Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AV
receiver. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig
door alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker
in de contactdoos te steken.
Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt
u de beste prestaties uit uw nieuwe AV receiver halen
en optimaal van uw muziek genieten.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in
de toekomst.
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt
förstärkarsteg för styrning av en videoanläggning.
Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna
till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs,
strömmen slås på och mottagaren tas i bruk.
Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning
kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna
hos din nya mottagare för optimal prestanda och
ljudkvalitet. Spara bruksanvisningen.
N
S
v
l
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD
WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET
ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT
ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige
driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat
er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de
behuizing van het toestel is en personen bij een
verkeerde behandeling een elektrische schok op
zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de
gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke
aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie)
in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing
aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afgeslo-
ten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmte-
bron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat
warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepo-
lariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet
doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke
pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en
tevens een derde aardingspen. De brede pen of de
derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid.
Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact
past, moet u contact opnemen met een elektricien om
het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op
de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt
waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijdbaar
onderstel, standaard, steun of
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
tafel die door de fabrikant
wordt aanbevolen of die bij het
apparaat wordt verkocht. Wanneer het apparaat op een verrijdbaar onderstel staat, moet u
dit bijzonder voorzichtig bewegen om te voorkomen dat het
S3125A
apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of wan-
neer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan
bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat
nakijken wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker,
Nl
2
wanneer er vloeistof of voorwerpen in het apparaat
terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootge-
steld heeft gestaan aan regen of vocht, wanneer het
apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is
gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd
onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het appa-
raat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;
D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u
de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert. Gebruik
alleen de regelaars die in de gebruiksaanwijzing
worden beschreven om het apparaat te bedienen.
Het maken van ongeoorloofde afstellingen e.d.
kan resulteren in ernstige beschadiging en vereist
in veel gevallen een uitgebreide reparatie door een
bevoegd onderhoudsmonteur om het apparaat
weer in de oorspronkelijke toestand terug te brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functio-
neert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het apparaat, want deze kunnen in contact komen met gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken, wat
kan resulteren in brand of een elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met
een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het
apparaat.
Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen
op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in
acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op
letten dat er voldoende ventilatie is.
Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft
aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De achterrand van een plank of plaat die
boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van
de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijpopening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
Voorzorgsmaatregelen
1. Door auteursrecht beschermde opnamen—Uitge-
zonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en
geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt
zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt
inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyodealer.
3. Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat regelma-
tig af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend vuil
kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht
bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het apparaat
daarna onmiddellijk na met een schone droge doek.
Gebruik voor het schoonmaken nooit een schuurspons
of chemische middelen zoals spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het voorpaneel kunnen
verwijderen.
4. Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST
OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U
VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN
AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.
De spanning van het lichtnet kan van land tot land verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste die staat
vermeld op het achterpaneel van dit apparaat (bijv.
230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V wisselstroom,
60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het apparaat
los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd
gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed
bereikbaar is).
Wanneer u op de ON/STANDBY toets drukt om het
apparaat in de ruststand te zetten, zal het apparaat niet
volledig van de stroomvoorziening worden losgekoppeld. Trek daarom de stekker uit het stopcontact als u
het apparaat gedurende langere tijd niet denkt te
gebruiken.
5. Denk om uw oren
Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een
hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6. Batterijen niet verhitten
Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse batterijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren, dus stel
ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur en dergelijke.
7. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan—
Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer uw
handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of een
andere vloeistof in het inwendige van het apparaat
terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw
plaatselijke Onkyo handelaar.
8. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het
dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke verpakking, zoals u het bij aflevering hebt aangetroffen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang achtereen op het apparaat liggen, want dat kan lelijke
plekken op de ombouw achterlaten.
• Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is,
kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm
worden. Dit is normaal en vormt geen probleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt,
kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te
schakelen en even te gebruiken.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO
produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de
betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013,
EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
In catalogi en op de verpakking geeft de letter bij het einde
van de productnaam de kleur aan. De specificaties en de
bediening zijn onafhankelijk van de kleur.
De afstandsbediening gebruiken
Plaatsen van de batterijen
Opmerking
• Probeer indien de
afstandsbediening niet
goed werkt de batterijen
te vervangen.
• Meng nieuwe en oude
batterijen of
verschillende typen
batterijen niet door
elkaar.
• Indien u de afstandbediening langere tijd niet gaat gebruiken,
verwijder dan de batterijen om schade door lekkage of corrosie
te voorkomen.
• Lege batterijen moeten zo snel mogelijk worden verwijderd om
schade door lekkage of corrosie te voorkomen.
Batterijen (AA/R6)
De afstandsbediening richten
Richt de afstandsbediening op de sensor op de AVreceiver, zoals hieronder afgebeeld.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”,
,
“Pro Logic” en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
*3
Music Optimizer™ is een handelsmerk van Onkyo
Corporation.
*4
“HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere
landen.”
*5
Gefabriceerd onder licentie van Audyssey Laboratories™.
V.S. en buitenlandse octrooien hangend. Audyssey 2EQ
Audyssey Dynamic Volume™ en Audyssey Dynamic EQ™
zijn handelsmerken van Audyssey Laboratories.
*
Apple en iPod zijn handelsmerken van Apple Inc.,
geregistreerd in de V.S. en andere landen.
*
“x.v.Color” is een handelsmerk van Sony Corporation.
®
,
Miscellaneous
• 40 FM/AM voorkeuzezenders
• Audyssey 2EQ
®*5
voor aanpassing aan de akoestiek van
de luisterruimte
• Audyssey Dynamic EQ™
*5
voor loudness-correctie
• Audyssey Dynamic Volume™
een optimaal luisterniveau en dynamisch bereik
Op het eigenlijke frontpaneel zijn verschillende logo’s aangebracht. Voor de duidelijkheid zijn deze hier niet afgebeeld.
De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de hoofdverklaring kunt vinden voor elk item.
a ON/STANDBY toets (➔ 20)
b STANDBY indicator (➔ 20)
c HDMI THRU indicator (➔ 42)
d ZONE 2 indicator (➔ 47)
e Sensor afstandsbediening (➔ 4)
f ZONE 2, OFF, ZONE 2 LEVEL/TONE LEVEL en
TONE toetsen (➔ 45, 47 tot 48)
g Display (➔ 8)
h LISTENING MODE toetsen (➔ 29)
i RT/PTY/TP toets (➔ 26)
j MEMORY toets (➔ 26)
k TUNING MODE toets (➔ 25)
l DISPLAY toets (➔ 21)
m SETUP toets (➔ 34)
bcde fhgijklmno p
r
stuwv
n TUNING, PRESET (➔ 25 naar 26), pijl en ENTER
toetsen
o RETURN toets
p MASTER VOLUME regeling (➔ 21)
q PURE AUDIO toets en indicator (➔ 29)
r PHONES aansluiting (➔ 22)
s Ingangsselectortoetsen (➔ 21)
t AUX INPUTLINE IN aansluiting (➔ 17)
u AUX INPUTVIDEO aansluiting (➔ 17)
v AUX INPUTAUDIO aansluitingen (➔ 17)
w SETUP MIC aansluiting (➔ 23)
Nl
7
Display
abef
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
a Audio-ingangsindicatoren
b Akoestiekfunctie- en formaat-indicatoren
(➔ 21, 29)
c Audyssey indicators (➔ 23, 38)
d Afstemindicatoren (➔ 25)
Achterzijde
acb
d
ef
cd
e RDS indicator (➔ 26)
f SLEEP indicator (➔ 22)
g MUTING indicator (➔ 22)
h Informatiedeel
g
g
h
h
i
a DIGITAL IN COAXIAL en OPTICAL aansluitingen
b HDMI IN en OUT aansluitingen
c COMPONENT VIDEOIN en OUT aansluitingen
d FMANTENNA aansluiting en AMANTENNA
aansluiting
e MONITOR OUT V aansluiting
f UNIVERSAL PORT aansluiting
g SPEAKERS aansluitingen
(CENTER, FRONT, SURR, SURR BACK OR
FRONT HIGH)
h Netsnoer
i u REMOTE CONTROL aansluiting
jkl
Nl
8
m
j Aansluitingen voor composite video en analoge
audio
(BD/DVD IN, VCR/DVRIN en OUT, CBL/SAT IN,
GAMEIN, TV/CDIN)
k ZONE 2 LINE OUT aansluitingen
l SUBWOOFER PRE OUT aansluiting
m FRONT HIGH OR ZONE 2 SPEAKERS
aansluitingen
Zie “Aansluiten van de AV-Receiver” voor
verbindingsinformatie (➔ 11 naar 19).
Afstandsbediening
De bedienen AV-ontvanger
a
b
h
c
Druk op RECEIVER om de receivermodus te
selecteren en de AV-receiver te bedienen.
U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om de
Onkyo Blu-ray Disc/ DVD-speler, CD-speler, en
andere componenten te bedienen.
Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer
details (➔ 53).
c
d
a
e
f
g
b
*1
i
j
d
*2
k
l
e
m
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen
haakjes.
a ON/STANDBY toets (➔ 20)
b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR toetsen
(➔ 21)
c SP LAYOUT toets (➔ 22)
d Pijl, q/w/e/r, en ENTER toetsen
e SETUP toets (➔ 34)
f LISTENING MODE toetsen (➔ 29)
g DIMMER toets (➔ 21)
h DISPLAY toets (➔ 21)
i MUTING toets (➔ 22)
j VOLq/w toets (➔ 21)
k RETURN toets
l AUDIO toets (➔ 43)
m SLEEP toets (➔ 22)
■ De tuner bedienen
Druk om de tuner van de AV-receiver te bedienen op de
toets TUNER (of RECEIVER).
U kunt AM of FM selecteren door herhaald te drukken op
de toets TUNER.
a Pijl q/w toetsen (➔ 25)
b D.TUN toets (➔ 25)
c DISPLAY toets
d CH+/– toets (➔ 26)
e Nummertoetsen (➔ 25)
*1
U kunt de component controleren door eerst de
afstandsbedieningscode in te voeren.
Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer details
(➔ 53).
*2
VIDEO wordt niet gebruikt voor dit model.
Nl
9
Over Home theater
Genieten van Home theater
Dankzij de superieure kwaliteiten van de AV-receiver, kunt u genieten van surround-geluid met een echt gevoel van
beweging in uw eigen woning—alsof u in de bioscoop of in een concertzaal bent. Bij Blu-ray discs kunt u genieten van
DTS en Dolby Digital. Bij analoge of digitale TV kunt u gebruikmaken van Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 of Onkyo’s
originele DSP akoestiekfuncties.
a Voorluidsprekers
Deze geven het algemene geluid. Hun taak in een home theater is het
e
d
a
c
Plaatsing
in hoek
f
Plaatsing op
1/3 van muur
Tip
• Experimenteer door de subwoofer op verschillende
plaatsen in de kamer te zetten terwijl u een film
bekijkt of muziek met een stevige baspartij beluistert
en kies de plaats met de beste resultaten.
b
aanleveren van een stevige basis voor het geluidsbeeld. Ze moeten
ongeveer op oorhoogte naar de luisteraar worden gericht, en op gelijke
afstand van de TV worden geplaatst. Richt ze naar binnen zodat er een
driehoek ontstaat, met de luisteraar in de top.
b Middenluidspreker
De luidspreker vult de voorluidsprekers aan, waardoor verplaatsingen van
het geluid beter te onderscheiden zijn en er een volledig geluidsbeeld
ontstaat. In films worden ze meestal gebruikt voor de dialoog. Plaats ze
dicht bij uw TV, naar voren gericht op oorniveau, of op dezelfde hoogte
als de voorluidsprekers.
c Surround luidsprekers
Deze luidsprekers worden gebruikt voor het nauwkeurig positioneren van
het geluid en om een realistische sfeer toe te voegen. Plaats ze naast of
enigszins achter de luisteraar, op ongeveer 60 tot 100 cm boven
oorniveau. In het ideale geval bevinden ze zich op dezelfde afstand van de
luisteraar.
d Surround back luidsprekers
Deze luidsprekers zijn noodzakelijk om te genieten van Dolby Digital EX,
DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete, enz. Ze verrijken de
natuurgetrouwheid van het surround-geluid, en verbeteren het lokaliseren
van het geluid achter de luisteraar. Plaats ze achter de luisteraar op
ongeveer 60 tot 100 cm boven oorniveau.
e Front high luidsprekers
Deze luidsprekers zijn noodzakelijk om te genieten van Dolby
Pro Logic IIz hoogte, enz. Ze verrijken de ruimtelijke ervaring beduidend.
Plaats ze minstens 100 cm boven de voorluidsprekers (en zo hoog
mogelijk). Links en rechts mogen echter onder een iets grotere hoek
worden geplaatst dan de voorluidsprekers. In het ideale geval worden ze
direct boven de voorluidsprekers geplaatst.
f Subwoofer
De subwoofer zorgt voor de basgeluiden van het LFE (Low-Frequency
Effects)-kanaal. Het volume en de kwaliteit van de basuitgang van uw
subwoofer hangt af van zijn plaats, de vorm van de luisterruimte en uw
luisterpositie. Over het algemeen kan een goed basgeluid worden bereikt
door de subwoofer te installeren in een hoek vooraan, of op één-derde van
de breedte van de muur, zoals afgebeeld.
Nl
10
Aansluiten van de AV-Receiver
Aansluiten van de luidsprekers
Configuratie luidsprekers
De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken,
afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u
beschikt.
Voor de weergave van 7.1-kanaals surround-geluid, hebt u
zeven luidsprekers nodig en een subwoofer met eigen
voeding.
Sluit indien u maar één surround achterluidspreker gebruikt,
deze aan op de SURR BACK OR FRONT HIGH L
aansluitingen.
*2
Voorste high en surround achterluidsprekers kunnen niet
tegelijk worden gebruikt.
*1*2
*2
*2
Sluit indien u 4 of 5 luidsprekers gebruikt elk van de twee
surround luidsprekers aan op de SURR L/R
aansluitingen. Sluit ze niet aan op de SURR BACK OR FRONT HIGHL/R of FRONT HIGH OR ZONE 2L/R
aansluitingen.
Ongeacht het aantal luidsprekers dat u gebruikt, wordt een
subwoofer met eigen voeding aanbevolen voor een echt
krachtige en solide bas.
Om het beste uit uw surround geluidssysteem te halen,
moet u de luidsprekers instellen. Dit kan automatisch
(➔ 23) of met de hand (➔ 36).
✔✔
✔✔
✔✔✔
Voorzorgen bij het aansluiten van
luidsprekers
Lees het volgende voor u uw luidsprekers aansluit:
• U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie
tussen 4 en 16 ohm. Indien de impedantie van een van de
aangesloten luidsprekers 4 ohm is of meer, maar minder
dan 6 ohm, moet u de minimum luidsprekerimpedantie
instellen op “4ohms” (➔ 40). Indien u luidsprekers
gebruikt met een lagere impedantie, en de versterker
gedurende langere periodes gebruikt op een hoog
volume, kan het ingebouwde beschermingscircuit
worden geactiveerd.
• Trek de stekker uit het stopcontact voor u iets aansluit.
• Lees de bij uw luidsprekers geleverde handleiding.
• Let goed op de polariteit bij het aansluiten van de
luidsprekers. Sluit met andere woorden positieve (+)
terminals alleen aan op positieve (+) aansluitingen, en
negatieve (–) terminals alleen op negatieve (–)
aansluitingen. Indien u hen verkeerd aansluit, zal het
geluid uit fase zijn en onnatuurlijk klinken.
• Onnodig lange of erg dunne kabels kunnen invloed
hebben op de geluidskwaliteit en moeten worden
vermeden.
• Wees voorzichtig de positieve en de negatieve draden
niet kort te sluiten. Dit kan schade veroorzaken aan de
AV-receiver.
• Zorg er voor dat de metalen kern van de draad geen
contact maakt met de achterzijde van de AV-receiver. Dit
kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
De luidsprekerlabels bevestigen
De positieve (+) luidsprekeraansluitingen van de AVreceiver zijn allemaal rood. (De negatieve (–)
luidsprekeraansluitingen zijn allemaal zwart.)
LuidsprekerKleur
Voorste links, Zone 2 links, voorste high linksWit
Voorste rechts, Zone 2 rechts, voorste high rechts Rood
CenterGroen
Surround linksBlauw
Surround rechtsGrijs
Surround back linksBruin
Surround back rechtsGeelbruin
De meegeleverde luidsprekerkabellabels zijn ook
kleurgecodeerd. U kunt ze bevestigen aan de positieve (+)
kant van elke luidsprekerkabel, overeenkomstig de tabel
hierboven. Daarna hoeft u er alleen maar op te letten dat
de kleur van elk label overeenkomt met de betrokken
luidsprekeraansluiting.
Nl
11
• Sluit niet meer dan één kabel aan op elke
luidsprekeraansluiting. Dit kan schade veroorzaken aan
de AV-receiver.
• Sluit eenzelfde luidspreker niet aan op meerdere
aansluitingen.
Aansluiten van de luidsprekerkabels
Luidsprekeraansluitingen met schroefdraad
Strip ongeveer 12 tot 15 mm isolatie
van de uiteinden van de
luidsprekerkabels en draai de
draden strak ineen, zoals afgebeeld.
Luidsprekeraansluitingen van het induwtype
Strip ongeveer 10 tot 12 mm isolatie van de uiteinden van de
luidsprekerkabels en draai de draden strak ineen, zoals
afgebeeld.
12 tot 15 mm
10 tot 12 mm
De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen. Sluit indien u
maar één surround achterluidspreker gebruikt, deze aan op de SURR BACK OR FRONT HIGH L aansluitingen.
Nl
Surround back
rechts
luidspreker
Front high
rechts
luidspreker
Surround back
links
luidspreker
Front high
links
luidspreker
Surround
rechts
luidspreker
Front rechts
luidspreker
Surround
links
luidspreker
Front links
luidspreker
Center
luidspreker
12
Aansluiten van een gevoede subwoofer
Sluit de SUBWOOFER PRE OUT van de AVreceiver met behulp van een geschikte kabel aan op de
ingang van uw gevoede subwoofer, zoals afgebeeld.
Indien uw subwoofer niet gevoed is en u gebruik maakt
van een externe luidspreker, de SUBWOOFER PRE
OUT aansluiten op een ingang van de versterker.
LNE PUT
LINE INPUT
Gevoede subwoofer
Dubbel versterken van de front luidsprekers
De FRONT L/R en SURR BACK OR FRONT HIGH
L/R aansluitpunten kunnen worden gebruikt met resp.
voorluidsprekers en surround achterluidsprekers, of
dubbel versterkt om afzonderlijk een tweeter en een
woofer te voeden voor een paar voorluidsprekers die
dubbel versterken ondersteunen, wat leidt tot betere
prestaties voor de bassen en de hoge tonen.
• Bij gebruik van dubbel versterken is de AV-receiver in
staat tot 5.1 luidsprekers aan te sturen in de
hoofdruimte.
• Voor dubbel versterken worden de FRONT L/R
aansluitpunten verbonden met de wooferaansluitingen
van de voorluidsprekers; de SURR BACK OR FRONT HIGHL/R aansluitpunten verbinden met de
tweeteraansluitingen van de voorluidsprekers.
• Nadat u de hieronder afgebeelde dubbel versterkenaansluitingen heeft gemaakt en de AV-receiver heeft
ingeschakeld, moet u de “Speakers Type” instellen op “Bi-AMP” om dubbel versterken in te schakelen (➔ 40).
Rechter
luidspreker
Tweeter (hoog)
Woofer (laag)
Linker
luidspreker
Belangrijk:
• Zorg er bij de dubbel versterken-aansluiting voor, dat de jumpers die de tweeter- (hoog) en de woofer- (laag) aansluitingen van de
luidspreker verbinden worden verwijderd.
• Dubbel versterken kan alleen worden gebruikt bij luidsprekers die dubbel versterken ondersteunen. Zie de handleiding van uw
luidsprekers.
Nl
13
Over de AV-aansluitingen
Verbonden beeld met AV-componenten
HDMI-kabelAndere kabels
: Video/Audio
AV-receiverAV-receiver
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
Spelconsole
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
• Lees voor u AV-verbindingen maakt de handleidingen van uw andere AV-componenten.
• Sluit het netsnoer niet aan voor u klaar bent met alle AV-aansluitingen en deze goed hebt
gecontroleerd.
• Druk de stekkers volledig in, zodat ze goed contact maken (losse verbindingen kunnen ruis of
storingen veroorzaken).
• Houd om storing te voorkomen audio- en videodraden verwijderd van stroomdraden en
luidsprekerkabels.
AV-kabels en aansluitingen
SignaalKabelJackBeschrijving
Video en
Audio
HDMIHDMI-verbindingen ondersteunen digitale video en audio.
HDMI
De AV-receiver is compatibel met HDMI.
: Video
: Audio
Spelconsole
Correct!
Verkeerd!
VideoComponent videoComponent video scheidt de helderheids- (Y) en de
Composiet videoComposiet video wordt vaak gebruikt bij TV’s, VCR’s en
AudioOptische digitale
audio
Y
B/CB
P
PR/CR
Groen
Blauw
Rood
V
Geel
OPTICAL
kleurverschilsignalen (P
beste beeldkwaliteit (sommige TV-fabrikanten labelen hun
video-aansluitingen licht afwijkend).
andere videotoestellen.
Optische digitale verbindingen laten u toe om te genieten
van digitale sound zoals PCM
B/CB, PR/CR), wat leidt tot de
*
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een coaxiale aansluiting.
Coaxiale digitale
audio
Oranje
Coaxiale digitale verbindingen laten u toe om te genieten
*
van digitale sound zoals PCM
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een optische aansluiting.
Beschikbare sampling-frequentie voor PCM ingangssignaal is 32/44,1/48/88,2/96 kHz. Zelfs 176,4/192 kHz is effectief in geval van
de HDMI-verbinding.
Opmerking
• De AV-receiver ondersteunt geen SCART-verbindingen.
• De optische digitale aansluitingen van de AV-receiver hebben afdekkingen van het sluitertype, die openen als er een optische stekker
wordt ingebracht en sluiten als deze wordt verwijderd. Druk de stekkers volledig in.
Let op
• Houd om schade aan de sluiter te voorkomen de optische stekker recht bij het insteken en verwijderen.
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
✔: De toewijzing kan worden gewijzigd (➔ 35).
AansluitingSignaalComponentenToewijsbaar
IngangHDMI IN1Audio/VideoBlu-ray Disc/DVD-speler✔
HDMI IN2VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder✔
HDMI IN3Satelliet, kabel, set-top box, enz.✔
HDMI IN4Spelconsole✔
UitgangHDMI OUTTV, projector, enz.
Raadpleeg “Over HDMI” (➔ 61) en “Een RIHD-compatibele TV, speler of recorder gebruiken” (➔ 62).
Tip
Om audio te beluisteren ontvangen via de HDMI IN aansluitingen van uw TV-luidsprekers:
• Stel de “TV Control” instelling op “On” (➔ 42) voor een p-compatibele TV.
• Stel de “Audio TV OUT” instelling op “On” (➔ 41) als de TV niet compatibel is met p of de “TV Control” instelling naar
“Off”.
• Stel de HDMI-audio uitgangsinstelling op PCM van uw Blu-ray Disc/DVD-speler.
• Om te luisteren naar de TV-audio via de AV-receiver, zie “Aansluiten van externe componenten” (➔ 16).
Opmerking
• Bij het luisteren naar een HDMI-component via de AV-receiver, moet u de HDMI-component zo instellen dat de video kan worden
bekeken op het TV-scherm (selecteer op de TV de ingang van de HDMI-component die is aangesloten op de AV-receiver). Indien de
TV niet ingeschakeld is, of de TV op een andere ingangsbron staat, kan dit leiden tot geen geluid van de AV-receiver of kan het geluid
worden onderbroken.
•Als de “Audio TV OUT” instelling is ingesteld op “On” (➔ 41) om te luisteren naar de TV-luidsprekers, met controle van het AV-
receiver volume, wordt het geluid eveneens weergegeven via de AV-receiver luidsprekers. Als de
op
“On” (➔ 42) om te luisteren naar luidsprekers van een p-compatibele TV, met controle van het AV-receiver volume, wordt
het geluid weergegeven via de AV-receiver luidsprekers en de TV-luidsprekers zijn gedempt. Om er voor te zorgen dat de luidsprekers
van de AV-receiver geen geluid meer produceren, kunt u de instellingen wijzigen, de instellingen van uw TV veranderen, of het volume
van de AV-receiver verlagen.
“TV Control” instelling is ingesteld
■ Audio return channel (ARC) functie
Audio returnkanaal (ARC) functie schakelt een tv met HDMI in om de audiostroom naar de HDMI OUT van de AVreceiver te zenden. Om deze opstelling te gebruiken, moet u de TV/CD instelling inschakelen.
• Om de ARC-functie te gebruiken, moet u de TV/CD ingangsselector selecteren en moet uw TV de ARC-functie
ondersteunen en “HDMI Control” ingesteld staan op “On” (➔ 42).
Nl
15
Aansluiten van externe componenten
De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV
is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AVreceiver bij het wijzigen van de instellingen.
ABCD
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
✔: De toewijzing kan worden gewijzigd (➔ 35).
Nr.AansluitingSignaalComponentenToewijsbaar
COMPONENT
A
VIDEO
DIGITAL INOPTICALIN 1 (GAME)Digitale audio Spelconsole✔
B
MONITOR OUT
C
BD/DVD INAnaloge audio
VCR/DVR INVCR of DVD recorder/Digital
Sluit een draaitafel (MM) met ingebouwde voorversterker aan. Als uw draaitafel (MM) geen ingebouwde voorversterker heeft, hebt
u een in de winkel verkrijgbare draaitafelvoorversterker nodig.
Als uw draaitafel een bewegende cartridgespoel (MC) heeft, heeft u een in de winkel verkrijgbare MC-hoofdversterker of MC
transformator nodig, evenals een draaitafelvoorversterker. Zie voor meer informatie de handleiding van uw draaitafel.
• Met de verbinding C, kunt u audio beluisteren en opnemen met de externe componenten als u zich in de Zone 2
bevindt. U kunt audio beluisteren en opnemen van de externe componenten in de hoofdruimte, en u kunt eveneens de
audio beluisteren in de Zone 2.
• Met verbinding van B kunt u genieten van Dolby Digital en DTS. (Gebruik B en C) om op te nemen of ook te
luisteren in Zone 2.
• Als uw Blu-ray Disc/DVD-speler zowel hoofdstereo als multikanaaluitgangen heeft, zorg er voor dat de hoofdstereouitgang is verbonden met de verbinding
C.
■ Hoe video op te nemen
Met de voorgaande verbindingen kunt u de video niet opnemen via de AV-receiver. Een verbinding maken voor videoopname (➔ 28).
Nl
16
Gebruik van de AUX INPUT-aansluitingen op het voorpaneel
Analoge audio
lijn-uitgang (➔ 14)
Composiet
video-uitgang
Analoge audio L/Ruitgangen
Camcorder, enz.Draagbare audio-speler
Opmerking
• Als u tegelijk verbindt met beide, AUX INPUT AUDIO aansluitingen en AUX INPUT LINE IN aansluiting, krijgt de AUX INPUT
LINE IN aansluiting een hogere prioriteit.
• De AV-receiver kan audio- en videosignalen van de AUX INPUT aansluitingen sturen naar de VCR/DVR OUT aansluitingen.
Aansluiten van Onkyo u componenten
Stap 1:
Zorg er voor dat iedere Onkyo-component is verbonden
met een analoge audiokabel (verbinding C in de
aansluitingsvoorbeelden) (➔ 16).
Stap 2:
Maak de u aansluiting (zie de afbeelding hieronder).
Stap 3:
Indien u een RI Dock, of cassette-tapedeck gebruikt,
wijzig het ingangsdisplay (➔ 22).
Met u (Remote Interactive) kunt u gebruikmaken van de
volgende speciale functies:
■ Systeem Aan/Auto power Aan
Indien u de weergave start op een component die is
aangesloten via u zal, als de AV-receiver in standby
staat, deze automatisch inschakelen en die component
selecteren als ingangsbron.
■ Direct Change
Als de weergave wordt gestart op een component die is
aangesloten via u, zal de AV-receiver automatisch die
component selecteren als ingangsbron.
■ Afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver
gebruiken om uw andere u-voorbereide Onkyo-
componenten te bedienen, door de afstandsbediening op
de afstandsbedieningssensor van de AV-receiver te
richten in plaats van op de component. Eerst moet u de
juiste afstandsbedieningscode invoeren (➔ 53).
Opmerking
• Gebruik alleen u kabels voor u aansluitingen. u kabels
worden meegeleverd met Onkyo-spelers (DVD, CD, enz.).
• Sommige componenten hebben twee u aansluitingen. U kunt
één van beide aansluiten op de AV-receiver. De andere
aansluiting is voor het aansluiten van extra u-voorbereide
componenten.
• Sluit alleen Onkyo-componenten aan op u aansluitingen. Het
aansluiten van componenten van andere fabrikanten kan leiden
tot storingen.
• Sommige componenten ondersteunen mogelijk niet alle u
functies. Zie de handleidingen, meegeleverd met uw andere
Onkyo-componenten.
• Met Zone 2 ingeschakeld werken de Systeem Aan/Auto Power
Aan en Direct Change u functies niet.
IN
L
R
TV/CD
IN
L
REMOTE
CONTROL
bijv. CD-speler
bijv. DVD-speler
ANALOG
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
R
BD/DVD
LR
LR
Nl
17
De antenne aansluiten
Dit deel verklaart hoe de meegeleverde binnenhuis FM-antenne en AM-raamantenne te verbinden.
De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de
tuner te gebruiken.
Steek de stekker volledig in
de aansluiting.
Drukken.Draad Insteken.Loslaten.
Ineensteken van een AMraamantenne
Punaises, enz.
FM-binnenantenne
(meegeleverd)
Let op
AM-raamantenne
(meegeleverd)
• Kijk uit dat u zich niet bezeert aan de punaises.
Opmerking
• Zodra uw AV-receiver gebruiksklaar is, moet u afstemmen op een radiostation en de antenne positioneren voor de best mogelijke
ontvangst.
• Houd de AM-raamantenne zo ver mogelijk verwijderd van uw AV-receiver, TV, luidsprekerkabels en netsnoeren.
Tip
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde FM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare FM-buitenantenne
te gebruiken.
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde AM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare AM-buitenantenne
te gebruiken.
Nl
18
Welke aansluitingen kunt u het beste gebruiken?
De AV-receiver ondersteunt verschillende aansluitformaten, om compatibel te zijn met een breed gamma AV-apparatuur.
Het formaat dat u kiest hangt af van het formaat dat wordt ondersteund door uw andere componenten. Gebruik de
volgende paragrafen als richtlijn.
De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV
is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AV-
receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Opmerking
De onscreen instelmenu’s worden weergegeven als:
• Er geen video-ingang is, of
• De video-ingang is 480p, 576p, 720p, 1080i of 1080p.
Formaten video-aansluiting
Video-component kan worden aangesloten door een van de volgende video verbindingsformaten te gebruiken: composiet
video, component video, of HDMI, waarbij dat laatste de beste beeldkwaliteit levert.
Bij het kiezen van een verbindingsformaat, houd er rekening
mee dat de AV-receiver niet omzet tussen de formaten, dus
alleen uitgangen met hetzelfde formaat als de ingang geven
het signaal weer.
Composiet
AV-receiver
Flowchart videosignaal
Blu-ray Disc/DVD-speler, enz.
Component
IN
HDMI
Formaten audio-aansluiting
Audio-component kan worden aangesloten door een van
de volgende audioverbindingsformaten te gebruiken:
analoog, optisch, coaxiaal of HDMI.
Houd er bij het kiezen van een verbindingsformaat
rekening mee, dat de AV-receiver geen digitale
ingangssignalen omzet in analoge en omgekeerd.
Audiosignalen die zijn aangesloten op een optische of een
coaxiale digitale ingang worden bijvoorbeeld niet
uitgevoerd door de analoge VCR/DVR OUT.
Indien er signalen aanwezig zijn op meer dan een ingang,
worden de ingangen automatisch geselecteerd in de
volgende volgorde van prioriteit: HDMI, digitaal, analoog.
AV-receiver
*1
Hangt af van de “Audio TV OUT” instelling (➔ 41).
*2
Deze instelling is beschikbaar als de “Audio Return
Ch” instelling is ingesteld op “Auto” (➔ 42), moet u de
TV/CD ingangsselector selecteren en uw TV moet de
ARC-functie ondersteunen.
Composiet
Blu-ray Disc/DVD-speler, enz.
1
*
MONITOR OUT
Component
TV, projector, enz.
Flowchart audiosignaal
Optisch
*
OUT
TV, projector, enz.
IN
1
HDMI
HDMICoaxiaal Analoog
1
*
HDMI Analoog
2
*1*
Nl
19
In/uitschakelen van de AV-Receiver
ON/STANDBY
STANDBY indicator
Voorpaneel
ON/STANDBY
RECEIVER
Afstandsbediening
Inschakelen
Druk op ON/STANDBY op het voorpaneel.
of
Druk op RECEIVER, gevolgd door ON/STANDBY op de afstandsbediening.
De AV-receiver wordt ingeschakeld, het display licht op, en de STANDBY indicator gaat uit.
Uitschakelen
Druk op ON/STANDBY op het voorpaneel of op de afstandsbediening.
De AV-receiver gaat naar de standby-modus. Stel het volume altijd lager in voor u het apparaat uitschakelt,
om luidruchtige verrassingen te voorkomen bij het inschakelen van de AV-receiver.
Nl
20
Basisbediening
Deze handleiding beschrijft de procedure met
gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders
gespecificeerd.
De verbonden component afspelen
■ Bediening van de AV-receiver
Gebruik de ingangsselectortoetsen om de
1
ingangsbron te selecteren.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Zie ook:
• “Andere componenten bedienen” (➔ 53)
• “iPod bedienen” (➔ 49)
• “Naar de radio luisteren” (➔ 25)
Gebruik de MASTER VOLUME controle om het
3
volume aan te passen.
Selecteer een akoestiekfunctie en geniet!
4
Zie ook:
• “De akoestiekfuncties gebruiken” (➔ 29)
• “Audyssey Settings” (➔ 38)
■ Bedienen met de afstandsbediening
Druk op RECEIVER gevolgd door INPUT
1
SELECTOR.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Zie ook:
• “Andere componenten bedienen” (➔ 53)
• “iPod bedienen” (➔ 49)
• “Naar de radio luisteren” (➔ 25)
Gebruik de VOL q/w om het volume aan te
3
passen.
Selecteer een akoestiekfunctie en geniet!
4
Zie ook:
• “De akoestiekfuncties gebruiken” (➔ 29)
• “Audyssey Settings” (➔ 38)
Weergeven van de broninformatie
U kunt als volgt informatie weergeven over de huidige
ingangsbron. (Componenten aangesloten op de
UNIVERSAL PORT aansluiting zijn niet inbegrepen.)
Druk herhaald op RECEIVER gevolgd door
DISPLAY om door de beschikbare informatie te
scrollen.
Tip
• U kunt ook de toets DISPLAY van de AV-receiver gebruiken.
De volgende informatie kan worden weergegeven.
Ingangsbron &
*1
volume
Signaalformaat*2
of samplingfrequentie
Ingangsbron &
luistermode
*1
Indien er naar AM- of FM-radio wordt geluisterd, worden de
band, het preset-nummer en de frequentie weergegeven.
*2
Indien het ingangssignaal analoog is, wordt geen
formaatinformatie weergegeven. Indien het ingangssignaal
PCM is, wordt de sampling-frequentie weergegeven. Indien
het ingangssignaal digitaal is, maar geen PCM, wordt het
signaalformaat weergegeven.
De informatie wordt ongeveer drie seconden weergegeven,
waarna de vorige informatie weer verschijnt.
*3
De ingangsbron wordt weergegeven met de standaardnaam
zelfs indien u een naam hebt geselecteerd in “Name Edit
(Naam bewerken)” (➔ 40).
*3
De Music Optimizer gebruiken
De Music Optimizer-functie verbetert de geluidskwaliteit
van gecomprimeerde muziekbestanden.
Druk op de AUDIO toets en gebruik q/w om
1
“M.Optimizer” te selecteren.
Gebruik de e/r om “On” te selecteren.
2
De indicator M.Opt op het scherm wordt zichtbaar.
Tip
• Zie “Music Optimizer” voor meer details (➔ 43).
De helderheid van het display instellen
U kunt de helderheid van het display van de AV-receiver
instellen.
Druk herhaald op de RECEIVER toets gevolgd
door DIMMER om te selecteren: dim, dimmer, of
normale helderheid.
Nl
21
Dempen van de AV-Receiver
Het ingangsdisplay veranderen
U kunt de uitgang van de AV-receiver tijdelijk dempen
(mute).
Druk op RECEIVER gevolgd door MUTING.
De uitgang wordt gedempt en de indicator
MUTING knippert op het display.
Tip
• Om het geluid weer in te schakelen, nogmaals drukken op de
toets MUTING, of het volume regelen.
• De mute-functie wordt geannuleerd als de AV-receiver op
standby wordt gezet.
De slaap-timer gebruiken
Met de slaap-timer kunt u de AV-receiver zo instellen dat
hij zichzelf uitschakelt na een gegeven periode.
Druk herhaald op de RECEIVER toets gevolgd
door SLEEP om de vereiste slaaptijd te
selecteren.
De slaaptijd kan worden ingesteld van 90 tot 10
minuten in stappen van 10 minuten.
De indicator SLEEP wordt op het display zichtbaar
als de sluimer-timer is ingesteld. De gespecificeerde
slaaptijd wordt circa vijf seconden op het display
weergegeven, waarna het vorige display weer
verschijnt.
Als u een u-geschikte Onkyo component verbindt, moet
u het ingangsdisplay configureren zodat u correct kan
werken.
Deze instelling kan alleen worden uitgevoerd vanuit het
voorpaneel.
Druk op de TV/CD, GAME of VCR/DVR op het
1
voorpaneel zodat “TV/CD”, “GAME” of “VCR/
DVR” op het display verschijnt.
Houd de TV/CD, GAME of VCR/DVR (ongeveer 3
2
seconden) ingedrukt om deze instelling te
wijzigen.
Herhaal deze stap om “MD”, “CDR” , “DOCK” of
“TAPE” te selecteren.
Voor de TV/CD ingangsselector verandert het
ingangsdisplay in deze volgorde:
TV/CD→ MD→ CDR
→
TA PE
→
DOCK
→
Voor de GAME ingangsselector verandert de
instelling in deze volgorde:
GAME ↔ DOCK
Tip
• Druk om de slaap-timer te annuleren herhaald op de toets
SLEEP tot de indicator SLEEP verdwijnt.
• Druk om de tijd te controleren tot de AV-receiver gaat slapen op
de toets SLEEP. Merk op dat indien u op de toets SLEEP drukt
terwijl de slaaptijd zichtbaar is, deze wordt verkort met 10
minuten.
Een hoofdtelefoon gebruiken
Verbind een stereo hoofdtelefoon met een
standaard stekker (6,3 mm) in de PHONES
aansluiting.
Opmerking
• Draai altijd het volume omlaag voor u uw hoofdtelefoon
aansluit.
• Zodra de hoofdtelefoonplug in de PHONES-jack wordt
geplugd, worden de luidsprekers uitgeschakeld. (De Powered
Zone 2 luidsprekers worden niet uitgeschakeld.)
• Als u een hoofdtelefoon aansluit, wordt de luister-mode op
Stereo gezet, tenzij die al is ingesteld op Stereo, Mono, Direct,
of Pure Audio.
• Alleen de Stereo, Direct, Pure Audio, en Mono luistermodi
kunnen worden gebruikt in combinatie met een hoofdtelefoon.
Nl
22
Voor de VCR/DVR ingangsselector verandert de
instelling in deze volgorde:
VCR/DVR ↔ DOCK
Opmerking
• DOCK kan worden geselecteerd voor de TV/CD, GAME of
VCR/DVR ingangsselector, maar niet tegelijkertijd.
• Voer de juiste bedieningscode van de afstandsbediening in
voordat u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt (➔ 53).
Luidspreker layout selecteren
U kunt de gebruiksprioriteit van de voorste high of
surround back luidsprekers selecteren.
Druk herhaald op RECEIVER gevolgd door SP
LAYOUT.
` FrontHigh:
Het geluid van de voorste high luidsprekers
krijgt prioriteit.
` SurroundBack:
Het geluid van de surround back luidsprekers
krijgt prioriteit.
Opmerking
• Indien de “
wordt gezet, of Powered Zone 2 wordt gebruikt (➔ 47), kan
deze instelling niet worden geselecteerd.
• Indien een luistermodus wordt gebruikt die geen voorste high of
surround back luidsprekers ondersteunt, kan deze instelling niet
worden geselecteerd.
Speakers Type” instelling op “Bi-AMP” (➔ 40)
Audyssey 2EQ® automatische
luidsprekerinstelling
Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de
Audyssey 2EQ automatisch het aantal aangesloten
luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de
optimale crossover frequenties voor de subwoofer (indien
aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire luisterpositie.
Audyssey 2EQ verwijdert daarna de vervorming die door de
akoestiek van de ruimte wordt veroorzaakt, door de akoestische
problemen te detecteren binnen het luistergebied in zowel het
frequentie- als het tijdsdomein. Het resultaat is een helder,
uitgebalanceerd geluid voor iedereen. Door Audyssey 2EQ in te
schakelen kunt u ook Audyssey Dynamic EQ
waardoor de juiste octaaf-tot-octaaf balans behouden blijft
➔38).
ongeacht het volume (
Sluit al uw luidsprekers aan en zet ze op hun plaats voor u
deze functie gebruikt.
Indien “Dynamic EQ” is ingesteld op “On” (➔ 39),
wordt de instelling “Audyssey” gezet op “Off” (➔ 38).
Anderzijds, indien de instelling op “Off” staat, wordt de
instelling “Dynamic Volume” ingesteld op “Off” (➔ 39).
Het duurt ongeveer 15 minuten om de Audyssey 2EQ
ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling uit te voeren
voor drie posities. De totale meetduur is afhankelijk van
het aantal luidsprekers.
™
gebruiken,
Opmerking
• Maak de ruimte zo stil mogelijk. Achtergrondlawaai en Radio
Frequency Interference (RFI) kan de ruimtemetingen verstoren.
Sluit de ramen, schakel tv’s, radio’s, de airco, TL-lampen,
huishoudapparaten, lichtdimmers en andere apparaten uit.
Schakel de gsm uit (zelfs indien niet in gebruik) of plaats hem
buiten bereik van alle audio elektronische apparaten.
• De microfoon registreert testtonen die worden afgespeeld via
iedere luidspreker als Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling worden uitgevoerd.
• Audyssey 2EQ De ruimtecorrectie en automatische
luidsprekerinstelling kan niet worden uitgevoerd als er een
hoofdtelefoon is aangesloten.
Zet de AV-receiver en de aangesloten TV aan.
1
Selecteer op de TV de ingang waarop de AV-receiver
is aangesloten.
Plaats de meetmicrofoon op de hoofd-
2
luisterpositie 1 en sluit hem aan op de SETUP
MIC aansluiting.
SETUP MIC jack
Microfoon
luidsprekerinstelling
Gebruik makend van Audyssey 2EQ
Om een luisteromgeving te creëren in uw thuistheater
waarvan alle luisteraars kunnen genieten, voert
Audyssey 2EQ metingen uit op op drie verschillende plaatsen
binnen het luistergebied. Plaats de microfoon met behulp van
een statief op oorhoogte van een zittende luisteraar en richt
hem op het plafond. Houd de microfoon niet in de hand
tijdens de meting: dit zal leiden tot onnauwkeurige resultaten.
a Eerste meetpositie
Ook wel hoofd-luisterpositie (Main Listening
Position) genoemd. Dit verwijst naar de meest centrale
positie waar men normaal zou gaan zitten binnen de
luisteromgeving. 2EQ gebruikt de metingen vanaf
deze positie om de luidsprekerafstand, het niveau, de
polariteit, en de optimale crossover-waarde voor de
subwoofer te berekenen.
b Tweede meetpositie
Aan de rechterzijde van het luistergebied.
c Derde meetpositie
Aan de linkerzijde van het luistergebied.
De afstanden tussen de punten a en b en a en c
moeten minstens 1 meter bedragen.
TV
Het menu luidsprekerinstellingen wordt zichtbaar.
Opmerking
• De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een
TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is
aangesloten op de MONITOR OUT V, of de
COMPONENT VIDEOOUT, gebruik dan het display
van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Druk op ENTER zodra u klaar bent met de
3
instellingen.
2EQ: Auto Setup
Speakers Type
Speaker Terminal Assign
Front High/Zone2
SurrBk/FrontHigh
Audyssey
< Normal >
Front High
SurrBack
Als uw voorluidsprekers afzonderlijk worden
versterkt, moet u “Bi-AMP” in de “Speakers Type”
instelling (➔ 40) selecteren. Voor
aansluitinformatie, raadpleeg “Dubbel versterken
van de front luidsprekers” (➔ 13).
Druk op ENTER.
4
Audyssey 2EQ De ruimtecorrectie en automatische
luidsprekerinstelling start.
Zodra Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling worden uitgevoerd, hoort u vanuit
elke luidspreker testtonen. Dit proces duurt enkele
minuten. Gelieve
sta niet
tussen de microfoon en de luidsprekers.
niet te praten
tijdens de metingen en
Koppel de meetmicrofoon niet los tijdens de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en automatische
luidsprekerinstelling, tenzij u de meting wilt annuleren.
: Luistergebied
a tot c: Luisterpositie
Nl
23
Plaats de meetmicrofoon op de volgende positie,
5
en druk vervolgens op ENTER.
®
Audyssey 2EQ
voert nog meer metingen uit. Dit
proces duurt enkele minuten.
Plaats zodra dat gevraagd wordt de
6
meetmicrofoon op de volgende positie, en herhaal
stap 5.
Gebruik q/w om een optie te selecteren, en druk
7
vervolgens op ENTER.
2EQ: Auto Setup
<- Review Speaker Configuration ->
Subwoofer : Yes
Front : Small
Center : Small
Surround : Small
Front High : Small
Surr Back : Small
Surr Back CH : 2ch
Save
Cancel
Audyssey
De opties zijn:
` Save:
Sla de berekende instellingen op, en verlaat de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
automatische luidsprekerinstelling.
` Cancel:
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
automatische luidsprekerinstelling annuleren.
Opmerking
• U kunt de berekende instellingen voor de
luidsprekerconfiguratie, de luidsprekerafstanden, en de
luidsprekerniveaus bekijken met gebruik van de e/r.
Koppel de luidspreker-meetmicrofoon los.
8
Opmerking
• Zodra de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling klaar is, wordt de “Audyssey” ingesteld op
“On” (➔ 38). De Audyssey indicator licht op (➔ 8).
• U kunt de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en automatische
luidsprekerinstelling op elk moment van deze procedure
annuleren door de meetmicrofoon los te koppelen.
• Sluit geen luidsprekers aan en koppel ze niet los tijdens de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en automatische
luidsprekerinstelling.
• Als het volume van de AV-receiver uitgeschakeld is, zal het
automatisch worden ingeschakeld als de Audyssey 2EQ
ruimtecorrectie en automatische luidsprekerinstelling start.
• Als er na de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en automatische
instelling wijzigingen aan de kamer worden aangebracht, moet
de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en automatische instelling
opnieuw worden uitgevoerd, omdat de geluidseigenschappen
van de kamer mogelijk zijn veranderd.
Nl
24
Foutmeldingen
Tijdens de Audyssey 2EQ automatische luidsprekerinstelling
kan één van de volgende foutmeldingen verschijnen:
2EQ: Auto Setup
Ambient noise is too high.
Retry
Cancel
Audyssey
Foutmelding
De opties zijn:
` Retry:
Probeer opnieuw.
` Cancel:
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en automatische
luidsprekerinstelling annuleren.
• Ambient noise is too high.
Het achtergrondlawaai is te luid. Verwijder de bron van
het geluid en probeer opnieuw.
• Speaker matching error!
Het aantal gedetecteerde luidsprekers verschilt van de
eerste meting. Controleer de luidsprekerverbinding.
•Writing Error!
Deze melding verschijnt als het opslaan mislukt.
Probeer opnieuw op te slaan. Als deze melding na 2 of 3
pogingen nog verschijnt, neem dan contact op met uw
Onkyo dealer.
• Speaker Detect Error
Deze melding verschijnt als er geen luidspreker wordt
gedetecteerd. “No” betekent dat geen luidspreker is
gedetecteerd.
Tip
“Configuratie luidsprekers” voor de juiste instellingen
•Zie
➔ 11).
(
De instellingen van uw luidsprekers met de
hand wijzigen
U kunt de instellingen handmatig wijzigen die werden
uitgevoerd tijdens de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de
luidsprekerinstelling.
Zie ook:
• “Sp Config (Luidsprekerconfiguratie)” (➔ 36)
• “Sp Distance (Luidsprekerafstand)” (➔ 37)
• “Level Cal (Niveau kalibratie)” (➔ 37)
Het gebruik van een subwoofer met een
eigen voeding
Indien u een subwoofer met eigen sturing gebruikt, en die
geeft een erg lage frequentie af op een zeer laag volume,
wordt dit mogelijk niet gedetecteerd door de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
Indien de “
Speaker Configuration
van de subwoofer verhogen tot halfweg, hem instellen op de
hoogste crossover-frequentie en daarna proberen de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling
opnieuw uit te voeren. Merk op dat indien het volume te hoog
is en het geluid vervormd wordt, er detectieproblemen op
kunnen treden. Gebruik dus een aangepast volume. Indien de
subwoofer een laagdoorlaatfilter schakelaar heeft, deze op
Off of Direct zetten. Zie de handleiding van uw subwoofer
voor nadere details.
Subwoofer
” zichtbaar wordt op het “
Review
” scherm als “No” moet u het volume
Naar de radio luisteren
Dit deel beschrijft de procedure met gebruik van de
toetsen op het voorpaneel, tenzij anders
gespecificeerd.
De tuner gebruiken
Met de ingebouwde tuner kunt u luisteren naar AM- en
FM-radiostations. U kunt uw favoriete stations als
voorkeuzezender opslaan.
Dit model wijzigt de FM/AM-frequentie in stappen van
200/10 kHz (of 50/9 kHz).
Naar de radio luisteren
Druk herhaald op de TUNER toets om “AM” of
“FM” te selecteren.
In dit voorbeeld werd FM geselecteerd.
Telkens als u op de TUNER toets drukt, wisselt de
radioband tussen AM en FM.
BandFrequentie
(Huidige display hangt af van het land.)
■ Handmatige tuning-modus
Druk op de toets TUNING MODE zodat de
1
indicator AUTO op het scherm onzichtbaar
wordt.
Ingedrukt houden van de toets TUNING q/w.
2
De frequentie wijzigt niet meer als u de toets loslaat.
Druk herhaald op de toetsen om de frequentie stap
voor stap te wijzigen.
In de handmatige tuning-modus, worden de FM-stations
in mono ontvangen.
Het afstemmen van zwakke FM-stereo stations
Indien het signaal van een stereo FM-station zwak is, kan
het onmogelijk zijn een goede ontvangst te hebben.
Schakel in dit geval over op de handmatige tuning-modus,
en luister naar het station in mono.
■ Stations afstemmen via de frequentie
U kunt rechtstreeks afstemmen op AM en FM stations
door hun frequentie in te voeren.
Druk herhaald op de toets TUNER op de
1
afstandsbediening om “AM” of “FM” te
selecteren, gevolgd door de toets D.TUN.
Radiostations afstemmen
■ Auto tuning-modus
Druk op de toets TUNING MODE zodat de
1
indicator AUTO op het scherm zichtbaar wordt.
Druk op TUNING q/w.
2
Het zoeken stopt als een station wordt aangetroffen.
Als er op een station is afgestemd, verschijnt de TUNED
indicator. Als er wordt afgestemd op een stereo FMstation, wordt de FM STEREO indicator op het scherm
zichtbaar, zoals afgebeeld.
FM STEREO
AUTO
TUNED
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik binnen 8 seconden de cijfertoetsen om de
2
frequentie van het radiostation in te voeren.
Om bijvoorbeeld af te stemmen op 87,50 (FM),
drukt u op 8, 7, 5, 0. Als u het verkeerde nummer
heeft ingevoerd, kunt u na 8 seconden opnieuw
proberen.
Nl
25
Opslaan van FM/AMvoorkeuzezenders
U kunt een combinatie van tot 40 favoriete FM/AMradiostations opslaan als voorkeuzezenders.
Stem af op het FM/AM-station dat u wilt opslaan
1
als voorkeuzezender.
Zie de vorige paragraaf.
Druk op MEMORY.
2
Het zendernummer knippert.
Gebruik als het zendernummer knippert
3
(ongeveer 8 seconden) de toetsen PRESET e/r
om een voorkeuzezender te kiezen tussen 1 en 40.
Druk nogmaals op de MEMORY toets om het
4
station of het kanaal op te slaan.
Het station of het kanaal wordt opgeslagen en het
zendernummer stopt met knipperen.
Herhaal deze procedure voor al uw favoriete FM/
AM-radiostations.
Voorkeuzezender selecteren
Gebruik om een voorkeuzezender te selecteren de
PRESETe/r toetsen op de AV-receiver, of de
toets CH+/– op de afstandsbediening.
Tip
• U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken op de afstandsbediening
om rechtstreeks een voorkeuzezender te selecteren.
Voorkeuzezenders wissen
Selecteer de voorkeuzezender die u wilt wissen.
1
Zie de vorige paragraaf.
Druk terwijl u de toets MEMORY ingedrukt
2
houdt op de toets TUNING MODE.
De voorkeuzezender wordt gewist en het nummer
ervan verdwijnt van het display.
RDS gebruiken
RDS werkt alleen in gebieden waar RDSuitzendingen beschikbaar zijn.
Als er op een RDS-station is afgestemd, verschijnt de
RDS indicator.
Wat is RDS?
RDS staat voor Radio Data System en is een methode voor
het meezenden van informatie met FM-radiosignalen. Het
werd ontwikkeld door de European Broadcasting Union
(EBU) en is beschikbaar in de meeste Europese landen.
Veel FM-stations maken er tegenwoordig gebruik van.
Naast het zichtbaar maken van tekstinformatie, kan RDS u
ook helpen om radiostations te vinden op type (bijv.
nieuws, sport, rock, enz.).
De AV-receiver ondersteunt vier types RDS-informatie:
■ PS (Program Service)
Als u afstemt op een RDS-station dat PS-informatie
uitzendt, wordt de naam van het station zichtbaar. Als u
op de toets DISPLAY drukt ziet u gedurende 3
seconden de frequentie.
■ RT (Radio Text)
Als u afstemt op een RDS-station dat tekstinformatie
uitzendt, wordt de tekst zichtbaar op het display zoals
beschreven in het volgende deel.
■ PTY (Program Type)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken op type
(➔ 27).
■ TP (Traffic Program)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken die
verkeersinformatie uitzenden (➔ 27).
Opmerking
• In sommige gevallen zijn de lettertekens die worden
weergegeven op de AV-receiver niet dezelfde als de tekens die
worden uitgezonden door het radiostation. Verder kunnen er ook
onverwachte lettertekens worden weergegeven, als er niet
ondersteunde lettertekens worden ontvangen. Dit is geen storing.
• Indien het signaal van een RDS-station zwak is, kan de RDSinformatie onderbroken of helemaal niet worden weergegeven.
Als u afstemt op een RDS-station dat tekstinformatie
uitzendt, wordt de tekst zichtbaar.
Nl
26
Weergeven van radiotekst (RT)
Druk eenmaal op RT/PTY/TP.
De RT informatie scrollt over het display.
Opmerking
• De melding “Waiting” kan zichtbaar worden terwijl de AVreceiver wacht op RT-informatie.
• Indien de melding “No Text Data” zichtbaar wordt op het
display, is er geen RT informatie beschikbaar.
Stations zoeken op type (PTY)
■ RDS Programmatypes (PTY)
U kunt naar radiostations zoeken op type.
Druk twee keer op RT/PTY/TP.
1
Het huidige programmatype verschijnt op het
display.
Gebruik de toetsen PRESET e/r om het
2
gewenste programmatype te selecteren.
Zie de tabel verder in dit hoofdstuk.
Druk om het zoeken te starten op ENTER.
3
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt van het
type dat u aangaf, stopt kort op dit punt, en gaat
daarna door met zoeken.
Indien een station waarnaar u wilt luisteren wordt
4
aangetroffen, druk dan op ENTER.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de
melding “Not Found” zichtbaar.
Luisteren naar verkeersinformatie (TP)
U kunt zoeken naar stations die verkeersinformatie
uitzenden.
Druk drie keer op de toets RT/PTY/TP.
1
Indien het huidige radiostation TP (Traffic Program)
uitzendt, verschijnt “[TP]” op het display, en wordt
de verkeersinformatie hoorbaar zodra deze wordt
uitgezonden. Indien “TP” verschijnt zonder
vierkante haken, dan betekent dit dat het station geen
TP uitzendt.
Druk om een station te vinden dat TP uitzendt op
2
ENTER.
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt dat TP
uitzendt.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de
melding “Not Found” zichtbaar.
TypeDisplay
GeenNone
NieuwsNews
ZakenAffairs
InformatieInfo
SportSport
OnderwijsEducate
DramaDrama
KultuurCulture
Wetenschap en technologieScience
DiverseVaried
Pop muziekPop M
Rock muziekRock M
Ontspannende muziekEasy M
Licht klassiekLight M
KlassiekClassics
AndereOther M
Het weerWeather
FinanciesFinance
Kinderprogramma´sChildren
SociaalSocial
ReligieReligion
BellenPhone In
ReizenTravel
OntspanningLeisure
Jazz muziekJazz
Country muziekCountry
Nationale muziekNation M
Oldies muziekOldies
Folk muziekFolk M
DocumentairDocument
AlarmtestTEST
AlarmAlarm!
Nl
27
Opnemen
Dit deel beschrijft hoe de geselecteerde ingangsbron kan worden opgenomen met een component met
opnamemogelijkheden, en hoe audio en video van verschillende bronnen kunnen worden opgenomen.
Een opnamecomponent verbinden
LR
AUDI O
IN
VCR, DVD-
recorder
Opmerking
• De AV-receiver moet worden ingeschakeld om op te nemen.
Opnemen is niet mogelijk als het apparaat in standby staat.
• Indien u direct van uw TV wilt opnemen of een VCR wilt
weergeven naar de opname-VCR zonder door de AV-receiver
gaan, moet u de audio- en video-uitgangen van de TV/VCR
rechtstreeks aansluiten op de audio- en video-ingangen van de
opname-VCR. Zie de handleidingen, meegeleverd met uw TV
en VCR voor meer informatie.
• Videosignalen die zijn aangesloten op composiet videoingangen kunnen alleen worden opgenomen via composiet
video-uitgangen. Indien uw TV/VCR aangesloten is op een
composiet video-ingang, moet de opname-VCR worden
aangesloten op een composiet video-uitgang.
• Het surround geluid en de DSP akoestiekfuncties kunnen niet
worden opgenomen.
• Tegen kopiëren beschermde Blu-ray discs en DVD’s kunnen niet
worden opgenomen.
• Bronnen die zijn aangesloten op een digitale ingang kunnen niet
worden opgenomen. Alleen analoge signalen kunnen worden
opgenomen.
• DTS signalen worden opgenomen als ruis, probeer DTS CD’s of
LD’s dus niet analoog op te nemen.
• Als de akoestiekfunctie is ingesteld op Pure Audio, is er geen
beeld omdat de stroom van het videocircuit is uitgeschakeld.
Indien u opnames wilt maken moet u een andere
akoestiekfunctie selecteren.
Cassette, CDR,
MD, enz.
AV-opnames
Audio-bronnen kunnen met een recorder (bijv. cassettedeck,
CDR, MD) worden opgenomen die is aangesloten op de
VCR/DVR OUT
worden opgenomen met een videorecorder (bijv. VCR,
DVD-recorder) die is aangesloten op de
aansluiting.
Gebruik de ingangsselectortoetsen om de bron te
1
selecteren die u wilt opnemen.
U kunt tijdens de opname de bron bekijken. De
MASTER VOLUME regeling van de AV-receiver
heeft geen invloed op de opname.
Nl
Start de opname op uw recorder.
2
aansluitingen. Videobronnen kunnen
VCR/DVR OUT
28
VIDEO
IN
Start de weergave op de broncomponent.
3
Indien u een andere ingangsbron selecteert tijdens de
opname, zal die ingangsbron worden opgenomen.
Het opnemen van afzonderlijke AV-bronnen
Hier kunt u audio en video opnemen van verschillende
bronnen, zodat u audio over uw video-opnames kunt
dubben. Deze functie werkt dankzij het feit dat als er een
zuivere audio-ingangsbron (TV/CD) wordt geselecteerd,
de video-ingangsbron ongewijzigd blijft.
In het volgende voorbeeld worden audio van de CDspeler, die is aangesloten op de TV/CD IN, en video van
de camcorder, die is aangesloten op de AUX INPUT VIDEO aansluiting, opgenomen door de VCR die is
aangesloten op de VCR/DVR OUT aansluitingen.
VCRCD-speler
: Videosignaal
: Audiosignaal
Maak de camcorder en de CD-speler klaar voor
1
weergave.
Maak de VCR klaar voor opnemen.
2
Druk op de AUX ingangsselectortoets.
3
Druk op de TV/CD ingangsselectortoets.
4
Hiermee selecteert u de CD-speler als audiobron,
maar blijft de camcorder de videobron.
Start de opname op de VCR en start de weergave
5
op de camcorder en de CD-speler.
De video van de camcorder en de audio van de CDspeler worden door de VCR opgenomen.
Camcorder
De akoestiekfuncties gebruiken
Akoestiekfuncties selecteren
Zie “Over de akoestiekfuncties” voor gedetailleerde informatie over de akoestiekfuncties (➔ 30).
Akoestiekfunctieknoppen
Druk eerst op RECEIVER.
PURE AUDIO
MUSIC
MOVIE/TV
MOVIE/TV toets
Deze toets selecteert de akoestiekfuncties, bedoeld voor
gebruik bij film en TV.
MUSIC toets
Deze toets selecteert de akoestiekfuncties, bedoeld voor
gebruik bij muziek.
GAME toets
Deze toets selecteert de akoestiekfuncties, bedoeld voor
gebruik bij videospellen.
STEREO toets
Met deze toets selecteert u de Stereo luistermode en de
All Channel Stereo luistermode.
• De Dolby Digital en DTS- akoestiekfuncties kunnen alleen worden geselecteerd indien uw Blu-ray Disc/DVD-speler
aangesloten is op de AV-receiver met een digitale audioverbinding (coaxiaal, optisch, of HDMI).
• De luistermodes die u kunt selecteren hangen af van het formaat van het ingangssignaal. Om het formaat te contoleren, zie
“Weergeven van de broninformatie” (➔ 21).
• Indien er een hoofdtelefoon is aangesloten, kunt u de volgende modi selecteren: Pure Audio, Mono, Direct, en Stereo.
GAME
STEREO
PURE AUDIO toets en indicator
Met deze toets selecteert u de Pure Audio
akoestiekfunctie.
Als deze modus is geselecteerd, zijn het AV-receiver
display
en de videocircuits uitgeschakeld. De indicator
licht op als deze modus geselecteerd wordt. Nogmaals
op deze toets drukken om de vorige akoestiekfunctie te
selecteren.
MOVIE/TV, MUSIC, GAME
Nl
29
Over de akoestiekfuncties
De akoestiekfuncties van de AV-receiver kunnen uw luisterruimte omvormen in een film- of concertzaal, met high
fidelity en een verbazingwekkend surround-geluid.
Verklarende nota´s
abc d e
SP LAYOUT
LISTENING MODE
■ Ingangsbron
De volgende audioformaten worden ondersteund door de afkoestiekfunctie.
A
S
Dit is mono (monofoon) geluid.
Dit is stereo (stereofoon) geluid. Twee onafhankelijke audiosignaalkanalen worden weergegeven via twee
luidsprekers.
D
Dit is 5.1-kanaal surroundgeluid. Dit surroundsysteem heeft 5 hoofdkanalen met geluid en een zesde
subwooferkanaal (punt 1 kanaal genoemd).
F
Dit is 7.1-kanaal surroundgeluid. Dit is een verdere geluidsverbetering naar 5.1- kanaalgeluid met twee
aanvullende luidsprekers die een grotere geluidsontwikkeling en preciezere geluidspositionering.
G
Dit is DTS-ES-surroundgeluid. Dit surroundsysteem kan een discrete of een matrix-gecodeerde zesde
kanaal produceren vanuit bestaand DTS 5.1-gecodeerd materiaal.
H
Dit is Dolby Digital EX-surroundgeluid. Dit levert een middenachter surroundkanaal vanuit 5.1kanaalbronnen.
f
a Voorluidsprekers
b Middenluidspreker
c Surround luidsprekers
d Surround achterluidsprekers
e Voorste high luidsprekers
f Subwoofer
■ Luidspreker layout
Deze afbeelding toont welke luidsprekers in ieder kanaal zijn geactiveerd. Zie “Sp Config (Luidsprekerconfiguratie)”
voor de luidsprekerinstelling (➔ 36).
ZXCN
Druk herhaaldelijk op de toets RECEIVER
gevolgd door SP LAYOUT om voorste high of
surround achterluidsprekers te selecteren.
Nl
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.