízdy. Pøi zatažení za páku by mohlo dojít k nekontrolovanému pohybu sedadla.
6
Nastavení sedadla – viz strana 64.
Page 9
5V krátkosti
Obrázek è.: 13980s.tif
Nastavení výšky opìrky hlavy pøedních a vnìjších zadních sedadel: Naklonìním dopøedu opìrku hlavy uvolnìte, pøidržte a nastavte výšku, zajistìte
6
Poloha opìrky hlavy – viz strana 65, další informace o demontáži – viz strana 66, opìrka hlavy zadního prostøedního sedadla – viz strana 65.
Obrázek è.: 14300s.tif
Nastavení vnitøního zpìtného zrcátka: Natoète zrcátko do požadované polohy
Pøeklopením páèky na spodní stranì zrcátka mùžete v noci omezit možnost oslnìní.
6
Vnitøní zpìtné zrcátko s automatickou
zmìnou odrazivosti
3
– viz strana 103.
Page 10
6 V krátkosti
Obrázek è.: 13985s.tif
Nastavení vnìjších zpìtných zrcátek: Zevnitø natoète páèku v požadovaném smìru
6
Další informace, asférické vnìjší zpìtné
zrcátko
3
– viz strana 103.
Obrázek è.: 16099s.tif
Nastavení elektricky ovládaných vnìjších zpìtných zrcátek3: Ètyøpolohový spínaè na madle ve dveøích øidièe
Naklopte spínaè doleva nebo doprava: ètyøpolohový spínaè ovládá pøíslušné zrcátko.
6
Další pokyny, asférická vnìjší zpìtná
zrcátka
3
vyhøívání vnìjších zpìtných zrcátek –strana16.
– strana 103,
3
Obrázek è.: 15279s.tif
Sklopení vnìjšího zpìtného zrcátka
Manuální: Na celé tìleso zrcátka lehce zatlaète.
Elektrické se pøeklopí do pøíslušné koncové polohy.
Jestliže byla zrcátka manuálnì nastavena, otoète obì zrcátka rukou a poté stisknìte tlaèítko.
Po použití elektrického ovládání je možné je znovu natáèet až po uplynutí prodlevy trvající 6 sekund.
3
: Stisknìte tlaèítko. Zrcátka
Page 11
7V krátkosti
Obrázek è.: 13982.tif
Zapínání bezpeènostního pásu: Bezpeènostní pás vytáhnìte plynule z navíjeèe, veïte jej pøes rameno a zapnìte do zámku
Bezpeènostní pás nesmí být v žádném bodì pøekroucený. Dolní èást pásu musí tìsnì pøiléhat na tìlo. Opìradla pøedních sedadel nesmìjí být zaklonìna pøíliš dozadu (doporuèený úhel náklonu je cca 25°).
Chcete-li pás rozepnout, stisknìte èervené tlaèítko na zámku pásu.
6
Bezpeènostní pásy – viz strany 82 až 88,
3
airbagy nastavení sedadla – viz strana 64.
– viz strana 89,
Obrázek è.: 15 678t.tif
Uvolnìní blokace volantu: Pro odemknutí zámku lehce pootoète volantem a otoète klíè do polohy 1
Polohy: 0 = Zapalování vypnuto 1 = Odemknuté øízení, zapalování vypnuto 2 = Zapnuté zapalování,
vznìtové motory: žhavení
3 = Startování
6
Startování – viz strana 18, elektronický imobilizér – viz strana 53. Vytažení klíèe a zamknutí øízení – viz strana 19.
Obrázek è.: 13981s.tif
Nastavení polohy volantu3: Zatlaète páèku dolù, nastavte výšku dle potøeby, Páèku zaklapnìte nahoru, zajistìte ji
Volant nastavujte pouze ve stojícím vozidle; volant nesmí být zamknutý.
6
Systém airbagù – strana 89.
Page 12
8 V krátkosti
Page 13
9
9V krátkosti
1
Obrysová svìtla,
tlumená svìtla ...............................13, 105
Osvìtlení interiéru ...............................111
Osvìtlení pøístrojù ...............................110
Zadní svìtlo do mlhy ..........................107
Svìtla do mlhy Nastavení sklonu svìtlometù
2
Boèní vìtrací otvory ............................119
3
Houkaèka ..............................................15
4
Ukazatele smìru, svìtelná houkaèka,
potkávací svìtla, dálková svìtla ......... 13
Funkce svìtel Follow-me-home Tempomat
5
Dálkové ovládání3 pro Informaèní
systém .....................................................49
6
Pøístroje ..................................................30
7
Stìraèe èelního okna, ostøikovaèe èelního okna, ostøikovaèe svìtlometù ostøikovaè zadního okna
8
Støední vìtrací otvory ..........................119
9
Výstražná svìtla ....................................14
LED kontrolka alarmu Vyhøívání sedadla
3
..................................107
3
.......................................155
3
...........................120
3
3
a
3
..................15
3
........................60
Strana
.........106
3
.......109
10
Informaèní displej pro èas, datum, venkovní teplota, Informaèní systém
11
Informaèní systém3 ............................. 49
12
Airbag spolujezdce3 ........................... 89
13
Schránka v palubní desce .................... 79
14
Klimatizace ..........................................118
15
Klimatizace3 ......................................118
Vyhøívání zadního okna ...............16, 120
Systém recirkulace vzduchu
16
Popelník ................................................. 77
Zásuvka pro napájení pøíslušenství a
zapalovaè cigaret ................................. 78
17
Pedál plynu .................................140, 141
3
............................. 38
3
............124
Strana
18
Pedál brzdy .................................140, 158
19
Spínací skøíòka se zámkem øízení .......... 7
20
Nastavení volantu3 .............................. 7
21
Pedál spojky3 .................................... 141
22
Páka uvolnìní kapoty .......................... 63
23
Pojistková skøíòka ............................... 190
Strana
Page 14
10 V krátkosti
Kontrolky
X
Bezpeènostní pás3,
viz strana 30.
B
Adaptivní pøední osvìtlení3,
viz strany 30, 108.
>
Svìtla do mlhy3,
viz strany 30, 107.
A
Elektronika motoru, Imobilizér, Easytronic Porucha,
viz strany 31, 53, 149.
Z
Výfukové emise3,
viz strany 31, 149.
v
Airbagy3, Pøedpínaèe bezpeènostních pásù,
viz strany 83, 94.
3
,
I
Tlak motorového oleje,
viz strana 32.
O
Ukazatele smìru,
viz strany 14, 32.
C
Dálková svìtla,
viz strany 13, 32.
!
Žhavicí svíèky3,
viz strana 32.
j
Easytronic3, Startování motoru
viz strana 135.
T
Easytronic3, Zimní program,
viz strana 137.
m
Tempomat3,
viz strana 155.
r
Zadní svìtlo do mlhy,
viz strany 33, 107.
p
Alternátor,
viz strana 33.
R
Brzdová soustava, Systém spojky
viz strana 33.
u
Systém ABS3,
viz strana 160.
S
Hladina motorového oleje3,
viz strana 34.
EPS Elektronický posilovaè øízení3,
viz strana 34.
3
,
v
Elektronický stabilizaèní program
Plus
(ESP®
viz strana 152.
Y
Hladina paliva,
viz strany 34, 145.
y
Detekce obsazení sedadla spolujezdce
viz strany 94, 96.
)3,
3
,
3
,
Page 15
11V krátkosti
Osvìtlení
Spínaè svìtel, Polohy páèky,
viz strany 13, 105,
7
svìtla vypnutá,
8
obrysová svìtla,
9
potkávací svìtla, dálková svìtla.
0
Osvìtlení interiéru,
viz strana 111.
C
Dálková svìtla,
viz strana 13.
O
Ukazatele smìru,
viz strana 14.
>
Svìtla do mlhy3,
viz strany 30, 107.
r
Zadní svìtlo do mlhy,
viz strany 33, 107.
B
Adaptivní pøední osvìtlení3,
viz strany 30, 108.
k
Osvìtlení pøístrojù,
viz strana 110.
?
Nastavení sklonu svìtlometù3,
viz strana 106.
Klimatizace
x
Proudìní vzduchu,
viz strany 121, 130.
Distribuce vzduchu,
viz strany 121, 130,
V
na èelní okno a okna pøedních dveøí,
J
Na èelní okno, okna pøedních dveøí
a do oblasti nohou,
K
do oblasti nohou,
L
do oblasti hlavy pøes nastavitelné vìtrací otvory a do oblasti nohou,
M
do oblasti hlavy pøes nastavitelné
vìtrací otvory.
Ü
Vyhøívání zadního okna,
viz strany 16, 120.
n
Klimatizace3,
viz strana 124.
4
Systém recirkulace vzduchu3,
viz strana 124.
AUTO Automatický režim3,
viz strana 128.
ECO Zapnutí a vypnutí kompresoru
klimatizace
viz strana 130.
ß
Vyhøívání sedadel3,
viz strana 120.
3
,
¨
Výstražná svìtla,
viz strana 14.
Page 16
12 V krátkosti
Posuvné støešní okno3, výklopné støešní okno
l
Pøední posuvné støešní okno,
otevøení/spuštìní, viz strana 116.
\
Pøední posuvné støešní okno,
zavøení/zvednutí, viz strana 116.
\
Zadní výklopné støešní okno,
zvednutí, viz strana 116.
w
Zadní výklopné støešní okno,
spuštìní, viz strana 116.
3
Stìraèe èelního okna
Polohy páèky,
viz strana 15,
§
vypnuto,
$
stìraèe pracují v režimu cyklovaèe,
%
stìraèe pracují pomalu,
&
rychle.
Informaèní displej informaèní systém
Informaèní displej3,
viz strana 38.
Ö
Tlaèítko pro zapnutí data a èasu, viz strana 40.
;
Nastavovací tlaèítko pro datum a èas, viz strana 40.
Dálkové ovládání pro informaèní systém
3
viz strana 49.
Tempomat
Použití tlaèítek na pákovém pøepínaèi ukazatelù smìru,
viz strana 14.
I
Aktivace, uložení rychlostí, zrychlení.
R
Obnovení uložené rychlosti, zpomalení (snížení rychlosti).
§
Deaktivace.
,
3
Rùzné
p
Centrální zamykání,
zamykání – viz strana 56.
q
Centrální zamykání,
odemykání – viz strana 56.
Ä
Alarm3,
viz strana 60.
j
Houkaèka,
viz strana 15.
T
Zimní program, Easytronic
viz strana 137.
+
Lékárnièka3,
viz strana 180.
¨
Výstražný trojúhelník3,
viz strana 180.
3
,
Page 17
13V krátkosti
Obrázek è.: 14727s.tif
Spínaèe svìtel:
7
= Svìtla zhasnutá
8
= Obrysová svìtla
9
= Potkávací svìtla nebo
dálková svìtla
Stisknìte 0= Osvìtlení interiéru
>
Stisknìte Stisknìte r= Zadní svìtlo do mlhy
6
Další informace – strana 105,
upozornìní na rozsvícená svìtla – strana 20.
= Svìtla do mlhy
3
Obrázek è.: 12431s.tif
Pøepínání mezi potkávacími a dálkovými svìtly:
Dálková svìtla = Zatlaète pákový
pøepínaè dopøedu
Tlumená svìtla = znovu zatlaète
páèku smìrem od volantu
Modrá kontrolka C svítí, když svítí dálková svìtla.
Obrázek è.: 14053h.tif
Svìtelná houkaèka: Pøitáhnìte pákový pøepínaè volantu
Page 18
14 V krátkosti
Obrázek è.: 14054h.tif
Obsluha ukazatelù smìru: Pravé = Posuòte páèku nahoru
Levé = Posuòte páèku dolù
Pákový pøepínaè v klidové poloze: Ukazatele smìru jsou aktivovány. Když volant otoèíte zpìt a srovnáte øízení, pákový pøepínaè se vrátí automaticky zpìt (pokud není pohyb volantem minimální).
Krátké bliknutí: Pøesuòte pákový pøepínaè k bodu odporu. Po uvolnìní se vrátí zpìt.
Obrázek è.: 7758u.tif
Tempomat3: Stisknìte tlaèítko na pákovém pøepínaèi
Zapnutí: Stisknìte tlaèítko I.
§
Vypnutí: Stisknìte krátce tlaèítko Návrat k uložené rychlosti:
Stisknìte tlaèítko
6
Tempomat3 – viz strana 155.
R
.
.
Obrázek è.: 14303s.tif
Výstražná svìtla: Zapnuto
= Stisknìte
¨
Svìtla
¨
zhasnutá = Stisknìte
K bezpeènému nalezení spínaèe je pøi zapnutém zapalování osvìtleno èervené pole. Jakmile stisknete tlaèítko, budou souèasnì s varovnými svìtly blikat i kontrolky ukazatelù smìru.
znovu
Page 19
15V krátkosti
Obrázek è.: 13991s.tif
Ovládání houkaèky: Stisknìte j
6
Systém airbagù3 –strana89, Dálkové ovládání informaèního systému – viz strana 49.
Obrázek è.: 14055h.tif
Stìraèe èelního okna: Posunutí páèky nahoru
§
= Vypnuto
3
$
= Nastavitelný interval stírání
%
= Pomalé stírání
&
= Rychlé
Interval cyklovaèe stìraèù lze nastavit na hodnotu od 2 do 15 sekund: Pákový pøepínaè na režim cyklovaèe pákový pøepínaè na poèkejte požadovanou dobu, pákový pøepínaè zpìt na režim cyklovaèe
Interval je uložen v pamìti až do další zmìny nebo vypnutí zapalování. Zapnutí zapalování a pøesunutí páèky do polohy intervalu na 7 sekund.
§
,
$
$
nastaví délku
,
$
Ovládání ostøikovaèù èelního okna a svìtlometù3: Pøitáhnìte pákový pøepínaè volantu
Stìraèe provedou nìkolik cyklù. Ostøikovaèe svìtlometù
zapnutých svìtlometech.
6
Další informace – viz strany 217, 222.
.
Obrázek è.: 14056h.tif
3
pracují pouze pøi
Page 20
16 V krátkosti
Obrázek è.: 14057h.tif
Ovládání stìraèe zadního okna a ostøikovaèe:
Zapnutí stìraèe = Zatlaète páèku
smìrem od volantu
Vypnutí stìraèe = Pøitlaète pákový
pøepínaè smìrem k volantu
Ostøikovaè = Zcela zatlaète pákový
pøepínaè dopøedu a podržte jej
Stìraè zadního okna stírá v pravidelných intervalech.
Pøi ostøikování stìraè provede nìkolik cyklù.
6
Další informace – viz strany 217, 222.
Obrázek è.: 13992s.tif
Vyhøívání zadního okna, vyhøívání vnìjších zpìtných
3
zrcátek Zapnuto = Stisknìte
:
Ü
Svìtla zhasnutá = Stisknìte
Spínaè vyhøívání zadního okna a vnìjších zpìtných zrcátek je zapnutý. Kontrolka ve spínaèi.
6
Další informace – strana 120.
Ü
znovu
Obrázek è.: 13993s.tif
Odstranìní zamlžení a námrazy z oken: Otoète otoèný spínaè teploty a proudìní vzduchu doprava,
V
distribuci vzduchu na
;
Klimatizace3:
n3
Také stisknìte tlaèítko Klimatizace Stisknìte tlaèítko
Zavøení støedových vìtracích otvorù: Otoète vertikální nastavovací koleèka úplnì dolù. Boèní ventilaèní otvory nasmìrujte na okna boèních dveøí.
6
Klimatizace – viz strana 118, klimatizace automatická klimatizace
3
:
V
3
– viz strana 118,
;
3
– viz strana 127.
Page 21
17V krátkosti
Obrázek è.: 16496s.tif
Nastavení klimatizace
3
do automatického režimu: Stisknìte tlaèítko AUTO, pomocí otoèného knoflíku nastavte teplotu
Otevøete všechny vìtrací otvory.
6
Automatická klimatizace3 – viz strana 127.
Obrázek è.: 15270s.tif
Mechanická pøevodovka:
Zpáteèka: øaïte pouze ve stojícím vozidle. Zvednìte kroužek na øadicí páce, sešlápnìte pedál spojky a po uplynutí tøí sekund zaøaïte zpáteèku.
Pokud se Vám zpáteèku nepodaøí zaøadit, zaøaïte neutrál, uvolnìte pedál spojky a znovu ji vyšlápnìte; potom zkuste zpáteèku zaøadit znovu.
Obrázek è.: 14175s.tif
Easytronic3: N = Neutrál/startování
o
= Jízdní poloha
(støedová poloha)
+
= Vyšší pøevodový stupeò
-
= Nižší pøevodový stupeò
A/M = Pøepnutí mezi
automatickým a manuálním režimem
R =Zpáteèka
(s blokováním páky)
Pro pøesunutí páky volièe zN do R stisknìte tlaèítko na páce volièe.
Startujte pouze v pøípadì, že je páka volièe v poloze
6
N
a je sešlápnutý brzdový pedál.
Easytronic3 –strana134.
Page 22
18 V krátkosti
Obrázek è.: 17875s.tif
Výfukové plyny jsou jedovaté
Výfukové plyny obsahují vysoce jedovatý oxid uhlíku, který je bez barvy a bez zápachu.
Proto nikdy nevdechujte výfukové plyny, nikdy nenechávejte motor bìžet v uzavøeném prostoru.
Vyhnìte se jízdì s otevøeným víkem zavazadlového prostoru. Jinak mohou výfukové plyny vnikat do interiéru vozidla.
Pøed odjezdem zkontrolujte:
z
Tlak vzduchu v pneumatikách a jejich stav – viz strany 164, 234.
z
Hladinu motorového oleje a hladinu provozních kapalin v motorovém prostoru – viz strany 209 až 217.
z
Všechna okna, zrcátka a vnìjší osvìtlení vozidla a osvìtlení RZ, zda nejsou zakryta neèistotami, snìhem a ledem a zda správnì fungují.
z
Neumíst’ujte žádné pøedmìty na palubní desku ani do oblasti, do které se plní airbagy ani na vnitøní kryt zavazadlového prostoru.
z
Správné nastavení sedadel, bezpeènostních pásù a zrcátek.
z
Zda fungují brzdy.
Obrázek è.: 15 582a.tif
Startování motoru: Použijte spojku a brzdu,
3
Páka volièe pøevodovky Easytronic v poloze N, nepøidávejte plyn, zážehový motor: klíè do 3; vznìtový motor: klíè do 2, když kontrolka
!
zhasne1), otoète klíè do polohy 3; uvolnìte klíè, jakmile je motor vchodu
Pøed opìtovným startováním nebo vypnutím motoru otoète klíèem zpìt do
Pro zapnutí zapalování otoète klíèem jen do 2.
6
Elektronický imobilizér – strana 53,
další informace – strany 140, 175.
0
.
1)
Žhavení se zapne pouze pøi nízké venkovní teplotì.
Page 23
Obrázek è.: 14714s.tif
Odbrzdìní parkovací brzdy: Mírnì nadzvednìte páku, stisknìte uvolòovací tlaèítko, páku vrat’te do vodorovné polohy.
Abyste snížili potøebnou obslužnou sílu, sešlápnìte souèasnì pedál brzdy.
A nyní: „Št’astnou cestu!“ Jezdìte opatrnì, úspornì a vždy mìjte
na pamìti ohled k životnímu prostøedí. Pøi jízdì se nièím nerozptylujte.
Výstražné bzuèáky
Pøi startování motoru nebo bìhem jízdy:
z
pokud není zapnutý bezpeènostní pás3,
z
pokud je pøekroèena zadaná maximální rychlost
z
u pøevodovky Easytronic3 - pokud je zvoleno otevøené dveøe øidièe, ale není sešlápnutý pedál brzdy.
Pokud vozidlo stojí a dveøe øidièe jsou otevøené:
z
je klíè ve spínací skøíòce,
z
když svítí obrysová nebo potkávací svìtla,
z
pokud jsou zapnuté ukazatele smìru.
3
,
A, M
nebo R, když motor bìží a jsou
19V krátkosti
Obrázek è.: 15758t.tif
Parkování vozidla: Zabrzdìte parkovací brzdu co nejpevnìji, vypnìte motor, vyjmìte klíè ze spínací skøíòky, zamknìte øízení, zamknìte vozidlo
Zamknìte stisknutím tlaèítka p. Pokud chcete aktivovat systém zamykání s ochranou proti odcizení dvakrát.
6
rádiové dálkové ovládání – viz strana 54, centrální zamykání – viz strana 56, alarm dlouhodobé odstavení vozidla z provozu – viz strana 219.
3
aalarm3, stisknìte tlaèítko p
Další informace – viz strany 53, 140,
3
– viz strana 60,
Page 24
20 V krátkosti
Pokyny pro parkování:
z
Neparkujte vozidlo na hoølavých materiálech, protože by z dùvodu vysoké teploty výfuku mohlo dojít k požáru.
z
Zavøete okna, posuvné støešní okno3 a výklopné støešní okno
z
Vždy øádnì zabrzdìte parkovací brzdu. Pøi parkování do svahu nebo ze svahu zabrzdìte parkovací brzdu co nejpevnìji. Abyste snížili potøebnou obslužnou sílu, sešlápnìte souèasnì pedál brzdy.
z
Vozidla s mechanickou pøevodovkou: zvolte první pøevodový stupeò nebo zpáteèku; vozidla s pøevodovkou Easytronic pøesuòte páku volièe do støedové polohy.
3
pøed vypnutím zapalování
3
.
z
Ve vozidlech s pøevodovkou Easytronic bliká kontrolka R nìkolik sekund po vypnutí zapalování, jestliže nebyla zabrzdìna parkovací brzda.
z
Vyjmìte klíè ze spínací skøíòky.
z
Otoète volantem, až se zamkne (ochrana proti odcizení).
z
I když je vypnutý motor, mùže zaèít pracovat ventilátor chladièe – viz strana 209.
6
Další informace – viz strany 217, 219.
3
Obrázek è.: 17901S.tif
Servis, údržba
Doporuèujeme Vám svìøit veškeré práce Vašemu Opel partnerovi, který zajistí vhodnou údržbu v souladu s pokyny výrobce.
6
Servis Opel – viz strana 206,
displej servisního intervalu – viz strana 35, 208.
Page 25
21V krátkosti
Originální náhradní díly Opel apøíslušenství
Doporuèujeme Vám používat „Originální náhradní díly a pøíslušenství Opel“ a díly pro úpravu vozidla, urèené výslovnì pro Vaše vozidlo. Tyto díly prošly speciálními testy ovìøujícími jejich spolehlivost, bezpeènost a vhodnost pro vozidla Opel. Jiné výrobky, které se vyskytují na trhu, nemohou být firmou Opel monitorovány ani schvalovány - i když byly úøednì schváleny pro použití na motorových vozidlech.
„Originální náhradní díly a pøíslušenství Opel“ schválené spoleèností Opel mùžete získat u svého Opel partnera, který vám mùže poskytnout odborné informace o pøípustných technických zmìnách a zajistit správnou instalaci.
9
Výstraha
Provádìjte pravidelné kontroly, doporuèené v jednotlivých kapitolách této Pøíruèky pro majitele.
Dbejte na to, aby byly na Vašem vozidle provádìny všechny servisní úkony dle plánu údržby uvedeném v servisní knížce. Doporuèujeme Vám, abyste svìøili tyto práce Vašemu Opel partnerovi.
Jakoukoli závadu nechte neprodlenì odstranit! Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera. V pøípadì potøeby pøerušte cestu.
6
Údržba – viz strana 208.
To byly nejdùležitìjší informace pro Vaši první jízdu s vozidlem Meriva.
Ostatní strany této kapitoly obsahují popis nejzajímavìjších funkcí Vašeho vozidla.
Zbývající kapitoly uživatelské pøíruèky obsahují dùležité informace o provozu, bezpeènosti a údržbì a úplný rejstøík pojmù.
Page 26
22 V krátkosti
Obrázek è.: 14125s.tif
Systém airbagù (Opel Full Size)
Tento systém zahrnuje nìkolik jednotlivých podsystémù.
Èelní airbagy
Èelní airbagy se naplní v pøípadì vážné dopravní nehody, pøi níž došlo k nárazu do vozidla zepøedu. Dojde k naplnìní airbagu v místì øidièe a pøedního spolujezdce. Je tak omezen dopøedný pohyb tìla øidièe a cestujícího a znaènì sníženo riziko zranìní horní èásti tìla a hlavy.
Boèní airbagy3
Obrázek è.: 14742s.tif
Boèní airbagy budou naplnìny v pøípadì boèního nárazu a vytvoøí bezpeènostní vzduchový polštáø pro øidièe nebo pøedního spolujezdce v oblasti pøedních dveøí. Je tak znaènì sníženo riziko zranìní horní èásti tìla a pánve.
Hlavové airbagy3
Obrázek è.: 14127s.tif
Hlavové airbagy se naplní v pøípadì boèního nárazu a vytváøejí bezpeènostní bariéru v oblasti hlavy na pøíslušné stranì vozidla. Tím je znaènì sníženo riziko zranìní hlavy pøi boèním nárazu.
6
Airbagy3 – viz strana 88.
Page 27
Flexibilní systém sedadel (FlexSpace)
Zadní øada sedadel ve Vašem voze Meriva poskytuje tøi sedadla nebo - pøi snížení prostøedního sedadla - dvì sedadla s vìtším prostorem k sezení. Vnìjší sedadla je možné snížit za úèelem získání rovné ložné plochy.
23V krátkosti
Posunutí zadních vnìjších sedadel
Obrázek è.: 14178s.tif
z
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem.
z
Posuòte sedadlo.
z
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo zajistit v nové poloze.
Opìradla nesmìjí být v nejzazší pozici, když sedadla posouváte dozadu, aby nedošlo k jejich poškození.
Nastavení nebo sklopení opìradla vnìjších
Obrázek è.: 14179s.tif
sedadel
z
Zatáhnìte za páèku na vnìjší stranì sedadla.
z
Uveïte opìradlo do pøíslušné polohy.
z
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo zajistit v nové poloze se slyšitelným cvaknutím.
Opìradlo se mùže zajistit v nìkolika polohách. Navíc je možné prodloužit zavazadlový prostor sklopením opìradla zcela dolù na sedák sedadla.
9
Výstraha
Abyste zabránili poranìní, vždy pevnì držte opìradlo a plynule ho sklápìjte.
Page 28
24 V krátkosti
Sklopení prostøedního sedadla
Obrázek è.: 14728s.tif
z
Bezpeènostní pás prostøedního sedadla zajistìte do držáku ve støeše.
z
Bezpeènostní pásy zasuòte do výklenku v sedáku.
z
Prostøední opìrku hlavy posuòte zcela dolù.
z
Zatáhnìte za uvolòovací páèku v zadní èásti opìradla prostøedního sedadla. Opìradlo sklopte dopøedu a zajistìte ho.
Dvì zadní sedadla a vìtší prostor k sezení
Obrázek è.: 14729s.tif
z
Sklopte prostøední sedadlo.
z
Nastavte opìradlo do støední polohy.
z
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem. Posuòte sedadlo zcela dozadu, potom smìrem ke støedu vozidla a potom ještì více dozadu do požadované polohy.
z
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo zajistit v nové poloze.
Tøi sedadla
Obrázek è.: 14730s.tif
z
Nastavte opìradlo do støední polohy.
z
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem. Posuòte sedadlo zcela dopøedu, potom ven smìrem ke dveøím a potom ještì více dopøedu do požadované polohy.
z
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo zajistit v nové poloze.
z
Zvednìte prostøední sedadlo.
Page 29
25V krátkosti
Aktivní opìrky hlavy poznáte podle nápisu
ACTIVE
na vodících kroužcích opìrek hlavy.
Sklopení vnìjších sedadel
Obrázek è.: 14716s.tif
z
Vytáhnìte bezpeènostní pás z vodítka pásu v opìradle sedadla.
z
Sklopte opìradla vnìjších zadních sedadel
z
Pokud potøebujete rovnou podlahu zavazadlového prostoru, zatáhnìte za madlo na zadní stranì opìradla a sedadlo sklopte dolù, až se v nové poloze zajistí.
Obrázek è.: 14287j.tif
Aktivní opìrky hlavy3 na pøedních sedadlech
V pøípadì dopravní nehody, pøi nárazu do vozidla zezadu, se aktivní opìrky hlavy automaticky mírnì nakloní dopøedu. Hlava tak má lepší oporu v opìrce hlavy a nebezpeèí zranìní zpùsobené hyperextenzí v oblasti krèní páteøe je výraznì nižší.
Page 30
26 V krátkosti
Obrázek è.: 14304s.tif
Odkládací schránka Travel Assistant
Odkládací schránka obsahuje
z
Loketní opìrka
z
Tray
z
Držáky nápojù
Box Travel Assistant je namontován na sklopeném støedním opìradle (viz pøedchozí strana).
3
Demontáž schránky Travel Assistant
Obrázek è.: 14315s.tif
z
Stisknìte spodní tlaèítko na boxu Assistant.
z
Vyjmìte box smìrem nahoru z výøezù.
z
Pro pøenášení je na zadní stranì rukojet’.
Obrázek è.: 15 593t.tif
Ovládání menu v informaèním displeji
Volby menu se volí pomocí menu a pomocí tlaèítek/ètyøfunkèního tlaèítka nebo multifunkèního tlaèítka informaèního systému Odpovídající volby menu jsou zobrazeny na displeji.
Výbìr pomocí ètyøfunkèního tlaèítka: stisknìte ètyøfunkèní tlaèítko nahoøe, dole, vlevo nebo vpravo.
3
3
nebo tlaèítky3 na volantu.
Page 31
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1 All values
BC 2
Timer
257.0
Ø40
31.0
Ø 7.0
27V krátkosti
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Výbìr pomocí multifunkèního tlaèítka: otoète
Obrázek è.: 15559t.tif
a stisknìte multifunkèní tlaèítko. Pokud chcete opustit menu, otoète
multifunkèní tlaèítko doleva nebo doprava na
Return
nebo
Main
aoznaète.
Volba tlaèítky na volantu: Zvolte položky
Obrázek è.: 14034s.tif
menu prostøednictvím menu a tlaèítek.
6
Informaèní displej – viz strana 38.
Obrázek è.: 16719t.tif
Palubní poèítaè
3
Palubní poèítaèe poskytují informace o cestovních údajích, které stále zaznamenává a elektronicky vyhodnocuje.
Funkce:
z
Dojezd
z
Okamžitá spotøeba
z
Ujetá vzdálenost
z
Prùmìrná rychlost
z
Skuteèná spotøeba
z
Prùmìrná spotøeba
z
Stopky
6
Palubní poèítaè – viz strana 45.
Page 32
28 V krátkosti
Obrázek è.: 14034s.tif
Dálkové ovládání3 pro informaèní systém
Funkce informaèního systému a informaèního displeje mohou být ovládány tlaèítky na volantu.
Další informace o ovládání informaèního systému jsou popsány v pøiloženém návodu k použití.
3
Obrázek è.: 14035s.tif
Duální audiosystém
Duální audiosystém umožòuje cestujícím na zadních sedadlech výbìr zdroje audiosignálu z informaèního systému nebo jiného zdroje audiosignálu.
Prostøednictvím duálního audiosystému je možné používat a ovládat pouze zdroj audiosignálu, který není právì aktivní na rádiu.
K dispozici je také pøipojení pro dvoje sluchátka, se samostatnou regulací hlasitosti.
Další informace o ovládání informaèního systému jsou popsány v pøiloženém návodu k použití.
3
Obrázek è.: 14779s.tif
Parkovací asistent3
Pøi zvolení zpáteèky se automaticky zapne parkovací asistent.
Jakmile se vozidlo dostane bìhem couvání do blízkosti pøekážky, ve vozidle uslyšíte pøerušovaný tón. Interval mezi jednotlivými akustickými signály se bude pøi pøibližování pøekážky zkracovat. Pokud je vzdálenost menší než 30 cm, tón bude nepøerušovaný.
6
Další informace – strana 154.
Page 33
Obrázek è.: 15209j.tif
Adaptivním pøedním osvìtlením
3
(AFL)
zlepšuje osvìtlení
z z
v obloucích (osvìtlení zatáèky) køižovatek a prudkých ohybù
(osvìtlení pøi odboèování)
Osvìtlení zatáèky
Obrázek è.:
Kužel svìtla svìtlometù se otáèí podle polohy volantu a rychlosti (od pøibližnì 10 km/h).
Svìtlomety svítí v úhlu maximálnì 15° doprava nebo doleva od smìru jízdy.
29V krátkosti
Osvìtlení pøi odboèování
Pøi urèitých nastaveních volantu (za pøibližnì 90°), nastaveních ukazatelù smìru a rychlostech (do pøibližnì 40 km/h) se rozsvítí pøídavné svìtlo.
Svìtelný paprsek se promítá v úhlu 90° doleva nebo doprava od vozidla do vzdálenosti pøibližnì 30 metrù.
Funkce zpáteèky
Pøi zapnutých svìtlech, zaøazení zpáteèky a zapnutí ukazatelù smìru dojde na pøíslušné stranì k rozsvícení osvìtlení zatáèky. Po vypnutí ukazatelù smìru bude osvìtlení zatáèky svítit po dobu dalších 15 sekund.
6
Další informace – viz strana 108.
Page 34
30 Pøístroje
Pøístroje
Kontrolky................................................... 30
Zobrazení pøístrojù................................... 36
Informaèní displej..................................... 38
3
Pøíjem rádia Informaèní systém Dálkové ovládání
systém Duální audiosystém Pøenos dat u systému placení mýtného . 50 Mobilní telefony a vysílaèky
........................................... 49
3
................................ 49
3
3
a informaèní displej .............. 49
pro informaèní
3
.............................. 50
3
................. 50
Obrázek è.: 17876s.tif
Kontrolky
Zde uvedené kontrolky nemusí být ve všech vozidlech. Tento popis platí pro všechny verze pøístrojových desek.
X
Bezpeènostní pás
Kontrolka svítí (doprovázena akustickým varováním), když je zapnuté zapalování: Pøipoutejte se bezpeènostním pásem – viz strana 85.
3
Vozidla s adaptivním pøedním osvìtlením (AFL)
Závada systému. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
AFL – viz strana 108.
>
Svìtla do mlhy
Kontrolka svítí, když svítí zadní svìtla do mlhy – viz strana 107.
3
3
B
Obrázek è.:
Page 35
v
Airbagy pøedpínaèe bezpeènostních pásù
viz strany 83, 94.
3
,
31Pøístroje
A
Obrázek è.: 18385s.tif
Elektronika motoru, elektronika pøevodovky, imobilizér, naftový filtr
Kontrolka se rozsvítí na nìkolik sekund pøi zapnutí zapalování.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Porucha elektroniky motoru nebo pøevodovky. Elektronika pøepne na program nouzového bìhu. Mùže dojít ke zvýšení spotøeby paliva a snížení výkonu – viz strana 150. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
Pokud kontrolka bliká, když je zapnuté zapalování Porucha elektronického imobilizéru; motor nelze nastartovat – viz strana 53.
3
Obrázek è.:
Z
Emise výfukových plynù
Kontrolka se rozsvítí pøi zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Porucha v systému øízení emisí. Mohou být pøekroèeny limity obsahu škodlivin. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
Pokud tato kontrolka za chodu motoru bliká: Jde o poruchu takového charakteru, že mùže dojít k poškození katalyzátoru – viz strana 149. Obrat’te se okamžitì na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
Page 36
32 Pøístroje
I
Obrázek è.: 17876s.tif
Tlak motorového oleje
Kontrolka se rozsvítí pøi zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Mùže dojít k pøerušení mazání motoru. Mùže dojít k poškození motoru a/nebo zablokování pohánìných kol:
1. Sešlápnìte pedál spojky.
2. Zaøaïte neutrál, nebo je-li Vaše vozidlo
vybaveno pøevodovkou Easytronic polohu páky volièe
N
.
3
zvolte
3. Co nejdøíve bezpeènì opust’te proud
Obrázek è.:
vozidel, abyste nebránili jejich pohybu.
4. Vypnìte zapalování.
9
Výstraha
Pokud motor nebìží, budete muset pøi brzdìní a øízení vyvinout mnohem vìtší sílu.
Nevytahujte klíè ze spínací skøínky, dokud vozidlo zcela nestojí, jinak mùže dojít k zamknutí øízení.
Obrat’te se na servis. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
O
Ukazatele smìru
Pøíslušná kontrolka bliká, když jsou ukazatele smìru zapnuté.
Obì kontrolky blikají, když jsou zapnutá výstražná svìtla.
Rychlé blikání: porucha ukazatelù smìru. Výmìna žárovky – viz strana 194.
C
dálková svìtla
Kontrolka se rozsvítí, když svítí dálková svìtla a když použijete svìtelnou houkaèku, viz strany 13, 105.
!
Žhavení Odluèovaè pevných èástic
Kontrolky bìhem žhavení.
Žhavení se zapne pouze pøi nízké venkovní teplotì.
Bliká (u vozidel s odluèovaèem pevných èástic)
Odluèovaèe pevných èástic vyžadují èištìní. Jakmile to povrch vozovky a dopravní situace dovolí, krátce zvyšte rychlost nad 40 km/h. Kontrola zhasne v okamžiku, kdy je èištìní dokonèeno.
3
,
3
Page 37
j
Obrázek è.: 18385s.tif
Easytronic3, startování motoru
Kontrolka svítí, když není používán brzdový pedál. Kontrolka zhasne v okamžiku sešlápnutí brzdového pedálu. Motor lze nastartovat pouze v pøípadì, že je sešlápnutý brzdový pedál, viz strana 135.
T
Zimní program Easytronic
Kontrolka svítí, když je k dispozici zimní program.
Další informace – viz strana 137.
3
m
Tempomat3
viz strana 155.
Obrázek è.:
33Pøístroje
p
Alternátor
Kontrolka se rozsvítí pøi zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Zastavte vozidlo a vypnìte motor. Akumulátor se nedobíjí. Mùže dojít k pøerušení chlazení motoru. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
R
Brzdová soustava, systém spojky
Kontrolka svítí pøi zapnutém zapalování, když je zabrzdìna parkovací brzda nebo je pøíliš nízká hladina brzdové kapaliny nebo kapaliny spojky. Další informace, viz strany 159, 214.
9
Výstraha
Pokud svítí, když není zabrzdìna parkovací brzda: Zastavte vozidlo; ihned pøerušte jízdu. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
r
Zadní svìtlo do mlhy
Kontrolka svítí, když svítí zadní svìtlo do mlhy – viz strana 107.
U vozidel s pøevodovkou Easytronic kontrolka zapalování v pøípadì, že nebyla zabrzdìna parkovací brzda.
R
bliká nìkolik sekund po vypnutí
3
Page 38
34 Pøístroje
u
Obrázek è.: 17876s.tif
Systém ABS
viz strana 160.
S
Hladina motorového oleje
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Pøíliš nízká hladina motorového oleje. Zkontrolujte hladinu motorového oleje a v pøípadì potøeby jej doplòte, viz strana 210.
3
)
3
Obrázek è.:
1)
EPS
Elektrický posilovaè øízení
Kontrolka se rozsvítí na nìkolik sekund po zapnutí zapalování. Pokud se kontrolka rozsvítí za jízdy, znamená to poruchu. Mùžete pokraèovat v jízdì. Pøi øízení však musíte vynaložit vìtší sílu. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
v
Systém elektronické stability vozidla
Plus
(ESP
®
viz strana 152.
Y
Hladina paliva
Kontrolky Nízká hladina paliva, palivomìr v oblasti rezervy.
Blikání Palivová nádrž je zcela prázdná, okamžitì doplòte palivo.
Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit! Zážehové motory: Nepravidelná dodávka
paliva mùže zpùsobit pøehøátí katalyzátoru – viz strana 147.
Vznìtové motory: Pokud jste zcela vyjeli nádrž, je nutné provést proces pro odvzdušnìní palivové soustavy podle instrukcí na stranì 175.
1)
EPS
= Electric Power Steering.
Page 39
35Pøístroje
y
Obrázek è.: 12097s.tif
Detekce obsazení sedadla spolujezdce3
viz strany 89, 94.
Displej pøevodovky
Zobrazuje aktuálnì zaøazený pøevodový stupeò nebo u pøevodovky Easytronic polohu páky volièe.
Další informace – viz strana 134.
3
3
Obrázek è.: 17878s.tif
InSP Displej servisního intervalu
Pokud se na displeji poèítadla kilometrù objeví InSP, co nejdøíve si dojednejte návštìvu servisu. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
Údržba, systém prohlídek – viz strana 208.
3
Obrázek è.: 17901s.tif
Page 40
36 Pøístroje
Poèítadlo kilometrù
Zaznamenává poèet ujetých kilometrù. Je-li vypnuté zapalování, mùžete zobrazit
na cca 15 sekund poèítadlo kilometrù krátkým stisknutím nulovacího tlaèítka.
Denní poèítadlo kilometrù
Když je zapnuté zapalování, mùžete poèítadlo vynulovat stisknutím nastavovacího tlaèítka.
Displej servisního intervalu – viz strana 208.
Obrázek è.: 17879s.tif
Zobrazení pøístrojù
Na nìkterých verzích se v rámci kontroly funkènosti pøesune ruèièka otáèkomìru, rychlomìru, teplomìru chladicí kapaliny a palivomìru krátce do koncové polohy.
Otáèkomìr
Obrázek è.:
Ukazuje otáèky motoru.
Varovná zóna: Maximální povolené otáèky motoru jsou pøekroèeny; hrozí poškození motoru.
Rychlomìr
Ukazuje rychlost vozidla.
Page 41
Z fyzikálních dùvodù ukazuje teplomìr teplotu chladicí kapaliny motoru pouze tehdy, když je správná hladina chladicí kapaliny.
Za chodu motoru je soustava pod tlakem. Teplota mùže krátkodobì vystoupit nad 100 °C.
37Pøístroje
Teplomìr chladicí kapaliny
Obrázek è.: 17906s.tif
Ruèka v levé zónì = Motor ještì nedosáhl
provozní teploty
Ruèièka ve støední èásti = Normální provozní
teplota
Ruèièka v pravé zónì (varovná zóna) = Teplota je pøíliš
vysoká: Zastavte vozidlo a vypnìte motor. Hrozí poškození motoru. Okamžitì zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny, viz strana 213.
Obrázek è.: 17907s.tif
Palivomìr
Ruèièka v èervené varovné zónì nebo
Ruèièka je v èervené varovné zónì nebo bliká
Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit! Vznìtové motory: Pokud jste zcela vyjeli
nádrž, je nutné provést proces pro odvzdušnìní palivové soustavy podle instrukcí na stranì 175.
Podle množství paliva, které zùstalo v palivové nádrži mùže být naèerpané množství paliva menší než je udávaný objem palivové nádrže.
Y
svítí = Rezervní zásoba
paliva.
Y
= Doplòte ihned palivo
– viz strana 145.
Page 42
38 Pøístroje
12:01 17
,0
°C
Range
257
km
Informaèní systém, viz pøíruèka k informaènímu systému.
Zobrazení Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
F
na displeji signalizuje poruchu.
FM 3
REG AS RDS TP
Obrázek è.: 17913s.tif
90,6
MHz
Informaèní displej
Trojfunkèní informaèní displej
Displej pro hodiny, venkovní teplotu a datum/informaèní systém (je-li zapnutý).
Je-li zapalování vypnuté, po krátkém stisknutí jednoho ze dvou tlaèítek nad displejem se zobrazí na dobu pøibližnì 15 sekund hodiny, datum a venkovní teplota.
Zobrazení Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
F
na displeji signalizuje poruchu.
3
Inst. consumpt.
19,5° 19:36
Obrázek è.: 16710t.tif
Grafický informaèní displej3, Barevný informaèní displej
Displej pro hodiny, venkovní teplotu a datum/ informaèní systém (je-li zapnutý).
Grafický informaèní displej zobrazuje informace monochromaticky. Barevný informaèní displej zobrazuje informace barevnì.
Zobrazené informace závisí na konfiguraci informaèního systému.
Nìkteré informace jsou na displeji zobrazeny ve zkrácené formì.
7.6
3
Ltr./100km
Page 43
39Pøístroje
8:56
-5
,5
°C
:
07.04.2004
Obrázek è.: 17913s.tif
Venkovní teplota
Pokles teploty se zobrazí ihned, zvýšení teploty s malým prodlením.
Jestliže venkovní teplota klesne na 3 °C, objeví se jako varování pøed možným výskytem náledí symbol informaèním displeji. Když teplota stoupne, symbol
:
zhasne pøi zvýšení teploty nad 5 °C.
:
na trojfunkèním
Slippery road
-2,5 °C
OK
U vozidel s grafickým informaèním displejem displejem hlášení o možnosti výskytu námrazy na vozovce. Když je teplota nižší než -5 °C, neobjeví se žádné hlášení.
Upozornìní: Povrch vozovky mùže být namrzlý i v pøípadì, že je na displeji zobrazena venkovní teplota o nìkolik stupòù vyšší než 0 °C.
Obrázek è.: 16707t.tif
3
nebo barevným informaèním
3
se na displeji objeví varovné
9
Výstraha
Page 44
40 Pøístroje
8:56
5
,5
°C
07.04.2004
Obrázek è.: 17914s.tif
Trojfunkèní informaèní displej
Nastavení data a èasu
Informaèní systém je vypnutý: stisknìte Ö a ; vedle displeje následovnì:
Stisknìte
;
Ö ;
Ö ;
Ö ;
Ö ;
Ö
Ö
po dobu pøibližnì 2 sekund:
Bliká den
: Nastavte den
: Bliká mìsíc
:Nastavte mìsíc
: Bliká rok
: Nastavte rok
: Blikají hodiny
: Seøiïte hodiny
: Blikají minuty
: Seøiïte minuty
: Hodiny se spustí.
Korekce èasu Nìkteré vysílaèe RDS nevysílají správný èasový signál. Pokud se èasto zobrazuje nesprávný èas, deaktivujte automatickou synchronizaci èasu a nastavte èas ruènì.
Automatické nastavení je na displeji indikováno symbolem
3
3
– viz následující sloupec,
}
.
Deaktivace/aktivace automatické synchronizace èasu: Informaèní systém vypnutý, stisknìte
Stisknìte a podržte Ö po dobu pøibližnì 2 sekund, displej hodin je nyní v režimu seøízení.
Stisknìte Stisknìte
3 sekund, až zaène blikat symbol na displeji (pøitom bliká rok).
Stisknìte RDS TIME 0 = Vypnuto Stisknìte RDS TIME 1 = Zapnuto
Stisknìte
Ö Ö
;
;
Ö
Ö a ;
u displeje:
dvakrát (až zaène blikat rok). a podržte po dobu pøibližnì
3
a zobrazí se hlášení „RDS TIME“
; - na displeji se objeví:
; - na displeji se objeví:
tøikrát.
}
Page 45
41Pøístroje
Range
Inst. consumpt.
19,5° 19:36
257
7.6
km
Ltr./100km
Obrázek è.: 16710t.tif
Grafický informaèní displej barevný informaèní displej
3
,
3
,
volba funkcí
Funkce a jejich menu se zobrazují v grafickém informaèním displeji a barevném informaèním displeji.
Tyto funkce se oznaèují nebo provádìjí na displeji menu ètyøcestným spínaèem, multifunkèním ovladaèem systému nebo tlaèítky
3
na informaèním
3
na volantu.
Volba ètyøfunkèním tlaèítkem:
Obrázek è.: 15 593t.tif
Volby menu vybírejte prostøednictvím menu a tlaèítek/ètyøcestného tlaèítka na informaèním systému.
Volba multifunkèním ovladaèem3:
Obrázek è.: 15 559t.tif
Otáèení
Stisknutí
Pokud chcete opustit menu, otoète multifunkèní tlaèítko doleva nebo doprava na
Return
Oznaèení položek menu nebo pøíkazù, volba funkcí.
Výbìr oznaèené položky, potvrzení pøíkazu.
nebo
Main
a oznaète.
6
Page 46
42 Pøístroje
FM AS [TP] REG CDin MP3
90.6
MHz
19,5° 19:36
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date 19:36
Language
Units 10 . 07 . 2004
Contrast
Day / Night
Ign. logic
Volba tlaèítky3 na volantu:
Obrázek è.: 14034s.tif
Zvolte položku menu prostøednictvím menu a tlaèítky.
Pro každou funkèní oblast je k dispozici hlavní
Obrázek è.: 16711t.tif
stránka (Main), která se volí u horního okraje displeje (není k dispozici s informaèním systémem CD 30 nebo systémem Mobile Phone Portal):
z
Audio
z
Navigace3
z
Telefon3
z
Palubní poèítaè3.
Funkce audio, navigace
3
a telefonu3
– viz pokyny k informaènímu systému.
Systémová nastavení
Obrázek è.: 16712t.tif
Nastavení se zpøístupní pøes menu Stisknìte tlaèítko
Main3 (není na všech
Settings
informaèních systémech) na informaèním systému (vyvolání hlavní obrazovky).
Settings
Stisknìte tlaèítko
na informaèním systému. U informaèního systému CD 30 nemùžete vybrat menu.
Na displeji se zobrazí menu
Settings
.
.
Page 47
43Pøístroje
7
Time, Date 19,5° 19:36
Time 19:36
Date 10 . 07 . 2004
Synchron. clock automatical.
Obrázek è.: 16713t.tif
Nastavení data a seøízení hodin
Zvolte položku Zobrazí se menu pro
Time, Date,
Time, Date
3
z menu
. Zvolte požadované položky menu: Proveïte požadované nastavení.
Settings
Korekce èasu
3
Nìkteré vysílaèe RDS1) nevysílají správné èasové signály. Pokud se èasto zobrazuje nesprávný èas, deaktivujte automatickou synchronizaci èasu
3
a nastavte èas ruènì.
Pro nastavení èasu pomocí signálu RDS zvolte
Synchron. clock automatical.
položku
Time, Date
Rámeèek pøed
.
Synchron. clock automatical.
bude zaškrtnutý – viz obr. 16713 T.
.
z menu
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date
Language Deutsch
Units English
Contrast Español
Day / Night ...
Ign. logic
Obrázek è.: 16714t.tif
Volba jazyka
Mùžete si zvolit jazyk, ve kterém budou funkce palubního poèítaèe zobrazovány.
Zvolte položku
Language
z menu
Settings
Zobrazí se seznam dostupných jazykù.
.
6
1)
RDS = R
adio Data System.
Page 48
44 Pøístroje
7
13 Languages 19,5° 19:36
Deutsch
English
Español
Dutch
French
Italiano
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date
Language
Units
Contrast
Day / Night
Ign. logic
Europe-SI
Japan
Great Britain
USA
7
Contrast 19,5° 19:36
12
Zvolte požadovaný jazyk.
Obrázek è.: 16715t.tif
6
Oznaèená položka je indikována
pøed
položkou menu.
U systému s hlasovým výstupem3, když je nastavení jazyka zobrazení zmìnìno, systém se dotáže, zda se jazyk výstupù má také zmìnit – viz instrukce k informaènímu systému.
Nastavení mìrných jednotek
Obrázek è.: 16716t.tif
Mùžete si zvolit, jaké mìrné jednotky se budou používat.
Zvolte položku
Units
z menu
Settings
. Zobrazí se seznam dostupných jednotek. Zvolte požadované jednotky.
o
Oznaèená položka je indikována
pøed
položkou menu.
Nastavení kontrastu
3
(grafický informaèní displej)
Obrázek è.: 16717t.tif
Zvolte položku Na displeji se zobrazí menu pro
Contrast
z menu
Settings
Contrast
Potvrïte požadované nastavení.
. .
Page 49
45Pøístroje
Nastavení režimu displeje
Nastavení zobrazení na displeji lze pøizpùsobit podle potøeby: èerný nebo barevný text na svìtlém podkladu nebo bílý èi barevný text na tmavém podkladu.
Zvolte položku Zobrazí se seznam možností.
Automaticky: Immer Tag Design:
na svìtlém podkladu.
Immer Nacht Design:
na tmavém podkladu. Oznaèená položka je indikována
položkou menu.
Ign. logic (Log. zapal.)
Viz návod k použití informaèního systému.
Day / Night
v závislosti na osvìtlení vozidla.
3
z menu
èerný nebo barevný text
bílý nebo barevný text
3
Settings
o
pøed
.
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1 All values
BC 2
Timer
1
8
257.0
km
Ø40
Ø 7.0
31.0
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Obrázek è.: 16719t.tif
Grafický informaèní displej3, barevný informaèní displej3, palubní poèítaè
Palubní poèítaèe poskytují informace o cestovních údajích, které stále zaznamenává a elektronicky vyhodnocuje.
Hlavní strana palubního poèítaèe poskytuje informaci o dojezdu a okamžité spotøebì.
Chcete-li zobrazit ostatní informace o jízdì palubního poèítaèe, stisknìte tlaèítko na informaèním systému zvolte menu palubního poèítaèe.
U vozidel s informaèním systémem CD 303 a dálkovým ovládáním na volantu levá tlaèítka na volantu pouze palubní poèítaè.
3
3
nebo na displeji
BC
3
ovládají
Range
Inst. consumpt.
19,5° 19:36
257
7.6
km
Ltr./100km
Obrázek è.: 16710t.tif
Dojezd
Dojezd se vypoèítává z hodnot okamžitého množství paliva v nádrži a okamžité spotøeby. Na displeji se zobrazují prùmìrné hodnoty.
Hodnota dojezdu se po chvíli automaticky pøepoèítá po doplnìní paliva.
Page 50
46 Pøístroje
Range
33km
OK
Pokud je se zbývajícím palivem v nádrži možno ujet ménì než 50 km, zobrazí se na displeji výstraha „Range“.
Pokud je se zbývajícím palivem v nádrži možno ujet ménì než 30 km, výstraha „Please refuel!“
Potvrïte položku menu tak, jak je popsáno na stranì 41.
Okamžitá spotøeba
Údaje se mìní v závislosti na rychlosti: Zobrazení v l/h pod 13 km/h.
Zobrazení v l/100 km nad 13 km/h.
Obrázek è.: 16718t.tif
3
se zobrazí na displeji.
Ujetá vzdálenost
Zobrazuje poèet ujetých kilometrù. Mìøení lze kdykoliv zahájit znovu od zaèátku, viz následující sloupec.
Prùmìrná rychlost
Výpoèet prùmìrné rychlosti. Mìøení lze kdykoliv zahájit znovu od zaèátku, viz následující sloupec.
Pøerušení jízdy s vypnutým zapalováním se do výpoètu nezahrne.
Skuteèná spotøeba
Zobrazuje množství spotøebovaného paliva. Mìøení mùže být kdykoliv znovu zahájeno. Viz další sloupec.
Prùmìrná spotøeba
Výpoèet prùmìrné spotøeby. Mìøení mùže být kdykoliv znovu zahájeno. Viz další sloupec.
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1 All values
BC 2
Timer
1
8
257.0
km
Ø40
Ø 7.0
31.0
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Obrázek è.: 16719t.tif
Vynulování informací palubního poèítaèe (Reset)
Následující informace palubního poèítaèe mohou být vynulovány (restart mìøení):
z
Ujetá vzdálenost
z
Prùmìrná rychlost
z
Skuteèná spotøeba
z
Prùmìrná spotøeba
BC 1
nebo
BC 2
Zvolte položku
z menu
palubního poèítaèe.
Page 51
Ü
Reset BC 1 19,5° 19:36
All values
257.0
Ø40
31.0
Ø 7.0
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Ü
Reset BC 1 19,5° 19:36
All values
257.0
Ø40
31.0
Ø 7.0
47Pøístroje
Pøerušení napájení
Pokud dojde k pøerušení napájení nebo je akumulátor málo nabitý, data uložená v palubním poèítaèi budou vymazána.
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Informace obou palubních poèítaèù mohou
Obrázek è.: 16720t.tif
být samostatnì vynulovány, a proto poskytují možnost vyhodnotit informace z rùzných èasových období.
Zvolte informace pøíslušného palubního poèítaèe.
Hodnoty zvolených funkcí budou vynulovány a pøepoèítány.
Chcete-li vynulovat všechny informace
Obrázek è.: 16721t.tif
palubního poèítaèe, zvolte položku menu
All values
.
Po vynulování se pøi zvoleném zobrazování informací palubního poèítaèe na displeji zobrazí „- - -“. Po krátkém èase se zobrazí pøepoètené údaje.
Page 52
48 Pøístroje
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1
BC 2
Timer
Obrázek è.: 16722t.tif
Stopky
Zvolte položku menu
computer
. Na displeji se zobrazí menu Stopky zapnete volbou položky menu Stopky vynulujete volbou položky menu
00:00:00
Start
Reset
Options
Timer
z menu
Timer
Board
.
Start
Reset
Zobrazení informací stopek lze zvolit prostøednictvím menu
Options3:
Doba jízdy s výjimkou zastávek
Mìøení èasu, po který bylo vozidlo v pohybu. Doba, po kterou vozidlo stojí, není zahrnuta.
Doba jízdy vèetnì zastávek
Mìøení èasu, po který bylo vozidlo v pohybu. Doba, po kterou vozidlo stojí s klíèem ve spínací skøíòce, je zahrnuta.
Doba cesty
Mìøení èasu od manuálního zapnutí prostøednictvím prostøednictvím
Start
až po manuální vypnutí
Reset
.
.
.
Page 53
49Pøístroje
Pøíjem rádia
Pøíjem rádia je odlišný od pøíjmu bìžných domácích radiopøijímaèù:
Protože je anténa vozidla relativnì blízko zemì, nemohou rozhlasové spoleènosti zaruèit stejnou kvalitu pøíjmu jako je tomu u domácích radiopøijímaèù, které používají vysoko umístìnou anténu.
z
Zmìny ve vzdálenosti od vysílaèe,
z
pøíjem z nìkolika smìrù v dùsledku odrazu a
z
stínìní mohou zapøíèinit výskyt syèení, šumù, zkreslení nebo ztráty signálu.
3
Informaèní systém
Obsluha informaèního systému je popsána v pøiloženém návodu k použití.
3
Obrázek è.: 14034s.tif
Dálkové ovládání3 pro informaèní systém3 a informaèní displej
Funkce informaèního systému3 mùžete ovládat tlaèítky na volantu.
Další informace – viz strana 42 a pøíslušné návody k obsluze.
Page 54
50 Pøístroje
Obrázek è.: 14035s.tif
Duální audiosystém
Duální audiosystém umožòuje cestujícím na zadních sedadlech výbìr zdroje audiosignálu z informaèního systému nebo jiného zdroje audiosignálu.
Prostøednictvím duálního audiosystému je možné používat a ovládat pouze zdroj audiosignálu, který není právì aktivní na rádiu.
K dispozici je také pøipojení pro dvoje sluchátka se samostatnou regulací hlasitosti.
Další informace o ovládání informaèního systému jsou popsány v pøiloženém návodu k použití.
3
Obrázek è.: 14033s.tif
Pøenos dat u systému placení mýtného
Ve vozidlech s èelním oknem odrážejícím
1)
teplo
3
zaznamenávání elektronických dat a platby mýtného v èerné oblasti èelního okna na levé nebo pravé stranì za vnitøním zpìtným zrcátkem, viz oznaèení v obrázku. Pøipevnìní èipové karty mimo tuto oblast mùže zpùsobit chybné zaznamenávání dat.
pøipevnìte èipovou kartu3 pro
Mobilní telefony a vysílaèky
Pøi instalaci a obsluze mobilního telefonu musíte dodržovat pokyny pro instalaci firmy Opel a pokyny uvedené v návodu k obsluze mobilního telefonu. Pøi jejich nedodržení mùže být vozidlo nezpùsobilé pro provoz na veøejných komunikacích (Smìrnice 95/54/EG).
Nezbytné pøedpoklady pro bezproblémový provoz:
z
Odbornì instalovaná vnìjší anténa k zajištìní maximálního možného dosahu.
z
Maximální pøenosový výkon je 10 W.
z
Vhodné umístìní telefonu (viz informace na stranì 97).
3
1)
Sluneèní odraz.
Page 55
51Pøístroje
Informujte se o umístìní vnìjší antény, držáku a zpùsobu použití zaøízení s vysílacím výkonem nad 10 W. Doporuèujeme Vám obrátit se na Vašeho Opel partnera, který má rùzné typy držákù a instalaèních sad (dodávaných jako pøíslušenství), a také Vám je v souladu s pøedpisy mùže instalovat.
Z dùvodù bezpeènosti doporuèujeme, abyste nepoužívali telefon pøi øízení. I použití handsfree sady mùže vést k odvedení pozornosti pøi øízení. Dbejte na dodržování místních pøedpisù.
9
Výstraha
Mobilní telefony a radiostanice (CB) s integrovanou anténou pøi provozu v interiéru mohou zpùsobit poruchy funkce elektroniky vozidla.
Mobilní telefony a radiostanice (CB) používejte jen s anténou umístìnou na karosérii vozidla.
Page 56
52 Klíèe, dveøe, kapota
Klíèe, dveøe, kapota
Elektronický imobilizér ............................. 53
Rádiový dálkový ovladaè ........................ 54
Centrální zamykání .................................. 56
Porucha pøi zamykání nebo odemykání 58
Zavazadlový prostor ............................... 58
3
..................................................... 60
Alarm
Dìtské pojistky.......................................... 62
Kapota ...................................................... 63
Výmìna klíèù
Klíè v sobì obsahuje elektronický imobilizér. Jen náhradní klíèe, objednané u Vašeho Opel partnera, zaruèují bezporuchovou funkci elektronického imobilizéru.
Náhradní klíè uložte na bezpeèném místì. Zámky – viz strana 222.
Car Pass
Karta vozidla (Car Pass) obsahuje všechny údaje o vozidle, proto ji nesmíte nechat ve vozidle.
Kartu vozidla (Car Pass) vezmìte s sebou na každou konzultaci k Opel partnerovi.
Obrázek è.: 15760t.tif
Klíè se zasouvatelnou planžetou klíèe3
Stisknutím tlaèítka vyklopíte planžetu klíèe. Stisknutím tlaèítka pøiklopíte planžetu klíèe a planžeta se slyšitelnì zajistí.
Page 57
53Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 15761t.tif
Elektronický imobilizér
Pomocí èipu (transponder) v klíèi kontroluje systém, zda je možné vozidlo startovat pomocí právì zasunutého klíèe. Motor lze nastartovat pouze v pøípadì, že je klíè „rozpoznán“.
Elektronický imobilizér se aktivuje automaticky pøi vyjmutí klíèe ze spínací skøíòky.
Kontrolka imobilizéru A
Obrázek è.: 17880s.tif
Kontrolka A se krátce rozsvítí pøi zapnutí zapalování.
Pokud pøi zapnutí zapalování kontrolka bliká, došlo k poruše v systému; motor nemùžete nastartovat. Vypnìte zapalování a pokuste se opìtovnì nastartovat.
Pokud kontrolka nastartovat motor rezervním klíèem a obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
A
stále bliká, pokuste se
Pokud se rozsvítí kontrolka nastartování motoru, došlo k závadì v elektronice motoru nebo pøevodovky (viz strany 31, 139, 150) nebo je voda v palivovém filtru vznìtového motoru viz strana 212.
Poznámka
Imobilizér nezamyká dveøe. Proto po opuštìní vozidla vždy zamknìte dveøe a zapnìte
3
– viz strana 60.
alarm
A
po
3
3
,
Page 58
54 Klíèe, dveøe, kapota
Rádiový dálkový ovladaè
V závislosti na úrovni výbavy je vozidlo vybaveno jedním z dálkových ovládání, která jsou vyobrazená na této stranì.
Dálkový ovladaè je integrován do klíèe. Klíè mùžete použít k ovládání:
z
centrálního zamykání,
z
mechanické ochrany proti odcizení3,
z
alarmu3. Ve vozidlech s elektricky ovládanými okny ve
všech dveøích dálkové ovládání k zavírání oken.
3
je možné používat rádiové
Rádiový dálkový ovladaè má dosah pøibližnì
Obrázek è.: 15330t.tif
3 metry. Tento dosah mùže být ovlivnìn vnìjšími vlivy. Pøi používání dálkový ovladaè namiøte pøímo na vozidlo.
O rádiové dálkové ovládání se musíte starat; chraòte jej pøed vlhkostí a vysokými teplotami a nepoužívejte jej zbyteènì.
Výstražná svìtla se rozsvítí jako signál správného fungování dálkového ovladaèe.
Centrální zamykání,
Obrázek è.: 15331t.tif
viz strana 56.
mechanické ochrany proti odcizení3,
viz strana 56.
alarmu3.
viz strana 60.
Elektricky ovládaná okna3,
viz strana 114.
Page 59
55Klíèe, dveøe, kapota
Porucha
Pokud nefunguje rádiové dálkové ovládání centrálního zamykání, mùže to být z tìchto dùvodù:
z
Jste pøíliš daleko od vozidla.
z
Je témìø vybitá baterie rádiového
dálkového ovládání. Výmìna akumulátoru
– viz následující strana.
z
Pokud je rádiové dálkové ovládání
používáno èasto a opakovanì mimo
provozní dosah vozidla (napø. pøíliš daleko
od vozidla), nebude již dálkový ovladaè
rozpoznán. Synchronizace dálkového
ovládání, viz další strana.
z
Pokud opakovaným používáním
centrálního zamykání v krátkém intervalu
pøetížíte systém centrálního zamykání.
Na krátkou dobu se pøeruší napájení.
z
Rádiové vlny dálkového ovladaèe jsou
rušeny jiným zdrojem. Doporuèujeme Vám obrátit se na Vašeho
partnera Opel, kde pøíèinu poruchy odstraní. Otevøení dveøí øidièe klíèem, viz strana 58.
Výmìna baterie dálkového ovladaèe
Obrázek è.: 15332t.tif
Klíè se zasouvatelnou planžetou klíèe, viz obr. 15330 T na pøedchozí stranì.
Když se zaène zkracovat dosah rádiového dálkového ovladaèe, vymìòte baterii.
Vyklopení planžety – viz strana 52. Otevøete rádiové dálkové ovládání. Výmìna
baterie (typ baterie – viz strana 236), poznamenejte si polohu baterie. Zavøete rádiové dálkové ovládání.
Ujistìte se, že staré baterie jsou zlikvidovány v souladu s pøedpisy na ochranu životního prostøedí.
Klíè s pevnou planžetou klíèe na pøedchozí stranì.
Výmìnu baterie svìøte servisu. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
V pøípadì problému ohlednì funkènosti nebo pøi výmìnì baterie synchronizujte rádiové dálkové ovládání.
Odemknìte dveøe klíèem – viz následující strana. Rádiové dálkové ovládání se synchronizuje zasunutím klíèe do spínací skøíòky.
, viz obr. 15331 T
Page 60
56 Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 15333t.tif
Centrální zamykání
Pro dveøe, víko/dveøe zavazadlového prostoru a víèko palivové nádrže.
Zamknutí
Stisknìte tlaèítko p na rádiovém dálkovém ovládání
– nebo zevnitø – stisknìte zamykací kolík na dveøích øidièe,
když jsou dveøe zavøené.
Zajištìní pomocí mechanické ochrany proti odcizení
Všechny dveøe musí být zavøené. Stisknìte bìhem 10 sekund od zamknutí tlaèítko na rádiovém dálkovém ovladaèi.
Zamykací tlaèítka všech dveøí jsou umístìna tak, že dveøe nemùžete otevøít.
Jestliže bylo zapnuté zapalování, musejí být dveøe øidièe jednou otevøeny a zavøeny, aby mohl být vùz zajištìn.
3
9
Výstraha
Nepoužívejte tento systém, pokud ve vozidle zùstávají cestující! Dveøe není možno zevnitø odemknout.
p
Obrázek è.: 15334t.tif
Odemknutí
Obrázek è.: 15335t.tif
Stisknìte tlaèítko q na rádiovém dálkovém ovladaèi
– nebo zevnitø – vytáhnìte zamykací kolík na dveøích øidièe. Pokud je mechanická ochrana proti
odcizení odemknout zatažením za zamykací kolík.
Verze pro urèité zemì odemknou dveøe øidièe, a dvojím stisknutím se odemkne celé vozidlo.
3
aktivní, dveøe není možné
3
: jedním stisknutím se
Page 61
57Klíèe, dveøe, kapota
Poznámka
z
Aby nemohlo dojít k nechtìnému
uzamknutí øidièe, není možné tlaèítko
na dveøích øidièe stisknout, pokud jsou
dveøe otevøené.
z
Nejsou-li dveøe øidièe správnì zavøené,
centrální zamykání vozidlo ihned po
zamknutí opìt odemkne.
z
30 sekund po odemknutí pomocí rádiového
dálkového ovladaèe se dveøe automaticky
uzamknou, pokud dveøe nejsou otevøeny.
z
Chcete-li dveøe zamknout zevnitø (napø.
jako prevenci proti neoèekávanému
vniknutí zvenku), stisknìte spínaè zamykání
na dveøích øidièe.
z
Zamknuté dveøe se automaticky v pøípadì
nehody odemknou (aby do vozidla mìla
pøístup první pomoc) – Nezbytný
pøedpoklad: Zapalování nesmí být vypnuté.
Zavøení oken3 zvenku
Pøi manipulaci s elektrickým ovládáním oken a støešního okna buïte velmi opatrní. Hrozí nebezpeèí zranìní, zejména jsou-li ve vozidle dìti.
Všichni cestující ve vozidle by mìli být v tomto smyslu informováni.
Pøi zavírání oken a støešního okna dávejte pozor. Vždy se pøesvìdète, že jejich pohybu nic nebrání.
9
Výstraha
Obrázek è.: 17899s.tif
Na vozidlech s elektricky ovládanými okny ve všech dveøích je možné zavírat okna zvenku: Držte stisknuté tlaèítko ovladaèi, dokud nejsou všechna okna zcela zavøená.
Další informace o elektricky ovládaných oknech – viz strana 114.
Porucha
Pokud není možné použít centrální zamykání, mùže být pøíèinou jeden z následujících dùvodù:
z
Pokud opakovaným používáním centrálního zamykání v krátkém intervalu pøetížíte systém centrálního zamykání, Na krátkou dobu se pøeruší napájení.
z
Vadná pojistka v pojistkové skøíòce – viz strana 190.
Pøíèinu poruchy nechte odstranit. Obrat’te se na Vašeho Opel partnera. Ovládání dveøí øidièe klíèem – viz následující strana.
p
na dálkovém
Page 62
58 Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 17881s.tif
Porucha pøi zamykání nebo odemykání
Pokud je rádiové dálkové ovládání nefunkèní
Odemknutí Ve smìru hodinových ruèièek otoète klíèem v zámku dveøí øidièe, vrat’te jej do svislé polohy a vyjmìte. Celé vozidlo se odemkne. Zapnutím zapalování vypnìte alarm
Zamknutí Se zavøenými dveømi øidièe otoète klíèem v zámku ve smìru hodinových ruèièek, vrat’te jej do svislé polohy a vyjmìte. Celé vozidlo se zamkne.
3
.
Pokud je centrální zamykání nefunkèní
Odemknutí Ve smìru hodinových ruèièek otoète klíèem v zámku dveøí øidièe, vrat’te jej do svislé polohy a vyjmìte. Dveøe øidièe se odemknou. Ostatní dveøe mùžete odemknout vytažením zamykacích kolíkù v interiéru (není možné, pokud je aktivována mechanická ochrana proti odcizení vypnìte alarm
Zamknutí S otevøenými dveømi øidièe stisknìte zamykací kolík v interiéru na jiných dveøích. Zavøete dveøe øidièe. Ve smìru hodinových ruèièek otoète klíèem v zámku, vrat’te jej do svislé polohy a vyjmìte. Dvíøka palivové nádrže není možné zamknout.
Poznámka
z
Pomocí klíèe není možné aktivovat mechanickou ochranu proti odcizení aalarm3.
z
Pro deaktivování alarmu3 po otevøení dveøí, zapnìte zapalování.
z
Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
3
). Zapnutím zapalování
3
.
3
Obrázek è.: 15335t.tif
Zavazadlový prostor
Odemknutí
Stisknìte tlaèítko q na dálkovém ovládání. Zavazadlový prostor se odemkne spoleènì s dveømi.
Page 63
59Klíèe, dveøe, kapota
Otevøení:
Obrázek è.: 17873s.tif
Zavazadlový prostor se otvírá zatažením za tlaèítko v klice.
Dodržujte pokyny ohlednì otevøených dveøí zavazadlového prostoru.
Zavøení:
Obrázek è.: 17882s.tif
Na vnitøní stranì dveøí zavazadlového prostoru jsou dvì rukojeti pro snadné zavøení dveøí.
Netisknìte odemykací tlaèítko pod klikou pøi zavírání. Jinak se zavazadlový prostor opìt odemkne.
Zamknutí
Obrázek è.: 15333t.tif
Stisknìte tlaèítko p na rádiovém dálkovém ovládání.
Otevøení zavazadlového prostoru
9
Výstraha
Pøi pøepravì objemných pøedmìtù nejezdìte s otevøenými nebo pootevøenými dveømi zavazadlového prostoru, protože by do prostoru pro cestující mohly pronikat výfukové plyny.
Instalace pøíslušenství na dveøe zavazadlového prostoru zvyšuje jejich hmotnost. Pokud jsou pøíliš tìžké, nezùstanou otevøené.
Page 64
60 Klíèe, dveøe, kapota
Alarm
3
sleduje
z
dveøe, zavazadlový prostor, kapotu,
z
prostor pro cestující,
z
náklon vozidla, napø. pokud je zvedáno,
z
zapalování.
9
Výstraha
Nepoužívejte tento systém, když ve vozidle zùstávají cestující! Dveøe není možno zevnitø odemknout.
Aktivace
Obrázek è.: 15334t.tif
Všechny dveøe, okna, støešní okno3, výklopné støešní okno Stisknìte bìhem 10 sekund od zamknutí tlaèítko
Jestliže bylo zapnuté zapalování, musejí být dveøe øidièe jednou otevøeny a zavøeny, aby se aktivoval alarm.
3
a kapota musí být zavøené.
p
na rádiovém dálkovém ovladaèi.
Zapnutí alarmu bez ochrany prostoru pro
Obrázek è.: 11575s.tif
cestující a èidla náklonu
napø. pokud ve vozidle zùstane zvíøe.
1. Zavøete dveøe zavazadlového prostoru akapotu.
2. Stisknìte tlaèítko v pøední stropní svítilnì (pøi vypnutém zapalování); LED dioda v tlaèítku výstražných svìtel bliká maximálnì 10 sekund.
3. Zavøete dveøe.
4. Zapnìte alarm. LED svítí. Po uplynutí cca 10 sekund je alarm aktivní, èidla ochrany prostoru pro cestující a èidla náklonu jsou vypnuta. LED dioda bliká, dokud alarm nevypnete.
Page 65
Po uplynutí pøibližnì 10 sekund po aktivaci alarmu:
z
LED dioda pomalu bliká = Systém je aktivován.
z
LED dioda svítí po dobu pøibližnì 1 sekundy = Systém je vypnutý.
Dojde-li k poruše systému, obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
61Klíèe, dveøe, kapota
LED dioda
Obrázek è.: 14046s.tif
Bìhem prvních 10 sekund po aktivaci alarmu:
z
LED dioda svítí = Test, zpoždìní pøi
z
LED dioda rychleji bliká = Otevøené dveøe,
zapnutí.
zavazadlový prostor nebo kapota, porucha systému.
Deaktivace
Obrázek è.: 15335t.tif
Stisknìte tlaèítko q na dálkovém ovladaèi – nebo – zapnìte zapalování.
Pokud je v rádiovém dálkovém ovládání závada, odemknìte vozidlo dle popisu na stranì 58.
Jestliže se spustí poplach, když otevøete dveøe øidièe, ukonèete poplach zapnutím zapalování.
Page 66
62 Klíèe, dveøe, kapota
Poznámka
z
Zmìny v interiéru vozidla jako napøíklad použití potahù sedadel mohou mít nepøíznivý vliv na funkci prostorové ochrany.
Poplach
Když je aktivován alarm, mùže se poplach spustit:
z
akusticky (houkaèka) a
z
vizuálnì (výstražná svìtla).
Poèet poplachù a jejich doba trvání jsou dány zákonem.
Poplach se ukonèí stisknutím tlaèítka na rádiovém dálkovém ovládání nebo zapnutím zapalování. Stisknutím tlaèítka nebo zapnutím zapalování vypnete souèasnì alarm.
q
Obrázek è.: 16102s.tif
Dìtské pojistky
9
Výstraha
Dìtské bezpeènostní pojistky používejte vždy pøi jízdì s dìtmi na zadních sedadlech. Pokud nebudete dbát tohoto doporuèení, mùže dojít ke zranìní nebo ohrožení života. Všichni cestující ve vozidle by mìli být podle toho informováni.
Pomocí klíèe otoète segment u zámku zadních dveøí doprava z vertikální polohy: dveøe nyní nemùžete otevøít zevnitø.
Page 67
63Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 16109s.tif
Kapota
Kapotu otevøete zatažením za odjišt’ovací páèku, která se nachází pod palubní deskou na stranì øidièe. Kapotu tak odjistíte a pootevøete. Odjišt’ovací páku vrat’te do pùvodní polohy.
Odjišt’ovací páka je umístìná za møížkou
Obrázek è.: 17883s.tif
chladièe bezprostøednì napravo od støedu – pøi pohledu zepøedu: Pro otevøení zatáhnìte za páku a zvednìte kapotu.
Neèistoty nebo sníh mohou pøi otevøené kapotì sklouznout dolù, na møížku sání vzduchu pøed èelním oknem – viz strana 132.
Kapotu zajistìte v otevøené poloze zasunutím
Obrázek è.: 14733s.tif
vzpìry, která se nachází napøíè nad møížkou chladièe, do malého otvoru ve spodní èásti kapoty.
Pøed zavøením kapoty zatlaète pevnì vzpìru do pøíchytky. Kapotu pomalu spust’te a poté ji nechte vlastní vahou spadnout.
Zatažením za pøední hranu zkontrolujte, že je kapota správnì zavøená. Není-li správnì zajištìna, opakujte postup.
Page 68
64 Sedadla, interiér
Sedadla, interiér
Opìrky hlavy ............................................ 65
3
Odkládací schránka Travel Assistant
Zadní sedadla .......................................... 69
Flexibilní systém sedadel (FlexSpace) .... 70
Zvìtšení zavazadlového prostoru.......... 71
Poutací oka............................................... 73
3
Držáky tašek Loketní opìrka Kryt zavazadlového prostoru Bezpeènostní sít’
Poznámky o nakládání vozidla............... 76
Popelníky................................................... 77
Zapalovaè cigaret Zásuvky pro pøíslušenství
Úložné schránky ....................................... 79
Skládací stolky Držák mincí
Sluneèní clony ........................................... 80
......................................... 73
3
sedadla øidièe............. 74
3
3
................................... 75
3
................................ 78
3
.................... 78
3
...................................... 80
3
........................................... 80
. 66
.............. 74
Obrázek è.: 14100s.tif
Nastavení pøedního sedadla
viz strana 3.
Poloha sedadla
Sedadlo øidièe nastavte tak, aby øidiè sedìl vzpøímenì, s mírnì pokrèenýma rukama na volantu.
Sedadlo spolujezdce musí být posunuto co nejdále.
Opìradla pøedních sedadel nesmí být zaklonìna pøíliš dozadu, doporuèený úhel náklonu je cca 25°.
9
Výstraha
Nedodržování popisu mùže vést ke zranìním, která mohou být i smrtelná. Všichni cestující ve vozidle by mìli být pøed jízdou v tomto smyslu informováni.
Page 69
65Sedadla, interiér
Obrázek è.: 14101s.tif
Opìrky hlavy
Støed opìrky hlavy by mìl být v úrovni oèí. Pokud není možné pro velmi vysoké cestující takto opìrku nastavit, musíte ji vysunout do nejvyšší polohy; pro velmi malé cestující ji nastavte do nejnižší polohy.
9
Výstraha
Nedoržování popisu mùže vést ke zranìním, která mohou být i smrtelná. Cestující ve vozidle by mìli být pøed jízdou v tomto smyslu informováni.
Nastavení – viz strana 5 a následující sloupce.
Nastavení pøedních opìrek hlavy a zadních vnìjších opìrek hlavy
Pro nastavení výšky opìrky hlavy ji nakloòte dopøedu, podržte a nastavte výšku.
Pro sklopení zadních sedadel nebo snížení opìrky hlavy sedadla pøedního spolujezdce až nadoraz dolù a vymontování, viz následující strana.
3
Obrázek è.: 13980s.tif
Nastavení zadní prostøední opìrky hlavy
Obrázek è.: 14102s.tif
Nastavení výšky - opìrku vytáhnìte nahoru, stisknìte pružiny a opìrku zatlaète dolù.
Ke zlepšení výhledu zatlaète opìrku hlavy až nadoraz dolù, když není prostøední sedadlo obsazeno, nebo když chcete zvìtšit velikost zavazadlového prostoru.
Sklopení prostøedního sedadla – viz strana 72. Pokud je prostøední sedadlo obsazené,
vytáhnìte opìrku hlavy nahoru.
Page 70
66 Sedadla, interiér
Demontáž opìrek hlavy
Obrázek è.: 11581s.tif
Stisknìte a uvolnìte dvì západky. Táhnìte za opìrku hlavy a vyjmìte ji.
Za úèelem zvìtšení velikosti zavazadlového prostoru nebo stlaèení zadních opìrek hlavy co nejníže v pøípadì, že nejsou používány, viz strana 71.
Obrázek è.: 14304s.tif
Odkládací schránka Travel Assistant
Odkládací box obsahuje
z
Loketní opìrku
z
Odkládací prostor
z
Držáky nápojù
Box Travel Assistant je namontován na sklopeném støedním opìradle (viz strana 72).
3
Montáž boxu Travel Assistant
Obrázek è.: 14310s.tif
Snížené prostøední sedadlo – viz strana 72. Zasuòte box Travel Assistant do výøezu
v opìradle sklopeného prostøedního zadního sedadla.
Page 71
67Sedadla, interiér
Odkládací box sklopte dolù a nechte ho
Obrázek è.: 14311s.tif
slyšitelnì zacvaknout v pøedním výøezu.
9
Výstraha
Pokud nebude správnì zajištìn, je možné, že bude box Travel Assistant v pøípadì prudkého brzdìní vymrštìn smìrem dopøedu a mohl by zpùsobit zranìní cestujícím.
Loketní opìrka
Obrázek è.: 14312s.tif
Opìrkou lze pohybovat podle potøeby, a proto ji lze pøizpùsobit poloze vnìjších sedadel.
Odkládací prostor
Obrázek è.: 14313s.tif
Pod loketní opìrkou je umístìn odkládací prostor. Tento prostor otevøete stisknutím horního tlaèítka.
Page 72
68 Sedadla, interiér
Držáky nápojù
Obrázek è.: 14314s.tif
Držák nápojù otevøete zatlaèením za jeho pøední èást.
Demontáž boxu Travel Assistant
Obrázek è.: 14315s.tif
Stisknìte spodní tlaèítko na boxu Assistant.
Vyjmìte box smìrem nahoru z výøezù.
Obrázek è.: 14316s.tif
Pro pøenášení je na zadní stranì rukojet’. Pokud je nutné demontovat box Travel
Assistant v pøípadì, že potøebujete zvednout prostøední sedadlo, musíte zatlaèit loketní opìrku dopøedu. Dejte pozor na pøedmìty uložené v boxu Travel Assistant.
Page 73
69Sedadla, interiér
Opìradlo sedadla lze nastavit do nìkolika rùzných poloh.
9
Výstraha
Abyste zabránili poranìní, vždy pevnì držte opìradlo a plynule ho sklápìjte.
Chcete-li zvìtšit zavazadlový prostor, mùžete sklopit sedadla. Doporuèujeme Vám však používat vždy sedadlo jako sedadlo v pùvodní poloze. Zvìtšení zavazadlového prostoru – viz strana 71.
Obrázek è.: 14178s.tif
Zadní sedadla
Posunutí zadních vnìjších sedadel
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedákem, pøesuòte sedadlo do požadované polohy, rukojet’ uvolnìte a nechte sedadlo v nové poloze zajistit.
Opìradla nesmí být v nejzazší pozici, když sedadla posouváte dozadu, aby nedošlo k jejich poškození.
Nastavení opìradla zadních vnìjších
Obrázek è.: 14179s.tif
sedadel
Držte opìradlo, zvednìte páku na vnìjší stranì sedadla a opìradlo nastavte do pøíslušné polohy. Uvolnìte páku a nechte opìradlo zajistit.
Page 74
70 Sedadla, interiér
Flexibilní systém sedadel (FlexSpace)
V zadní øadì sedadel nabízí vùz Meriva buï tøi sedadla, nebo dvì sedadla s vìtším prostorem, v takovém pøípadì musí být prostøední sedadlo sklopeno. Opìradla vnìjších zadních sedadel mohou být sklopena dolù, aby se zvìtšil objem zavazadlového prostoru.
Dvì zadní sedadla a vìtší prostor k sezení
Obrázek è.: 14729s.tif
Snížené prostøední sedadlo – viz strana 72. Nastavte opìradlo do prostøední polohy,
zatáhnìte za páku pod sedadlem, posuòte sedadlo až nadoraz dozadu, poté smìrem ke støedu vozu a dál dozadu do požadované polohy.
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo zajistit v nové poloze.
Tøi sedadla
Obrázek è.: 14730s.tif
Nastavte opìradlo do prostøední polohy, zatáhnìte za páku pod sedadlem, posuòte sedadlo až nadoraz dopøedu, poté smìrem k boku vozu a dál dopøedu do požadované polohy.
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo zajistit v nové poloze.
Zvednutí prostøedního sedadla – viz strana 72.
Page 75
Zvìtšení zavazadlového prostoru
Zvìtšit zavazadlový prostor mùžete následovnì
z
sklopte opìradla zadních vnìjších sedadel,
z
sklopte prostøední sedadlo,
z
sklopte vnìjší sedadla,
z
sklopte opìradlo sedadla pøedního
spolujezdce viz následující pokyny. Zadní sedadla musí být ve svých vnìjších
pozicích, viz „Tøi sedadla“ v pøedcházejícím sloupci.
3
,
71Sedadla, interiér
Sklopení opìradel vnìjších zadních sedadel
Obrázek è.: 14184s.tif
V pøípadì potøeby demontujte kryt zavazadlového prostoru
Opìrku hlavy zcela zatlaète dolù – viz strana 5. Vyjmìte bezpeènostní pás z vodítka v opìradle.
Demontujte prùvleky3 pro ukotvení dìtského zádržného systému ISO-FIX – viz samostatný návod k dìtskému zádržnému systému ISO-FIX.
3
– viz strana 74.
Držte opìradlo, zvednìte páku na vnìjší stranì
Obrázek è.: 14182s.tif
sedadla a opìradlo sklopte na sedadlo. Uvolnìte páku a zajistìte opìradlo.
9
Výstraha
Abyste zabránili poranìní, vždy pevnì držte opìradlo a plynule ho sklápìjte.
K napøímení zatáhnìte za rukojet’ na vnìjší stranì zadního sedadla a vyklopte opìradlo nahoru. Madlo uvolnìte.
Zasuòte bezpeènostní pás do vodítka v opìradle sedadla.
6
Page 76
72 Sedadla, interiér
Sklopení prostøedního sedadla
Bezpeènostní pás prostøedního sedadla zajistìte do držáku ve støeše – viz strana 87.
Bezpeènostní pásy zasuòte do výklenku v sedáku.
Zatlaète prostøední opìrku hlavy dolù až nadoraz – viz strana 65.
Zatáhnìte za uvolòovací páku na zadní stranì opìradla prostøedního sedadla – viz obr. Sklopte opìradlo dopøedu a zajistìte jej.
Náklad nesmí bránit používání parkovací brzdy a øazení pøevodových stupòù. Dodržujte pokyny uvedené na stranì 76.
Obrázek è.: 14728s.tif
9
Výstraha
Zvednutí vnìjších sedadel
Zatáhnìte za uvolòovací páku na zadní stranì opìradla a táhnìte sedadlo nahoru, až se zajistí.
Zatáhnìte za rukojet’ na vnìjší stranì zadního sedadla a vyklopte opìradlo nahoru. Madlo uvolnìte.
Zasuòte bezpeènostní pás do vodítka v opìradle sedadla.
Opìradla sedadel mohou být narovnána, i když je sedadlo posunuto dozadu. Sedadlo doporuèujeme používat jako sedadlo pouze v poloze, kdy je natoèené do vztyèené polohy.
Obrázek è.: 14716s.tif
Zvednutí prostøedního sedadla
Zatáhnìte za uvolòovací rukojet’, zvednìte opìradlo a zajistìte jej, vnìjší sedadla musejí být ve vnìjších pozicích – viz pravý sloupec.
Sklopení vnìjších sedadel
Pøední sedadla posuòte dopøedu nebo demontujte opìrky hlavy na vnìjších zadních sedadlech – viz strana 65.
Sklopte opìradla vnìjších zadních sedadel Pokud potøebujete rovnou podlahu
zavazadlového prostoru, zatáhnìte za madlo na zadní stranì opìradla a sedadlo sklopte dolù, až se v nové poloze zajistí.
Page 77
73Sedadla, interiér
Sklopení sedadla pøedního spolujezdce
Zatlaète opìrku hlavy sedadla pøedního spolujezdce až nadoraz dolù nebo ji demontujte – viz strany 5, 65.
Posuòte sedadlo pøedního spolujezdce dozadu.
Sedadlo sklopte dopøedu zvednutím uvolòovací páèky.
Zvednutí opìradla sedadla pøedního spolujezdce
Zatlaète uvolòovací páku dopøedu a slyšitelnì zajistìte opìradlo sedadla pøedního spolujezdce.
Poznámky o nakládání vozidla
viz strana 76.
3
3
Obrázek è.: 14107S.tif
Obrázek è.: 14718s.tif
Poutací oka
Poutací oka, umístìná v zavazadlovém prostoru, se používají pro upevnìní transportovaných pøedmìtù, aby bìhem jízdy nedocházelo k jejich posunování po zavazadlovém prostoru.
Obrázek è.: 14717s.tif
Držáky tašek
Na zadní stranì opìradel zadních sedadel jsou dva držáky tašek. Maximální zatížení: 10 kg na jeden držák.
3
Page 78
74 Sedadla, interiér
Obrázek è.: 14738s.tif
Loketní opìrka3 sedadla øidièe
Zatlaète zvednutou opìrku dozadu, proti odporu a sklopte ji dolù.
Loketní opìrku mùžete zvednutím nastavit postupnì do rùzných poloh.
Obrázek è.: 14735S.tif
Kryt zavazadlového prostoru
Otevøení
Zvednìte zadní èást krytu a postupnì jej složte dopøedu.
Zavøení:
Zvednìte horní èást krytu smìrem dozadu a zajistìte ji.
Na kryt neumist’ujte tìžké pøedmìty nebo pøedmìty s ostrými hranami.
3
Demontáž
Obrázek è.: 15272s.tif
Otevøete kryt, odpojte jej smìrem dotadu a vyjmìte jej shora.
Instalace
Kryt zasuòte zezadu, zajistìte a sklopte dolù.
Page 79
75Sedadla, interiér
Obrázek è.: 14736s.tif
Bezpeènostní sít’
Bezpeènostní sít’ je instalována za pøedními sedadly, když jsou složena opìradla zadních sedadel.
Za bezpeènostní sítí nikdy nesmíte pøepravovat žádné osoby.
Instalace
Sklopte opìradla všech zadních sedadel dopøedu – viz zvìtšení zavazadlového prostoru, strana 71.
Ve støešním rámu jsou dva upevòovací otvory: Otevøete kryty. Nejprve zavìste horní tyè sítì do jednoho otvoru a potom na druhé stranì; pøichyt’te v dopøedném smìru.
3
Zaháknìte napínací popruhy do poutacích
Obrázek è.: 17952S.tif
3
nebo výøezù3 v zadní èásti vnìjšího
ok držáku pøedního sedadla a napnìte je.
Na verzi bez poutacích ok je nutné pøi prvním upevòování bezpeènostní sítì otevøít výøezy v zadní èásti vnìjšího držáku pøedního sedadla: tupým pøedmìtem zatlaète na oznaèené pole u horního okraje a zaklopte dovnitø.
Demontáž
Vyklopte nastavovací prvky délky pásu nahoru a pásy vyháknìte. Vyháknìte horní tyè sítì a uzavøete upevòovací otvory.
3
Uložení bezpeènostní sítì
Obrázek è.: 16145s.tif
Srolujte bezpeènostní sít’ a zajistìte ji suchými zipy.
Uložte bezpeènostní sít’ pod podlahu zavazadlového prostoru. Chcete-li otevøít úložný prostor, demontujte kryt zavazadlového prostoru zvednìte za rukojet’ podlahu smìrem k pøední èásti vozidla, viz strana 180. Uložte bezpeènostní sít’ do pøední prohlubnì.
3
, viz strana 74,
Page 80
76 Sedadla, interiér
Obrázek è.: 14110s.tif
Poznámky o nakládání vozidla
z
Tìžké pøedmìty v zavazadlovém prostoru
umístìte co nejblíže k opìradlùm zadních
sedadel nebo za opìradla pøedních
sedadel, jsou-li zadní sedadla sklopena.
Musíte-li pøedmìty vrstvit, tìžší pøedmìty
umístìte dolù. Nezajištìné objekty mohou
být ze zavazadlového prostoru vymrštìny
do prostoru pro cestující, napø. pøi prudkém
brzdìní.
z
Tìžké pøedmìty zajistìte poutacími
popruhy
strana 73. Pokud tìžké pøedmìty kloužou
pøi brzdìní nebo pøi zatáèení, mùže se
zmìnit chování vozidla.
3
pevnìnými do poutacích ok – viz
z
Pøi pøepravì pøedmìtù se sklopenými opìradly zadních sedadel instalujte bezpeènostní sít’ – viz strana 75.
z
Zavøete kryt zavazadlového prostoru3, aby se v zadním oknì neodrážely pøedmìty.
z
Pøi pøepravì pøedmìtù v zavazadlovém prostoru musí být zajištìna opìradla zadních sedadel – viz strana 72.
z
Náklad nesmí pøesahovat pøed horní hranu opìradel zadních sedadel, nebo pøes horní hranu opìradel pøedních sedadel, jsou-li opìradla zadních sedadel sklopena.
z
Vždy musí být dobøe pøístupný výstražný trojúhelník
z
Pøed zadní okno nebo na palubní desku nesmíte umístit žádné pøedmìty. Odrážely by se ve skle, bránily by øidièi ve výhledu a byly by vrženy dovnitø vozidla, napø. pøi prudkém brzdìní.
3
a lékárnièka (polštáøek)3.
z
Pøedmìty nesmíte ukládat do prostoru airbagù, protože by mohly cestujícím v pøípadì naplnìní airbagù zpùsobit zranìní.
z
Náklad nesmí bránit používání pedálù, parkovací brzdy nebo øazení pøevodových stupòù nebo omezovat volný pohyb øidièe. Do interiéru neumíst’ujte volnì ložené pøedmìty.
z
Pøi transportu rozmìrných pøedmìtù nejezdìte s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru, protože by do interiéru vozidla mohly pronikat toxické výfukové plyny.
z
Hmotnosti, dovolené zatížení vozidla a støechy – viz strana 232.
z
Náklad na støeše zvyšuje citlivost vozidla na boèní vítr a zhoršuje ovladatelnost vozidla z dùvodu vyššího tìžištì vozidla. Jízda s nákladem na støeše – viz strany 140, 143, 167.
9
Výstraha
Nedodržování tìchto pokynù mùže vést ke zranìním, která mohou být i smrtelná. Všichni cestující ve vozidle by mìli být v tomto smyslu informováni.
Page 81
77Sedadla, interiér
Obrázek è.: 14111s.tif
Popelníky
Je urèen pouze pro popel, ne pro hoølavý odpad.
9
Výstraha
Nedodržování tìchto pokynù mùže vést ke zranìním, která mohou být i smrtelná. Všichni cestující ve vozidle by mìli být v tomto smyslu informováni.
Popelník, pøední
Kryt se otevírá stisknutím oznaèeného bodu.
Chcete-li popelník vyprázdnit, uchopte obì
Obrázek è.: 16110s.tif
strany vložky popelníku v místech oznaèených na obrázku a vytáhnìte ji nahoru.
Zadní popelník
V zadní støedové konzole. Otevøení: zatáhnìte za popelník smìrem
k zadní èásti vozidla. Vyprázdnìní: otevøete popelník, stisknìte
pružinu (na obrázku oznaèena šipkou) a popelník vyjmìte.
3
Obrázek è.: 14114s.tif
Page 82
78 Sedadla, interiér
Popelník nebo koš na odpadky
Pro všestranné použití v interiéru vozidla, napø. v pøední nebo zadní støedové konzole nebo ve stolcích
Chcete-li jej použít, otevøete kryt.
3
.
3
Obrázek è.: 17884s.tif
Obrázek è.: 14111s.tif
Zapalovaè cigaret
Zapalovaè cigaret je umístìn za krytem popelníku.
Kryt se otevírá stisknutím oznaèeného bodu. Když je zapnuté zapalování, stisknìte
zapalovaè cigaret. Zapalovaè se automaticky vypne, jakmile je nahøátý. Zapalovaè vytáhnìte.
Zásuvky pro pøíslušenství
Zásuvka pro pøíslušenství je umístìná za krytem popelníku. Další zásuvky pøíslušenství konzole pøed opìradly sedadel a v zavazadlovém prostoru.
Zásuvky pøíslušenství lze použít k pøipojení elektrického pøíslušenství.
3
se nacházejí ve støedové
3
3
Zásuvky pro pøíslušenství jsou funkèní, když je
Obrázek è.: 16111s.tif
zapnuté zapalování. Používání zásuvek pøi bìžícím motoru zpùsobí vybíjení akumulátoru.
Použitím nevhodného pøíslušenství mùže dojít k poškození zásuvky.
Maximální pøíkon elektrického pøíslušenství nesmí pøekroèit 120 W.
Nepøipojujte žádné pøíslušenství, které dodává elektrický proud, napø. nabíjeèky nebo akumulátory.
Elektrické pøíslušenství pøipojené do zásuvky musí splòovat zákonné požadavky elektromagnetické kompatibility dle normy DIN VDE 40 839, v opaèném pøípadì mùže dojít k poruše vozidla.
Page 83
79Sedadla, interiér
Obrázek è.: 14115s.tif
Úložné schránky
Schránka v palubní desce
Otevøete ji zatažením za rukojet’. Na vnitøní stranì víka se nachází držák
na pero.
3
Chlazená schránka v palubní desce – viz strana 132.
Úložný prostor pro brýle
Na stranì øidièe: pouzdro otevøete sklopením krytu dolù.
3
Obrázek è.: 11701s.tif
Úložná schránka3 pod sedadlem
Obrázek è.: 11699s.tif
spolujezdce
Nadzvednìte schránku uchopením vybrání na pøední hranì a vytáhnìte dopøedu. Maximální zatížení: 1 kg. Schránku zavøete zatlaèením zpìt a zajištìním.
Page 84
80 Sedadla, interiér
Sluneèní clony
Jako ochranu proti oslnìní použijte sluneèní clony vyklopením dolù a otoèením do strany.
Úložné prostory3 v zadním prostoru nohou
Obrázek è.: 16384s.tif
Chcete-li jej otevøít, odjistìte uzávìr a zvednìte kryt.
Skládací stolky
na opìradlech pøedních sedadel. Rozložte je vytažením nahoru, až se zajistí. Složte je zatlaèením dolù pøes odpor. Na stolek nepokládejte tìžké pøedmìty.
3
Obrázek è.: 14116s.tif
Držák mincí
V zadní prostøední konzole.
3
Page 85
81Bezpeènostní systémy
Bezpeènostní systémy
Bezpeènostní pásy ................................... 82
Tøíbodové bezpeènostní pásy................. 82
Pøedpínaèe bezpeènostních pásù........... 83
Používání bezpeènostních pásù.............. 85
Systém airbagù (Opel Full Size) .............. 88
Ukotvení
Dìtské zádržné systémy
Vnìjší zrcátka ........................................... 103
Asférická vnìjší zpìtná zrcátka Vnitøní zpìtné zrcátko s automatickou
Sluneèní clony, schránka v palubní desce 103
Opìrky hlavy ............................................ 104
Bezpeènostní pøíslušenství
3
ISOFIX..................................................... 100
zmìnou odrazivosti
pro dìtské zádržné systémy
3
...................... 101
3
.......... 103
3
........................... 103
3
................... 104
Tøístupòový bezpeènostní systém
Skládá se z tìchto èástí:
z
Tøíbodové bezpeènostní pásy
z
Z pøedpínaèù bezpeènostních pásù na pøedních sedadlech.
z
Systémy airbagù pro sedadla øidièe a pøedního spolujezdce zadní sedadla
Tyto tøi stupnì se aktivují postupnì v závislosti na závažnosti dopravní nehody:
z
Automatické blokovací zaøízení bezpeènostních pásù brání vytažení pásu a tak zajišt’uje, že všichni cestující ve vozidle zùstanou na svých sedadlech.
z
Zámky pøedních bezpeènostních pásù jsou staženy dolù. V dùsledku toho jsou bezpeènostní pásy okamžitì napnuté a cestující jsou velmi brzo chránìni pøed zpomalením vozidla. Tak se snižuje zatížení pùsobící na tìlo.
z
Systém airbagù se zapojí v pøípadì vážné nehody a vytvoøí bezpeènostní polštáø pro cestující.
3
3
.
a také pro vnìjší
9
Výstraha
Airbagy jsou doplòkem tøíbodových bezpeènostních pásù a pøedpínaèù bezpeènostních pásù. Proto vždy používejte bezpeènostní pásy. Pokud nebudete dbát tohoto doporuèení, mùže dojít ke zranìní nebo ohrožení života. Všichni cestující ve vozidle by mìli být podle toho informováni.
Vždy si dùkladnì pøeètìte pøiložený návod k dìtskému zádržnému systému!
Page 86
82 Bezpeènostní systémy
Bezpeènostní pásy
9
Výstraha
Vždy se ve vozidle pøipoutejte, to znamená i v mìstském provozu a pøi cestování na zadních sedadlech. Mùžete si tak zachránit život!
Tìhotné ženy se musejí vždy pøipoutat bezpeènostním pásem – viz strana 85.
V pøípadì nehody nepøipoutané osoby ohrožují spolucestující i sami sebe.
Kontrolka strana 30.
Bezpeènostní pásy jsou urèeny vždy jen pro jednu osobu. Nejsou vhodné pro osoby mladší 12 let nebo menší než 150 cm.
Pro dìti do 12 let doporuèujeme dìtský zádržný systém Opel – viz strana 101.
X
bezpeènostních pásù – viz
Obrázek è.: 13982.tif
Tøíbodové bezpeènostní pásy
Vozidlo je vybaveno tøíbodovými samonavíjecími pásy s blokovací automatikou, které poskytují naprostou volnost pohybu, aèkoliv pás vždy pevnì pøiléhá k tìlu.
Informace o správné sedací poloze – viz strany 64, 85, 90.
Pøi silném zrychlení nebo zpomalení vozidla ve všech smìrech se bezpeènostní pás okamžitì zablokuje.
Kontrola bezpeènostních pásù
Pravidelnì kontrolujte všechny èásti systému bezpeènostních pásù z hlediska poškození a správné funkce. Poškozené díly nechte vymìnit. Po nehodì musí být vymìnìny bezpeènostní pásy a aktivované pøedpínaèe bezpeènostních pásù. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
Neprovádìjte žádné zmìny na bezpeènostních pásech, jejich úchytech, samonavíjecím mechanismu a zámcích bezpeènostních pásù.
Ujistìte se, že bezpeènostní pásy nejsou poškozeny nebo roztøepeny ostrými pøedmìty.
Page 87
83Bezpeènostní systémy
9
Výstraha
Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
Integrovaná autodiagnostika umožní rychlé odstranìní poruchy. Kartu vozidla (Car Pass) vezmìte s sebou na každou konzultaci k Opel partnerovi.
Obrázek è.: 14719s.tif
Pøedpínaèe bezpeènostních pásù
Bezpeènostní pásy na pøedních sedadlech jsou vybaveny pøedpínaèi. V pøípadì èelní srážky nebo nárazu zezadu, v závislosti na síle nárazu, je zámek pásu stažen smìrem dolù, tím jsou pásy napnuty.
Aktivace pøedpínaèù bezpeènostních pásù
je signalizována rozsvícením kontrolky v, viz následující sloupec.
Pokud byl systém pøedpínaèù aktivován, musíte jej nechat vymìnit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
Kontrolka pøedpínaèù v bezpeènostních pásù
Obrázek è.: 17885s.tif
Funkce pøedpínaèù bezpeènostních pásù je elektronicky monitorována spolu se systémem airbagù a jejich stav je signalizován kontrolkou zapalování kontrolka bliká po dobu pøibližnì 4 sekund. Pokud se nerozsvítí, po uplynutí 4 sekund nezhasne nebo se rozsvítí za jízdy, došlo v systému pøedpínaèù bezpeènostních pásù nebo systému airbagù k poruše, viz strana 94. Pøedpínaèe bezpeènostních pásù nebo systém airbagù nejsou poté v pøípadì nehody funkèní.
Aktivace pøedpínaèù bezpeènostních pásù je indikována trvalým svícením
v
na pøístrojové desce. Pøi zapnutí
v
.
Page 88
84 Bezpeènostní systémy
Dùležité
z
Montáž neschváleného pøíslušenství nebo
odkládání jiných pøedmìtù do prostoru
úèinnosti pøedpínaèù bezpeènostních pásù
je kvùli možnému zranìní pøi aktivaci
pøedpínaèù nepøípustná.
z
Neprovádìjte žádné zmìny na souèástech
pøedpínaèù bezpeènostních pásù, jinak
nebude Vaše vozidlo zpùsobilé k jízdì.
9
Výstraha
Pøi nesprávné manipulaci (napø. montáž nebo demontáž) s pøedpínaèi bezpeènostních pásù mùže dojít k jejich náhodné aktivaci. Riziko poranìní.
z
Øídicí elektronika pøedpínaèù bezpeènostních pásù a systému airbagù je umístìna ve støedové konzole. Z dùvodu vylouèení funkèních poruch zde nesmí být odkládány žádné magnetické pøedmìty.
z
Doporuèujeme Vám, abyste se s výmìnou pøedních sedadel obrátili na Opel partnera.
z
Pøedpínaèe bezpeènostních pásù mohou být aktivovány jen jednou. Již aktivované pøedpínaèe bezpeènostních pásù nechte vymìnit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
z
Pøi likvidaci vozidla musejí být vždy dodržovány bezpeènostní pøedpisy. Z tohoto dùvodu musí likvidaci provádìt autorizovaná recyklaèní spoleènost. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
Page 89
85Bezpeènostní systémy
Objemný odìv brání správnému pøilehnutí pásu na tìlo. Pás nesmí vést pøes tvrdé nebo køehké pøedmìty v kapsách odìvu (napø. kulièková pera, klíèe, brýle), protože by mohlo dojít ke zranìní. Mezi pás a tìlo neumíst’ujte žádné pøedmìty (napø. kabelky, mobilní telefony).
6
Obrázek è.: 14120s.tif
Používání bezpeènostních pásù
Umístìní bezpeènostních pásù
Vytáhnìte pás z navíjeèe a veïte jej pøes tìlo tak, aby nebyl pøekroucený.
Jazýèek zaklapnìte do zámku bezpeènostního pásu. Aby bezpeènostní pás mohl fungovat správnì, nesmí být opìradlo sedadla pøíliš zaklonìné. Doporuèený úhel sklonu je 25°. Zkontrolujte, zda není bezpeènostní pás pøekroucený a zda vede pevnì pøes tìlo. Spodní èást pásu pøi jízdì obèas dotáhnìte zatažením za diagonální èást pásu.
Obrázek è.: 14121s.tif
9
Výstraha
U tìhotných žen musí vést spodní èást bezpeènostního pásu co nejníže pøes pánev, aby nebylo bøicho pod tlakem.
Page 90
86 Bezpeènostní systémy
Výškové nastavení
Obrázek è.: 14122s.tif
horního ukotvení pøedních bezpeènostních pásù.
1. Povytáhnìte pás.
2. Stisknìte tlaèítko na nastavovacím prvku.
3. Nastavte požadovanou výšku.
4. Nechte pás slyšitelnì zajistit v nové poloze. Neprovádìjte nastavení za jízdy.
Výškové seøízení pásu má být takové, aby pás
Obrázek è.: 13982s.tif
vedl pøes rameno a k rameni pøiléhal. Pás nesmí vést pøes krk nebo horní èást paže.
Rozepnutí pásu
Obrázek è.: 14123s.tif
Bezpeènostní pás rozepnete stisknutím èerveného tlaèítka na zámku; pás se automaticky navine.
Page 91
87Bezpeènostní systémy
Tøíbodový bezpeènostní pás na prostøedním
Obrázek è.: 14124S.tif
zadním sedadle
Vytáhnìte jazýèek pásu z držáku ve støeše. Zasuòte jazýèek pásu do pravé pøezky (
na prostøedním sedadle. Vytáhnìte jazýèek pøezky z držáku, veïte pás pøes rameno a boky (pás nesmí být pøekroucený) a zapnìte ho do levého zámku ( sedadle.
Používáte-li prostøední sedadlo, obì vnìjší sedadla musejí být posunuta dozadu a opìradla musejí být v jedné rovinì s opìradlem prostøedního sedadla – viz strana 70.
2
) na prostøedním
1
)
Rozepnutí pásu: stisknìte tlaèítko na levé stranì zámku pásu ( prostøední sedadlo sklopeno, stisknìte tlaèítko na pravé stranì zámku pásu ( automaticky.
Zasuòte horní sponu do držáku pro spodní sponu pásu. Pøehnìte obì spony k pásu.
2
). Pokud musí být
1
). Pás se navine
Obrázek è.: 14739S.tif
Zasuòte do držáku bezpeènostního pásu
Obrázek è.: 14740S.tif
v obložení støechy tak, aby dolní spona smìøovala dopøedu.
Page 92
88 Bezpeènostní systémy
Obrázek è.: 14125s.tif
Systém airbagù (Opel Full Size)
Tento systém zahrnuje nìkolik jednotlivých podsystémù.
Èelní airbagy
Èelní airbagy se naplní v pøípadì vážné dopravní nehody, pøi níž došlo k nárazu do vozidla zepøedu. Dojde k naplnìní airbagu v místì øidièe a pøedního spolujezdce. Je tak omezen dopøedný pohyb tìla øidièe a cestujícího a znaènì sníženo riziko zranìní horní èásti tìla a hlavy.
Boèní airbagy3
Obrázek è.: 14742s.tif
Boèní airbagy budou naplnìny v pøípadì boèního nárazu a vytvoøí bezpeènostní vzduchový polštáø pro øidièe nebo pøedního spolujezdce v oblasti pøedních dveøí. Je tak znaènì sníženo riziko zranìní horní èásti tìla a pánve.
Hlavové airbagy3
Obrázek è.: 14127s.tif
Hlavové airbagy se naplní v pøípadì boèního nárazu a vytváøejí bezpeènostní bariéru v oblasti hlavy na pøíslušné stranì vozidla. Tím je znaènì sníženo riziko zranìní hlavy pøi boèním nárazu.
Page 93
Obrázek è.: 16424s.tif
Systém airbagù (Opel Full Size)
Èelní airbag
Systém pøedních airbagù je oznaèen nápisem
AIRBAG
v palubní desce Systém pøedních airbagù se skládá z:
z
z z
na volantu a nad schránkou
3
.
airbagu a generátoru plynu ve volantu
a druhé jednotky v pøístrojové desce
øídící elektroniky s èidlem nárazu,
kontrolky systému airbagù v na pøístrojové
desce,
3
,
systému detekce obsazení sedadla spolujezdce
z
kontrolky dìtského zádržného systému Opel
Systém pøedních airbagù se uvede do èinnosti:
z
v závislosti na síle nárazu,
z
v závislosti na typu nárazu,
z
dle úhlu nárazu, viz obrázek,
z
nezávisle na systému boèních a hlavových airbagù3.
3
,
y
s vysílaèem3 ve stropní svítilnì.
3
z
Obrázek è.: 14317s.tif
89Bezpeènostní systémy
Výjimka: Sedadlo pøedního spolujezdce se systémem detekce obsazení sedadla obsazení sedadla deaktivuje èelní a boèní airbag spolujezdce a boèní airbagy, není-li pøední sedadlo spolujezdce obsazeno nebo je na nìm umístìn dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem sedadla – viz strana 94. Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem
Pøíklady naplnìní pøedních airbagù:
z
Náraz do nepohyblivé pøekážky: pøední airbagy se naplní pøi nižší rychlosti vozidla.
z
Náraz do pohyblivé pøekážky (napø. do jiného vozidla): pøední airbagy se naplní pouze pøi vyšší rychlosti vozidla.
3
. Systém detekce obsazení
3
. Systém detekce
3
– viz strana 101.
Page 94
90 Bezpeènostní systémy
Naplnìní pøedních airbagù trvá nìkolik
Obrázek è.: 14125s.tif
tisícin sekundy. Airbagy vytvoøí bezpeènostní vzduchový polštáø pro øidièe a pøedního spolujezdce. Je tak omezen dopøedný pohyb tìla øidièe a cestujícího a znaènì sníženo riziko zranìní horní èásti tìla a hlavy.
Airbag se naplní i vyfoukne bìhem velmi krátké doby, takže nebrání ve výhledu a pøi nehodì není jeho naplnìní èasto vùbec zaznamenáno.
Obrázek è.: 14100s.tif Obrázek è.: 13982.tif
9
Výstraha
Systém pøedních airbagù poskytuje optimální ochranu, jsou-li správnì nastavena sedadla, opìradla a opìrky hlavy: Nastavte sedadlo øidièe v souladu s výškou cestujícího tak, aby øidiè sedìl vzpøímenì, pokrèenýma rukama držel volant v oblasti horních ramen volantu. Sedadlo spolujezdce musí být posunuto co nejdále, s opìradlem ve vzpøímené poloze – viz strany 3, 64). Hlavu, tìlo, ruce ani nohy nepokládejte na kryty airbagù.
Do oblasti naplnìní airbagù neumíst’ujte žádné pøedmìty. Dùležité informace – viz strana 97.
9
Výstraha
Tøíbodové bezpeènostní pásy musí být vždy správnì zapnuty – viz strana 85.
Pøední airbagy se nenaplní, když
z
je vypnuté zapalování,
z
èelní srážka je mírná,
z
dojde k pøevrácení vozidla,
z
dojde k boènímu nárazu nebo nárazu
zezadu tedy v pøípadech, kdy by naplnìní pøedních airbagù neposkytlo cestujícímu ochranu.
Page 95
9
Výstraha
Vždy používejte bezpeènostní pásy. Systém pøedních airbagù doplòují tøíbodové bezpeènostní pásy. Pokud se nepøipoutáte, riskujete v pøípadì nehody vážné zranìní nebo vymrštìní z vozidla.
Bezpeènostní pásy pomáhají udržet správnou polohu tìla, ve které airbag poskytne pøi nehodì nejúèinnìjší ochranu.
Navíc se pøední airbag spolujezdce nenaplní ve verzích se systémem detekce obsazení sedadla spolujezdce
z
sedadlo pøedního spolujezdce není obsazeno,
z
je správnì instalován dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem obsazení sedadla – viz strana 94. Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem – viz strana 101.
3
, pokud
3
. Systém detekce
3
Boèní airbag
Systém boèních airbagù je oznaèen nápisem
AIRBAG
pøedních sedadel. Systém boèních airbagù se skládá z:
z
airbagu a generátoru plynu v opìradle sedadla øidièe a druhé jednotky v opìradle sedadla pøedního spolujezdce,
z
øídicí elektroniky,
z
èidel boèních nárazù,
z
kontrolky systému airbagù v na pøístrojové desce,
z
systému detekce obsazení sedadla spolujezdce
z
kontrolky dìtského zádržného systému Opel
3
na vnìjších stranách opìradel
3
,
y
s vysílaèem3 ve stropní svítilnì.
Obrázek è.: 14741s.tif
91Bezpeènostní systémy
Systém boèních airbagù se uvede do èinnosti:
z
v závislosti na síle nárazu,
z
v závislosti na typu nárazu,
z
dle úhlu nárazu, viz obrázek, do dveøí øidièe
nebo spolujezdce,
z
nezávisle na systému pøedních airbagù. Výjimka:
Sedadlo pøedního spolujezdce se systémem detekce obsazení sedadla obsazení sedadla deaktivuje airbag pøedního spolujezdce a boèní airbagy, je-li pøední sedadlo spolujezdce obsazeno nebo je na nìm umístìn dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem sedadla – viz strana 94. Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem
Obrázek è.: 14318s.tif
3
. Systém detekce
3
. Systém detekce obsazení
3
– viz strana 101.
Page 96
92 Bezpeènostní systémy
Obrázek è.: 14742s.tif
Boèní airbagy se naplní bìhem nìkolika tisícin sekundy a vytvoøí bezpeènostní vzduchový polštáø pro øidièe nebo pøedního spolujezdce v oblasti pøedních dveøí. Pøi naplnìní tìchto airbagù je znaènì sníženo riziko zranìní horní èásti tìla a pánve pøi boèním nárazu.
9
Výstraha
Mezi opìradlo sedadla a karosérii nebo v prostoru, kde se plní airbagy, neumíst’ujte žádné pøedmìty. Ruce ani paže nepokládejte na kryty airbagù. Dùležité informace – viz strana 97.
Tøíbodový bezpeènostní pás musí být vždy správnì zapnutý – viz strana 85.
Boèní airbagy se nenaplní, když
z
je vypnuté zapalování,
z
dojde k èelní srážce,
z
dojde k pøevrácení vozidla,
z
dojde k nárazu zezadu,
z
dojde k boènímu nárazu mimo prostor pro cestující.
Navíc se pøední airbag spolujezdce nenaplní ve verzích se systémem detekce obsazení sedadla spolujezdce
z
sedadlo pøedního spolujezdce není obsazeno,
z
je správnì instalován dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem obsazení sedadla – viz strana 94. Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem – viz strana 101.
3
, pokud
3
. Systém detekce
3
Hlavový airbag
Tento typ airbagu rozeznáte podle nápisu
AIRBAG
Systém hlavových airbagù se skládá z:
z
airbagu a generátoru plynu v rámu støechy
na stranì øidièe a pøedního spolujezdce,
z
øídicí elektroniky,
z
èidel boèních nárazù,
z
kontrolky systému airbagù v na pøístrojové
desce.
3
na rámu støechy.
Obrázek è.: 14129s.tif
Page 97
Systém hlavových airbagù se uvede do
Obrázek è.: 14318s.tif
èinnosti:
z
v závislosti na síle nárazu,
z
v závislosti na typu nárazu,
z
dle úhlu nárazu, viz obrázek, do dveøí øidièe nebo spolujezdce,
z
spolu se systémem boèních airbagù,
z
bez ohledu na obsazení sedadla,
z
nezávisle na systému pøedních airbagù.
Hlavové airbagy se naplní bìhem nìkolika
Obrázek è.: 14127s.tif
tisícin sekundy a vytvoøí bezpeènostní vzduchový polštáø v oblasti hlavy na zasažené stranì vozidla. Tím je znaènì sníženo riziko zranìní hlavy pøi boèním nárazu.
9
Výstraha
Mezi opìradlo sedadla a karosérii nebo v prostoru, kde se plní airbagy, neumíst’ujte žádné pøedmìty. Ruce ani paže nepokládejte na kryty airbagù. Dùležité informace – viz strana 97.
Tøíbodový bezpeènostní pás musí být vždy správnì zapnutý – viz strana 85.
Hlavové airbagy (nafukovací clony) se nenaplní, když:
z
je vypnuté zapalování,
z
dojde k èelní srážce,
z
dojde k pøevrácení vozidla,
z
dojde k nárazu zezadu,
z
dojde k boènímu nárazu mimo prostor pro
cestující.
93Bezpeènostní systémy
6
Page 98
94 Bezpeènostní systémy
Kontrolka v systému airbagù
Obrázek è.: 17885s.tif
Funkce systému airbagù je elektronicky monitorována spolu se systémy detekce obsazeného sedadla bezpeènostních pásù a jejich stav je signalizován kontrolkou desce. Pøi zapnutí zapalování kontrolka bliká po dobu pøibližnì 4 sekund. Pokud se nerozsvítí, po uplynutí 4 sekund nezhasne nebo se rozsvítí za jízdy, došlo v systému airbagù, systému detekce obsazení sedadla spolujezdce bezpeènostních pásù k poruše, viz strana 83. V pøípadì výskytu nehody se tyto systémy nemusí aktivovat.
Aktivované airbagy jsou signalizovány souvislým rozsvícením kontrolky
3
3
a pøedpínaèi
v
na pøístrojové
nebo pøedpínaèù
v
.
9
Výstraha
Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
Integrovaná autodiagnostika umožní rychlé odstranìní poruchy. Kartu vozidla (Car Pass) vezmìte s sebou na každou konzultaci k Opel partnerovi.
Detekce obsazení sedadla spolujezdce
Systém detekce obsazení sedadla deaktivuje èelní a boèní airbag pøedního spolujezdce, je-li pøední sedadlo spolujezdce neobsazené nebo je na nìm umístìn dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem airbagù
Kontrolka systému detekce obsazení sedadla spolujezdce Pokud se kontrolka zapalování po dobu asi 4 sekund, je vozidlo vybaveno systémem detekce obsazení sedadla spolujezdce – viz strana 96, obr. 12097 S.
Je-li instalován dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem trvale po zapnutí zapalování, jakmile systém detekoval dìtský zádržný systém. Pouze potom lze sedadlo pøedního spolujezdce použít pro pøepravu dítìte v zádržném systému.
3
zùstane aktivní.
y
je umístìna ve stropní svítilnì.
3
, kontrolka y zùstane svítit
3
. Systém hlavových
y
rozsvítí po zapnutí
3
Page 99
95Bezpeènostní systémy
Systém detekce obsazení sedadla lze ve
Obrázek è.: 15844t.tif
vozidle rozpoznat podle štítku, umístìného na pøedním sedadle spolujezdce nebo ze strany na palubní desce.
Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem je detekován automaticky po umístìní na sedadlo pøedního spolujezdce v souladu s pokyny. Když na sedadlo pøedního spolujezdce umístíte tento dìtský zádržný systém, jsou systémy pøedního a boèního airbagu pøedního spolujezdce deaktivovány. Systém hlavových airbagù zùstane aktivní. Vìnujte pozornost kontrolce detekce obsazení sedadla spolujezdce – viz strana 96.
y
systému
3
3
9
Výstraha
Na sedadlo pøedního spolujezdce smíte umístit pouze dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem vysílaèe ohrožuje život dítìte.
Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem identifikovatelný podle nálepky nebo emblému.
3
. Používání systémù bez
3
je
6
Page 100
96 Bezpeènostní systémy
Kontrolka y dìtského zádržného systému Opel s vysílaèem
Pøítomnost dìtského zádržného systému Opel s vysílaèem zapalování trvalým svícením kontrolky na stropní svítilnì, jakmile systém detekce obsazení sedadla spolujezdce detekuje dìtský zádržný systém.
3
3
je indikována po zapnutí
y
Pokud kontrolka za jízdy nesvítí, systém
Obrázek è.: 12097s.tif
airbagù (èelní a boèní airbagy) pøedního spolujezdce není deaktivován. Riziko smrtelného zranìní dítìte – dìtský zádržný systém instalujte na zadní sedadlo. Pøíèinu poruchy nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
Pokud není dìtský zádržný systém správnì instalován nebo je vysílaè vadný, kontrolka bliká. Zkontrolujte správnou instalaci dìtského zádržného systému. Instalace dìtského zádržného systému s vysílaèem – viz pokyny dodané s dìtským zádržným systémem.
3
Jestliže kontrolka bliká, i když je dìtský zádržný systém s vysílaèi správnì, došlo k poruše - nebezpeèí ohrožení života dítìte. Dìtský zádržný systém umístìte na zadní sedadlo. Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
Pokud není na sedadle pøedního spolujezdce umístìn dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem jinak by systém airbagù pøedního spolujezdce nebyl aktivní. Nechte pøíèinu poruchy odstranit. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
3
, kontrolka nesmí svítit ani blikat,
9
Pokud jste dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem kontrolka dìtského zádržného systému Opel s vysílaèem umístìná ve svìtle interiéru musí po zapnutí zapalování svítit.
Pokud kontrolka za jízdy nesvítí, systém airbagù pøedního spolujezdce není deaktivován. Nebezpeèí ohrožení života. V tomto pøípadì dìtský zádržný systém umístìte na zadní sedadlo. Pøíèinu poruchy nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
3
umístili dle instrukcí výrobce,
3
nainstalován
Výstraha
Loading...