Илюстрациите към краткия преглед се
намират на челната страница.
Елементи на управлението
1PВключване/изключване
2
aИзваждане на CD
AUDIOПревключва в меню
3
4
SOUNDИзбор на звукова
5
MAINОсновно меню
6
SOSАвариен бутон
RИзбор на функция:
7
натиснете за кратко
Изключване на звука:
натиснете
продължително
Настройване на силата на
звука:
завъртете
Тунер или CD
програма
завъртете наляво или
надясно
Потвърждение на
функция:
натиснете
8–Отвор за аудио/MP3 CD
9
INFOИнформационен екран
PHONEМеню за телефон
0
a
BCБордови компютър 3
b0...9Цифрови клавиши,
c
* #Специални клавиши за
d
hКрай на разговор
pНачало на разговор
e
SETTINGSНастройки, зависещи от
f
ƒПревключвател напред/
g
h
TPПрограма за пътната
SIMСлот за SIM карта
i
бутони за станции
набиране на телефон
съдържанието
назад
Превключвател нагоре/
надолу
Настройки на радиото и
CD плейъра
обстановка
Дистанционно управление от
волана
В зависимост от типа на автомобила е
инсталиран един от двата типа
дистанционно управление.
j ÅЗавъртете:
k}Активиране/
l{Телефон: Начало или
mIРадио: Търсене надолу
nJРадио: Търсене нагоре
ozРегулиране на силата на
pk
qj
rZПотвърждение на избора
sOАктивиране на гласовото
t
-Намаляване на силата на
+Увеличаване на силата на
u
Движение на стрелката
Натиснете:
Потвърждение на избора
Деактивиране
гласово управление
край на разговор
MP3 CD: Пропуска запис
назад
MP3 CD: Един запис напред
звука
Курсор надясно или нагоре
Курсор наляво или надолу
управление
звука
звука
8
Twin Audio 3
В зависимост от модела на автомобила
са инсталирани различни елементи на
управлението (примерна илюстрация).
v–Вход за слушалки
w
- +Настройване на силата на
x
qПрелистване на паметта
y
TUNERРежим Радио
PВключване/изключване
z
CDРежим CD
!
%
wПрелистване на паметта
/
- +Настройване на силата на
&–Вход за слушалки
звука:
за станции в посока назад
CD запис назад
за станции в посока
напред
CD запис напред
звука:
?–Вход за слушалки
;
VOLUMEНастройване на силата на
звука
:
VOLUMEНастройване на силата на
звука
#–Вход за слушалки
Ä qw Настройки на радиото и
CD чейнджъра
напред/назад
Ö
CDРежим CD/MP3
TUNERРежим Радио
Ü
(
ON/OFFВключване/Изключване
9
Обща информация
CD 50 PHONE, CD 60 MMEDIA и CDC 80
MMEDIA ви предлагат една отлична
информационно-развлекателна система
за кола.
Тунерът разполага с памет за десет
ръчно запаметени и десет автоматично
запаметени станции за всеки обхват
(FM, AM).
Пълната RDS функционалност улеснява
значително намирането на желаната
УКВ станция и гарантира приемането й
без смущения. Тя предлага и
допълнителни полезни функции.
Интегрираният CD плейър/CD чейнджър
възпроизвежда както аудио, така и MP3
дискове.
Цифровият процесор предлага
петпредварително настроени тембъра
за оптимизиране на звука.
Системата може опционално да бъде
оборудвана с дистанционно управление
от волана или с модул Twin Audio
3.
Интегрираният телефон дава
възможност за провеждане на
телефонни разговори чрез SIM карта и
достъп до Интернет
С O 3, мобилните услуги на Opel/
Vauxhall, получавате повече гъвкавост,
удобство и лекота на използване: със
съветник, виртуален съветник, мобилен
портал и услуги при повреда.
През системата Инфотейнмънт имате
достъп до бордовия компютър
За повече информация вижте
Ръководството за собственика на
автомобила.
Добре обмисленият дизайн на
елементите на управлението, ясно
структурираните менюта върху
обширния дисплей и големият
многофункционален бутон дават
възможност за удобно управление.
3.
3.
Общи бележки по ръководството
За общ поглед върху различните
функции на системата Инфотейнмънт,
раздел “Кратък преглед” на страница 8,
заедно със съответната заглавна
страница, ви предлагат един кратък
обзор на всички символи и елементина
управлението.
Как да се обадите чрез интегрирания
телефон при спешен случай е обяснено
в раздел “Аварийни ситуации” на
страница 13.
Описание на основните елементи от
управлението на системата
Инфотейнмънт е дадено в раздел
“Управление” на страница 15.
Детайлното описание на функциите на
системата Инфотейнмънт е направено в
разделите “Радио” на страница 30 и
“CD-/MP3-плейър, CD-Чейнджър” на
страница 42.
Функциите на телефона са описани
подробно в разделите от “Използване
на телефона” на страница 52 до
“Гласово управление” на страница 96.
Ако търсите конкретна тема, индексът в
к ра я н а р ък ов од ст во т о щ е в и п ом ог не да
я намерите бързо.
Списъкът с точките от менютата ще ви
помогне да разберете по-лесно
информацията на дисплея.
10
Ако вашата система Инфотейнмънт не
функционира както очаквате, моля, найнапред вижте разделите “Отстраняване
на проблеми” на страница 124 и “Обща
информация” на страница 126. В много
от случаите, това ще ви позволи бързо
да отстраните предполагаемата
неизправност.
Ако не сте сигурни за значението на
някой термин, можете да потърсите
информация за него в раздела “Речник”
на страница 127.
Следващите символи улесняват
четенето на това ръководство.
☞ Ръката в началото на текст показва,
че трябва да извършите някакво
действие.
✔ Отметката в началото на текст
обозначава реакцията на системата
Инфотейнмънт.
Точката в началото на текст
отбелязва допълнителна
информация по тази тема.
-Тирето в началото на текста
отбелязва елементи от списък.
G Предупредителната бележка
съдържа важна информация за
безопасното използване на вашата
система Инфотейнмънт.
3 Звездичката обозначава
оборудване, което не се предлага
във всички автомобили (варианти на
устройството, модели, специфични
за страната, опционално
оборудване).
6 Стрелката посочва, че темата
продължава на следващата
страница.
Показания на дисплея
Някои показания зависят от настройките
на системата или автомобила, поради
което могат да се различават.
Информацията, извеждана в WAP
браузъра, може да се различава
значително, в зависимост от текущо
избраната от вас Интернет страница.
Авторски права
WAP-Браузър
Powered by EZOS MoByKit
Важна забележка по безопасността
на експлоатацията и движениетопо
пътя
G Винаги използвайте вашата система
Инфотейнмънт така, че да не
пречите на безопасното управление
на автомобила. Ако се колебаете,
спрете автомобила и тогава се
заемете с настройката на системата
Инфотейнмънт.
Използване на интегрирания телефон
Мобилните телефони въздействат на
околната среда. Поради това,
съществуват разпоредби за
безопасност. Информирайте се относно
съответните разпоредби, преди да
пристъпите към използване на
телефона или услугата O service
на вашата система “Инфотейнмънт”.
Ако желаете да използвате телефона
или услугата O
система “Инфотейнмънт” в чужбина,
информирайте се за съответните
разпоредби, които се прилагат в
страната.
G Използването на телефонната
функция на вашата система
“Инфотейнмънт” докато шофирате
може да бъде опасно, тъй като
вниманието ви може да бъде
отвлечено. Паркирайте автомобила
преди да използвате телефона.
Спазвайте съответните разпоредби
на страната, в която пътувате.
G Не забравяйте да спазвате
разпоредбите, приложими в
съответната област, и да изключите
телефона чрез изваждане на SIM
картата, ако използването на
мобилни телефони е забранено или
ако телефонът може да доведе до
опасна ситуация.
3 на вашата
3
6
11
G Препоръчваме изключването на
мобилните телефони чрез
изваждане на SIM картата при
престой на бензиностанции.
Напомняме на потребителите за
необходимостта от спазване на
ограниченията, свързани с
използването на радио оборудване
в горивни складове, химически
заводи и области, където е
възможен взрив.
За информация относно SIM
картите, вижте “Поставяне на SIM
карта” на страница 52.
G
Използването на мобилни телефони
в области, където е възможен взрив,
е опасно за живота! Изключете
телефона чрез изваждане на SIM
картата, ако се намирате в области,
където е възможен взрив. Тук се
включват зоните, в които се
използват горива и други запалими
химически вещества
(бензиностанции, горивни складове,
химически заводи и др.).
За информация относно SIM картите,
вижте “Поставяне на SIM карта” на
страница 52.
G Съществуват взривоопасни зони,
които не са ясно обозначени. Такива
зони включват долните палуби на
корабите, околностите на
тръбопроводи и цистерни за превоз
и съхранение на химикали,
автомобили с пропан-бутанови
газови уредби, области, където
въздухът съдържа химически
вещества или частици от прах или
метална пудра, както и всякакви
други места, където бихте могли да
паркирате автомобила.
G Повечето съвременни електронни
устройства са екранирани срещу
радиочестотни сигнали, но някои
електронни устройства може да не
са екранирани срещу
радиочестотата на вашия мобилен
телефон.
G По време на стартиране на
двигателя не трябва да използвате
телефона и най-вече - да въвеждате
PIN код.
G Изключвайте телефона чрез
изваждане на SIM картата във
всички места, където е забранена
употребата на радиопредавателно
оборудване, напр., летища, някои
фериботи и влакове, кариери и
други места, където е възможен
взрив. Изключвайте телефона чрез
изваждане на SIM картата във
всички места, където са поставени
обозначения, забраняващи
употребата на мобилни телефони.
За информация относно SIM
картите, вижте “Поставяне на SIM
карта” на страница 52.
G Уверете се, че в съответствие с
лицензните указания за
високочестотните предаватели за
мобилни телефони, всички лица са
на разстояние най-малко 20 см. от
антената.
Използване на гласовото управление
Не използвайте гласовото управление в
аварийни ситуации, тъй като гласът ви
може да се промени от напрежение и
стрес и да не бъде разпознат, което ще
забави осъществяването на връзката.
Защита от кражба
Системата Инфотейнмънт е оборудвана
с електронна система за предпазване от
кражба. Системата може да
функционира само във вашия
автомобил и поради това е безполезна
за крадците.
12
Аварийни ситуации
G Како всеки друг мобилен телефон,
телефонът на вашата система
“Инфотейнмънт” използва радио
сигнали, мобилни радио и наземни
мрежи и програмируеми от
потребителя функции. Поради това,
не може да се гарантира успешно
осъществяване на връзката във
всички случаи. Следователно, не
бива никога да разчитате изцяло на
мобилен телефон, ако
осъществяването на връзка е от
жизнено значение (напр.,
спешнамедицинска помощ).
G При някои мрежи може да се
наложи правилното поставяне на
валидна SIM карта в системата
“Инфотейнмънт”.
G Помнете, че можете да извършвате
и приемате обаждания само, ако сте
в област с достатъчно силен сигнал.
Възможно е при някои от мобилните
мрежи да няма възможност за
обаждания в аварийни ситуации, а
вероятно и в случай, че определени
мрежови услуги и/или функции на
телефона са активни. Информация
за тези възможности можете да
получите от местните мрежови
оператори.
G Ако определени функции са активни
(забрана на разговори, фиксирано
набиране и др.), първо трябва да ги
деактивирате, за да можете да
направите аварийно обаждане.
Повече информация можете да
намерите в това ръководство и при
местните мрежови оператори.
G Обаждането в аварийна ситуация е
възможно само, ако акумулаторът
на автомобила и GSM антената са
правилно свързани и в готовност за
работа.
Извършване на аварийно обаждане
☞ Натиснете бутона SOS6.
✔ На дисплея се извежда екран за
потвърждение.
☞ Натиснете отново бутона SOS6.
Или:
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7, докато се освети точката
от менюто “Call” и след това
натиснете многофункционалния
бутон 7.
Или:
☞ Натиснете бутона p e.
✔ Връзката с аварийния център е
установена.
☞ Отговорете, когато обслужващият
персонал ви попита за подробности
по спешната ситуация.
Отмяна на аварийно обаждане
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7, докато се освети точката
от менюто “Cancel” и след това
натиснете многофункционалния
бутон 7.
Или:
☞ Натиснете бутона h d.
Край на аварийно обаждане
G Приключете обаждането само, ако
са ви накарали да го направите.
Аварийните обаждания се приключват
от аварийния център.
Или:
☞ Потвърдете “Terminate connection”
(Прекратяване на връзката).
Или:
☞ Натиснете бутона h d.
13
Автоматично изпращане на данни за
местоположението
Не е включено в CD 50 PHONE.
Преди автоматичното изпращане на
данни за местоположението, всяка
SIM карта трябва да бъде
регистриране, вижте “Активиране на
OnStar услуга” на страница 74.
При използване на OnStar услуги,
свързани с определяне на
местоположението, текущите данни за
автомобила се изпращат автоматично
в сервизния център на OnStar.
Обаждане до OnStar SOS Service 3
Не е включено в CD 50 PHONE.
Преди използването на OnStar SOS
Service, всяка SIM карта трябва да
бъде регистриране, вижте
“Активиране на OnStar услуга” на
страница 74.
Използването на OnStar SOS Service
обаждане е предмет на общите
условия на OnStar – вижте
Приложението
Обаждането OnStar SOS Service е
възможно само, ако телефонът е
абониран за мрежа, която поддържа
тази услуга.
3.
Телефонното устройство е свързано към
управляващият модул на въздушните
възглавници. В зависимост от степента на
инцидента, въздушната възглавница или
обтегачът на предпазния колан ще
изпратят автоматично SOS обаждане в
сервизния център на OnStar. Сервизният
център ще получи SMS, ако връзката е
установена успешно.
Сервизният център на OnStar ще уреди
предприемането на всички необходими
спасителни действия и ще информира
съответните организации за спешна
помощ. Ако не може да се установи връзка
със сервизния център на OnStar, напр.,
ако телефонът не е абониран към мрежа,
поддържаща тези услуги (напр., в
чужбина), тогава можете да направите
аварийно обаждане до “112”/телефонния
номер на страната за аварийни
обаждания, чрез натискане на клавиша
SOS
6. В този случай обаче, няма да бъде
изпратен SMS с данните за
местоположението на автомобила.
Можете да прекъснете обаждането в
рамките на няколко секунди.
14
Управление
Включване и изключване
☞ Натиснете бутона P 1.
✔ Системата Инфотейнмънт се
включва/изключва.
Ако при първото включване, в
системата не е поставена SIM карта,
на дисплея се извежда съобщение
“SIM card missing!” (Няма SIM карта!)
Виж “Поставяне на SIM карта” на
страница 52.
Ако в системата е била поставена
SIM карта, при включване се
извежда въпрос за PIN код, ако е
активирано въвеждането на PIN код.
Виж “Въвеждане на PIN код” на
страница 52 и “Активиране/
деактивиране на изискването за
въвеждане на PIN код” на
страница 82.
Включване/изключване при
запалване (Ignition Logic)
След като системата “Инфотейнмънт” се
включи, тя може да бъде изключена и
повторно включена чрез ключа за
запалване.
Връзката между радиото и ключа за
запалване е активирана фабрично, но
вие можете да я деактивирате.
Ако автоматичното включване е
деактивирано, системата
Инфотейнмънт може да се включва
и изключва само чрез бутона P 1.
Автоматичното включване се
активира винаги след изключване на
системата Инфотейнмънт от
захранването и нейното повторно
включване.
Активиране/Деактивиране на
логиката на запалване
✔ Вие сте в основното меню.
☞ Натиснете бутона SETTINGSf.
✔ На дисплея ще се изведе менюто
System Settings (Системни
настройки).
☞ Маркирайте/размаркирайте
отметката “Ignition logic” (Логика на
запалването).
✔ ⌧ – активирана. От дясната страна
на дисплея се извежда съобщението
“Turn on/off Radio via Ignition logic.”
(Включване/Изключване на радиото
чрез логика на запалването).
✔ – деактивирана. От дясната
страна на дисплея се извежда
съобщението “Turn on/off Radio via
ON/OFF button only.” (Включване/
Изключване на радиото само чрез
бутон).
Автоматично изключване
Ако системата Инфотейнмънт е
включена чрез бутона при изключено
запалване, тя автоматично се изключва
след един час.
Показания на дисплея
Информация от бордовия компютър 3,
системата за проверка на
управлението
климатичната система
както и датата, часа и външната
температура, се извеждат на осветения
дисплей. За информация относно
бордовия компютър, системата за
проверка на управлението и
климатичната система се обърнете към
Ръководството за собственика на
автомобила.
3, радиото, CD плейъра,
3, телефона,
6
15
Контрастът на дисплея може да се
регулира чрез менюто System Settings
(Системни настройки), виж
Ръководството за собственика на
автомобила.
Малко след включване на системата
Инфотейнмънт на дисплея се извежда
основното меню. Виж “Основно меню”
на страница 24.
Когато системата Инфотейнмънт се
изключи, но запалването на автомобила
е включено, на дисплея ще се изведат
външната температура, датата и часът.
Сила на звука
☞ Завъртете бутона P 1.
Системата Инфотейнмънт
възпроизвежда звука с последно
регулираната сила, ако тя е била под
максималната.
Настройките за силата на звука за
съобщенията за пътната
обстановка, звука от системата,
зависимата от скоростта сила на
звука, максималната сила на звука и
силата на звука за телефона могат
да се настройват поотделно. Вижте
“Volumes (Сила на звука)” на
страница 28.
Изключване на звука
Активиране на функцията за
изключване на звука
☞ Задръжте бутона P 1 натиснат,
докато на дисплея се изведе “Mute
volume” (Изключване на звука).
✔ Звукът на системата Инфотейнмънт
е изключен.
Съобщенията за пътната обстановка
се възпроизвеждат с предварително
определената сила на звука. Вижте
“TA Volume” на страница 28.
Деактивиране на функцията за
изключване на звука
☞ Натиснете бутона P 1.
Или:
☞ Завъртете бутона P 1.
✔ На дисплея се извежда последно
избраният аудио източник.
✔ Последно избраният аудио източник
се активира.
Меню
Структурата на менютата в системата
Инфотейнмънт се състои от различни
видове менюта:
–Преходни екрани
–Постоянни екрани
–Екрани за настройка
Различните екрани имат различна
функционалност:
Преходни екрани
Преходните екрани съдържат меню за
избор в лявата част на екрана.
Преходните екраните към екрани за
настройка или постоянни екрани.
Менюто Audio (Аудио) е пример за такъв
преходен екран.
16
Постоянни екрани
Постоянните екрани са страници от
менюто, които остават на екрана,
например, когато слушате радио или
CD.
Постоянните екрани също съдържат
точки от менюта, които могат да бъдат
избирани и ви отвеждат към други
постоянни екрани или екрани за
настройка.
Менюто Tuner (Тунер) е пример за
постоянен екран.
Екрани за настройка
Екраните за настройка са страници от
менюто, в които можете да извършвате
настройки, например, настройки на
звука и т.н.
Менюто “CD Extras” (CD Екстри) е
пример за такъв екран за настройка.
Нива на менюто
Менютата на системата Инфотейнмънт
са разделени на нива. Текущото ниво на
менюто е показано чрез вертикални
линии в лявата страна на екрана (напр.,
основен дисплей = няма линия,
постоянен екран Radio (Радио) =
1линия, и т.н.).
Избор от меню
Точките от менюто се избират чрез
придвижване на курсора с помощта на
многофункционалния бутон. Курсорът
има формата на правоъгълник. Той
посочва избраната точка от менюто.
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се маркира
желаната точка от менюто.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Изпълнява се съответната функция
или се извежда ново меню.
6
17
В следващите раздели на
Ръководството, описаните по-горе
действия са обобщени в следното
действие:
☞ Изберете точката от менюто.
В някои менюта, настройките се
извършват чрез завъртане на
многофункционалния бутон.
Активните функции са обозначени
чрез отметка (
радио-бутон (
менюто.
Деактивираните функции са
обозначени чрез липсата на отметка
(
) или чрез празен радио-бутон ()
пред точката от менюто.
⌧) или чрез избран
) пред точката от
Избор от списък
Някои менюта се извеждат на дисплея
под формата на списъци.
☞ Завъртете многофункционалния
бутон
7.
✔ Курсорът се придвижва нагоре или
надолу.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Изборът е потвърден.
В следващите раздели на
Ръководството, описаните по-горе
действия са обобщени в следното
действие:
☞ Изберете желаният ред от списъка.
Ако придвижите курсора до горния
или долния край на дисплея, ще се
изведат и останалите редове от
списъка. От дясната страна на
дисплея има лента за придвижване,
която посочва текущото положение
на курсора спрямо списъка.
В някои от списъците последно
избраният ред е маркиран със
стрелка.
Заглавието на списъка и броя на
редовете в него се извежда над
списъка.
Припокриващи менюта
В някои случаи, на дисплея се извеждат
допълнителни бележки и информация
за системата Инфотейнмънт или други
компоненти на автомобила.
Текущото меню се припокрива от
информационния панел.
В някои случаи, припокриващите
менюта изискват потвърждение (напр.,
съобщения за пътната обстановка по
време на телефонен разговор), а други
изчезват от дисплея автоматично след
кратко време.
Например, програмата за пътната
обстановка извежда предупреждение в
режим CD/MP3 при наличие на
съобщение за пътната обстановка
(само, ако TP е активирана).
18
Избор на основно меню
За достъп до основното меню направете
следното:
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 надясно, докато се появи
точката “Main” (Основно).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон
7.
✔ Извежда се основното меню.
Ако сте излезли от подменю чрез
избиране на точката “Main”, можете
да се върнете директно там чрез
натискане на съответния
функционален бутон.
Или:
Повторете следните стъпки до
извеждане на основното меню на
дисплея:
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 наляво, докато на
заглавния ред се появи точката
“Return” (Връщане).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон
7.
Или:
☞ Натиснете бутона MAIN 5.
✔ Извежда се основното меню.
Ако сте излезли от подменю чрез
натискане на бутона
можете да се върнете директно там
чрез натискане на съответния
функционален бутон.
MAIN 5,
Избор на меню Tuner или CD
Използвайте бутона AUDIO3 за избор
на меню Tuner или CD:
☞ Натиснете бутона AUDIO3.
✔ На дисплея ще се изведе съответно
менюто Tuner или CD.
✔ На дисплея се извежда последно
настроената станция или последно
възпроизвеждания запис от
компакт-диска.
✔ Активира се последно настроената
станция или се възпроизвежда
последно избраният запис от
компакт-диска.
19
Избор на меню Audio (Аудио)
В менюто Audio (Аудио), превключете
между обхватите FM, AM и CD плейър/
чейнджър, за да достигнете до менюто
Sound (Звук).
За достъп до меню Audio (Аудио)
направете следното:
✔ Ако в момента се намирате в меню
Tuner, CD или Sound.
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 наляво, докато на
заглавния ред се появи точката
“Return” (Връщане).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто Audio.
Избор на меню Sound (Звук)
☞ Натиснете бутона SOUND4.
✔ Извежда се менюто Sound (Звук).
Или:
✔ Вие сте в меню Audio (Аудио).
☞ Изберете точката “Sound“ (Звук) от
менюто.
✔ Извежда се менюто Sound или
последно избраното подменю.
Излизане от меню
Има два начина за излизане от меню:
-Чрез многофункционалния бутон
-Чрез функционалните бутони
Ако излизате от подменю чрез
натискане на функционален бутон,
можете да преминете директно към
последно избраното подменю при
следващото избиране на меню.
Излизане от меню чрез
многофункционалния бутон
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 наляво, докато на
заглавния ред се появи точката
“Return” (Връщане).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ На дисплея ще се изведе менюто от
по-високо ниво.
Тази възможност не е достъпна в
основното меню.
20
Или:
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 надясно, докато на долния
ред се появи точката “Main”
(Основно).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се основното меню.
Тази възможност не е достъпна в
основното меню, в списъците и в
менютата за въвеждане на данни.
Излизане от меню чрез функционалните
бутони
Можете да излезете от менютата чрез
функционалните бутони.
Бутон
AUDIO:
☞ Натиснете бутона AUDIO3.
✔ На дисплея ще се изведе съответно
менюто Tuner или CD.
Бутон
SETTINGS:
Когато дадено меню е избрано от
главното меню посредством бутона
SETTINGS f, излизането от това
меню може да стане отново с този
бутон.
☞ Натиснете бутона SETTINGSf.
✔ Извежда се съответното меню.
SOUND:
Бутон
☞ Натиснете бутона SOUND4.
✔ Извежда се менюто Sound (Звук).
Бутон
MAIN:
☞ Натиснете бутона MAIN5.
✔ Извежда се основното меню.
Отмяна на избор
За отмяна на направен избор, направете
следното:
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 наляво, докато на дисплея
се изведе точката “Cancel” (Отмяна).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
Дистанционно управление от
волана
За подобряване на безопасността на
движението и удобното използване, на
волана са разположени следните
бутони:
Регулатор за настройка R j
Регулаторът за настройка R j
изпълнява същите функции както
многофункционалния бутон.
Бутон } k
Активиране/Деактивиране на гласовото
управление
☞ Натиснете бутона } k за
активиране/деактивиране на
гласовото управление. Вижте
“Гласово управление” на
страница 96.
Бутон { l
Телефонно обаждане
☞ Натиснете бутона { l за начало
или край на телефонно обаждане.
Бутон I m или J n
Бутони за търсене
Радио: Търсене нагоре/надолу
☞ CD/MP3: Прескача един запис
напред/назад
21
Воланzo
Регулиране на силата на звука
Завъртете регулатора за настройка
zo нагоре или надолу, за да
увеличите или намалите силата на
звука.
Задръжте натиснат регулатора за
настройка z o за постепенна
промяна на силата на звука.
Изключване на звука
☞ Задръжте регулатора за настройка
zo натиснат, докато на
дисплея се изведе “Mute volume”
(Изключване на звука).
✔ Звукът на системата Инфотейнмънт
е изключен.
Бутон k pили j q
Бутони за курсора
Натиснете бутона k p, за да
придвижите курсора надясно или
надолу.
Натиснете бутона j q, за да
придвижите курсора наляво или
нагоре.
Бутон Z r
Бутон за избор
Натиснете бутона Z r за
потвърждаване на направения
избор
Бутон O s
Активиране/Деактивиране на гласовото
управление
☞ Натиснете бутона O s за
активиране/деактивиране на
гласовото управление. Вижте
“Гласово управление” на
страница 96.
Бутон + u или - t
Настройване на силата на звука
☞ Натиснете леко бутона+ u един
или повече пъти, за да увеличите
силата на звука на стъпки.
☞ Натиснете леко бутона - t един
или повече пъти, за да намалите
силата на звука на стъпки.
Ако задържите бутона натиснат,
силата на звука се променя плавно.
Twin Audio 3
G По време на движение, модулът
Twin Audio следва да се използва
само от пътниците, но не и от
шофьора.
Twin Audio дава възможност на
пътниците на задната седалка да слушат
музика независимо от аудио източника,
към който е настроена системата
Инфотейнмънт. Много от функциите,
като търсене или пропускане на запис
могат да се управляват директно чрез
модула Twin Audio.
На ваше разположение са два входа за
стерео слушалки (гнезда за 3.5 мм
конектори). Препоръчваме
използването на слушалки с импеданс
32 Ом.
Силата на звука може да се регулира
отделно.
Слушалките не се предлагат заедно
с автомобила.
В зависимост от типа на автомобила са
монтирани различни елементи на
управлението.
22
Включване и изключване
Системата Инфотейнмънт трябва да се
включи.
☞ В зависимост от типа на автомобила,
натиснете бутона
или P z, за да активирате/
деактивирате модула Twin Audio.
ON/OFF (
☞ След включване на запалването,
натиснете бутона
или P z отново, за да използвате
модула Twin Audio.
✔ Високоговорителите в задната част
на купето се изключват при
активиране на модула Twin Audio.
Високоговорителите в задната част
на купето се включват отново при
деактивиране на модула Twin Audio.
Регулиране на силата на звука
В зависимост от типа на автомобила,
силата на звука за съответните
слушалки се регулира по следния начин:
ON/OFF (
☞ Завъртете бутона VOLUME ; или :
за да регулирате силата на звука.
Или:
☞ Натиснете бутона -/+ w или / за
да регулирате силата на звука.
Избор на аудио източник
☞ Натиснете бутона TUNER y или Ü
за да превключите в режим Радио.
☞ Натиснете бутона CD ! или Ö за д а
превключите в режим CD.
Избор на обхват
☞ Натиснете бутона TUNERy или Ü
един или повече пъти, за да
превключите между обхватите FM
и AM.
Обхватите не могат да се сменят, ако
като аудио източник за системата
Инфотейнмънт е избрано радиото.
Търсене
Бутони q x или w % имат същите
функции както превключвателя q
или w g на системата Инфотейнмънт,
виж “Кратък преглед” на страница 8.
Бутоните q x или w% на
модула Twin Audio не са активни, ако
за системата Инфотейнмънт и
модула Twin Audio е избран един и
същи аудио източник (радио или
CD).
Ограничения
От модула Twin Audio може да се
управлява само аудио източник, който
не е активиран от системата
Инфотейнмънт. Управлението чрез
системата Инфотейнмънт винаги има
предимство пред управлението чрез
модула Twin Audio.
Пример: Ако пътниците на предните
седалки слушат УКВ станция, тогава
нито обхватът, нито станциите могат да
се избират от модула Twin Audio. В този
случай обаче, модулът Twin Audio може
да се използва за дистанционно
управление на CD/MP3 плейъра/
чейнджъра.
Ако е активирана функцията TP на
системата Инфотейнмънт и в момента се
възпроизвежда компакт-диск, тогава от
модула Twin Audio може да се избира
само друга TP станция.
Функцията за възпроизвеждане на
случаен компакт-диск не може да се
използва чрез модула Twin Audio.
23
Основно меню
Основното (Main) меню предоставя
само информация. Можете да избирате
три вида основно меню – аудио меню,
меню на телефона и меню на бордовия
компютър 3.
За достъп до основното меню направете
следното:
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 надясно, докато на долния
ред се появи точката “Main”
(Основно).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се основното меню.
Тази възможност не е достъпна в
списъците и менютата за въвеждане
на данни.
Или:
Повторете следните стъпки до
извеждане на основното меню на
дисплея:
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 наляво, докато на
заглавния ред се появи точката
“Return” (Връщане).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
Тази възможност не е достъпна в
някои менюта за въвеждане на
данни.
Или:
☞ Натиснете бутона MAIN5.
✔ Извежда се основното меню.
Ако излизате от подменю чрез
натискане на бутона
можете да преминете директно към
последно избраното подменю при
следващото избиране на меню.
MAIN 5,
На дисплея може да се изведе следната
информация:
-външна температура
-час
-аудио информация
-информация от бордовия компютър3
или дата
-параметри на телефона
-съобщения от системата за
проверка на управлението 3
-информация за системата за
климатичен контрол 3.
За информация относно телефона,
вижте “Използване на телефона” на
страница 52.
Информация от бордовия
компютър 3
Извеждане на информация от бордовия
компютър, избрано чрез бутона
Вижте Ръководството на собственика на
автомобила.
BC a.
24
Аудио информация
Извежда се следната аудио
информация:
-текущ номер на запаметена станция
или CD.
-текущо наименование или честота
на станция или номер на запис от CD
или заглавие на запис от CD.
-“REG” се извежда на дисплея, ако
функцията за регионални програми
е активирана. Виж “Регионални
програми” на страница 38.
-“AS” се извежда на дисплея, ако
функцията за автоматично
запаметяване е активирана. Виж
“Автоматично запаметяване (AS)” на
страница 39.
-Наименованието на програмата се
извежда, ако е активирана
функцията RDS. Виж “RDS (Radio
Data System)” на страница 32.
-“[TP]” или “[ ]” се извежда на
дисплея, ако е активна функцията за
програма за пътната обстановка.
Виж “Програма за пътната
обстановка (TP)” на страница 35.
-“CD in” се извежда на дисплея, ако
е поставен компакт-диск. Вижте
“CD-/MP3-плейър, CD-Чейнджър” на
страница 42.
-“MP3” се извежда на дисплея, ако е
поставен MP3 компакт-диск. Вижте
“CD-/MP3-плейър, CD-Чейнджър” на
страница 42.
Външна температура
Извеждане на текущата външна
температура. Вижте Ръководството на
собственика на автомобила.
Точно време
Извеждане на текущото време Вижте
Ръководството на собственика на
автомобила.
Информация за климатичната
система 3
Вижте Ръководството на собственика на
автомобила.
25
Настройки на звука
В менюто Sound (Звук), което се извиква
чрез бутона
правят следните настройки:
-Treble:Увеличаване или
-Bass:Увеличаване или
-Fader
-Balance:Баланс на звука
-Sound:Избор от
SOUND 4, могат да се
намаляване на
високите честоти
намаляване на
ниските честоти
3:Разпределение на
силата на звука
отпред/отзад
вляво/вдясно
предварително
настроени тембри
Treble
Използвайте тази функция за настройка
на високите честоти.
Моля, забележете, че при това ще се
деактивират всички направени
досега настройки по оптимизация на
звука (виж “Sound (Звук)” на
страница 27).
Настройката на високите честоти се
отразява на текущо избрания аудио
източник и се съхранява поотделно
за FM, AM и CD.
☞ Изберете точката “Treble” от менюто
Sound (бутон
✔ Извежда се плъзгачът “Treble”.
SOUND 4).
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто Sound и
направените настройки.
Ако сте регулирали настройките
високите честоти, автоматично се
активира опцията “User”
(Потребителски) от менюто Sound.
Виж “Sound (Звук)” на страница 27.
Bass
Използвайте тази функция за настройка
на ниските честоти.
Моля, забележете, че при това ще се
деактивират всички направени
досега настройки по оптимизация на
звука (виж “Sound (Звук)” на
страница 27).
Настройката на ниските честоти се
отразява на текущо избрания аудио
източник и се съхранява поотделно
за FM, AM и CD.
☞ Изберете точката “Bass” от менюто
Sound (бутон
✔ Извежда се плъзгачът “Bass”.
SOUND 4).
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто Sound и
направените настройки.
Ако сте регулирали настройките на
ниските честоти, автоматично се
активира опцията “User”
(Потребителски) от менюто Sound.
Виж “Sound (Звук)” на страница 27.
26
Fader (Затихване) 3
Използвайте тази функция за настройка
на разпределението на силата на звука в
предната и задната част на купето.
☞ Изберете точката “Fader” от менюто
Sound (бутон
✔ Извежда се плъзгачът “Fader”.
SOUND 4).
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто Sound и
направените настройки.
Balance
Използвайте тази функция за настройка
на разпределението на силата на звука
вляво и вдясно.
☞ Изберете точката “Balance” от
менюто Sound (бутон
✔ Извежда се плъзгачът “Balance”.
SOUND 4).
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто Sound и
направените настройки.
Sound (Звук)
Използвайте тази функция за
оптимизиране на звука
☞ Изберете точката “Sound” от менюто
Sound (бутон
✔ Извежда се менюто Sound (Звук).
Достъпни са следните възможности:
Jazz, Voice, Pop, Classic, Rock, User
(дефиниране на тембър от
потребителя, виж “Treble” и “Bass”
на страница 26).
SOUND 4).
☞ Изберете желаната точка от менюто.
27
Volumes (Сила на
звука)
Тази функция се извиква от менюто
Tuner или менюто CD (бутон
☞ Натиснете бутона SETTINGSf.
✔ Извежда се менюто за аудио
настройки.
☞ Изберете точката от менюто
“Volumes” (Сила на звука).
✔ Извежда се менюто за регулиране
на силата на звука.
AUDIO
3
В това меню се извеждат следните
точки:
- TA Volume:Сила на звука на
- SDVC:Увеличение на
- Phone volume:Сила на звука на
- Voice output:Сила на звука на
).
- Start-up volume: Максимална сила на
съобщенията за
пътната обстановка
силата на звука в
зависимост от
скоростта на
автомобила
устройството за
свободни ръце
гласовите
съобщения
звука при включване
TA Volume
Тази функция се използва за настройка
на силата на звука при съобщения за
пътната обстановка.
☞ Изберете точката “TA Volume” от
менюто Volumes.
✔ На дисплея се извежда плъзгач за
регулиране на силата на звука.
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто за регулиране
на силата на звука.
SDVC
За да се компенсира околният шум,
силата на звука на системата
Инфотейнмънт се настройва спрямо
скоростта на автомобила. Използвайте
функцията SDVC за настройка на силата
на звука, която зависи от скоростта на
автомобила.
☞ Изберете точката “SDVC” от менюто
Volumes.
✔ Извежда се плъзгачът “Speed
dependent volume control”
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто за регулиране
на силата на звука.
28
Phone Volume
Използвайте тази функция за настройка
на силата на звука за устройството за
свободни ръце.
☞ Изберете точката “Phone volume” от
менюто Volumes.
✔ Извежда се плъзгачът “Volume”.
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто за регулиране
на силата на звука.
Сила на звука на гласовите
съобщения
Използвайте тази функция за настройка
на силата на звука на гласовите
съобщения.
☞ Изберете точката “Voice output” от
менюто Volumes.
✔ Извежда се менюто за гласови
съобщения.
☞ Изберете точката “Announc.”
(Съобщения).
✔ Маркира се плъзгачът “Announc.”.
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
Затихване/усилване на музиката
За затихване или усилване на музиката
по време на гласови съобщения,
направете следното:
☞ Активирайте/деактивирайте
отметката “Announc. without music”
(Съобщения без музика).
✔ ⌧ – активирана. Музиката затихва.
✔ – деактивирана. Музиката
продължава да звучи.
Start-up volume (Сила на звука при
включване на системата)
Тази функция се използва за настройка
на максималната сила на звука при
включване на системата.
☞ Изберете точката “Start-up volume”
от менюто Volumes.
✔ Извежда се плъзгачът “Music volume
when switching on the radio” (Сила на
звука при включване на радиото).
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 докато се достигне
желаната стойност.
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто за регулиране
на силата на звука.
При включване на радиото,
избраната максимална сила на звука
при включване се регулира само,
ако силата на звука при изключване
на радиото е била по-висока от тази,
зададена при включване.
Ако автомобилът престои
неподвижен за повече от пет минути
с изваден ключ от контакта, то при
повторно включване на радиото ще
се използва максималната сила на
звука при включване.
29
Радио
Включване на системата
Инфотейнмънт
☞ Натиснете бутона P 1.
✔ Активира се последно избраният
аудио източник.
Режим Радио
За преминаване от режим CD/MP3 към
режим Радио, направете следното:
☞ Натиснете бутона AUDIO3.
✔ Извежда се менюто Tuner (Тунер).
✔ Приема се последно избраната
станция.
Избор на обхват
(за режим Радио)
Възможни са следните обхвати:
-FM = честотна модулация.
-AM = амплитудна модулация.
✔ Вие слушате последно настроената
станция.
✔ Вие сте в меню Tuner (Тунер).
☞ Завъртете многофункционалния
бутон 7 наляво, докато на
заглавния ред се появи точката
“Return” (Връщане).
☞ Натиснете многофункционалния
бутон 7.
✔ Извежда се менюто Audio.
☞ Изберете обхват FM или AM.
✔ Ще се приема последно избраната
станция в този обхват.
30
Търсене на станции
Възможни са различни видове търсене
на станции:
-Меню Station (Станция), вижте
следващия раздел.
-Търсене на RDS станция, виж
страница 33
-Търсене на станции по тип на
програмата, виж страница 34
-Търсене на станции с програми за
пътната обстановка, виж
страница 36
-Автоматично търсене на станции,
виж страница 37
-Ръчно търсене на станции, виж
страница 37
Меню Station (Станция)
Отворете менюто Station, като тръгнете
от меню Tuner:
☞ Изберете точката от менюто
“Station“.
Менюто Station съдържа следните
области:
-В горната част можете да извиквате
запаметените станции. Виж
“Извикване на запаметени станции
чрез менюто Station (Станция)”.
-В долната част можете да извиквате
всички останали станции. Виж
“Извикване на запаметени станции
чрез менюто Station (Станция)”.
-В средната част можете да
обновявате списъка на достъпните
за приемане станции, като
използвате точката от менюто
“Search available stations” (Търсене
на достъпни станции). Виж
“Обновяване на списъка на
станциите” на страница 32.
Извикване на запаметени станции чрез
менюто Station (Станция)
☞ Придвижете курсора до списъка на
позициите от паметта (горната част).
✔ Текущо настроената станция е
отбелязана със стрелка.
☞ Изберете желаната станция.
✔ Извежда се менюто Tuner (Тунер).
✔ Извежда се новата настроена
станция.
✔ Приема се новата настроена
станция.
Извикване на запаметени станции чрез
менюто Station (Станция)
☞ Придвижете курсора до списъка на
достъпните за приемане станции
(долната част).
✔ Текущо настроената станция е
отбелязана със стрелка.
☞ Изберете желаната станция.
6
31
✔ Извежда се менюто Tuner (Тунер).
✔ Извежда се новата настроена
станция.
✔ Приема се новата настроена
станция.
Обновяване на списъка на станциите
Списъкът с достъпните за приемане
станции се обновява автоматично.
Въпреки това, вие можете да обновите
списъка и ръчно.
☞ Изберете точката “Search available
stations” (Търсене на достъпни
станции) (средната част).
✔ Извежда се менюто Tuner (Тунер).
✔ “Memory” (Памет) се извежда на
дисплея.
✔ По време на търсене звукът на
радиото се изключва.
RDS (Radio Data System)
RDS е услуга, предоставяна от
радиостанциите, която позволява
намирането на желаните УКВ канали и
улеснява тяхното приемане без
смущения. Виж раздел “Речник” на
страница 127.
RDS е достъпна само в УКВ обхват.
Активиране/деактивиране на RDS
Ако активирате функцията RDS, по
време на автоматичното търсене на
станции ще се търсят само RDS станции.
Ако активирате функцията RDS, по
време на автоматичното търсене на
станции ще се търсят само RDS станции.
Тази функция се задава в меню
Audio.
☞ Натиснете бутона SETTINGSf.
✔ Извежда се менюто за аудио
настройки.
☞ Изберете точката от менюто “RDS”.
✔ Извежда се менюто RDS.
☞ Маркирайте/размаркирайте
отметката “On” (Включено).
✔ ⌧ – активирана. RDS се включва.
✔ – деактивирана. RDS се изключва.
✔ Ако текущо настроената станция не
е RDS станция, тогава радиото
автоматично ще потърси
следващата възможна за приемане
RDS станция, ако е активирана
функцията RDS.
✔ Ако функцията RDS е активна, на
дисплея ще се изведе
наименованието на RDS станциите.
✔ Ако функцията RDS не е активна, на
дисплея ще се изведе честотата на
RDS станциите.
При активиране на автоматичното
запаметяване на станция (виж
“Автоматично запаметяване (AS)” на
страница 39), се активира и RDS.
Първо се запаметяват всички
приемани RDS станции.
32
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.