Onkyo HT-S9800 User manual

HT-R997 / AV RECEIVER
I
t
e
S
Prima di iniziare .............................................................. 2
Contenuto della confezione............................................... 2
Nome dei componenti .................................................... 3
Nome dei componenti ....................................................... 3
Installazione .................................................................... 7
Passaggio 1: Disposizione diffusori................................... 7
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori........................... 8
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV................. 9
Riproduzione ................................................................ 17
Riproduzione di un componente AV................................17
Riproduzione BLUETOOTH
Funzioni di rete................................................................ 18
Dispositivo di archiviazione USB..................................... 19
Ascolto della radio AM/FM .............................................. 20
Multi-zona........................................................................ 22
Modalità di ascolto........................................................... 23
Per maggiori informazioni sulle Funzioni di Rete e sulle modalità di ascolto, ed informazioni relative alle impostazioni avanzate, consultare "Manuale avanzato" disponibile sul nostro sito web. http://www.onkyo.com/manual/htr997/adv/it.html
®
.......................................... 17
Fi
Contenuto della confezione
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
32
54
1. Unità principale (1)
2. Telecomando (RC-911R) (1), Batterie (AAA/R03) (2)
3. Microfono per l'impostazione dei diffusori (1) 0 Utilizzato durante Initial Setup.
4. Antenna FM per interni (1)
5. Antenna AM a telaio (1)
0 Guida rapida (1) 0 Manuale di Base (Questo manuale)
0 Collegare diffusori con impedenza da 4 Ω a 16 Ω. 0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo
che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal
collegamento di apparecchiature prodotte da altre aziende.
0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware
introducano nuove funzionalità o che i provider cessino la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contenuti potrebbero non essere più disponibili in futuro. I servizi disponibili, inoltre, possono variare a seconda della zona di residenza.
0 Informazioni sull'aggiornamento del firmware verranno
pubblicate in seguito sul nostro sito web, ecc.
0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a
variazioni senza preavviso.
2
Nome dei componenti
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
It
(*)Per ulteriori informazioni consultare il Manuale avanzato.

Pannello frontale
1. Pulsante Í ON/STANDBY
2. Pulsante/indicatore MUSIC OPTIMIZER (Modelli per Nord America): Attiva/disattiva la funzione Music Optimizer che migliora la qualità del suono per l’audio compresso. Pulsante/indicatore PURE AUDIO (Modelli europei): Passa alla modalità Pure Audio (P23).
3. Indicatore HYBRID STANDBY: Si illumina se l'unità entra in modalità standby quando sono abilitate le funzioni che rimangono attive quando questa unità si trova in standby, come HDMI Standby Through e Network Standby.
4. Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando.
0 La portata del segnale del telecomando è di circa 16´/5 m, con un’angolazione di 20°
sull’asse perpendicolare e di 30° su entrambi i lati.
5. Pulsante ZONE 2: Consente il controllo della funzione multi-zona (P22).
  

6. Pulsante OFF: Disattiva la funzione multi-zona (P22).
7. Pulsante DIMMER: È possibile regolare la luminosità del display su tre livelli. Non può essere completamente disattivato.
8. Display (P4)
9. Pulsante SETUP: È possibile visualizzare le voci per le impostazioni avanzate sul televisore e sul display per un’esperienza ancora migliore. (*)
10.
Pulsanti cursore (S / T / W / X) e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare. Utilizzarli per sintonizzare le stazioni quando è selezionato TUNER (P20).
11.
Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente.
12.
MASTER VOLUME
  
3
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione

(*)Per ulteriori informazioni consultare il Manuale avanzato.
13.
Premere ripetutamente il pulsante LISTENING MODE (sopra) per selezionare una categoria tra "Movie/TV", "Music", "Game", quindi ruotare il selettore LISTENING MODE (sotto) per modificare la modalità (P23). (*)
14.
È possibile regolare la qualità audio dei diffusori anteriori. Premere ripetutamente il pulsante TONE (sopra) per selezionare l'elemento da regolare tra "Bass" e "Treble", quindi ruotare il selettore TONE (sotto) per effettuare la regolazione.
15.
Jack PHONES: Consente di connettere le cuffie con uno spinotto standard (Ø1/4"/6,3 mm).
16.
Pulsanti del selettore di ingresso: Consente di attivare l’input per la riproduzione.
17.
Jack SETUP MIC: È collegato il microfono di impostazione diffusore in dotazione.
18.
Jack AUX INPUT AUDIO/HDMI: Consente di connettere una videocamera, ecc., utilizzando un cavo stereo con connettore mini (Ø1/8"/3,5 mm) o un cavo HDMI.
Display
1. Display Altoparlante/Canale: Visualizza il canale di uscita corrispondente alla modalità di ascolto selezionata.
2. Si accende nelle seguenti condizioni. Ë: Quando sono collegate le cuffie. Z2: Quando ZONE 2 è attivo.
: Quando è connesso tramite BLUETOOTH.
: Quando è connesso tramite Wi-Fi. NET: Quando si è selezionato "NET" tramite il selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete non è corretta. USB: Quando si è selezionato "NET" tramite il selettore di ingresso, l'unità è collegata via USB e il dispositivo USB è selezionato. Lampeggia se la USB non è connessa correttamente. HDMI: Quando i segnali HDMI sono in ingresso e l’ingresso HDMI è selezionato. DIGITAL: Quando i segnali digitali sono in ingresso e l’ingresso digitale è selezionato.
3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e della modalità di ascolto.
4. Si accende nelle seguenti condizioni. RDS (Modelli europei): Ricezione di trasmissioni RDS. TUNED: Ricezione di radio AM/FM. FM ST: Ricezione di FM stereo. SLEEP: Quando è impostato il timer di spegnimento automatico. (*) AUTO STBY: Auto Standby è attivo. (*)
5. Lampeggia quando l’audio è attivato.
6. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso. I caratteri che non possono essere visualizzati su questa unità vengono sostituiti da asterischi ( ).
0 Durante la riproduzione di software
codificati in Dolby Digital, Dolby Digital Plus e Dolby TrueHD, talvolta può comparire un breve messaggio che riporterà "DialogNorm: X dB" (dove X è un valore numerico). Per esempio, se viene visualizzato il seguente messaggio: "DialogNorm:+4dB" per mantenere il livello complessivo in uscita sulla sonorità calibrata THX, basta girare verso il basso il regolatore del volume di 4 dB.
7. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il selettore di ingresso "NET".
4
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
180°
90°
It
(*)Per ulteriori informazioni consultare il Manuale avanzato.

Pannello posteriore
1. Jack DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti da un televisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale coassiale.
2. Terminale TUNER AM/FM 75Ω: Consente di connettere le antenne in dotazione.
3. Jack VIDEO IN: Ricezione di segnali video provenienti da un componente AV con un cavo video analogico.
4. Antenna wireless: Utilizzata per il collegamento Wi-Fi o durante l’uso di un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Regolare i rispettivi angoli in base allo stato della connessione.
5. Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter
6. Porta ETHERNET: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet.
riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/1 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
7. Terminali COMPONENT VIDEO IN: Ricezione di segnali video provenienti da un componente AV con un cavo video Component. (Compatibile solo con la risoluzione 480i o 576i.)
8. Jack HDMI OUT: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI collegato a un monitor come un televisore o un proiettore.
9. Jack HDMI IN: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI collegato a un componente AV.
10.
Cavo di alimentazione
11.
Terminale GND: Il cavo di terra del giradischi è collegato.
12.
Jack AUDIO IN: Ricevono segnali video provenienti da un televisore o da un componente AV tramite un cavo audio analogico.
13.
Terminali SPEAKERS: Usare un cavo di potenza per collegare i diffusori multicanale per la stanza principale e i diffusori per una stanza separata (ZONE 2). (I modelli Nord Americani sono compatibili con i connettori a banana.)
5
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
14.
Se il telecomando non funziona: Il telecomando potrebbe essere stato messo in modalità di comando di ZONE 2. Tenendo premuto MODE, premere MAIN per almeno 3 secondi fino a quando l'indicatore remoto lampeggia una volta per cambiare la modalità in comando della stanza principale.
Jack ZONE 2 LINE OUT: Trasmissione di segnali audio tramite un cavo audio analogico a un amplificatore integrato installato in una stanza separata (ZONE 2).
15.
Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un subwoofer attivo tramite un cavo per subwoofer. È possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali SUBWOOFER PRE OUT.
 
 
(*)Per ulteriori informazioni consultare il Manuale avanzato.
Telecomando
1. Pulsante Í ON/STANDBY
2. Pulsanti del selettore di ingresso: Consente di attivare l’input per la riproduzione.
3. Pulsante Q (QUICK MENU): Impostazioni quali "Tone" e "Level" possono essere definite rapidamente durante la riproduzione sullo schermo del televisore. "Other" consente di modificare la priorità di emissione assegnata ai diffusori e di selezionare un'uscita HDMI (P9). (*)
4. Pulsanti cursore e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare la selezione. In assenza di elenchi di cartelle o file visualizzati sullo schermo del televisore, premere W / X per cambiare schermata.
5. Pulsante : È possibile visualizzare le voci per le impostazioni avanzate sul
televisore e sul display per un’esperienza ancora migliore. (*)
6. Tasti volume
7. Pulsante : Consente di silenziare temporaneamente l’audio. Premere nuovamente per annullare il muting.
8.
Pulsanti LISTENING MODE: Consente di selezionare la modalità di ascolto (P23). (*) Pulsanti MAIN/ZONE 2: Consente il controllo della funzione multi-zona (P22). (Il pulsante ZONE 3 non viene usato con questa unità.)
9. Pulsanti riproduzione: Utilizzato per le operazioni di riproduzione quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB.
10.
Pulsante : È possibile avviare la riproduzione ripetuta/casuale da Music Server o USB. Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità passa da (ripetizione di 1 brano), a (ripetizione di una cartella), a (casuale). Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo sullo schermo del televisore.
11.
Pulsante : Cambia le informazioni sul display ed è utilizzato per azionare RDS (P21).
12.
Pulsante : Riporta il display allo stato precedente.
13.
Pulsante MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/FM a quella manuale e viceversa (P20), e consente anche di controllare la funzione multi-zona (P22).
14.
Pulsante MEMORY: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM.
Tips
6
Passaggio 1: Disposizione diffusori
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3
½1: da 22e a 30e, ½2: da 90e a 110e, ½3: da 135e a 150e
It
Installazione
Sistema a 7.1 canali
I diffusori anteriori emettono l'audio stereo centrale ed un diffusore centrale emette l'audio centrale, ad esempio i dialoghi e le voci. I diffusori surround consentono di creare un campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e crea un ricco campo sonoro. Questo sistema di base a 5.1 canali con dei diffusori posteriori surround aggiunti viene denominato sistema a
7.1 canali. La connessione di diffusori posteriori surround migliora il senso di avvolgimento e di connettività del suono creato dal campo sonoro posteriore, ed offre un campo sonoro più realistico. Inoltre, installando i diffusori surround posteriori, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. I diffusori anteriori devono essere posizionati all'altezza delle orecchie, mentre i diffusori surround devono essere posizionati appena al di sopra. Il diffusore centrale deve essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto. Collocando il subwoofer attivo tra il diffusore centrale e un diffusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche quando si riproduce della musica. Il posizionamento ottimale dei diffusori posteriori surround è all'altezza dell'orecchio.
1,2 Diffusori anteriori 3 Diffusore centrale 4,5 Diffusori Surround 6 Subwoofer attivo 7,8 Diffusori posteriori surround
7
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Blue
Tan Brown
Gray
Green
White
Red
a
b
a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer
Collegamenti standard
È possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali SUBWOOFER PRE OUT.
Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i conduttori spellati dei cavi dei diffusori non fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano il pannello posteriore o i conduttori + e – si toccano tra loro, il circuito di protezione si attiva.
8
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico
It
1. Collegare il televisore
A televisore ARC
*2
a
b
TV
Per un televisore che supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*1), usare un cavo HDMI e collegare in base all'illustrazione "a". Quando si effettua la connessione scegliere un terminale HDMI IN sul televisore che supporta la funzione ARC.
Setup
0 Per utilizzare la funzione ARC è necessario
effettuare alcune impostazioni. Selezionare "Yes" in "5. Audio Return Channel" (P16) in Initial Setup.
0
Per informazioni sui collegamenti del televisore e istruzioni circa impostazioni delle funzioni CEC e uscita audio, fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore.
A televisore non ARC
Per un televisore che non supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*1), collegare sia il cavo HDMI nell'illustrazione "a" sia il cavo digitale ottico in "b". Se il televisore non dispone di un terminale DIGITAL OPTICAL OUT, utilizzare un cavo audio analogico e collegare il terminale ANALOG AUDIO OUT del televisore al terminale TV AUDIO IN su questa unità.
0 L'utilizzo di un cavo digitale ottico per il collegamento
non è necessario se si desidera utilizzare un dispositivo come un decoder via cavo (ossia, se non si desidera utilizzare un sintonizzatore incorporato nel televisore) collegato al terminale di ingresso su questa unità.
(*1) Funzione ARC: Questa funzione trasferisce i segnali audio
del televisore tramite cavo HDMI, in modo da poter riprodurre l'audio dal televisore tramite questa unità. È possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI. Fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore per vedere se supporta ARC.
(*2) Un altro televisore o un proiettore possono essere collegati al
terminale HDMI OUT SUB. Premere Q (P6) sul telecomando e usare "Other" - "HDMI Out" per alternare tra MAIN e SUB. Si noti che questo terminale non supporta ARC.
9
2. Collegare il componente HDMI AV
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Decoder via cavo/ satellitare
Streamer
a Cavo HDMI
Questo è un esempio di connessione con un componente AV munito di terminale HDMI Se si collega l'unità a un componente AV conforme allo standard CEC (Consumer Electronics Control), è possibile utilizzare funzionalità quali HDMI CEC (*), che automatizza la selezione dell'ingresso, e HDMI Standby Through, che consente di riprodurre segnali video e audio provenienti da componenti AV sul televisore anche quando questa unità si trova in standby.
0
Per riprodurre video 4K o 1080p, usare un cavo HDMI High Speed.
Setup
0 Quando è selezionato "Yes" per "5. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P16), la funzione HDMI CEC e la funzione HDMI Standby Through sono abilitate automaticamente. Se è selezionato "No, Skip", è necessario effettuare delle impostazioni nel menu Setup una volta completato Initial Setup. Premere sul telecomando ed effettuare le impostazioni in "5. Hardware" - "HDMI".
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui
Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o su altro dispositivo deve essere impostata su "Bitstream output".
a
BD/DVD
10
GAME
(*)Funzione HDMI CEC: È possibile controllare funzioni di
comando, quali collegamento della commutazione ingressi al selettore di ingresso e a lettori conformi allo standard CEC, commutazione del segnale audio in uscita dal televisore o da questa unità, regolazione del volume tramite il telecomando di un televisore compatibile con lo standard CEC e messa in standby automatica di questa unità quando si spegne il televisore.
3. Collegare il componente Non-HDMI AV
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a Cavo component video, b Cavo digitale coassiale, c Cavo video analogico
It
Questo è un esempio di connessione con un componente AV privo di terminale HDMI. Effettuare le connessioni appropriate ai terminali presenti sul componente AV. Quando l'ingresso video viene collegato al terminale BD/ DVD, anche l'ingresso audio deve essere collegato ai terminali BD/DVD, e così via, in modo da collegare i terminali degli ingressi video con i terminali che hanno lo stesso nome dei terminali degli ingressi audio. Si noti che i segnali video che arrivano al terminale VIDEO IN o all'ingresso COMPONENT VIDEO IN saranno convertiti in segnali video HDMI e quindi emessi dal terminale HDMI OUT.
0 Per fruire della riproduzione surround digitale in formati
quali Dolby Digital, è necessario utilizzare un cavo digitale coassiale o un cavo digitale ottico per il collegamento dei segnali audio.
0 È possibile modificare l'impostazione dei terminali di
ingresso visibili nell'illustrazione a sinistra, in modo da potersi collegare anche a qualsiasi terminale diverso da BD/DVD. Per maggiori informazioni, consultare il Manuale avanzato.
Setup
0 I terminali COMPONENT VIDEO IN sono
compatibili solo con la risoluzione 480i o 576i.
a
b
OR
c
BD/DVD
Quando si effettua il collegamento ai terminali COMPONENT VIDEO IN, impostare la risoluzione di uscita del lettore su 480i o 576i. Se non è possibile scegliere 480i, ecc., selezionare il segnale interlacciato. Se il lettore non supporta la risoluzione di uscita 480i o 576i, utilizzare il terminale VIDEO IN.
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui
Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o su altro dispositivo deve essere impostata su "Bitstream output".
11
4. Collegare il componente Audio
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Giradischi
a Cavo digitale ottico, b Cavo audio analogico
Esempio di connessione a un componente audio. Effettuare il collegamento al lettore CD usando un cavo digitale ottico o un cavo audio analogico. È anche possibile collegare un piatto con testina di tipo MM al terminale PHONO.
0 Se il giradischi ha un pre-fono incorporato, collegarlo ad
un altro ingresso AUDIO IN. Se il piatto utilizza una testina di tipo MC, installare inoltre un pre-fono compatibile con una testina di tipo MC tra l’unità e il piatto, quindi collegarlo a qualsiasi terminale AUDIO IN diverso dal terminale PHONO.
Se il giradischi ha un cavo di messa a terra, collegarlo al terminale GND di questa unità.
a
OR
b
12
CD
5. Collegamento multi-zona
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a Cavo digitale coassiale, b Cavo video analogico, c Cavo di potenza
It
È possibile ascoltare dell'audio in una stanza separata, ad esempio riproducendo un lettore di dischi Blu-ray nella stanza principale (in cui si trova questa unità) e ascoltando la Internet radio nella stanza separata (ZONE 2).
0
I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non vengono trasmessi alla ZONE 2 quando vengono selezionati con il selettore di ingresso "NET".
Collegamenti con un componente AV
Quando si trasmette l’audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 2, per la connessione è necessario utilizzare un cavo digitale coassiale, un cavo digitale ottico o un cavo audio analogico.
ZONE 2 LINE OUT
È possibile riprodurre una sorgente a 2 canali in una stanza separata durante la riproduzione del suono a 7.1 canali nella stanza principale. Collegare le uscite ZONE 2 LINE OUT dell’unità e gli ingressi LINE IN dell’amplificatore
MAIN ROOM
ZONE2
c
b
a
BD/DVD
OR
LINE
IN
ZONE2 LINE OUT
ZONE SPEAKER
integrato in una stanza separata con un cavo audio analogico.
ZONE SPEAKER
È possibile collegare dei diffusori in una stanza separata e riprodurre delle sorgenti a 2 canali.
0 Nessuna emissione di suono dai diffusori surround
posteriori durante la riproduzione da ZONE SPEAKER.
Setup
0
Per poter utilizzare questa funzione è necessario effettuare delle impostazioni in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P16).
0
Se uno qualsiasi dei diffusori collegati ha un’impedenza uguale o superiore a 4 Ω e inferiore a 6 Ω, dopo aver completato Initial Setup, è necessario effettuare alcune impostazioni nel menu Setup. Premere sul telecomando, selezionare "2. Speaker" - "Configuration" e impostare "Speaker Impedance" su "4ohms".
0
L'audio proveniente da componenti AV esterni può essere riprodotto in ZONE 2 solo quando i segnali in ingresso sono segnali audio analogici o PCM a 2 canali. Se è stato effettuato il collegamento a questa unità con un cavo digitale coassiale o con un cavo digitale ottico, potrebbe essere necessario cambiare l'uscita audio del componente AV in PCM.
13
6. Collegare gli altri cavi
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
(Modelli per Nord
America)
(Modelli europei)
a Antenna AM a telaio, b Antenna FM per interni, c Cavo Ethernet, d Cavo di alimentazione
Collegamento dell'antenna
Spostare l'antenna mentre si riproduce la radio per trovare la posizione che garantisce la ricezione migliore. Usare una puntina o simili per fissare l'antenna FM per interni al muro.
a
d
Collegamento di rete
Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN cablata o Wi-Fi (LAN wireless). Collegando l'unità ad una rete è possibile utilizzare funzioni di rete quali Internet radio. Se si utilizza una LAN cablata, effettuare il collegamento tramite un cavo Ethernet alla porta ETHERNET, come mostrato nell'illustrazione. Per la connessione Wi-Fi, dopo aver selezionato "Wireless" in "3. Network Connection" (P16) in Initial Setup, selezionare il metodo di impostazione desiderato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per configurare la connessione.
Collegamento del cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
c
bb
14
Initial Setup con installazione guidata
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
It
1
INPUT
TV
Quando si accende l'unità per la prima volta dopo l'acquisto, sul televisore viene automaticamente visualizzato Initial Setup, per consentire all'utente di effettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite semplici operazioni, seguendo la guida visualizzata sullo schermo.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità.
3. Premere Í sul telecomando per accendere l'unità.
4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e premere ENTER (a) per confermare la selezione. Per tornare alla schermata precedente, premere (b).
a
2 3
0
Se si termina la procedura prima della fine o si desidera cambiare un'impostazione definita durante Initial Setup, premere sul telecomando, selezionare "7. Miscellaneous" – "Initial Setup" e premere ENTER.
1. AccuEQ Room Calibration
Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume e la distanza dalla posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore. In questo modo verranno inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diffusori e sarà possibile correggere la distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della stanza.
0
Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione all'ambiente circostante. Tenere la
Initial Setup inizia automaticamente
b
15
stanza quanto più silenziosa possibile durante la misurazione.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
AccuEQ Room Calibration
Speaker Channels
Subwoofer
Height Speaker
Zone Speaker
Bi-Amp
Select how many speakers you have.
Next
7.1 ch
< >
Yes
---
No
No
0 Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione
e il volume del subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a oltre metà scala.
0
Se si verifica un'interruzione improvvisa dell'alimentazione di questa unità, i fili all'interno dei cavi di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore o altri fili con la conseguente attivazione del circuito di protezione. Ritorcere i conduttori in modo corretto e assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diffusori durante il collegamento.
0
Dopo aver completato Initial Setup, si raccomanda inoltre di regolare manualmente le impostazioni per ciascun diffusore in modo da adattarle alle caratteristiche specifiche di ciascuna stanza.
1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo all'ingresso SETUP MIC sull’unità principale.
L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si sceglie il numero di canali in "Speaker Channels"; fare riferimento a tale immagine quando si effettuano le impostazioni.
3. I diffusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente.
4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure indicate sopra, selezionare "Next", premere ENTER sul telecomando, vengono quindi emessi nuovamente i toni di test, e l'unità effettua automaticamente impostazioni come il livello ottimale del volume.
5. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il risultato della stessa. (Per Crossover, vengono visualizzati i valori preimpostati più adatti al sistema di diffusori incluso.) Premere i cursori W / X sul telecomando per controllare le impostazioni. Selezionare "Save" e premere ENTER per salvare le impostazioni.
6. Selezionare se abilitare o disabilitare la funzione equalizzatore che corregge la distorsione causata dall'ambiente acustico della stanza. Se si desidera abilitarla, normalmente si deve selezionare "On (All Channels)", e per disabilitare solo i diffusori anteriori, si deve selezionare "On (Except Front Left / Right)".
7. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori.
SETUP MIC
2. Source Connection
Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sia collegata correttamente. Seguire la guida, selezionare l'ingresso che si desidera controllare, avviare la riproduzione sul lettore selezionato, quindi controllare che le immagini vengano
Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su un
visualizzate sul televisore e che il suono venga riprodotto.
treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si posiziona.
2. Selezionare la configurazione dei diffusori collegati.
3. Network Connection
Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso come un router LAN wireless. I due metodi di collegamento tramite Wi-Fi sono i seguenti:
"Scan Networks":
16
unità. È necessario conoscere in anticipo l'SSID del punto di accesso. "Use iOS Device (iOS7 or later)": condividere le impostazioni Wi-Fi del dispositivo iOS con questa unità.
Se si seleziona "Scan Networks", è possibile scegliere
Ricerca di un punto di accesso da questa
ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare quanto segue. "Enter Password": Immettere la password (o la chiave) del punto di accesso per stabilire la connessione. "Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un pulsante di connessione automatica, è possibile stabilire la connessione senza immettere una password.
0
Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato, nella schermata in cui vengono elencati gli SSID selezionare "Other..." tramite il cursore
X
sul telecomando, quindi premere
ENTER e seguire le istruzioni su schermo.
Immissione tramite tastiera
Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa, selezionare "A/a" sullo schermo e premere ENTER. Per scegliere se nascondere la password con "
½
" o visualizzarla in formato testo, premere MEMORY sul telecomando. Premere CLEAR per cancellare tutti i caratteri immessi.
0
Durante l'impostazione della rete appare una schermata di conferma che chiede di accettare la politica relativa alla privacy. Selezionare "
Accept" e premere ENTER per indicare l'accettazione.
4. Multi Zone Setup
Quando si desidera ascoltare l'audio in una stanza diversa dalla stanza principale, impostare il metodo di emissione dell'audio per la zona separata (ZONE 2). Se si sono collegati dei diffusori in una stanza separata utilizzando un cavo di potenza, selezionare "Using AV Receiver". Se si è collegato un amplificatore integrato in una stanza separata utilizzando un cavo audio analogico, selezionare "with External Premain Amplifier".
5. Audio Return Channel
Se si è collegato un televisore che supporta ARC, selezionare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di questa unità e sarà possibile ascoltare l'audio del televisore attraverso questa unità.
0
Se si seleziona "Yes", la funzione HDMI CEC viene abilitata ed il consumo di corrente aumenta durante lo standby.
Riproduzione
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1 2
INPUT
a
1 2 3
It
Riproduzione di un componente AV
Riproduzione BLUETOOTH
®
TV
Operazioni base
È possibile riprodurre l'audio proveniente da componenti AV, come lettori di dischi Blu-ray, utilizzando questa unità.
0
Quando al terminale HDMI OUT SUB è collegato un televisore, premere Q (P6) sul telecomando e usare "Other" - "HDMI Out" per alternare tra MAIN e SUB.
Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Per cambiare ingresso, premere il selettore di ingresso (a) sul telecomando con lo stesso nome dell'ingresso a cui è connesso il lettore. Premere ad esempio BD/DVD per utilizzare il lettore collegato al terminale BD/DVD. Premere TV per ascoltare l'audio del televisore. Per riprodurre un dispositivo collegato al terminale AUX INPUT AUDIO/ HDMI sul pannello anteriore, premere AUX.
0
Quando la funzione di collegamento CEC è attiva, L'ingresso viene commutato
automaticamente quando si sono collegati un televisore e un lettore compatibili con CEC a questa unità utilizzando una connessione HDMI.
3. Avviare la riproduzione sul componente AV.
Consente la riproduzione wireless di musica presente su uno smartphone o su altri dispositivi abilitati per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa.
Abbinamento
1. Quando si preme il tasto , sul display di questa unità viene visualizzata l'indicazione "Now Pairing..." e viene abilitata la modalità di abbinamento.
2. Abilitare (attivare) la funzione BLUETOOTH sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH, quindi selezionare questa unità tra i dispositivi visualizzati. Se viene richiesta una password, inserire "0000".
0 Questa unità viene visualizzata come
"Onkyo HT-R997 XXXXXX".
0
Per collegare un altro dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH, tenere premuto finché non viene
OnkyoHT-R997XXX
0
In riproduzione
1. Effettuare la procedura di collegamento sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. L'ingresso di questa unità passerà automaticamente a "BLUETOOTH".
2. Riproduzione di musica. Aumentare il volume del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH sino ad un livello appropriato.
0
Date le caratteristiche della tecnologia wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto all'audio riprodotto sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
visualizzato "Now Pairing...", quindi eseguire il passaggio 2. Questa unità può memorizzare i dati di sino ad un massimo di 8 dispositivi accoppiati. L’area di copertura è di 48´/15 m. Si noti che la connessione non è sempre garantita con tutti i dispositivi abilitati per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
17
Funzioni di rete
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
2
INPUT
TV
Operazioni base
Collegando questa unità alla rete è possibile usufruire di servizi Internet radio quali TuneIn, streaming da Spotify Connect e riproduzione wireless utilizzando le funzioni AirPlay utilizzare la funzione Music Server per eseguire lo streaming di file musicali memorizzati su PC o dispositivi NAS che supportano la funzione di rete domestica. Le operazioni base per le Funzioni di Rete sono presentate nel Manuale di Base. Per informazioni sulle operazioni più avanzate, vedere il Manuale avanzato. Possono inoltre esservi funzioni di rete aggiuntive fornite tramite gli aggiornamenti del firmware per questa unità. Per informazioni sulle nuove funzioni vedere anche il Manuale avanzato.
0 Per poter utilizzare i servizi Internet radio
la rete deve essere connessa a Internet.
0 A seconda del servizio di Internet radio
utilizzato, l'utente potrebbe doversi registrare prima dal proprio computer.
®
. È inoltre possibile
0 Per attivare Spotify Connect, installare
l'app Spotify sul proprio smartphone o tablet e creare un account Spotify Premium.
– Per informazioni sulle impostazioni di
Spotify consultare il seguente sito Web: www.spotify.com/connect/
0 I server di rete compatibili con la
funzione Music Server sono quelli di PC su cui siano installati lettori con funzionalità server di Windows Media Player 11 o 12 oppure NAS compatibili con la funzionalità home network. Si noti che con i PC è possibile riprodurre solo i file musicali registrati nella libreria di Windows Media® Player.
0 Potrebbe essere necessario effettuare
prima alcune impostazioni sul PC per usare Windows Media con la funzione Music Server.
Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
®
Player 11 o 12
31
quello assegnato all’unità.
2. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare un elenco di Funzioni di Rete sul televisore.
3. Selezionare la funzione di rete con i cursori del telecomando e premere ENTER (b) per confermare la selezione. Con i servizi Internet radio, seguire le istruzioni sullo schermo, usando i cursori per selezionare stazioni e programmi
®
radio, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione. Con Spotify o AirPlay, selezionare questa unità con il proprio smartphone per avviare la riproduzione. Con Music Server, selezionare il server con i cursori, quindi selezionare il file musicale desiderato e premere ENTER per avviare la riproduzione.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
a
b
c
18
Dispositivo di archiviazione USB
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
It
2
INPUT
TV
Operazioni base
È possibile riprodurre file musicali memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB.
Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Collegare il dispositivo di archiviazione USB contenente i file musicali alla porta USB nel pannello posteriore di questa unità.
3. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare la schermata con l'elenco dei servizi di rete.
4. Con i cursori del telecomando selezionare "USB", quindi premere ENTER (b).
0 Se l'indicatore "USB" lampeggia sul
display, assicurarsi che il dispositivo di archiviazione USB sia inserito correttamente.
0 Non scollegare il dispositivo di
archiviazione USB quando sul display è visualizzato il messaggio "Connecting···". Questo può causare la perdita di dati o un malfunzionamento.
5. Premere nuovamente ENTER sul telecomando nella schermata successiva. Viene visualizzato l’elenco delle cartelle e dei file musicali presenti sul dispositivo di archiviazione USB. Selezionare la cartella con i cursori e premere ENTER per confermare la selezione.
6. Utilizzando i cursori sul telecomando, selezionare il file musicale, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
0 La porta USB di questa unità è conforme
allo standard USB 2.0. La velocità di trasferimento potrebbe non essere sufficiente per alcuni contenuti da riprodurre e questo potrebbe portare a interruzioni nella riproduzione dell'audio.
0 Il funzionamento non è garantito con tutti
i dispositivi di memorizzazione USB.
0 Questa unità è in grado di utilizzare
dispositivi di archiviazione USB conformi allo standard USB Mass Storage Class. Questa unità inoltre, è compatibile con i dispositivi di archiviazione USB che utilizzano i formati di file system FAT16 o FAT32.
431
a
b
c
19
Ascolto della radio AM/FM
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a
b
e
c
d
1 2 3
È possibile ricevere delle stazioni radio AM e FM su questa unità con il sintonizzatore incorporato. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa.
Sintonizzazione di una stazione radio
Sintonizzazione automatica
1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul telecomando per selezionare "AM" o "FM" sul display.
2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul display appaia "TunMode: Auto".
3. Quando si premono i tasti cursore S / T (b) sul telecomando, ha inizio la sintonizzazione automatica, e la ricerca si arresta quando viene trovata una stazione. Quando viene sintonizzata una
stazione radio, sul display si accende l’indicatore "TUNED". Quando viene sintonizzata una stazione FM stereo, si accende l’indicatore "FM ST".
Quando la ricezione delle radio FM non è buona:
Eseguire la procedura per "Sintonizzazione manuale" nella sezione che segue. Notare che se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione.
Sintonizzazione manuale
Notare che se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione.
1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul telecomando per selezionare "AM" o "FM" sul display.
2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul display appaia "TunMode: Manual".
3. Tenendo premuto i cursori S / T (b) sul telecomando, selezionare la stazione radio desiderata.
0 La frequenza cambia di 1 incremento
ogni volta che si premono i cursori S / T. La frequenza cambia continuamente se il pulsante viene tenuto premuto e si arresta quando il pulsante viene rilasciato.
Impostazione passo frequenza:
Premere il pulsante , i tasti cursore e ENTER sul telecomando per selezionare "7. Miscellaneous" – "Tuner" – "AM/FM Frequency Step" o "AM Frequency Step" e selezionare il passo della frequenza per la propria area. Notare che quando si modifica questa impostazione, vengono eliminate tutte le radio preimpostate.
20
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1 2 3
It
Memorizzazione di una stazione radio
È possibile memorizzare fino a 40 stazioni.
Procedura di registrazione
Dopo essersi sintonizzati sulla stazione radio AM/FM che si desidera registrare, seguire la procedura sotto descritta.
1. Premere MEMORY (d) sul telecomando in modo che sul display il numero preimpostato lampeggi.
2. Mentre il numero lampeggia (circa 8 secondi), premere ripetutamente i cursori W / X (b) sul telecomando per selezionare un numero compreso tra 1 e
40.
3. Premere nuovamente MEMORY sul telecomando per registrare la stazione. Il numero preimpostato smette di
lampeggiare dopo la registrazione. Ripetere questa procedura per tutte le vostre stazioni radio AM/FM preferite.
Selezione di una stazione radio preimpostata
1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
2. Premere i cursori W / X (b) sul telecomando per selezionare un numero preimpostato.
Eliminazione di una stazione radio preimpostata
1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
2. Premere i cursori W / X (b) sul telecomando per selezionare un numero preimpostato da cancellare.
3. Dopo aver premuto MEMORY (d) sul telecomando, premere CLEAR (c) mentre il numero della stazione memorizzata lampeggia per eliminare la stazione memorizzata. Il numero sul display si spegne dopo la cancellazione.
Utilizzo di RDS (Modelli europei)
RDS sta per Radio Data System (sistema di dati radio) ed è un metodo di trasmissione dei dati tramite segnali radio FM. Nelle regioni che utilizzano RDS, il nome della stazione radio viene visualizzato quando ci si sintonizza su una stazione radio che trasmette informazioni sui programmi. Premendo sul telecomando in questo stato, è possibile utilizzare le seguenti funzioni.
Visualizzazione delle informazioni di testo (Radio Text)
1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere una volta sul telecomando. Il Radio Text (RT) trasmesso dalla stazione viene visualizzato scorrendo lungo il display. "No Text Data" viene visualizzato quando non sono disponibili informazioni di testo.
Ricerca di stazioni per Tipo di programma
1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere due volte sul telecomando.
2. Premere W / X sul telecomando per selezionare il tipo di programma che si desidera, quindi premere ENTER per iniziare la ricerca.
0 I tipi di programma visualizzati sono i
seguenti: None / News (Notiziari) / Affairs (Attualità) / Info (Informazioni) / Sport / Educate (Educazione) /
Drama / Culture / Science (Scienza e tecnologia) / Varied / Pop M (Musica pop) / Rock M (Musica rock) / Easy M (Musica MOR) / Light M (Classici musica leggera) / Classics (Musica classica) / Other M (Altra musica) / Weather / Finance / Children (Programmi per bambini) / Social (Affari sociali) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musica jazz) / Country (Musica country) / Nation M (Musica nazionale) / Oldies (Vecchi successi) / Folk M (Musica folk) / Document (Documentari)
0 Le informazioni visualizzate
potrebbero talvolta non coincidere con il contenuto trasmesso dalla stazione.
3. Quando viene trovata una stazione, il nome della stazione lampeggia sul display. A questo punto, premere ENTER per iniziare ad ascoltare la stazione. Se non si preme ENTER, l'unità continua a cercare un'altra stazione.
0 Se non vengono trovate stazioni,
viene visualizzato il messaggio "Not Found".
0 Quando l'unità riceve caratteri non
supportati, potrebbero essere visualizzati dei caratteri anomali. Tuttavia, questo non è un malfunzionamento. Inoltre, se il segnale di una stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere visualizzate.
21
Multi-zona
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1 2 3
riproduzione verrà impostata in modo analogo.
Per ripristinare la modalità di comando stanza principale sul telecomando:
MODE sul telecomando, premere MAIN (c) per almeno 3 secondi finché l'indicatore del telecomando non lampeggia una volta.
Tenendo premuto
a
Operazioni base
È possibile ascoltare dell'audio in una stanza separata, ad esempio riproducendo un lettore di dischi Blu-ray nella stanza principale (in cui si trova questa unità) e ascoltando la Internet radio nella stanza separata (ZONE 2).
0
I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non vengono trasmessi alla ZONE 2 quando vengono selezionati con il selettore di ingresso "NET".
0
È possibile selezionare solo gli stessi ingressi per la stanza principale e la stanza separata con il selettore di ingresso "NET" o "BLUETOOTH". Se è stato selezionato "NET" nella stanza principale e quindi "BLUETOOTH" nella stanza separata, anche la stanza principale passa a "BLUETOOTH". Non è inoltre possibile selezionare stazioni diverse per la stanza principale e una stanza separata con la radio AM/FM.
0
Se ZONE 2 è attiva, il consumo di energia in standby aumenta più del normale.
0
Se ZONE 2 è attiva quando la modalità di ascolto nella stanza principale è Pure Audio, la modalità di ascolto passerà
automaticamente a Direct. (Modelli europei)
Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa.
1. Tenendo premuto MODE (e) sul telecomando, premere ZONE 2 (d) per almeno 3 secondi finché l'indicatore del telecomando non lampeggia due volte.
0 Il telecomando passa alla modalità di
comando ZONE 2.
2. Puntare il telecomando verso l’unità principale e premere
Í
"Z2" si accende sul display dell’unità principale.
3. Premere il pulsante del selettore di ingresso (b) corrispondente all'ingresso che si desidera riprodurre nella stanza separata.
(a).
0
Sull’unità principale, dopo aver premuto ZONE 2, entro 8 secondi premere il pulsante di selezione dell'ingresso che deve essere riprodotto in una stanza separata. Per riprodurre la stessa sorgente nella stanza principale e in quella separata, premere due
volte ZONE 2 sull'unità principale.
4. La regolazione del volume viene effettuata sull'amplificatore integrato per la stanza separata quando viene effettuato il collegamento tramite ZONE 2 LINE OUT. Quando si effettua l'emissione dai diffusori ZONE, regolare con i tasti volume sul telecomando.
0
Per utilizzare il comando sull'unità principale, premere ZONE 2, quindi regolare il volume utilizzando il comando MASTER VOLUME entro 8 secondi.
Per disattivare la funzione:
Premere Í nella modalità di controllo ZONE 2 sul telecomando. In alternativa, premere OFF sull'unità principale.
Riproduzione solo in ZONE 2:
Se si commuta l’unità su standby durante la riproduzione multi-zona, l’indicatore Z2 appare in grigio e la modalità di riproduzione viene commutata alla riproduzione solo in una stanza separata. Se si attiva ZONE 2 mentre questa unità si trova in standby anche la modalità di
b
c
22
d
e
Modalità di ascolto
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Sorgente ingresso e volume
Modalità di ascolto
Formato segnale
Frequenza di campionamento
Risoluzione dei segnali d’ingresso
La visualizzazione cambia pochi secondi più tardi.
It
Questa unità dispone di numerose modalità di ascolto diverse, ed è possibile selezionare la modalità di ascolto ottimale per i film, la TV, la musica e i giochi utilizzando MOVIE/TV, MUSIC e GAME (b). Le operazioni base sono presentate nel Manuale di Base. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale avanzato.
0
L'ultima modalità di ascolto selezionata per la sorgente viene memorizzata per i tasti MOVIE/TV, MUSIC e GAME. Se il contenuto che si sta riproducendo non è supportato dall'ultima modalità di ascolto selezionata, verrà automaticamente selezionata la modalità di ascolto standard per il contenuto in questione.
Modalità Dolby Digital/DTS
Quando il segnale in ingresso è in un formato surround digitale come Dolby Digital o DTS, è possibile selezionare la modalità di ascolto più adatta al segnale in ingresso. Viene visualizzato Dolby Digital per il formato Dolby Digital e DTS-HD Master Audio per il formato DTS-HD Master Audio. L'uscita è Stereo per segnali in ingresso a 2 canali.
Direct
Questa modalità di ascolto può essere selezionata per tutti i segnali in ingresso. Disattiva le elaborazioni che influenzano la qualità del suono, consentendo di ottenere durante la riproduzione una qualità del suono più vicina a quella delle sorgenti. I
a
diffusori riproducono il campo sonoro in base al numero di canali nel segnale in ingresso, quindi ad esempio in caso di segnale a 2 canali la riproduzione avviene solo dai diffusori anteriori. Notare che la qualità audio non può essere regolata se è selezionata questa modalità.
Dolby Surround/DTS Neural:X
Queste modalità di ascolto consentono di espandere il segnale riprodotto a 5.1 canali
b
o 7.1 canali per adattarlo alla configurazione dei diffusori collegati quando il segnale in ingresso è in formato 2 canali o 5.1 canali.
avvolto da un suono surround naturale. Anche con soli due diffusori surround, la modalità THX Cinema permette di ottenere, con la stessa tecnologia di elevata qualità sviluppata da THX, lo stesso tipo di ampiezza sonora che si otterrebbe in un cinema insieme al flusso naturale di timbro con il campo sonoro frontale. Sono anche disponibili modalità come THX Music e THX Games. Notare che la qualità audio non può essere regolata se è selezionata questa modalità.
Modalità surround originali
È possibile selezionare modalità di ascolto quali All Ch Stereo, in cui viene riprodotto un'immagine stereo sia dall'area anteriore che da quella posteriore, e Orchestra (solo con il pulsante MUSIC), la modalità migliore per la riproduzione di brani classici e musica lirica.
Pure Audio (Modelli europei)
Una modalità di ascolto che consente di ottenere una qualità audio più pura interrompendo l'alimentazione del circuito di visualizzazione e del circuito video analogico.
Controllo del formato di ingresso e della modalità di ascolto.
Premere (a) sul telecomando diverse volte per cambiare il display dell’unità principale come segue.
Modalità surround THX
Nei cinema vengono installati più diffusori surround in modo che lo spettatore sia
23
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
THX and the THX logo are trademarks of THX Ltd., registered in the U.S. and other countries.
®
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
"Theater-Dimensional" and "Theater-Dimensional (logo)" are trademarks of Onkyo Corporation.
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.”
“Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.”
“Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta.”
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
24
HT-R997 / AV RECEIVER
D
e
Vor dem Start .................................................................. 2
Lieferumfang ..................................................................... 2
Teilenamen ...................................................................... 3
Teilenamen........................................................................ 3
Installation ...................................................................... 7
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration.................................. 7
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher........................... 8
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten....... 9
Erste Einrichtung ......................................................... 15
Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten
Wiedergabe von AV-Komponenten................................. 17
BLUETOOTH
Netzwerkfunktionen......................................................... 18
USB-Speichergerät ......................................................... 19
Wiedergabe von AM/FM-Radio....................................... 20
Multizonenfunktion .......................................................... 22
Wiedergabemodus.......................................................... 23
Einzelheiten zu Netzwerkfunktionen, Wiedergabemodi und erweiterten Einstellungen finden Sie im "Erweiterte Bedienungsanleitung" auf unserer Website. http://www.onkyo.com/manual/htr997/adv/de.html
®
Wiedergabe............................................ 17
.... 15
Lieferumfang
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
1. Hauptgerät (1)
2. Fernbedienung (RC-911R) (1), Batterien (AAA/R03) (2)
3. Messmikrofon für die Lautsprechereinrichtung (1) 0 Wird während Initial Setup verwendet.
4. FM-Zimmerantenne (1)
5. AM-Rahmenantenne (1)
0 Kurzanleitung (1) 0 Grund Anleitung (Diese Bedienungsanleitung)
0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ω
bis 16 Ω an.
0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn
alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden.
0 Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die beim
32
54
Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen.
0 Es ist möglich, dass Funktionen über Firmware-Updates
ergänzt oder Dienste von ihren Anbietern eingestellt werden, sodass die jeweiligen Netzwerkdienste zukünftig nicht mehr verfügbar sind. Außerdem können die verfügbaren Dienste je nach Region variieren.
0 Details zum Firmware-Update werden auf unserer
Website und über weitere Kanäle veröffentlicht.
0 Änderungen der technischen Daten und des
Erscheinungsbildes ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
2
Teilenamen
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
D
e
(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.

Bedienfeld
1. Í ON/STANDBY-Taste
2. MUSIC OPTIMIZER-Taste/-Anzeige (Modelle für Nordamerika): Hiermit wird die Music Optimizer-Funktion ein-/ausgeschaltet, mit der die Klangqualität von komprimierten Audiodateien erhöht werden kann. PURE AUDIO-Taste/-Anzeige (Modelle für Europa): Schaltet in den Pure Audio-Modus um (P23).
3. HYBRID STANDBY Anzeige: Leuchtet, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet und Funktionen aktiviert sind, die im Standby-Modus weiterhin ausgeführt werden, z. B. HDMI Standby Through oder Network Standby.
4. Fernbedienungssensor: Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
0 Der Signalbereich der Fernbedienung liegt innerhalb von zirka 16´/5 m bei einem
Winkel von 20° zur Senkrechten und 30° zu den Seiten.
  

5. ZONE 2 Taste: Steuern die Multizonenfunktion (P22).
6. OFF Taste: Hiermit wird die Multizonenfunktion ausgeschaltet (P22).
7. DIMMER Taste: Sie können die Helligkeit des Displays in drei Schritten anpassen. Sie kann nicht vollständig ausgeschaltet werden.
8. Display (P4)
9. SETUP Taste: Sie können Elemente der erweiterten Einstellung auf dem Fernseher und dem Display anzeigen, um das Benutzererlebnis noch zu verbessern. (*)
10.
Cursortasten (S / T / W / X) und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie zum Bestätigen ENTER. Verwenden Sie diese, um bei Verwendung von TUNER (P20) die Sender einzustellen.
11.
RETURN Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her.
12.
MASTER VOLUME
  
3
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe

(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.
13.
Drücken Sie die Taste LISTENING MODE (oben) mehrfach, um eine der Kategorien "Movie/TV", "Music", "Game" auszuwählen, verwenden Sie den LISTENING MODE Regler (unten), um den Modus (P23) zu ändern. (*)
14.
Hier können Sie die Klangqualität der Frontlautsprecher anpassen. Drücken Sie die Taste TONE (oben) mehrfach, um eins der Elemente "Bass" oder "Treble" auszuwählen, und verwenden Sie den Regler TONE (unten) zum Anpassen.
15.
PHONES-Buchse: Hier können Kopfhörer mit Standardstecker (Ø1/4"/6,3 mm) angeschlossen werden.
16.
Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll.
17.
SETUP MIC-Buchse: Zum Anschluss des mitgelieferten Messmikrofons für die Lautsprecher.
18.
AUX INPUT AUDIO/HDMI-Buchse: Schließen Sie eine Videokamera usw. an, indem Sie ein Stereo­Ministecker-Kabel (Ø1/8"/3,5 mm) oder HDMI-Kabel verwenden.
Display
1. Lautsprecher-/Kanalanzeige: Zeigt den Ausgabekanal an, der dem ausgewählten Wiedergabemodus entspricht.
2. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. Ë: Wenn Kopfhörer angeschlossen sind. Z2: Wenn ZONE 2 eingeschaltet ist.
: Bei Verbindung über BLUETOOTH.
: Bei Verbindung über Wi-Fi. NET: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, und das Gerät ist mit dem Netzwerk verbunden. Blinkt, wenn die Verbindung mit dem Netzwerk nicht korrekt ist. USB: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, das Gerät ist über USB angeschlossen, und das USB-Gerät wurde ausgewählt. Blinkt, wenn das USB-Gerät nicht korrekt angeschlossen wurde. HDMI: wenn HDMI-Signale eingegeben werden und der HDMI­Eingang ausgewählt ist. DIGITAL: wenn digitale Signale eingegeben werden und der digitale Eingang ausgewählt ist.
3. Leuchtet je nach Typ der digitalen Audioeingangssignale und nach Wiedergabemodus.
4. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. RDS (Modelle für Europa): Es werden RDS-Übertragungen empfangen. TUNED: Empfang von AM/FM-Radio. FM ST: Es wird FM-Stereo empfangen. SLEEP: Wenn der Sleep-Timer eingestellt ist. (*) AUTO STBY: Auto Standby ist Ein. (*)
5. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist.
6. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an. Zeichen, die auf diesem Gerät nicht dargestellt werden können,
werden durch Sternchen ( ) ersetzt.
0 Bei der Wiedergabe von Software, die in
Dolby Digital, Dolby Digital Plus und Dolby TrueHD kodiert ist, sehen Sie möglicherweise manchmal eine kurze Nachricht, die "DialogNorm: X dB" anzeigt (X ist ein numerischer Wert). Wenn Sie beispielsweise die folgende Meldung sehen: "DialogNorm:+4dB", um den Gesamtausgabepegel auf die kalibrierte THX-Lautstärke zu halten, verringern Sie die Lautstärke um 4 dB.
7. Leuchtet möglicherweise, wenn Bedienvorgänge mit dem "NET" Eingangsselektor.
4
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
180°
90°
D
e
(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.

Rückseite
1. DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale Audiosignale von Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales optisches Kabel oder ein digitales Koaxialkabel eingegeben werden.
2. TUNER AM/FM 75Ω-Anschluss: Zum Anschluss der mitgelieferten Antennen.
3. VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein analoges Videokabel eingegeben werden.
4. Kabellose Antenne: Zur Verwendung bei Wi-Fi-Verbindungen oder Geräten mit BLUETOOTH. Stellen Sie ihren Winkel entsprechend dem Verbindungsstatus ein.
5. USB-Anschluss: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf
6. ETHERNET-Anschluss: Hier ist ein Netzwerkanschluss über ein Ethernet-Kabel möglich.
gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (5 V/1 A).
7. COMPONENT VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein Component-Videokabel eingegeben werden. (Nur mit den Auflösungen 480i oder 576i kompatibel.)
8. HDMI OUT-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel übertragen werden, das an einen Monitor wie einen Fernseher oder Projektor angeschlossen ist.
9. HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel übertragen werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist.
10.
Netzkabel
11.
GND-Anschluss: Zum Anschluss des Erdungskabels des Plattenspielers.
12.
AUDIO IN-Buchsen: Hier können Audiosignale von Fernsehern oder AV-Komponenten über ein analoges Audiokabel eingegeben werden.
5
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
13.
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert:
Möglicherweise wurde die Fernbedienung in den Modus zum Bedienen von ZONE 2 geschaltet. Halten Sie MODE gedrückt und drücken Sie MAIN mindestens 3 Sekunden lang, bis die Fernbedienungsanzeige einmal blinkt, um die Fernbedienung wieder in den Modus zum Bedienen des Hauptraums zu schalten.
SPEAKERS-Anschlüsse: Hier können Mehrkanal­Lautsprecher für den Hauptraum und Lautsprecher für einen separaten Raum (ZONE 2) über Lautsprecherkabel angeschlossen werden. (Modelle für Nordamerika sind mit Bananensteckern kompatibel.)
14.
ZONE 2 LINE OUT-Buchse: Es können Audiosignale über ein analoges Audiokabel an einen Vorverstärker in einem separaten Raum (ZONE 2) ausgegeben werden.
15.
SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem Subwoofer-Kabel angeschlossen werden. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben.
 
 
(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.
Fernbedienung
1. Í ON/STANDBY-Taste
2. Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll.
3.
Q (QUICK MENU) Taste: Einstellungen wie "Tone" und "Level" können während der Wiedergabe rasch auf dem Fernsehbildschirm vorgenommen werden. "Other": Hier finden Sie Einstellungen zum Wechseln der Lautsprecher, die bei der Ausgabe priorisiert werden, sowie zum Wechseln des HDMI-Ausgangs (P9). (*)
4. Cursortasten und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen Bildschirm des Fernsehers passen, können Sie
5. Taste: Sie können Elemente der erweiterten Einstellung auf dem Fernseher
und dem Display anzeigen, um das Benutzererlebnis noch zu verbessern. (*)
6. Lautstärketasten
7. Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie die Taste erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
8. LISTENING MODE Tasten: Hiermit kann der Wiedergabemodus ausgewählt werden (P23). (*) MAIN/ZONE 2-Tasten: Steuert die Multizonenfunktion (P22). (Die ZONE 3-Taste wird bei diesem Gerät nicht verwendet.)
9. Wiedergabetasten: Wird bei Wiedergabevorgängen von Music Server oder USB verwendet.
10.
11.
12.
13.
14.
Taste: Hiermit können Wiederholungs-/Zufallsmodus bei der Wiedergabe von Music Server oder USB aktiviert werden. Jedes Mal wenn Sie die Taste drücken, wechselt der Modus von (Wiederholung eines Tracks), zu (Wiederholung des Ordners), zu (zufällig). CLEAR-Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem Fernsehbildschirm alle Zeichen gelöscht.
Taste: Wechselt die Information auf dem Display und wird zur Bedienung von
RDS verwendet (P21).
Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her. MODE Taste: Es wird zwischen automatischer und manueller AM/FM­Sendersuche (P20) gewechselt, und die Multizonenfunktion (P22) wird gesteuert. MEMORY Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren.
W/X
drücken, um den Bildschirm zu wechseln.
Tips
6
Loading...
+ 94 hidden pages