Na poprzedniej stronie należy
wprowadzić dane samochodu, dzięki
czemu będą łatwo dostępne.
Informacje te można znaleźć w
rozdziałach „Serwisowanie
samochodu” i „Dane techniczne”, a
także na tabliczce identyfikacyjnej
samochodu.
Wprowadzenie
Niniejszy samochód stanowi
inteligentnie zaprojektowane
połączenie zaawansowanych
technologii i bezpieczeństwa,
ponadto jest przyjazny środowisku
naturalnemu i ekonomiczny w użyciu.
Ta Instrukcja obsługi zapewnia
użytkownikowi wszystkie informacje,
jakie są potrzebne, by prowadzić
samochód bezpiecznie i wydajnie.
Również pasażerowie powinni być
świadomi zagrożeń związanych z
nieprawidłową eksploatacją.
Kierowca musi zawsze postępować
zgodnie z przepisami prawa kraju, w
którym obecnie się znajduje. Przepisy
te mogą odbiegać od informacji
zawartych w tej instrukcji obsługi.
Słowo „warsztat” używane w
niniejszej publikacji oznacza centrum
Opel Partner. W przypadku
samochodów zasilanych gazem
płynnym zaleca się korzystanie ze
Stacji Obsługi samochodów marki
Opel posiadających autoryzację do
serwisowania tego rodzaju pojazdów.
Wszystkie centra Opel Partner
oferują najwyższy poziom usług po
konkurencyjnych cenach.
Doświadczony i przeszkolony przez
Opla personel pracuje zgodnie ze
specjalnymi instrukcjami
serwisowymi.
Dokumentacja dostarczona wraz z
samochodem powinna zawsze być
przechowywana w jego wnętrzu, tak
aby była łatwo dostępna.
Korzystanie z instrukcji
obsługi
■ W niniejszej instrukcji
uwzględniono wszystkie opcje oraz
elementy wyposażenia dostępne
dla tego modelu. Niektóre opisy,
włączając w to ilustracje ekranów
oraz funkcje menu, mogą nie
odnosić się do używanego pojazdu
ze względu na występowanie
różnych wariantów, wersji
dostępnych w wybranych krajach,
wyposażenia specjalnego oraz
akcesoriów.
■ Rozdział „W skrócie” zawiera
przegląd najważniejszych funkcji
samochodu.
■ Spis treści znajdujący się na
początku podręcznika oraz w
każdym rozdziale ułatwia
zlokalizowanie szukanych
informacji.
■ Indeks umożliwia odnalezienie
wszystkich wystąpień szukanej
informacji w całej instrukcji obsługi.
4Wprowadzenie
■ Niniejsza Instrukcja obsługi
dotyczy wersji z kierownicą po
lewej stronie. Wskazówki i
procedury dotyczące wersji z
kierownicą po prawej stronie są
bardzo podobne.
■ W Instrukcji obsługi wykorzystano
fabryczne oznaczenia silników.
Odpowiadające im oznaczenia
handlowe można znaleźć w
rozdziale „Dane techniczne”.
■ Informacje dotyczące kierunku, np.
w lewo lub w prawo bądź do przodu
lub do tyłu, zawsze podawane są
względem kierunku jazdy.
■ Wyświetlane ekrany mogą być
niedostępne w języku polskim.
■ Wyświetlane komunikaty i napisy
występujące na etykietach we
wnętrzu pojazdu pisane są
czcionką pogrubioną.
Akapity oznaczone słowem
9 Niebezpieczeństwo zawierają
informacje o zagrożeniach
wiążących się z ryzykiem śmierci.
Zlekceważenie podanych
informacji może doprowadzić do
śmierci.
9 Ostrzeżenie
Tekst oznaczony jako
9 Ostrzeżenie zawiera informacje
o zagrożeniu wypadkiem lub
obrażeniami ciała. Zlekceważenie
podanych informacji może
doprowadzić do odniesienia
obrażeń.
Przestroga
Tekst oznaczony słowami
Przestroga zawiera informacje o
możliwości uszkodzenia
samochodu. Zlekceważenie
podanych informacji może
doprowadzić do uszkodzenia
samochodu.
Symbole
Odwołania do innych stron instrukcji
są oznaczone symbolem 3.
Symbol 3 należy czytać jako „patrz
strona”.
Życzymy szerokiej drogi!
Adam Opel AG
Wprowadzenie5
6W skrócie
W skrócie
Informacje dotyczące
pierwszej jazdy
Odblokowanie zamków
samochodu
Aby odblokować drzwi i klapę
bagażnika, nacisnąć przycisk c.
Otworzyć drzwi, ciągnąc za klamkę.
5-drzwiowy hatchback, Sports tourer
W celu otwarcia tylnej klapy nacisnąć
przełącznik dotykowy poniżej
emblematu.
W skrócie7
3-drzwiowy hatchback
Aby otworzyć tylną klapę, nacisnąć
znajdujący się w dolnej części
emblemat marki.
Nacisnąć przycisk x na nadajniku
zdalnego sterowania, aby
odblokować i otworzyć tylną klapę
przy zablokowanych zamkach drzwi.
4-drzwiowy notchback
Nacisnąć przycisk x na nadajniku
zdalnego sterowania i przytrzymać co
najmniej przez 2 sekundy – pokrywa
bagażnika nieznacznie otworzy się.
Wyciągnąć pas bezpieczeństwa i
zatrzasnąć klamrę w zamku. Pas nie
może być poskręcany i musi ściśle
przylegać do ciała. Oparcia foteli nie
powinny być zbyt odchylone do tyłu
(maksymalny kąt odchylenia wynosi
około 25°).
W celu odpięcia pasa nacisnąć
czerwony przycisk na zamku pasa.
Nacisnąć przycisk V.
Pokrętło regulacji temperatury
ustawić w położeniu najsilniejszego
ogrzewania.
Włączyć chłodzenie n.
Włączyć ogrzewanie tylnej szyby Ü.
Układ sterowania ogrzewania,
wentylacji i klimatyzacji 3 165.
Skrzynia biegów
Manualna skrzynia biegów
Bieg wsteczny: po zatrzymaniu
pojazdu wcisnąć pedał sprzęgła i
odczekać 3 sekundy, a następnie
wcisnąć przycisk zwalniający
znajdujący się na dźwigni zmiany
biegów i włączyć bieg.
Jeśli biegu nie można włączyć,
ustawić dźwignię w położeniu
neutralnym, zwolnić i ponownie
wcisnąć pedał sprzęgła, a następnie
ponownie wybrać bieg.
Manualna skrzynia biegów 3 188.
Automatyczna skrzynia biegów
P = położenie postojowe
R = bieg wsteczny
N = położenie neutralne
D = położenie jazdy
Tryb manualny: przesunąć dźwignię
zmiany biegów z położenia D w lewo.
= wyższy bieg
<
= niższy bieg
]
Dźwignię można przestawić z
położenia P tylko przy włączonym
zapłonie i wciśniętym pedale
hamulca. W celu przestawienia
W skrócie19
dźwigni zmiany biegów w położenie
P lub R nacisnąć przycisk
zwalniający.
Automatyczna skrzynia biegów
3 184.
Ruszanie
Czynności kontrolne przed
jazdą
■ Sprawdzić ciśnienie powietrza w
oponach i stan opon 3 283,
3 335.
■ Sprawdzić poziom oleju
silnikowego i innych płynów
3 248.
■ Sprawdzić, czy wszystkie okna,
lusterka i światła zewnętrzne
działają prawidłowo, nie są
zabrudzone, zaśnieżone lub
oblodzone oraz czy tablice
rejestracyjne są czyste i czytelne.
■ Sprawdzić, czy ustawienie
lusterek, foteli i pasów
bezpieczeństwa jest prawidłowe
3 33, 3 43, 3 53.
■ Rozpędzić samochód do
niewielkiej prędkości i sprawdzić
poprawność działania hamulców
(zwłaszcza gdy są one mokre).
Uruchamianie silnika
■ obrócić kluczyk w położenie 1
■ obrócić częściowo koło kierownicy
w celu zwolnienia jego blokady
■ wcisnąć pedały sprzęgła i hamulca
■ w przypadku skrzyni
automatycznej wybrać położenie
P lub N
■ nie wciskać pedału przyspieszenia
20W skrócie
■ silniki wysokoprężne: obrócić
kluczyk w położenie 2 w celu
włączenia wstępnego
podgrzewania silnika i odczekać,
aż zgaśnie lampka kontrolna !
■ obrócić kluczyk zapłonu w
położenie 3 i zwolnić
Uruchamianie silnika 3 178.
System stop-start
Jeżeli pojazd porusza się z małą
prędkością lub stoi w miejscu i
spełnione są pewne warunki, funkcję
Autostop można włączyć w
następujący sposób:
■ wcisnąć pedał sprzęgła
■ ustawić dźwignię w położeniu
neutralnym
■ zwolnić pedał sprzęgła
Włączenie funkcji Autostop jest
sygnalizowane ustawieniem
wskazówki obrotomierza w pozycji
AUTOSTOP.
Aby ponownie uruchomić silnik,
wcisnąć ponownie pedał sprzęgła.
System stop-start 3 179.
W skrócie21
Parkowanie
■ Zawsze zaciągać hamulec
postojowy. Zaciągać ręczny
hamulec postojowy bez wciskania
przycisku zwalniającego. W
przypadku parkowania na
pochyłości zaciągać hamulec
postojowy z maksymalną siłą.
Jednocześnie wcisnąć pedał
hamulca, aby zmniejszyć
działające siły.
W pojazdach wyposażonych w
hamulec postojowy sterowany
elektrycznie pociągnąć przełącznik
m i przytrzymać przez około jedną
sekundę.
■ Wyłączyć silnik. Obrócić kluczyk
zapłonu w położenie 0 i wyjąć z
wyłącznika. Obrócić koło
kierownicy aż do jego
zablokowania.
W samochodzie z automatyczną
skrzynią biegów kluczyk można
wyjąć dopiero po ustawieniu
dźwigni w położeniu P.
■ Jeśli samochód został
zaparkowany na równej, poziomej
nawierzchni lub na wzniesieniu – w
taki sposób, że jest skierowany w
górę, przed wyłączeniem zapłonu
wybrać pierwszy bieg lub ustawić
dźwignię zmiany biegów w
położeniu P. Należy także skręcić
koła przednie w stronę przeciwną
do krawężnika.
Jeśli samochód został
zaparkowany na wzniesieniu – w
taki sposób, że jest skierowany w
dół, przed wyłączeniem zapłonu
wybrać bieg wsteczny lub ustawić
dźwignię zmiany biegów w
położeniu P. Koła przednie należy
skręcić w stronę krawężnika.
■ Zablokować zamki samochodu,
naciskając przycisk e nadajnika
zdalnego sterowania.
Włączyć autoalarm 3 31.
■ Nie parkować samochodu na
nawierzchni pokrytej materiałem
łatwopalnym. Wysoka temperatura
układu wydechowego może
spowodować zapłon.
■ Zamknąć szyby i okno dachowe.
■ Wentylatory chłodzące mogą
pracować nawet po wyłączeniu
silnika 3 247.
■ Po jeździe z wysokimi
prędkościami obrotowymi lub z
dużym obciążeniem silnika należy
przed wyłączeniem silnika przez
pewien czas jechać bez jego
nadmiernego obciążania lub przez
ok. 30 sekund pozostawić go na
biegu jałowym. W przeciwnym
razie może dojść do uszkodzenia
turbosprężarki.
Kluczyki, zamki 3 22, tymczasowe
wyłączanie samochodu z eksploatacji
3 245.
Numer kluczyka jest podany na
Karcie pojazdu lub na oddzielnym
identyfikatorze.
Ponieważ kluczyk stanowi część
układu immobilizera, przy
zamawianiu zamiennika należy
podać numer kluczyka oryginalnego.
Zamki 3 305.
Kluczyk składany
Nacisnąć przycisk, aby wysunąć
kluczyk. W celu złożenia kluczyka,
najpierw nacisnąć przycisk.
Karta pojazdu
Karta pojazdu zawiera informacje
dotyczące zabezpieczeń samochodu
i dlatego powinna być
przechowywana w bezpiecznym
miejscu.
Przy oddawaniu samochodu do
warsztatu należy udostępnić także
kartę pojazdu, ponieważ zawarte na
niej dane są wymagane do szeregu
czynności.
Kluczyki, drzwi i szyby23
Nadajnik zdalnego
sterowania
Umożliwia obsługę:
■ Centralnego zamka
■ Zabezpieczenie przed kradzieżą
■ Autoalarm
■ Szyby otwierane elektrycznie
■ Okno dachowe
Zasięg nadajnika zdalnego
sterowania wynosi około 20 metrów.
Zasięg może zostać ograniczony
przez czynniki zewnętrzne.
Zadziałanie jest potwierdzane
mignięciem świateł awaryjnych.
Z nadajnikiem należy obchodzić się
ostrożnie, chronić go przed wilgocią i
wysoką temperaturą oraz nie używać
bez potrzeby.
Usterka
Jeśli uruchomienie centralnego
zamka za pomocą nadajnika
zdalnego sterowania nie jest
możliwe, może to być spowodowane
następującymi przyczynami:
■ został przekroczony zasięg
nadajnika,
■ rozładowała się bateria w
nadajniku,
■ nadajnika często i wielokrotnie
używano poza zasięgiem odbioru
(wymagana będzie ponowna
synchronizacja),
■ doszło do przeciążenia centralnego
zamka w wyniku jego
wielokrotnego włączania i
wyłączania w krótkich odstępach
czasu (zasilanie zostaje wówczas
na krótko odłączone),
■ wystąpiły zakłócenia
spowodowane silniejszymi falami
radiowymi pochodzącymi z innych
źródeł.
Odblokowanie zamków 3 24.
Ustawienia podstawowe
Ustawienia kilku opcji można zmienić
za pomocą wyświetlacza
informacyjnego w menu Ustawienia.
Personalizacja ustawień 3 143.
Wymiana baterii nadajnika
zdalnego sterowania
Baterię należy wymienić na nową od
razu, jak tylko zacznie maleć zasięg
nadajnika.
24Kluczyki, drzwi i szyby
Zużytych baterii i akumulatora nie
należy wyrzucać wraz z innymi
odpadami domowymi. Wymagane
jest dostarczenie tych odpadów do
odpowiedniego punktu zbiórki.
Kluczyk składany
Rozłożyć kluczyk i otworzyć
obudowę. Wymienić baterię,
zwracając uwagę na ułożenie
biegunów (użyć baterii typu
CR 2032). Zamknąć obudowę i
przeprowadzić synchronizację.
Synchronizowanie nadajnika
Po wymianie baterii odblokować
drzwi, przekręcając kluczyk w zamku
drzwi kierowcy. Zsynchronizowanie
nadajnika zdalnego sterowania
następuje po włączeniu zapłonu.
Ustawienia zapisywane
Zawsze po wyjęciu kluczyka z
wyłącznika zapłonu automatycznie
zapamiętywane są następujące
ustawienia dla kluczyka:
■ Oświetlenie
■ System audio-nawigacyjny
■ Centralny zamek
■ Ustawienia trybu sportowego
■ Ustawienia wpływające na komfort
Kolejne włożenie kluczyka z
zapisanymi ustawieniami do
wyłącznika zapłonu i przekręcenie go
do położenia 1 3 177 spowoduje
automatyczne przywrócenie tych
ustawień.
W celu skorzystania z powyższej
funkcji należy włączyć opcję
Personalizacja przez kier. w
ustawieniach osobistych na
graficznym wyświetlaczu
informacyjnym. Opcję należy
aktywować osobno dla każdego z
kluczyków. W wersjach
wyposażonych w kolorowy
wyświetlacz informacyjny powyższa
opcja jest zawsze włączona.
Personalizacja ustawień 3 143.
Centralny zamek
Służy do odblokowywania i
zablokowywania zamków drzwi,
przestrzeni bagażowej oraz klapki
wlewu paliwa.
Pociągnięcie za wewnętrzną klamkę
drzwi powoduje odblokowanie
danych drzwi. Kolejne pociągnięcie
powoduje ich otwarcie.
Uwaga
W razie wypadku, który spowodował
wystrzelenie poduszek
powietrznych lub uaktywnienie
napinaczy pasów, zamki pojazdu są
automatycznie odblokowywane.
Kluczyki, drzwi i szyby25
Uwaga
Jeśli po odblokowaniu zamków za
pomocą nadajnika zdalnego
sterowania żadne drzwi nie zostały
otwarte, zostaną one automatycznie
zablokowane po krótkim czasie.
Odblokowanie zamków
Nacisnąć przycisk
Dostępne są dwa ustawienia:
■ W celu odblokowania tylko drzwi
kierowcy, klapy bagażnika i klapki
wlewu paliwa nacisnąć przycisk c
jeden raz. Aby odblokować
wszystkie drzwi, nacisnąć przycisk
c dwukrotnie
c.
lub
■
nacisnąć jeden raz przycisk c w
celu odblokowania wszystkich
drzwi, klapy bagażnika i klapki
wlewu paliwa
Ustawienie można zmienić za
pomocą wyświetlacza
informacyjnego w menu Ustawienia.
Personalizacja ustawień 3 143.
Ustawienie opcji można przypisywać
do kluczyka, który jest aktualnie
używany. Ustawienia zapisywane
3 24.
Odblokowywanie i otwieranie klapy
tylnej 3 28.
Blokowanie zamków
Zamknąć drzwi, przestrzeń
bagażową i klapkę wlewu paliwa.
Nacisnąć przycisk e.
Jeśli drzwi kierowcy nie zostaną
prawidłowo zamknięte, centralny
zamek nie zadziała.
Przyciski centralnego zamka
Służą do blokowania i
odblokowywania zamków wszystkich
drzwi, klapy bagażnika oraz klapki
wlewu paliwa z wnętrza kabiny.
26Kluczyki, drzwi i szyby
W celu zablokowania nacisnąć
przycisk e.
W celu odblokowania nacisnąć
przycisk c.
Usterka w układzie zdalnego
sterowania
Odblokowanie zamków
Ręcznie odblokować drzwi kierowcy,
przekręcając kluczyk w zamku. Aby
odblokować zamki pozostałych drzwi,
klapy bagażnika i klapki wlewu
paliwa, włączyć zapłon i nacisnąć
przycisk c centralnego zamka.
Włączenie zapłonu powoduje
dezaktywację systemu
przeciwkradzieżowego.
Blokowanie zamków
Ręcznie zablokować drzwi kierowcy,
przekręcając kluczyk w zamku.
Usterka centralnego zamka
Odblokowanie zamków
Ręcznie odblokować drzwi kierowcy,
przekręcając kluczyk w zamku.
Pozostałe drzwi można otworzyć
poprzez dwukrotne pociągnięcie
wewnętrznej klamki. Klapa bagażnika
i klapka wlewu paliwa pozostają
zablokowane. W celu wyłączenia
zabezpieczenia przed kradzieżą
należy włączyć zapłon 3 31.
Blokowanie zamków
We wszystkich drzwiach oprócz drzwi
kierowcy wcisnąć wewnętrzne
przyciski blokady. Następnie
zamknąć drzwi kierowcy i
zablokować je od zewnątrz,
korzystając z kluczyka. Klapki wlewu
paliwa i klapy tylnej nie można
zablokować.
Kluczyki, drzwi i szyby27
Automatyczne blokowanie
zamków
Tę funkcję bezpieczeństwa można
skonfigurować w taki sposób, aby
zamki wszystkich drzwi, klapy
bagażnika i klapki wlewu paliwa
blokowały się automatycznie po
przekroczeniu określonej prędkości
jazdy.
Dodatkowo dostępna jest opcja
odblokowywania drzwi kierowcy lub
wszystkich drzwi po wyłączeniu
zapłonu i wyjęciu kluczyka (manualna
skrzynia biegów) lub przesunięciu
dźwigni zmiany biegów w położenie
P (automatyczna skrzynia biegów).
Ustawienia opcji można zmienić za
pomocą wyświetlacza
informacyjnego w menu Ustawienia.
Personalizacja ustawień 3 143.
Ustawienia opcji można przypisywać
do kluczyka, który jest aktualnie
używany 3 24.
Blokada tylnych drzwi
9 Ostrzeżenie
Blokadę tylnych drzwi należy
uruchamiać zawsze, gdy na
fotelach tylnych są przewożone
dzieci.
Korzystając z kluczyka lub
odpowiedniego śrubokręta, obrócić
przełącznik blokady w tylnych
drzwiach w położenie poziome. Po
włączeniu blokady otwarcie drzwi od
wewnątrz nie będzie możliwe. Aby
wyłączyć blokadę, obrócić
przełącznik blokady w położenie
pionowe.
28Kluczyki, drzwi i szyby
Drzwi
Przestrzeń bagażowa
Klapa tylna
Otwieranie
5-drzwiowy hatchback
Po odblokowaniu zamka nacisnąć
przełącznik dotykowy poniżej
emblematu i otworzyć tylną klapę.
3-drzwiowy hatchback
Nacisnąć przycisk x na nadajniku
zdalnego sterowania lub emblemat
marki w dolnej części tylnej klapy, aby
ją odblokować i otworzyć.
Naciśnięcie przycisku x powoduje
otwarcie tylnej klapy również wtedy,
gdy zamki drzwi są zablokowane.
Sports tourer
Po odblokowaniu zamka nacisnąć
przełącznik dotykowy pod
zagłębieniem tylnej klapy i otworzyć
tylną klapę.
Centralny zamek 3 24.
Kluczyki, drzwi i szyby29
4-drzwiowy notchback
Aby odblokować pokrywę bagażnika,
nacisnąć przycisk x na nadajniku
zdalnego sterowania i przytrzymać
przez co najmniej 2 sekundy, lub – w
celu otwarcia pokrywy od wewnątrz –
nacisnąć przycisk x na konsoli
środkowej – pokrywa bagażnika
nieznacznie otworzy się.
Po aktywowaniu centralnego zamka
pokrywy bagażnika nie można
otworzyć za pomocą przycisku x
na konsoli środkowej.
Zamykanie
Użyć jednej z wewnętrznych klamek.
Nie naciskać przełącznika
dotykowego ani emblematu podczas
zamykania tylnej klapy, ponieważ
spowoduje to jej ponowne
odblokowanie.
Centralny zamek 3 24.
30Kluczyki, drzwi i szyby
Ogólne wskazówki dotyczące
obsługi klapy tylnej
9 Ostrzeżenie
Nie wolno jeździć z otwartą lub
uchyloną klapą tylną, np. przy
przewożeniu dużych
przedmiotów, gdyż wówczas
trujące, niewidoczne i bezwonne
gazy spalinowe mogą
przedostawać się do wnętrza
samochodu. Może to być
przyczyną utraty świadomości lub
nawet śmierci.
Przestroga
Aby uniknąć uszkodzeń, przed
otwarciem klapy tylnej należy
upewnić się, czy w jej zasięgu nie
znajdują się żadne przeszkody,
np. drzwi garażowe. Zawsze
sprawdzać, czy przestrzeń za i
ponad klapą tylną jest wolna.
Uwaga
Zamocowanie ciężkiego
wyposażenia dodatkowego na
klapie tylnej może spowodować, że
nie będzie ona mogła utrzymać się
w położeniu otwartym.
Zabezpieczanie
samochodu
Zabezpieczenie przed
kradzieżą
9 Ostrzeżenie
Nie uaktywniać blokady, gdy w
samochodzie znajdują się
pasażerowie! Otwarcie drzwi od
wewnątrz nie będzie możliwe.
Uaktywnienie układu powoduje
zablokowanie wszystkich drzwi w taki
sposób, że nie ma możliwości ich
otwarcia zarówno od zewnątrz, jak i
od wewnątrz. Układ może być
uaktywniony wyłącznie wtedy, gdy
zamknięte są wszystkie drzwi.
Jeśli zapłon był włączony, przed
uaktywnieniem zabezpieczenia
istnieje konieczność otwarcia i
zamknięcia drzwi kierowcy.
Odblokowanie zamków samochodu
powoduje zdezaktywowanie
mechanicznego zabezpieczenia
Kluczyki, drzwi i szyby31
przed kradzieżą. Zamków nie można
jednak odblokować za pomocą
przycisku centralnego zamka.
Uaktywnianie funkcji
Dwukrotnie w ciągu 15 sekund
nacisnąć przycisk e nadajnika
zdalnego sterowania.
Autoalarm
Autoalarm jest połączony
funkcjonalnie z układem
zabezpieczającym przed kradzieżą.
Monitoruje:
■ drzwi, klapę tylną, pokrywę silnika,
■ kabinę wraz z przyległą
przestrzenią bagażową,
■ pochylenie samochodu, np. przy
jego uniesieniu,
■ zapłon.
Włączanie
■ Automatyczne włączenie
następuje po 30 sekundach od
zablokowania zamków pojazdu
(inicjalizacja układu);
■ Układ można włączyć ręcznie,
naciskając przycisk e nadajnika
zdalnego sterowania jeden raz po
zablokowaniu zamków.
Uwaga
Zmiany wnętrza pojazdu, np.
pokrowce foteli, otwarte szyby lub
okno dachowe, mogą ujemnie
wpłynąć na funkcję monitorowania
wnętrza.
Uaktywnianie autoalarmu bez
funkcji monitorowania wnętrza i
pochylenia samochodu
Funkcję monitorowania wnętrza
kabiny i pochylenia samochodu
należy wyłączyć, gdy w pojeździe
pozostają zwierzęta – ze względu na
obecność w kabinie sygnałów
ultradźwiękowych o dużym natężeniu
oraz możliwość wyzwolenia alarmu.
Funkcję tę należy wyłączyć także
podczas transportu pojazdu promem
lub pociągiem.
32Kluczyki, drzwi i szyby
1. Zamknąć klapę tylną, pokrywę
silnika, szyby oraz okno dachowe.
2. Nacisnąć przycisk o. Dioda
LED w przycisku o zaświeci się
na około 10 minut.
3. Zamknąć drzwi.
4. Włączyć autoalarm.
Komunikat o stanie układu pojawia
się na wyświetlaczu informacyjnym
kierowcy.
Dioda sygnalizująca stan
autoalarmu
Dioda sygnalizacyjna jest
zintegrowana w czujniku
znajdującym się w górnej części deski
rozdzielczej.
Sygnalizacja stanu w ciągu
pierwszych 30 sekund od
uaktywnienia autoalarmu:
dioda
świeci
dioda
szybko
miga
Sygnalizacja stanu po pełnym
uaktywnieniu autoalarmu:
dioda miga
powoli
W przypadku awarii skorzystać z
pomocy warsztatu.
= test, opóźnienie
włączenia
= nieprawidłowo
zamknięte drzwi, klapa
tylna lub pokrywa
komory silnika albo
usterka układu
= układ jest aktywny
Wyłączanie
Odblokowanie zamków samochodu
wyłącza autoalarm.
Sygnalizacja alarmu
W razie wyzwolenia alarmu głośnik
posiadający odrębne zasilanie
akumulatorowe emituje sygnał
akustyczny; dodatkowo migają
światła awaryjne. Liczba sygnałów
alarmowych i czas ich generowania
są określone przepisami prawa.
Sygnał alarmu można wyłączyć,
naciskając dowolny przycisk
nadajnika zdalnego sterowania lub
włączając zapłon.
Autoalarm można wyłączyć tylko
poprzez naciśnięcie przycisku c lub
włączenie zapłonu.
Uaktywniony alarm, który nie został
wyłączony przez kierowcę, będzie
sygnalizowany przez światła
awaryjne. Migną one szybko trzy razy
przy następnym odblokowaniu
zamków za pomocą nadajnika
zdalnego sterowania. Ponadto po
włączeniu zapłonu na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy pojawi się
komunikat lub kod ostrzegawczy.
Komunikaty dotyczące stanu pojazdu
3 136.
Kluczyki, drzwi i szyby33
Immobilizer
Układ immobilizera jest zintegrowany
z wyłącznikiem zapłonu i sprawdza,
czy do uruchomienia silnika jest
używany odpowiedni kluczyk.
Elektroniczna blokada rozruchu
(immobilizer) jest uaktywniana
automatycznie po wyjęciu kluczyka z
wyłącznika zapłonu.
Miganie lampki kontrolnej d przy
włączonym zapłonie oznacza usterkę
w układzie immobilizera. Silnika nie
można wówczas uruchomić.
Wyłączyć zapłon i powtórzyć
procedurę rozruchu.
Jeśli lampka kontrolna nadal miga,
należy spróbować rozruchu przy
użyciu kluczyka zapasowego i
zwrócić się do warsztatu.
Uwaga
Włączenie immobilizera nie
powoduje zablokowania drzwi.
Dlatego po opuszczeniu samochodu
należy bezwzględnie zablokować
zamki i uaktywnić autoalarm 3 24,
3 31.
Lampka kontrolna d3 126.
Lusterka zewnętrzne
Wypukły kształt lusterek
Wypukłe lusterka zewnętrzne są
wyposażone w soczewki asferyczne
ograniczające martwe pola. Takie
ukształtowanie lusterka powoduje, że
odbite w nim obiekty wydają się
mniejsze, co niekorzystnie wpływa na
możliwość oceny odległości.
Elektryczna regulacja
Wybrać żądane lusterko zewnętrzne,
obracając element sterujący w lewo
(L) lub w prawo (R). Aby wyregulować
ustawienie lusterka, przechylać
element sterujący.
W położeniu 0 żadne lusterko nie jest
wybrane.
Składanie
Ze względu na bezpieczeństwo
pieszych, w przypadku uderzenia
lusterka zewnętrzne składają się w
swoich uchwytach. Lekkie pchnięcie
obudowy lusterka powoduje jego
powrót do położenia pierwotnego.
34Kluczyki, drzwi i szyby
Składanie elektryczne
Obrócić element sterujący lusterka w
położenie 0, a następnie przesunąć w
dół. Nastąpi złożenie obu lusterek
zewnętrznych.
Ponownie przesunąć element
sterujący w dół - oba lusterka wrócą
do położenia pierwotnego.
Jeśli jedno z elektrycznie składanych
lusterek zostało rozłożone ręcznie, po
przesunięciu elementu sterującego
zostanie jedynie rozłożone drugie
lusterko.
Podgrzewane lusterka
Do jego włączania służy przycisk Ü.
Podgrzewanie działa tylko przy
pracującym silniku i wyłącza się
automatycznie po krótkim czasie.
Lusterka wewnętrzne
Ręczne przyciemnianie
W celu zmniejszenia intensywności
światła odbijającego się w lusterku
zmienić położenie dźwigni
znajdującej się w dolnej części
lusterka.
Kluczyki, drzwi i szyby35
Automatycznie
przyciemniane
Podczas jazdy nocą intensywność
odbicia świateł pojazdu jadącego z
tyłu jest automatycznie zmniejszana.
Szyby
Szyba przednia
Szyba przednia odbijająca
ciepło
Szyba przednia odbijająca ciepło ma
powłokę, która odbija
promieniowanie słoneczne. Może
także dochodzić do odbijania
sygnałów transmisji danych, np. ze
stacji naliczania opłat drogowych.
Zaznaczone miejsca na szybie
przedniej nie są pokryte powłoką.
Urządzenia służące do elektronicznej
rejestracji danych oraz uiszczania
opłat trzeba mocować w tych
miejscach. W przeciwnym razie może
dojść do nieprawidłowej rejestracji
danych.
Naklejki na szybie przedniej
Na szybie przedniej w okolicy lusterka
wewnętrznego nie wolno mocować
naklejek, np. winiet autostradowych
itp. W przeciwnym razie może dojść
do ograniczenia zasięgu wykrywania
czujnika i pola widzenia kamery
zamontowanej w obudowie lusterka.
Szyby otwierane ręcznie
Szyby w drzwiach samochodu można
opuszczać i podnosić przy użyciu
korbki.
36Kluczyki, drzwi i szyby
Szyby otwierane
elektrycznie
9 Ostrzeżenie
Przy zamykaniu szyb należy
zachować ostrożność. Istnieje
niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń ciała, zwłaszcza u dzieci.
Gdy na tylnych fotelach znajdują
się dzieci, należy włączyć blokadę
elektrycznego otwierania szyb.
Podczas zamykania szyb uważnie
je obserwować, zwracając uwagę,
aby nic nie zostało przez nie
przykleszczone.
Aby umożliwić działanie szyb
sterowanych elektrycznie, należy
włączyć zapłon. Opóźnione
wyłączenie zasilania 3 177.
Aby zmienić położenie szyby użyć
odpowiedniego przełącznika,
wciskając go w celu otwarcia lub
pociągając w celu zamknięcia.
Lekkie wciskanie lub pociąganie do
pierwszego punktu oporu: szyba
przesuwa się w górę lub w dół tak
długo, jak długo używany jest
przełącznik.
Mocniejsze wciśnięcie lub
pociągnięcie do drugiego punktu
oporu, a następnie zwolnienie
przełącznika: szyba przesuwa się w
górę lub w dół automatycznie z
włączoną funkcją bezpieczeństwa. W
celu zatrzymania przesuwania szyby
ponownie użyć przełącznika w tym
samym kierunku.
Funkcja bezpieczeństwa
Jeśli podczas automatycznego
zamykania szyba napotka opór w
górnej połowie okna, natychmiast
zatrzyma się i ponownie opuści.
Ominięcie zabezpieczenia
W razie trudności z zamknięciem
szyby spowodowanych zamarzaniem
itp., włączyć zapłon, a następnie
pociągnąć przełącznik do pierwszego
punktu oporu i przytrzymać. Nastąpi
przesunięcie szyby w górę z
wyłączoną funkcją bezpieczeństwa.
W celu zatrzymania mechanizmu
okna zwolnić przycisk.
Kluczyki, drzwi i szyby37
Blokada szyb w drzwiach
tylnych
W celu dezaktywacji szyb w drzwiach
tylnych nacisnąć przełącznik z –
dioda kontrolna zacznie świecić. Aby
aktywować funkcjonowanie szyb,
ponownie nacisnąć przełącznik z.
Otwieranie i zamykanie szyb z
zewnątrz
Szyby można obsługiwać zdalnie, z
zewnątrz samochodu.
W celu otwarcia szyb nacisnąć i
przytrzymać przycisk c.
W celu zamknięcia szyb nacisnąć i
przytrzymać przycisk e.
Aby zatrzymać przesuwanie szyb,
zwolnić przycisk.
Jeśli szyby są całkowicie otwarte lub
zamknięte, światła awaryjne migną
dwa razy.
Przeciążenie układu
W przypadku wielokrotnego
naciskania przełączników
opuszczania/podnoszenia szyb w
krótkich odstępach czasu, następuje
chwilowe zablokowanie pracy
elektrycznego układu sterowania
szybami.
Inicjalizacja elektrycznego
układu sterowania szybami
Jeśli szyb nie można zamykać
automatycznie (np. po odłączeniu
akumulatora), na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy pojawia się
komunikat lub kod ostrzegawczy.
Komunikaty pokazywane na
wyświetlaczu 3 136.
W następujący sposób uaktywnić
elektryczny układu sterowania
szybami:
1. Zamknąć drzwi.
2. Włączyć zapłon.
38Kluczyki, drzwi i szyby
3. Pociągnąć i przytrzymać w tym
położeniu przełącznik aż szyba
zostanie zamknięta i miną
2 dodatkowe sekundy od
zamknięcia.
4. Czynność powtórzyć osobno dla
każdej szyby.
Ogrzewanie tylnej szyby
Do jego włączania służy przycisk Ü.
Podgrzewanie działa tylko przy
pracującym silniku i wyłącza się
automatycznie po krótkim czasie.
Osłony przeciwsłoneczne
Osłony przeciwsłoneczne można
odchylać do dołu i na bok, aby
zapewnić kierowcy i pasażerowi
podróżującemu z przodu ochronę
przed oślepieniem.
Jeśli osłony przeciwsłoneczne
posiadają wbudowane lusterka,
podczas jazdy należy zamknąć
osłony tych lusterek.
Z tyłu osłony przeciwsłonecznej
znajduje się uchwyt na małe
dokumenty.
Dach
Okno dachowe
9 Ostrzeżenie
Podczas obsługi okna dachowego
należy zachować ostrożność.
Istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń ciała,
zwłaszcza u dzieci.
Podczas zamykania uważnie
obserwować ruchome części,
zwracając uwagę, aby nic nie
zostało przez nie przykleszczone.
Aby umożliwić działanie okna
dachowego, należy włączyć zapłon.
Kluczyki, drzwi i szyby39
Otwieranie lub zamykanie
Lekkie naciśnięcie przycisku p lub
r do pierwszego punktu oporu:
okno dachowe jest otwierane lub
zamykane z włączoną funkcją
bezpieczeństwa, tak długo, jak długo
używany jest przełącznik.
Mocniejsze naciśnięcie przycisku
p lub r do drugiego punktu
oporu, a następnie zwolnienie
przycisku: okno dachowe jest
otwierane lub zamykane
automatycznie z włączoną funkcją
bezpieczeństwa. W celu zatrzymania
mechanizmu okna ponownie użyć
przełącznika.
Unoszenie lub zamykanie
Naciśnięcie przycisku q lub r:
okno dachowe jest unoszone lub
zamykane automatycznie z włączoną
funkcją bezpieczeństwa.
Gdy okno jest uniesione, można je
otworzyć poprzez naciśnięcie
przycisku p.
Roleta przeciwsłoneczna
Roleta przeciwsłoneczna jest
obsługiwana ręcznie.
Rozwijać lub zwijać roletę
przeciwsłoneczną, przesuwając ją.
Gdy okno dachowe jest otwarte,
roleta nie może być rozwinięta.
Zalecenia ogólne
Funkcja bezpieczeństwa
Gdy mechanizm okna dachowego
napotka opór podczas
automatycznego zamykania,
natychmiast przerywa zamykania i
ponownie otwiera okno.
Ominięcie zabezpieczenia
W razie trudności z zamknięciem
okna wskutek mrozu lub podobnych
okoliczności, wcisnąć przycisk r do
drugiego punktu oporu i przytrzymać.
Okno jest wówczas zamykane z
wyłączoną funkcją bezpieczeństwa.
W celu zatrzymania mechanizmu
okna zwolnić przycisk.
Zamykanie okna dachowego z
zewnątrz
Okno dachowe można zamknąć
zdalnie, z zewnątrz samochodu.
W celu zamknięcia okna dachowego
nacisnąć i przytrzymać przycisk e.
40Kluczyki, drzwi i szyby
Aby zatrzymać przesuwanie okna,
zwolnić przycisk.
Inicjalizacja elektrycznego układu
sterowania oknem dachowym
Po wystąpieniu przerwy w zasilaniu
sterowanie oknem dachowym jest
możliwe tylko w ograniczonym
zakresie. Zlecić inicjalizację układu
sterowania oknem w warsztacie.
Szyba
Dach panoramiczny
Obrócić uchwyt i przesunąć osłonę
dachu w odpowiednie położenie.
Po zwolnieniu uchwytu osłona dachu
zablokuje się w wybranym położeniu.
Uwaga
Przy przesuwaniu podsufitki osłony
przeciwsłoneczne muszą być
zamknięte.
Przed wyruszeniem w drogę
należy odpowiednio wyregulować
zagłówki.
Górna krawędź zagłówka powinna
znajdować się na wysokości górnej
części głowy. Jeśli takie ustawienie
nie jest możliwe, np. z powodu
dużego wzrostu osoby, zagłówek
należy ustawić w najwyższym
położeniu. Osoby niskie powinny
ustawić zagłówek w najniższej
pozycji.
Regulacja
Zagłówki przednich foteli
Regulacja wysokości
Nacisnąć przycisk zwalniający,
ustawić wysokość, zablokować.
42Fotele, elementy bezpieczeństwa
Regulacja położenia poziomego
Aby wyregulować w poziomie,
pociągnij zagłówek w przód. Można
go ustawić w kilku pozycjach.
Aby ponownie przesunąć go do tyłu,
pociągnąć całkowicie do przodu, a
następnie zwolnić.
Zagłówki tylnych foteli
Regulacja wysokości
Pociągnąć zagłówek w górę lub
wcisnąć zaczep w celu zwolnienia
blokady i popchnąć zagłówek w dół.
Zdejmowanie
Wcisnąć obie blokady, pociągnąć
zagłówek w górę i wyjąć.
Aktywne zagłówki
W przypadku uderzenia w tył
samochodu przednia część
aktywnych zagłówków
automatycznie przesuwa się lekko w
przód. Dzięki temu powstaje lepsze
podparcie dla głowy i maleje ryzyko
uszkodzenia kręgów szyjnych.
Uwaga
Na fotelu można mocować
dopuszczone do stosowania
akcesoria tylko wtedy, gdy nie jest
używany.
Fotele, elementy bezpieczeństwa43
Fotele przednie
Pozycja fotela
9 Ostrzeżenie
Przed wyruszeniem w drogę
należy odpowiednio wyregulować
fotele.
■ Usiąść w fotelu w taki sposób, aby
plecy były podparte na całej swojej
długości. Przesunąć fotel kierowcy
do przodu lub do tyłu tak, aby przy
wciskaniu pedałów nogi było lekko
ugięte w kolanach. Przedni fotel
pasażera należy odsunąć możliwie
najdalej do tyłu.
■ Usiąść w fotelu w taki sposób, aby
plecy były podparte na całej swojej
powierzchni. Ustawić oparcie fotela
w taki sposób, aby po
umieszczeniu rąk na kierownicy
ramiona były lekko ugięte w
łokciach. Podczas obracania koła
kierownicy barki powinny stykać się
z oparciem fotela. Oparcia nie
należy odchylać zanadto do tyłu.
Maksymalny zalecany kąt
nachylenia oparcia wynosi ok. 25°.
■ Ustawić koło kierownicy w
optymalnym położeniu 3 107.
■ Wyregulować wysokość siedziska
fotela w taki sposób, aby zapewnić
sobie jak największe pole widzenia
i aby móc swobodnie ogarnąć
wzrokiem wszystkie wskaźniki i
lampki kontrolne. Odległość
pomiędzy głową a podsufitką
powinna wynosić co najmniej około
15 cm. Uda powinny swobodnie
spoczywać na siedzisku (nie mogą
być w nie wciśnięte).
■ Wyregulować zagłówki 3 41.
■ Ustawić odpowiednią wysokość
zamocowania pasa
bezpieczeństwa 3 53.
■ Ustawić odcinek siedziska, na
którym opierają się uda, w taki
sposób, aby pomiędzy krawędź
fotela a miejsce zgięcia nóg w
kolanach można było wsunąć dwa
palce.
■ Wyregulować podparcie odcinka
lędźwiowego tak, aby kręgosłup był
wygięty w naturalny sposób.
Regulacja foteli
9 Niebezpieczeństwo
Aby możliwe było bezpieczne
napełnienie poduszki powietrznej,
siedząc w fotelu, nie zbliżać się do
kierownicy na odległość mniejszą
niż 25 cm.
44Fotele, elementy bezpieczeństwa
9 Ostrzeżenie
Nigdy nie regulować foteli
podczas jazdy, ponieważ mogą
się one wtedy przesuwać w
niekontrolowany sposób.
9 Ostrzeżenie
Nie przechowywać żadnych
przedmiotów pod fotelami.
Podczas jazdy wszystkie siedziska i
oparcia powinny być zawsze
zablokowane.
Regulacja pozycji fotela
Pociągnąć za uchwyt, przesunąć
fotel, zwolnić uchwyt.
Regulacja oparcia fotela
Pociągnąć dźwignię, ustawić
nachylenie i zwolnić dźwignię.
Mechanizm oparcia powinien się
zatrzasnąć w wybranym położeniu.
Fotele, elementy bezpieczeństwa45
Regulacja wysokości siedziska
fotela
Ustawić siedzisko na odpowiedniej
wysokości, przemieszczając
kilkakrotnie dźwignię w górę lub w dół
W górę = podnoszenie siedziska
W dół= opuszczanie siedziska
Regulacja nachylenia fotela
Ustawić siedzisko na odpowiedniej
wysokości, przemieszczając
kilkakrotnie dźwignię w górę lub w dół
W górę = podnoszenie przodu
siedziska
W dół= opuszczanie przodu
siedziska
Podparcie odcinka
lędźwiowego
Wyregulować ustawienie podparcia
odcinka lędźwiowego według
uznania, korzystając z przełącznika
czteropozycyjnego.
Przesuwanie podparcia w górę i w
dół: nacisnąć górną lub dolną część
przełącznika.
Wysuwanie i chowanie podparcia:
nacisnąć lewą lub prawą część
przełącznika.
46Fotele, elementy bezpieczeństwa
Regulacja podparcia ud
Pociągnąć dźwignię i przesunąć w
odpowiednie położenie odcinek
siedziska, na którym opierają się uda.
Podparcie boczne, wersja OPC
Używając przełączników, dopasować
szerokość siedziska i szerokość
oparcia do własnych preferencji.
Przedni przełącznik służy do zmiany
szerokości siedziska.
Tylny przełącznik służy do zmiany
szerokości oparcia.
Składanie fotela
Przestroga
Jeśli siedzisko fotela znajduje się
w najwyższym położeniu, to przed
złożeniem oparcia należy wsunąć
zagłówek i podnieść osłonę
przeciwsłoneczną.
Składanie foteli z regulacją
ręczną
Unieść dźwignię zwalniającą i złożyć
oparcie do przodu. Przesunąć fotel w
przód.
Fotele, elementy bezpieczeństwa47
Aby przywrócić pozycję fotela,
przesunąć go do tyłu. Pokonując
opór, rozłożyć oparcie do pozycji
pionowej i zablokować.
Funkcja pamięci umożliwia
zablokowanie fotela w pierwotnym
położeniu.
Nie używać dźwigni regulacji
nachylenia oparcia, gdy oparcie jest
pochylone do przodu.
Pojazdy wyposażone w dach
panoramiczny: w celu złożenia
oparcia wcisnąć zagłówki i unieść
osłony przeciwsłoneczne.
Ilustracja przedstawia dźwignię
zwalniającą fotela w wersji OPC.
9 Niebezpieczeństwo
Przed złożeniem należy ustawić
oparcie w pozycji pionowej, aby
uniknąć obrażeń.
Składanie foteli z regulacją
elektryczną
Unieść dźwignię zwalniającą i złożyć
oparcie do przodu. Fotel przesuwa
się automatycznie do przodu, aż do
ogranicznika.
Aby przywrócić pionową pozycję
oparcia i zatrzasnąć. Fotel przesuwa
się automatycznie do tyłu, do
położenia początkowego.
Jeśli zagłówek złożonego oparcia jest
zablokowany przez górną ramę
szyby, przed podniesieniem oparcia
3 48 nieznaczenie przesunąć fotel
do tyłu.
Funkcja bezpieczeństwa
Jeśli podczas przesuwania do przodu
lub do tyłu regulowany elektrycznie
fotel napotka opór, natychmiast
zatrzymuje się i cofa.
Przeciążenie układu
W przypadku przeciążenia
elektrycznej funkcji składania fotela,
zasilanie układu jest automatycznie
przerywane na krótki okres.
48Fotele, elementy bezpieczeństwa
Elektryczna regulacja
fotela
9 Ostrzeżenie
Podczas obsługiwania układu
elektrycznej regulacji fotela należy
zachować ostrożność. Istnieje
niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń ciała, zwłaszcza u dzieci.
Może dojść do przygniecenia
przedmiotów.
Podczas regulacji foteli uważnie je
obserwować. Należy odpowiednio
poinstruować pasażerów.
Położenie wzdłużne fotela
Przesunąć przełącznik w przód/w tył.
Regulacja wysokości siedziska
fotela
Przesunąć przełącznik w górę/w dół.
Fotele, elementy bezpieczeństwa49
Regulacja nachylenia fotela
Przesunąć przednią część
przełącznika w górę/w dół.
Regulacja oparcia fotela
Obrócić przełącznik w przód/w tył.
Podparcie odcinka
lędźwiowego
Wyregulować ustawienie podparcia
odcinka lędźwiowego według
uznania, korzystając z przełącznika
czteropozycyjnego.
Przesuwanie podparcia w górę i w
dół: nacisnąć górną lub dolną część
przełącznika.
Wysuwanie i chowanie podparcia:
nacisnąć lewą lub prawą część
przełącznika.
50Fotele, elementy bezpieczeństwa
Regulacja podparcia ud
Pociągnąć dźwignię i przesunąć w
odpowiednie położenie odcinek
siedziska, na którym opierają się uda.
Przeciążenie układu
W przypadku przeciążenia
elektrycznego układu regulacji fotela,
zasilanie układu jest automatycznie
przerywane na krótki okres czasu.
Podłokietnik
Podłokietnik można przesunąć
10 cm w przód. W podłokietniku
znajduje się schowek.
Schowek w podłokietniku 3 67.
Ogrzewanie
Wybrać żądaną moc grzewczą,
naciskając kilkakrotnie przycisk ß
odpowiadający danemu fotelowi. O
aktualnie wybranym ustawieniu
informuje lampka kontrolna w
przycisku.
Osoby o wrażliwej skórze nie powinny
korzystać z najwyższej mocy
ogrzewania fotela przez dłuższy
czas.
Podgrzewanie foteli działa, gdy
pracuje silnik lub gdy włączona jest
funkcja Autostop.
System stop-start 3 179.
Fotele, elementy bezpieczeństwa51
Fotele tylne
Podłokietnik
Rozłożyć podłokietnik, pociągając w
dół. W podłokietniku znajdują się
uchwyty na napoje oraz schowek.
Pasy bezpieczeństwa
Pasy bezpieczeństwa blokują się
podczas intensywnego
przyspieszania lub hamowania
pojazdu, dzięki czemu przytrzymują
pasażerów w miejscu. Powoduje to
znaczące ograniczenie ryzyka
odniesienia obrażeń.
9 Ostrzeżenie
Pasy bezpieczeństwa należy
zapinać przed każdą jazdą.
Osoby bez zapiętych pasów
bezpieczeństwa w razie wypadku
narażają na ciężkie obrażenia nie
tylko siebie, lecz również innych
pasażerów oraz kierowcę.
Każdy pas bezpieczeństwa
przeznaczony jest wyłącznie dla
jednej osoby. Foteliki dziecięce
3 59.
Okresowo sprawdzać wszystkie
elementy pasów bezpieczeństwa pod
kątem uszkodzeń i zanieczyszczeń
oraz sprawdzać ich działanie.
Uszkodzone elementy pasów
bezpieczeństwa należy wymienić. Po
wypadku należy wymienić w
warsztacie pasy bezpieczeństwa i
napinacze pasów.
52Fotele, elementy bezpieczeństwa
9 Ostrzeżenie
Otwory w oparciach foteli w wersji
OPC nie są przeznaczone do
mocowania lub prowadzenia
jakichkolwiek dodatkowych pasów
bezpieczeństwa.
Uwaga
Uważać, aby nie uszkodzić lub nie
przykleszczyć taśmy pasa
bezpieczeństwa obuwiem lub
przedmiotami o ostrych
krawędziach. Ponadto nie wolno
dopuścić do zanieczyszczenia
mechanizmów zwijających.
Lampka kontrolna pasa
bezpieczeństwa
Fotele przednie są wyposażone w
czujniki zapięcia pasów
bezpieczeństwa, które sygnalizują
stan pasa kierowcy za pomocą lampki
kontrolnej X na obrotomierzu 3 120
i stan pasa pasażera za pomocą
lampki na konsoli środkowej 3 118.
Ograniczniki siły napięcia
pasów bezpieczeństwa
W razie kolizji nacisk pasów
bezpieczeństwa foteli przednich na
ciało jest zmniejszany dzięki
kontrolowanemu rozwinięciu pasów
w odpowiednim momencie.
Napinacze pasów
W razie zderzenia czołowego lub przy
uderzeniu w tył samochodu z
określoną siłą, pasy bezpieczeństwa
przednich foteli są napinane.
9 Ostrzeżenie
Nieprawidłowe obchodzenie się z
pasami bezpieczeństwa (np.
demontaż lub montaż pasów)
może spowodować wyzwolenie
napinaczy.
Uaktywnienie napinaczy pasów
bezpieczeństwa jest sygnalizowane
ciągłym świeceniem się lampki
kontrolnej v3 120.
Uaktywnione napinacze należy
wymienić w warsztacie. Napinacze
pasów bezpieczeństwa mogą zostać
użyte tylko raz.
Uwaga
W pobliżu napinaczy pasów
bezpieczeństwa nie wolno
montować ani umieszczać
jakichkolwiek akcesoriów czy
przedmiotów, mogących zakłócić
pracę napinaczy. Zabronione jest
także dokonywanie jakichkolwiek
modyfikacji napinaczy, ponieważ
wiąże się to z ryzykiem
unieważnienia homologacji typu
pojazdu.
Fotele, elementy bezpieczeństwa53
Trzypunktowe pasy
bezpieczeństwa
Zapinanie pasa
bezpieczeństwa
Wysunąć pas ze zwijacza,
poprowadzić go przy ciele w taki
sposób, aby nie był skręcony, a
następnie zatrzasnąć klamrę w
zamku. Podczas jazdy należy
regularnie napinać część biodrową
pasa, ciągnąc za jego odcinek
barkowy.
Zarówno zbyt luźne, jak i zbyt grube
ubrania uniemożliwiają ścisłe
przyleganie pasa bezpieczeństwa do
ciała. Pod pasem bezpieczeństwa nie
powinny znajdować się jakiekolwiek
przedmioty, np. torebka czy telefon
komórkowy.
9 Ostrzeżenie
Pas nie może uciskać twardych
ani kruchych przedmiotów
znajdujących się w kieszeniach
ubrania.
Przypomnienie o niezapięciu pasa
bezpieczeństwa X3 120.
Regulacja wysokości
1. Częściowo wyciągnąć pas z
mechanizmu zwijającego.
2. Nacisnąć przycisk.
3. Wyregulować wysokość pasa i
zablokować.
54Fotele, elementy bezpieczeństwa
Wysokość zamocowania pasa należy
wyregulować tak, aby pas spoczywał
na barku. Nie może on spoczywać na
szyi ani na ramieniu.
Nie regulować wysokości
zamocowania pasa podczas jazdy.
Odpinanie
W celu odpięcia pasa nacisnąć
czerwony przycisk na zamku pasa.
Pasy bezpieczeństwa przy
tylnych fotelach
Pas bezpieczeństwa środkowego
tylnego fotela można wyciągnąć z
mechanizmu zwijającego tylko wtedy,
gdy oparcie jest zablokowane w
pozycji pionowej.
Prawidłowy sposób zapinania
pasa przez kobiety w ciąży
9 Ostrzeżenie
Biodrową część pasa należy
poprowadzić jak najniżej na
poziomie miednicy, tak aby pas
nie uciskał na brzuch.
Fotele, elementy bezpieczeństwa55
Poduszki powietrzne
Układ poduszek powietrznych składa
się z kilku odrębnych układów, w
zależności od wyposażenia.
Poduszki wypełniają się gazem w
ciągu kilku milisekund. Bardzo
szybko następuje też ich opróżnienie,
wskutek czego w trakcie kolizji trudno
zauważyć moment, w którym są
wypełnione.
9 Ostrzeżenie
Przy niewłaściwym postępowaniu
może nastąpić nagłe zadziałanie
poduszek powietrznych.
Uwaga
Elektroniczne moduły sterujące
poduszek powietrznych i napinaczy
pasów bezpieczeństwa znajdują się
wewnątrz konsoli środkowej.
Dlatego w pobliżu tej konsoli nie
wolno umieszczać jakichkolwiek
przedmiotów wytwarzających pole
magnetyczne.
Na osłonach poduszek
powietrznych nie wolno umieszczać
jakichkolwiek naklejek ani żadnych
innych przedmiotów.
Każda poduszka powietrzna działa
tylko raz. Poduszki, które zostały
napełnione, należy niezwłocznie
wymienić w warsztacie. Ponadto
konieczna może być wymiana
kierownicy, deski rozdzielczej,
elementów jej poszycia, uszczelek
drzwiowych, klamek i foteli.
Zabronione jest dokonywanie
jakichkolwiek modyfikacji układów
poduszek powietrznych, ponieważ
wiąże się to z ryzykiem
unieważnienia homologacji typu
pojazdu.
Uchodzący z wypełnionych poduszek
powietrznych gorący gaz może
powodować oparzenia.
Lampka kontrolna v poduszek
powietrznych 3 120.
Czołowe poduszki
powietrzne
W samochodzie mogą być
zamontowane dwie czołowe
poduszki powietrzne: jedna w kole
kierownicy, a druga w desce
rozdzielczej po stronie pasażera.
Miejsca, w których je zamontowano,
są oznaczone napisem AIRBAG.
Ponadto w pojeździe znajduje się
naklejka ostrzegawcza
umiejscowiona na boku deski
rozdzielczej (widoczna po otwarciu
56Fotele, elementy bezpieczeństwa
przednich drzwi pasażera) lub na
osłonie przeciwsłonecznej
przedniego pasażera.
Poduszki przednie są uaktywniane w
przypadku odpowiednio silnego
uderzenia czołowego. Zapłon musi
być włączony.
Uaktywnione poduszki tłumią
uderzenie, dzięki czemu ryzyko
odniesienia obrażeń górnej części
ciała i głowy kierowcy i pasażera z
przodu jest znacznie mniejsze.
9 Ostrzeżenie
Poduszki zapewniają optymalną
ochronę, tylko gdy fotel jest
ustawiony w odpowiednim
położeniu 3 43.
W obszarze, w którym rozwijają
się poduszki powietrzne, nie mogą
znajdować się jakiekolwiek
przedmioty.
Prawidłowo poprowadzić i zapiąć
pas bezpieczeństwa. Tylko wtedy
poduszka powietrzna może
chronić.
Boczne poduszki
powietrzne
Boczne poduszki powietrzne są
montowane w oparciu każdego z
foteli przednich. Miejsca, w których je
zamontowano, są oznaczone
napisem AIRBAG.
Poduszki boczne są uaktywniane w
przypadku odpowiednio silnego
uderzenia bocznego. Aby poduszki
zadziałały, musi być włączony
zapłon.
Uaktywnione poduszki powietrzne
tłumią uderzenie, dzięki czemu w
znacznym stopniu ograniczają ryzyko
odniesienia obrażeń górnej części
ciała i miednicy w przypadku
uderzenia bocznego.
9 Ostrzeżenie
W obszarze, w którym rozwijają
się poduszki powietrzne, nie mogą
znajdować się jakiekolwiek
przedmioty.
Fotele, elementy bezpieczeństwa57
Uwaga
Należy używać wyłącznie
pokrowców na siedzenia
przeznaczonych dla danego modelu
samochodu. Pokrowce nie mogą
przesłaniać modułów poduszek
powietrznych.
Kurtynowe poduszki
powietrzne
Samochód może być wyposażony w
poduszki kurtynowe zamontowane
przy dachu. Miejsca, w których je
zamontowano, są oznaczone
napisem AIRBAG na słupkach
dachowych.
Poduszki kurtynowe są uaktywniane
w przypadku odpowiednio silnego
uderzenia bocznego. Aby poduszki
zadziałały, musi być włączony
zapłon.
Uaktywnione poduszki powietrzne
tłumią uderzenie, dzięki czemu w
znacznym stopniu ograniczają ryzyko
odniesienia obrażeń głowy w
przypadku uderzenia bocznego.
9 Ostrzeżenie
W obszarze, w którym rozwijają
się poduszki powietrzne, nie mogą
znajdować się jakiekolwiek
przedmioty.
Haczyki w uchwytach
zamontowanych w podsufitce są
przeznaczone do wieszania
58Fotele, elementy bezpieczeństwa
lekkich ubrań bez użycia
wieszaków na ubrania. Kieszenie
przewożonego w ten sposób
ubrania muszą być puste.
Wyłączanie poduszek
powietrznych
Jeżeli na przednim fotelu pasażera
ma być zamontowany fotelik
dziecięcy, należy wyłączyć czołową
poduszkę powietrzną pasażera.
Boczne i kurtynowe poduszki
powietrzne, napinacze pasów
bezpieczeństwa oraz wszystkie
poduszki powietrzne dla fotela
kierowcy pozostają włączone.
Poduszkę powietrzną pasażera
można wyłączyć przy pomocy
przełącznika uruchamianego
kluczykiem, znajdującego się w
prawej części deski rozdzielczej.
W celu wybrania odpowiedniego
położenia przełącznika użyć kluczyka
zapłonu:
= czołowa poduszka
*
OFF
V
ON
powietrzna dla przedniego
fotela pasażera jest
wyłączona i nie zostanie
napełniona w razie kolizji.
Na konsoli środkowej
świeci światłem ciągłym
lampka kontrolna * OFF.
Można zamocować fotelik
dziecięcy zgodnie z
tabelą Miejsca mocowania
fotelików dziecięcych
3 61. Osoba dorosła nie
może wtedy zajmować
miejsca pasażera z przodu.
= czołowa poduszka
powietrzna dla przedniego
fotela pasażera jest
włączona. Nie wolno
montować fotelika
dziecięcego.
Fotele, elementy bezpieczeństwa59
9 Niebezpieczeństwo
Użytkowanie aktywnej poduszki
powietrznej pasażera z przodu w
połączeniu z fotelikiem
dziecięcym może spowodować
uraz śmiertelny.
Osoby dorosłe podróżujące na
miejscu pasażera z przodu w
przypadku, gdy wyłączona jest
poduszka powietrzna, mogą ulec
urazowi śmiertelnemu.
Jeśli lampka kontrolna V świeci się
przez ok. 60 sekund po włączeniu
zapłonu, czołowa poduszka
powietrzna dla przedniego fotela
pasażera zostanie napełniona w razie
kolizji.
Świecenie obu lampek kontrolnych
jednocześnie oznacza awarię układu.
Stan systemu nie jest możliwy do
określenie, w związku z czym nie
wolno zajmować miejsca pasażera z
przodu. W celu usunięcia usterki
zwrócić się do warsztatu.
Stan poduszek powietrznych można
zmieniać tylko podczas postoju oraz
przy wyłączonym zapłonie.
Wybrany stan poduszek
powietrznych pozostaje aktywny, aż
zostanie zmieniony przez
użytkownika.
Lampka kontrolna informująca o
wyłączeniu poduszek powietrznych
3 121.
Foteliki dziecięce
Zalecane jest stosowanie fotelików
dziecięcych marki Opel, które są
dopasowane do pojazdu.
Korzystając z fotelików dziecięcych,
należy przestrzegać poniższych
instrukcji użytkowania i instalacji, jak
również instrukcji producenta fotelika
dziecięcego.
Konieczne jest także bezwarunkowe
przestrzeganie obowiązujących w
danym kraju przepisów. W niektórych
krajach fotelik dziecięcy można
zamocować wyłącznie w ściśle
określonych miejscach.
9 Ostrzeżenie
Jeśli na przednim fotelu pasażera
ma być zamontowany fotelik
dziecięcy, należy wyłączyć
system poduszek powietrznych
dla tego fotela; w przeciwnym
60Fotele, elementy bezpieczeństwa
razie uaktywnienie poduszek
powietrznych może spowodować
uraz śmiertelny u dziecka.
Dotyczy to zwłaszcza sytuacji
przewożenia dziecka w foteliku
zamontowanym tyłem do kierunku
jazdy.
Dezaktywowanie poduszki
powietrznej 3 58.
Dobór właściwego fotelika
Tylne siedzenia są najlepszym
miejscem do zamocowania fotelika
dziecięcego.
Dziecko w samochodzie powinno być
jak najdłużej przewożone tyłem do
kierunku jazdy. W razie wypadku
powoduje to mniejsze ryzyko obrażeń
kręgosłupa dziecka, który jest
znacznie mniej wytrzymały niż u
osoby dorosłej.
Należy stosować foteliki zgodne z
normą ECE 44-03 lub ECE 44-04.
Sprawdzić lokalnie obowiązujące
przepisy w zakresie obowiązku
korzystania z fotelików dziecięcych.
Sprawdzić czy mocowany fotelik
dziecięcy jest zgodny z typem
samochodu.
Sprawdzić czy miejsce zamocowania
w samochodzie jest właściwe.
Dziecko powinno wsiadać i wysiadać
z samochodu wyłącznie po stronie
chodnika lub pobocza.
Jeśli fotelik nie jest używany, należy
umocować go pasem
bezpieczeństwa lub wyjąć z
samochodu.
Uwaga
Nie zaklejać ani obkładać fotelików
dodatkowymi materiałami.
Fotelik dziecięcy poddany
obciążeniom podczas wypadku
drogowego musi zostać wymieniony
na nowy.
U
lub od ok. 8 miesięcy do 4 lat
Grupa II: od 15 do 25 kg
XXUU
lub od ok. 3 do 7 lat
Grupa III: od 22 do 36 kg
XXUU
lub od ok. 6 do 12 lat
1
= Tylko w przypadku wyłączenia systemu poduszek powietrznych dla przedniego fotela pasażera. Jeśli fotelik dziecięcy
jest zabezpieczony za pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa, ustawić maksymalną wysokość siedziska
fotela i zapewnić by pas bezpieczeństwa przebiegał od górnego punktu zamocowania ku przodowi pojazdu.
Wyregulować nachylenie oparcia fotela do pozycji pionowej, tak aby zapewnić odpowiednie napięcie pasa po stronie
zamka.
2
= Fotel wyposażony w zaczepy systemów ISOFIX i Top-Tether 3 64.
U = Bez ograniczeń w połączeniu z trzypunktowym pasem bezpieczeństwa.
X = Brak dopuszczalnych fotelików dziecięcych dla tej kategorii wagowej.
Jeden ze skrajnych
foteli tylnychŚrodkowy fotel tylny
IL= Dopuszczalne w przypadku określonych fotelików dziecięcych ISOFIX z kategorii „dla określonego pojazdu”
(specific-vehicle), „ograniczone stosowanie” (restricted) lub „półuniwersalne” (semi-universal). Fotelik dziecięcy
ISOFIX musi być zatwierdzony do stosowania w danym typie samochodu.
IUF = Dopuszczalne w przypadku uniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX mocowanych przodem do kierunku jazdy,
zatwierdzonych do stosowania w danej kategorii wagowej.
X= Brak zatwierdzonych fotelików dziecięcych ISOFIX dla tej kategorii wagowej.
Jeden ze skrajnych foteli
tylnychŚrodkowy fotel tylny
Fotele, elementy bezpieczeństwa63
Rozmiar i typ fotelika ISOFIX
A - ISO/F3= Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze z zakresu od
9 do 18 kg.
B - ISO/F2= Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu
od 9 do 18 kg.
B1 - ISO/F2X = Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu
od 9 do 18 kg.
C - ISO/R3= Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze do 18 kg.
D - ISO/R2= Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze do 18 kg.
E - ISO/R1= Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla młodszych dzieci o wadze do 13 kg.
64Fotele, elementy bezpieczeństwa
Foteliki dziecięce ISOFIX
Fotelik dziecięcy ISOFIX
dopuszczony do użycia w tym modelu
samochodu należy zamocować do
odpowiednich zaczepów ISOFIX w
samochodzie. Miejsca mocowania
fotelików dziecięcych ISOFIX
przeznaczonych do określonego
pojazdu są oznaczone w tabeli
symbolem IL.
Zaczepy systemu ISOFIX są
oznaczone etykietami znajdującymi
się na oparciach.
Ucho mocowania fotelika
dziecięcego
W zależności od wyposażenia
oferowanego w danym kraju, w
pojeździe mogą znajdować się dwa
lub trzy ucha mocujące.
Ucha mocowania fotelika
dziecięcego Top-tether są oznaczone
symbole :.
W wersji notchback należy otworzyć
oznaczoną symbolem fotelika
dziecięcego osłonę odpowiedniego
ucha w miejscu mocowania za
zagłówkiem.
W wersji hatchback i Sports Tourer
ucha mocujące znajdują się z tyłu
oparć tylnych foteli.
Poza mocowaniem ISOFIX zaczepić
pas mocujący Top-Tether o ucha
mocujące Top-Tether. Pas górny
fotelika musi zostać poprowadzony
między dwoma prętami
prowadzącymi zagłówka.
Miejsca mocowania uniwersalnych
fotelików dziecięcych ISOFIX są
oznaczone w tabeli symbolem IUF.
Nie przechowywać ciężkich lub
ostrych przedmiotów w
schowkach. W przeciwnym razie,
jeśli w wyniku gwałtownego
hamowania, nagłej zmiany
kierunku jazdy lub wypadku
dojdzie do otwarcia pokrywy
schowka, przedmioty wyrzucone
do wnętrza kabiny mogą
spowodować obrażenia ciała u
osób podróżujących pojazdem.
Schowek w desce
rozdzielczej
Schowek w desce rozdzielczej jest
wyposażony w zaczep długopisu,
schowek na karty oraz schowek na
monety.
Podczas jazdy schowek musi być
zamknięty.
66Schowki
Uchwyty na napoje
Uchwyty na napoje znajdują się w
konsoli środkowej.
W zależności od wariantu
wyposażenia, w konsoli środkowej
pod osłoną mogą być dostępne
uchwyty na napoje. Przesunąć
osłonę w tył. Butelki można
przechowywać po złożeniu
środkowej półki 3 68.
Dodatkowe uchwyty na napoje
znajdują się w tylnym podłokietniku.
Rozłożyć tylny podłokietnik.
Przedni schowek
Schowek znajduje się obok
kierownicy.
Schowki67
Schowek pod fotelem
Nacisnąć przycisk we wgłębieniu i
wyciągnąć szufladę. Maksymalne
obciążenie: 3 kg. Aby zamknąć,
wsunąć aż do zablokowania.
W wersji z tylnym systemem
transportowym 3 69 zestaw do
naprawy opon znajduje się w
szufladzie.
Zestaw do naprawy opon 3 288.
Schowek w podłokietniku
Schowek pod przednim
podłokietnikiem
Wcisnąć przycisk i podnieść
podłokietnik. Podłokietnik musi być
przesunięty maksymalnie do tyłu.
Schowek w tylnym
podłokietniku
Rozłożyć podłokietnik i otworzyć
pokrywę.
Przez schowaniem podłokietnika
należy zamknąć pokrywę.
68Schowki
Schowek w konsoli
środkowej
Przednia konsola
Pojemnik może być używany do
przechowywania małych
przedmiotów.
W zależności od wersji, schowek
może znajdować się pod pokrywą.
Przesunąć osłonę w tył.
Nacisnąć przycisk, aby wyjąć ramkę
uchwytu na napoje. Ramkę można
przechować w schowku w desce
rozdzielczej.
Kolejny schowek znajduje się pod
środkową półką. Złożyć środkową
półkę i zablokować w położeniu
pionowym. Ramkę uchwytu na
napoje można ponownie zamocować
w celu przechowywania butelek.
Schowki69
Tylna konsola
Wyciągnąć szufladkę.
Przestroga
Nie używać do popiołu ani innych
żarzących się przedmiotów.
Tylny system transportowy
Tylny system transportowy na
dwa rowery
Tylny system transportowy (Flex-Fix)
umożliwia zamontowanie rowerów na
wyciąganym uchwycie,
wbudowanym w podłogę pojazdu.
Przewożenie jakichkolwiek innych
przedmiotów jest niedopuszczalne.
Maksymalna nośność tylnego
systemu transportowego wynosi
40 kg. Maksymalne obciążenie na
jeden rower wynosi 20 kg.
Gdy system nie jest używany, trzeba
go wsunąć i schować w podłodze
pojazdu.
Na rowerach nie wolno umieszczać
żadnych przedmiotów, które mogą
się obluzować podczas transportu.
Przestroga
Na wsporniku do rowerów nie
wolno mocować rowerów z
pedałami ze stali węglowej.
Rowery mogą ulec uszkodzeniu.
Wysuwanie
Otworzyć klapę tylną.
9 Ostrzeżenie
Nikt nie może przebywać w
obszarze rozkładania systemu
tylnego wspornika –
niebezpieczeństwo obrażeń.
70Schowki
Pociągnąć w górę dźwignię
zwalniającą. System zostaje
odblokowany i szybko wysuwa się ze
zderzaka.
Wyciągnąć tylny system
transportowy do końca, aż do jego
zatrzaśnięcia.
Upewnić się, że nie ma możliwości
ponownego schowania tylnego
systemu transportowego bez
pociągania dźwigni zwalniającej.
9 Ostrzeżenie
Do tylnego wspornika można
mocować wyłącznie dozwolone
przedmioty, pod warunkiem, że
system został prawidłowo
zablokowany. Jeśli tylnego
wspornika nie można prawidłowo
zablokować, nie można
zamocowywać do niego żadnych
przedmiotów i należy przesunąć
wspornik w położenie wyjściowe.
Należy skorzystać z pomocy
serwisu.
Montaż tylnych świateł
Wyjąć z otworu najpierw tylne (1), a
następnie przednie (2) światło tylne.
Schowki71
Całkowicie otworzyć oprawkę
żarówki z tyłu lampy.
Nacisnąć dźwignię mocującą w dół i
wcisnąć oprawkę żarówki w jej
mocowanie, aż do wyczuwalnego
zaczepienia.
Wykonać tę procedurę dla obu lamp.
Sprawdzić, czy przewody i lampy
zostały prawidłowo umiejscowione i
zamocowane.
Zablokowanie tylnego systemu
transportowego
Najpierw przekręcić prawą dźwignię
mocującą (1), a następnie lewą
dźwignię mocującą (2), do
wyczuwalnego oporu.
72Schowki
Rozkładanie uchwytów na korby
pedałów
Tylny system transportowy jest
zablokowany, gdy dźwignie
zaciskowe są przekręcone o ok. 50°.
W przeciwnym razie nie jest możliwe
zapewnienie bezpiecznego działania.
Uwaga
Zamknąć klapę tylną.
Wyjąć zamocowania z uchwytów na
korby pedałów.
Rozłożyć jeden lub oba uchwyty na
korby pedałów w górę, aż do
zablokowania ukośnego wspornika.
Schowki73
Przygotowanie tylnego systemu
transportowego do przewożenia
roweru
Nacisnąć dźwignię zwalniającą i
wysunąć uchwyty na koła.
Przygotowanie roweru do
zamocowania
Nacisnąć dźwignię zwalniającą na
uchwycie paska i wyjąć go.
Uwaga
Maksymalna długość korby pedału
wynosi 38,3 mm, a szerokość
14,4 mm.
Obrócić lewy pedał (niepołączony z
kołem łańcuchowym) tak, aby ustawić
go pionowo w dół. Pedał na lewej
korbie musi być ustawiony poziomo.
Przednie koło roweru z przodu musi
znajdować się po lewej stronie.
Przednie koło roweru z tyłu musi
znajdować się po prawej stronie.
74Schowki
Mocowanie roweru do tylnego
systemu transportowego
Za pomocą obrotowej dźwigni na
uchwycie korby pedału wstępnie
dostosować element do wymiaru
poprzecznego korby pedału.
W przypadku roweru z prostymi
korbami pedałów należy całkowicie
odkręcić uchwyt korby (poz. 5).
Umieścić rower na uchwycie. Korbę
pedału należy umieścić w otworze
uchwytu w sposób pokazany na
rysunku.
Przestroga
Upewnić się, że pedał nie styka się
z powierzchnią tylnego wspornika.
W przeciwnym razie zespół korby
może zostać uszkodzony podczas
transportu.
W przypadku roweru z zakrzywionymi
korbami pedałów należy całkowicie
dokręcić uchwyt korby (poz. 1).
Wsunąć zamocowanie korby pedału
od góry w zewnętrzną prowadnicę
uchwytu na korbę i przesunąć w dół
co najmniej poniżej nacięcia.
Przytwierdzić korbę pedału,
przykręcając śrubę na zamocowaniu.
Ustawić uchwyty kół tak, aby rower
był usytuowany mniej więcej
poziomo. Odległość między pedałami
a klapą tylną powinna wynosić co
najmniej 5 cm.
Oba koła roweru muszą znajdować
się w uchwytach.
Przestroga
Pamiętać o odpowiednim
wyciągnięciu uchwytów na koła
tak, aby znalazły się w nich oba
koła roweru. W przeciwnym razie
poziome mocowanie roweru nie
jest bezpieczne.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować uszkodzenie
kół roweru przez gorące spaliny.
Schowki75
Wyrównać rower z samochodem w
kierunku wzdłużnym: Lekko
poluzować zamocowanie pedału.
Ustawić rower w pozycji
wyprostowanej za pomocą dźwigni
obrotowej w uchwycie korby pedału.
Jeśli rowery zawadzają o siebie, ich
wzajemne położenie można ustawić
poprzez regulację uchwytów na koła
oraz za pomocą dźwigni obrotowej w
uchwycie korby pedału. Należy
sprawdzić, czy między rowerami a
nadwoziem pojazdu jest
wystarczająca odległość.
76Schowki
Ręcznie dokręcić do oporu śrubę
zamocowania pedału.
Przymocować oba koła roweru do
uchwytów za pomocą pasków
mocujących.
Sprawdzić, czy rower jest dobrze
zamocowany.
Przestroga
Upewnić się, że odstęp między
rowerem a nadwoziem pojazdu
wynosi co najmniej 5 cm. Jeśli to
konieczne, poluzować kierownicę
roweru i obrócić w bok.
Dla każdego roweru należy
zanotować ustawienia uchwytów kół
oraz dźwigni obrotowej na uchwycie
korby pedału. Właściwe
przygotowanie systemu ułatwi
ponowne zamocowanie roweru.
Zaleca się przymocować znak
ostrzegawczy do ostatniego roweru w
celu poprawienia widoczności.
Zdejmowanie roweru z tylnego
systemu transportowego
Rozpiąć paski na obu kołach roweru.
Przytrzymać rower, poluzować śrubę
zamocowania pedału, po czym
unieść i wyjąć zamocowanie.
Chowanie tylnego systemu
transportowego
Schowki77
Wcisnąć uchwyty korb pedałów we
wnękę na pedały, zgodnie z
ilustracją.
Zamocować uchwyt paska i
pociągnąć maksymalnie w dół.
Nacisnąć dźwignię zwalniającą i
wsunąć uchwyty na koła do oporu.
Zwolnić dźwignię blokującą na
ukośnym wsporniku i złożyć oba
uchwyty na korby pedałów.
9 Ostrzeżenie
Istnieje niebezpieczeństwo
przytrzaśnięcia.
78Schowki
Wcisnąć dźwignię blokującą i
wyciągnąć oba wsporniki lamp z
wgłębień.
Obrócić do oporu w tył najpierw lewą
(1), a następnie prawą (2) dźwignię
mocującą, aż do zatrzymania.
Złożyć oprawki żarówek z tyłu lamp.
Umieścić w otworach najpierw
przednie (1), a następnie tylne (2)
światło tylne i docisnąć je do oporu.
Wcisnąć przewody całkowicie w
prowadnice, aby zapobiec ich
uszkodzeniu.
Otworzyć klapę tylną.
Popchnąć dźwignię zwalniającą do
góry i przytrzymać ją w tej pozycji.
Nieznacznie unieść tylny system
transportowy i wepchnąć do
zderzaka, tak aby się zablokował.
Dźwignia zwalniająca musi powrócić
w położenie wyjściowe.
9 Ostrzeżenie
Jeśli systemu nie można
poprawnie zablokować,
skorzystać z pomocy serwisu.
Schowki79
Tylny system transportowy na
cztery rowery
Tylny system transportowy (Flex-Fix)
umożliwia zamontowanie dwóch
rowerów na wyciąganym uchwycie,
wbudowanym w podłogę pojazdu.
Istnieje możliwość zamocowania
dwóch dodatkowych rowerów na
przystawce. Przewożenie
jakichkolwiek innych przedmiotów
jest niedopuszczalne.
Maksymalne obciążenie tylnego
systemu transportowego z
zamontowaną przystawką wynosi
80 kg lub 60 kg zamontowanej bez
przystawki. Maksymalne obciążenie
wyciąganego uchwytu przypadające
na jeden rower wynosi 30 kg.
Pozwala to mocować na wyciąganym
uchwycie rowery z napędem
elektrycznym. Maksymalne
obciążenie przystawki przypadające
na jeden rower wynosi 20 kg.
Gdy system nie jest używany, trzeba
go wsunąć i schować w podłodze
pojazdu.
Na rowerach nie wolno umieszczać
żadnych przedmiotów, które mogą
się obluzować podczas transportu.
Przestroga
Po rozłożeniu tylnego systemu
transportowego przy pełnym
obciążeniu samochodu, prześwit
pod podwoziem ulegnie
zmniejszeniu.
Zachować ostrożność podczas
jazdy drogą o dużym kącie
nachylenia oraz przy wjeżdżaniu
na rampy, garby ograniczające
prędkość itp.
Przestroga
Przed zamocowaniem rowerów z
ramą z włókna węglowego
zasięgnąć porady u ich
sprzedawcy. Rowery mogą ulec
uszkodzeniu.
Wysuwanie
Otworzyć klapę tylną.
9 Ostrzeżenie
Nikt nie może przebywać w
obszarze rozkładania systemu
tylnego wspornika –
niebezpieczeństwo obrażeń.
80Schowki
wspornika nie można prawidłowo
zablokować, nie można
zamocowywać do niego żadnych
przedmiotów i należy przesunąć
wspornik w położenie wyjściowe.
Należy skorzystać z pomocy
serwisu.
Rozkładanie uchwytu tablicy
rejestracyjnej
Pociągnąć w górę dźwignię
zwalniającą. System zostaje
odblokowany i szybko wysuwa się ze
zderzaka.
Wyciągnąć tylny system
transportowy do końca, aż do jego
zatrzaśnięcia.
Upewnić się, że nie ma możliwości
ponownego schowania tylnego
systemu transportowego bez
pociągania dźwigni zwalniającej.
9 Ostrzeżenie
Do tylnego wspornika można
mocować wyłącznie dozwolone
przedmioty, pod warunkiem, że
system został prawidłowo
zablokowany. Jeśli tylnego
Podnieść uchwyt tablicy
rejestracyjnej i rozłożyć go do tyłu.
Schowki81
Rozkładanie tylnych świateł
Rozłożyć oba tylne światła.
Zablokowanie tylnego systemu
transportowego
Przekręcić obie dźwignie mocujące
na boki aż do oporu.
W przeciwnym razie nie jest
zagwarantowane bezpieczeństwo
użytkowania.
Rozkładanie uchwytów na koła
Rozłożyć oba uchwyty na koła.
82Schowki
Zamontowanie wspornika do
przewożenia rowerów
Podnieść wspornik z tyłu (1) i
pociągnąć do tyłu.
Rozłożyć wspornik do góry (2).
1. Obrócić pedały w położenie
pokazane na ilustracji i wstawić
rower w przednie uchwyty na
koła.
Upewnić się, że rower stoi
pośrodku uchwytów.
Docisnąć wspornik w dół (1) i
przekręcić uchwyt (2) do tyłu, aby go
zablokować.
Zamocowanie pierwszego roweru
2. Przymocować krótki uchwyt
mocujący do ramy roweru.
Obrócić pokrętło w prawo, aby
dokręcić uchwyt.
Zamocowanie przystawki
W przypadku przewożenia więcej niż
dwóch rowerów, przystawkę trzeba
zamontować przed zamocowaniem
drugiego roweru.
Schowki83
3. Przymocować oba koła roweru do
uchwytów za pomocą pasków
mocujących.
4. Sprawdzić, czy rower jest dobrze
zamocowany.
Przestroga
Upewnić się, że odstęp między
rowerem a nadwoziem pojazdu
wynosi co najmniej 5 cm. Jeśli to
konieczne, poluzować kierownicę
roweru i obrócić w bok.
1. Umieścić przystawkę w tylnym
systemie transportowym w
sposób pokazany na ilustracji.
2. Przekręcić dźwignię (1) do przodu
i przytrzymać, a następnie
opuścić przystawkę (2) z tyłu.
3. Zwolnić dźwignię i sprawdzić, czy
przystawka jest pewnie
zamocowana.
84Schowki
4. Przeprowadzić taśmę
przymocowaną do przystawki pod
dźwignią do odchylania tylnego
systemu transportowego. Zapiąć
taśmę.
Zamocowanie kolejnych rowerów
Zamocowanie kolejnych rowerów
odbywa się w podobny sposób jak w
przypadku pierwszego roweru.
Trzeba pamiętać o kilku dodatkowych
krokach:
1. Przed ustawieniem roweru należy
zawsze rozłożyć uchwyty na koła
następnego roweru, jeśli będą
potrzebne.
2. Zawsze przed ustawieniem
roweru obrócić pedały w
odpowiednie położenie.
3. Rowery ustawiać na tylnym
systemie transportowym na
przemian, raz w prawo, raz w
lewo.
4. Kolejny rower ustawiać w jednej
linii z zamocowanym poprzednio.
Piasty kół rowerów nie mogą się
stykać.
5. Rowery mocować za pomocą
uchwytów i pasków mocujących,
w sposób opisany dla pierwszego
roweru. Uchwyty mocujące
należy montować równolegle.
Do przymocowania drugiego
roweru do wspornika użyć
długiego uchwytu mocującego.
Do przymocowania trzeciego
roweru do wspornika użyć
dłuższego uchwytu mocującego
przystawki.
Do przymocowania czwartego
roweru użyć krótszego uchwytu
mocującego przystawki. Uchwyty
trzeba zamontować między
ramami trzeciego i czwartego
roweru.
Schowki85
6. Przymocować dodatkowo oba
koła czwartego roweru do
uchwytów na koła za pomocą
pasków mocujących.
Zaleca się przymocować znak
ostrzegawczy do ostatniego roweru w
celu poprawienia widoczności.
Odchylanie tylnego systemu
transportowego do tyłu
Tylny system transportowy można
odchylić do tyłu w celu uzyskania
dostępu do przestrzeni bagażowej.
■ Bez zamontowanej przystawki:
Pociągnąć dźwignię (1) w celu
zwolnienia blokady i przytrzymać.
Pociągnąć wspornik (2) do tyłu, aby
odchylić tylny system transportowy.
■ Z zamontowaną przystawką:
9 Ostrzeżenie
Zachować ostrożność przy
odłączaniu tylnego systemu
transportowego, ponieważ
przechyli się on do tyłu. Grozi to
obrażeniami ciała.
Przytrzymać ramę (1) ostatniego
roweru jedną ręką i pociągnąć pętlę
(2) w celu zwolnienia blokady.
Przytrzymać tylny rower obiema
rękami i odchylić tylny system
transportowy do tyłu.
86Schowki
W celu poprawienia widoczności,
tylne światła samochodu zostają
włączone na czas odchylenia tylnego
systemu transportowego do tyłu.
9 Ostrzeżenie
Przy składaniu tylnego systemu
transportowego upewnić się, że
został bezpiecznie zamocowany.
Zdejmowanie rowerów
Rozpiąć paski na obu kołach roweru.
Obrócić pokrętło w lewo i zdjąć
uchwyty mocujące.
Odłączanie przystawki
Odłączyć przystawkę przed zdjęciem
ostatniego roweru pozostającego na
tylnym systemie transportowym.
1. Złożyć uchwyty na koła.
3. Przekręcić dźwignię (1) do przodu
i przytrzymać.
4. Podnieść przystawkę (2) z tyłu i
zdjąć.
Zdemontowanie wspornika do
przewożenia rowerów
2. Odpiąć taśmę.
Ustawić uchwyty mocujące w sposób
pokazany na ilustracji.
Przekręcić uchwyt (1) do przodu w
celu zwolnienia blokady i podnieść
wspornik (2).
Złożyć wspornik do tyłu, a następnie
popchnąć do przodu, aż się zatrzyma
(1).
Docisnąć wspornik w dół z tyłu (2).
Składanie uchwytów na koła
Złożyć oba uchwyty na koła.
Schować starannie paski mocujące.
Odblokowanie tylnego systemu
transportowego
Schowki87
Przekręcić obie dźwignie mocujące
do środka aż do oporu.
Składanie tylnych świateł
Złożyć oba tylne światła.
Składanie uchwytu tablicy
rejestracyjnej
Podnieść uchwyt tablicy
rejestracyjnej i złożyć go do przodu.
Chowanie tylnego systemu
transportowego
Przestroga
Upewnić się, że wszystkie
składane części, np. uchwyty na
koła i uchwyty mocujące, są
prawidłowo schowane. W
przeciwnym razie tylny system
transportowy może ulec
uszkodzeniu podczas próby jego
złożenia.
88Schowki
Popchnąć dźwignię zwalniającą do
góry i przytrzymać ją w tej pozycji.
Nieznacznie unieść tylny system
transportowy i wepchnąć do
zderzaka, tak aby się zablokował.
Dźwignia zwalniająca musi powrócić
w położenie wyjściowe.
9 Ostrzeżenie
Jeśli systemu nie można
poprawnie zablokować,
skorzystać z pomocy serwisu.
Przestrzeń bagażowa
Tylne oparcie jest podzielone na dwie
części. Obie części można złożyć.
Powiększanie przestrzeni
bagażowej, 3-drzwiowy i
5-drzwiowy hatchback,
4-drzwiowy notchback
■ Tylko 3-drzwiowy i 5-drzwiowy
hatchback: jeśli jest to konieczne,
wyjąć osłonę przestrzeni
bagażowej.
■ Nacisnąć i przytrzymać zaczep i
nacisnąć zagłówki w dół 3 41.
■ Schować tylny podłokietnik.
■ Przeciągnąć pasy bezpieczeństwa
przez boczne zaczepy w celu
zabezpieczenia pasów przed
uszkodzeniem. Podczas składania
oparć, odpowiednio wysunąć pasy
bezpieczeństwa.
■ Pociągnąć dźwignię zwalniającą z
jednej lub z obu stron i złożyć
oparcie(-a) na siedzisko.
Schowki89
■ Wyjąć pas bezpieczeństwa z
prowadnicy w oparciu i umieścić go
w uchwycie, tak jak pokazano na
ilustracji.
W celu rozłożenia podnieść oparcia i
przesunąć je do pozycji
wyprostowanej, aż nastąpi
zatrzaśnięcie blokady położenia.
Upewnić się, że pasy
bezpieczeństwa skrajnych foteli są
umieszczone w odpowiednich
prowadnicach.
Oparcia są prawidłowo zablokowane,
gdy czerwone oznaczenia przy obu
dźwigniach zwalniających są
niewidoczne.
9 Ostrzeżenie
Przed rozpoczęciem jazdy należy
się upewnić, że rozłożone oparcia
zostały prawidłowo zablokowane.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może doprowadzić do
obrażeń ciała i uszkodzenia
ładunku lub pojazdu podczas
gwałtownego hamowania lub
wypadku.
Pas bezpieczeństwa środkowego
fotela może zostać zablokowany, jeśli
oparcie jest rozkładane zbyt szybko.
Aby odblokować mechanizm
zwijający, wsunąć pas lub wyciągnąć
go na ok. 20 mm, a następnie puścić.
Przedłużenie przestrzeni
bagażowej, Sports tourer
Składanie oparć tylnych foteli
■ Jeśli jest to konieczne, wyjąć
osłonę przestrzeni bagażowej.
■ Nacisnąć i przytrzymać zaczep i
nacisnąć zagłówki w dół 3 41.
■ Schować tylny podłokietnik.
90Schowki
że nic nie znajduje się na
siedziskach.
■ Przeciągnąć pasy bezpieczeństwa
przez boczne zaczepy w celu
zabezpieczenia pasów przed
uszkodzeniem. Podczas składania
oparć, odpowiednio wysunąć pasy
bezpieczeństwa.
■ Pociągnąć dźwignię zwalniającą z
jednej lub z obu stron i złożyć
oparcie(-a) na siedzisko.
Elektrycznie składane fotele
W pojazdach z elektrycznie
składanymi fotelami fotele tylne
można składać również z przestrzeni
bagażowej.
■ Pociągnąć za przełącznik na lewej
lub prawej ścianie bocznej, aby
złożyć odpowiednią część tylnej
kanapy.
9 Ostrzeżenie
Przy obsłudze elektrycznie
składanych tylnych foteli należy
stosować ostrożność. Oparcie
fotela składa się ze znaczną siłą.
Istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń ciała,
zwłaszcza u dzieci.
Należy upewnić się, że do tylnych
foteli nic nie jest przymocowane i
Jeśli samochód ma zostać
załadowany przez tylne drzwi,
wyjąć pas bezpieczeństwa z
prowadnicy w oparciu i umieścić go
za uchwytem, jak pokazano na
rysunku.
■ W celu rozłożenia podnieść oparcia
i przesunąć je do pozycji
wyprostowanej, aż nastąpi
zatrzaśnięcie blokady położenia.
Upewnić się, że pasy
bezpieczeństwa skrajnych foteli są
umieszczone w odpowiednich
prowadnicach.
Schowki91
Unieść siedzisko fotela i złożyć
zagłówek
Oparcia są prawidłowo zablokowane,
gdy czerwone oznaczenia przy obu
dźwigniach zwalniających są
niewidoczne.
9 Ostrzeżenie
Samochód można prowadzić
wyłącznie wtedy, gdy oparcia są
prawidłowo zablokowane. W
przeciwnym razie występuje
niebezpieczeństwo obrażeń ciała
lub uszkodzenia ładunku lub
pojazdu w momencie
gwałtownego hamowania lub
kolizji.
Pas bezpieczeństwa środkowego
fotela może zostać zablokowany, jeśli
oparcie jest rozkładane zbyt szybko.
Aby odblokować mechanizm
zwijający, wsunąć pas lub wyciągnąć
go na ok. 20 mm, a następnie puścić.
■ Pociągnąć za pasek na jednym lub
obu siedziskach foteli i unieść
siedzisko od tyłu w przód.
■ Nacisnąć i przytrzymać zaczep i
nacisnąć zagłówki w dół 3 41.
■ Pociągnąć dźwignię zwalniającą z
jednej lub z obu stron oparć i złożyć
oparcie(-a) na siedzisko, aby
uzyskać płaską przestrzeń
bagażową.
92Schowki
Wyjąć siedzisko fotela
■ Nacisnąć obie dźwignie w przód i
wyjąć siedzisko fotela, aby
przedłużyć przestrzeń bagażową.
■ Aby przymocować, przyłożyć
siedzisko fotela zgodnie z ilustracją
i zacisnąć obie dźwignie.
Otworzyć przelotkę w środkowej
części tylnego oparcia
■ Rozłożyć tylny podłokietnik.
■ Pociągnąć uchwyt i otworzyć
osłonę.
Jest to przydatne podczas
przewożenia długich, wąskich
przedmiotów.
Podczas zamykania osłony powinno
nastąpić jej zablokowanie.
Od strony przestrzeni bagażowej
zamkniętą osłonę można
zabezpieczyć przed otwarciem.
Obrócić pokrętło o 90°:
pokrętło
poziomo
pokrętło
pionowo
= osłona zabezpieczona
przed otwarciem od
strony kabiny
= osłona
niezabezpieczona
Tylny schowek
3-drzwiowy hatchback
3-drzwiowy i 5-drzwiowy
hatchback
Odpinanie
Schowki93
Nacisnąć obydwa przyciski i otworzyć
pokrywę.
Maksymalne obciążenie: 0,5 kg.
Osłona przestrzeni
bagażowej
Na osłonie nie należy umieszczać
żadnych przedmiotów.
Odczepić zawiesia od klapy tylnej.
Unieść pokrywę od tyłu i popchnąć ją
w górę z przodu.
Zdjąć osłonę.
Jeśli pokrywa o regulowanej
wysokości jest zamontowana w
środkowym lub górnym położeniu,
można pod nią schować osłonę
przestrzeni bagażowej.
Osłona z regulacją wysokości 3 95.
Zapinanie
Zamocować osłonę w bocznych
prowadnicach i ustawić poziomo.
Podczepić zawiesia do klapy tylnej.
94Schowki
Sports tourer
Zamykanie osłony
Pociągnąć osłonę za uchwyt i
rozwinąć do tyłu, aż zablokuje się w
bocznych zaczepach.
Otwieranie osłony
Pociągnąć za uchwyt na końcu
pokrywy w tył i w dół. Osłona zwinie
się automatycznie.
Pokrywa w pozycji górnej
Nacisnąć w dół uchwyt na końcu
osłony. Tylna część pokrywy
automatycznie unosi się na
prowadnicach.
Zdejmowanie osłony
Zwinąć osłonę przestrzeni
bagażowej.
Pociągnąć prawą dźwignię
zwalniającą do góry i przytrzymać ją
w tej pozycji. Unieść najpierw prawą
stronę osłony i wyjąć ją z zaczepów.
Schowki95
Zdjętą pokrywę można
przechowywać pod pokrywą tylnej
podłogi, tak jak pokazuje to ilustracja.
Pokrywa schowka pod tylną podłogą
3 95.
Zakładanie osłony
Umieścić lewą stronę osłony we
wgłębieniu, pociągnąć dźwignię
zwalniającą do góry i przytrzymać ją
w tej pozycji, po czym odpowiednio
zamocować i zablokować prawą
stronę osłony.
Tylną osłonę podłogową można
unieść. Zawiesić pętlę na haku
zamontowanym na spodniej stronie
osłony przestrzeni bagażowej.
Przestroga
Tego haczyka można używać
wyłącznie do zawieszania tylnej
osłony podłogowej i pokrywy o
regulowanej wysokości.
Osłona z regulacją wysokości,
3-drzwiowy hatchback,
5-drzwiowy hatchback
96Schowki
Osłonę z regulacją wysokości można
zamocować w trzech położeniach:
■ bezpośrednio nad tylną osłoną
podłogową (1),
■ w położeniu środkowym (2),
■ w położeniu górnym (3).
Przestroga
Upewnić się, że przednia i tylna
część osłony z regulacją
wysokości jest zamocowana na
tym samym poziomie.
Podnoszenie
Aby podnieść osłonę na wyższy
poziom, odciągnąć pętlę w tył i unieść
tylną krawędź osłony na odpowiednie
podpory.
Opuszczanie
Aby opuścić osłonę, odciągnąć pasek
w tył i jednocześnie nacisnąć
przednią, środkową część osłony.
Przestroga
Jeśli pojazd jest wyposażony w
tubę niskotonową, nie obniżać
osłony z regulacją wysokości do
położenia 1. Może dojść do
uszkodzenia tuby.
Uwaga
■ W przypadku zamocowania w
położeniu 2 lub 3 przestrzeń
pomiędzy tylną osłoną podłogową
i osłoną z regulacją wysokości
może być użyta jako schowek.
■ Osłona z regulacją wysokości
może zostać podniesiona i
zaczepiona za pomocą pasa, gdy
jest zamocowana w położeniu 1
lub 2.
■ W przypadku zamocowania w
położeniu 2 po złożeniu oparć
tylnych siedzeń tworzy się niemal
płaska przestrzeń ładunkowa.
■ Boczne osłony można otwierać
(np. w celu wymiany żarówek
tylnych świateł) wyłącznie po
zamocowaniu osłony z regulacją
wysokości w położeniu 1 lub 2.
Schowki97
Przestroga
Masa ładunku umieszczonego na
osłonie z regulacją wysokości nie
może przekraczać 100 kg.
Tylna osłona podłogowa, Sports
tourer
Unieść pokrywę podłogi tylnej,
pociągając za uchwyt. Złożyć
pokrywę i umieścić ją za tylnymi
fotelami.
Schowek pod tylną podłogą można
podzielić przegrodą.
Włożyć przegrodę we wnęki na
ścianach bocznych.
Przestroga
W przypadku przewożenia w
bagażniku ciężkich przedmiotów
należy włożyć pałąk w zagłębienie
położone najdalej z tyłu. W
przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia pokrywy podłogi
bagażnika.
Zaczepy stabilizacyjne
Zaczepy stabilizacyjne są
przeznaczone do zabezpieczania
przedmiotów przed przesuwaniem
się, np. przy użyciu pasów
mocujących lub siatki ładunkowej.
System organizacji
przestrzeni bagażowej
FlexOrganizer jest elastycznym
systemem umożliwiającym dzielenie
przestrzeni bagażowej.
98Schowki
W skład systemu wchodzą:
■ łączniki,
■ kieszenie siatkowe,
■ haczyki,
■ pojemnik,
■ zestaw pasków.
Elementy systemu są mocowane w
prowadnicach na obu panelach
bocznych za pomocą łączników i
zaczepów.
Zamocowywanie łączników w
prowadnicach
Rozłożyć uchwyty, włożyć łącznik do
górnego i dolnego rowka prowadnicy,
a następnie przesunąć go w żądane
położenie. Obrócić uchwyt ku górze w
celu zablokowania łącznika. W celu
odblokowania obrócić uchwyt w dół i
wyjąć z prowadnicy.
Uniwersalna siatka
rozdzielająca
Włożyć łączniki w odpowiednie
miejsca na prowadnicach. Połączyć
połówki poprzeczek siatki.
W celu zamocowania siatki włożyć
nieznacznie ściśnięte poprzeczki w
odpowiednie otwory w łącznikach.
W celu zdemontowania siatki ścisnąć
poprzeczki i wyjąć je z łączników.
Kieszeń siatkowa
Włożyć łączniki w odpowiednie
miejsca na prowadnicach. Kieszeń
siatkową można zawiesić na
zamocowanych łącznikach.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.