Zobrazenie menu ......................................... 91
3
.......................................... 35
7
8Všeobecné informácie
Všeobecné informácie
Informaèné systémy CD 60 NAVI, CD 80 NAVI
a DVD 100 NAVI Vám ponúkajú informaèný
systém na špièkovej technickej úrovni.
Vïaka dvojitému tuneru sa môžete tešit’
z neprerušovaného príjmu rozhlasu.
A prostredníctvom RDS TMC budete vždy
aktuálne informovaní o najnovšej situácii
v doprave. Dvojitý tuner vytvorí zoznam
aktuálne dostupných rozhlasových staníc,
a to bez toho, aby ste to zaznamenali.
To umožòuje prístup ku všetkým staniciam
dostupným v danom mieste bez únavného
vyh¾adávania.
Integrovaný CD prehrávaè Vám umožní
poèúvanie audio a MP3 diskov.
Integrovaný meniè CD
maximálne šest’ diskov audio alebo MP3 CD.
Digitálny zvukový procesor Vám poskytuje pät
zvukových štýlov pre optimalizáciu zvuku.
3
môže pojat’
Navigaèný systém s dynamickou navigáciou
Vás navedie bezpeène k Vášmu cie¾u
a na požiadanie vypoèíta automaticky
obchádzkovú trasu zápchy alebo inej
prekážky na ceste.
Pomocou systému infotainment je možné
vyvolat’ palubný poèítaè
vyh¾adajte používate¾skej príruèke vozidla.
K informaènému systému je možné pripojit’
externé zdroje (napr. mobilný telefón).
Informaèný systém môže byt’ volite¾ne
vybavený dia¾kovým ovládaním na volante
aolebo funkciou Twin Audio 3.
Informaèný systém je navyše možné vybavit’
portálom mobilného telefónu
o tom vyh¾adajte v používate¾skej príruèke
pre portál mobilného telefónu.
Ve¾mi dobre premyslený dizajn ovládacích
prvkov, zrozumite¾né menu na ve¾kom
grafickom displeji a ve¾ký ovládací gombík
umožòujú jednoduché a intuitívne ovládanie.
3
. Podrobnosti
3
. Informácie
3
Všeobecné informácie
o tejto používate¾skej príruèke
Aby ste rýchlo získali preh¾ad o rôznych
funkciách informaènéh osystému, nájdete
v kapitole „Struèný preh¾ad“ v spojení
s danou stránkou obálky preh¾ad všetkých
ovládacích prvkov.
Popis základných krokov pri obsluhe
informaèného systému nájdete
v kapitole „Obsluha“.
Podrobné popisy funkcií na Vašom
informaènom systéme nájdete
v èastiach „Rádio“, „Prehrávaè CD/MP3“,
„Meniè CD/MP3
a „Nastavenie“.
Ak h¾adáte urèitú tému, pomôže Vám pri
rýchlom vyh¾adaní register hesiel uvedený
na konci návodu.
Displeje sú vysvetlené v èasti „Menu displeja“.
Ak by Váš informaèný systém niekedy
nefungoval tak, ako oèakávate, preèítajte
si najskôr kapitoly „Odstraòovanie chýb“
a „Všeobecné informácie“. Domnelá závada
sa tak èasto dá rýchlo odstránit’.
Èast’ „Glosár“ je k dispozícii pre vysvetlenie
výrazov.
Ruka pred textom od Vás požaduje
vykonanie nejakého úkonu.
✔
Zaèiarknutie pred textom reprezentuje
reakciu jednotky.
Bod pred textom Vám poskytuje ïalšie
informácie k téme.
–Pomlèka pred textom oznaèuje vyèíslenie.
9
Bezpeènostné inštrukcie a výstrahy
obsahujú dôležité informácie pre
bezpeèné používanie Vášho
informaèného systému. Nedodržaním
týchto inštrukcií môže dôjst’ k poškodeniu
alebo zraneniu. Preto prosím venujte tejto
informácii náležitú pozornost’.
3
Hviezdièka oznaèuje vybavenie, ktoré nie
je obsiahnuté vo všetkých vozidlách
(variant pod¾a modelu, variant pod¾a
danej krajiny, zvláštne vybavenie).
6
Šípka udáva, že téma pokraèuje
na nasledujúcej stránke.
Informácie na displeji
Pod¾a verzie vybavenia je vozidlo vybavené
grafickým informaèným displejom alebo
farebným informaèným displejom
Niektoré zobrazenia sú závislé
na nastavení jednotky a výbave vozidla,
a môžu sa preto líšit’.
3
.
Dôležité upozornenie týkajúce
sa obsluhy a bezpeènosti prevádzky
9
Používanie navigaèného systému
nezbavuje vodièa zodpovednosti
za správne a uvážlivé správanie na ceste.
Vždy dodržujte pravidlá cestnej
premávky.
Používajte informaèný systém tak, aby ste
vždy mohli bezpeène riadit’ svoje vozidlo.
Ak si nie ste istí, zastavte a obsluhu
systému vykonajte, keï vozidlo stojí.
9
Údaje (napr. adresy) zadávajte
len v stojacom vozidle.
9
Ak navigaèné pokyny odporujú
dopravným predpisom, dopravné
predpisy majú vždy prednost’.
Ochrana proti krádeži
Informaèný systém je vybavený elektronickým
zabezpeèovacím systémom proti krádeži.
Ten funguje výhradne vo Vašom vozidle,
pre zlodejov teda nemá žiadnu hodnotu.
Vyhlásenie o zhode
Delphi Grundig Car Intermedia System GmbH
tu týmto vyhlasuje, že jednotky CD 60 NAVI,
CD 80 NAVI a DVD 100 NAVI splòujú základné
požiadavky a ïalšie príslušné nariadenia
smernice 1999/5/EC. Vyhlásenie o splnení
všetkých požiadaviek je uchované v:
Delphi Grundig
Car Intermedia System GmbH
Beuthener Str. 41
D-90471 Norimberk
10Struèný preh¾ad
Struèný preh¾ad
Obrázky k tomuto struènému preh¾adu
nájdete na prednej strane obálky.
Ovládacie prvky
1
P
Krátke stlaèenie:
Zapnutie a vypnutie
Dlhé stlaèenie:
Zapnutie/vypnutie potlaèenia
zvuku audio zariadenia
Otáèanie:
Nastavenie hlasitosti
2
)
Vyberte navigaèný
disk DVD/CD
3
4
5
6
R
Vložte navigaèný disk DVD/CD
NAVI
Menu navigácie
MAIN
Hlavné menu
Multifunkèný ovládaè
Otáèanie: Vo¾ba položiek menu
a povelov
Stlaèenie: Potvrdenie vo¾by
(OK)
7
8
9
0
a
b
c
d
e
f
g
h
INFO
SOUND
0 ... 9
Ä
Ö
BC
SETTINGS
ƒ
TP
AUDIO
(
Informaèné menu
Menu nastavenia zvuku
Èíselné tlaèidlá
Opakovanie navigaènej
inštrukcie
Vyvolanie domácej adresy
Palubný poèítaè
Menu nastavení, závisí
na zvolenej funkcii
Kolískový spínaè
Audio: Tlaèidlá pre
vyh¾adávanie
Navigácia: Pretáèajte displeje
mapy a zvo¾te možnosti
Dopravné vysielanie
Prepínanie medzi menu rádia
aCD
Vložte disk audio/MP3 CD
Vyberte disk audio/MP3 CD
31)
Dia¾kové ovládanie na volante
Pod¾a typu vozidla sa na volant inštalujú
dve rozdielne dia¾kové ovládania.
Dia¾kové ovládanie na volante má iné funkcie
v spojení s portálom mobilného telefónu
Viï inštrukcie preportál mobilného telefónu.
Volant 1:
r
Å
s
t
Otáèanie:
Pohyb kurzora
Stlaèenie:
Potvrdenie vo¾by
}
Rádio: Tlaèidlo pre zmenu
stanice
CD: Opätovné spustenie CD
MP3: Nasledujúci album
{
Prepínanie medzi režimom
rádia a CD
3
3
.
1)
Viï používate¾ská príruèka k vozidlu.
u
v
w
z
Volant 2:
x
y
z
!
%
/
I
Rádio: Vyh¾adávanie dolu,
pretáèanie spät’ v pamäti
staníc
CD/MP3: Preskoèenie
rýchlý presun vzad
J
Rádio: Vyh¾adávanie nahor,
pretáèanie nahor v pamäti
staníc
CD/MP3: Preskoèenie
dopredu,
rýchly presun vpred
Nastavenie hlasitosti
k
Kurzor vpravo alebo nahor
j
Kurzor v¾avo alebo dolu
Z
Potvrdenie vo¾by
O
Prepnutie medzi reprodukciou
rozhlasu/CD
-
Zníženie hlasitosti
+
Zvýšenie hlasitosti
dozadu,
Twin Audio
Pod¾a typu vozidla sú inštalované rôzne
ovládacie prvky (príklad usporiadania).
i
j- +Nastavenie hlasitosti
VOLUME
k
q
l
TUNER
m
ON / OFF
n
o
w
p- +Nastavenie hlasitosti
VOLUME
q
3
¼avý výstup pre náhlavné
slúchadlá
(¾avý výstup pre náhlavné
slúchadlá)
Rádio: Vyh¾adávanie dolu,
pretáèanie dozadu v pamäti
staníc
CD/MP3: Preskoèenie
rýchly presun vzad
Režim rádia
P
Zapnutie a vypnutie
funkcie Twin Audio
CD
CD režim
Rádio: Vyh¾adávanie nahor,
pretáèanie nahor v pamäti
staníc
CD/MP3:Preskoèenie
rýchly presun vpred
(pravý výstup pre náhlavné
slúchadlá)
Pravý výstup pre náhlavné
slúchadlá
dozadu,
dopredu,
11Struèný preh¾ad
Zobrazené informácie
Grafický informaèný displej alebo farebný
informaèný displej
rádio, prehrávaè CD/MP3, meniè CD/MP3,
navigaèný systém a portál mobilného
telefónu
Zobrazenia palubného poèítaèa
klimatizácie
ako dátumu, èasu a vonkajšej teploty sú
popísané v používate¾skej príruèke k vozidlu.
Zobrazenia portálu mobilného telefónu
sú popísané v používate¾skej príruèke
pre portál mobilného telefónu.
Symboly na hlavnom displeji
Po zapnutí informaèného systému
sa môžu zobrazit’ rôzne symboly
v závislosti na zvolenej funkènej jednotke
(audio, navigácia, palubný poèítaè
portál mobilného telefónu
Významy týchto symbolov sú nasledujúce:
3
3
ukazuje informácie pre
.
3
3
, systému
3
).
3
a funkèného testu3, rovnako
3
,
12Struèný preh¾ad
Audio funkcia
AM
Je zvolené vlnové pásmo AM.
FM
Je zvolené vlnové pásmo FM.
AS
Je zvolená úroveò Autostore FM
alebo AM.
[]
Je zvolené dopravné spravodajstvo,
ale žiadna stanica TP nie je prijímaná.
TP
Zvolená stanica vysiela dopravné
informácie.
[TP]
Dopravné spravodajstvo je aktívne,
dopravné informácie budú prenášané.
TMC
Dopravná informácia RDS TMC
je prijímaná.
REG
Regionálne vysielanie je aktívne.
CD in
Audio/MP3 CD disk je vložený do otvoru
pre audio CD.
MP3
Vložený disk CD obsahuje súbory MP3.
Navigaèné funkcie
É
Je zvolená možnost’
trasy „Fastest Route“.
È
Je zvolená možnost’
trasy „Shortest Route“.
Ê
Je zvolená možnost’ trasy „Main roads“.
Ë
Je zvolená možnost’
trasy „Secondary roads“
(ved¾ajšie cesty).
Í
Je zvolená možnost’ trasy „Toll free“.
Ì
Je aktivovaná možnost’
trasy „Dynamic guidance“
(dynamická navigácia).
Ç
Žiadny alebo slabý príjem GPS
(napr. pod mostami, v lese alebo
medzi vysokými budovami).
Æ
Hlasitost’ akustických smerov
je vypnutá.
Funkcia palubného poèítaèa
Symboly palubného poèítaèa sú popísané
v používate¾skej príruèke vozidla.
Funkcia portálu mobilného telefónu
Symboly portálu mobilného telefónu
sú popísané v používate¾skej príruèke
portálu mobilného telefónu.
3
3
13Obsluha
Obsluha
Široký rozsah funkcií informaèného systému sa
ovláda pomocou funkèných tlaèidiel a menu.
Dia¾kové ovládanie na volantne
bezpeèné a pohodlné ovládanie Vášho
informaèného systému bez toho, aby ste
zložili ruky z volantu.
Dia¾kové ovládanie na volante
viï strana 19.
Zapnutie a vypnutie
☞
Pre zapnutie a vypnutie informaèného
systému krátko stlaète tlaèidlo
✔
Bude sa prehrávat’ naposledy zvolený
zdroj audiosignálu.
Keï je jednotka vypnutá a zapa¾ovaniu
zapnuté, zobrazí sa èas, vonkajšia
teplota a dátum
3
.
Zapínanie a vypínanie k¾úèom
zapa¾ovania (logika zapa¾ovania)
Ak je aktivovaná logika zapa¾ovania,
informaèný systém sa automaticky
vypne/zapne vytiahnutím k¾úèa
zo zapa¾ovania a/alebo zasunutím
a otoèením k¾úèa zapa¾ovania.
Logiku zapa¾ovania je možné deaktivovat’
v menu „Settings“, viï strana 73.
3
umožòuje
3
P 1
.
Automatické vypnutie
Ak bol informaèný systém zapnutý
pomocou otoèného ovládaèa
vypne sa automaticky jednu hodinu
po vybratí k¾úèa zo zapa¾ovania.
P
,
Nastavenie hlasitosti
☞
Hlasitost’ nastavíte otáèaním
ovládaèa
Pri zapnutí informaèného systému
sa nastaví naposledy zvolená hlasitost’,
ak je nižšia, ako maximálna hlasitost’
pri zapnutí.
Maximálna hlasitost’ pri zapnutí
a hlasitost’ správ navigácie a dopravného
hlásenia je možné nastavit’ samostatne,
viï strana 76.
P1.
Funkcia stíšenia
☞
Stlaèením a podržaním otoèného
ovládaèa
stíšite informaèný systém.
Zrušenie funkcie stíšenia
☞
Stlaèením a podržaním otoèného
ovládaèa
alebo:
☞
otoète otoèný ovládaè P 1,
aby ste funkciu stíšenia zrušili.
P 1
P 1
znovu,
14Obsluha
Multifunkèný ovládací gombík
Multifunkèný ovládací gombík 6 je centrálny
ovládací prvok informaèného systému.
Týmto ovládaèom nastavujete väèšinu funkcií
systému prostredníctvom menu.
Otáèanie:
vo¾ba povelov, položiek
menu alebo písmen.
Stlaèenie:
potvrdenie zobrazeného
výberu.
Hlavný displej
Hlavný displej je zobrazenie, ktoré vidíte
po zapnutí informaèného systému.
Toto zobrazenie je možné vyvolat’
kedyko¾vek zo zobrazenia iného
menu pomocou tlaèidla
Zobrazenie sa líši v závislosti od výbavy
vozidla.
K
Audio,
–
–
ö
Navigácia,
Ü
Palubný poèítaè3.
–
ü
–
☞
Na hlavnej stránke sa zobrazia v závislosti
na zvolenej funkcii nasledujúce informácie:
Zobrazenie sa líši v závislosti
od výbavy vozidla.
MAIN5.
Audio
Informácie o aktuálnom zvolenom zdroji
audiosignálu (napr. vlnové pásmo, názov
stanice alebo frekvencie alebo èíslo disku CD
a èíslo skladby, atï.).
15Obsluha
Navigácia
Navigaèné informácie (ak je navigácia
aktívna) a parametre navigácie.
Palubný poèítaè
Informácie palubného poèítaèa.
Nasledujúce informácie sa zobrazia
vo všetkých funkciách hlavnej stránky:
–Vonkajšia teplota,
–Èas,
–Informácie systému klimatizácie
Keï je informaèný systém vypnutý
a zapa¾ovanie zapnuté, zobrazí sa vonkajšia
teplota, èas a dátum
Portál mobilného telefónu
Informácie portálu mobilného telefónu.
3
3
.
3
.
3
Koncepcia menu
Štruktúra menu informaèného systému
sa skladá z rôznych typov stránok s menu:
–Stránky s možnost’ou výberu
–Stránky s vlastnost’ami
–Stránky s možnost’ou nastavení
Rôzne stránky majú rôzne funkcie:
Stránky s možnost’ou výberu
Stránky s možnost’ou výberu majú ponukové
menu s náh¾adom každej položky menu
v ¾avej èasti obrazovky. Stránky s možnost’ou
výberu Vás zavedú na stránky s vlastnost’ami
alebo možnost’ou nastavenia.
Menu audio je príkladom stránky s možnost’ou
výberu.
Stránky s vlastnost’ami
Stránky s vlastnost’ami sú stránky s menu, kde
zotrváte, napr. ak poèúvate rádio alebo CD.
Stránky s vlastnost’ami majú tiež položky
menu, ktoré je možné použit’ a ktoré Vás
zavedú na stránky s vlastnost’ami
alebo možnost’ou nastavenia.
Menu rádia je príkladom stránky
s vlastnost’ami.
16Obsluha
Stránky s možnost’ou nastavenia
Stránky s možnost’ou nastavenia sú stránky
s menu, kde môžete vykonávat’ nastavenia,
napr. zvuku, systému atï.
Menu „CD Extras“ je príkladom stránky
s možnost’ou nastavenia.
Úrovne menu
Menu informaèného systému
sú rozdelené do úrovní. Aktuálna úroveò
menu je znázornená zvislými linkami
v ¾avej èasti obrazovky (napr. hlavné
zobrazenie = žiadna linka, stránka
s vlastnost’ami rádia = 1 linka atï.).
Používanie menu
Dostupné položky menu si zvolíte otáèaním
multifunkèného ovládacieho gombíka.
Každá zvolená položka menu sa zobrazí
v inverznom poli, ktorému sa hovorí kurzor.
Množstvo dostupných funkcií sa vykoná
priamo po stlaèení multifunkèného
ovládacieho gombíka. Iné otvoria podmenu
s ïalšími funkciami.
Každé menu má skrytú položku „
Táto položka menu sa zobrazí len v prípade,
že dôjdete na horný koniec menu (otáèajte
multifunkèným ovládacím gombíkom do¾ava).
☞
Pre návrat do najbližšieho vyššieho
menu zvo¾te „
Return
“.
Return
“.
Každé menu má taktiež skrytú položku „
Táto položka menu sa zobrazí len v prípade,
že dôjdete na dolný koniec menu (otáèajte
multifunkèným ovládacím gombíkom doprava).
☞
Hlavné zobrazenie vyvoláte pomocou
Main
vo¾by „
Túto funkciu je možné vykonat’
kedyko¾vek stlaèením tlaèidla
“.
Main
MAIN 5
“.
.
Výber z menu
Kurzor ukazuje, ktorá položka menu
je zvolená.
☞
Kurzor presuòte na požadovanú položku
menu otáèaním multifunkèného
ovládacieho gombíka.
Keï posuniete kurzor do hornej alebo
dolnej oblasti displeja, objavia sa ïalšie
položky zoznamu. Posuvník na pravom
okraji displeja zobrazí aktuálnu pozíciu
kurzora v rámci celého zoznamu.
Poèet položiek v zozname sa zobrazí
na displeji v hornom riadku.
V niektorých zoznamoch je naposledy
zvolená položka oznaèená
položkou zoznamu.
k
pred
17Obsluha
Informaèné okno
V niektorých prípadoch sú na displeji
zobrazované doplòujúce poznámky
a informácie informaèného systému
alebo iných súèastí vozidla formou
informaèného okna.
Pre tieto úèely je aktuálne zobrazené menu
prekryté informaèným oknom.
Niektoré informaèné okná je potrebné
potvrdit’ (napr. bezpeènostné varovanie
navigaèného systému), iné po krátkom
èase zase automaticky zmiznú.
Napríklad v režime CD sa tak poèas hlásenia
o dopravnej situácii (bude vykonané len
vtedy, keï je zapnuté TP) zobrazí stanica
vysielajúca informácie o dopravnej situácii.
18Obsluha
Vyvolanie hlavných funkcií
Hlavné funkcie sa vyvolávajú pomocou
tlaèidiel
NAVI, AUDIO, SOUND aBC
☞
Na vyvolanie menu navigácie stlaète
tlaèidlo
NAVI 4
.
☞
Na prístup k zdrojom rádio a CD/MP3
stlaète tlaèidlo
☞
Pre otvorenie menu nastavenia zvuku
stlaète tlaèidlo
☞
Stlaète tlaèidlo BC b na zobrazenie
funkcií palubného poèítaèa
AUDIO f
SOUND 8
.
.
.
3
.
Zdroje audiosignálu
Dostupné zdroje audiosignálu sú rádio
(AM/FM) a CD (audio/MP3).
Rádio:
Volit’ môžete medzi vlnovými rozsahmi FM
(VHF) a AM (MW).
CD/MP3:
Prehrávaè CD/meniè CD 3 integrovaný
do informaèného systému podporuje zvukové
disky CD aj disky CD vo formáte MP3.
Výber zdroja audiosignálu
Ak je zobrazené menu rádia alebo CD:
☞
Stlaète tlaèidlo
medzi zdrojmi audiosignálu rádio
aCD/MP3 CD.
Ak ste v inom menu (napr. navigácie,
nastavenia atï.):
☞
Stlaète raz tlaèidlo
✔
Na displeji sa zobrazí menu Radio
alebo CD/MP3.
☞
Stlaète ešte raz tlaèidlo
na zmenu zdroja audiosignálu.
Ak v otvore pre CD g informaèného
systému nie je vložený žiadny disk
(audio alebo MP3), informaèný systém
Vás vyzve k jeho vloženiu.
AUDIO f
AUDIO f
na prepnutie
.
AUDIO f
Vo¾ba zdroja audiosignálu pomocou
menu Audio
☞
Stlaète tlaèidlo
☞
Na hlavnom displeji zvo¾te
funkciu Audio
☞
Stlaète multifunkèný ovládací gombík.
☞
Zvo¾te položku menu „
✔
Zobrazí sa menu Audio (stránka
s možnost’ou výberu „Audio“)
s položkami „
☞
Na výber príslušného zdroja
audiosignálu zvo¾te položku
menu „
✔
Budete poèut’ zvolený zdroj audiosignálu.
✔
Informaèný systém automaticky prepne
zobrazenie na stránku zvoleného zdroja
audiosignálu (menu AM, FM alebo CD).
MAIN 5
K
.
FM
“, „AM“, „CD“ a „
AM
“, „FM“ alebo „CD“.
.
Return
“.
Sound
“.
19Obsluha
Dia¾kové ovládanie na volante
Z dôvodu zvýšenia bezpeènosti pri jazde
a pre pohodlnejšiu obsluhu je možné
informaèný systém ovládat’ prostredníctvom
tlaèidiel na volante:
V závislosti na type vozidla sú na volant
inštalované dva rôzne typy dia¾kového
ovládania.
Dia¾kové ovládanie na volante má iné funkcie
v spojení portálom mobilného telefónu
Viï inštrukcie preportál mobilného telefónu.
3
3
.
Volant 1:
Ovládacie koliesko
Navigácia v menu
☞
Otáèaním ovládacieho kolieska hore/dolu
posúvate kurzor v menu hore/dolu.
Stlaèením tlaèidla } vyvoláte z pamäte
nasledujúcu uloženú stanicu 0 ... 9
v zvolenom vlnovom pásme.
CD:
Opätovné spustenie prehrávania CD
☞
Stlaèením tlaèidla } spustíte
prehrávanie vloženého disku audio CD
od zaèiatku.
Meniè CD/MP3
nasledujúci CD disk
☞
Stlaète tlaèidlo } pre prechod
na nasledujúce CD.
MP3:
Nasledujúci album MP3
☞
Stlaèením tlaèidla } zvolíte
nasledujúci album (prieèinok)
na vloženom disku MP3 CD.
Tlaèidlo {
Prepínanie funkcií
☞
Krátko stlaète tlaèidlo { na prepínanie
medzi režimom Rádio a CD/MP3.
s
t
Tlaèidlá I / J u a
Rádio:
☞
Poklepaním naI alebo J naladíte
predchádzajúcu/nasledujúcu prijímate¾nú
stanicu.
☞
Stlaèením a podržaním I alebo J
spustíte manuálne vyh¾adávanie
smerom hore/dolu.
CD/MP3:
☞
Poklepaním naI alebo J preskoèíte
na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu.
☞
Stlaèením a podržaním I alebo J
spustíte rýchle vyh¾adávanie vpred/vzad.
Ovládacie koliesko
Nastavenie hlasitosti
☞
Otáèaním ovládacieho kolieska smerom
hore zvyšujete hlasitost’.
☞
Otáèaním ovládacieho kolieska smerom
dolu znižujete hlasitost’.
v
z w
20Obsluha
Volant 2:
Tlaèidlá j / k y a
Kurzorové tlaèidlá
☞
Stlaèením j alebo k posuniete kurzor
v menu do¾ava alebo doprava a hore
alebo dolu.
Tlaèidlá j / k plnia rovnakú funkciu ako
otáèanie multifunkèným ovládacím
gombíkom, viï strana 14.
Tlaèidlo Z
Tlaèidlo vo¾by
☞
z
Ak stlaèíte tlaèidlo Z, potvrdíte výber.
Tlaèidlo Z plní rovnakú funkciu
ako stlaèenie multifunkèného
ovládacieho gombíka, viï strana 14.
x
Tlaèidlá + / - / a
Nastavenie hlasitosti
☞
Klepnite raz alebo viackrát na tlaèidlo +
pre postupné zvyšovanie hlasitosti.
☞
Klepnite raz alebo viackrát na tlaèidlo pre postupné znižovanie hlasitosti.
Ak tlaèidlo podržíte stlaèené dlhšie,
bude sa hlasitost’ menit’ kontinuálne.
Tlaèidlo O
Prepínanie funkcií
☞
Krátko stlaète tlaèidlo O na prepínanie
medzi režimom Rádio a CD/MP3.
%
!
Twin Audio 3
9
Twin Audio smú poèas jazdy používat’ len
spolucestujúci na zadných sedadlách
a spolujazdec sediaci na prednom
sedadle ved¾a vodièa.
9
Vysoká hlasitost’ by nemala byt’
nastavená na relatívne dlhý èas, pretože
by mohlo dôjst’ k poškodeniu sluchu.
Twin Audio poskytuje spolucestujúcim
na zadných sedadlách možnost’ poèúvania
hudby nezávisle na zdroji audiosignálu,
ktorý je zvolený v informaènom systéme.
Priamo zo systému Twin Audio je možné
ovládat’ rad funkcií ako vyh¾adávanie
alebo skok na skladbu pri prehrávaní CD.
Pre pôžitok z poèúvania hudby sú k dispozícii
dva stereovýstupy pre náhlavné slúchadlá
(zásuvka jack 3,5 mm). Odporúèajú
sa slúchadlá s impedanciou 32 ohmov.
Hlasitost’ je možné regulovat’ samostatne.
Slúchadlá nie sú súèast’ou výbavy
vozidla.
Pod¾a modelu vozidla sa inštalujú rôzne
ovládacie prvky.
21Obsluha
Zapnutie/vypnutie
Informaèný systém musí byt’ zapnutý.
☞
V závislosti od modelu vozidla zapnite
alebo vypnite systém Twin Audio
stlaèením tlaèidla
☞
Po zapnutí zapa¾ovania
stlaète tlaèidlo
na systéme Twin Audio znovu,
ak ho chcete používat’.
✔
Reproduktory v zadnej èasti vozidla sa
stíšia, akonáhle systém Twin Audio
zapnete.
✔
Po vypnutí systému Twin Audio sa
reproduktory opät’ zapnú.
Nastavenie hlasitosti
Hlasitost’ pre príslušné náhlavné slúchadlá
sa nastaví pod¾a výbavy vozidla:
☞
Otáèajte gombíkom
p
alebo
alebo:
☞
stlaète tlaèidlo
na nastavenie hlasitosti.
,
ON/OFF m
ON/OFF
– / + j alebo p
alebo P m.
alebo P
VOLUME j
Výber zdroja audiosignálu
☞
Na prepnutie do režimu rádia stlaète
tlaèidlo
TUNER l
☞
Na prepnutie do režimu CD stlaète
tlaèidlo
CD n
Alebo:
☞
Poèas prehrávania CD stlaète
tlaèidlo
CDn pre prepnutie
na nasledujúce CD. Ak prehrávate
MP3 CD, dôjde týmto k prepnutiu
na nasledujúci album.
Vo¾ba vlnového pásma
☞
Stlaète raz alebo opakovane
tlaèidlo
TUNER
medzi vlnovými pásmami FM a AM.
Prepínanie medzi vlnovými rozsahmi nie
je možné, keï je na informaènom systéme
zvolené rádio ako zdroj audiosignálu.
Vyhledávání
Tlaèidlá q aw k alebo o majú
rovnakú funkciu ako kolískový prepínaè
na informaènom systéme.
Tlaèidlá q aw na systéme Twin Audio
nie sú aktívne, keï je na informaènom
systéme a systéme Twin Audio
nastavený rovnaký zdroj
audiosignálu (rádio alebo CD).
.
.
na prepínanie
d
Obmedzenie pri obsluhe
Systémom Twin Audio je možné ovládat’ len
ten zdroj audiosignálu, ktorý nie je práve
aktívny na informaènom systéme. Ovládanie
na informaènom systéme má vždy prednost’
pred ovládaním systému Twin Audio.
Príklad: cestujúci na predných sedadlách
poèúvajú rádio, a preto nemôže byt’
Twin Audio použité na prepnutie
medzi vlnovými pásmami alebo stanicami.
Prehrávaè CD/meniè CD
dia¾kovo ovládat’ pomocou Twin Audio.
Ak je na informaènom systéme zapnutá
funkcia TP a prebieha prehrávanie CD diskov,
je možné na systéme Twin Audio prejst’
v režime rádia len na inú stanicu vysielajúcu
informácie o dopravnej situácii (TP stanica).
Zapnutie a vypnutie prehrávania skladieb
na CD v ¾ubovo¾nom poradí nie je
na systéme Twin Audio možné.
3
je ale možné
22Rádio
Rádio
Režim rádia
Pre režim CD a keï je zobrazené menu CD:
☞
Stlaète tlaèidlo
✔
Na displeji sa zobrazí menu rádia a bude
prehrávaná naposledy zvolená stanica.
✔
Ak je stanica uložená pod jednou
z pamät’ových predvolieb, èíslo
pamät’ovej predvo¾by sa zobrazí pred
názvom stanice alebo údajom frekvencie.
Ak ste v inom menu (napr. navigácie,
nastavenia atï.):
☞
Stlaète raz tlaèidlo
✔
Na displeji sa zobrazí menu rádia a bude
sa prehrávat’ aktuálne zvolený zdroj
audiosignálu (v tomto prípade CD).
☞
Stlaète znovu tlaèidlo
✔
Zdroj audiosignálu sa zmení.
AUDIO f
AUDIO f
AUDIO f
.
.
.
Vo¾ba vlnového pásma
Informaèný systém má dve vlnové pásma:
FM (VHF) a AM (MW). Naviac každé vlnové
pásmo disponuje pamät’ou Autostore,
kam môžu byt’ stanice automaticky ukladané.
V závislosti na zvolenom vlnovom pásme
sa v hornom riadku na displeji zobrazuje:
–FM
–FM AS
–AM
–AM AS
Pri zmene vlnového pásma postupujte
nasledovne:
V menu rádia:
☞
Zvo¾te položku menu „
✔
Zobrazí sa menu Audio s vlnovými
pásmami FM a AM.
Return
“.
☞
Zvo¾te požadované vlnové pásmo FM
alebo AM.
K úrovniam funkcie Autostore
sa pristupuje pomocou položky „
v menu rádia. Viï „Autostore“
na strane 26.
Extras
“
23Rádio
Nasledujúce funkcie sú k dispozícii v menu
rádia:
–
Ij akI
: Automatické vyh¾adávanie
smerom hore alebo dolu.
–
Station (
Stanica):
zo zoznamu staníc.
–
Store (
Uložit’):
stanice pod jednu z pamät’ových
predvolieb 0 … 9.
–
Manual (
Manuálne):
vyh¾adávanie.
Extras (
–
Doplnky):
Autostore level, zobrazovanie správ
o aktuálnych zápchach v dopravnej
premávke, vo¾ba stanice s programom
dopravnej premávky VHF pre hlásenie
o dopravnej premávke, a taktiež vo¾ba
typu programu a zoznam staníc PTY
vo vlnovom pásme FM.
Výber stanice
Uloženie aktuálne zvolenej
Umožòuje manuálne
Prepínanie na úroveò
Automatické vyh¾adanie
Pomocou menu rádia:
☞
Zvo¾te položku menu Ij
v menu rádia.
Pomocou kolískového spínaèa:
☞
Krátko stlaète tlaèidlo vyh¾adávania q
w d
alebo
✔
Informaèný systém naladí nasledujúcu
prijímate¾nú stanicu.
Ak je RDS alebo dopravné
spravodajstvo (TP) zapnuté,
budú vyh¾adávané len stanice,
ktoré vysielajú signály RDS alebo
dopravného spravodajstva. RDS,
viï strana 27; TP (Dopravné
spravodajstvo), viï strana 29.
Ak nie je nájdená žiadna stanica,
informaèný systém sa automaticky
prepne na vyššiu citlivost’ vyh¾adávania.
☞
Stlaète raz tlaèidlo vyh¾adávania I
alebo
na nastavenie frekvencie krok za krokom.
.
J d
alebo opakovane
alebo kI
Zoznam staníc
Zoznam staníc zobrazuje všetky stanice,
ktoré je možné v danom èase prijímat’:
☞
Zvo¾te položku „
✔
Zobrazí sa zoznam staníc v aktuálnom
vlnovom pásme AM alebo FM.
☞
Zvo¾te požadovanú stanicu
zo zoznamu staníc.
Len vo vlnovom pásme FM:
Informaèný systém naviac vytvorí zoznam
všetkých prijímate¾ných staníc v danej
príjmovej oblasti.
Stanice uložené pod pamät’ovými
predvo¾bami 0 ... 9 sú zobrazené na zaèiatku
zoznamu staníc. Pod nimi nájdete všetky
aktuálne prijímate¾né stanice.
Station
“ v menu rádia.
24Rádio
☞
Aktualizujte zoznam staníc výberom
položky menu „
Stanice uložené pod pamät’ovými
predvo¾bami 0 ... 9 sa poèas tejto
aktualizácie neprepíšu.
Zoznam staníc informaèného systému
je neustále udržovaný aktualizovaný.
Update stations
“.
Pamät’ rozhlasových staníc
V každom vlnovom pásme je možné uložit’
10 staníc (rozhlasových programov) pod
pamät’ové predvo¾by 0 až 9.
Pamät’ové predvo¾by je možné volit’ pomocou
èíselných tlaèidiel
položky „
Ukladanie staníc pomocou menu rádia
☞
Zvo¾te si požadované vlnové pásmo
a nalaïte požadovanú stanicu.
☞
Zvo¾te položku „
☞
Potom si zvo¾te pozíciu v zozname staníc,
kam budete stanicu ukladat’.
Station
“ v menu rádia.
0
až9 alebo pomocou
Store
“ v menu rádia.
Manuálne ukladanie staníc
☞
Zvo¾te si požadované vlnové pásmo
a nalaïte požadovanú stanicu.
☞
Stlaète a podržte èíselný kláves,
pod ktorým chcete zvolenú stanicu
uložit’ (
0 až9
).
✔
Rádio na krátky èas vypne zvuk a zobrazí
sa stanica, ktorá bola dosia¾ uložená
na tomto mieste v pamäti.
✔
Akonáhle je naladenú stanicu opät’
poèut’, došlo k jej uloženiu pod túto
pamät’ovú predvo¾bu.
✔
Zvolená pamät’ová predvo¾ba
sa zobrazí na displeji.
Vyvolanie uložených staníc
☞
Vyvolajte požadovanú pamät’ovú
pozíciu 0 až 9 pomocou èíslovaných
tlaèidiel
0
... 9,
alebo:
☞
zvo¾te požadovanú stanicu zo zoznamu
staníc pomocou položky menu „
Station
Manuálne ladenie
Stanice, pri ktorých je známa frekvencia,
je možné naladit’ týmto spôsobom.
Pomocou menu rádia:
☞
Zvo¾te bod menu „
(„Manuálne vyh¾adávanie“).
✔
V závislosti na zvolenom vlnovom
pásme sa v hornom riadku na displeji
zobrazí „
Otoèením multifunkèného
gombíka doprava sa postupne
zvyšuje prijímaná frekvencia.
☞
Otoèením multifunkèného gombíka
do¾ava sa postupne znižuje prijímaná
frekvencia.
☞
Stlaèením multifunkèného gombíka
potvrdíte zvolenú frekvenciu a opustíte
“.
manuálne ladenie frekvencie.
FM Manual
Manual
“ alebo „
“
AM manual
“.
Pomocou kolískového prepínaèa d:
Hrubé ladenie
☞
Stlaète a podržte tlaèidlo
vyh¾adávania
kým sa nenaladí frekvencia
požadovanej stanice.
Jemné doladenie
☞
Opakovane krátko stlaète tlaèidlo I
alebo
presný údaj vysielacej frekvencie stanice.
I
alebo J,
J
, kým sa na displeji neobjaví
Extras (zvláštne nastavenia)
Nasledujúce možnosti sú k dispozícii
v podmenu „Extras“:
Úroveò AS
Táto možnost’ sa používa na prepnutie
do úrovne Autostore aktuálneho vlnového
pásma.
Podrobné informácie o funkcii Autostore
nájdete v èasti „Autostore (Automatické
ukladanie)“ v tejto kapitole, strana 26.
Informácie TMC
Túto vo¾bu zvo¾te pre príjem správ
o aktuálnych dopravných zápchach.
Podrobné informácie o TMC
(Traffic Message Channel),
viï èast’ „Informaèné menu“ na strane 71.
Stanice s dopravným vysielaním
Táto funkcia sa používa na výber jednej
zo staníc vysielajúcich dopravné
spravodajstvo, ktoré sú aktuálne prijímate¾né.
Výber PTY (len FM)
Mnoho RDS staníc vysiela PTY kód,
ktorý indikuje typ vysielaného programu
(napr. správy). PTY kód umožòuje výber
staníc pod¾a typu programu.
✔
Zvo¾te položku „
v menu „FM Extras“.
✔
Zobrazí sa zoznam typov programu.
PTY selection
“
25Rádio
26Rádio
☞
Zvo¾te si požadovaný typ programu
zo zoznamu.
✔
Zobrazí sa zoznam prijímate¾ných staníc,
ktoré vysielajú zvolený typ programu.
☞
Vyberte si požadovanú stanicu
zo zoznamu.
Ak nie je nájdená zodpovedajúca stanica,
na displeji sa zobrazí „
a naladí sa pôvodne zvolená stanica.
No station available
PTY stanica (len FM)
☞
Zvo¾te položku „
v menu „FM Extras“.
✔
Zobrazí sa zoznam všetkých staníc
s platným typom programu.
☞
Vyberte si požadovanú stanicu
“
zo zoznamu.
Niektoré stanice tiež zmenia PTY kód
v závislosti na vysielanom obsahu.
PTY stations
Autostore
(Automatické ukladanie)
Takto sú nájdené stanice s najsilnejším
signálom vo Vašom okolí.
☞
Zvo¾te položku „
v menu „AM Extras“ alebo „FM Extras“.
✔
Informaèný systém automaticky
prepne zobrazenie do úrovne
Autostore zvoleného vlnového
pásma (AM-AS alebo FM-AS).
✔
“
Tento stav je indikovaný symbolom „AS“
na hlavnom displeji.
☞
Zvo¾te položku „
v menu „AM AS“ alebo „FM AS“.
✔
Automatické vyh¾adávanie sa spustí
a frekvencie 10 najsilnejších staníc
v danej oblasti sa uložia do pamäte AS.
Skôr uložené stanice v pamäti AS
sa prepíšu.
AS level
Autostore
“
“
RDS sa poèas automatického ukladania
aktivuje na vlnovom pásme FM a zostane
aktívne.
Ak zapnete pohotovostný režim
na vysielanie dopravných hlásení pred
automatickým ukladaním, informaèný
systém vyvolá po ukonèení vyh¾adávania
miesto v pamäti s uloženým vysielaèom
poskytujúcim hlásenie o situácii
v doprave.
Pamäte úrovne Autostore môžu byt’
naplnené tiež manuálne, viï èast’
„pamät’ové predvo¾by staníc“, strana 24.
Návrat do úrovne FM alebo AM
☞
Zvo¾te položku „
alebo „AM AS“.
☞
Potom zvo¾te položku menu „
alebo „
AM level
úrovne FM alebo AM.
Extras
“ v menu „FM AS“
“ na návrat do pamät’ovej
FM level
27Rádio
RDS (Radio Data System)
RDS je európska služba rozhlasových
organizácií, ktorá podstatne u¾ahèuje
vyh¾adávanie požadovaných VHF programov
a ich nerušený príjem.
Keï zapnete RDS, RDS stanice sú rozpoznané
a zobrazí sa na displeji názov programu
namiesto frekvencie stanice.
Stanice RDS vysielajú informácie, ktoré sú
automaticky vyhodnocované rádiom s RDS,
alebo ak je RDS funkcia aktívna.
RDS a funkcie REG a TP spojené s RDS
je možné nastavit’ v menu Audio Settings:
“
V menu Audio:
☞
Stlaète tlaèidlo
✔
Zobrazí sa menu Audio Settings.
Zapnutie/vypnutie RDS
☞
Zvo¾te položku „
Settings.
✔
Zobrazí sa menu RDS.
Teraz máte tri možnosti, ako ovplyvnit’
správanie RDS informaèného systému:
1. Automatické RDS
☞
Aktivujte „×
Automatické vyh¾adávanie reaguje
na stanice RDS i na stanice bez RDS.
SETTINGS c
RDS
“ v menu Audio
Automatic
.
“.
28Rádio
2. RDS vždy aktívne
☞
Stlaète „× On“ na aktiváciu RDS.
Aktivované RDS poskytuje nasledujúce
výhody:
Informaèný systém bude pri
automatickom vyh¾adávaní ladit’ len
stanice RDS.
Na displeji sa zobrazí názov naladeného
programu namiesto frekvencie.
Informaèný systém vždy naladí frekvenciu
s najlepším signálom zvoleného
rozhlasového programu pomocou AF
(alternatívna frekvencia).
3. Vypnutie RDS
☞
Aktivujte „×
✔
Namiesto názvu programu sa na displeji
objaví frekvencia.
Rádio teraz nebude automaticky ladit’
frekvencie s najlepším signálom
programu.
Off
“.
REG (Regionálne vysielanie)
Niektoré RDS stanice vysielajú v urèitých
èasoch na rôznych frekvenciách regionálne
odlišné programy.
Zapnutie regionálnych programov
(RDS musí byt’ aktívne)
V menu Audio Settings:
☞
Zvo¾te položku menu „
✔
Zobrazí sa menu Regionalisation.
Teraz máte tri možnosti, ako ovplyvnit’
správanie RDS informaèného systému
vo vzt’ahu k regionálnemu vysielaniu:
1. Automatic REG (automaticky)
Informaèný systém pri h¾adaní frekvencie
stanice s najsilnejším signálom (AF)
rozhlasového programu zostane naladený
na nastavený regionálny program tak dlho,
kým bude možný nerušený príjem.
Keï kvalita príjmu už nebude pre
nerušený príjem dostatoèná, informaèný
systém preladí na iný regionálny
program.
REG
“.
2. REG on (zapnuté)
Informaèný systém pri h¾adaní frekvencie
stanice s najsilnejším signálom (AF)
rozhlasového programu zostane vždy
naladený na nastavený regionálny program.
3. REG off (vypnuté)
Informaèný systém pri h¾adaní frekvencie
stanice s najsilnejším signálom (AF)
rozhlasového programu bude taktiež brat’
do úvahy regionálny program.
Ak je „
Automatic REG
aktívne, symbol „
na displeji.
“ alebo „
REG
“ sa zobrazí
REG on
“
29Rádio
TP (Dopravné spravodajstvo)
Stanice vysielajúce informácie o dopravnej
situácii sa poznajú pod¾a symbolu „
na displeji.
Zapnutie TP
Pomocou menu Audio Settings:
☞
Aktivujte možnost’ „TP“
v menu Audio Settings.
Pomocou funkèného klávesu:
☞
Stlaète tlaèidlo TP e.
✔
Na displeji sa zobrazí symbol „
✔
Ak je aktuálna stanica stanicou
vysielajúcou dopravné hlásenie,
objaví sa na displeji „
Prijímané sú len stanice TP.
Ak aktuálna stanica nie je stanicou
vysielajúcou dopravné hlásenie,
jednotka bude automaticky vyh¾adávat’
nasledujúcu stanicu vysielajúcu dopravné
hlásenie.
Keï je funkcia TP zapnutá, prehrávanie
CD/MP3 CD je prerušené dopravným
spravodajstvom.
[TP]
TP
“
[]
“.
“.
Dopravné hlásenia budú vysielané
hlasitost’ou nastavenou vopred
pre vysielanie dopravných hlásení,
viï strana 75.
Poèas dopravného hlásenia sa na displeji
objaví správa „Traffic announcement“.
Vypnutie TP
☞
Stlaète tlaèidlo TP e,
alebo:
☞
vypnite TP prostredníctvom položky „TP“
v menu Audio Settings.
✔
„
[]
“ zmizne z displeja.
Poèas dopravného hlásenia:
☞
Ak stlaèíte tlaèidlo TP dvakrát,
vypnete TP.
Poèúvanie len dopravných hlásení
☞
Zapnite TP.
☞
Nastavte hlasitost’ na nulu.
Deaktivácia dopravných hlásení
Na potlaèenie dopravného hlásenia,
napr. poèas prehrávania CD/MP3 disku,
postupujte nasledovne:
☞
Stlaète raz tlaèidlo TP poèas
dopravného hlásenia,
alebo:
☞
Stlaète raz tlaèidlo
✔
Dôjde k prerušeniu dopravného hlásenia.
✔
Režim TP zostane zapnutý.
Nastavenie hlasitosti dopravných hlásení
Hlasitost’ dopravných hlásení (TA volume)
je možné nastavit’ v menu Audio Settings,
viï strana 75.
AUDIO
.
30CD/MP3 prehrávaè
Zoznam staníc vysielajúcich dopravné
spravodajstvo
Vo „FM Extras“ a „AM Extras“ menu rádia
môžete použit’ položku menu „
na vyvolanie jednej z práve prijímate¾ných
staníc s dopravným spravodajstvom,
a to priamo bez nutnosti zdåhavého
vyh¾adávania.
EON (E
nhanced Other Networks)
Prostredníctvom EON môžete taktiež poèúvat’
hlásenia o dopravnej situácii, aj keï naladená
stanica nemá vlastné dopravné vysielanie.
Ak máte nastavenú stanicu tohto typu,
na displeji sa zobrazí symbol
stanice s dopravným spravodajstvom.
Traffic stations
TP
ako pre
“
CD/MP3 prehrávaè
Všeobecné informácie
Informaèný systém je dodávaný
s prehrávaèom CD/MP3, alebo s prehrávaèom
pre 6 CD/MP3 v rámci volite¾nej výbavy.
Pomocou tejto jednotky môžete prehrávat’
štandardné disky CD s priemerom 12 cm.
9
Potenciálna možnost’ znièenia Vášho
prehrávaèa CD!
Na prehrávanie nie sú vhodné
tvarované disky CD.
Neakceptujeme žiadnu zodpovednost’
za poškodenie Vášho prehrávaèa CD,
spôsobeného prehrávaním
nevhodných diskov CD.
9
Do prehrávaèa CD nevkladajte
disky DVD.
Zvukové disky CD sú stále èastejšie
vybavené takzvanou ochranou proti
kopírovaniu, aby sa zabránilo vytváraniu
nelegálnych kópií. Táto ochrana
ale nekorešponduje so špecifikáciou
zvukových CD (Red Book), pod¾a ktorej
boli a sú naïalej vyvíjané všetky jednotky
na prehrávanie zvukových diskov CD.
Z toho dôvodu môžete zažívat’ problémy
v prípade, že prehrávate CD s ochranou
proti kopírovaniu.
Na prehrávanie diskov CD obsahujúcich
hudobní dáta MP3 a diskov CD so zmiešaným
režimom (Mixed Mode) môžete taktiež použít’
informaèný systém.
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.