Page 1
AV 接收機
TX-SR501
TX-SR501E
使用說明書
目錄
介紹
重要的防護措施 ...........................2
注意事項 .................................3
隨机提供的附件 ...........................4
性能 .....................................4
使用 TX-SR501/TX-SR501E 之前 .............. 5
控制与連接 ...............................6
連接
連接視听設備 ............................10
連接可兼容 配置的視聽設備............. 19
安裝揚聲器 ..............................20
連接天線 ................................22
安裝設置
接通電源並設置調試 TX-SR501/TX-SR501E 頻視
頻接收機 ..............................24
重要事項 - 初次設置調試 .................. 24
配置 SPEAKERS A .........................26
謝謝閣下購買 Onkyo 的 AV 接收機。
在連接各部件及接通電源之前,請先徹底閱讀本手冊。
遵從本手冊內的各項指示,您的 AV 接收機能夠獲得最
優秀表現以及從聆聽享受中,將使您獲得最大樂趣。
請保留好此手冊以備將來參考之用。
操作
視聽設備的播放 ..........................28
使用調諧器 ..............................30
基本功能 ................................32
使用聆听模式 ............................34
音頻調節功能 ............................37
錄制 ....................................39
遙控器
使用遙控器 RC-479S 操縱其他視听設備 ...... 40
使用遙控器 RC-518M 操縱其他視听設備 ...... 41
附錄
常見問題 ................................45
規格 ....................................48
SN 29343478
I0303-1
Cs
Page 2
重要的防護措施
“警告”
“為了減低火災及觸電危險,切勿使本機淋雨或受
潮。”
告誡
“為了減低觸電的危險,切勿拆卸外罩﹙或後蓋﹚。
機內不帶供用戶維修的零件,應該請合格的維修人員
進行維修。”
若要維持本機多年性能不變,請遵從以下須注意的事
項。
1. 避開直接受陽光照射或溫度極高或極低的地方。
2. 避開潮濕或多塵的地方及直接受揚聲器震蕩影響的
地方。特別是,避免將本機放在其中一個揚聲器的
上面。
3. 避免放置在不穩定的地方以及本機可能會掉下來的
高處。
4. 通風設備 —為了保證有足夠通風,要設置好其位置
和配置。例如,通風設備前不能放置床,沙發,小
地毯或類似帶面的物品以遮擋通風設備的打開。或
者放置阻擋從通風設備開口的空氣流動的內裝式的
書箱書櫃。應該將通風設備後側的開口處留出 20
釐米的空間。
5. 熱力 —應該將本機與諸如暖氣管、溫度記錄器或其
他電器﹙包括擴音機﹚會產生熱能的熱源隔離。
6. 清潔內部零件應該只由合格的維修服務人員來做。
7. 倒瀉液體 —應該小心不要讓物體掉進或是液體透過
各洞孔倒瀉入外殼。
8. 需要維修服務的損壞 —在以下的情況本機應該由合
格的維修服務人員進行維修﹕
A. 電源線或插頭已被損壞﹔
B. 物體已掉進或液體已被倒瀉入本機﹔
C. 本機已被淋雨﹔
D. 本機似乎不能正常操作或者顯示出在性能上有明顯
的改變﹔
E. 本機曾被跌過或是外殼已被損毀。
9. 維修服務 —使用者不應試圖在操作指示所述情況以
外修理本機。所有其他的維修服務應該請教合格的
維修服務人員。
10.液體有害—該電器不能置於雨淋或水濺之處,也不
可將裝水容器,比如花瓶等置於其上。
Cs-
2
Page 3
注意事項
1. 音像版權 —只允許私人使用,沒有經版權所有人許
可的任何音像制品的复制与傳播都屬違法。
2. 交流電保險絲 —安裝在 TX-SR501/TX-SR501E 系列產
品中的交流電保險絲是不針對用戶銷售的,如果用
戶無法啟動机器,請与 ONKYO 產品經銷商聯系。
3. 保養 - TX-SR501/TX-SR501E 系列產品有時需要用軟
布擦拭除塵。如遇到頑固的污漬,可用軟布沾取柔
和清洁劑的溶液擦拭。清洁后立刻用干淨的布擦拭
干淨。請勿使用粘性布,稀釋劑,酒精或其他化學
溶劑以免損害罩面漆或造成面板字体脫落。
4. 電源
警告
第一次接通電源之前,請仔細閱讀以下說明。
因為各國之間交流電的電壓不同,請确認您所在地區的
電壓与產品后面板上標明的要求相符(即:AC230V,
50Hz,或 AC120V,60Hz)
世界通用型號產品可适用于世界各种不同電壓,在接通
此類產品電源前,請确認電壓選擇与您所在地區的電壓
一致。
北美型號產品
將 TX-SR501 產品設定為待命狀態,并不能完全關閉机
器。如果您在很長時間內不使用,請拔掉電源線。
記憶備份功能
該系列產品使用無須電池的記憶備份,在沒有插電源或
停電時可以保存射頻的預設置以及其他設置。雖然不需
要電池,但此系列產品的備份系統仍然需要插入電源進
行充電。
(非北美地區型號的TX-SR501/TX-SR501E 產品備份系統
充電時必須將電源按鈕設置為“開”)一旦充電完成,
机器便可將設置信息保留几周,但也根据的產品使用環
境有變,在潮濕環境下時間比較短。
Cs-
3
Page 4
隨机提供的附件
請确認有如下附件:
AM 環型天線
室內 FM 天線(天線的接頭類型
因國家不同而有變化)
電源插頭轉接器
只對一些國家提供。如果
TX-SR501/TX-SR501E 系列產品的
插頭無法使用您的電源插座,可以
使用該轉接器。(轉接器因國家不
同有變化)。
Left
Left
Left
Left
Left
Left
Right
Right
Surround
Surround
Surround
Surround
Right
Left
Surround
Right
Surround
Left
3
Right
Right
Right
Right
Center
Center
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Center
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Surround Back
Right
Surround Back
Left
Center
Surround Back
Right
Surround Back
Left
北美國家和歐洲地區型號的產品不
提供此附件。
75/300 - OHM 天線轉接器
遙控器和兩節電池(AA/R6)
Left
Left
Left
Left
Front
Front
Front
Front
Right
Right
Right
Right
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Surround
SP-B
SP-B
SP-B
SP-B
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
Surround
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
1
2
Speaker Cable
揚聲器電線標簽
在目錄與包裝上,添加在產品名稱後的字母表示TX-SR501/TX-SR501E產品的顏色。無論是何種顏色的產品,規格和操作都是一樣
的。
性能
放大器
6 聲道放大器
•
65 瓦 / 聲道,8 歐姆,20Hz - 20kHz,總諧波失真小于 0.08%
•
WART(寬頻擴音技術)
•
最佳增益音量電路
•
音頻視頻
杜比*1數字 EX 及杜比專業邏輯 Pro Logic II
•
DTS(數字劇場系統),DTS-ES MATRIX/DISCRETE 6.1, 及 DTS NEO:6 處理系統
•
影院濾化功能
•
先進的 24-bit 數位信號處理晶片(DSP chip)(5 DSP 音場)
•
全聲道 PCM96kHz/24 位模 / 數轉換器
•
可調節頻率(60,80,100,120,150Hz)
•
2 個視頻輸入口,1 個輸出口
•
4個S-VIDEO 輸入口,2 個輸出口
•
3 組可分派的數字輸入口(2 組光纖 / 1 組同軸)
•
超重低音輸出
•
彩色編碼的多信道輸入
•
彩色編碼的揚聲器端子(SPEAKER B 使用按鍵類型的端子。)
•
*2
FM/AM 調諧器
預設置 30FM/AM
•
FM 自動調諧
•
RDS(射頻數字系統)(僅限于歐洲型號)
•
*1. 獲杜比實驗室許可生產,Dolby,Pro Logic, 以及雙 D 標志都是杜比實驗室注冊商標
*2. DTS,DTS-ES Extended Surround 及 Neo 6 是 Digital Theater System Inc. 公司注冊商標
4
Cs-
Page 5
使用 TX-SR501/TX-SR501E 之前
設置電壓選擇(僅适用于國際通用類型產品)
國際通用類型產品安裝了電壓選擇裝置,可以在世界范
圍內通用。在插入電源插座以前,請确認電源選擇器上
的電壓顯示与您所在地區的電壓指數一致。如果不一
致,需要使用小螺絲刀將電壓指數設置為正确的。例
如,如果您所在地區的電壓為120伏(V),將電壓設置
為“120V”。如果電壓是 220 伏到 230 伏之間,將電壓
設置為“220-230V”。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
FM
AM
75
Y
B
P
VIDEO 1
VIDEO 2
PR
12
IN
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
REMOTE
CONTROL
OUT
IN
IN
SURR
FRONT
L
R
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
FRONT
SPEAKERS B
L
VIDEO
R
S VIDEO
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
SPEAKERS A
SURROUND
SPEAKERS
L
R
CENTER
SPEAKER
SURROUND BACK
SPEAKER
AC OUTLET
SWITCHED
100W MAX.
VOLTAGE
SELECTOR
120 V
220-230 V
VOLTAGE
SELECTOR
120 V
220-230 V
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
安裝電池
按照如圖所示,打開電池盒蓋子。
1
將隨机提供的兩節電池(AA/R6)依据极性標志
2
裝入電池盒內。
遙控器的使用
如需要使用遙控器,請將遙控器指向功放机上的遙控感
應器,如圖所示。當感應器接收到來自遙控器的信號
時,STANDBY(待机)指示燈會閃爍。
30˚
30˚
注意:
•
遙控器在強光下工作不穩定,例如直射的陽光或反射
型的熒光。在安裝 TX-SR501/TX-SR501E 系列產品時請
注意。
•
如果在同一房間里有相同類型的遙控器在使用,或者
TX-SR501/TX-SR501E 系列產品安裝在靠近使用紅外線
的裝置的地方,遙控器的工作狀態會不穩定。
•
不要在遙控器上放置任何東西,例如書本,因為會不
經意触動按鍵而耗費電池電量。
•
如果 TX-SR501/TX-SR501E 系列產品被安裝在彩色玻璃
后的支架上將會影響遙控器的使用效果。請您安裝時
注意。
如果遙控器和 TX-SR501/TX-SR501E 系列產品上的遙控
•
感應器之間有阻礙物,遙控器將無法工作。
關閉電池盒蓋子。
3
注意:
•
隨机提供的電池可供使用 6 個月,但根据使用程度不
同而有所變化。
•
如果遙控器不正常工作,請同時更換兩節電池。
•
請不要新舊電池混用,不要混用不同型號的電池。
•
如果長時間不使用遙控器,請將電池取出,以免發生
泄露和腐蝕。
•
耗盡電的電池請盡快取出,以避免發生泄露和腐蝕。
5
Cs-
Page 6
控制与連接
面板
北美型號產品
23 4 5 8 9 J K M L 6N7
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
OQ R T U S P
其他型號
23 4 5 8 9 J K M L 6N7
1
STANDBY
AUDIO
SELECTOR
DISPLAY
MASTER VOLUME
STEREO
DIRECT
DSP
SURROUND
PRESET/ADJUST
DIGITAL INPUT
VIDEO 1
VCR
SUBWOOFER
MODE
VIDEO
MEMORY
CLEAR
2
3
VIDEO
TAPE TUNER
C
AUDIO ADJUST
INPUT
D
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
SPEAKER ADJUST
TUNING
FM MODE
DIMMER
DVD
STANDBY/ON
POWER
OFF ON
AB
SPEAKERS
PHONES
OQ R T U S P
如需詳細信息,請按照括號中指示頁碼查詢
POWER(電源)開關(24)
A
北美型號的產品沒有這個開關。此鍵為主電源開關。當
設置為“關”時,此類型机器將完全關閉。當此鍵設置
為“開”時,此類型机 器處于待机狀態,STANDBY(待
机)指示燈亮。
當您完成連接,并再次檢查連接無誤后,才能打開机
器。(10-23 頁)
注意:
打開 TX-SR501/TX-SR501E 功放机可能會造成瞬間的電流
沖擊,會影響在同一電路內使用的其他電器產品。如果
干扰嚴重,請將功放机連接到其他分支電路上。
6
Cs-
STANDBY
AUDIO
SELECTOR
DISPLAY
MASTER VOLUME
STEREO
DIRECT
DSP
SURROUND
PRESET/ADJUST
DIGITAL INPUT
VIDEO 1
VCR
SUBWOOFER
MODE
VIDEO
FM MODE
MEMORY
CLEAR
VIDEO
2
3
STANDBY/ON(待机 / 開)鍵(24)
B
DIMMER
DVD
TUNING
TAPE TUNER
SPEAKER ADJUST
AUDIO ADJUST
INPUT
C
D
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
用于將 TX-SR501/TX-SR501E 功放机設置為開机或待机狀
態。帶有 POWER(電源)開關的型號,只有當 POWER(電
源)開關打開時,STANDBY/ON(待机 / 開)鍵才有效。
C
STANDBY(待机)指示燈(24)
當功放机處于待机狀態時,指示燈亮,接收到遙控器發
出的信號時指示燈閃爍。
D
DIMMER(調光器)鍵(32)
用于調節顯示的亮度。
DIGITAL INPUT(數字輸入)鍵(24)
E
用于分配數字輸入端口。
F
SUBWOOFER MODE(重低音模式)鍵(25)
用于選擇重低音模式。
Page 7
控制与連接
-續
MEMORY(存儲)鍵(30, 31)
G
用于保存或刪除射頻的預設置。
H
FM MODE(FM 模式)鍵(31)
用于選擇 FM 電台立体聲和單聲道模式。也可以用於刪除
電台的預設置。
I
TUNING(調諧)[ ][ ] 鍵(30)
用于收听電台廣播。
遙控感應器(5)
J
用于接收遙控器發出的信號。
K
收听模式鍵(36)
用于選擇收听模式。
L
PRESET/ADJUST(預設置調節)[ ][ ] 鍵
(25, 26, 31, 37)
用于選擇電台預設置并調整參數值。
MASTER VOLUME(主音量)控制(28, 30)
M
用于設置功放机音量。
N
SPEAKERS A & B(揚聲器 A & B)鍵(28, 32)
用于打開或關閉揚聲器。
PHONES(耳机)插孔(33)
O
1/4 英寸直徑的耳机插孔可以連接一副立体聲耳机,供個
人收听。
P
DISPLAY(顯示屏)(32)
用于顯示當前所選擇的模式以及數据信息。
Q
AUDIO SELECTOR(聲頻選擇)鍵(28, 29)
用於選擇輸入信號格式。
資源選擇鍵(24, 28 30, 39)
R
用于選擇 CD,DVD,TAPE,TUNER,VIDEO 1,VIDEO 2,
VIDEO 3 的音頻和視頻資源。
S
SPEAKER ADJUST(揚聲器調節)鍵(25, 26)
用于調節与揚聲器有關的系列參數。
T
AUDIO ADJUST(音頻調節)鍵(37)
用于設置低音,高音,深夜模式,影院濾化模式,
CENTER IMAGE,音場擴展模式,音場方位控制,中央寬
度控制和其他功能。
VIDEO 3 INPUT(視頻 3 輸入)連接(15, 39)
U
S-VIDEO,Composite 視頻(RCA/phono)和模擬音頻輸入
(RCA/phono)接口可用于連接錄象机或游戲机。
顯示屏
12 3 4
56
如需詳細信息,請按照括號中指示頁碼查詢。
1
揚聲器 A & B 指示燈(28, 32)
當揚聲器 A 接通時,指示燈 A 亮。當揚聲器 B 接通時,指
示燈 B 亮。
MUTING(靜音)指示燈(33)
2
該指示燈閃爍時表示机器處于靜音狀態。
3
聲源 / 聆听模式指示器(28, 36)
顯示當前所選聲源和聆听模式。
4
調諧指示器(30, 31)
TUNED(調諧完成)(30): 指示燈亮起 表示正 在收听 電
台。
FM STEREO(FM 立体聲)(31): 指示燈亮起表示正在收听
立体聲電台。
5
SLEEP(睡眠)指示器(33)
指示燈亮起表示睡眠功能已設定。
信息區
6
此區域顯示當前所選資源的信息。
AUTO(自動)(30): 指示燈亮起表示選擇自動調協模
式。
RDS(僅限供應歐洲的產品類型)(31): 指示燈亮起表示
正在收听支持 RDS(數字廣播系統)的電台。
MEMORY(記憶)(31): 進行電台節目 預 設 置時,該 指 示
燈亮。
Cs-
7
Page 8
控制与連接
背板
-續
1 6
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
L
SUBWOOFER
PRE OUT
R
CD
789JK M N O
如需詳細信息,請按照括號中的指示頁碼查詢。
A
COMPONENT VIDEO( 分量視頻接口 )(10, 12, 14, 16)
RCA/phono 接口用于連接電視,DVD 播放机以及其他帶有
輸出輸入接口的視听產品。
AM ANTENNA(AM 天線接口)(22, 23)
B
按鍵開關用于連接 AM 天線。
FM ANTENNA(FM 天線接口)(22, 23)
C
此接口用于連接 FM 天線。
D
FRONT SPEAKERS B(前置揚聲器 B 接口)(21)
按鍵開關用于連接 B 組揚聲器。
FRONT SPEAKERS A, SURROUND SPEAKERS, CENTER
E
SPEAKER & SURROUND BACK SPEAKER( 前置揚聲器
A,環繞揚聲器,中置揚聲器和后置環繞揚聲器接
口 )(21)
這些端子用於連接揚聲器 A,包括前揚聲器,環繞揚聲
器,中置揚聲器和後環繞揚聲器。它們能接裸線連接或
香蕉插頭。(供應歐洲的產品類型不能接香蕉插頭。)
AC OUTLET(交流電插座)(11)
F
帶插口的交流電接口可以為其他視聽設備提供電源。接
口的類型因購買本產品的地區不同而有變化。
G
DIGITAL INPUT OPTICAL 1, 2 & COAXIAL( 數字光纖
輸入接口 1,2 及同軸接口 )(10, 13, 14, 16-18)
用于連接CD,DVD,或LD 播放器,以及其他帶有數字輸出
接口的視听設備。
SUBWOOFER PRE OUT(超重低音輸出接口)(21)
H
ANTENNA
OUT
1 2
OUT
TAPE
AM
Y
B
P
PR
REMOTE
CONTROL
IN
L
R
VIDEO 2
IN
IN
VIDEO 2
OUT
OUT
FM
75
VIDEO 1
VIDEO 1
IN
IN
DVD MONITOR
OUT
IN
SURR
FRONT
L
R
DVD
CENTER
SUB
WOOFER
VIDEO
S VIDEO
L
L
R
45 3 2
FRONT
SPEAKERS B
AC OUTLET
SWITCHED
100W MAX.
VOLTAGE
SELECTOR
220-230 V
K
L
R
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
L
R
(遠程交互接口)(19)
CENTER
SPEAKER
SURROUND BACK
SPEAKER
用于連接其他帶有 (遠程交互接口)的 ONKYO 視听產
品,如 CD 机,DVD 机和磁帶錄音机。TX-SR501/TX-SR501E
的遙控器也适用于以上設備。如需要使用 (遠程交互
接口),無論是否是數字式連接,都需要在 TX-SR501/
TX-SR501E 系列產品 和其他 視听設備 之間建 立模擬 RCA/
phono 接口連接。
VIDEO 1 IN/OUT & VIDEO 2 IN(視頻 1 輸出 / 輸入接
L
口&視頻 2 輸入接口)(10, 14-16, 39)
用于連接 DVD 机,VCR 或其他視听設備。有用于連接立体
聲模擬音頻輸入輸出的 RCA/phono 接口,也有用于連接視
頻輸出輸入的 S-VIDEO 和 Composite 視頻接口 (RCA/
phono)。
M
DVD IN/MULTI CH INPUT(DVD 輸入 / 多信道輸入)
(10, 12, 13)
FRONT(前 置 揚 聲 器),SURR(環 繞 揚 聲 器),CENTER
(中置揚聲器)和 SUBWOOFER(重低音揚聲器)的 RCA/
phono 接口可 用于連 接帶 有多重 模擬音 頻輸 出的視 听設
備,包括帶有 5.1 單獨環繞模擬輸出的 DVD 播放机。也有
用于連接視頻 信號 的 S-VIDEO 輸 入和 Composite 視頻
(RCA/phono)輸入接口。
MONITOR OUT(顯示器輸出)(10, 12)
N
S-VIDEO 和 Composite 視頻(RCA/phono)接口用于將視頻
輸入連接到電視或投影儀上。
O
VOLTAGE SELECTOR(電壓選擇)(僅适用于國際通
用型號產品)(5)
在世界不同地區使用時可以調節電壓。
RCA/phono 接口用于連接重低音揚聲器。
120 V
僅适用于國際
通用型號產品
Cs-
CD IN(CD 輸入接口)(10, 17)
I
RCA/phono 接口用于連接帶模擬輸出的 CD 播放机。
J
TAPE IN/OUT( 磁帶輸出 / 輸入接口 )(10, 17, 18)
RCA/phono 接口用于連接磁帶錄音机,MiniDisc 迷你光碟
錄音机或其他帶有模擬輸出輸入接口的錄音設備。
8
提示:
帶內置放大器的唱盤機可以連接到 TX-SR501/TX-SR501E
產品上一對沒有被佔用的模擬輸入接口。如需要連接不
帶內置放大器的唱盤機,就需要另外購買配置聲音放大
器。詳細信息請參閱 17 頁和 18 頁以及放大器和唱盤機
隨機提供的使用說明。
Page 9
控制与連接
-續
遙控器- RCVR 模式
RC-518M(北美型號)
1J
2
3
K
L
按此鍵選擇 RCVR 模式
4
5
M
N
O
6
7
8
9
P
本頁內容主要介紹遙控器在RCVR模式(接收模式)下各
個按鍵的功能。有關其他模式以及如何使用遙控器操縱
其他視听設備的信息將在本手冊 40 頁介紹。
按〔RCVR〕鍵選擇 RCVR 模式。
如需詳細信息,請按照括號中指示頁碼查詢。
SLEEP(睡眠)鍵(33)
A
用于設置睡眠功能。此功能只能通過遙控器設置實現。
B
STANDBY/ON(待机開)鍵(24)
用于切換机器到開待机狀態。
C
聆听模式鍵(36)
用于選擇聆听模式。
CINE FLTR(影院濾化)鍵(37)
D
用于設置影院濾化功能。
E
LATE NIGHT(深夜聆听模式)鍵(37)
用于設置深夜聆听模式。
TEST, CH SEL & LEVEL(測試,聲道選擇)[ ][ ]
F
鍵(27, 29, 33)
用于設置選擇每個揚聲器的聲道。此功能只能通過遙控
器完成。
AUDIO SEL(音頻選擇)鍵(29)
G
選擇CD,DVD,TAPE,VIDEO 1,VIDEO 2 和 VIDEO 3 的模
擬或數字輸入。
RC-497M(其他型號)
1J
2
3
4
K
L
按此鍵選擇 RCVR 模式
M
5
N
O
6
7
8
9
P
H
輸入選擇鍵(28, 30, 39)
用于選擇音頻和視頻,CD,DVD,TAPE,TUNER,
VIDEO 1,VIDEO 2,VIDEO 3。
MUTING(靜音)鍵(33)
I
用于暫時關閉聲音。此功能只能由遙控器設置。
PRESET(預設置)[ ][ ] 鍵(31)
J
用于選擇電台預先設置。
K
DIMMER(調光器)鍵(32)
用于調節顯示屏的亮度。
遙控模式鍵(28, 40, 42)
L
這些鍵用於選擇遙控器模式。如需要選擇 RCVR 模式,就
按 [RCVR] 鍵。
SP A & SP B(揚聲器 A 与揚聲器 B)鍵(28, 32)
M
用于打開或關閉揚聲器 A 或揚聲器 B。
N
AUDIO ADJUST(音頻調節鍵)(37)
用于設置低音,顫音,夜晚聆听模式,影院濾化模式,
CENTER IMAGE,音場擴展模式,音場方位控制,中央寬
度控制等功能。
ADJUST(調節)[ ][ ] 鍵(37)
O
用于調節 AUDIO ADJUST(音頻選擇)鍵設置的功能。
VOLUME(音量調節)[ ][ ] 鍵(27, 28, 33)
P
用于設定音量大小。
Cs-
9
Page 10
連接視听設備
連接前
•
請仔細閱讀与您的視听設備隨机提供的使用手冊。
•
在未完成所有音頻和視頻連接前,絕對不可以連接電
源線。
數字光纖輸入
TX-SR501/TX-SR501E 產品的數字光纖輸入連接口帶有開
閉器,當光纖輸入插頭插入時開閉器打開,插頭拔出後
關閉。請向同一方向用力插入插頭以確保開閉器完全打
開。
視听設備的連接線与接頭
RCA/phono 視听設備連接 - 彩色標記
RCA/phono 視听設備連接通常使用彩色標記:紅色,白
色和黃色。使用 紅色 插 頭連 接右 聲道 音頻 輸入 和 輸出
(通常為帶有“R”標志)。使用白色插頭連接左聲道
音頻輸入和輸出(通常為帶有“L”標志)。使用黃色
插頭連接 Composite 視頻輸入和輸出。
•
用力向如圖所示方向插入,保持
正确連接。
•
為避免干扰,請將音頻線和視頻
線与電源線和揚聲器線分開。
視頻
分量視頻信號輸
入接口
S-VIDEO
Composite 視頻
數字光纖式
同軸數字式
模擬
多信道連接
R
P/ /
R
C
C
B
P
B
Y
P
R
P
B
C
R
C
Y
B
YPB P R
/ /
為确保畫面質量,分量視頻信號的亮度(Y)和彩
色信號(PR ,PB )是分開的。只能使用專用的分量
視頻信號連接線。某些電視生產商對份量視頻輸入
的標記與其他廠商不同。
S VIDEO
VIDEO
S-VIDEO 信號的畫面質量要优于 Composite 視頻。
Composite 視頻接口在所有的電視,VCR 和錄像設備
上都可以找到。
音頻
OPTICAL
數字光纖式音頻連接的質量要优于模擬連接。音頻
質量与同軸連接是一樣的。
COAXIAL
同軸數字式音頻連接的質量要优于模擬連接。音頻
質量与數字連接是一樣的。
AUDIO
LR
所有的視听設備构件上都可以找到 RCA/phono 模擬
音頻連接口。
SURR
FRONT
CENTER
L
連接帶有多信道模擬音頻輸入的視听設備,如具備
獨立 5.1 環繞模擬輸出功能的 DVD 播放机時,需要
R
完成 6 個連接,可以使用 3 條立体聲 RCA/phono 音
SUB
WOOFER
頻連接線。
Cs-
10
Page 11
連接視听設備
-續
應該使用那一种連接?
本系列產品針對不同的視听設備可提供相應的連接模
式。您需要根据您有的視听設備來選擇相應的模式。請
參看以下連接指南。
連接視頻設備時,也需要建立視頻和音頻的連接。
視頻連接模式
連接到本系列產品的視頻設備可使用如下連接模式:
Composite視頻,S-VIDEO,或分量視頻,后者的圖象質
量最好。
一旦選擇了一种連接模式,請記住TX-SR501/TX-SR501E
無法在不同模式間轉換,因此只有相同模式下的輸出接
口与輸入接口相連接才能輸出信號,如下圖所示。
例如,將 DVD 机連接到 S-VIDEO DVD 輸入接口上,那么
視頻信號將由 S-VIDEO 監視器輸出口輸出(到電視上)
和由 S-VIDEO VIDEO1 輸出口輸出(到 VCR 上),而不會
是由 Composite 視頻或分量視頻輸出口輸出。
交流電插座的使用
TX-SR501/TX-SR501E 產品的背板裝有帶插口的 AC(交流
電)插座,可以為其他視聽設備提供電源。接口的類型
因購買本產品的地區不同而有變化。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
L
SUBWOOFER
PRE OUT
R
CD
確認您連接到功放機電源接口上的視聽設備的功率沒有
超出背板上指示的最大功率。
FM
OUT
AM
75
Y
PB
VIDEO 1
VIDEO 2
PR
12
OUT
TAPE
DVD MONITOR
IN
IN
IN
OUT
REMOTE
CONTROL
OUT
IN
IN
IN
FRONT
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
L
R
OUT
SURR CENTER
DVD
FRONT
SPEAKERS B
L
VIDEO
R
S VIDEO
SUB
WOOFER
SURROUND
FRONT
SPEAKERS
SPEAKERS A
L
RLR
CENTER
SPEAKER
SURROUND BACK
SPEAKER
AC OUTLET
120
AC 120 V 60 Hz
SWITCHED
W 1 A
MAX.
Composite
S-Video
Component
Composite
S-Video
Component
Composite
S-Video
Component
音頻連接模式
連接到本系列產品的音頻設備可以使用如下連接模式:
模擬,光纖,同軸和多信道(5.1)。一旦選擇了一种
連接模式,請記住TX-SR501/TX-SR501E 無法在不同模式
間轉換,如下圖所示。
例如,連接到 OPTICAL 或 COAXIAL 數字式接口的音頻信
號不能由模擬式TAPE輸出接口輸出,因此如果您需要從
您的 CD 机上向 TAPE 机上錄制文件(舉例說明),那么
您不僅需要將CD机連接到數字式輸入接口上,您還必須
將它連接到模擬 CD IN 輸入接口上。
Optical
Coaxial
Analog
Multi-channel
Optical
Coaxial
Analog
Multi-channel
Analog
Cs-
11
Page 12
連接視听設備
-續
連接電視或投影儀
使用 Composite 視頻模式
■
按照圖示,用 Composite 視頻連接線將 VIDEO MONITOR
OUT 輸出接口与電視上的 Composite 視頻輸入接口連接
起來。
CENTER
CENTER
SUB
WOOFER
MONITOR
OUT
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
VIDEO IN
MONITOR
OUT
VID EO
S VIDEO
S VIDEO
S VIDEO IN
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
SUBWOOFER
PRE OUT
使用 S-VIDEO 模式
■
/2/3
DVD IN
L
R
OUT
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
OUT
IN
CD
ANTENNA
FM
AM
REMOTE
CONTROL
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
L
R
VIDEO 2
VIDEO 1
SURR
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
Y
B
P
PR
12
IN
TAPE
按照圖示,用 S-VIDEO 連接線將 VIDEO MONITOR OUT 輸
出接口与電視上的 S-VIDEO 輸入接口連接起來。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
CONTROL
REMOTE
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
L
R
VIDEO 2
VIDEO 1
SURR
FRONT
L
R
DVD
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
Y
B
P
PR
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
12
IN
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
連接 DVD 播放机
視頻連接
■
使用 Composite 視頻模式
按照圖示,使用Composite視頻連接線將本產品的VIDEO
DVD IN 輸入接口与 DVD 机上的 Composite 視頻輸出接口
連接起來。
•
電視也必須通過 Composite 視頻模式連接。
COMPONENT VIDEO
/2/3
L
R
DVD IN
OUT
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
OUT
IN
CD
ANTENNA
Y
P
B
PR
REMOTE
CONTROL
12
IN
TAPE
VIDEO 1
IN
SUBWOOFER
PRE OUT
■
使用 S-VIDEO 模式
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
L
R
VIDEO 2
VIDEO 1
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
DVD
IN
VIDEO
S VIDEO
VIDEO OUT
按照圖示,使用 S-VIDEO 連接線將本產品的 VIDEO DVD
IN 輸入接口与 DVD 机上的 S-VIDEO 輸出接口連接起來。
•
電視也必須通過 S-VIDEO 模式連接。
DVD
IN
VIDEO
S VIDEO
S VIDEO OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
/2/3
IN
L
R
DVD IN
OUT
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
OUT
IN
CD
ANTENNA
FM
AM
REMOTE
CONTROL
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
L
R
VIDEO 2
VIDEO 1
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
Y
B
P
PR
12
IN
TAPE
■
使用分量視頻模式
按照圖示,用分量視頻連接線將 COMPONENT VIDEO OUT
輸出接口与電視上的色差端子輸入接口連接起來。
COMPONENT VIDEO
SUBWOOFER
PRE OUT
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
Y
B
P
PR
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
12
IN
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
YPB P R
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT
VIDEO IN
■
使用分量視頻模式
按照圖示,使用构件視頻連接線將本產品的 COMPONENT
DVD IN 輸入接口与 DVD 机上的分量視頻輸出接口連接起
來。
•
電視也必須通過分量視頻模式連接。
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
IN
COMPONENT VIDEO
/2/3
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
DVD IN
Y
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
PB PR
Y
PB
PR
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
Y
B
P
PR
12
IN
OUT
TAPE
Cs-
12
Page 13
連接視听設備
音頻連接
■
•
按 照圖示,使用數字光纖 音頻連接 線將本產 品的
光纖或同軸連接
-續
OPTICAL 1 DIGITAL INPUT 輸入接 口与 DVD 机上的
OPTICAL OUTPUT 輸出接口連接起來。
或
•
按 照圖示,使用同軸數字 音頻連接 線將本產 品的
COAXIAL DIGITAL INPUT輸入接口与DVD机上的COAXIAL
OUTPUT 輸出接口連接起來。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
Y
B
P
PR
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
1
SUBWOOFER
PRE OUT
12
IN
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
CONTROL
REMOTE
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
COAXIAL
多信道連接
■
如圖所示,使用一根多信道 RCA/phono 音頻連接線將
TX-SR501/TX-SR501E 產品上的 L/R FRONT, L/R SURR,
CENTER,和 SUBWOOFER DVD IN 接口與 DVD 播放機上的
5.1 模擬輸出接口連接起來。
也可以使用三根立體聲 RCA/phono 音頻連接線。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
AM
VIDEO 2
IN
REMOTE
CONTROL
IN
L
R
VIDEO 2
FRONT L
VIDEO 1
OUT
OUT
VIDEO 1
FM
75
IN
IN
FRONT R
DVD MONITOR
OUT
IN
SURR
FRONT
L
R
DVD
CENTER
SUB
WOOFER
VIDEO
S VIDEO
SURR L
FRONT
SURR R
SURR CENTER
L
R
SUB
WOOFER
DVD
CENTER
SUBWOOFER
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
Y
B
P
PR
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
12
IN
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
一般情況下,OPTICAL 1 的輸入源源分配給 DVD 的輸入
源。如果將 DVD 播放機連接到不同的數字輸入接口,就
需要將 DVD 的輸入源指定為那個接口。(見 24 頁)
模擬連接
■
即使 DVD 机是通過數字模式連接的(同軸或光纖),如
果需要使用 或從DVD机上錄制音頻文件,您仍然需要
同時使用模擬連接。
按照圖示,使用RCA/phono音頻連接線將本產品的FRONT
DVD IN 輸入接口与 DVD 机上的模擬音頻輸出接口連接起
來。
如果 DVD 機有 L/R 輸出和多信道 5.1 輸出,一定要使用
L/R 輸出。
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
/2/3
DVD IN
L
R
OUT
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
OUT
IN
CD
ANTENNA
FM
AM
REMOTE
CONTROL
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
FRONT
L
R
Y
B
P
PR
12
IN
TAPE
DVD
FRONT L
FRONT R
SURR L
L
R
FRONT
SURR R
L
R
SURR
CENTER
SUB
WOOFER
CENTER
SUBWOOFER
LR
AUDIO
OUTPUT
Cs-
13
Page 14
連接視听設備
-續
連接 VCR(盒式磁帶錄象机)播放
視頻連接
如圖所示,使用 S-VIDEO 連接線將 TX-SR501/
•
TX-SR501E 產品的 S VIDEO VIDEO 2 IN 接口与 VCR 上
的 S-VIDEO 輸出接口連接起來。電視也必須通過 SVIDEO 模式連接。
或
如圖所示,使用 Composite 視頻連接線將 TX-SR501/
•
TX-SR501E 產品的 VIDEO VIDEO 2 IN 接口与 VCR 上的
Composite 視頻輸出接口連接起來。電視也必須通過
Composite 視頻模式連接。
音頻連接
如圖所示,使用 RCA/phono 音頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品的 L/R VIDEO 2 IN 接口与 VCR 上的模擬
音頻輸出接口連接起來。
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
/2/3
IN
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
VIDEO 2
IN
VIDEO
S VIDEO
IN
VIDEO 2
OUT
Y
B
P
PR
12
IN
OUT
TAPE
連接 D-VHS RECORDER(數字式超高靈敏度錄
音机)
視頻連接
如圖所示,使用色差端子連接線將 TX-SR501/TX-SR501E
產品的 COMPONENT VIDEO 1/2/3 IN 接口与 D-VHS 錄音机
上的分量視頻輸出接口連接起來。
電視也必須通過分量視頻模式連接。
•
音頻連接
•
如圖所示,使用同軸數字音頻連接線將 TX-SR501/TXSR501E 產品的 COAXIAL DIGITAL INPUT 接口与 D-VHS
錄音机上的 VIDEO 輸出接口連接起來。
或
•
如圖所示,使用光線數字連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品的 OPTICAL 2 DIGITAL INPUT 接口与 DVHS 錄音机上的光纖輸出接口連接起來。
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
IN
COMPONENT VIDEO
OPTICAL
/2/3
2
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
I N
L
R
CD
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VI DEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
VIDEO 1
IN
/2/3
OUT
Y
P
B
PR
12
IN
OUT
TAPE
COAXIAL
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
B
PR
Y
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
LR
AUDIO
OUTPUT
B
DIGITAL OUT
COAXIAL
P
PR
DIGITAL OUT
OPTICAL
可能需要將輸入源改為數字式輸入 ( 見 24 頁 )。
Cs-
14
Page 15
連接視听設備
-續
連接 VCR(盒式磁帶錄象机)錄制節目
如果電視帶有視听信號輸出接口,需要從電視上通過
TX-SR501/TX-SR501E 功放机錄制節目到 VCR 上,可以建
立如下連接。
按照圖示,使用 S-VIDEO 連接線將 TX-SR501/
•
TX-SR501E 產品上的 VIDEO VIDEO 2 IN 接口与電視上
的S-VIDEO輸出接口連接起來,并使用另一根S-VIDEO
連線將 TX-SR501/TX-SR501E 產品上的 S VIDEO VIDEO
1 OUT 接口与 VCR 上的 S-VIDEO 輸入接口連接起來。
或
按照圖示,使用 Composite 視頻連接線將 TX-SR501/
•
TX-SR501E 產品上的 VIDEO VIDEO2 IN 接口与電視上的
Composite 視頻輸出接口連接起來,并使用另一根
Composite 視頻連線將 TX-SR501/TX-SR501E 產品上的
S VIDEO VIDEO 1 OUT 接口与 VCR 上的 Composite 視頻
輸入接口連接起來。
使用 RCA/phono視頻連線將 TX-SR501/TX-SR501E 產品上
的 L/R VIDEO 2 IN 接口与電視上的模擬音頻輸出接口連
接起來,使用另外一根RCA/phono視頻連線將TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R VIDEO 1 OUT 接口与 VCR 上的
模擬音頻輸入接口連接起來。
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
/2/3
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
L
R
CD
VIDEO 2
IN
IN
OUT
Y
B
P
PR
12
OUT
TAPE
VIDEO
S VIDEO
ANTENNA
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
REMOTE
CONTROL
OUT
IN
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DV D
VIDEO 1
OUT
VIDEO
S VIDEO
OUT
連接可攜式攝像机,游戲机控制器等設備
視頻連接
■
S-VIDEO 連接模式
按照圖示,使用 S-VIDEO 視頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 S VIDEO VIDEO 3 INPUT 輸入接口
与可攜式攝像机,游戲机控制器等設備上的 S-VIDEO 輸
出接口連接起來。
•
電視必須也通過 S-VIDEO 模式連接。
■
Composite 視頻連接模式
按照圖示,使用 Composite 視頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 VIDEO VIDEO 3 INPUT 輸入接口与
可攜式攝像机,游戲机控制器等設備上的 Composite 視
頻輸出接口連接起來。
•
電視必須也通過 Composite 視頻模式連接。
STANDBY/ON
POWER
AB
SPEAKERS
PHONES
STANDBY/ON
POWER
OFFON
AB
SPEAKERS
PHONES
OFFON
STANDBY
DISPLAY
AUDIO
SELECTOR
S VIDEO OUT
STANDBY
DISPLAY
AUDIO
SELECTOR
LEVEL CONTROL
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
MODE
VIDEO 1
DVD
VIDEO
2
VCR
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
MODE
VIDEO 1
DVD
VIDEO
2
VIDEO
VCR
SPEAKER ADJUST
LEVEL
SUBWOOFER
CH SEL
TAPE TUNER
3
VIDEO
LEVEL CONTROL
SPEAKER ADJUST
LEVEL
SUBWOOFER
CH SEL
TAPE TUNER
3
C
DIRECT
SURROUND
ADJUST
C
D
S VIDEO
DIRECT
SURROUND
ADJUST
AUDIO ADJUST
D
STEREO
AUDIO ADJUST
STEREO
DSP
DSP
MASTER VOLUME
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
MASTER VOLUME
VIDEO 3
VIDEO LR
S VIDEO AUDIO
INPUT
INPUT
VIDEO 1 VIDEO 2
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
LR
AUDIO
OUTPUT
VIDEO
IN
S VIDEO
LR
AUDIO
IN
INPUT
注意:
錄製節目時,TX-SR501/TX-SR501E必須為開機狀態(不
能是待機)。如果想使用 VCR(磁帶式錄像機)不通過
功放機直接從電視上錄製節目,可以將電視上的AV輸出
接口直接連接到 VCR 的輸入接口。詳細信息請參閱與電
視和錄像機隨機提供的使用手冊。
VIDEO OUT
VIDEO
音頻連接
按照圖示,使用 RCA/phono 音頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R VIDEO 3 INPUT 輸入接口与可
攜式攝像机,游戲机控制器等設備上的模擬音頻輸出接
口連接起來。
STANDBY/ON
POWER
OFFON
AB
SPEAKERS
PHONES
STANDBY
AUDIO
SELECTOR
AUDIO
OUTPUT
L
R
LEVEL CONTROL
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
DISPLAY
MODE
VIDEO 1
DVD
VIDEO
2
VCR
SPEAKER ADJUST
LEVEL
SUBWOOFER
CH SEL
TAPE TUNER
3
VIDEO
STEREO
DIRECT
DSP
SURROUND
ADJUST
AUDIO ADJUST
C
D
S VIDEO AUDIO
MASTER VOLUME
INPUT
VIDEO 3
VIDEO LR
LR
AUDIO
Cs-
15
Page 16
連接視听設備
-續
連接衛星 / 有線電台,LD 播放机等設備
視頻連接
■
按照圖示,使用 Composite 視頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 VIDEO VIDEO 2 IN 輸入接口与衛星
/ 有線電台,LD 播放机等設備上的 Composite 視頻輸出
接口連接起來。
•
電視也必須通過 Composite 視頻模式連接。
■
按照圖示,使用 S-VIDEO 連接線將 TX-SR501/TX-SR501E
產品上的 S VIDEO VIDEO 2 IN 輸入接口与衛星 / 有線電
台,LD 播放机等設備上的 S-VIDEO輸出接口連接起來。
•
電視也必須通過 S-VIDEO 模式連接。
■
按照圖示,使用分量視頻連接線將TX-SR501/TX-SR501E產
品上的 COMPONENT VIDEO 1/2/3 IN 輸入接口与衛星 / 有線
電台,LD播放机等設備上的分量視頻輸出接口連接起來。
•
電視也必須通過分量視頻模式連接。
Composite 視頻模式
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
/2/3
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
OUT
Y
B
P
PR
12
IN
OUT
TAPE
S-VIDEO 模式
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
/2/3
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
OUT
Y
B
P
PR
REMOTE
CONTROL
12
IN
OUT
TAPE
分量視頻模式
COMPONENT VIDEO
/2/3
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
OUT
AM
Y
B
P
VIDEO 2
PR
REMOTE
CONTROL
12
IN
OUT
L
R
TAPE
VIDEO 2
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
IN
FM
AM
75
REMOTE
CONTROL
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
VIDEO 2
IN
VIDEO OUT
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VID EO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
VIDEO 2
IN
S VIDEO OUT
VIDEO 1
FM
75
VIDEO 1
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
VIDEO 1
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
/2/3
IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
B
P
PR
Y
B
P
PR
音頻連接
■
•
按照圖示,使用同軸音頻連接線將 TX-SR501/TX-SR501E
同軸或光纖連接模式
產品上的 COAXIAL DIGITAL INPUT 輸入接口与衛星 / 有
線電台,LD 播放机等設備上的同軸輸出接口連接起來。
或
•
按照圖示,使用數字光纖音頻連接線將 TX-SR501/TXSR501E 產品上的 OPTICAL 2 DIGITAL INPUT 輸入接口
与衛星 / 有線電台,LD 播放机等設備上的光纖輸出接
口連接起來。
OPTICAL
2
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
/2/3
DVD IN
OUT
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
12
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
DIGITAL OUT
OPTICAL
ANTENNA
FM
AM
REMOTE
CONTROL
VIDEO 2
L
R
VIDEO 2
75
VIDEO 1
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
VIDEO 1
DIGITAL OUT
COAXIAL
DVD MONITOR
IN
SURR
FRONT
L
R
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
DVD
COAXIAL
VIDEO
S VIDEO
Y
B
P
PR
IN
一般情況下,VIDEO 2 的輸入源分配給 OPTICAL 2。如果
連接到了一個不同的音頻輸入接口,就需要將那個輸入
接口分配給 VIDEO 2 的輸入源。( 見 24 頁 )
模擬連接模式
■
如果衛星 / 有線電台,LD 播放机沒有數字音頻輸出接
口,或需要從以上設備中錄取節目,就需要建立以下的
模擬連接。
按照圖示,使 用 RCA/phono 音 頻連 接 線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R VIDEO 2 IN 輸入接口与衛星 /
有線電台,LD播放机等設備上模擬輸出接口連接起來。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
IN
VIDEO 2
AUDIO
OUTPUT
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
Y
B
P
PR
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
12
IN
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
L
R
注意:
將 TX-SR501/TX-SR501E 產品与LD 播放机的 AC-3RF 輸出
接口相連接時,需要另外購買配置解碼器。
Cs-
16
Page 17
連接視听設備
-續
連接 CD 播放机
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
/2/3
IN
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
OUT
IN
CD
ANTENNA
CONTROL
REMOTE
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
L
R
VIDEO 2
VIDEO 1
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
COAXIAL
VIDEO
S VIDEO
OUT
Y
B
P
PR
12
IN
TAPE
同軸或光纖連接模式
■
按照圖示,使用同軸數字音頻連接線將 TX-SR501/TX-
•
SR501E 產品上的 COAXIAL DIGITAL INPUT 輸入接口与
CD 播放机上的同軸輸出接口連接起來。
或
按照圖示,使用數字光纖音頻連接線將 TX-SR501/TX-
•
SR501E 產品上的 OPTICAL 2 DIGITAL INPUT 輸入接口
与CD播放机上的光纖輸出接口連接起來。
OPTICAL
2
連接唱盤机
帶有內置唱机放大器的唱盤机
■
按照圖示,使用 RCA/phono 音頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R TAPE IN 輸入接口与唱盤机上
音頻輸出接口連接起來。
SUBWOOFER
PRE OUT
L
R
TAPE
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
IN
/2/3
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
AUDIO
OUTPUT
OUT
Y
B
P
PR
12
IN
OUT
TAPE
L
R
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
一般情況下,COAXIAL 的輸入源源分配給 CD 的輸入資
源。如果將CD播放機連接到了其他的數字輸入,就將該
輸入接口分配給 CD 機。(見 24 頁)
模擬連接模式
■
即使CD播放机是以數字式連接的(同軸或光纖),如使
用 (遠程交互)或想從 CD 上錄制音頻節目,仍然需
要建立模擬連接。
按照圖示,使用 RCA/phono 音頻連 接線 將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R CD IN 輸入接口与 CD 播放机上
模擬輸出接口連接起來。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FR ONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
IN
L
R
CD
VIDEO 1
IN
SUBWOOFER
PRE OUT
/2/3
L
R
DVD IN
OUT
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
OUT
IN
CD
Y
B
P
PR
12
IN
TAPE
不帶內置唱机放大器的唱盤机
■
按照圖示,使用 RCA/phono 音頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R TAPE IN 輸入接口与放大器上
音頻輸出接口連接起來,再用另外一根 RCA/phono 音頻
連接線將唱盤机与放大器的輸入接口連接起來。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
REMOTE
CONTROL
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
IN
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO
INPUT
L
R
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
Y
P
B
PR
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
12
IN
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
TAPE
AUDIO
OUTPUT
L
R
Cs-
17
Page 18
連接視听設備
帶動圈式唱頭的唱盤机
■
-續
按照圖示,使用 RCA/phono 音頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R TAPE IN 輸入接口与前置放大
器上音頻輸出接口連接起來,再用另外一根 RCA/phono
音頻連接線將前置放大器的輸入接口連接到動圈式唱頭
的頂端放大器的輸出接口上。然后用另一根 RCA/phono
音頻連接線連接頂端放大器的輸入接口与唱盤机。
TAPE
SUBWOOFER
PRE OUT
IN
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
/2/3
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
AUDIO
OUTPUT
L
R
L
R
AUDIO
INPUT
OUT
Y
P
B
PR
12
IN
OUT
TAPE
連接 DAT(數字音頻磁帶)或 CD/MD 錄音机
同軸或光纖連接(僅限于播放)
■
按照圖示,使用同軸數字音頻連接線將 TX-SR501/TX-
•
SR501E 產品上的 COAXIAL DIGITAL INPUT 輸入接口与
DAT 或 CD/MD 錄音机上的同軸輸出接口連接起來。
或
按照圖示,使用數字光纖音頻連接線將 TX-SR501/TX-
•
SR501E 產品上的 OPTICAL 2 DIGITAL INPUT 輸入接口
与 DAT 或 CD/MD 錄音机的光纖輸出接口連接起來。
OPTICAL
2
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
/2/3
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
CONTROL
REMOTE
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
COAXIAL
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
OUT
Y
P
B
PR
12
IN
OUT
TAPE
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO
INPUT
L
R
連接磁帶式錄音机
按照圖示,使用 RCA/phono 音頻連接線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R TAPE IN 輸入接口与磁帶式錄
音机上的輸出接口連接起來,再用另外一根 RCA/phono
音頻連接線將 TX-SR501/TX-SR501E 產品上的 L/R TAPE
OUT 輸 C 出接口連接到磁帶式錄音机的輸入接口上。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
IN
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
OUT
IN
TAPE
REC PLAY
(IN) (OUT)
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
Y
B
P
PR
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
12
IN
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
可能需要改變對數字式輸入分配的資源。(見 24 頁)
■
模擬連接(錄制与播放)
按照圖示,使 用 RCA/phono 音 頻連 接 線將 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 L/R TAPE IN 輸入接口与 DAT 或 CD/
MD 錄音机上的輸出接口連接起來,再用另一根 RCA/
phono 音頻連接線將 TX-SR501/TX-SR501E 產品上的 L/R
TAPE OUT 輸出接口与 DAT 或 CD/MD 錄音机上的輸入接口
連接起來。
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
IN
/2/3
L
R
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
IN
CD
ANTENNA
REMOTE
CONTROL
FM
AM
75
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO
S VIDEO
SURR
CENTER
FRONT
L
R
SUB
WOOFER
DVD
OUT
IN
OUT
Y
P
B
PR
12
IN
OUT
TAPE
TAPE
Cs-
18
/
IN OUT
Page 19
連接可兼容 配置的視聽設備
使用 (遠程交互)可以用 TX-SR501/TX-SR501E 產品
的遙控器控制帶 配套功能的 ONKYO CD 播放机,DVD
播放机或磁帶錄音机,并可以使用以下特殊的 (遠
程交互)功能:
■
自動選擇輸入源
按下視听設備上的“播放”鍵時,由于与 TX-SR501/
TX-SR501E 產品通過 模式連接,功放机會自動選擇該
視听設備為輸入源。
■
自動連接電源
打開通過 (遠程交互)模式連接的視听設備時,
TX-SR501/TX-SR501E功放机處于待机狀態,此時的功放
■
自動關閉
設置TX-SR501/TX-SR501E產品為“待机”時,所有与功
放机通過 模式連接的視听設備也會進入待机狀態。
机會自動打開并選擇被連接的視听設備的輸入源。
如果視听設備的電源是通過功放机上的電源插口連接
的,這項功能無法使用,或者功放机在開机狀態時也無
有關如何使用遙控器操縱帶 配置的視聽設備的詳細
信息,請參閱 40 頁。
法使用本功能。
連接帶有 (遠程交互)功能的視听設備
使用遠程交互之間,必須先用 連接線(標准立体聲小型插頭連線)將 TX-SR501/TX-SR501E 產品上的 接口連
接起來。帶遠程交互配置的 CD 播放机,DVD 播放机和磁帶式錄音机都隨机配置了 連接線。
例:
DIGITAL OUT
OPTICAL
REMOTE
CONTROL
L
R
ANALOG
OUTPUT
REMOTE
CONTROL
VIDEO 1
IN
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
/2/3
DVD IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAX IAL
IN
L
R
CD
ANTENNA
OUT
1 2
OUT
TAPE
AM
Y
B
P
PR
VIDEO 2
REMOTE
CONTROL
IN
L
R
VIDEO 2
FM
75
VIDEO 1
DVD MONI TOR
OUT
IN
OUT
OUT
VIDEO 1
IN
IN
FRONT
VIDEO
S VIDEO
SURR
CENTER
L
R
SUB
WOOFER
DVD
IN
IN
注意:
將插頭用力插入,保證良好連接。
•
連接線只能用于遠程交互連接。
•
即使視听設備与功放机之間為數字式連接,也必須在
•
設備之間建立模擬 RCA/phono 連接。
FRONT
SPEAKERS B
L
R
AC OUTLET
CENTER
SPEAKER
SURROUND BACK
SPEAKER
L
R
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
L
R
如果視听設備有兩個 接口,可以將其中一個与功
•
AC 120 V 60 Hz
SWITCHED
W 1 A
120
MAX.
放机連接,另外一個可以用于連接其他帶 配置的
設備。
TX-SR501/TX-SR501E產品的 接口只能与ONKYO視听
•
設備連接。連接其他品牌的視听設備將會引起功能錯
亂。
有些帶 配置的ONKYO視听設備可能不支持上述特殊
•
功能。
Cs-
19
Page 20
安裝揚聲器
通過 TX-SR501/TX-SR501E 產品可 以使用兩套揚聲器:
SPEAKERS A 和 SPEAKERS B。
SPEAKERS A 接口: 應該安裝在主聆听室,可以与杜比數
字式或 DTS(數字影院系統)材料一起使用,可以連接
左前方,右前方,中置式,左環繞,右環繞,后環繞和
重低音揚聲器。
SPEAKERS B 接口: 可以安裝在另外一房間,可以与立体
聲或單聲道材料一起使用,可以連接一對標准 HI-FI 揚
聲器。
揚聲器的安放
SPEAKERS B 可以按照立体聲標准位置安放或根据需要安
放。
SPEAKERS A 必須安放在聆听室的指定位置以獲得環繞聲
音系統最好的效果。以下圖示展示的是環繞系統揚聲器
的最佳安放位置。選擇安放的位置需要根据房間的形狀
和電視或投影屏的位置來決定。無論辦法都可以使用本
圖示作為指南,選擇与聆听位置相關的定位時盡量按照
圖示,保持一致。
■
環繞揚聲器
環繞揚聲器組增加動感,聆听者可置身于聲效之中。
•
左環繞和右環繞揚聲器應該安裝于兩側,或安放在聆
听者的身体兩側稍微靠后 60-100cm 的地方,(即 2-3
英尺),在耳朵水平線上方,靠兩側的牆壁。后環繞
揚聲器應安裝在聆听者后方60-100cm的地方,(即23 英尺),也在耳朵水平線上方。确保聆听位置在揚
聲器的聲場范圍內。
■
重低音
需要帶有內置式功率放大器的重低音揚聲器,即“有源
式重低音揚聲器”才能達到最好的低音效果。
•
重低音揚聲器的低音輸出的音量与質量取決于揚聲器
的位置,聆听室的形狀和聆听者所處的位置。總体來
說,如圖所示,將重低音揚聲器安放在前角或牆的三
分之一處可以創造良好的低音效果。
1/3
1/3
1/3
為獲得最佳環繞聲音效果,需要連接所有七個揚聲器。
但是,如果不連接中置揚聲器或環繞揚聲器,也可以享
受環繞聲音效果,只需指定連接的 揚聲器數目,而
TX-SR501/TX-SR501E 功放机可以使用現有的揚聲器產生
最好的環繞聲音效果。見 34 頁。
同樣,如果沒有安裝重低音揚聲器,可以關閉重低音功
能,低音效果可以由其他揚聲器產生。見 25 頁。
前揚聲器
■
前揚聲器組由左前,右前与中置揚聲器构成。中置揚聲
器是增加定向性和動感。
通常情況下,左前揚聲器,右前揚聲器和中置揚聲器
•
應該面對聆聽者安放,位於與聆聽者耳朵平行的高
度。
更多信息請參閱揚聲器隨机所帶的使用說明。
加貼揚聲器標簽
揚聲器連線為雙芯連線,一端連接到陽极(+),一端
連接陰极(﹣)。
TX-SR501/TX-SR501E功放机的揚聲器陽极(+)為彩色
的,便于識別(陰极(﹣)統一為黑色)。
揚聲器終端 顏色
左前 白
右前 紅
中置 綠
左環繞 藍
右環繞 灰
后環繞 棕
隨机提供的揚聲器標簽也是彩色的,可以將標簽粘貼在
相應連線的另一端。例如,如下圖所示,將白色標簽粘
貼在左前揚聲器連線的陽极上作為標識。
Cs-
20
Page 21
安裝揚聲器
-續
連接揚聲器
在連接之前,請閱讀如下指南:
電源接頭必須保持斷開。
•
仔細閱讀揚聲器隨机提供的使用說明。
•
請特別注意揚聲器的連線极性,即陽极對陽极
•
(+),陰极(﹣)對陰极。如果連接錯誤,聲音將
會不協調,效果怪异。
只能使用電阻為 6-16 歐姆的揚聲器。使用電阻小于 6
•
歐姆的揚聲器將會損害 TX-SR501/TX-SR501E 產品。
過長或過細的揚聲器連線將影響聲音質量,應避免使
•
用。
注意不要造成 陰极 与陽极 短路。短
•
路會損害 TX-SR501/TX-SR501E 產
品。
不要在每個揚聲器端子上連接多余
•
的連線。這樣會損害 TX-SR501/
TX-SR501E 產品。
如果只需要連接一個單獨的揚聲器而不是一對揚聲
•
器,請不要都連接到揚聲器的左,右端子上。
L
R
L
R
連接揚聲器 A
如圖所示,從揚聲器連接線
1
的底端剝去 15mm(約 5/8 英
寸)的絕緣層,將露出的導
線擰緊在一起。
松開端子。
2
將線頭完全插入。
3
擰緊端子。
4
連接揚聲器 B
如圖所示,從揚聲器連接線
1
的底端剝去 10mm(約 3/8 英
寸)的絕緣層,將露出的導
線擰緊在一起。
一邊向下壓推杆,一邊將電線插
2
入孔中,然后松開。
确認端子夾緊了導線,而不是絕
緣層。
下圖顯示揚聲器連接的正确方式。
VIDEO 1
IN
SUBWOOFER
PRE OUT
COMPONENT VIDEO
/2/3
DVD IN
DIGIT A L INP U T
OP TIC AL COAXIAL
IN
L
R
CD
ANTENN A
OUT
1 2
OUT
TAP E
AM
Y
B
P
VIDEO 1
VIDEO 2
P R
IN
REMOTE
CONTROL
L
R
IN
IN
VIDEO 2
OUT
OUT
VIDEO 1
FM
75
IN
IN
DVD MONITOR
OUT
IN
SURR
FRONT
L
R
DVD
CENTER
SUB
WOOFER
VIDEO
S VIDEO
FRONT
SPEAKERS B
L
R
FRONT
SPEAKERS A
L
R
L
R
SURROUND
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
SURROUND BACK
SPEAKER
AC OUTLET
AC 120 V 60 Hz
SWITCHED
W 1 A
120
MAX.
Cs-
21
Page 22
連接天線
這一部分介紹隨机提供的室內 FM 天線和 AM 環型天線的
連接方法,以及其他另外購買配置的室外 FM 和 AM 天線
的連接方法。
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
FM
AM
75
Y
B
P
VIDEO 1
VIDEO 2
PR
REMOTE
CONTROL
IN
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
SURR
FRONT
L
R
L
R
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
FRONT
SPEAKERS B
L
VIDEO
R
S VIDEO
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
SPEAKERS A
SURROUND
SPEAKERS
L
R
CENTER
SPEAKER
SURROUND BACK
SPEAKER
AC OUTLET
SWITCHED
100W MAX.
VOLTAGE
SELECTOR
220-230 V
120 V
SUBWOOFER
PRE OUT
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
OUT
IN
DIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
12
OUT
IN
L
R
TAPE
CD
連接 FM 室內天線
提供的室內天線只能用于室內。
如圖所示,連接 FM 天線。
1
北美型號
■
FM
75
連接 AM 環型天線
隨机提供的 AM 環型天線僅供室內使用。
按照圖示,組裝 AM 環型天線,將接頭插入底
1
座。
按照圖示,將 AM 環型天線的導線与按鍵開關連
2
接起來。
(天線的導線沒有极性,可以隨意連接)
确保導線安全銜接,按鍵開關加緊了裸露的導
線,而不是絕緣層。
■
其他產品型號
FM
75
如果准備使用功放机,需要調諧 FM 電台,并調
整天線位置達到最佳收听效果。
用圖釘或類似物品將 FM 天線固定。
2
注意: 使用按釘時謹防受傷。
釋放如果准備使用功放机,需要調諧 AM 電台,
并調整天線位置達到最佳收听效果。將其盡量
置于遠离功放机,電視,揚聲器連接線以及電
源線的地方。AM
如果使用隨机提供的AM室內環型天線無法獲得良好的收
听效果,可以另行購買配置 AM 室外天線。(見 23 頁)
如果使用隨机提供的FM室內天線無法獲得良好的收听效
果,可以另行購買配置 FM 室外天線。(見 23 頁)
Cs-
22
Page 23
連接天線
-續
連接 FM 室外天線
如果使用隨机提供的FM室內天線無法獲得良好的收听效
果,可以嘗試配置 FM 室外天線。
FM
75
注意:
•
FM 室外天線只有在室外才能達到最佳效果,但只有安裝在
頂樓才能有效。
•
為達到最佳效果,將 FM 室外天線安裝在遠离高聳建筑物的
地方,最好可以位于本地的 FM 轉播台范圍內。
室外天線應該遠离噪音,如霓紅信號和嘈雜的馬路等。
•
出于安全原因,室外天線應位于遠离電源線和高壓設備的
•
地方。
為防止雷電擊,室外天線必須按照規定接地。詳細信息見
•
此手冊“重要的防護措施”。
使用 75/300-ohm 天線轉接器
如圖所示,將轉接器內的小導線從 A 位置撥到 B
3
位置。
如圖所示,將中央導線插入( 1),用一把小
4
鉗子夾緊屏蔽層和外絕緣層( 2)。
要确保屏蔽層沒有碰到中央導線。
蓋上轉接器蓋子,將轉接器插入 75 插口。
5
使用 TV/FM 天線分离器
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
1
✦
✦
✦
✦
2
北美和歐洲型號的產品沒有隨机配備75/300-ohm天線轉
接器。
75/300-ohm 天線轉接器用于連接使用 75-ohm 同軸連線
或 300-ohm 雙芯扁平連接線的 FM 天線。
連接 300-ohm 扁平連接線
如圖所示,用螺絲刀松開轉接器后
1
的兩個螺絲,將導線纏在螺絲上,
然后擰緊。
將轉接器插入 75-ohm 插口。
2
連接 75-ohm 同軸連接線
如圖所示,剝去絕緣層,將
1
75-ohm 同軸連接線准備好。
如圖所示,用指甲或小螺絲刀將轉接器的接頭
2
向上推起,打開蓋子。
15 mm
6mm3mm6
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
✦
1/4" 1/8" 1/4"
5/8"
mm
電視和 FM 調諧最好不要使用同一個天線,容易引起干
扰。如果确實需要,可以使用 TV/FM 天線分离器,如圖
所示。
連接 AM 室外天線
如果使用隨机提供的AM室內天線無法獲得良好的收听效
果,可以嘗試配置 AM 室外天線。
AM
AM室外天線水平安裝在戶外,接收的效果最好。但是有
時水平安裝在室內窗戶的上方也能收到好的效果。注意
AM 環型天線要保持連接。
為防止雷電擊,室外天線必須按照規定接地。詳細信息
見此手冊“重要的防護措施”。
Cs-
23
Page 24
接通電源並設置調試 TX-SR501/TX-SR501E 頻視頻接收機
本章內容主要介紹第一次打開TX-SR501/TX-SR501E功放
機時需要進行的一些基本設置,這些設置有助於您通過
本產品更好的欣賞音樂。這些基本設置包括:輸入源分
配到數字式輸入接口,規定揚聲器數量,設置重低音模
式,詳細信息見 24 頁和 25 頁。
其他產品型號
北美型號
•
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
•
STANDBY/ON STANDBY/ON
STAND BY/ON
POWER
OFFON
AB
SPEAKERS
PHONES
STANDBY/ON
CABLE/SAT
CD/DVD
POWER
接通電源
在連接電源線之前,請連接所有揚聲器和視聽設備(見
10 頁 -23 頁)。
1
2
3
POWER
OFF ON
STANDBY/ON
遙控器
將電源插頭連接到合适的牆上插座。
打開功放机可能會造成瞬間的電流沖
擊,會 干扰在 同一電路中的其他設
備。如有問題,請將 TX-S R501 /
TX-SR501E產品插在一個分支電路上。
按下 [POWER](電源)鍵,接通電源
(不适用于北美地區產品類型)。
TX-SR501/TX-SR501E 產品進入待机狀
態,STANDBY(待机)指示燈亮。
注意:
TX-SR501/TX-SR501E 產品在“ON”
•
鍵的位置同時裝有 [POWER](電源)
開關。
要完全關閉 TX-SR501/TX-SR501E 產
•
品,必須按 [POWER](電源)鍵。
[POWER](電 源)鍵 在“OFF”狀
•
態,遙控器不起作用。
按 [STANDBY/ON](待机 / 開)鍵。
功放机打開后,顯示屏燈亮,STANDBY
(待机)指示燈熄滅。
要關閉功放机,按 [STANDBY/ON](待
机/開)鍵,將進入待机狀態。為避免
下次開机時出現突然的高音騷扰,在
關机前請將音量調至最低。
重要事項 - 初次設置調試
DIGITAL INPUT
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
SUBWOOFER MODE
TAPE
STANDBY
AUDIO
SELECTOR
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
DISPLAY
VIDEO 1
DVD
VCR
FM MODE
MEMORY
MODE
CLEAR
2
3
VIDEO
VIDE O
資源選擇鍵
PRESET/ADJUST
STEREO
DIRECT
DSP
SURROUND
PRESET/ADJUST
SPEAKER ADJUST
TUNING
TAPE TUNER
AUDIO ADJUST
D
C
SPEAKER ADJUST
MASTER VOLUME
INPUT
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
將數字式輸入接口分配給輸入源
用這項功能可以將帶數字式音頻輸出的視听設備(即輸
入源)指定為TX-SR501/TX-SR501E產品的數字式輸入。
如果您的連接与下表中默認的分配不符,可以更改。
輸入源 數字式輸入
DVD OPTICAL 1
VIDEO 1 未指定
VIDEO 2 OPTICAL 2
VIDEO 3 未指定
TAPE 未指定
CD COAXIAL
例如,DVD机的同軸數字音頻輸出接口連接到TX-SR501/
TX-SR501E 產品的 COAXIAL DIGITAL INPUT,您可以將
DVD 輸入源從 OPTICAL 1 變為 COAXIAL。
可以按照如下步驟更改分配。
1
DVD
1
VIDEO
VCR
TAPE TUNER
VIDEO 2
根据您需要分配的資源,按下資源選
3
VIDEO
擇鍵:[DVD],[VIDEO 1],[VIDEO
2],[VIDEO 3],[TAPE] 或 [CD]。
D
C
被選中的輸入源會出現在顯示屏上。
(輸入源旁邊的數值是音量設置。)
2
DIGITAL INPUT
按 [DIGITAL INPUT](數字式輸入)
鍵。
當前輸入源指定情況顯示,如圖。
3
DIGITAL INPUT
用 [DIGITAL INPUT](數字式輸入)鍵
選擇 COAX(COAXIAL),OPT 1
(OPTICAL 1),OPT 2(OPTICAL
2),或 - - - -(未指定)。
Cs-
24
Page 25
接通電源並設置調試 TX-SR501/TX-SR501E 頻視頻接收機
-續
如果將 MiniDisc 迷你光盤錄音機連接到了 TAPE 輸入接
口上,您可以設置TX-SR501/TX-SR501E產品,這樣顯示
屏上出現的是“MD”,而不是“TAPE”。只需要一直按
住遙控器上的[TAPE]鍵,直到顯示屏就會出現“MD”信
息。(大約兩秒鐘)。
注意:
只連接到模擬輸入的視听設備,選擇“- - - -”設
•
置。
需要連續按 [DIGITAL INPUT](數字式輸入)鍵三秒
•
鐘,否則會重新出現以前的顯示內容。
也可以為 DIGITAL INPUT 指定信號模式(28 頁)。
•
規定揚聲器數量
通過本功能可以規定要使用的揚聲器數量。
1
SPEAKER ADJUST
2
PRESET/ADJUST
按 [SPEAKER ADJUST](揚聲器調節)
鍵。
當前揚聲器的配置情況會顯示出來。
使用 PRESET/ADJUST(預設置 / 調
節)【 】【 】鍵規定揚聲器數
量。
設置重低音模式
通過此項功能,可以選擇重低音揚聲器導出的環繞信
道。
1
2
SUBWOOFER
MODE
SUBWOOFER
MODE
按一下 [SUBWOOFER MODE](重低音模
式)鍵。
當前重低音模式的情況會顯示出來。
再按一次 [SUBWOOFER MODE](重低音
模式)鍵,選擇如下模式:
參數 描述
Subwoofer
Mode 1
Subwoofer
Mode 2
Subwoofer
Mode 3
Subwoofer
Off
重低音的輸出為所有信
道的低頻信號。
重低音的輸出為中置和
環繞信道的低頻信號。
重低音的輸出為 6.1 輸
入源的 LFE(低頻效
果)信號。
關閉重低音。如果沒有
使用重低音揚聲器或打
算關閉重低音揚聲器,
需要選擇此設置
如果按 [SUBWOOFER MODE](重低音模
式)鍵不足三秒,以前的顯示信息將
會再次出現。
可以設置的方式如下:
注意:
•
因一些聆听模式需要揚聲器的數量最低,當改變以上
設置時,聆听模式也會隨之改變。(見 34 頁)。
•
如果連接了耳機,或 SPEAKERS B 處於開機狀態,或者
選擇了 MULTICH 多信道模式,此設置無法進行。
•
TX-SR501/TX-SR501E 產品會保存設置信息,因此只需
要設置一次。
注意:
•
如果將MODE 2 与 MODE 3和立体聲模式一起使用,當使
用某些環繞模式設備時(包括雙信道杜比數字,DTS
等),重低音揚聲器可能無法發出聲音。
•
如果連接了耳機,或 SPEAKERS B 為打開狀態,或者選
擇了 MULTICH 多信道,就不能設置重低音模式。
•
TX-SR501/TX-SR501E 產品會自動保存重低音模式的設
置,所以只用設置一次。
請參閱28頁上的信息,瞭解如何通過 TX-SR501/
TX-SR501E 產品進行視聽設備的播放。
如果希望完全發揮 TX-SR501/TX-SR501E 產 品 的功
效,還需要設置 26 頁 和 27 頁上列出的其他功能。
Cs-
25
Page 26
配置 SPEAKERS A
本章介紹如何配置揚聲器 A,使環繞系統發揮最佳的音
響效果。
沒有對 SPEAKERS B 的配置介紹。
•
配置前,必須注意:
- 不要連接任何耳机(見 33 頁)
-關閉SPEAKERS B(見 32 頁)
- 确保頻道處于關閉狀態(見 29 頁)
•
TX-SR501/TX-SR501E 產品能夠存儲每一項設置,因此
只需要配置一次就足夠了。
PRESET/ADJUST
PRESET/ADJUST
STEREO
AUDIO ADJUST
DSP
MASTER VOLUME
INPUT
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
DIRECT
STANDBY
SELECTOR
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
DISPLAY
AUDIO
VIDEO 1
DVD
FM MODE
MEMORY
MODE
CLEAR
2
3
VIDEO
VIDEO
VCR
TUNING
TAPE TUNER
SPEAKER ADJUST
SURROUND
D
C
SPEAKER ADJUST
設置分頻頻率
選定揚聲器距离
為獲得最佳環繞聲音效果,重要的一點就是聆听者能同
時听到從各個揚聲器傳出的聲音。為達到此要求,必須
選定各個揚聲器与聆听位置之間的距离。
1
2
SPEAKER ADJUST
測量并記錄下各揚聲器与聆听位置之
間的距离。
揚聲器距离設定 0.3-9 米為 0.3m 步進
(1-30 英尺為 1ft 步進 )。
按三次 [SPEAKER ADJUST](揚聲器調
節)鍵。“DISTANCE SETUP”指示出
現在顯示屏上。再按鍵就選擇下表中
的參數。
參數 描述
Front 前左和前右揚聲器
Center 中置揚聲器
SurrRight 右環繞揚聲器
Surr Back 后環繞揚聲器
Surr Left 左環繞揚聲器
Subwoofer 重低音揚聲器
為獲得揚聲器最佳低音效果,需要根据重低音揚聲器和
其他揚聲器(前置,中置和環繞揚聲器)的大小和頻
率,設置分頻頻率。
如果沒有使用重低音揚聲器,低音效果將由其他揚聲器
輸出,此設置無效。
SPEAKER ADJUST
1
按兩次 [SPEAKER ADJUST](揚聲器調
節)鍵。
顯示出當前分頻頻率的信息。
2
PRESET/ADJUST
使用 PRESET/ADJUST(預設置 / 調
節)[ ][ ] 鍵選擇分頻頻率。
可 以選擇:60H z,80Hz,100H z,
120Hz,150Hz。
分頻頻率要根据前揚聲器聲效直徑的
大小來選擇,詳見下表。
前揚聲器聲效直徑 分頻頻率
大于 20cm 60Hz
-20cm
16
-16cm
13
-13cm
9
小于 9cm 150Hz
80Hz
100Hz ( 默認值 )
120Hz
3
PRESET/ADJUST
使用 PRESET/ADJUST(預設置 / 調
節)[ ][ ] 鍵選定揚聲器距离。
用[DISPLAY](顯示)鍵選擇用“米”
或“英尺”為距离單位。
4
重复第 2 步和第 3 步操作完成所有六
個參數的設定。
注意:
中置揚聲器和重低音揚聲器的距离与前揚聲器的距离
•
設定差距要大于1.5米(5英尺)。例如,如果前揚聲
器距离設定為 6 米(20 英尺),那么中置揚聲器和重
低音揚聲器的距离必須在 4.5 米 -7.5 米之間(15-25
英尺)。
右環繞,左環繞,后環繞的距离与前揚聲器距离相
•
比,要大于前揚聲器1.5米(5英尺),或少于前揚聲
器距离4.5 米(15 英尺)。例如,前揚聲器距离設定為
6 米(20 英尺),右環繞,左環繞,后環繞的距离必
須在 1.5-7.5 米之間(5-25 英尺)。
Cs-
如需要更准确的設置信息,請 參閱揚
聲器隨机提供的使用手冊,根 据需要
設置。另外,在聆听某些种類音樂
時,如果感覺重低音揚聲器的聲音效
果不強,可 以 選 擇 高 一些的 分頻頻
率。如果認為設置參數太高,可以調
整稍低一些。
26
Page 27
配置 SPEAKERS A
-續
CABLE/SAT
CD/DVD
CH +
CH SEL
TEST
LEVEL /
VOLUME /
調節各揚聲器音量
通過此功能,可以單獨調節各個揚聲器的音量,在聆听
位置就可以听到揚聲器一致的聲音。
注意:
TX-SR501/TX-SR501E產品在靜音狀態下,此功能無效。
(見 33 頁)
3
注意:
如果兩分鐘內沒有任何調試操作進行,此功能將自動取
消,以前的信息重新顯示在顯示屏上。
揚聲器調試完成,按遙控器上的
[TEST](測試)鍵。
測試音停止,以 前的 信息 重新 顯示在
顯示屏上。
1
2
按遙控器上的 [TEST](測試)鍵,并
打開音量就可以听到測試音。
如圖所示,各揚聲器逐一輸出測試音
信號(粉紅噪聲)時,顯示屏上會逐
一出現揚聲器名稱。
使用遙控器上的 [CH SEL](信道選
擇)鍵選擇各個揚聲器,并用 LEVEL
(標准調節鍵)[ ][ ] 調整音量。
揚聲器的選擇順序如下:Left(左前
置) →Center(中置) →Right(右前
置) →Surr Right(右環繞) →Surr
Back(后環繞) →Surr Left(左環
繞) →Subwoofer(重低音)。
各個揚聲器的可調節音量在 -12dB 到
+12dB 之間。
注意:
只有在配置范圍內的揚聲器才會輸
•
出測試音信號。參見 25 頁上“規定
揚聲器數量”一節的內容。
重低音在關閉狀態下無法輸出測試
•
音信號。參見 25 頁上“設置重低音
模式”一節的內容。
•
按下任何控制鍵的時間不足兩秒,
功放机會自動選擇下一個揚聲器。
Cs-
27
Page 28
視聽設備的播放
本章節介紹了如何通過TX-SR501/TX-SR501E產品播放視
聽設備。
有關視听設備与TX-SR501/TX-SR501E產品如何連接的信
息見 10 頁 -19 頁。
PRESET/ADJUST
STEREO
AUDIO ADJUST
DSP
MASTER VOLUME
INPUT
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
MASTER
VOLUME
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
SPEAKER
A&B
AUDIO SEL
資源選擇鍵
STANDBY
AUDIO
SELECTOR
SP A
SP B
CH SEL
DIRECT
SURROUND
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
DISPLAY
AUDIO
DVD
SELECTOR
MEMORY
MODE
VIDEO 1
VIDEO
2
3
VIDEO
VCR
SPEAKER ADJUST
TUNING
FM MODE
CLEAR
TAPE TUNER
D
C
資源選擇鍵
CABLE/SAT
CD/DVD
按此鍵選擇 RCVR 模式
CH +
LEVEL /
VOLUME /
4
MASTER VOLUME
需要調節音量,可以使用 MASTER
VOLUME 控制旋鈕,或遙控器上的
VOLUME【 】【 】鍵。
音量可以設置為 MIN(最小),從 1 到
79,或 MAX(最大)。
遙控器
使用數字式輸入
分配給輸入源的數字式輸入(見 24 頁)与模擬輸入相
比,享有优先權。如需要使用模擬輸入,可將輸入源的
格式設置為模擬(有關信息見下面章節)。
數字式輸入信號的格式在顯示屏上出現,如下圖:
DOLBY DIGITAL,DTS,DTS-ES 或 PCM(立体聲)。
DOLBY DIGITAL
DTS
PCM
DTS-ES
選擇源視听設備
1
DVD
2
VIDEO
TAPE TUNER
1
VIDEO 2
VCR
遙控器
AB
SPEAKERS
遙控器
使用下列資源選擇鍵挑選視听設備:
3
VIDEO
[DVD],[VIDEO 1],[VIDEO 2],
[VIDEO 3],[TAPE] 或 [CD]。
D
C
如圖所示,被選 中的 輸入 源信 息會出
現在顯示屏上。
如果使用的是 MiniDisc 迷你光碟錄音
機,可以將顯示信息設置為“MD",而
不是“TAPE”。有關信息參見 25 頁。
使用 TX-SR501/TX-SR501E 功放机上的
SPEAKER[A] 和 [B] 鍵或遙控器上的
[SP A] 和 [SP B] 鍵選擇需要使用的揚
聲器。
使用遙控器前,先 按 遙 控 器上的
[RCVR/TAPE] 鍵選擇 RCVR 模式。
A,B 揚聲器指示燈顯示各組揚聲器的
開關狀態。
其他功能:
在使用視听設備時可以參閱 32 頁功能說明介紹。
聆听模式:
在使用視听設備時,請參閱34頁有關聆听模式的信息。
遙控器:
請參閱 40 頁,41 頁上有關如何使用遙控器操縱視听設
備的說明。
設置輸入信號格式
通過此項功能 , 可以選擇連接到數字式和模擬式輸入接
口的視听設備的輸入信號格式。當輸入源被分配給
OPTICAL 或 COAXIAL 數字輸入接口(24 頁)時,數字式
輸入要比相對應的模擬式輸入享有优先權。但使用此功
能將覆蓋优先權,并強制使用模擬式輸入。另外,通過
此功能還可以將 DVD 輸入源設置為多信道輸入。
1
DVD
2
1
VIDEO
VCR
TAPE TUNER
AUDIO
SELECTOR
VIDEO 2
根据需要,按下資源選擇鍵:[DVD],
3
VIDEO
[VIDEO 1],[VIDEO 2],[VIDEO 3],
[TAPE] 或 [CD]。
D
C
被選中的輸入源名稱會出現在顯示屏
上。
按 [AUDIO SELECTOR](音頻選擇)
鍵。
當前的格式信息出現在顯示屏上三秒
鐘。
Cs-
28
3
被選中的視听設備開始播放。
Page 29
視聽設備的播放
AUDIO
3
SELECTOR
顯示屏上出現格式信息時,使用
[AUDIO SELECTOR](音頻選擇)鍵:
自動,模擬或多信道(Multich)(僅
限于 DVD 輸入源)。
-續
使用多信道輸入
多信道輸入模式用於連接視聽設備和獨立的 5.1 環繞模
擬輸出,如 DVD 播放機或 MPEG 解碼器。
有關“連接視听設備”的信息見 13 頁。
顯示為“自動”的格式信息時,當前分配給輸入源(見
24 頁)的數字輸入接口名稱會在括號中顯示。例如,
“自動(COAX)”。可能的輸入借口為 OPT 1,OPT 2 和
COAX。
有關格式信息的說明如下:
自動(Auto): 選擇輸入信號為自動格式時,被分配的
數字式輸入要比模擬式輸入享有优先權。如果沒有數字
輸入信號,才會使用模擬輸入信號。
模擬(Analog): 選擇輸入信號為模擬格式時,即使輸
入源(即視听設備)為數字式連接,也會使用模擬輸
入。
Multich(多信道): 選擇輸入信號為多信道格式 時,即
使輸入源(即視听設備)為數字式連接,也會使用多信
道輸入。
注意:
•
您將輸入源分配到 COAX,OPT 1 或 OPT 2 時(詳見 24
頁),如果輸入源的信號以前設置為模擬格式,信號
將會自動設置為“自動”格式。
•
您將輸入源分配到“————”時(詳見 24頁),如
果輸入源的信號以前設置為自動格式,信號將會自動
設置為“模擬”格式。
將信號格式固定為 DTS 或 PCM
如您在格式設置為“自動”的狀態下使用DTS或PCM時,
遇到如下問題,可以將信號格式固定為 DTS 或 PCM,詳
情如下:
•
如果 PCM 輸入源開始的音軌在自動格式下被切掉,嘗
試將格式固定為 PCM。
•
在自動格式下播放的 DTS 格式的 CD 或 LD 快進或翻面
時,如果有噪音出現,嘗試將格式固定為 DTS。
1)如果需要設置信號模式,請使用 [AUDIO
SELECTOR] 鍵或遙控器上的 [AUDIO SEL] 鍵選擇“自
動”格式。
2)“自動”格式顯示出現后,使用 [PRESET/ADJUST]
(預設置 / 調節)鍵 [ ][ ] 選擇:PCM,DTS 或自
動。當數字信號格式固定為 DTS 或 PCM 后,只有与設
置格式相應的信號會被輸出,其他格式的數字信號將
被忽略。顯示屏上的 DTS 或 PCM 指示燈,會根据格式
的設置閃爍。
遙控器
1
2
可以根據個人愛好,調節各個揚聲器的音量。左前置揚
聲器,右前置揚聲器,中置揚聲器,左環繞和右環繞揚
聲器的音量調節度為 -12dB 到 +12dB。重低音揚聲器的
音量調節度為 -30dB 到 +12dB。
注意:各個揚聲器的音量設置是獨立,參見27頁上的設
置信息。
按遙控器上的 [DVD] 輸入資源鍵,然
後按 [AUDIO SEL] 鍵選擇 "Multich 多
信道 "。開始視聽設備的播放。
如需要調整某個單獨揚聲器的音量,
使用遙控器上的 [CH SEL] 鍵選定,然
后用 LEVEL(標准調節鍵)[ ][ ]
鍵調節。
使用音調調整功能
如需要和多信道輸出一起使用重低音和高音,需要先啟
動重低音和高音功能。請按[SURROUND]鍵,顯示屏上出
現“Tone On”。現在可以使用 [AUDIO ADJUST]鍵選擇
并調節重低音和高音,請參閱37頁上的信息。需要關閉
重低音和高音時,按[DIRECT]鍵,顯示屏上出現“Tone
Off”。
注意:
如需要使用多信道輸入模式,必須將帶獨立的 5.1 環
•
繞模擬輸出的視聽設備和 TX-SR501/TX-SR501E 產品上
的多信道輸入接口相連。
只有當 DVD 輸入源被選定時才可以選擇 Multich 多信
•
道。
選擇了 Multich 多信道,就不能選擇聆听模式。在使
•
用某种聆听模式時選擇了 Multich 多信道,該聆听模
式將被取消。
選擇了 Multich 多信道,揚聲器配置的設置將被忽略
•
(見25頁),因此,即使您規定了兩個揚聲器,多信
道輸入信號也會被分配給左前置揚聲器,右前置揚聲
器,中置揚聲器,左環繞揚聲器和右環繞揚聲器。
選擇了 Multich 多信道,重低音模式(見 25頁)將被
•
忽略,因此,即使已經指明“重低音”關閉,連接到
SUBWOOFER DVD IN 的信號也會被輸入到 SUBWOOFER
PRE OUT。
Cs-
29
Page 30
使用調諧器
本章介紹如何使用內置式調諧器。
為方便選擇,可以將您喜歡的電台保存在預設置中。
MASTER VOLUME
PRESET/ADJUST
TUNING
PRESET/ADJUST
STEREO
AUDIO ADJUST
DSP
MASTER VOLUME
INPUT
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
STANDBY
DISPLAY
AUDIO
SELECTOR
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
MODE
VIDEO 1
DVD
2
VIDEO
VCR
MEMORY
FM MODE
MEMORY
CLEAR
3
VIDEO
FM MODE
CABLE/SAT
CD/DVD
CH +
SPEAKER ADJUST
TUNING
TAPE TUNER
TUNER
DIRECT
SURROUND
D
C
PRESET /
TUNER
收听電台
1
TUNER
2
MASTER VOLUME
3
TUNING
如果選擇了 FM 波段:
顯示屏出現 AUTO 指示,TX-SR501/TX-SR501E 功放机會
自動搜索電台。如果找到電台,搜索會自動停止,顯示
屏上出現 TUNED 和 FM STEREO 信息,見下圖。
使用 [TUNER](調諧器)輸入選擇鍵
選擇 AM 或 FM。
下面的例子中,選擇了 FM。
需要調整音量時,使用 MASTER VOLUME
(主音量控制)旋鈕。
音量可以設置為 MIN(最小),從 1 到
79,或 MAX(最大)。
按住 TUNING(調諧調整)鍵 [ ][ ]
超過半秒,然后松開。
TUNED AUTO
設置 AM 調諧間隔
(僅适用于世界通用類型產品)
如果使用的是世界通用類型產品(即 TX-SR501/TXSR501E產品的后面板上帶有電壓選擇器),就需要根据
您所在國家的AM廣播頻率,設置相應的調諧間隔。起始
基本設置為 9kHz。
北美類型:10kHz
其他國家和地區類型:9kHz
TUNER
MEMORY
FM MODE
CL EAR
注意:
更改設置時所有的預設置都被刪除。
設置 AM 調諧間隔時,按住 [TUNER]
(調諧器)鍵不要松開,同時按下
[MEMORY](記憶)鍵。
FM STEREO
北美地區產品類型在 0.1MHz 間隔搜尋 FM 波段,其他產
品為 0.05MHz。
如果選擇了 AM 波段:
松開TUNING鍵,頻率會停止改變。TX-SR501/TX-SR501E
產品不會自動搜索AM電台,必須使用TUNING[ ][ ]調
節鍵。每按鍵一次將改變一個頻率間隔。收到電台后,
顯示屏上出現 TUNED 信息。
北美地區產品類型的 AM波段在 10kHz間隔內步進,其他
產品為 9kHz。
4
TUNING
如過需要頻率微調,使用 TUNING
[][]調節鍵。
如果選擇了 FM 波段,請注意不要按住
任何一個鍵超過半秒,否則TX-SR501/
TX-SR501E 產品會自動搜索下一個電
台。
Cs-
30
Page 31
使用調諧器
-續
收听信號弱的 FM 電台
如果您收听的電台信號比較弱,可能調諧不到電台信
號,或接收端信號太嘈雜。在這种情況下,按 [ FM
MODE] 鍵選擇單聲道模式,并禁用自動調諧模式(AUTO
和FM STEREO 指示燈將熄滅),開始使用手動調諧。
使用 RDS 數据系統(僅限于歐洲產品類型)
在收听播放 PS(Program Service Name)信息節 目的
RDS電台時,RDS指示出現在顯示器上,如圖,而且電台
的名稱也會顯示。必須在可以使用 RDS 的地區,僅有歐
洲產品類型支持 RDS 數据系統。
預設置電台
可以預設定 30 個常用電台。
1
調諧到您需要的電台,保存作為預設
置。
參閱 30 頁上的“收听電台”了解更多
信息。
選擇預設置電台
按照如下操作,可以輕鬆選擇以前保存的預設置。
1
2
TUNER
遙控器
PRESET/ADJUST
遙控器
使用 [TUNER](調諧器)輸入選擇鍵
選擇 AM 或 FM。
在此例中,FM 被選中。
使用 PRESET/ADJUST(預設置 / 調
節)[ ][ ] 鍵或使用遙控器上的
PRESET(預設置)[ ][ ] 鍵選擇預
設置。
在此例中,預設置 3 被選中。
刪除預設置
按照如下步驟刪除不需要的預設置電台。
2
MEMORY
3
4
MEMORY
FM MODE
CL EAR
PRESET/ADJUST
FM MODE
CL EAR
按 [MEMORY](記憶)鍵。
預設置數字會閃爍。
當 MEMORY 指示信號出現(大約 8
秒),使用 PRESET/ADJUST(預設置 /
調節)[ ][ ] 鍵選擇從 1 到 30 的
預設置。
在此例中,預設置 3 被選中。
按 [MEMORY](記憶)鍵保存電台信
息。
電台信息被保存,預設置數字停止閃
爍。
重复以上步驟,保存所有常用電台信
息。
1
2
MEMORY
其他功能:
收听電台時可以參見 32 頁,了解各項功能。
聆听模式:
在使用視听設備時,請參見34頁有關聆听模式的信息。
FM MODE
CLE AR
選擇需要刪除的預設置。
參閱以前各章節信息。
在此例中,預設置 3 被選中。
按住 [MEMORY](記憶)鍵不放開,同
時按下 [FM MODE](FM 模式)鍵。
如圖,選中的預設置被刪除,預設置
的信息在屏幕上消失。
Cs-
31
Page 32
基本功能
本章主要介紹任何輸入源都可以使用的一些功能。
SPEAKERS A & B
DISPLAY
STAND BY/ON
A B
SPEAKERS
PHONES
SLEEP
SP A
SP B
CH SEL
TEST
STANDBY
SELECTOR
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
DISP LAY
AUDIO
VIDEO 1
DVD
FM MODE
MEMORY
MODE
CLEAR
VIDEO
2
3
VIDEO
VCR
TUNING
TAPE TUNER
SPEAKER ADJUST
SURROUND
C
D
DIMMER PHONES
DIMMER
CABLE/SAT
CD/DVD
按 [RCVR/TAPE] 鍵
選擇 RCVR 模式
CH +
LEVEL /
DIRECT
PRESET/ADJUST
STEREO
AUDIO ADJUST
DSP
MASTER VOLUME
INPUT
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
設置顯示亮度
本節內容介紹如何調節顯示的亮度。
DIMMER
使用 [DIMMER](調光器)鍵選擇:弱
光,微弱光,正常亮度三個級別亮
遙控器
度。
顯示輸入源信息
本節內容介紹如何顯示當前連接的輸入源的信息。
DISPLAY
輸入源不是 AM 或 FM 時:
按 [DISPLAY](顯示)鍵。
重复按[DISPLAY](顯示)鍵,可以輪
回查看當前連接的輸入源的所有可用
信息。
MUTING
VOLUME /
打開 / 關閉揚聲器
可以單獨關閉 SPEAKERS A 和 SPEAKERS B。
AB
SPEAKERS
遙控器
如需要打開 / 關閉 SPEAKERS A,使用
揚聲器 [A] 鍵或遙控器上的 [SP A]
鍵。
如需要打開 / 關閉 SPEAKERS B,使用
揚聲器 [B] 鍵或遙控器上的 [SP A]
鍵。
在使用遙控器前,按遙控器上的
[RCVR] 鍵選擇 RCVR 模式。
SPEAKERS A 打開時,指示燈 A 亮;
SPEAKERS B 打開時,指示燈 B 亮。
* 如果是模擬輸入信號,顯示屏上不會顯示有關聲音信
號格式的信息。對於非 PCM 數字資源,顯示屏上將會顯
示有關信息。此信息將顯示三秒鐘,然後以前的信息將
恢復顯示。
輸入源是 AM 或 FM 時:
輸入源為播放 PS 信息的 RDS 數字系統(僅限歐洲產品
類型):
注意:
打開了 SPEAKERS B 后,SPEAKERS A 的聆听模式設置為
立体聲。
Cs-
32
* 以上信息顯示時間為五秒,然后顯示屏恢复以前的顯
示信息。
Page 33
基本功能
-續
靜音控制(此功能只能由遙控器操縱實現)
使用此功能可以暫時將TX-SR501/TX-SR501E 產品設置為
靜音狀態。
遙控器
當功放机處于待机狀態時,靜音功能將被取消。
按遙控器上的 [MUTING](靜音)鍵。
如圖所示,顯示屏上的 MUTING(靜
音)指示燈亮,輸出聲音被靜默。
如需要取消 TX-SR501/TX-SR501E 產品
的靜音狀態,再按遙控器上的
[MUTING](靜音)鍵,或調整音量。
輸出聲音的靜默狀態被取消,顯示屏
上的 MUTING(靜音)指示燈熄滅。
重低音模式在關閉狀態下,無法選擇重低音揚聲器。
•
(25 頁)
使用睡眠定時器(只有遙控器能實現此功
能)
通過睡眠定時器,可以定時自動關閉功放机。
遙控器
重复按 [SLEEP](睡眠)鍵,選擇所
需的睡眠時間。
按照 10 分鐘的步進,可以設置睡眠關
机時間為 90-10 分鐘。
當睡眠定時器設置完成后,顯 示屏上
出現SLEEP指示,如圖所示。設定的睡
眠時間信息也會顯示五秒,然 后顯示
屏恢复以前的顯示信息。
暫時調節揚聲器平衡
通過此功能可以根據個人喜好調整各個揚聲器音量。不
同于揚聲器音量設置的單獨調節(詳見27頁的說明),
這類調節可以在聆听時進行操作,而且調節效果是暫時
的(即:TX-SR501/TX-SR501E產品設置為待机狀態時,
設置不會被保存)。但如果需要,也可以保存。
1
使用遙控器上的 [CH SEL] 鍵選擇各個
揚聲器,并使用水平調節 [ ][ ] 鍵
調整音量。
揚聲器的選擇順序如下:Left(左前
置) →Center(中置) →Right(右前
置) →Surr Right(右環繞) →Surr
Back(后環繞) →Surr Left(左環
繞) →Subwoofer(重低音)。
各個揚聲器的可調節音量在 -12dB 到
+12dB 之間。
當前選中的揚聲器名稱和各自的音量
大小會顯示在屏幕上,如圖所示。
取消睡眠定時:
重复按 [SLEEP](睡眠)鍵直到 SLEEP
指示消失。
檢查剩余睡眠時間:
按 [SLEEP](睡眠)鍵。注意:如果睡
眠時間正在顯示時又按了 [SLEEP](睡
眠)鍵,將會縮短睡眠關机時間 10 分
鐘。
耳机的使用
如圖所示,TX-SR501/TX-SR501E 產品上的 PHONE 耳机插
孔可供連接一副立体聲耳机,便于個人單獨聆听使用。
如需要取消此功能,重复按[CH SEL] 鍵,直到以前的顯
示信息出現。
如需要保存調節結果,請參閱27頁上有關如何更新設置
的信息,按 [TEST](測試)鍵。
注意:
•
TX-SR501/TX-SR501E 產品在靜音狀態下無法使用此項
功能。(見 33 頁)
•
只有在配置范圍內的揚聲器才能調試。參見 25 頁上
“規定揚聲器數量”一節的內容。
注意:
連接耳机前請將音量調至最小。
•
PHONE耳机插頭插入功放机的插孔后,SPEAKERS A和 B
•
將關閉。
連接耳机到功放机后的聆听模式一般設置為立体聲,
•
除非已經被設置為立体聲或 Direct。如果拔出耳机,
將恢复以前的聆听模式選擇。
使用多信道輸入時,耳機裡只能聽到左前和右前信
•
道。
Cs-
33
Page 34
使用聆听模式
使用 TX-SR501/TX-SR501E 產品中 內置的環繞聲效解碼
器,可以將您的聆听室轉變為電影劇場或音樂廳。
為獲得最佳的環繞視听效果,重要的是揚聲器的安裝与
配置要正确。詳細信息請參閱20頁上的“安裝揚聲器”
和26頁上的“配置 SPEAKERS A”。
關于聆听模式
TX-SR501/TX-SR501E 產品可以根据不同的影音材料提供
不同的聆听模式,包括杜比數字式,DTS,Pro Logic
II,Neo:6。另外,還可以使用 ONKYO 獨有的 DSP(數
字信號處理器),交響樂團,Unplugged(原音重現)
等功能為播放立体聲視听輸入源增添環繞效果。
輸入源格式
聆听模式 揚聲器
Direct
Stereo
PL II Movie
(Pro Logic II Movie)
PL II Music
(Pro Logic II Music)
Neo: Cinema
(DTS Neo:6 Cinema)
Neo: Music
(DTS Neo:6 Music)
Dolby D
(Dolby Digital)
Dolby D EX
(Dolby Digital EX)
DTS
2
2
3
3
3
4
3
6
3
Analog/PCM 96 kHz PCM
*
✔✔
✔✔✔✔✔✔
✔✔
✔✔
✔
✔
聆听模式的使用根据當前所選的輸入信號來決定。例
如,杜比數字式聆听模式只有在接收杜比數字式信號時
才能使用。同樣,DTS 聆听模式也只有在接收 DTS 信號
時才能使用。
下表顯示了所有的聆听模式,并与輸入格式相對應選擇
相關的模式。“揚聲器”一欄列出了如播放該模式所需
要的揚聲器數量(不包括重低音揚聲器)。旁邊的圖示
欄中顯示在使用該模式時所使用的揚聲器名稱。如果您
使用的揚聲器數量低于最低要求,某些模 式將 無 法使
用。
請參閱 20 頁上有關連接揚聲器的信息和 25 頁上有關規
定揚聲器數量的信息。
杜比數字 DTS
2聲道 其他 5.1 6.1
✔
✔
✔✔
DTS-ES
Orchestra 4
Unplugged
Studio-Mix
TV Logic
All Ch St
6 Matrix 6.1 Discrete 6.1
✔
4
4
4
4
✔
✔
✔
✔
*這些數字表示使用各種模式時所需要的最低揚聲器數量。
相連一欄中的圖表顯示在每種模式中使用了哪些揚聲器:黑色表示使用,白色表示沒有使用。
中置
左前置
后環繞
右前置
重低音左環繞
右環繞
后環繞
Cs-
34
Page 35
使用聆听模式
-續
有關聆听模式的解釋如下:
基本模式
Direct(直通): 被選中的輸入源几乎不加處理直接傳
送到功率放大器,然后到左前和右前置揚聲器。此模式
可以在觀看單聲道的老電影時使用,在使用左右聲道收
听多語种的材料時使用,或者播放 DVD 及其他帶有复用
音頻的材料時使用,如 DVD 卡拉 OK。
Stereo(立体聲): 選中的輸入源被處理為立体聲信
號,通過左前置揚聲器,右前置揚聲器和重低音揚聲器
輸出。此模式可以在听立体聲輸入源時使用。
環繞模式
Pro Logic II Movie: 杜比 Pro Logic
II Movie模式。為 5.1 環繞聲道解碼。
此模式与 DVD,帶有杜比環繞標志的視頻節目,或有杜
比環繞效果的電視節目一起使用。也可以將此模式与立
体聲電影或電視節目一起使用,TX-SR501/TX-SR501E產
品將產生 5.1 環繞混合聲音效果。
Pro Logic II Music: 杜比 Pro Logic II Music 模式。使
用此模式可以為立体聲輸入源如音樂CD 增加5.1 環繞效
果。
DTS Neo:6 Cinema: 數字影院系統Neo:6 Cinema模式。
此模式應与電影一起使用,可以提供帶有真實動感的環
繞聲音效果。使用此模式可以為立体聲電影,錄像和電
視節目增加 6.1 環繞效果。
DTS Neo:6 Music: 數字影院系統Neo:6 Music 模式。此
模式使用環繞聲道創造傳統的立体聲無法產生的自然聲
場效果。即使是只有兩個信道,也能通過環繞信道產生
自然聲場。使用此模式可以為立体聲輸入源如音樂CD增
加 6.1 環繞效果。
Dolby Digital: Dolby Digital帶 6.1聲道解
碼。通過此格式 , 可以感受与在影院或音樂
廳一樣的超級聲效。本模式与帶有杜比環繞標志的 DVD
一起使用。
Dolby Digital EX: Dolby Digital EX 解碼可
以達到 6.1 聲道。因添加了一個后環繞聲
道,6.1 聲道格式可以提供更強的空間感,為動作的聲
音效果增加真實感,如 360 度旋轉或從頭頂掠過等。
Dolby Digital EX 音像制品也可以在傳統的 5.1 系統播
放,在上述情況中,后環繞信道的聲音信號將被分給左
右環繞信道。此模式需要與帶杜比數字標誌的 5.1 聲道
的 DVD 一起使用。
DTS: DTS 帶 5.1 聲道解碼。本數字環繞格式可
以產生超保真音效。它帶有壓縮數字音頻數
据,帶有六個完全獨立的聲道(5.1),能處
理大量數据,在完全保持原音效。DTS 可 以提供非常高
質量的聲音效果。為了更好享受 DTS 效果,需要配置帶
DTS 兼容的 DVD播放机。本模式与帶有 DTS 標志的 DVD,
LD 或 CD 一起使用。
欣賞DTS音像制品時,如果帶DTS兼容的播放机執行了
•
暫停,快進或翻面功能,可能會產生短暫的噪音。這
是正常的情況。
DTS 音像制品播放結束,DTS 信號傳輸停止時,
•
TX-SR501/TX-SR501E 功放机依然保持 DTS 聆听模式,
DTS 指示燈還是亮的。這樣可以避免兼容的播放机在執
行暫停,快進或翻面功能時產生短暫的噪音。如果 需
要將 DTS 轉變為 PCM,因為 TX-SR501/TX-SR501E產品不
能立即轉換格式,所以可能听不到聲音,在此情況
下,將播放机停止三秒,然后再開始播放。
即使播放机与 TX-SR501/TX-SR501E 產品之間是通過數
•
字式連接的,某些 CD 或 LD 播放机也無法很好地播放
DTS 制品。因為數字信號已經被處理(如輸出水平,
采樣率,切換后的頻率響應),而 TX-S R501/
TX-SR501E產品無法識別純DTS信號。在這類情況下,
您可能會听到噪音。
TX-SR501/TX-SR501E產品的TAPE OUT和 VIDEO 1 OUT接
•
口只輸出模擬音頻信號,因此不要嘗試通過這些接口
播放或錄制 DTS 格式的 CD,LD,因為得到的將全是噪
音。
DTS-ES: DTS-ES 帶 6.1 聲道解碼。本模式与帶有 DTS-ES
標志的 DVD,LD,CD 一起使用。TX-SR501/TX-SR501E 產
品支持 DTS-ES Discrete 6.1 和 DTS-ES Matrix 6.1。
Discrete 6.1 模式与 DTS6.1 格式的音像制品
一起使用。因為多出一個后環繞聲道,每個
6.1 聲 道都以數字模式記錄動作和空間的真實感覺。可
以使用此功能欣賞帶有 DTS-ES 標志的 CD,DVD,LD。
Matrix 6.1 模式允許在 6.1 聲道系統中播放
DTS5.1音像制品。因為DTS5.1材料中包括有
關后環繞信道的信息,所以在 6.1 信道系統
中播放時,信道可以重建。可以使用此功能
欣賞帶有DTS-ES或DTS標志的CD,DVD,LD。
DSP 模式
Orchestra(交響樂團): 适合播放古典音樂或歌劇。中
置揚聲器關閉,環繞信道加強,為了 WIDEN THE STEREO
IMAGE。另外,還可以模仿大廳的混響效果。
Unplugged(原音重現): 适合播放器樂,歌唱和爵士
樂。通過加強 FRONT STEREO IMAGE, 模仿舞台前部效
果。
Studio-Mix: 适合播放搖滾樂和流行音樂。在此模式下
聆听音樂可以創造出具有活力的音場 , 具有強大的听覺
震撼 , 感覺象在俱樂部或搖滾音樂會。
TV-Logic: 在TV演播室模式下,可以為電視節目增加真
實的音效。另外,還可以加強聲音的環繞效果,增加聲
音的清晰度。
ALL CH ST(全聲道立体聲): 适合播放背景音樂。前信
道,環繞信道和后環繞信道集中了 STEREO IMAGE,充滿
整個聆听區域。
Cs-
35
Page 36
使用聆听模式
﹣續
選擇聆听模式
可以通過以下鍵來選擇聆听模式:[DIRECT],
[STEREO],[SURROUND],[DSP] 和 [A.STEREO](最后一
個按鍵功能只有通過遙控器實現)。
DIRECT
STEREO
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
STANDBY
SELECTOR
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
DISPLAY
AUDIO
VIDEO 1
DVD
VCR
FM MODE
MEMORY
MODE
CLEAR
2
3
VIDEO
VIDEO
TUNING
TAPE TUNER
SPEAKER ADJUST
SURROUND
D
C
SURROUND
DSP
DIRECT
SURROUND
CABLE/SAT
CD/DVD
CH +
當前選中的輸入信號的格式和正在使用的揚聲器數量決
定可用的聆听模式。如果您使用的揚聲器數量低于最低
要求,某些模式會不可用。詳情請參閱 34 頁“關于聆
听模式”一節。
MASTER VOLUME
STEREO
DIRECT
DSP
PRESET/ADJUST
AUDIO ADJUST
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
DSP
STEREO
A.STEREO
INPUT
[STEREO](立体聲)鍵
按此鍵將選擇立体聲聆听模式,該模式可以与任何輸
•
入源一起使用。
[SURROUND](環繞)鍵
•
如果是 PCM 和模擬輸入源,可以選擇 Pro Logic II
Movie,Pro Logic II Music,DTS Neo:6 Cinema和Neo:6
Music 聆听模式。
如果是杜比數字雙聲道輸入源,可以選擇 Pro Logic
•
II Movie,Pro Logic II Music 聆听模式。
•
如果是杜比數字多聲道輸入源,可以選擇如下:
On(開):Dolby Digital EX 聆听模式
Off(關):Dolby Digital 聆听模式
Auto(自動):如果輸入信號帶有 EX 標志,這是
Surround EX 的識別碼,表示已經自動選擇了 Dolby
Digital EX 聆听模式。如果不帶 EX 標志,使用的將
是 Dolby Digital 聆听模式。
只有規定了或使用了六個的揚聲器,以上功能選項才
會出現。(見 25 頁)如果使用的揚聲器數量很少,
將會使用杜比數字聆听模式。
如果是 DTS 輸入源,可以選擇如下:
•
On(開): 如果輸入信號帶有 DTS-ES 標志,這是
DTS-ES 的識別碼,表示已經自動選擇了 DTS-ES
Discrete 6.1 或 DTS-ES Matrix6.1 聆听模式。如果
不帶 DTS-ES 標志,使用的將是 DTS-ES Matrix6.1 聆
听模式。
Off(關): 所有的 DTS 輸入源都可以使用 DTS 聆听
模式 , 即使輸入信號帶有 DTS-ES 標志。
Auto(自動): 如果輸入信號帶有 DTS-ES 標志,已
經自動選擇了 DTS-ES Discrete 6.1 或 DTS-ES
Matrix6.1 聆听模式。如果不帶標志,使用的將是
DTS 聆听模式。
只有規定了或使用了六個的揚聲器,以上功能選項才
會出現。(見 25 頁)如果使用的揚聲器數量很少,
將會使用 DTS 聆听模式。
注意:
•
選擇 Multich(多信道)輸入源后,就無法選擇聆听
模式。參閱 29 頁“使用多信道輸入”一節。
•
揚聲器 B 處于開机狀態,或插入了耳机時,只可以直
通或立体聲聆听模式。
各按鍵的功能選項如下:
[DIRECT](直通)鍵
•
按此鍵將選擇直通聆听模式,該模式可以与 PCM,模
擬和 96kHz PCM 輸入源一起使用。
Cs-
36
[DSP] 鍵
遙控器上的 [DSP] 鍵与 TX-SR501/TX-SR501E 產品上的
[DSP] 鍵作用不同。
•
TX-SR501/TX-SR501E 產品上的 [DSP] 鍵: 可以通過此
鍵選擇如下 ONKYO DSP 模式;交響樂團,Unplugged(
原聲重現 ),Studio Mix,TV Logic 和 All Ch St。
•
遙控器上的 [DSP] 鍵: 可以通過此鍵選擇所有當前可
用的聆听模式(基本模式,環繞模式,DSP)。即使
遙控器模式不是 RCVR/TAPE 模式,也可以使用此鍵
(見 40 頁)。
[A STEREO] 鍵
按此鍵可以選擇 ALL Ch St 聆听模式。(此項功能只有
通過遙控器才能實現)
Page 37
音頻調節功能
使用音頻調節功能
這些功能只對揚聲器 A 起作用。
音頻調節功能可以調節不同聲效,特別是在使用 Dolby
Digital,DTS 和 Pro Logic II 格式的音像制品時的特殊
功能。
下表顯示音頻調節的范圍和默認值。當前使用的輸入源
和聆听模式決定哪項功能可用,見下表中“可支持的聆
听模式”一欄。參見 34 頁上有關聆听模式的信息。
功能 范圍 默認值 可支持的聆听模式
Bass -12dB 到
Treble
Late Night
Cinema
Filter
(Cine
+12dB,
以2步進
Low,High,
Off
On,Off
0dB
Off
Fltr)
Center
Image
0,1,2,3,
4,5
3 Neo:6 Music
Panorama On,Off Off
Dimension
Center
Width
0,1,2,3,
4,5,6
0,1,2,3,
4,5,6,7
3
除直通以外的所有模
式
Dolby D
PL II Movie,
Dolby D/Dolby D EX,
DTS/DTS-ES,
Neo:6 Cinema
PL II Music
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
CINE FLTR
LATE NIGHT
AUDIO ADJUST
1
AUDIO ADJUST
遙控器
PRESET/ADJUST
MASTER VOLUME
STEREO
DIRECT
DSP
SURROUND
TAPE TUNER
SPEAKER ADJUST
PRESET/ADJUST
AUDIO ADJUST
INPUT
D
C
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
STANDBY
SELECTOR
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
DISPLAY
MODE
AUDIO
VIDEO 1
DVD
VIDEO
VCR
TUNING
FM MODE
MEMORY
CLEAR
2
3
VIDEO
AUDIO ADJUST
CABLE/SAT
CD/DVD
按 [RCVR/TAPE] 鍵
選擇 RCVR 模式
ADJUST /
CH +
使用 [AUDIO/ADJUST](音頻 / 調節)
鍵選擇功能。
注意:
在使用 [AUDIO/ADJUST] 鍵前,請先按
[RVCR/TAPE] 鍵選擇 RVCR 模式。
2
PRESET/ADJUST
使用功放机上的 [PRESET/ADJUST]
(預設置 / 調節)[ ][ ] 鍵或遙控
器上的 ADJUST(調節)鍵 [ ][ ]
設置所選中的功能。
遙控器
注意:
影院濾化和深夜聆听模式可以使用在遙控器上的 [CINE
FLTR] 和 [LATE NIGHT] 鍵直接控制。先按 [RCVR/TAPE]
鍵選擇RCVR 模式,然后按 [CINE FLTR] 和 [LATE NIGHT]
鍵顯示當前設置,再按就可以更改設置。
Cs-
37
Page 38
音頻調節功能
-續
音頻調節功能介紹如下:
Bass(低音)
■
通過此功能可以放大或縮小前揚聲器低頻聲音信號的輸
出,從 -12dB 到 +12dB,以 2 步進。
■
Treble(高音)
通過此功能可以放大或縮小前揚聲器高頻聲音信號的輸
出,從 -12dB 到 +12dB,以 2 步進。
■
Late Night(深夜聆听模式)(杜比數字)
通過此功能可以縮小杜比數字音像制品的動態范圍,因
而可以在极低的音量時也能听到安靜的部分 - 是在深夜
觀看電影而不想打扰別人時的最佳選擇。
Late Night( 模式 ) = Off( 關 ) ... 沒有效果顯現
Late Night( 模式 ) = Low( 低 ) ... 輕微縮小動態范圍
Late Night( 模式 ) = High( 高 ) .. 大幅度縮小動態范圍
深夜聆听模式的效果主要由正在播放的杜比數字音像制
品決定,對于某些音像制品可能沒有效果或效果不明
顯。
設置TX-SR501/TX-SR501E功放机為待机狀態時,此功能
自動取消。
■
Cinema Filter(影院濾化模式)
通過此功能可以減輕電影音道和畫面的粗糙感或使亮度
柔和,特別是針對在電影院播放而重新合成的影片。
Center Image(DTS Neo:6 Music)
■
DTS Neo:6 環繞格式從立体聲音像制品中獲得模擬的或
數字式中央信道信號。在 Neo:6 Music 模式下,中置揚
聲器將會增大左右揚聲器功效,能如實重現原始立体聲
混和音效。因為以上原因,中央信道的聲效并沒有完全
分給左右信道。通過此功能,可以根据房間的布置和個
人喜好調整增減度。
Center Image:5... 音效沒有分減給左右信道。
Center Image:0... 左 右 信 道 音 效 水 平 減 半(-
6dB),中央信道占主要位置,
在聆听者不在中心位置時就顯
得特別有用。
此功能不影響中置揚聲器的音效水平。
音場方位控制(Pro Logic II Music)
■
通過此功能,可以將聲場向前或向后移動。
Dimension:3 ..... 聲場處于正常位置。
選擇一個較低設置將聲場向前移動。
選擇一個較高設置將聲場向后移動。
如果立体聲象過寬,或環繞信息太多,將聲場向前移動
有助于獲得更好的平衡。如果立体聲象過窄,或聲音听
起來像單聲道,嘗試將聲場向后移動。
■
中央寬度控制(Pro Logic II Music)
在 Pro Logic II 解碼中,中央信道的信號由中置揚聲器
輸出。如果沒有使用中置揚聲器,解碼器將信號平均分
配左前置揚聲器和右前置揚聲器(“音場擴展模式”中
心),產生音場擴展模式。通過此功能,可以選擇中央
信道的信號輸出,只通過中置揚聲器,或者只通過左前
置揚聲器和右前置揚聲器(“音場擴展模式”中心),
或兩組揚聲器結合。
Centre width:0 .. 中央信 道的 信號 輸入 只通 過中
置揚聲器。
Center width:7 .. 信號輸 出只 通過 左前 置揚 聲器
和右前置揚聲器(“音場擴 展
模式”中心)。
在家庭影院中,增加中央信道的寬度將能提高中置揚聲
器与左前置和右前置揚聲器之間的平衡。合理使用此功
能有益于大部分的立体聲音像制品播放。
音場擴展模式(Pro Logic II Movie)
■
通過此功能,可以將前置立体聲象擴展延伸到環繞揚聲
器,可以產生“全包圍”效果,在環繞聲音信號沒有全
部被環繞揚聲器輸出時就顯的特別有用。
Cs-
38
Page 39
錄制
本章介紹了如何將選中的輸入源刻錄到帶錄制功能的視
听設備上,以及如何從兩种不同的輸入源上錄制音頻和
視頻資料。
錄制輸入源
可以將輸入源只錄制到連接 TAPE OUT,VIDEO 1 OUT 接
口的視听設備上。
見10頁-19頁有關將視听設備連接到TX-SR501/TX-SR501E
產品上的說明。
PRESET/ADJUST
STEREO
AUDIO ADJUST
DSP
MASTER VOLUME
INPUT
VIDEO 3
VIDEO L R
S VIDEO AUDIO
1
DVD
STANDBY/ON
AB
SPEAKERS
PHONES
1
VIDEO
VCR
TAPE TUNER
遙遙遙遙控控控控器器
VIDEO 2
器器
DIRECT
STANDBY
SELECTOR
SUBWOOFER
DIMMER
DIGITAL INPUT
DISPLAY
AUDIO
VIDEO 1
DVD
FM MODE
MEMORY
MODE
CLEAR
2
3
VIDEO
VIDEO
VCR
CABLE/SA T
CD/D V D
TUNING
TAPE TUNER
SPEAKER ADJUST
SURROUND
D
C
資源選擇鍵
CH +
資源選擇鍵
使用資源選擇鍵選擇需要錄制的視听
3
VIDEO
設備。
被選中輸入源的音頻信號由 VIDEO 1
D
C
OUT 和 TAPE OUT 接口輸出。
在錄制同時可以聆听,TX-SR50 1/
TX-SR501E上的VOLUME(音量)控制對
錄制沒有影響。
從不同的 AV 輸入源上錄制
通過此功能,可以從不同的輸入源上錄制音頻和視頻信
號,可以將視頻錄制与音錄制重疊。該功能的原理為:
當音頻輸入源(即:磁帶,電台或CD)被選中后,視頻
輸入源保持不變。例如,首先選擇 VIDEO 3 輸入源,接
著是CD 輸入源,您可以從 VIDEO 3 輸入接口收看視頻信
號,而且收听從 CD 接口輸入的音頻信號。
在下面的例子里, 從連接到CD IN 接口的 CD 播放器輸出
的音頻信號,和從連接到 VIDEO 3 INPUT VIDEO 接口的
攝象机輸出的視頻信號都被錄制在 VCR 上,而 VCR 連接
在 VIDEO 1 OUT 接口上。
COMPONENT VIDEO
VIDEO 1
/2/3
DVD IN
IN
OPTICAL COAXIAL
IN
L
SUBWOOFER
PRE OUT
R
CD
1. 准備錄象机和 CD 机用于播放。
OUT
DIGITAL INPUT
OUT
TAPE
ANTENNA
Y
B
P
PR
REMOTE
CONTROL
1 2
IN
L
R
AM
VIDEO 2
VIDEO 2
FM
75
VIDEO 1
DVD MONITOR
OUT
IN
IN
IN
OUT
VIDEO 1
IN
FRONT
OUT
IN
VIDEO
S VIDEO
SURR
CENTER
L
R
SUB
WOOFER
DVD
2
啟動連接到 TAPE OUT 或 VIDEO 1 OUT
接口上的視听設備。
3
開始播放視听設備上的源。
注意:
•
無法從連接到數字式輸入接口的視听設備錄制,必須
使用模擬連接。
•
由 DSP 和環繞聆听模式產生的環繞效果無法錄制。
•
無法從連接到多信道輸入的視听設備錄制。
•
如果在錄制期間選擇了另一輸入源,該輸入源將被錄
制。
2. 准備 VCR 用于錄制。
3. 按 [VIDEO 3] 資源選擇鍵。
4. 按 [CD] 資源選擇鍵。
該操作選擇 CD 播放机作為音頻輸入源,但將攝象机
作為視頻輸入源。
5. 打開 VCR 開始錄制,并打開攝象机和 CD 机開始播
放。
從攝象机輸出的視頻和從 CD 机上輸出的音頻都被錄
制到了 VCR 上。
注意:
•
無法從連接到數字式輸入接口的視听設備錄制,必須
使用模擬連接。
•
由 DSP 和環繞聆听模式產生的環繞效果無法錄制。
•
如果在錄制期間選擇了另一輸入源,該輸入源將被錄
制。
Cs-
39
Page 40
使用遙控器 RC-479S 操縱其他視听設備
RCVR/TAPE
2.
3.
1.
磁帶控制鍵
磁帶選擇選擇器
RC-479S(非北美類型產品)
如果將帶 配置的 ONKYO CD 播放机,DVD 播放机或磁
帶式錄音机通過遠程交互模式連接到 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上,就 可以通過遙控器操縱這些設備。
因為操縱時只需要將遙控器對准功放机,所以可以操縱
不在視線以內的設備,例如放在柜子中的設備。有關設
備連接信息參閱 19 頁。
注意:
•
如需要使用 功能,必須在視聽設備與 TX-SR501/
TX-SR501E 系列產品之間建立 連接和 RCA/phono 模
擬連接,即使兩者之間已經建立數字式連接。
DVD 模式 CD 模式 磁帶模式 *
3.
2.
DVD
使用 RC-479S
將遙控器指向 TX-SR501/TX-SR501E 產品,使用
1
輸入選擇鍵選擇輸入源。
使用遙控器的模式鍵(即 [DVD],[CD] 或
2
[RCVR/TAPE])選擇遙控模式。
(在這一步,不用將遙控器指向任何設備。)
將遙控器指向 TX-SR501/TX-SR501E 產品,并按
3
電源 [ ] 鍵打開視听設備。
(磁帶式錄音机無法通過遙控器關閉。但是,
按遙控器上的播放 [ ] 鍵可以打開并播放。)
按照以下說明使用各鍵。
4
下面的圖示說明中,在任何模式下都能控制
TX-SR501/TX-SR501E 的鍵用陰影標出。
3.
2.
CD
4.
DVD
控制鍵
1.
DVD 輸入
選擇器
電源開 / 關
開始播放 播放 A 面(前面側)
停止播放、快進或者快速回退 停止播放、錄音、快近、回退
快進
快速回退 回退
/
DISC 選擇磁碟(只能為 DVD/CD)
1-9, +10, 0 輸入數字
TOP MENU 顯示磁碟的主菜單
MENU 顯示最后子菜單
RETURN 返回上一級菜單
SETUP 顯示設置菜單
/ //
ENT 進行選擇的菜單條目
暫停播放 播放 B 面(背面側)
到下一章或下一曲目
到該章或曲目的起點
選擇菜單條目
4.
1.
CD
控制鍵
CD 輸入
選擇器
*因為是 RCVR/TAPE 模式,可以同時操縱磁帶式
錄音机和功放机
Cs-
40
Page 41
使用遙控器 RC-518M 操縱其他視听設備
RC-518M(僅限北美類型的產品)
如果將帶 配置的 ONKYO CD 播放机,DVD 播放机或磁
帶式錄音机通過遠程交互模式連接到TX-SR501產品上,
就可以通過遙控器操縱這些設備。因為操縱時只需要將
遙控器對准功放机,所以可以操縱不在視線以內的設
備,例如放在柜子中的設備。因為不用輸入任何特殊代
碼,或做任何編程, 模式可以讓您輕松迅速操縱這
些設備。有關設備連接的信息參閱19頁,有關操作的信
息參閱 42 頁。
另外,可以向遙控器中輸入适當的生產商代碼,控制操
縱其他厂商生產的設備。
注意:
如果需要使用 模式,必 須在 視听設 備与 功放机 之
•
間建立模擬 RCA/phono 連接,即使是通過數字式連
接。
輸入生產商代碼
如果正在使用一台連接到 TX-SR501 系列產品上的 ONKYO
CD播放机,而使用的另外一台ONKYO視听設備沒有 連
接,或是一台其他厂家出產的視听設備,請按照如下步
驟操作:
從下表中選出對應的生產商代碼。
1
表中列出了一些代碼,從中間挑選一個輸入,
如果沒有作用,嘗試下一個直到合适能用。
一邊按住遙控器上的 [VCR],[TV],[CABLE/
2
SAT] 或 [CD/DVD] 鍵不放,一邊按 [ENT] 鍵。
如果按的是 [CD/DVD] 鍵,一次只能輸入 CD 代碼
或 DVD 代碼,不能同時使用兩個;同樣,按
[CABLE/SAT] 鍵,一次也只能輸入一個 CABLE 代
碼或 SAT 代碼。
在十秒鐘內,使用遙控器上的數字鍵輸入生產
3
商代碼。
檢查是否可以通過遙控器操縱視听設備了。
4
如果起作用了,證明代碼輸入正确,如果沒有效果,請
返回第 3 步重來。
注意:對于一些生產商的視听設備,遙控器的操縱可能
不會有效果。
按照默認值,[CD/DVD] 鍵代碼設置為 316,配合連
接到功放机 接口帶 配置的 ONKYO DVD 播放机
一起使用。如需要操縱連接到功放机 RI 接口帶
配置的 ONKYO CD 播放机,就必須輸入代碼 300。
如需要操縱不帶 連接的 ONKYO DVD 播放机,就必
須輸入代碼 301 或 313。[CD/DVD] 鍵每次只能使用
一种視听設備。
生產商
AIWA
AKAI
DENON
ECHOSTAR
EMERSON
FISHER
GE • PANA
GE • RCA
GEMINI
GENERAL
INSTRUMENT
G.I.
GO VIDEO
GOLD STAR 204, 205 108
HAMLIN
HITACHI
HUGHES
NETWORK
SYSTEM
JERROLD
JVC
KENWOOD 305
MACOM 415, 416, 417
MAGNAVOX 209, 210 114, 115, 116 306 418
MARANTZ 211 307
MITSUBISHI
NEC 136
OAK 419, 420, 421
ONKYO
PANASONIC 212, 213 122, 123 309 422, 423 504, 505, 506
PHILIPS 214 114
PIONEER 215 310 430, 431
PRIMESTAR 507
PROSCAN 216 311 508, 509, 510
RCA
S.ATLANTA 432, 433, 434
SAMSUNG 221, 222 124, 125, 126 304 435
SHARP 223 127, 128
SHINTOM 138
SONY 224
TOCOM 436
TOSHIBA 134 313 512
YAM AHA 314
ZENITH 225, 226 135 315 437, 438
TV VCR DVD
137
227
302
228
100, 101, 102,
200
201, 202
203
206, 207 103, 109 303 502
208
217, 218, 219,
220, 229, 230
140
103, 104
105, 106, 107
110, 111, 112,
113
117, 118, 119,
120, 121, 139
109 311 508, 509, 510
129, 130, 131,
132, 133, 141
304
308
301, 313,
316 ( DVD),
300 (CD)
312 511
衛星 有線
401
400
402, 403, 404,
405
406, 407, 408,
409, 410, 411,
412, 413, 414
424, 425, 426,
427, 428, 429
500
501
503
GE
Cs-
41
Page 42
使用遙控器 RC-518M 操縱其他視听設備
RCVR/TAPE
2.
3.
1.
磁帶控制鍵
磁帶選擇選
擇器
-續
使用 RC-518M
如果需要將視听設備上的厂商代碼輸入到遙控器中,請
參閱 41 頁。
將遙控器指向 TX-SR501 功放机,使用輸入選擇
1
鍵選擇輸入源。
使用遙控器上的模式鍵(即 [VCR],[TV],
2
[CABLE/SAT],[CD/DVD] 或 [RCVR/TAPE])選擇
一种遙控模式。
(在這一步,不用將遙控器指向任何設備。)
DVD 模式 *
1
3.
2.
CD/DVD
3
4
CD 模式 *
3.
2.
按遙控器上的電源 [ ] 鍵打開視听設備。
請記住:如果視听設備是通過 模式連接到
TX-SR501 功放机上的,將遙控器指向功放机。
如果不是通過 模式連接的,將遙控器指向視
听設備。
(磁帶式錄音机無法通過遙控器關閉。但是,
按遙控器上的播放 [ ] 鍵可以打開并播放。)
按照以下說明使用各鍵。
下面的圖示說明中,在任何模式下都能控制
TX-SR501 的鍵用陰影標出。
1
CD/DVD
TAPE 模式 *
2
4.
DVD
控制鍵
1.
DVD 輸入
選擇器
必須輸入相應的 DVD 厂商代碼(見 41
頁)
電源開 / 關
開始播放 播放 A 面(正面)
停止播放 停止播放,快進,或快退 停止播放,錄音,快進,或倒帶
快進
快退 倒帶
暫停播放 播放 B 面(反面)
跳到下一章 / 音道
回到當前一章 / 音道的開始
DISC 選擇 DISC(僅限 DVD/CD)
1-9,+10,0 輸入數字
TOP MENU 顯示 DISC 主菜單
MENU 顯示最后一個子菜單
RETURN 回上一個菜單
SETUP 顯示設置菜單
/ //
ENT 到選中的菜單項
選擇菜單項
4.
CD
控制鍵
CD 輸入
1.
選擇器
此模式只能与 ONKYO CD 播放机一起使
用,而且必須輸入相應的 ONKYO CD 机代
碼(見 41 頁)
1
因每次 [CD/DVD] 鍵只能輸入一個
*
CD 或 DVD 代碼,所以每次只能使
用一种模式,不能同時使用。
2
因為是RCVR/TAPE模式,可以同時
*
操縱磁帶式錄音机和功放机
Cs-42
Page 43
使用遙控器 RC-518M 操縱其他視听設備
VCR 模式 TV 模式
必須輸入相應的生產商代碼(見 41 頁) 必須輸入相應的生產商代碼(見 41 頁)
-續
3.
2.
VCR
如果輸入了正確
的TV廠商代碼,
4.
VCR
控制鍵
電源開 / 關
1-9,+10,0 輸入數字
OK 确認
TV CH UP 選擇下一個收到的頻道 選擇下一個電視頻道
TV CH DOWN 選擇上一個收到的頻道 選擇上一個電視頻道
TV VOL UP 放大電視音量
TV VOL DOWN 降低電視音量
TV/VCR 轉換 TV/VCR 輸入
TV MUTE 靜音
開始播放
停止播放,錄制,快進,倒帶
快進
倒帶
選擇下一個 VCR 頻道
選擇上一個 VCR 頻道
暫停播放
就可以使用遙控
器操縱電視。
1.
輸入選擇器
3.
TV
控制鍵
2.
1.
TV
如果輸入了正確的
VCR 廠商代碼,就
可以使用遙控器操
縱 VCR(磁帶式錄
像機)。
Cs-
43
Page 44
使用遙控器 RC-518M 操縱其他視听設備
CABLE 模式 * SATELLITE 模式 *
必須輸入相應的生產商代碼(見 41 頁) 必須輸入相應的生產商代碼(見 41 頁)
-續
3.
CABLE/SAT
2.
4.
Cable
控制鍵
1.
輸入選擇器
電源開 / 關
1-9,0 輸入數字
CH+ 選擇下一個頻道 選擇下一個預設置頻道
CH 選擇上一個頻道 選擇上一個預設置頻道
MENU 顯示菜單
/ //
ENT 确認
4.
Satellite
控制鍵
選擇菜單項
3.
2.
CABLE/SAT
1.
輸入選擇器
*因每次 [CABLE/SAT] 鍵只能輸入一個 CABLE 或 SAT 代碼,所以每次只能使用一种模式,不能同時使
用。
Cs-
44
Page 45
常見問題
現象 原因 排除方法
沒有連接電源線。 將電源線連接到合适的牆上插座 (24 頁 )。
無法打開TX-SR501/TX-SR501E
功放机。
TX-SR501/TX-SR501E 功放
机打開后立即關机。
功放机与遙控器上的鍵都
不起作用。
揚聲器無聲。
放大器
只有前置揚聲器起作用。 選擇的是立体聲聆听模式。 立体聲聆听模式只使用前置揚聲器(34 頁)。
中置揚聲器不起作用,或
聲音极輕。
只有中置揚聲器起作用。
環繞揚聲器不起作用。
[POWER] 開關處于關閉狀態。 打開電源 [POWER] 開關 (24 頁 )。
關閉功放机,等 五秒 鐘 后再 打 開。如果 操 作 失
外部干扰影響了功放机的數字電路。
啟動了放大器保護系統。 請与 ONKYO 經銷商聯系。
電源電壓起伏和其他干扰,如靜 電可 能會
影響正常操作。
功放机處于靜音狀態。 取消靜音控制(33 頁)。
連接不正确
揚聲器連接線連接不正确。 檢查揚聲器連接(21 頁)。
輸入源選擇錯誤。 選擇正确的輸入源(28 頁)。
連接了耳机。 拔掉耳机(33 頁)。
輸入信號格式設置為 PCM 或 DTS。 將輸入信號格式設置為“自動”(29 頁)。
音量(VOLUME)處于最小位置。 放開音量(28 頁)。
揚聲器配置不正确。 檢查揚聲器配置(25 頁)。
某些前置的揚聲器不适合一些聆 听模 式使
用。
連接線受損。 查找連接線上受損的地方,根据需要更換。
中置揚聲器連接不正确。 檢查中置揚聲器連接(21 頁)。
選 擇了立体聲,直通或交響樂 團聆听模
式。
中置揚聲器的音量設在最小位置。 檢查中置揚聲器的音量(27 頁)。
當前選中的揚聲器配置沒有使用 中置 揚聲
器。
您正在聆听的是單聲道輸入源(如 TV 或電
台廣播),而且選擇的是 PL II MOVIE 或 PL
II MUSIC 聆听模式,因此 音效就集中到了
中置揚聲器。
環繞揚聲器不能与某些聆听模式一起使
用。
環繞揚聲器的信號輸出由輸 入源 決定。有
些輸入源可能不需要過多使用環繞揚聲
器。
環繞揚聲器音量設在最小位置。 檢查中置揚聲器的音量(27 頁)。
當前選中的揚聲器配置沒有使用 環繞 揚聲
器。
敗,將電源線從牆上的插頭拔出,等五秒鐘后再
連接,然后再嘗試開机。
關閉功放机,等 五秒 鐘 后再 打 開。如果 操 作 失
敗,將電源線從牆上的插頭拔出,等五秒鐘后再
連接,然后再嘗試開机。
檢查連接。
如果唱盤机不帶內置式聲效放大器,您必須在唱
盤机和功放机之間連接一個。
如果唱盤机使用動圈式唱頭,您必須配置与之相
對應的聲效放大器。
參閱 34 頁上有關聆听模式的信息。
中置揚聲器沒有与這些模式一起使用(34 頁)。
檢查揚聲器配置(25 頁)。
選擇其他聆听模式(34 頁)。
參閱 34 頁上有關聆听模式的信息。
檢查揚聲器配置(25 頁)。
Cs-
45
Page 46
常見問題
放大器
遙控器
-續
現象 原因 排除方法
听見低頻噪音或蜂鳴聲。
聲音過于嘹亮或刺耳,高
音域不清晰。
重低音揚聲器不起作用或
聲音极輕。
電視或顯示器上沒有畫
面。
听不到視听設備的輸入。 輸入源的選擇錯誤。 選擇正确的輸入源(28 頁)。
TX-SR501/TX-SR501E 產品
上的按鍵工作正常,而遙
控器上的按鍵不起作用。
無法与其他視听設備一起
使用遙控器。
功放机后面的音頻連接線与電源線距离太近。解開纏繞的音頻線,將其盡量放在遠离電源線的
地方。
高音設置得太高。 調整高音設置(29 頁,37 頁)。
重低音模式為關閉狀態或設置不正确。 檢查重低音揚聲器模式(25 頁)。
重低音揚聲器音量設在最小位置。 檢查重低音揚聲器音量(27 頁)。
重低音揚聲器的信號輸出由輸入源決定。
有些輸入源可能不需要過多使用重低音揚
聲器。
TV 的輸入選擇設置不正确。
視頻線連接不正确。 檢查視頻線和相關連接(10-19 頁)。
視頻輸入与輸出的格式不一致。
選擇了錯誤的遙控器模式。 選擇正确的遙控器模式(9 頁)。
遙控器中沒裝電池。 安裝新電池(5 頁)。
電池沒電。 更換新電池(5 頁)。
電池安裝不正确。 檢查電池安裝,根据需要調整(5 頁)。
沒有將遙控器對准 TX-SR501/TX-SR501E 產
品上的遙控感應器。
TX-SR501/TX-SR501E 產品距离遙控器太遠。使用遙控器時距離TX-SR501/TX-SR501E產品要近
強光干扰了 TX-SR501/TX-SR501E 產品上的
遙控感應器。
如果 TX-SR501/TX-SR501E 產品安裝在帶彩
色玻璃門的柜子里,當門關 閉 時,遙控 器
工作狀態不穩定。
輸入的厂商代碼錯誤。
遙控器指向了錯誤的視听設備。
雖然建立了 連接,卻 沒有建立 RCA/
phono 連接。
選擇到 TV 的正确輸入。(如連接了 TX-SR501/
TX-SR501E 產品的輸入)
TX-SR501/TX-SR501E產品無法在視頻格式之間轉
化。它只是作為視頻信號轉換器。輸入的复合視
頻信號只能由复合視頻信號輸出口輸出。SVIDEO 輸入信號只能由 S-VIDEO 輸出口輸出。所
有的分量視頻輸入信號只能由分量視頻輸出口輸
出。
將遙控器對准TX-SR501/TX-SR501E產品上的遙控
感應器 (5 頁 )。
一些(5頁),遙控器使用範圍為5米。(16英尺)
TX-SR501/TX-SR501E產品應避免陽光直射,或紅
外線燈光。如必要,請重新安放。
打開柜門,或使用不帶彩色玻璃的柜子。
重新輸入代碼(41 頁)。
如果提供了不只一個代碼,要逐一 嘗試(41
頁)。
某些厂商生產的視听設備,有些按鍵對它們不起
作用。
通過 模式操縱視听設備,將遙控器指向
TX-SR501/TX-SR501E 產品。如果不是通過 模
式連接的視听設備,遙控器應該指向該設備。
(40,42 頁)
如果使用 模式,必須在 TX-SR501/TX-SR501E
產品和視听設備之間建立 連接和RCA/phono連
接,即使它們已經建立了數字式連接(19頁)。
Cs-
46
Page 47
常見問題
調諧器
錄音
其他
-續
現象 原因 排除方法
收听時有雜音,信號時斷
時續,而且 FM STEREO 指
示燈閃爍。
收听時伴有“劈 啪”的噪
音。
收听 AM 廣 播時 有蜂 鳴噪
音,特別是在夜晚或信號
弱時。
收听 AM 廣播時伴隨有尖銳
的噪音。
即使 TUNING 和 FM STEREO
指示燈有顯示,但 FM 接收
信號弱,立体分离度調整
效果差。
調諧器的預設置不起作用。沒有連接電源線,或電源 因 長時 間不 用而
可以從揚聲器听到聲音,
卻無法錄音。
深夜聆听模式不起作用。
多信道輸入不起作用
連接耳机時聆听模式變為
距离信號轉播塔太遠,或 FM 天線安放位置
錯誤或指向錯誤,或電台信號不強。
干扰由熒光燈的開關或汽車的過往引起。
干扰由電气設備引起,包括熒光燈。
干扰由 TV 引起。
高大的建筑物,高山或丘 陵 會導 致聲 波反
射,干扰了主信號。
關閉。
無法從通過數字連接的視听設備錄音。 使用模擬模式連接視听設備。(10-19 頁)
正在播放的是杜比數字或 DTS 輸入源。
錄音机上選擇了錯誤的輸入源
深夜聆听模式只能与杜比數字模 式一 起使用。使用杜比數字輸入源時,顯示 屏上出現“ ”
輸入信號格式設置為自動或模擬。 將輸入源設置為“多信道”(29 頁)。
視听設備連接不正确。
這是正常情況。連 接 耳机 時,將會 自 動選
擇立体聲模式。
使用 [FM MODE] 鍵選擇單聲道模式(31 頁)。
調整 FM 天線的位置,高度和方向。
安裝室內FM天線,特別是帶多個輻射元的天線。
室外天線的安裝是專業操作,請向您最近的經銷
商咨詢(23 頁)。
將室外天線安裝在盡可能遠离附近道路的地方。
調整室外天線的方向和位置。
將天線安放在盡可能遠离熒光燈的地方。
重新安放 AM 天線。
安裝 AM 室外天線(23 頁)。
將AM環型天線安放在盡可能遠离電視的地方。
將TV安放在盡可能遠离電視的地方。
使用方向感好一些的 FM 天線。
重新設置您喜愛的電台(31 頁)。每月必須有几
次將電源線連接到牆上的插頭上,用以保存預設
置。
雖然無法從杜比數字或 DTS 環繞信道錄音,但可
以使用功放机上的一對模擬輸入接口連接視听設
備,從而從左右信道錄音。
選擇正确的輸入源,更多信息請參閱錄音机的使
用手冊。
(DIGITAL)(28 頁)。
將視听設備的 5.1 信道 輸出 連接 到 TX-SR501/
TX-SR501E 產品上的 DVD IN FRONT L&R,SURR L
& R,CENTER, SUBWOOFER 接口(13 頁)。
TX-SR501/TX-SR501E 產品內帶有微型計算機,用於信號處理和控制。在極少見的情況下,如嚴重干擾,外部噪音,或靜
•
電,可能造成機器鎖定。在這種極少發生但也有可能發生的情況下,請將電源線拔掉,等待5秒種以上,然後再連接電
源。問題就可解除。
如需要恢復產品出廠時的默認設置,可以打開機器,一邊按住〔VIDEO 1〕鍵不放,同時按〔STANDBY/ON〕( 待機 / 開 ) 鍵。
•
顯示屏上出“CLEAR”(設置已清除),同時接收機進入待機狀態。
Cs-
47
Page 48
規格
放大器
連續平均功率輸出(FTC)
全部信道: 65 瓦特 / 通道,最小 RMS 8 Ω ,2 信
連續功率輸出(DIN): 85 瓦
最大功率輸出(EIAJ): 115 瓦
動態功率輸入: 160 瓦
總諧波失真: 額定功率的 0.08%
IM 失真: 額定功率的 0.08%
阻尼因數: 60 , 8 Ω
輸入靈敏度与阻抗
DIGITAL INOUT(OPTICAL 1,2):0.5Vp-p,75 Ω
DIGITAL INOUT(COAXIAL): 0.5Vp-p,75 Ω
LINE(CD,VIDEO 1,2,3,TAPE): 200mV,47k Ω
多信道輸入
(DVD FRONT L/C/R,SURR L/R):200mV,47k Ω
(SUBWOOFER): 36mV, 47k Ω
輸出電平与阻抗
Rec out(TAPE,VIDEO 1)
Pre out(SUBWOOFER)
頻率響應: 10Hz — 100kHz
音調調整
低音: ± 12dB , 50Hz
高音: ± 12dB , 20kHz
信噪比: CD/TAPE:100dB(IHF-A, 直通模式 )
靜音: -50dB
:
:
道 20Hz — 20kHz, 總諧波失真不超過
0.08%
80 瓦特 / 通道,最小 RMS 6 Ω ,2 信
道 1 kHz, 總諧波失真不超過 0.1%
×
2,6Ω
2,6Ω
×
2,3Ω
×
×
×
2,8Ω
2,4Ω
125 瓦
85 瓦
每1瓦輸出的0.08%
每1瓦輸出的0.08%
200mV, 470 Ω
1V, 470 Ω
+1/-3dB(直通模式)
視頻
輸入靈敏度与阻抗
VIDEO(DVD,VIDEO 1,2,3): 1Vp-p,75 Ω
S VIDEO(DVD,VIDEO 1,2,3): 1Vp-p,75 Ω (Y)
COMPONENT VIDEO 1,2 : 1Vp-p,75 Ω (Y)
輸出電平与阻抗
VIDEO(VIDEO 1,2,MONITOR): 1Vp-p,75 Ω
S VIDEO(VIDEO 1,2,MONITOR): 1Vp-p,75 Ω (Y)
COMPONENT VIDEO OUT: 1Vp-p,75 Ω (Y)
0.28Vp-p,75 Ω (C)
0.7Vp-p,75 Ω (P
0.28Vp-p,75 Ω (C)
0.7Vp-p,75 Ω (P
B,PR
B,PR
)
)
調諧器
FM
有效收音工況
北美地區產品類型: 87.50-108.00MHz(100kHz 步進 )
其他產品類型: 87.50-108.00MHz(50kHz 步進 )
可用靈敏度
單聲道: 11.2dBf,1.0 μ V(75 Ω ,IHF)
立体聲: 17.2dBf,2.0 μ V(75 Ω ,IHF)
0.9 μ V(75 Ω ,DIN)
23 μ V(75 Ω ,DIN)
50dB 寂靜靈敏度
單聲道: 17.2dBf,2.0 μ V(75 Ω )
立体聲: 37.2dBf,20.0 μ V(75 Ω )
俘獲比: 2.0dB
鏡頻抑制比
北美地區產品類型: 40dB
其他產品類型: 85dB
IF 抑制比: 90dB
信噪比
單聲道: 76dB
立体聲: 70dB
轉換通道屏蔽: 55dB
選擇率: 50dB (DIN)
AM 壓抑比: 50dB
總諧波失真
單聲道: 0.2%
立体聲: 0.3%
頻率響應: 30Hz-15kHz,-1.0dB
立体分离度: 45dB at 1kHz
30dB at 100Hz-10kHz
AM
有效收音工況
北美地區產品類型: 530-1,710kHz(10kHz 步進 )
歐洲和澳大利亞產品類型: 522-1,611kHz(9kHz 步進 )
世界通用類型: 522-1,611kHz(9kHz 步進 ) 或
可用靈敏度: 30 μ V
鏡頻抑制比: 40dB
IF 抑制比: 40dB
信噪比: 40dB
總諧波失真: 0.7%
530-1,710kHz(10kHz 步進 )
通用規格
電源与耗電率 :
AC120V,60Hz 4.6A
AC230-240V, 50Hz 370W
AC220-230V 与 120V 之間相互轉換 ,50/60Hz 370W
最大功率消耗: 990W
尺寸 ( 長
重量
×
×
寬
高): 435
北美地區產品類型: 8.9kg, 19.6lbs.
歐洲產品類型: 9.8kg, 21.6lbs.
其他產品類型: 9.9kg, 21.8lbs.
×
17-1/8"
150
×
×
5-7/8"
376 mm
×
14-13/16"
遙控
遙控發射: 紅外線
信號量程: 大約 5 米 ,16 英尺
電源: 兩節 "AA" 電池 (1.5V
規格和性能的變化不會預先通知。電源和電壓的變化應根据所在地
區的情況做調整。
2)
×
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN
Tel: 072-831-8111 Fax: 072-831-8124
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.onkyousa.com
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.onkyo.net
ONKYO CHINA LIMITED
Units 2102-2107, Metroplaza Tower I, 223 Hing Fong Road, Kwai Chung,
N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
HOMEPAGE
http://www.onkyo.co.jp/