ONKYO T-4355 User Manual [ru]

У С Т Р О Й С Т В О
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O
Т - 4 5 5 5 Е

( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )

Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "Тоттори Онкио Корпорейшн", Япония ("Tottori Onkyo Corporation", Japan). Модели T-4555 являются тюнерами и предназначены для приема радиопередач в домашних аудио/видео системах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.

Информация о Российской сертификации

№ сертификата
соответствия
Орган
по
сертиф
и-кации
Нормативные документы Наименование
сертифицированно
й продукции
Срок
действия
сертификата
POCC JP.АЯ46.B16927
OC "РосТес т­Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2002, ГОСТ 5651-89, табл.1(поз.11), табл.2 (поз.6,7), ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ Р 51317.3.2-99 ГОСТ Р 51317.3.3-99
Устройства радиоприемные
27.10.2006 –
31.07.2009

Основные технические характеристики

Cм. в конце инструкции
ВН ИМ А Н И Е :
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n
2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i - s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n
АЯ 46
страница 1
ONKYO

АМ/FМ Тюнер Т-4555 (Европейская модель)

DAB/AM/FM Тюнер Т-4555 (модель для Великобритании)

Руководство по эксплуатации

Благодарим вас за приобретение тюнера Onkyo. Пожалуйста, прочитайте это руководство до конца перед выполнением любых соединений и подключения питания устройства. Следование наставлениям этого руководства позволит вам получить оптимальное качество и удовольствие от прослушивания вашего нового тюнера. Пожалуйста, сохраните это руководство для обращения в будущем.
Содержание (краткое)
Введение..... ………………………………………..2
Соединения ...................................................... 10
Наслаждение звуковыми источниками .......... 15
Возможные неисправности ............................. 26
Технические характеристики .......................... 27
страница 2
Предостережение: Для уменьшения риска возгорания или удара электрическим током, не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги.
Предупреждение: Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте крышку корпуса (или заднюю панель). Внутри прибора нет деталей, обслуживаемых пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированным специалистам.
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса изделия неизолированного «опасного напряжения», величина которого может создавать опасность поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предназначено для предупреждения пользователя о присутствии важных инструкций по управлению и уходу (обслуживанию) в документации, поставляемой с данным устройством.

Важные наставления по безопасности

1. Прочитайте эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обратите внимание на все предостережения.
4. Следуйте всем наставлениям.
5. Не используйте данный прибор вблизи воды.
6. Очищайте только сухой тряпкой.
7. Не загораживайте никакие вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствие с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте рядом с источниками тепла, такими как нагреватели, калориферы, печи и другие устройства (включая усилители), выделяющие тепло.
9. Не пренебрегайте полярностью или заземляющим контактом сетевого штеккера, предназначенными для безопасности. Поляризованный штеккер имеет два ножевых контакта разной ширины. Штеккер с заземляющим контактом имеет два ножевых контакта и третий штырь заземления. Широкий контакт или третий штырь сделаны для обеспечения вашей безопасности. Если они не подходят к вашей стенной розетке, обратитесь к электрику для ее замены.
10. Предохраняйте сетевой кабель от перемещения или неполного зажима в штеккерах, розетках или точках входа в устройство.
11. Используйте только принадлежности, рекомендованные изготовителем.
12. Используйте только тележки, подставки, штативы, кронштейны или полки, рекомендованные производителем, или проданные вместе с прибором. При использовании тележки, передвигайте ее осторожно с установленным аппаратом, чтобы избежать повреждения от опрокидывания. (рисунок справа)
13. Отключайте прибор от сети во время грозы или когда он не используется длительное время.
14. Доверяйте все обслуживание квалифицированному персоналу. Обслуживание является необходимым, когда устройство повреждено любым способом, поврежден сетевой кабель или штеккер, внутрь аппарата была пролита жидкость или упал предмет, прибор подвергся воздействию дождя или влаги, не функционирует нормально либо его уронили.
15. Повреждение, требующее обслуживания
Отключите прибор от сетевой розетки и обратитесь к квалифицированному ремонтному персоналу при следующих условиях: А. Когда поврежден сетевой кабель или штеккер, В. Если внутрь аппарата была пролита жидкость или упал предмет, С. Если прибор подвергся воздействию дождя или влаги, D. Если аппарат работает не нормально при эксплуатировании согласно инструкциям. Регулируйте только те органы управления, которые описаны в инструкции по эксплуатации, поскольку неправильная регулировка других органов управления может привести к повреждению и потребовать дополнительной работы квалифицированного техника, чтобы восстановить нормальное функционирование прибора, Е. Если аппарат уронили и повредили каким-либо способом, и F. Когда прибор демонстрирует значительное отклонение от параметров, которое свидетельствует о необходимости в обслуживании.
16. Проникновение предмета и жидкости
Никогда не проталкивайте предметы любого вида внутрь аппарата через отверстия, т.к. они могут коснуться точек с опасным напряжением или замкнуть накоротко детали, что может привести к возгоранию или удару электрическим током. Устройство не следует подвергать воздействию капель или брызг, и предметы, наполненные жидкостью, например вазы, не следует устанавливать на прибор. Не ставьте свечи или другие горящие предметы на крышку прибора.
17. Батареи
При утилизации батарей всегда учитывайте экологические аспекты и следуйте местным правилам.
18. Если вы размещаете аппарат внутри встраиваемой конструкции, - книжной полки или шкафа, обеспечьте адекватную вентиляцию. Оставляйте свободное пространство 20 см сверху и с боков прибора и 10 см сзади него. Задний край полки или крышки над прибором должен располагаться на расстоянии 10 см от задней панели или стены, создавая зазор вроде дымохода для отвода теплого воздуха.
страница 3

Меры предосторожности

1. Права на копирование записи -
За исключением использования только в личных целях, запись материала, защищенного авторским правом, является незаконной без разрешения держателя прав.
2. Сетевой предохранитель -
Сетевой предохранитель, установленный внутри прибора, не предназначен для обслуживания пользователем. Если вы не можете включить проигрыватель, обратитесь к вашему дилеру Onkyo.
3. Уход -
Иногда вам следует вытирать пыль со всего прибора при помощи мягкой тряпки. Для неподатливых загрязнений, используйте мягкую тряпку, смоченную в слабом растворе моющего средства и воды. Сразу после этого вытирайте насухо проигрыватель чистой тряпкой. Не применяйте абразивные тряпки, растворители, спирт или другие химические растворители, т.к. они могут повредить отделку или удалить надписи на панели проигрывателя.
4. Питание
Предупреждение
Перед первым включением прибора внимательно прочитайте следующий раздел. Напряжение в сети переменного тока отличается в разных странах. Убедитесь, что напряжение в вашем регионе соответствует требованиям, указанным на задней панели проигрывателя (т.е. 230 В, 50 Гц или 120 В, 60 Гц).
Вилка сетевого шнура используется для отсоединения данного устройства от источника питания переменного тока. Убедитесь, что штеккер постоянно находится в пределах досягаемости (легко доступен).
Прибор не полностью выключен, когда индикатор STANDBY (ждущий режим) остается гореть. Если вы не намерены использовать проигрыватель в течение продолжительного периода времени, отключите сетевой кабель из розетки.
5. Никогда не дотрагивайтесь до данного прибора мокрыми руками -
Никогда не берите данный прибор или его сетевой кабель, пока ваши руки являются мокрыми или потными. Если вода или любая другая жидкость попадет внутрь прибора, следует доставить его на проверку вашему дилеру Onkyo.
6. Замечание о транспортировке
Если вам требуется транспортировать данный прибор, используйте оригинальную упаковку, в которой вы приобрели прибор.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на крышке прибора длительное время, т.к. они могут оставить следы на корпусе.
Верхняя крышка и задняя панель прибора могут стать теплыми после продолжительно использования. Это нормально.
Если вы не используете данный прибор длительное время, возможно, он не заработает должным образом при следующем включении, поэтому время от времени используйте прибор.
Когда вы закончили использование данного прибора, удалите все диски и отключите питание.
7. Размещение
Устанавливайте данное устройство в хорошо проветриваемом месте.
Обеспечьте адекватную вентиляцию вокруг прибора, особенно при его
установке в стойку для звукового оборудования. Если вентиляция недостаточная, проигрыватель может перегреться, что приведет к неисправности.
Не подвергайте данный прибор воздействию прямого солнечного света и источников тепла, т.к. его внутренняя температура может возрасти, снижая ресурс работы оптического считывающего устройства.
Избегайте сырых и пыльных помещений, а также мест, подверженных вибрациям от громкоговорителей. Никогда не устанавливайте на громкоговоритель или непосредственно над ним.
Устанавливайте данный прибор горизонтально. Никогда не эксплуатируйте его на боку или на покатой поверхности, поскольку это может привести к неисправности.
Если вы размещаете этот прибор вблизи телевизора, радиоприемника или видеомагнитофона, это может повлиять на качество звучания. Если это происходит, отодвиньте проигрыватель от телевизора, радиоприемника или видеомагнитофона.

Модели для Великобритании

Замена и монтаж сетевого штекера на сетевой кабель данного прибора должна выполняться только квалифицированным обслуживающим персоналом.
Важно
Провода в сетевом кабеле имеют стандартную цветовую маркировку: Синий: нейтральный Коричневый: фаза Поскольку цветовая маркировка проводов в сетевом кабеле данного прибора может не соответствовать цветовой маркировке на выводах вашего штеккера, выполните следующее: Провод, маркированный синим цветом, должен быть подключен к выводу, обозначенному буквой N (нейтраль) или черным цветом. Провод, маркированный коричневым цветом, должен быть подключен к выводу, обозначенному буквой L (фаза) или красным цветом.
Важно
Плавкий предохранитель встроен в данный штекер. Если необходимо заменить предохранитель, пожалуйста, убедитесь, что запасной предохранитель маркирован ASTA или BSI (указывает на время срабатывания), вплоть до BS1362, и имеет тот же номинал в амперах, что указан на штекере. Проверьте отметки ASTA или BSI на корпусе предохранителя.
Если штекер не подходит к вашей сетевой розетке, следует отрезать штекер и подобрать подходящий. Установите в штекер соответствующий предохранитель.

Для европейских моделей

Декларация соответствия Мы, Onkyo Europe Electronics GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, Germany, заявляем о собственной ответственности, что изделие Onkyo, описанное в данной Инструкции по эксплуатации, соответствует следующим техническим стандартам, таким как EN60065, EN55013, EN55020 и EN61000-3­2, -3-3. Groebenzell, Germany (подпись) K.Miyagi Onkyo Europe Electronics GmbH

Резервное копирование памяти

Тюнер Т-4555 использует безбатарейную систему резервного копирования памяти с целью сохранения предварительных настроек на радиостанции и других настроек, когда он отсоединен от сети или в случае аварии питания. Хотя батареи не требуются, Т-4555 должен быть подключен к сетевой розетке переменного тока с целью заряда системы резервного копирования. Будучи заряженным, тюнер Т-4555 будет сохранять настройки в течение нескольких недель, хотя этот период времени зависит от окружающих условий и будет короче во влажном климате.
страница 4

Основные характеристики

Возможность апгрейда путем установки платы тюнера12-вольтовый запускающий вход/выходПорт RS-232ИК вход/выходАнтирезонансное шасси с высокой жесткостьюПередняя панель из алюминияВозможность подключения по RI (Remote Interactive)
Европейская модель
Автоматическая настройка АМ/УКВ-ЧМ40 ячеек предварительных настроек на радиостанции АМ/УКВ-ЧМRDS (система передачи данных по радио)Настройка прямым вводом частоты
Модель для Великобритании
Автоматическая настройка АМ/УКВ-ЧМ и цифрового радиоприема (DAB)40 ячеек предварительных настроек на радиостанции АМ/УКВ-ЧМ и
цифрового вещания (DAB)
RDSАвтоматическое сканирование DAB (диапазон III/L)Автоматическое сканирование для предварительной настройки
Схема гальванической развязки цифровой и аналоговой земель

Поставляемые принадлежности

Убедитесь, что у вас есть следующие принадлежности: (рисунок) Пульт дистанционного управления (ДУ) и две батареи (АА/R6) (рисунок) Звуковой кабель (60 см) (рисунок) Кабель RI (60 см) Для использования RI, Т-4555 должен быть подсоединен кабелем RI и звуковым кабелем. (рисунок) Комнатная антенна УКВ-ЧМ (рисунок) Рамочная антенна АМ (рисунок) Антенна DAB (с моделью для Великобритании)
*В каталогах и на упаковке, буква, добавленная в конце названия изделия, указывает на цвет Т-4555. Технические параметры и функциональные возможности не зависят от цвета.
страница 5

Содержание

(в скобках указаны номера страниц в англ. оригинале) АМ/FМ ТЮНЕР Т-4555 (ЕВРОПЕЙСКАЯ МОДЕЛЬ) 1 DAB/AM/FM ТЮНЕР Т-4555 (МОДЕЛЬ ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ) 1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 Важные наставления по безопасности 1(2) Меры предосторожности 1(3) Резервное копирование памяти 1(3) Основные характеристики 2(4) Поставляемые принадлежности 2(4) Содержание 2(5) Знакомство с Т-4555 4(6) Передняя панель 4(6) Дисплей 5(6) Задняя панель 5(7) Пульт дистанционного управления 6(8) Перед эксплуатацией Т-4555 7(9) Установка батарей 7(9) Нацеливание пульта ДУ 7(9) Подсоединение антенн 8(10) Подключение комнатной антенны УКВ-ЧМ (FM) 8(10) Подсоединение рамочной антенны АМ 8(10) Подсоединение антенны DAB (только для платы тюнера C-DAB) 9 Подсоединение внешней антенны АМ 10 Подключение Т-4555 10(12) Перед выполнением каких-либо подключений 10
Подсоединение к усилителю 10(12) О системных функциях 10(12) Подсоединение гнезд 12V Trigger 11(13) Управление компонентами, которые находятся вне пределов досягаемости
12(14)
Включение тюнера и прослушивание радиостанций АМ и FM 12(15) Включение тюнера Т-4555 12(15) Настройка яркости дисплея 12(15) Прослушивание радиостанций АМ и FM 13(15) Настройка на радиостанции путем ввода частоты 13(16) Регулировка антенн 13 Использование RDS 14(17) Прослушивание цифрового радиовещания DAB 16(19) Первоначальный выбор DAB 17 Использование функции автонастройки вручную 17 Выбор станций DAB 17 Отображение информации о радиостанции DAB 17 Настройка DAB 18(20) Режим сканирования 18 Значение DRC 19 Диапазон 19 Использование предварительных настроек 19(22) Предварительная настройка на ваши любимые радиостанции 19(22) Удаление предварительных настроек 20(22) Изменение идентификатора дистанционного управления 20(23) Изменение ID тюнера Т-4555 20 Изменение ID пульта ДУ 21 Заказные платы тюнера 21(24) Настройка шага изменения частоты АМ 21(24) Установка платы 22(25) Возможные неисправности 22(26) Питание 23 Звук 23 Тюнер 23 Пульт ДУ 24 Другие 24 Технические характеристики 24(27)
страница 6

Знакомство с Т-4555

Передняя панель

(рисунок) Для получения подробной информации, обращайтесь к страницам, номера которых приведены в скобках. (1) Кнопка STANDBY/ON (15) Включает или устанавливает Т-4555 в ждущий режим. (2) Индикатор STANDBY (15) Загорается, когда Т-4555 находится в ждущем режиме. (3) Кнопки CATEGORY /
Выбирают категории для спутникового радио. С августа 2006 года, эти кнопки не используются на Европейской и Британской моделях Т-4555. (4) Кнопки PRESET / (18,22) Используются для выбора предварительных настроек на радиостанции. (5) Кнопка RP/PTY/TP (18) Используется вместе с RDS (системой передачи данных по радио) (6) Кнопка DISPLAY (20) Используется для просмотра различной информации на дисплее. (7) Кнопка BAND (15,18,19) Выбирает АМ, FM или DAB*. *DAB требует наличия платы тюнера C-DAB. (8) Кнопки TINING/CH / (15,19) Вместе с АМ или FM, эти кнопки используются для настройки. Вместе с DAB, они используются для выбора радиостанций. (9) Кнопка AUTO SCAN (18,19,22) Выбирает каждую предварительно настроенную радиостанцию для прослушивания в течение 5 секунд. При настройке на станцию УКВ-ЧМ c RDS, она запускает поиск радиостанций по типу программы (PTY) или программу с трафиком (TP). Также используется для сканирования доступных станций DAB. (10) Датчик дистанционного управления (9) Принимает сигналы управления от пульта ДУ. (11) Дисплей (см. ниже). (12) Кнопка MEMORY (22) Используется для сохранения и удаления предварительных настроек на радиостанции. (13) Кнопка TUNING MODE (15,22) Выбирает режим настройки Auto или Mаnual для радиостанций АМ или FM.

Дисплей

(рисунок) (1) DAB (требует наличия платы тюнера C-DAB) Загорается, если установлена плата тюнера, которая поддерживает DAB. Когда выбран DAB, вокруг индикатора появляется рамка. (2) FM Загорается, если установлена плата тюнера, которая поддерживает FM. Когда выбран диапазон FM, вокруг индикатора появляется рамка. (3) АМ Загорается, если установлена плата тюнера, которая поддерживает АМ. Когда выбран диапазон АМ, вокруг индикатора появляется рамка. (4) RDS Загорается, когда тюнер настроен на радиостанцию УКВ-ЧМ, которая поддерживает RDS. (5) STEREO Загорается, когда прием радиостанции ведется в стерео. (6) MONO Загорается, когда прием радиостанции ведется в монорежиме. (7) SECONDARY Загорается при настройке на радиостанцию, которая передает вторичные многоадресные каналы. (8) TUNED Индикатор TUNEDзагорается при должной настройке на радиостанцию. Во время автоматической настройки Auto Tuning, стрелки вспыхивают. (9) AUTO Загорается, когда выбран режим Auto Tuning.
Loading...
+ 20 hidden pages