Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Onkyo product. Lees de
gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het product
aansluit en gebruikt. Door alle aanwijzingen nauwkeurig op te
volgen, zult u een optimale geluidsweergave en luisterplezier van
uw Onkyo product verkrijgen. Bewaar de gebruiksaanwijzing
voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig hebt.
Aan de slag
Att komma igång
Aansluitingen
Anslutningar
Basisbediening
Grundläggande manövrering
Disc afspelen
Spela skivor
Verschillende
weergavemodi
Olika uppspelningslägen
iPod/iPhone en USB
Afspelen
iPod / iPhone och USB
Avspelning
....................................Nl-2
........................ Sv-2
............................ Nl-13
..............................Sv-13
......................... Nl-15
............................. Nl-16
................................Sv-16
........................... Nl-21
....................................... Nl-24
..................................Sv-24
...Sv-15
.....Sv-21
Bruksanvisning
Tack för att du köpt en produkt från Onkyo. Var god läs igenom
denna bruksanvisning noggrant innan några anslutningar påbörjas
eller apparaten tas i bruk. Genom att följa anvisningarna är det
möjligt att erhålla så bra ljudprestanda och lyssningsupplevelse
som möjligt från Onkyoprodukten. Spara bruksanvisningen för
framtida referensbehov.
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD
WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET
ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT
ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige
driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat
er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de
behuizing van het toestel is en personen bij een
verkeerde behandeling een elektrische schok op
zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de
gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke
aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie)
in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing
aanwezig zijn.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
AVI S
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden
afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de
aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel,
gasfornuis of ander apparaat (inclusief een
versterker) dat warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de
gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker
teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee
ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee
pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen
of de derde aardingspen is aangebracht voor uw
veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw
stopcontact past, moet u contact opnemen met een
elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral
op de plaats van de stekker, het stopcontact of het
punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u
voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een
verrijdbaar onderstel,
standaard, steun of tafel die
door de fabrikant wordt
aanbevolen of die bij het
apparaat wordt verkocht.
Wanneer het apparaat op
een verrijdbaar onderstel
Nl-2
staat, moet u dit bijzonder
voorzichtig bewegen om te voorkomen dat het
apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan
bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat
nakijken wanneer er beschadigingen worden
vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of
netstekker, wanneer er vloeistof of voorwerpen in
het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het
apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of
vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of
als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat door een
bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd
is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;
D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl
u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert.
Gebruik alleen de regelaars die in de
gebruiksaanwijzing worden beschreven om het
apparaat te bedienen. Het maken van
ongeoorloofde afstellingen e.d. kan resulteren in
ernstige beschadiging en vereist in veel gevallen
een uitgebreide reparatie door een bevoegd
onderhoudsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren
functioneert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het
apparaat, want deze kunnen in contact komen met
gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting
veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een
elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
opspattend water en plaats ook geen voorwerpen
met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op
het apparaat.
Plaats geen kaarsen of andere brandende
voorwerpen op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in
acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook
op letten dat er voldoende ventilatie is.
Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft
aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de
achterkant. De achterrand van een plank of plaat die
boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van
de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijpopening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
Voorzorgsmaatregelen
1. Door auteursrecht beschermde opnamen
Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het
opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en
geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na
uitdrukkelijke toestemming van de
auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering — De netstroomzekering
bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door
de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat
niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met
een Onkyo-dealer.
3. Onderhoud — Het is aanbevolen dit apparaat
regelmatig af te stoffen met een zachte doek.
Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte
doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop.
Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een
schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken
nooit een schuurspons of chemische middelen zoals
spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de
afwerking kunnen aantasten of de opschriften van
het voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST
OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U
VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN
AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.
De spanning van het lichtnet kan van land tot land
verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke
netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste
die staat vermeld op het achterpaneel van dit
apparaat (bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V
wisselstroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het
apparaat los van de netspanning. Zorg dat de stekker
altijd gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z.
goed bereikbaar is).
Voor modellen met de toets [POWER] of met de
toetsen [POWER] en [ON/STANDBY]:
Als u op de toets [POWER] drukt om de OFFmodus te selecteren, wordt het apparaat niet
volledig losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Trek
de stekker uit het stopcontact als u van plan bent het
apparaat gedurende langere tijd niet te gebruiken.
Voor modellen met alleen de toets [ON/STANDBY]:
Als u op de toets [ON/STANDBY] drukt om de
standby-modus te selecteren, wordt het apparaat
niet volledig losgekoppeld van het elektriciteitsnet.
Trek de stekker uit het stopcontact als u van plan
bent het apparaat gedurende langere tijd niet te
gebruiken.
5. Denk om uw oren
Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een
hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6. Batterijen niet verhitten
Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse
batterijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren,
dus stel ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur
en dergelijke.
—
7. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan —
Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer
uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of
een andere vloeistof in het inwendige van het
apparaat terechtkomen, laat u het dan inspecteren
door uw plaatselijke Onkyo handelaar.
8. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het
dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke
verpakking, zoals u het bij aflevering hebt
aangetroffen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang
achtereen op het apparaat liggen, want dat kan
lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
• Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik
is, kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg
warm worden. Dit is normaal en vormt geen
probleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt
wordt, kan het de eerstvolgende keer niet altijd
goed werken, dus we raden u aan het af en toe
eens in te schakelen en even te gebruiken.
• Na afloop van het gebruik dient u alle discs te
verwijderen en het apparaat uit te schakelen.
9. Opstelling van dit apparaat
• Installeer dit apparaat in een goed geventileerde
ruimte.
• Zorg dat er rondom het apparaat voldoende
luchtdoorstroming is, vooral als u het opstelt in
een audiorek. Bij onvoldoende ventilatie kan het
apparaat oververhit raken, hetgeen tot storingen
en defecten kan leiden.
• Zorg dat dit apparaat niet wordt blootgesteld aan
directe zonnestraling of warmtebronnen, want als
de tempreatuur in het inwendige te hoog oploopt,
zal dit de levensduur van de optische leeskop
beperken.
• Vermijd vochtige en stoffige plaatsen, evenals
plaatsen die onderhevig zijn aan de trillingen van
luidsprekers en dergelijke. Plaats dit apparaat nooit
direct bovenop of vlak boven een luidspreker.
• Installeer dit apparaat uitsluitend horizontaal. Zet
het nooit op zijn kant of op een hellend oppervlak,
want dat kan storing in de werking veroorzaken.
• Als u dit apparaat opstelt in de buurt van een TV-
toestel, een radio of een videorecorder, kan dat
een nadelige invloed hebben op de beeld- en
geluidskwaiteit. In dat geval zult u het apparaat
iets verder van het TV-toestel, de radio of de
videorecorder moeten plaatsen.
10. Vermijd condensvocht
Condensatie van vocht in het inwendige kan
schade aan het apparaat toebrengen.
Lees de volgende opmerkingen aandachtig door:
Op dezelfde wijze kan er zich ook vocht afzetten op
de optische pickuplens van het apparaat. De
pickuplens is een van de belangrijkste onderdelen
van het apparaat.
Nl-3
Voorzorgsmaatregelen—Vervolg
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
DUITSLAND
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO
produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de
betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013,
EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
K. MIYAGI
RC
822C
DIMMER
DISPLAY
SEARCH
MEMORY
SETUP
CLEAR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
>
10
0
RANDOM
REPEAT
ENTER
• Vochtcondensatie kan zich bijvoorbeeld voordoen
onder de volgende omstandigheden:
– Als het apparaat van een koude opslagruimte
naar een warme kamer wordt gebracht.
– Als er een kachel aan gaat, of als het apparaat
wordt gekoeld door de luchtstroom van een
airconditioning.
– Als het apparaat bij warm zomerweer van een
koele kamer met airconditioning naar een
warme en vochtige omgeving wordt verplaatst.
– Als het apparaat wordt gebruikt in een erg
vochtige omgeving.
• Gebruik dit apparaat niet als er een grote kans
bestaat op vochtcondensatie. Anders zouden uw
discs en bepaalde onderdelen binnenin dit
apparaat beschadigd kunnen raken.
Als er condensvorming optreedt, trek dan de stekker
van het stroomsnoer uit het stopcontact en laat het
apparaat gedurende twee tot drie uur op
kamertemperatuur komen.
Dit apparaat werkt met een halfgeleider-lasersysteem en
is geclassificeerd als een “KLASSE 1 LASER
PRODUCT”. Voor een juist gebruik dient u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. Als er iets
niet in orde is, kunt u het best contact opnemen met de
winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
Probeer niet de ombouw van het apparaat te openen, om
blootstelling aan de laserstralen te vermijden.
Voor de Europese modellen
NL
Batterij niet
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Geleverde accessoires
Zorg dat u de volgende accessoires hebt:
VOORZICHTIG:
KLASSE 1M ZICHTBARE EN ONZICHTBARE
LASERSTRALING INDIEN GEOPEND. NIET
RECHTSTREEKS MET OPTISCHE
INSTRUMENTEN IN DE STRAAL KIJKEN.
DIT PRODUCT WERKT MET EEN LASER. HET
MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF INGREPEN DIE
NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING STAAN
VERMELD KAN RESULTEREN IN HET
VRIJKOMEN VAN GEVAARLIJKE STRALING.
Het rechts getoonde label is
bevestigd op het achterpaneel.
1. Dit apparaat is een KLASSE 1 LASER PRODUCT en in
het inwendige is een laser toegepast.
2. Probeer niet de ombouw van het apparaat te openen, om
blootstelling aan de laserstralen te vermijden. Laat
inwendig onderhoud over aan bevoegd vakpersoneel.
Nl-4
Afstandsbediening RC-828C met twee batterijen
(R03/AAA)
Audiokabel (80 cm)
-kabel (80 cm)
Stroomkabel (1,8 m)
•Om te gebruiken, moet de cd-speler met een -
kabel worden aangesloten.
* In de catalogus en op de verpakking geeft de letter aan het
einde van de productnaam de kleur aan. Specificaties en
handelingen zijn, ongeacht de kleur, hetzelfde.
• Ondersteunt bitsnelheden 8 tot 320 kbps en VBR
(Variable Bit Rate).
*1 DIDRC en het DIDRC-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van de Onkyo Corporation.
*2 iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere
landen.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch apparaat ontworpen is om respectievelijk specifiek op een iPod of
iPhone te worden aangesloten, en is gecertificeerd door de ontwikkelaar om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet
verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de naleving van de normen voor veiligheid en wetgeving.
Let op dat het gebruik van deze accessoire met iPod of iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden.
*3 Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Druk op deze toets om de C-7070 aan of in stand-by
te zetten.
b Schijflade (16)
Hierin wordt de cd geplaatst.
c Open/sluittoets [] (16)
Druk hierop om de schijflade te openen en te
sluiten.
d Pauzetoets [] (16)
Druk hierop om het afspelen te pauzeren.
e Stoptoets [] (16, 18, 19, 27)
Druk hierop om het afspelen te stoppen.
f Afspeeltoets [] (16, 18, 19, 21, 22)
Druk hierop om het afspelen te starten.
g PHONES-bus (15)
Dit is een standaard stereobus om een stereohoofdtelefoon aan te sluiten.
h PHONES LEVEL-knop (15)
Gebruik deze om het volumeniveau van de
hoofdtelefoon te besturen.
Draai de knop rechtsom om het volumeniveau te
verhogen en linksom om het te verlagen.
i DISC/USB-toets (24, 25)
Druk op deze toets om cd of USB te selecteren.
j DISPLAY-toets (17, 20, 21)
Druk hierop om de weergegeven informatie te
wijzigen.
k Afstandsbedieningssensor (10)
Deze sensor ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
l Display (8)
Zie de volgende pagina.
m []/[] toetsen (16, 19, 21)
Druk hierop om het vorige of het volgende nummer
te selecteren.
Houd de toetsen ingedrukt om tijdens het afspelen
snel vooruit of snel achteruit te gaan.
n REPEAT-toets (23)
Druk hierop om het afspelen te herhalen of voor het
eenmalig herhalen van de afspeelmodus.
o USB-poort (24, 25)
Sluit een iPod/iPhone of USB-flashstation aan op
deze poort.
Nl-7
De cd-speler leren kennen—Vervolg
1
2
67
3
4
5
@
8
9
A
123
Display
a / indicators
De indicator brandt voor het afspelen.
De indicator brandt terwijl het afspelen wordt
gepauzeerd.
b USB-indicator
Brandt als de USB-poort wordt geselecteerd.
c FOLDER-indicator
Brandt als map is geselecteerd om af te spelen.
d FILE-indicator
Brandt als een MP3- of WMA-bestandsnummer
wordt weergegeven.
e TRACK-indicator
Brand als het nummer van een cd-nummer wordt
weergegeven.
f DIGITAL/ANALOG-indicator
g Indicators voor afspeelmodus
1 FOLDER (1 map) brandt als herhalend afspelen
voor 1 map wordt geselecteerd.
Achterpaneel
MEMORY (geheugen) brandt als afspeelgeheugen
wordt geselecteerd.
RANDOM (willekeurig) brandt als willekeurig
afspelen wordt geselecteerd.
brandt als herhalend afspelen voor alle
nummers wordt geselecteerd.
1 brandt als herhalend afspelen voor één
nummer wordt geselecteerd.
h Berichtengebied
Hier wordt diverse informatie weergegeven.
i Indicators DISC en TOTAL
Deze indicators branden als de totale tijd van een
schijf of van een nummer wordt weergegeven.
j Resterende tijdindicator (REMAIN)
Deze indicator brandt als de resterende tijd van een
schijf of van een nummer wordt weergegeven.
k Auto Stanby (ASb)-indicator (automatische
stand-by)
a Bussen ANALOG AUDIO OUTPUT (13, 14)
Deze analoge audio-uitgangen kunnen met behulp
van de meegeleverde audiokabel op de analoge
ingangen van een versterker worden aangesloten.
b REMOTE CONTROLE-bussen (14)
Deze twee identieke (extern interactieve)
bussen kunnen voor interactieve besturing op de
-bussen van uw andere Onkyo-componenten
worden aangesloten.
Nl-8
c DIGITALE AUDIO-UITGANG OPTISCHE
COAXIALE bussen (13, 14)
Deze twee digitale audio-uitgangen kunnen op een
digitale audio-ingang op een versterker of recorder
worden aangesloten.
123
4
5
6
789
>
10
0
1
m
o
k
4
2
q
j
7
p
5
9
s
l
8
6
3
n
r
De cd-speler leren kennen—Vervolg
Afstandsbediening
De paginanummers die tussen haakjes staan, geven aan waar u de hoofdbeschrijving van elk onderdeel kunt vinden.
d RANDOM-toets (21, 24)
Selecteer de Willekeurige afspeelmodus.
e Afspeeltoets [] (16 – 19, 21, 22, 24)
Druk hierop om het afspelen te starten.
f []/[] toetsen (16, 17, 19, 21, 24)
Druk hierop om het vorige of het volgende nummer
te selecteren.
g Stoptoets [] (16 – 19, 27)
Druk hierop om het afspelen te stoppen.
h ///-toetsen (15, 18, 19, 21, 22, 27)
Druk op de pijltoetsen om diverse instellingen te
configureren en druk daarna op de ENTER-toets om
ze in te stellen.
a [] toets (15)
Druk op deze toets om de C-7070 aan of uit te zetten.
b DIMMER-toets (15)
Druk hierop om de helderheid van de display bij te
stellen.
c Pauzetoets [] (16, 17)
Druk hierop om het afspelen te pauzeren.
Deze toetsen kunnen ook worden gebruikt om een
nummer te selecteren.
i ENTER-toets (15, 19, 21 – 27)
Druk hierop om een geselecteerde voorkeur in te
stellen.
j SEARCH-toets (20)
Bij MP3-/WMA-cd’s wordt deze toetsen gebruikt
om een bestandsnummer of een mapnummer te
zoeken en te selecteren.
k SETUP-toets (15, 27)
Druk hierop om tot diverse instellingen toegang te
nemen.
l Cijfertoetsen (17, 19)
Gebruik deze om cijfers van nummers in te voeren.
m Open/sluittoets [] (16)
Druk hierop om de schijflade te openen en te
sluiten.
n DISPLAY-toets (17, 20, 24, 25)
Druk hierop om de weergegeven informatie te
wijzigen.
o REPEAT-toets (23, 24)
Druk hierop om het afspelen te herhalen of voor het
eenmalig herhalen van de afspeelmodus.
p []/[] toetsen (17, 21, 24)
Houd deze ingedrukt om tijdens het afspelen snel
vooruit of snel achteruit te gaan.
q MEMORY-toets (21, 22)
Selecteer de Memory playback-modus (Geheugenafspeelmodus).
r iPod/iPhone-bedieningstoetsen (24)
Gebruik deze om op de iPod/iPhone een functie te
selecteren.
s CLEAR-toets (wissen) (21)
Gebruikt om nummers te wissen die werden ingevoerd tijdens de numerieke ingang. Bij het aanmaken
van een geheugeninstelling wordt het geselecteerde
muziekstuk gewist.
Nl-9
De cd-speler leren kennen—Vervolg
O
n
g
e
v
e
e
r
5
m
Afstandsbedieningssensor
Plaatsen van de batterijenHet richten van de afstandsbediening
Verwijder het batterijdeksel door op het eti-
1
ket te drukken en het deksel omhoog te tillen.
Plaats twee batterijen (R03/AAAformaat) in
2
het batterijvak.
Volg nauwkeurig het polariteitschema (symbolen
voor positief (+) en negatief (–)) in het
batterijcompartiment.
Plaats het deksel terug en schuif het dicht.
3
Bij gebruik van de afstandsbediening, richt deze op de
CD-speler van de afstandsbedieningssensor, zoals hieronder is aangegeven.
DI
MME
R
DISPLAY
RANDO
M
REPE
A
T
ENTER
S
ET
U
P
SEA
RCH
123
MEMOR
4
Y
7
5
>
10
8
6
0
9
CLE
A
R
RC
-
8
2
2C
Opmerkingen:
• Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een
invertertype tl-lamp op de CD-speler valt, want dit kan
van invloed zijn op de werking van de afstandsbediening. Houd hier rekening mee bij het installeren.
• Wanneer een andere afstandsbediening van hetzelfde
type in dezelfde kamer wordt gebruikt, of wanneer de
CD-speler wordt gebruikt in de buurt van apparatuur
die met infraroodsignalen werkt, kan dit van invloed
zijn op de werking van de afstandsbediening.
• Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de afstandsbediening, want dan kunnen de toetsen per ongeluk
worden ingedrukt en lopen de batterijen leeg.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet betrouwbaar als de CD-speler in een kast achter deuren met
gekleurd glas wordt geplaatst. Houd hier rekening
mee bij het installeren.
• De afstandsbediening werkt niet als er zich een obstakel bevindt tussen de afstandsbediening en de
afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de
CD-speler.
Opmerkingen:
• Als de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet
u beide batterijen door nieuwe vervangen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar of
batterijen van een verschillend type.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te
gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om
lekkage en corrosie te voorkomen.
• Neem lege batterijen onmiddellijk uit de afstandsbediening om lekkage en corrosie te voorkomen.
Nl-10
Disc opmerkingen
Labeloppervlak
(afgedrukte
oppervlak)
Afspeeloppervlak
Voorzorgsmaatregelen voor weergave
Compact discs (CD’s) met het volgende logo op de etiketoppervlakte kunnen worden gebruikt.
Gebruik geen schijven ontworpen voor andere doelen
behalve audio, zoals CD-ROM’s voor PC gebruik.
Abnormaal geluid kan de CD-speler beschadigen.
*De CD-speler ondersteunt CD-R en CD-RW discs.
Gebruik geen discs met een ongebruikelijke vorm (zoals
harten of achthoeken). Deze discsoorten kunnen klemmen en de CD-speler beschadigen.
CD-weergave met de functie Copy-control
Sommige audio CD’s met de kopie-controlefunctie voldoen niet aan de officiële CD-normen. Dit zijn speciale
discs die niet kunnen worden afgespeeld met de CD-speler.
Afspelen van MP3- en WMA-discs
MP3- en WMA-bestanden opgenomen op een CD-R/
CD-RW kan met de CD-speler worden afgespeeld.
• Gebruik discs die zijn opgenomen volgens het
ISO9660 Level 2 bestandssysteem. (De ondersteunde
directorydiepte is acht niveaus, dezelfde zoals voor
ISO9660 Level 1)
• Discs opgenomen met het hiërarchische bestandssy
teem (HFS) kunnen niet worden afgespeeld.
• Tot 99 mappen (inclusief de rootmap) en tot 499 mappen (inclusief de root) en bestanden kunnen worden
herkend en afgespeeld.
Opmerkingen:
• Een disc opgenomen met een recorder of personal
computer kan in sommige gevallen niet afspelen.
(Reden: disceigenschappen, beschadigde of vuile
disc, vuil op de lens van de speler, condens, enz.)
• Een disc opgenomen op een personal computer geeft
mogelijk niet weer wegens de toepassingsinstellingen
of de omgeving. Neem de disc op in het gepaste formaat. (Neem contact op met de toepassingsmaker
voor details).
Merk op dat sommige discs niet afspelen door de disckarakteristieken, krassen, vuil of de staat van de opname. Een disc
opgenomen met een audio CD disc geeft niet weer, tenzij de
opname is voltooid.
• Een disc met onvoldoende opslagcapaciteit speelt
mogelijk niet goed af.
Afspelen van MP3-discs
• MP3-bestanden moeten de “.mp3” of “.MP3” extensie
hebben.
• Dit CD-speler ondersteunt bestanden opgenomen in
MPEG 1 Audio Layer 3 formaat (32-320 kbps), met
de bemonsteringsfrequentie van 32/44,1/48 kHz.
• Veranderlijke bitrates (VBR) tussen 32 kbps en
320 kbps worden ondersteund. De speeltijden tijdens
VBR-weergave worden wellicht onjuist weergegeven.
Afspelen van WMA-discs
• WMA betekent “Windows Media® Audio”, een
audiocompressietechnologie die door Microsoft Corporation in de Verenigde Staten wordt ontwikkeld.
• WMA-bestanden moeten de “.WMA” of “.wma”
extensie hebben.
• Codeer het WMA-bestand met een toepassing goedgekeurd door Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten. Het bestand speelt mogelijk niet juist af indien
gecodeerd met een niet-goedgekeurde toepassing.
• Veranderlijke bitrates (VBR) tussen 32 kbps en
192 kbps (32/44,1/48 kHz) worden ondersteund.
• Auteursrecht beschermde WMA-bestanden kunnen
niet worden afgespeeld.
• WMA Pro, Lossless en Voice worden niet ondersteund.
* Windows Media is een geregistreerd handelsmerk of handels-
merk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
in andere landen.
Hanteren van discs
Houd discs aan de randen, of in het centrum en de randen
vast. Vermijd aanraken van de afspeeloppervlakte
(oppervlak zonder iets op afgedrukt).
Bevestig geen papier of klevende labels, of schrijf niet
op het afspeel- of labeloppervlak van de disc. Zorg
ervoor de disc niet te krassen of te beschadigen.
Nl-11
Disc opmerkingen—Vervolg
Voorzorgsmaatregelen voor gehuurde
discs
Gebruik geen discs met residu van cellofaanband,
gehuurde discs met etiketten die loskomen of discs met
decoratieve etiketten. Deze discsoort kan klem geraken
in de CD-speler, of de CD-speler beschadigen.
Voorzorgsmaatregelen voor Inkjet
printbare discs
Laat geen CD-R/CD-RW met een etiket bedrukt met een
inkjet printer in de CD-speler voor een lange tijd. Deze
disc kan klem geraken in de CD-speler, of de CD-speler
beschadigen.
Verwijder de disc uit de CD-speler als die niet wordt
afgespeeld, en sla hem op in een doosje. Een pas afgedrukte disc zal gemakkelijk klem raken en mag niet
onmiddellijk worden afgespeeld.
Verzorgen van discs
Als de disc vuil is, is het moeilijk voor de C-7070 om de
signalen te lezen, en kan de geluidskwaliteit verslechteren. Als de disc vuil is, verwijder vingerafdrukken en
stof voorzichtig met een zachte doek. Veeg zachtjes vanuit het midden naar de buitenkant.
Gebruik om hardnekkig stof of
vuil te verwijderen een vochtige zachte doek en droog de
disc vervolgens met een droge
doek. Gebruik nooit reinigingsvloeistoffen met oplosmiddelen, zoals verdunners of
benzine, of in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of
antistatische sprays die zijn bedoeld voor grammofoonplaten, want deze kunnen het discoppervlak doortrekken.
Nl-12
De cd-speler aansluiten
Analoge
audiokabel
Links (wit)
Rechts
(rood)
Links (wit)
Rechts
(rood)
Juist
Fout!
RCA/phono-
audiokabel
(meegeleverd)
Optische digitale kabel
(niet meegeleverd)
Hi-fi versterker,
AV-ontvanger
Eén of de ander
aansluiten
Coaxiale kabel
(niet meegeleverd)
Eén of de ander aansluiten
Coaxiale kabel
(niet meegeleverd)
Optische digitale kabel
(niet meegeleverd)
CD-R, MiniDisc, DAT-recorder
Verwijder de stroomkabel
voordat u enige
aansluitingen maakt!
CD
Optische IN
Coaxiale IN
Optische IN
Coaxiale IN
Audio-aansluitingen
• Lees de handleidingen die met uw andere
componenten werden meegeleverd, voordat u enige
aansluitingen begint te maken.
• Totdat u alle aansluitingen hebt voltooid en twee keer
hebt gecontroleerd, mag u de stekker niet in het
stopcontact steken.
Kleurcode van de aansluitkabels
De audio-aansluitkabels van het RCA-type zijn meestal
van een kleurcode voorzien: rood en wit. Gebruik de
rode stekkers voor de rechterkanaal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn van de letter “R” voorzien).
Gebruik de witte stekkers voor de linkerkanaal audioingangen en -uitgangen (gewoonlijk zijn deze van de
letter “L” voorzien).
• Druk de stekkers volledig in
om goede aansluitingen te
krijgen (losse aansluitingen
kunnen ruis of storingen
veroorzaken).
• Houd de audiokabels uit de
buurt van de stroomkabels en luidsprekerkabels om
storingen te voorkomen.
Optische/coaxiale digitale bus
De optische digitale bus van de C-7070 heeft een sluitertype afdekking die open gaat wanneer een optische
stekker naar binnen wordt gestoken en die sluit wanneer
de stekker naar buiten wordt getrokken. Duw de stekker
helemaal naar binnen.
Let op: Om beschadiging van sluiter te voorkomen,
moet u de optische stekker altijd recht in de aansluiting
steken en uit de aansluiting trekken.
Opmerking:
• Plaats niets bovenop de C-7070 gezien dit de juiste
ventilatie kan verstoren.
Nl-13
De cd-speler aansluiten—Vervolg
LR
RCA/phono-audiokabel (meegeleverd)
-kabel (meegeleverd)
Coaxiale kabel (niet meegeleverd)
Onkyo Hi-fi versterker,
AV-ontvanger
Verwijder de stroomkabel
voordat u enige
aansluitingen maakt!
Coaxiale IN
CD
Steek de stroomkabel in een passende
elektrische contactdoos.
(Het type connector kan per land verschillen)
-aansluitingen
Met (extern interactief) kunt u de C-7070 samen met
uw andere -compatibele Onkyo AV-componenten
besturen. Met sommige Onkyo AV-ontvangers kunt u
één afstandsbediening gebruiken om al uw Onkyocomponten te besturen en de volgende speciale -
functies gebruiken:
Direct wijzigen
Als uw C-7070 op een -compatibele Onkyo hi-fi
versterker of AV-ontvanger is aangesloten, zal de AVontvanger, zodra u op de C-7070 begint af te spelen, de
C-7070 als de invoerbron selecteren.
Werking van afstandsbediening
U kunt de C-7070 besturen door de afstandsbediening
van uw Onkyo-versterker te gebruiken. Raadpleeg de
instructiehandleiding van de versterker voor details.
Om de -functies te gebruiken, moet u één van de -
connectors van de C-7070 op een -connector op een
ander AV-component in uw systeem aansluiten door de
meegeleverde -kabel te gebruiken.
Raadpleeg de handleidingen die met uw andere -
compatibele AV-componenten zijn meegeleverd, voor
meer informatie.
Opmerkingen:
• Gebruik voor -aansluitingen alleen -kabels.
• De C-7070 heeft twee -connectors. U kunt elk op
uw Onkyo hi-fi versterker of AV-ontvanger aansluiten.
De andere connector is om aanvullende -
compatibele componenten aan te sluiten.
• Sluit de -connector van de C-7070 alleen op
Onkyo AV-componenten aan. Door op AVcomponenten van andere fabrikanten aan te sluiten
kan storing aan deze componenten veroorzaken.
• Sommige -compatibele AV-componenten van
Onkyo ondersteunen mogelijk niet de hier beschreven
speciale functies.
Aansluiten van de stroomkabel
Voordat u de stroomkabel aansluit, dient u eerst alle andere componenten aan te sluiten.
Nl-14
Basiswerking
ON/STANDBY
123
ENTER
SETUP
DIMMER
NormaalDimDimmer
PHONES-
bus
CD-speler inschakelen
Druk, om de cd-speler in te schakelen, op de toets
[ ON/STANDBY] op de eenheid of
afstandsbediening. Druk op de de toets
[ ON/STANDBY] om de cd-speler in stand-by in te
stellen.
Automatische stand-by (ASb)
instellen
Op de display verschijnt “COMPLETE”
4
(voltooid).
De ASb-indicator brand als deze instelling “On”
(aan) is.
Opmerkingen:
• Als een iPod/iPhone is aangesloten, werkt ASb niet
omdat de aangesloten eenheid wordt geladen.
• Als het afspelen wordt gepauzeerd, blijft de stroom
aan, zelfs als 30 minuten zijn verlopen; de functie
Automatische stand-by zal niet werken.
• Als Automatische stand-by “On” (aan) staat, knippert
de “ASb”-indicator ongeveer 30 seconden voordat
Automatische stand-by in werking treedt.
De helderheid van het display
veranderen
Druk de [DIMMER] toets van de
afstandsbediening meerdere malen in om de
volgende opties te selecteren:
U kunt aangeven dat als de cd-speler voor 30 minuten is
gestopt, de stroom automatisch wordt uitgeschakeld
waardoor de eenheid in stand-by modus wordt geplaatst
(Automatische stand-by-functie).
Op het Noord-Amerikaanse model:
De standaardinstelling is “Off” (uit).
Op het Europese model:
De standaardinstelling is “On” (aan).
Maak voor deze functie instellingen terwijl het afspelen
is gestopt.
Druk op de toets [SETUP].
1
Gebruik de toets [] of [] om “ASb” weer
2
3
te geven; druk daarna op de toets [ENTER].
Gebruik de toets [] of [] om “Off” of “On”
te schakelen; druk daarna op de toets
[ENTER].
Gebruik van een hoofdtelefoon
Draai het volume omlaag en sluit dan de stekker van uw
stereo-hoofdtelefoon (ø 6,3 mm) in de hoofdtelefoonbus
[PHONES].
U kunt het volume bijstellen door de knop voor
volumeniveau [PHONES LEVEL] te gebruiken.
Nl-15
Schijf afspelen
[
I
J
U
QR
/
/
Schijflade
“DISC TOTAL” (totaal schijf) brandt.
• Audio-cd
Totaal aantal
mappen
Totaal aantal
bestanden
• MP3/WMA-schijven
Naam of indeling schijf
Totaal aantal
nummers
Totale afspeeltijd
Druk op de Open/sluittoets [] om de
1
schijflade te openen.
Plaats de cd op de lade met de kant van het
2
label opwaarts gekeerd.
Als u een cd van 8 cm afspeelt, plaatst u deze
midden op de lade.
Druk op de Afspeeltoets [] om het
3
afspelen te starten.
De schijflade sluit en het afspelen start.
De inhoud van de schijf wordt weergegeven als u de
Open/sluittoets [] gebruikt om een schijf te laden en
als u tijdens het afspelen op de Stoptoets [] drukt.
Het voorbeeld geeft het volgende weer:
Nummers selecteren
Om naar het begin van het nummer terug te keren die
momenteel wordt afgespeeld of gepauzeerd, drukt u op
de toets [] (Vorige).
Om eerdere nummers te selecteren, drukt u herhaaldelijk
op de toets [].
Nl-16
Om opvolgende nummers te selecteren, drukt u
herhaaldelijk op de toets [] (Volgende).
• Voor snel vooruit of snel achteruit te gaan
Houd tijdens het afspelen, of terwijl het afspelen is
gepauzeerd, de toets [] op de cd-speler ingedrukt
om snel vooruit te spoelen, of de toets [] op de
cd-speler om snel terug te spoelen.
Als u de afstandsbediening gebruikt, dient u de
toetsen []/[] te gebruiken.
Op MP3/WMA-cd’s werkt het snel vooruit gaan
alleen binnen het MP3/WMA-bestand dat momenteel
wordt afgespeeld.
• Het afspelen pauzeren
Druk op de Pauzetoets []. De indicator []
verschijnt.
Om het afspelen voort te zetten, drukt u opnieuw op
de Afspeeltoets [] of Pauzetoets [].
• Om het afspelen te stoppen
Druk op de stoptoets [].
• Om de cd uit te werpen
Druk op de Open/sluittoets [] om de schijflade te
openen.
Opmerkingen:
- MP3/WMA-cd’s -
Als u tijdens het afspelen of pauzeren op de toets []
drukt, wordt het begin van het huidige bestand
geselecteerd.
Als u een bestand selecteert terwijl het afspelen is
gestopt, drukt u op de Afspeeltoets [] om het afspelen
te starten.
U kunt met de toetsen []/[] in andere mappen
MP3/WMA-bestanden selecteren.
Schijf afspelen—Vervolg
123
4
5
6
789
>
10
0
[]/[]
Druk hierop om snel vooruit of
snel achteruit te gaan
Tijdens het afspelen of pauzeren van het
afspelen, houdt u de toets []
ingedrukt om snel vooruit te gaan, of de
toets [] omsnel achteruit te gaan.
[DISPLAY]
Druk hierop om de cd-informatie
herhaaldelijk weer te geven
Zie hieronder voor details.
Gebruik de cijfertoetsen zoals
hieronder in de voorbeelden wordt
getoond, om nummers te
selecteren.
Voor selectie: druk op:
Nummer #8
Nummer #10
Nummer #34
Gebruikt om nummers boven 9 in
te voeren.
Met MP3/WMA-cd’s kunt u met deze
toetsen in de huidige map bestanden
selecteren.
8
/
00
>
10
1
[]
Druk hierop om het afspelen te
pauzeren
[]/[]
Druk hierop om nummers te
selecteren
• Druk op de toets [] om het begin van
het momenteel afgespeelde of
gepauzeerde nummer te zoeken. Druk er
herhaaldelijk op om vroegere nummers
te selecteren.
• Druk herhaaldelijk op de toets [] om
opvolgende nummers te selecteren.
Voor MP3/WMA-bestanden kunt u in
andere mappen bestanden selecteren.
[]
Druk hierop om het afspelen te
stoppen
[]
Druk hierop om het afspelen te
starten
DISPLAY
Op de eenheid
Afstandsbediening
Totale afspeeltijd
Totaal aantal nummers
Meestal wordt de verlopen
tijd weergegeven.
Geen
indicator.
Brandt terwijl de resterende tijd van het nummer wordt
weergegeven.
“REMAIN”
Brandt terwijl de resterende tijd van de schijf
wordt weergegeven.
Als de totale tijd langer dan 99 minuten en 59
seconden is, wordt “– –:– –” weergegeven.
“TOTAL
REMAIN”
De afstandsbediening gebruiken
CD-informatie weergeven
Druk (herhaaldelijk) op de toets [DISPLAY] van de cdspeler of afstandsbediening om de volgende cdinformatie weer te geven.
Terwijl het afspelen is gestopt
>
10
>
10
4
3
Tijdens het afspelen of terwijl het afspelen
wordt gepauzeerd
Zie pagina 20 voor details over het weergeven van
MP3/WMA-informatie.
Nl-17
Schijf afspelen—Vervolg
Bestand #11
Bestand #1
Bestand #10
Map #3
Bestand #12
Hoofdmap
Map #1
Map #2
Bestand #13
Map #4
Bestand #14
Bestand #18
/
ENTER
J
U
Q
R
/
Bestanden selecteren
(MP3/WMA-cd’s)
Voor MP3/WMA-cd's kunnen bestanden (MP3/WMAbestanden) in een hiërarchie worden georganiseerd
waarbij de mappen bestanden en submappen bevatten,
zoals hieronder wordt getoond.
• In deze handleiding wordt naar MP3/WMA-bestanden
als bestanden verwezen. Op dezelfde wijze wordt naar
mappen (directories) als mappen verwezen.
Bestanden in navigatiemodus
selecteren
In de navigatiemodus kunt u bestanden selecteren door
binnen de maphiërarchie te navigeren. Deze modus kan
alleen worden gebruikt als het afspelen is gestopt.
Als u niet een specifieke MP3/WMA-bestand of map
voor het afspelen selecteert, worden alle MP3/WMAbestanden op de cd in numerieke volgorde weergegeven,
waarbij met bestand #1 wordt gestart.
Op deze cd-speler vindt u twee modi om bestanden
(MP3/WMA-bestanden) te selecteren: Navigatiemodus
en de modus All Folder (Hele map).
In de modus Navigation kunt u bestanden (MP3/WMAbestanden) selecteren door binnen de mappenhiërarchie te
navigeren en in en uit de mappen en submappen te gaan.
In de modus All Folder verschijnen alle mappen op
hetzelfde niveau. Dit maakt het gemakkelijk om,
ongeacht de hiërarchie, de mappen te selecteren.
Druk, terwijl het afspelen is gestopt op de toets [] of
[] van de afstandsbediening om naar de
Navigatiemodus te gaan, of op de toets [] of [] om
naar de modus All Folder te gaan.
Als u de toetsen van de cd-speler gebruikt, drukt u op
de toets [] om naar de navigatiemodus te gaan en
houdt u de toets [] ingedrukt om naar de modus All
Folder te gaan.
U kunt de manier waarop deze toetsen de afspeelmodus
veranderen, wijzigen. Hierdoor kunt u de beschreven
methoden voor de bestandselectie in de modus
Navigation of All Folder uitschakelen. (Zie “STOP
KEY” in “MP3/WMA-voorkeuren instellen” op
pagina 28.)
Nl-18
Terwijl het afspelen is gestopt, drukt u op
1
de toets [] of [].
De cd-speler gaat naar de navigatiemodus en op de
display verschijnt “[ROOT]” (hoofdmap).
Druk op de toets [] of [ENTER]
2
(voorpaneel: []).
De eerste mapnaam in ROOT (hoofdmap)
verschijnt op de display.
Als de schijf geen mappen bevat, verschijnt de
eerste bestandsnaam.
Gebruik de toetsen []/[] of []/[]
3
om op hetzelfde niveau andere mappen en
bestanden te selecteren.
Om een niveau hoger te gaan, drukt u op de toets
[] of [] (voorpaneel: []).
Mappen die geen bestanden of submappen
bevatten, kunnen niet worden geselecteerd.
Druk op de toets [ENTER] of [] om een
4
niveau lager te gaan (voorpaneel: []).
Schijf afspelen—Vervolg
ENTER
J
U
Q
R
/
8
/
00
>
10
1
>
10
Gebruik de toetsen []/[] of []/[]
5
om in de map een bestand te selecteren.
Druk op de toets [ENTER] of [].
6
Afspelen start met het aangegeven bestand of map
en gaat door totdat alle bestanden op de schijf zijn
afgespeeld.
Druk op de afstandsbediening op [] om de procedure
op een willekeurig punt te annuleren.
Opmerking:
• Het gedrag van de [] op de cd-speler kan vanuit
voorkeur “STOP KEY” (stoptoets) worden ingesteld
(pagina 28).
Bestanden in All Folder-modus
selecteren
In de modus All Folder hoeft u niet door de
maphiërarchie te navigeren omdat alle mappen die
bestanden bevatten, op hetzelfde niveau verschijnen.
Deze modus kan alleen worden gebruikt als het afspelen
is gestopt.
Gebruik de toetsen []/[] of []/[]
2
om de andere mappen te selecteren.
U kunt elke map die bestanden bevat, selecteren.
Druk op de toets [] (voorpaneel: []).
3
De eerste bestandsnaam in de map verschijnt.
Gebruik de toetsen []/[] of []/[] om in
de map de bestanden te selecteren.
Druk opnieuw op de toets [] om een andere map
te selecteren (voorpaneel: []), en gebruik daarna
de toetsen [/] om het te selecteren.
Druk op de toets [ENTER] of [] om
4
afspelen te starten.
Afspelen start met het aangegeven bestand of map
en gaat door totdat alle bestanden op de schijf zijn
afgespeeld.
Druk op [] om de procedure op een willekeurig punt te
annuleren.
■ Ga als volgt te werk om mappen en
bestanden volgens nummer te selecteren
1. Gebruik de cijfertoetsen zoals hieronder in de
voorbeelden wordt getoond om de map-/
bestandsnummers in te voeren.
Om te selecteren:Druk op:
Map/bestand #8
Map/bestand #10
Map/bestand #34
Gebruik om nummers boven 9 in te voeren.
>
10
4
3
2. Het afspelen start. Als u het mapnummer invoert,
start het afspelen vanaf het eerste bestand in de
geselecteerde map. Als een map meer dan 99
bestanden bevat, moeten enkel- en dubbel-cijferige
bestandsnummers door nullen worden vooraf
gegaan. Bijvoorbeeld, om bestand #8 aan te geven,
drukt u op >10, 0, 0 en 8. Om bestand #34 aan te
geven, drukt u op >10, 0, 3 en 4. Om bestand #134
aan te geven, drukt u op >10, 1, 3 en 4.
Opmerking:
• Het gedrag van [] op de cd-speler kan vanuit
voorkeur “STOP KEY” (stoptoets) worden ingesteld
(pagina 28).
1
Terwijl het afspelen is gestopt, drukt u op
de toets [] of [] (voorpaneel: houd de []
ingedrukt).
De cd-speler gaat naar de modus All Folder en op
de display verschijnt “1”.
Nl-19
Schijf afspelen—Vervolg
123
ENTER
SEARCH
DISPLAY
Op de eenheid
Afstandsbediening
Tijdens het afspelen een map
selecteren (Search-modus)
Druk op de [SEARCH] toets (zoeken).
1
De display knippert.
Om de vorige map te selecteren, drukt u op
2
de toets [].
Om de volgende map te selecteren, drukt u
op de toets [].
Verlopen tijd bestand: De tijdsduur van het afspelen
van het huidige bestand (standaard display). Als de
verlopen tijd langer dan 99 minuten en 59 seconden is,
wordt “– –:– –” weergegeven.
Bestandsnaam: naam van het huidige bestand.
Naam map: naam van de huidige map.
Titel: Titel van het huidige bestand (als ID3-tag
aanwezig is). Als er geen ID3-tag is, verschijnt “TITLENO DATA” (Titel-geen gegevens).
Artiestennaam: Naam van de artiest (als ID3-tag
aanwezig is). Als er geen ID3-tag is, verschijnt
“ARTIST-NO DATA” (ARTIST-geen gegevens).
Nl-20
Druk op de toets [ENTER] om de
3
bestandsnaam weer te geven en het afspelen
van het geselecteerde bestand te starten.
Druk op de toetsen [] en [] om het
4
vorige of volgende bestand te selecteren en
het afspelen te starten.
Opmerking:
• De toets [SEARCH] kan niet tijdens “Random
Playback” (willekeurig afspelen) of “Memory
Playback” (geheugen afspelen) worden gebruikt.
MP3/WMA-informatie weergeven
U kunt over het MP3/WMA-bestand dat momenteel wordt
afgespeeld, diverse informatie weergeven, inclusief ID3tags zoals de titelnaam, artiestennaam en albumnaam.
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op de
toets [DISPLAY] om de volgende MP3/WMAinformatie weer te geven.
Albumnaam: Naam van het album (als ID3-tag
aanwezig is). Als er geen ID3-tag is, verschijnt
“ALBUM-NO DATA” (ALBUM-geen gegevens).
Voorbeeldsnelheid en bitsnelheid: Voorbeeldsnelheid
en bitsnelheid van het huidige bestand.
Opmerking:
• Om de naam van de schijf weer te geven, drukt u op de
toets [DISPLAY] terwijl het afspelen is gestopt. Als
alternatief kunt u de cd-speler instellen zodat namen
met dergelijke tekens als “FILE n” of “FOLDER n”
worden weergegeven, waarbij “n” het nummer van het
bestand of de map is (zie “BAD NAME” op
pagina 28).
Diverse afspeelmodi
RANDOM
Indicator RANDOM
Momenteel afgespeelde nummer
Indicator MEMORY
Nummer afspeellijst
U kunt de volgende afspeelmodi selecteren:
• Random playback (willekeurig afspelen)
• Memory playback (geheugen afspelen)
• Repeat playback (afpelen herhalen)
Random Playback
Met random playback worden alle bestanden op de schijf
in willekeurige volgorde afgespeeld.
Druk, terwijl het afspelen is gestopt, op de
1
toets [RANDOM]; de indicator RANDOM
verschijnt.
Memory Playback (voor audio-cd’s)
In memory playback (geheugen afspelen), kunt u een
speellijst van tot 25 bestanden maken.
DISPLAY
ENTER
MEMORY
123
4
5
6
789
>
10
0
CLEAR
Druk op de Afspeeltoets [] om het
2
willekeurig afspelen te starten.
■ Willekeurig afspelen annuleren
• Stop het afspelen en druk daarna op de toets
[RANDOM] om de afspeelmodus te wijzigen. De
indicator RANDOM verschijnt en het willekeurig
afspelen wordt geannuleerd.
• Willekeurig afspelen wordt geannuleerd als de schijf
wordt uitgeworpen.
Geheugen afspelen kan alleen worden ingesteld als het
afspelen is gestopt.
Druk op de toets [MEMORY]; de indicator
1
MEMORY verschijnt.
Nl-21
Diverse afspeelmodi—Vervolg
Nummer om aan de
speellijst toe te voegen
Totaal tijd
speellijst
Momenteel afgespeelde nummer
Totale afspeeltijd van de
bestanden in
het geheugen
geheugen-
nummer
Huidige afspeeltijd van het
geselecteerde
bestand
ENTER
MEMORY
/
Indicator MEMORY
Gebruik de toetsen []/[] om het eerste
2
bestand te selecteren die u aan de speellijst
wilt toevoegen en druk daarna op de toets
[ENTER].
Herhaal deze stap om aanvullende bestanden aan de
speellijst toe te voegen.
Als alternatief kunt u, in plaats van de toetsen []/
[] en [ENTER] te gebruiken, de cijfertoetsen op
de afstandsbediening gebruiken om bestanden te
selecteren.
Opmerkingen:
• Als de totale afspeeltijd langer dan 99 minuten en
59 seconden is, wordt “– –:– –” weergegeven.
• U kunt aan de speellijst tot 25 bestanden
toevoegen. Als u meer probeert toe te voegen,
verschijnt het bericht “MEM FULL” (geheugen
vol).
■ Bestanden van de speellist verwijderen
• Druk, terwijl het geheugen afspelen is gestopt, op de
toets [CLEAR]. Elke keer dat u op deze toets drukt,
wordt het laatste bestand van de speellijst verwijderd.
• De speellijst wordt verwijderd als u de afspeelmodus
verandert (d.w.z. als u na het stoppen van het afspelen,
op de toets [MEMORY] drukt).
■ Geheugen afspelen annuleren
• Stop het afspelen en druk daarna op de toets
[MEMORY] om de afspeelmodus te wijzigen. De
indicator MEMORY verschijnt en het geheugen
afspelen wordt geannuleerd.
• Geheugen afspelen wordt geannuleerd als de schijf
wordt uitgeworpen.
Memory Playback (voor MP3/WMAcd’s)
Nl-22
Druk op de toets [ENTER] om het geheugen
3
afspelen te starten. Het geheugen afspelen
start.
Als alternatief kunt u met de Afspeeltoets [] het
afspelen starten.
■ De display wijzigen
Terwijl voor het geheugen afspelen een speellijst wordt
gemaakt, kunt u op de toets [DISPLAY] drukken om de
display-informatie als volgt te wijzigen:
■ Tijdens geheugen afspelen andere
bestanden selecteren
Gebruik de toetsen Previous en []/[].
■ Wat op de speellijst is, controleren
Terwijl het afspelen wordt gestopt gebruikt u de toetsen
[]/[] om door de speellijst te bladeren.
Geheugen afspelen in navigatiemodus
Geheugen afspelen kan alleen worden ingesteld als het
afspelen is gestopt.
Druk op de toets [MEMORY]; de indicator
1
MEMORY verschijnt.
Druk op de toets [] of [].
2
De cd-speler gaat in de modus Navigation en op de
display verschijnt “ROOT” (hoofdmap).
Druk op de toets [ENTER].
3
De eerste mapnaam in ROOT verschijnt op de
display.
Diverse afspeelmodi—Vervolg
Bestandsnaam
Naam map
Geheugennummer
REPEAT
Gebruik de toetsen []/[] om andere
4
mappen en bestanden op hetzelfde niveau
te selecteren.
Mappen die geen bestanden of submappen
bevatten, kunnen niet worden geselecteerd.
Herhaal stappen 3 en 4 om in die map de bestanden
en submappen te selecteren.
Druk op de [ENTER] toets.
5
Het eerste item wordt in de speellijst opgeslagen.
Gebruik de toetsen []/[]/[] om andere
6
items voor geheugen afspelen te
selecteren.
Om een niveau hoger te gaan, drukt u op de toets
[].
Herhaal stappen 4 en 5 om met het selecteren van
items voor geheugen afspelen door te gaan.
Gebruik de toetsen []/[] om items te selecteren
en druk daarna op de toets [ENTER] om andere
items van dezelfde map in de speellijst op te slaan.
Druk op de Afspeeltoets [].
7
Het geheugen afspelen start.
Druk op de Afspeeltoets [].
8
Het geheugen afspelen start.
■ De display wijzigen
Terwijl voor het geheugen afspelen een speellijst wordt
gemaakt, kunt u op de toets [DISPLAY] drukken om de
display-informatie als volgt te wijzigen:
Repeat playback
In Repeat playback kunt u een hele cd herhaaldelijk
afspelen, één nummer herhaaldelijk afspelen of het met
memory playback combineren om de speellijst
herhaaldelijk af te spelen. U kunt het ook met random
playback combineren om alle nummers op de schijf
herhaaldelijk in willekeurige volgorde af te spelen.
Geheugen afspelen in modus All Folder
Geheugen afspelen kan alleen worden ingesteld als het
afspelen is gestopt.
Druk op de toets [MEMORY]; de indicator
1
MEMORY verschijnt.
Druk op de toets [] of [].
2
De cd-speler gaat in de modus All Folder en op de
display verschijnt “1” .
Gebruik de toetsen []/[] om de map te
3
selecteren.
Druk op de toets [ENTER].
4
Gebruik de toetsen []/[] om het bestand
5
te selecteren.
Druk op de toets [ENTER].
6
Het eerste bestand wordt in de speellijst
opgeslagen.
Druk op de toets [] en herhaal daarna de
7
stappen 3 tot 6.
Herhaal stappen 5 en 6 om andere bestanden van
dezelfde map in de speellijst op te slaan.
Druk op de toets [REPEAT]; de indicator “”
of “1” verschijnt.
Repeat-1 afspelen kan niet met memory playback of
random playback worden gecombineerd.
■ Willekeurig afspelen annuleren
• Druk herhaaldelijk op de toets [REPEAT] totdat
“REPEAT OFF” verschijnt. (De indicator
verdwijnt.)
• Herhaaldelijk afspelen wordt geannuleerd als de schijf
wordt uitgeworpen.
Nl-23
iPod / iPhone afspelen
123
4
5
6
789
DISPLAY-toets
Druk om meer informatie over de
nummers weer te geven.
REPEAT-toets
Druk hierop om de herhalingsfunctie
van de iPod/iPhone in te stellen.
Afspeeltoets []
RANDOM-toets
Druk hierop om de functie voor
willekeurig afspelen van de iPod/
iPhone in te stellen.
[]/[]-toetsen
Brengt het nummer tijdens het
afspelen snel vooruit of achteruit.
Gebruik deze om op de iPod/iPhone
een functie te selecteren.
[]/[]-toetsen
Selecteert het laatste of volgende
nummer op de iPod/iPhone.
Zorg dat u uw iPod/iPhone met het nieuwste software, beschikbaar van de Apple-website, bijwerkt voordat u uw iPod/
iPhone met de cd-speler gebruikt.
Als u uw iPod/iPhone pauzeerd terwijl u het afzonderlijk gebruikt, zal het uiteindelijk in slaapstand gaan. Als u het in
deze toestand op de USB-poort aansluit, moet u enkele seconden wachten voordat uw iPod/iPhone klaar is voor gebruik.
Verwijder altijd uw iPod/iPhone voordat u de cd-speler verplaatst.
Afhankelij van uw iPod/iPhone, of het type inhoud dat wordt afgespeeld, werken sommige functies mogelijk niet naar
verwachting.
iPod/iPhone afspelen
Sluit uw iPod/iPhone met de USB-kabel aan
1
op de USB-connector op het voorpaneel
van de cd-speler.
Opmerking:
• Zodra u de iPod/iPhone op de cd-speler hebt
aangesloten, hoort u geen geluid via de
hoofdtelefoon die op de [PHONES]-bus op de
Nl-24
cd-speler is aangesloten. Sluit de hoofdtelefoon
rechtstreeks op de iPod/iPhone aan.
Selecteer “USB” via de toets [DISC/USB] op
2
de cd-speler.
Als geen iPod/iPhone is aangesloten, wordt “No
USB” (geen USB) weergegeven.
Druk op de toets [] om het afspelen te
3
starten.
Het afspelen start met het bovenste bestand in de
mapstructuur.
Om het afspelen te stoppen:
Druk op de toets [].
Om het afspelen te pauzeren:
Druk op de toets []. Druk op de toets [] om het
afspelen voort te zetten.
Opmerkingen:
• Zorg dat geen video-inhoud wordt afgespeeld.
• Het duurt 15 seconden voordat de aansluiting wordt
opgezet.
• Als de iPod/iPhone wordt aangesloten terwijl het in de
afspeelmodus is, kan het afspelen van de iPod/iPhone
stoppen.
• Tijdens het afspelen van de iPod nano of iPod (5de
generatie), wordt op het iPod-display “ONKYO”
weergegeven en wordt het klikwiel uitgeschakeld.
Als het afspelen stopt, verdwijnt de “ONKYO” en
wordt het klikwiel ingeschakeld.
• Het afstellen van het volume op uw iPod/iPhone heeft
geen invloed.
• In geval u de volumeregeling van uw iPod/iPhone per
ongeluk beweegt, dient u te controleren dat het
volumeniveau niet te hoog is ingesteld voordat u uw
hoofdtelefoon aansluit.
• Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op de toets
[DISPLAY] om de informatie van het volgende
nummer weer te geven.
iPod
Album name
Title name
Artist name
USB afspelen
USB/iPod
123
I
R
Q
DISPLAY
SEARCH
USB-indicator
Totaal aantal
mappen
Totaal aantal
bestanden
In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe muziekbestanden op een USB-flashstation af te spelen.
Sluit een USB-flashstation aan zoals hieronder wordt aangegeven.
Plaats uw USB-flashstation.
1
Selecteer “USB” via de toets [DISC/USB] op
2
de cd-speler.
• Als geen USB-flashstation is aangesloten, zal
“No USB” (geen USB) verschijnen.
• Als in het USB-flashstation geen MP3, WMA- of
AAC-bestand is, wordt “USB No File” (USB
geen bestand) weergegeven.
Druk op de Afspeeltoets [] om het
3
afspelen te starten.
Het afspelen start met het bovenste bestand in de
mapstructuur (zie pagina 18, bestand #1).
Om het afspelen te stoppen:
Druk op de stoptoets [].
Om het afspelen te pauzeren:
Druk op de Pauzetoets []. De Pauze-indicator
verschijnt. Druk op de Afspeeltoets [] om het
afspelen voort te zetten.
Weergave tijdens Stop
Opmerking:
• Als alle muziekbestanden van een USB-flashstation
zijn afgespeeld, wordt het afspelen vanaf het bovenste
muziekbestand in de mapstructuur herhaald. Het type
herhalend afspelen kan worden geselecteerd.
Muziekbestanden selecteren
Druk herhaaldelijk op de toets [] om het vorige
bestand te selecteren.
• Druk, terwijl het afspelen wordt gestopt, op de toets
[] om het vorige bestand te selecteren.
• Druk herhaaldelijk op de toets [] om het volgende
bestand te selecteren.
Muziekbestanden in andere mappen
selecteren
1. Druk op de [DISPLAY]-toets om de naam van de
huidige map weer te geven.
2. Druk op de toets [] om de vorige map te selecteren.
Druk op de toets [] om de volgende map te selecteren.
3. Druk op de [DISPLAY]-toets om de
bestandsnaam weer te geven.
4. Gebruik de toetsen [] of [] om een
bestand te selecteren.
Tijdens het afspelen een map selecteren
(Search-modus)
In deze paragraaf wordt besproken hoe MP3/WMAmappen te selecteren.
1. Druk op de [SEARCH] toets (zoeken).
De display knippert.
2. Druk op de toets Previous [] (vorige) om de
vorige map te selecteren.
Druk op de toets Next [] (volgende) om de
volgende map te selecteren.
3. Druk op de [SEARCH]-toets om de
bestandsnaam weer te geven.
4. Gebruik de toetsen Previous [] of Next []
om een bestand te selecteren.
5. Druk op de toets [].
Nl-25
USB afspelen—Vervolg
U
RANDOM
REPEAT
DISPLAY
Opmerkingen:
• Zie pagina 20 voor “Tijdens het afspelen een map
selecteren”.
• Sluit de USB-poort van de cd-speler niet aan op een
USB-poort op uw computer. Op deze manier is het
onmogelijk om muziek op uw computer via de
ontvanger af te spelen.
• Het wordt niet gegarandeerd dat het mogelijk is om
met alle USB-flashstations te werken, inclusief de
capaciteit ze in te schakelen.
• Sluit uw USB-flashstation niet via een USB-hub aan.
De USB-flashstation moet rechtstreeks op de USBpoort van de cd-speler worden aangesloten.
• Als het USB-flashstation veel gegevens bevat, kan de
cd-speler enige tijd nodig hebben om het te lezen.
Random Playback
Met random playback worden alle bestanden op de schijf
in willekeurige volgorde afgespeeld.
Druk op de toets [RANDOM].
1
De RANDOM-indicator verschijnt.
• Repeat-1 playback: Herhaalt één enkel geselecteerd
bestand. 1-indicator verschijnt.
• 1-Folder Repeat Playback: herhaalt bestanden in de
map. 1 FOLDER-indicator verschijnt.
MP3/WMA/AAC-informatie
weergeven
U kunt over het MP3/WMA/AAC-bestand dat
momenteel wordt afgespeeld, diverse informatie
weergeven, inclusief ID3-tags zoals de titel,
artiestennaam en albumnaam.
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op de
toets [DISPLAY] om de volgende informatie
over muziekbestanden weer te geven.
Verlopen tijd: De tijdsduur van het afspelen van het
huidige MP3-, WMA- of AAC-bestand (standaard
display). Als de verlopen tijd 99:59 overschrijdt, start de
tijdtelling vanaf 0:00.
Nl-26
Druk op de toets [] om het willekeurig
2
afspelen te starten.
Willekeurig afspelen annuleren
• Druk op de toets [RANDOM] om het willekeurig
afspelen te annuleren. De RANDOM-indicator verdwijnt.
• Zodra het USB-flashstation wordt verwijderd of de
stereo cd-speler op Stand-by wordt ingesteld, wordt
het willekeurig afspelen geannuleerd.
Selecteer het type willekeurig
afspelen
Wanneer muziekbestanden op het USB-flashstation
worden afgespeeld, worden alle bestanden op het USBflashstation volgens herhalend afspelen afgespeeld (de
indicator wordt al weergegeven). Het type herhalend
afspelen kan worden geselecteerd.
Druk herhaaldelijk op de toets [REPEAT] om het
type herhalend afspelen te selecteren.
Titelnaam: Titel van het huidige bestand (als ID3-tag
aanwezig is).
Artiestennaam: Naam van de artiest (als ID3-tag
aanwezig is).
Albumnaam: Naam van het album (als ID3-tag
aanwezig is).
Terwijl een MP3-bestand wordt afgespeel, verschijnt “MP3”.
Terwijl een WMA-bestand wordt afgespeel, verschijnt “WMA”.
Tijdens het selecteren van een bestand, wordt ook de
bestandsindeling weergegeven.
Setup
123
ENTER
/
SETUP
Setup-procedure
Met de MP3/WMA-voorkeuren kunt u de manier
waarop MP3/WMA-bestandsinformatie wordt
weergegeven en de manier waarop MP3/WMA-cd’s
worden afgespeeld, wijzigen.
AUDIO
❏ FILTER (Standard/Soft) (standaard/zacht)
Met deze voorkeur wordt de digitale filter geselecteerd
die, voor de D/A-conversie voor analoge uitgang, op de
PCM-gegevens wordt toegepast; dit wisselt de respons
in en buiten de hoorbare bandbreedte.
Standaard: Helder geluid met over het algemeen
goede balans.
Zacht: Warme inzet en rijke resonantie.
❏ DIGITAL OUT (On/Off) (digitaal uit (aan/uit))
Als u met gebruik van de analoge uitgang ruis opmerkt,
kan de ruis worden verminderd door deze voorkeur
“Off” (uit) te schakelen om de digitale uitgang uit te
schakelen.
Als de digitale uitgang is uitgeschakeld, wordt de
DIGITAL-indicator niet getoond.
ASb (On/Off) (ASb (aan/uit))
Raadpleeg “Automatische stand-by (ASb) instellen”
(pagina 15) voor details over de procedure.
De MP3/WMA-voorkeuren kunnen alleen als het
afspelen is gestopt, worden ingesteld.
Druk op de toets [SETUP].
1
Op het Noord-Amerikaanse model:
De standaardinstelling is “Off” (uit).
Op het Europese model:
De standaardinstelling is “On” (aan).
INITIAL
Gebruik de toetsen []/[] om de voorkeur
2
te selecteren die u wilt wijzigen.
De voorkeuren worden in de volgende kolom
uitgelegd.
Druk op de toets [ENTER].
3
Gebruik de toetsen []/[] om de
4
voorkeursopties te selecteren.
Om de procedure op elk willekeurig moment te
stoppen, drukt u op de toets [].
Druk op de toets [ENTER].
5
Als de voorkeur is ingesteld, verschijnt
“COMPLETE” (voltooid) op de display.
Algemene instellingen
Voorkeuren
Hieronder wordt de naam van elke voorkeur tussen
haakjes door zijn opties gevolgd, waarbij de
standaardoptie is vetgedrukt.
Dit initialiseert de instellingen naar hun
fabrieksinstellingen.
Als u zorgt dat het display “Execute” (uitvoeren)
aangeeft en u drukt op de toets [ENTER], verandert de
indicatie naar “Clear” (wissen) en worden de
instellingen geïnitialiseerd.
Als u besluit de instellingen niet te initialiseren, kiest u
“Cancel” (annuleren) en drukt u op de toets [ENTER].
Voorkeuren MP3/WMA instellen
De volgende instellingen worden gebruikt als cd's met
MP3-/WMA-bestanden worden afgespeeld. Deze
instellingen worden niet getoond als USB wordt
geselecteerd. Alsu deze instellingen niet ziet, drukt u op
de toets [DISC/USB] om naar cd te schakelen.
DISPLAY
❏ DISC NAME (Display/Not)
Deze voorkeur bepaalt of de naam van de schijf wordt
weergegeven als een MP3/WMA-schijf wordt geladen.
❏ FILE NAME (Scroll/Not)
Deze voorkeur bepaalt of de bestandnaam over de
display rolt als een MP3/WMA-bestand wordt
geselecteerd.
❏ FOLDER NAME (Scroll/Not)
Deze voorkeur bepaalt of de naam van de map over de
display rolt als een MP3/WMA-map wordt geselecteerd.
In de modus Navigation (zie pagina 18), rolt de
bestandsnaam ongeacht deze instelling over de display.
Nl-27
Setup—Vervolg
FILTER
DIGITAL OUT
DISC NAME
FILE NAME
FOLDER NAME
HIDE NUMBER
BAD NAME
ID3 VER. 1
ID3 VER. 2
CD EXTRA
JOLIET
STOP KEY
AUDIO
DISPLAY
EXTRA
ASb
INITIAL
❏ HIDE NUMBER (Disable/Enable)
Deze voorkeur bepaalt of de cijfers aan het begin van
bestands- en mapnamen worden verborgen.
Als u op een persoonlijke computer een MP3/WMA-cd
maakt, kunt u meestal niet de afspeelvolgorde van de
bestanden bepalen. Als u de MP3/WMA-bestanden
echter in volgorde nummert, waarbij u met 01, 02, 03,
enzovoorts, start, worden zij in die volgorde afgespeeld.
Als u niet wilt dat deze cijfers op de display verschijnen,
kiest u Enable (inschakelen).
De volgende tabel toont een paar voorbeelden van
genummerde bestands- en mapnamen en hoe zij met de
opties Disable (uitschakelen) en Enable (inschakelen)
verschijnen.
Bestands-/
mapnaam
01 Pops01 PopsPops
10-Rock10-RockRock
16_Jazz16_JazzJazz
21st Century
(21ste eeuw)
05-07-20 Album05-07-20 Album Album
UitschakelenInschakelen
21st Century
(21ste eeuw)
21st Century
(21ste eeuw)
❏ BAD NAME (Replace/Not)
Deze voorkeur bepaalt of de namen van de bestanden en
mappen tekens bevatten die niet kunnen worden
weergegeven en die met “File n” of “Folder n” zijn
vervangen, waarbij “n” het nummer van het bestand of
de map is. Wanneer op Not Replace (niet vervangen)
ingesteld, worden weergeefbare tekens weergegeven en
in plaats van tekens die niet kunnen worden
weergegeven, wordt een onderstreping gebruikt.
Voor ID3-tags worden, ongeacht deze voorkeur,
onderstrepingstekens gebruikt in plaats van tekens die
niet kunnen worden weergegeven.
Opmerking:
• Bestands- en mapnamen worden, ongeacht de
voorkeuren FILE NAME en FOLDER NAME, in de
modus Navigation gerold (pagina 18).
EXTRA
❏ ID3 VER. 1 (Read/Not Read)
Deze voorkeur bepaalt of versie 1.0/1.1-tags worden
gelezen en weergegeven. Wanneer op Not Read (niet
lezen) ingesteld, worden versie 1.0/1.1-tags niet
weergegeven.
❏ ID3 VER. 2 (Read/Not Read)
Deze voorkeur bepaalt of versie 2.2/2.3/2.4-tags worden
gelezen en weergegeven. Wanneer op Not Read (niet
lezen) ingesteld, worden versie 2.2/2.3/2.4 ID3-tags niet
weergegeven.
❏ CD EXTRA (Audio/MP3)
Deze voorkeur is op CD Extra-schijven van toepassing
en bepaalt of muziek in de audiosessie of MP3/WMAbestanden in de gegevenssessie worden afgespeeld.
❏ JOLIET (Use SVD/ISO9660)
Deze voorkeur is van toepassing op MP3/WMAschijven in Joliet-indeling en bepaalt of de cd-speler de
SVD-gegevens leest of de schijf als ene ISO 9660-schijf
behandelt. Meestal hoeft deze voorkeur niet te worden
gewijzigd.
SVD (Supplementary Volume Descriptor) ondersteunt
lange bestands- en mapnamen en andere tekens dan
letters of cijfers. Sommige software voor cd-branden
verwijst naar de Joliet-indeling als de “Windowsindeling”.
❏ STOP KEY (All Folder/Navigation/Disable)
Deze voorkeur bepaalt hoe de Stoptoets [] op de cdspeler werkt.
Als de optie ALL Folder (Hele map) wordt geselecteerd,
selecteert het één keer drukken op de Stoptoets [] de
modus All Folder.
Als de optie Navigation (navigatie) wordt geselecteerd,
selecteert het één keer drukken op de Stoptoets [] de
modus Navigation.
Als de optie Disable (Uitschakelen) wordt geselecteerd,
gaat de cd-speler niet naar de modus Navigation of All
Folder als u op de Stoptoets [] drukt.
Setup menulijst
Nl-28
Probleemoplossen
Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, dient u te proberen de cd-speler opnieuw in te stellen voordat u contact
opneemt met uw Onkyo-dealer.
Druk, terwijl de cd-speler is gestopt, op de [SETUP]-toets en gebruik daarna de toetsen []/[] om te zorgen
dat het display “INITIAL” aangeeft. Daarna drukt u op de toets [ENTER]. Gebruik vervolgens de toetsen [
]/
[] zodat het display “Execute” (uitvoeren) aangeeft en druk op de toets [ENTER]. Als het display “Clear”
(wissen) aangeeft, is de speler gereset.
Let op dat door de cd-speler opnieuw in te stellen, uw aangepaste instellingen worden verwijderd.
Zoek in dit hoofdstuk oplossingen als u met het gebruik van de cd-speler problemen ondervindt.
Stroom
Het is onmogelijk om de C-7070 in te schakelen.
• Controleer of de stroomkabel stevig op een stopcontact is aangesloten (pagina 14).
• Trek de stekker uit het stopcontact, wacht 5 seconden en steek de stekker dan weer in het stopcontact.
Audio
Er is geen geluid.
• De C-7070 is niet goed aangesloten. Controleer alle verbindingen en sluit deze, indien nodig, aan.
• Op uw versterker is de verkeerde ingangsbron geselecteerd. Controleer de instelling van de ingangsbron van uw
versterker. Raadpleeg de handleiding van uw versterker.
CD
Het is onmogelijk om een cd af te spelen.
• De schijf is ondersteboven. Laad de schijf met het label opwaarts gekeerd (pagina 16).
• De schijf is vies. Verwijder de schijf en maak het schoon (pagina 12).
• Op de binnenkant van de C-7070 heeft zich condensatie gevormd. Trek het netsnoer uit en laat de eenheid gedurende
twee tot drie uur op kamertemperatuur komen totdat de condensatie is verdampt.
• De schijf is niet-standaard. Zie “Disc opmerkingen” op pagina 11.
Het afspelen van de cd slaat over.
• Installeer de C-7070 in een locatie die trillingsvrij is.
• De schijf is vies. Verwijder de schijf en maak het schoon (pagina 12).
• De schijf is erg bekrast. Vervang de schijf.
Het is onmogelijk om de cijfers van de nummers voor geheugen afspelen in te voeren.
• Op de cd komt een dergelijk nummer niet voor. Voer een ander nummer (pagina 22) in.
Het duurt lange tijd om bepaalde nummers te vinden.
• De schijf is vies. Verwijder de schijf en maak het schoon (pagina 12).
• De schijf is erg bekrast. Vervang de schijf.
SETUP
Het is onmogelijk toegang te nemen tot het menu SETUP.
• Voordat u alle SETUP-menu’s kunt weergeven, moet u, als een nummer is geselecteerd, zelfs als de C-7070 is gestopt,
het in de volledige stopstatus brengen door op de toets [] te drukken. Terwijl USB is geselecteerd en een iPod/
iPhone of USB-flashstation worden afgespeeld, kunnen de instellingen echter worden uitgevoerd.
Nl-29
Probleemoplossen—Vervolg
USB-flashstation afspelen
Het is onmogelijk om de muziekbestanden op een USB-flashstation te openen.
• Zorg dat de USB-indicator brandt. Als het lampje niet brandt, dient u te controleren of het juist is aangesloten en of
deze USB-flashstation wordt ondersteund (pagina 25).
• De cd-speler ondersteunt USB-flashstations die de USB-flashklasse ondersteunen. Sommige USB-flashstations
kunnen echter niet worden afgespeeld, zelfs als zij conform de USB-flashklasse zijn.
• Deze cd-speler herkent geen .WAV- of .wav-bestanden.
• Controleer of het geheugenindeling FAT16 of FAT32 is.
• USB-flashstations met een interne USB-hub worden niet ondersteund.
Kan geen MP3-/WMA-/AAC-bestanden afspelen.
• MP3-/WMA-/AAC-bestanden zonder een “.MP3/.WMA/.AAC” of “.mp3/.wma/.aac” extensie achter de
bestandsnaam worden niet herkend.
iPod/iPhone
Er is geen geluid.
• Zorg dat de iPod/iPhone juist is aangesloten.
• Zorg dat geen video-inhoud wordt afgespeeld.
• Reset de iPod/iPhone.
Overige
• Terwijl de cd-speler in stand-bymodus is, wordt de iPod/iPhone niet geladen.
• Tijdens het afspelen van de iPod nano of iPod (5de generatie), wordt op het iPod-display “ONKYO” weergegeven en
wordt het klikwiel uitgeschakeld.
• Als “No USB” (geen USB) verschijnt of als het display niet van “USB Reading” (USB lezen) of “iPod Reading” (iPod
lezen) verandert, probeert u de volgende maatregelen.
- Verwijder de iPod/iPhone en probeer het opnieuw aan te sluiten.
- Verwijder de iPod/iPhone, schakel de cd-speler naar de status standby/off (stand-by/uit) en schakel het weer aan.
Sluit daarna opnieuw de iPod/iPhone aan.
- Verwijder de iPod/iPhone en voer een reset uit.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
• Er zijn geen batterijen in de afstandsbediening. Installeer nieuwe batterijen (pagina 10).
• De batterijen zijn leeg. Vervang met batterijen (pagina 10).
• De batterijen zijn onjuist geïnstalleerd. Controleer de batterijen en corrigeer dit als dit nodig is (pagina 10).
• U wijst niet met de afstandsbediening naar de afstandssensor van de C-7070. Wijs met de afstandsbediening naar de
afstandssensor van de C-7070 (pagina 10).
• U bevindt zich te ver van de C-7070 af. Breng de afstandsbediening dichter bij de C-7070 (pagina 10). De
afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 5 meter.
• Een sterke lichtbron verstoort de afstandssensor van de C-7070. Zorg dat de C-7070 niet aan direct zonlicht of
fluorescent-verlichting van het type inverter wordt blootgesteld. Indien nodig, verplaatsen.
• Als de C-7070 in een kast met gekleurde glasdeuren wordt geïnstalleerd, werkt de afstandsbediening mogelijk niet
betrouwbaar als de deuren worden gesloten. Open de deuren of gebruik een kast zonder gekleurd glas.
Onkyo kan niet aansprakelijk worden gesteld voor financiële verliezen (bijv. bedragen voor het huren van cd’s) als
gevolg van mislukte opnamen die zijn veroorzaakt door een defecte werking van het apparaat. Voordat u belangrijke
gegevens gaat opnemen, dient u te verzekeren dat het materiaal juist zal worden opgenomen.
De C-7070 bevat een microcomputer voor de signaalverwerking en de diverse bedieningsfuncties. In zeldzame
gevallen kan ernstige storing, ruis vanaf een externe bron, of statische elektriciteit veroorzaken dat deze wordt
vergrendeld. In het onwaarschijnlijke geval dat dit zich voordoet, dient u de stroomkabel uit te trekken en moet u,
voordat u deze weer insteekt, nog minstens 10 seconden te wachten.
Specificaties en eigenschappen kunnen, zonder verdere
kennisgeving, aan verandering worden onderworpen.
Nl-31
VARNING:
TRANSPORTVAGNSVARNING
S3125A
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH
ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.
OBSERVERA:
PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR
HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS.
DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM
KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT
ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD
PERSONAL.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att varna
användaren om att det finns oisolerad “farlig
spänning” inuti apparaten som kan vara tillräckligt
stark för att ge elektriska stötar med personskador som
följd.
Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsedd att
påminna användaren om att det finns viktiga
användnings- och underhållsanvisningar i litteraturen
som medföljer apparaten.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera
apparaten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Placera inte apparaten i närheten av någon
värmekälla, såsom ett element, ett värmeregister, en
spis eller någon annan värmealstrande apparat (t.ex.
en förstärkare).
9. Upphäv inga säkerhetssyften med en polariserad
eller jordningsanpassad stickkontakt. En polariserad
stickkontakt har två blad, varav det ena är bredare
än det andra. En jordningsanpassad stickkontakt har
två blad och ett tredje jordningsstift. Det bredare
bladet eller jordningsstiftet utgör säkerhetsdetaljer.
Om den medföljande stickkontakten inte passar i ett
nätuttag, så kontakta en elektriker för byte av det
fasta nätuttaget.
10. Se till att skydda nätkabeln från att bli trampad på
eller klämd, särskilt vid kontakterna, vid nätuttaget
och vid nätintaget på apparaten.
11. Använd endast monteringsdelar/tillbehör i enlighet
med tillverkarens specifikationer.
12. Använd endast en vagn, ett
ställ, ett stativ, ett fäste eller
ett bord till apparaten i
enlighet med tillverkarens
specifikationer eller som
säljs tillsammans med
apparaten. Var försiktig vid
förflyttning av apparaten på
en vagn för att undvika
personskada på grund av att vagnen tippar.
13. Koppla loss nätkabeln vid åskväder eller när apparaten
inte ska användas under en längre tidsperiod.
14. Överlåt all service till en kvalificerad reparatör.
Service krävs efter att apparaten har skadats på
något sätt, t.ex. genom att nätkabeln eller någon
kontakt har skadats, vätska eller något fast föremål
har trängt in i apparaten, apparaten har utsatts för
regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har
tappats i golvet.
Sv-2
15. Skador som kräver reparation
Koppla loss apparaten från nätuttaget och överlåt
reparation till en kvalificerad reparatör vid följande
omständigheter:
A. När nätkabeln eller stickkontakten skadats.
B. Om vätska spillts eller föremål fallit in i
apparaten.
C. Om apparaten utsatts för regn eller vatten.
D. Om apparaten inte fungerar som den ska, trots att
anvisningarna i bruksanvisningen följs. Andra
endast inställningen av de reglage som beskrivs i
bruksanvisningen. Felaktig inställning av andra
reglage kan resultera i skador som ofta kräver ett
omfattande arbete av en kvalificerad tekniker för
återställning av apparaten till normal
driftstillstånd.
E. Om apparaten tappats eller på annat sätt skadats.
F. När apparaten uppvisar en tydlig förändring av
prestanda - detta tyder på ett behov av
reparation.
16. Intrång av föremål och vätska
Tryck aldrig in några föremål av något slag genom
öppningarna i apparaten, eftersom de kan komma i
kontakt med delar som avger farlig spänning eller
kortsluta delar och på så sätt orsaka eldsvåda eller
elektriska stötar.
Se till att apparaten inte utsätts för droppande eller
stänkande vätskor. Placera ingen blomvas eller
något annat vätskefyllt föremål ovanpå apparaten.
Placera inte levande ljus eller något annat brinnande
föremål ovanpå apparaten.
17. Batterier
Tänk alltid på miljön och följ gällande lokala
föreskrifter vid kassering av batterier.
18. Om apparaten placeras i en möbel, till exempel i en
bokhylla eller i en stereobänk, så se till att tillräcklig
ventilation tillgodoses.
Se till att lämna ett utrymme på minst 20 cm
ovanför och på sidorna av apparaten och på minst
10 cm bakom apparaten. Den bakre kanten på
hyllan eller skivan ovanför apparaten bör vara
placerad minst 10 cm från apparatens baksida eller
väggen för att skapa ett mellanrum genom vilket
varmluft kan strömma ut.
Försiktighetsåtgärder
1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast
är för privat bruk är det förbjudet att kopiera
upphovsrättsskyddat material utan
upphovsrättsinnehavarens tillstånd.
2. Nätströmssäkring
ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en Onkyohandlare,
om strömmen till apparaten inte kan slås på.
3. Vård
4. Ström
—Torka då och då av utsidan på apparaten med
en mjuk trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i en svag
blandning av ett milt rengöringsmedel och vatten till
att torka bort svårborttagna fläckar med. Torka
därefter genast av apparaten med en ren och torr
trasa. Använd inte slipande trasor, förtunningsmedel,
alkohol eller andra kemiska lösningar som kan skada
ytbehandlingen eller skrapa bort text från höljet.
VARNING!
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE
INFORMATION INNAN APPARATEN
ANSLUTS TILL ETT NÄTUTTAG FÖRSTA
GÅNGEN.
Lokal nätspänning varierar i olika länder.
Kontrollera noga att den lokala nätspänningen där
apparaten ska användas överensstämmer med den
spänning som står tryckt på apparaten baksida (t.ex.
AC 230 V, 50 Hz eller AC 120 V, 60 Hz).
Nätkabelns stickkontakt är till för att koppla loss
apparaten från nätuttaget (strömkällan). Se till att
stickkontakten alltid är lättillgänglig (snabbt kan
kommas åt).
För modeller med [POWER]-knapp eller med både
[POWER]- och [ON/STANDBY]-knappar:
Genom att trycka på knappen [POWER] för att
välja OFF-läge kopplar inte bort huvudenheten helt.
Om du inte avser att använda enheten under en
längre tid, koppla bort nätkabeln från nätuttaget.
För modeller med endast [ON/STANDBY]-knapp:
Genom att trycka på knappen [ON/STANDBY] för att
välja standby-läge kopplar inte bort huvudenheten helt.
Om du inte avser att använda enheten under en längre
tid, koppla bort nätkabeln från nätuttaget.
BEMÆRK:
For modeller med [POWER]-knap eller med både
[POWER]- og [ON/STANDBY]-knapper:
Med [POWER]-knappen i stilling OFF er denne
enhed stadig forbundet med lysnettet. Hvis du
ikke vil anvende denne enhed i længere tid, skal
du tage netledningen ud af stikkontakten.
For modeller som kun har [ON/STANDBY]-knap:
Med [ON/STANDBY]-knappen i stilling STANDBY
er denne enhed stadig forbundet med lysnettet. Hvis du
ikke vil anvende denne enhed i længere tid, skal du
tage netledningen ud af stikkontakten.
NB:
For modeller med [POWER]-knapp, eller med
både [POWER]- og [ON/STANDBY]-knapper:
Med [POWER]-knappen i stilling OFF er denne
enheten stadig tilsluttet lysnettet. Hvis du ikke vil
bruke denne enheten i lengere tid, skal ledningen
dras ut av stikkontakten.
— Nätströmssäkringen i apparaten
For modeller som kun har [ON/STANDBY]-knapp:
Med [ON/STANDBY]-knappen i stilling
STANDBY er denne enheten stadig tilsluttet
lysnettet. Hvis du ikke vil bruke denne enheten i
lengere tid, skal ledningen dras ut av stikkontakten.
HUOM!
Malleissa, joissa on [POWER]-painike tai sekä
[POWER]- että [ON/STANDBY]-painikkeet:
Kytkimen [POWER] asettaminen asentoon OFF
ei katkaise kokonaan virtaa laitteesta: stä. Jos
laitteesta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan, irrota
verkkojohto pistorasiasta.
Malleissa, joissa on vain [ON/STANDBY]-painike:
Kytkimen [ON/STANDBY] asettaminen asentoon
STANDBY ei katkaise kokonaan virtaa laitteesta:
stä. Jos laitteesta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan,
irrota verkkojohto pistorasiasta.
5. Förebyggande av hörselskador
Observera
För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar
kan orsaka hörselförlust.
6. Batterier och värmeexponering
War nin g!
Batterier (batteripaket eller isatta batterier) får inte
utsättas för hög värme från sol, eld eller liknande.
7. Vidrör aldrig apparaten med våta händer—
Hantera aldrig apparaten eller dess nätkabel med
våta eller fuktiga händer. Låt en Onkyohandlare
kontrollera apparaten innan den används igen, om
vatten eller någon annan vätska har trängt in i
apparaten.
8. Angående hantering
• Om apparaten behöver transporteras, så packa in
den i den ursprungliga förpackningen, på samma
sätt som den var förpackad när den först köptes.
• Lämna inte gummi- eller plastföremål ovanpå
apparaten under lång tid, eftersom det kan
resultera i att märken uppstår på höljet.
• apparaten ovansida och baksida kan bli varma
under långvarig användning. Detta är helt normalt.
• Om apparaten lämnas oanvänd under alltför lång
tid kan det hända att den inte fungerar ordentligt
nästa gång den ska användas. Se därför till att
använda apparaten då och då.
• Töm skivfacket och stäng av apparaten efter
avslutad användning.
9. Installation av apparaten
• Installera apparaten på en välventilerad plats.
• Se till att tillförsäkra god ventilation runt om hela
apparaten, särskilt om den placeras i en
stereomöbel. Otillräcklig ventilation kan leda till
att apparaten överhettas och orsaka funktionsfel.
• Utsätt inte apparaten för direkt solljus eller hög
värme från en värmekälla, eftersom det kan leda
till att temperaturen inuti apparaten blir så hög att
den optiska pickupens livslängd förkortas.
Sv-3
Försiktighetsåtgärder—Fortsättning
• Undvik fuktiga eller dammiga platser och platser
som utsätts för vibrationer från högtalarna.
Placera aldrig apparaten på eller direkt ovanför en
högtalare.
• Placera apparaten i horisontellt läge. Använd den
aldrig stående på högkant eller på ett lutande
underlag, eftersom det kan orsaka funktionsfel.
• Om apparaten placeras för nära en teve, en radio
eller en videobandspelare, så kan det påverka
ljudkvaliteten. Flytta i så fall apparaten bort från
den aktuella störkällan.
10. Fuktbildning
Fuktbildning kan skada apparaten.
Läs noga följande information:
På samma sätt kan fukt bildas på den optiska
pickuplinsen, en av de viktigaste delarna inuti
apparaten.
• Fuktbildning kan uppstå i följande situationer:
– när apparaten flyttas från en kall till en varm
plats,
– när ett värmeaggregat slås på eller när kall luft
från en luftkonditionerare blåser på apparaten,
– på sommaren, när apparaten flyttas från ett
luftkonditionerat rum till en varm och fuktig
plats,
– när apparaten används på en fuktig plats.
• Använd inte apparaten, när det finns risk för att
fuktbildning uppstår. Fuktbildning kan orsaka
skador på skivor och vissa delar inuti apparaten.
Om kondens uppstår, koppla ur nätkabeln och
lämna enheten i rumstemperatur under två till tre
timmar.
Apparaten innehåller ett halvledarlasersystem och är
klassificerad som en laserprudukt av klass 1. Följ därför
noga anvisningarna i denna bruksanvisning för att
garantera korrekt användning. Kontakta återförsäljaren
av apparaten i händelse av att något problem uppstår.
Försök aldrig öppna höljet, eftersom det medför risk för
farlig strålning från laserstrålen.
FÖRSIKTIGT!
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING AV
KLASS 1M NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN. TITTA
INTE DIREKT MOT STRÅLEN MED OPTISKA
INSTRUMENT.
DENNA PRODUKT ANVÄNDER EN LASER.
ANVÄNDNING AV REGLAGE, JUSTERINGAR
ELLER UTFÖRANDE AV ÅTGÄRDER UTÖVER
VAD SOM ANGES I DENNA BRUKSANVISNING
KAN RESULTERA I FARLIG BESTRÅLNING.
Etiketten till höger sitter på
apparatens baksida.
1. Denna apparat är en
LASERPRODUKT KLASS 1
och har således en laser
innanför höljet.
2. Förhindra att lasern blottas genom att aldrig öppna höljet.
Överlåt reparationer och underhåll åt en fackman.
Dette mærke på bagpladen angiver, at:
1. Denne enhed er et KLASSE 1 LASERPRODUKT, hvor
der anvendes en laser, der er placeret inde i kabinette.
2. For at undgå at laseren afdækkes må afskærmningen
aldrig fjernes. Overlad al servicering til kvalificeret
personale.
FAR E:
KLASSE 1M SYNLIG OG USYNLIG
LASERSTRÅLING NÅR ÅBEN. SE IKKE
DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
Denne etiketten som er å finne på baksidepanelet
erklærer at:
1. Denne enheten er et KLASSE 1 LASER PRODUKT og
benytter laser inni kabinettet.
2. For å forhindre eksponering av laser, må dekslet ikke
fjernes. Overlat alt servicearbeid til kvalifisert
fagpersonell.
FAR E:
KLASSE 1M SYNLIG OG USYNLIG
LASERBESTRÅLING NÅR ÅPEN. SE IKKE
DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
Takaseinässä oleva tarra limoittaa, että:
1. Tämä laite on LUOKAN 1 LASERLAITE ja sen sisällä
on laser.
2. Jotta et joudu alttiiksi säteele, älä irrota laitteen kantta.
Huoltotoimet on jätettävä ammattihenkilön
suoritettavaksi.
VAARA:
SÄTEILEE LUOKAN 1M NÄKYVÄÄ JA
NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ AVATTUNA.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN OPTISILLA
LAITTEILLA.
Gäller modeller till Europa
Försäkran om konformitet
Vi,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
TYSKLAND
betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs
i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande
tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och
EN61000-3-2, -3-3.
touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA
och andra länder.
“Made for iPod” och “Made for iPhone” innebär att ett
tillbehör har utformats särskilt för anslutning till respektive
iPod eller iPhone, och att tillverkaren intygar att tillbehöret
uppfyller Apples prestandastandarder. Apple är inte ansvarig
för funktionen av denna enhet eller dess enlighet med säkerhet
och lagstiftningsstandard.
Observera att användandet av detta tillbehör med iPod eller
iPhone kan påverka den trådlösa prestandan.
*3 Windows Media är ett registrerat varumärke eller varumärke av
Microsoft Corporation in USA och/eller i andra länder.
Panel på baksidan.....................................................................................................................................8
Isättning av batterier ..............................................................................................................................10
Att rikta fjärrkontrollen..........................................................................................................................10
Tryck för att koppla in C-7070 eller ställa den i
standbyläge.
b Skivfack (16)
Skivan sätts i här.
c Öppna/stäng [] knapp (16)
Tryck för att öppna och stänga skivfacket.
d Paus [] knapp (16, 17)
Tryck för att tillfälligt stoppa avspelning
e Stopp [] knapp (16, 18, 19, 27)
Tryck för att stoppa avspelning.
f Spel [] knapp (16, 18, 19, 21, 22)
Tryck för att starta avspelning.
g PHONES-uttag (15)
Detta är ett standardiserat stereouttag för anslutning
av stereohörlurar.
h Knapp för PHONES LEVEL (15)
Används för att reglera volymen i hörlurarna.
Vrid knappen medsols för att höja volymen i lurarna
och motsols för att sänka den.
i DISC/USB knappen (24, 25)
För att välja CD eller USB tryck på denna knapp.
j DISPLAY knapp (17, 20, 21)
Tryck för att ändra den visade informationen.
k Fjärrsignalsensor (10)
Avkänner styrsignaler som sänds från fjärrkontrollen.
l Display (8)
Se nästa sida.
m []/[] knappar (16, 19, 21)
Tryck för att välja föregående eller följande spår.
Håll ned knapparna för att snabbspola bakåt eller
framåt under återuppspelning.
n REPEAT-knapp (23)
Tryck för att ställa in upprepningsläge eller läget för
1 upprepning av avspelningen.
o USB port (24, 25)
Anslut en iPod/iPhone eller USB minne till den här
porten.
Sv-7
Lär känna din CD-spelare—Fortsättning
1
2
67
3
4
5
@
8
9
A
123
Display
a / lampor
Lampan lyser under avspelning.
Lampan lyser under paus i avspelningen.
b USB indikator
Lyser när avspelning USB port är valts.
c FOLDER-lampa
Lyser när avspelning av mapp har valts.
d FILE-lampa
Lyser när ett MP3 eller WMA-filnummer visas.
e TRACK-lampa
Lyser när ett spårnummer från en CD visas.
f DIGITAL/ANALOG indikator
g Lampor som visar avspelningsläge.
1 FOLDER lyser upp när upprepad avspelning av
ett spår i mappen.
Panel på baksidan
MEMORY lyser när avspelning ur minnet har
valts.
RANDOM lyser när slumpmässig avspelning har valts.
lyser upp när upprepad avspelning valts för alla
spår.
1 lyser upp när upprepad avspelning för ett spår
har valts.
h Meddelandefält
Här visas information av olika slag.
i Lampor för DISC, TOTAL
Dessa lampor lyser när den totala tiden för en CD
eller ett spår visas.
j REMAIN-lampa
Denna lampa lyser när den återstående tiden för
CDn eller ett visst spår visas
k Auto Standby (ASb) indikator
a ANALOG AUDIO OUTPUT uttag (13, 14)
Dessa analoga audioutttag kan kopplas till en
förstärkares analoga uttag genom att använda den
medföljande audiokabel.
b REMOTE CONTROL uttag (14)
Dessa två identiska (Remote Interactive) uttag
kan kopplas till uttagen på dina andra Onkyokomponenter för interaktiv kontroll.
Sv-8
c DIGITAL AUDIO OUTPUT OPTICAL/
COAXIAL uttag (13, 14)
Dessa två digitala ljuduttag kan kopplas till ett
digitalt ljuduttag på en förstärkare eller spelare.
123
4
5
6
789
>
10
0
1
m
o
k
4
2
q
j
7
p
5
9
s
l
8
6
3
n
r
Lär känna din CD-spelare—Fortsättning
Fjärrkontroll
Sidonumren i parentes anger var du kan hitta förklaringen för varje artikel.
d RANDOM-knapp (21, 24)
Välj RANDOM (slumpmässigt) återspelningsläge
e Spel [] knapp (16 – 19, 21, 22, 24)
Tryck för att starta avspelning.
f []/[] knappar (16, 17, 20, 21, 24)
Tryck för att välja föregående eller följande spår.
g Stopp [] knapp (16 – 19, 27)
Tryck för att stoppa avspelning.
h ///knappar (15, 18, 19, 21, 22, 27)
Tryck på pilknapparna för att konfigurera diverse
inställningar och tryck sedan på ENTER-knappen
för att bekräfta dem.
a [] knapp (15)
Tryck för att koppla in eller stänga av C-7070.
b DIMMER (Avbländnings) knapp (15)
Tryck för att ställa in ljusstyrkan på displayen.
c Paus [ ] knapp (16, 17)
Tryck för att tillfälligt stoppa avspelning.
Dessa knappar kan också användas för att välja ett
spår.
i ENTER-knapp (15, 19, 21 – 27)
Tryck för att ställa in en vald inställning.
j SEARCH knapp (20)
För MP3-, WMA-skivor används denna knapp för
att söka och välja ett fil- eller mappnummer
k SETUP knapp (15, 27)
Tryck för att komma åt diverse inställningar.
l Nummerknappar (17, 19)
Använd för att mata in spårnummer.
m Öppna/stäng [] knapp (16)
Tryck för att öppna och stänga skivfacket.
n DISPLAY knapp (17, 20, 24, 25)
Tryck för att ändra den visade informationen.
o REPEAT knapp (23, 24)
Välj upprepad avspelning eller upprepning av ett
spår.
p []/[] knappar (17, 21, 24)
Håll intryckt för att snabbspola bakåt eller framåt
under avspelning.
q MEMORY knapp (21, 22)
Välj läget för avspelning ur minnet.
r iPod/iPhone kontrollknappar (24)
Använd dessa för att välja en funktion på iPod/
iPhone.
s CLEAR knapp (21)
Används för att rensa eventuella nummer som har
matats in under sifferinmatning. Valda spår raderas
när en minnesinställning görs.
Sv-9
Lär känna din CD-spelare—Fortsättning
C
i
r
k
a
5
m
Fjärrkontrollsensor
Isättning av batterierAtt rikta fjärrkontrollen
Ta bort batterilocket genom att trycka ned
1
fliken och dra locket uppåt.
Sätt i två batterier (R03/AAA) i batterifacket.
2
Var noga med att följa poldiagrammet (simbo-lerna
för positiv (+) och negativ (–)) inuti batteri-facket.
Sätt tillbaka locket och skjut det tills det
3
stängs.
För att använda fjärrkontrollern bör du rikta den mot
fjärrkontrollsensorn på CD-spelaren, enligt bilden
nedan.
DI
MME
R
DISPLAY
RANDO
M
REPE
A
T
ENTER
S
ET
U
P
SEA
RCH
123
MEMOR
4
Y
7
5
>
10
8
6
0
9
CLE
A
R
RC
-
8
2
2C
Observera:
• Om du utsätter CD-spelaren för mycket klart ljus
(direkt solljus eller lysrörslampor av inverter-typ) kan
det hända att fjärrkontrollen inte fungerar på ett
tillfredsställande sätt. Tänk på detta vid installation.
• Om en annan fjärrkontroll av samma typ används inuti
samma rum eller om du installerar CD-spelaren i
närheten av apparater som använder infrarött ljus, kan
det hända att fjärrkontrollen inte fungerar som den
ska.
• Placera inga föremål (t.ex. böcker) på fjärrkontrollen.
Knapparna kan tryckas ned av misstag och batterierna
laddas ur i förtid.
• Fjärrkontrollens funktion kan påverkas om CDspelaren placeras i en hylla bakom färgade glasdörrar.
Tänk på detta vid installation.
• Fjärrkontrollen fungerar inte om det finns ett hinder
mellan fjärrkontrollen och CD-spelaren fjärrkontrollsensor.
Observera:
• Om fjärrkontrollen inte fungerar på ett tillfredsställande sätt, försök med att byta alla batterier.
• Blanda inte gamla batterier med nya eller olika typer
av batterier.
• Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om du vet att den
inte kommer att användas under en längre tid. På så
sätt undviker du risk för läckage och korrosion.
• Ta genast ur batterier som är slut så att fjärrkontrollen
inte skadas av batteriernas korroderande vätska.
Sv-10
Angående skivor
Etikettsida
(tryckt sida)
Spelbar sida
Att tänka på vid uppspelning
Du kan spela upp CD-skivor med följande logotyper på
framsidan.
Använd inte skivor som utformats för andra ändamål än
enbart ljud, såsom CD-ROM-skivor för datorer. Onormala ljud kan skada CD-spelaren.
* CD-spelaren stöder CD-R- och CD-RW-skivor.
Lägg märke till att vissa skivor kanske inte kan spelas upp på
grund av skivans egenskaper, repor, smuts eller inspelningens
tillstånd. En skiva inspelad med ljud kan spelas upp endast om
den har avslutats.
Använd aldrig skivor som har speciella former (hjärtform, åtta kanter el.dyl.) Dessa typer av skivor kan kilas
fast och skada CD-spelaren.
Att spela upp CD med kontrollfunktion för
kopior
Vissa ljud-CD med kontrollfunktion för kopior följer
inte officiella CD-standarder. Dessa är speciella skivor
och kan inte spelas upp på CD-spelaren.
Att spela upp MP3- och WMA-skivor
MP3- och WMA-filer inspelade på en CD-R/CD-RW
kan spelas upp med CD-spelaren.
• Använd skivor som har spelats upp med hjälp av filsystem ISO9660 Nivå 2. (Systemet stöder upp till åtta
mappnivåer, precis som med ISO9660 Nivå 1)
• Skivor inspelade med hierarkiska filsystemet (HFS)
kan ej spela upp.
• Systemet kan känna igen och spela upp högst 99 mappar (inklusive the rotmappen), samt högst 499 mappar
och filer (inklusive rotmappen).
Observera:
• I vissa fall kan en skiva inspelad med brännare eller
dator ej spelas upp. (Orsak: skivans egenskaper, skador eller smuts på skivan, smuts på spelarens lins, kondensation, el.dyl.)
• En skiva inspelad på en dator kan kanske inte spelas
upp på grund av programvarans inställningar eller
omgivning. Spela in skivan med korrekt format. (Kontakta programvarans utvecklare för detaljer.)
• En skiva med otillräcklig lagringskapacitet kan kanske inte spelas upp korrekt.
Att spela upp MP3-skivor
• Systemet stöder endast MP3-filer med tillägget
“.MP3” eller “.mp3”.
• Denna CD-spelaren stöder filer inspelade med MPEG
1 Audio Layer 3 (32-320kbps), med samplingsfrekvens på 32/44,1/48 kHz.
• Systemet stöder variabla bithastigheter (VBR) på mellan 32kbps och 320kbps. Speltiden kan kanske inte
visas korrekt under uppspelning med VBR.
Att spela upp WMA-skivor
• WMA står för “Windows Media® Audio”, en ljudkomprimeringsteknologi utvecklad av Microsoft Corporation USA.
• Systemet stöder endast WMA-filer med tillägget
“.WMA” eller “.wma”.
• Utför kodning av WMA-filer med en programvara
godkänd av Microsoft Corporation USA. Filen kan
kanske inte spelas upp korrekt om kodningen utförts
med en otillåten programvara.
• Systemet stöder variabla bithastigheter (VBR) på mellan 32 kbps och 192 kbps (32/44,1/48 kHz).
• Upphovsrättskyddade WMA-filer kan inte spelas upp.
• Systemet stöder ej WMA Pro, Lossless och Voice.
* Windows Media är ett varumärke eller registrerat varumärke
tillhörande Microsoft Corporation i USA och/eller övriga länder.
Att hantera skivor
Håll skivorna från kanten, eller från mitten och kanten
samtidigt. Undvik att vidröra den spelbara sidan (sidan
utan tryck)..
Klistra ej papper eller självhäftande etiketter och skriv ej
på den spelbara sidan eller etikettsidan på skiva. Se till
att inte repa eller skada skivan.
Sv-11
Angående skivor—Fortsättning
Att tänka på med hyrskivor
Spela inte upp skivor med rester från självhäftande
etiketter, hyrskivor med etiketter som håller på att lossna
eller skivor med klistermärken. Dessa typer av skivor
kan fastna i CD-spelaren eller skada CD-spelaren.
Att tänka på för skivor med bläckstråletryck
Lämna inte en CD-R/CD-RW med en etikett med bläckstråletryck i CD-spelaren under en längre tid. Skivan kan
komma att fastna i CD-spelaren eller skada CD-spelaren.
Avlägsna skivan från CD-spelaren om den inte spelas
upp, och förvara den i ett fodral. En skiva som nyligen
har tryckts fastnar enkelt och bör inte spelas upp omedelbart.
Att sköta om skivor
Om skivan är smutsig, kommer CD-spelaren att få
svårigheter att läsa signalen och ljudets kvalitet kan
försämras. Om skivan är smutsig, rengör försiktigt fingeravtryck och smuts med en mjuk trasa. Torka lätt av
från mitten och ut mot kanten.
För att avlägsna särskilt svår
damm eller smuts, torka av skivan med en mjuk lättfuktad
trasa och därefter med en torr
trasa. Använd ej antistatspray
för vinylskivor, el.dyl. Använd
ej heller rengörinsvätskor som
innehåller lösningsmedel
såsom thinner eller bensin, eftersom de kan impregnera skivans yta.
Sv-12
Ansluter CD-spelaren
Analog
ljudkabel
Vänster (vit)
Höger (röd)
Vänster (vit)
Höger (röd)
Rätt!
Fel!
RCA/phono
ljudkabel
(medföljer)
Optisk digital kabel
(medföljer ej)
Hi-fi förstärkare,
AV-mottagare
Anslut den ena
eller den andra
Koaxial kabel
(medföljer inte)
Anslut den ena eller
den andra
Koaxial kabel
(medföljer ej)
Optisk digital kabel
(medföljer ej)
CD-R, MiniDisc, DAT-spelare
Dra ut nätsladden
innan du gör någon
anslutning!
CD
Optisk IN
Koaxial I N
Optisk IN
Koaxial IN
Ljudanslutningar
• Läs bruksanvisningarna till dina andra AVkomponenter innan du gör någon anslutning.
• Anslut inte nätsladden förrän alla anslutningar är klara
och har dubbelkontrollerats.
Färgkodering för kontakter
RCA-typ ljudanslutningar är vanligtvis färgkodade: rött
och vitt. Anslut röda kontakter till in/utgångar för höger
ljudkanal (oftast märkta “R”). Anslut vita kontakter till
in/utgångar för vänster ljudkanal (oftast märkta “L”).
• Skjut in kontakterna så långt
som möjligt för god kontakt
(glappkontakt kan orsaka brus
eller funktionsfel).
• Håll ljudkablarna undan från
strömsladdar och
högtalarkablar för att undvika störning.
Optiskt/koaxialt digitalt uttag
Det optiska digitala uttaget hos C-7070 har ett
skyddslock av slutartyp som öppnas när en optisk
kontakt skjuts in och stängs när den dras ut. Skjut in
kontakten så långt det går.
Försiktigt! Håll den optiska kontakten rakt när den
skjuts in eller dras ut, för att undvika att skyddslocket
skadas.
Notera:
• Ställ inga föremål ovanpå C-7070, då detta kan hindra
en god ventilation.
Sv-13
Ansluter CD-spelaren—Fortsättning
LR
RCA/phono ljudkabel (medföljer)
-kabel (medföljer)
Koaxial kabel (medföljer ej)
Onkyo Hi-fi förstärkare,
AV-mottagare
Dra ut nätsladden innan
du gör någon anslutning!
Koaxial IN
CD
Koppla nätsladden till ett lämpat nätuttag.
(Kopplingstyp varierar från land till land)
-anslutningar
Med (Remote Interactive) kan du styra C-7070
tillsammans med dina andra -kompatibla Onkyo AVkomponenter. Med vissa Onkyo AV-mottagare kan du
använda en fjärrkontroll till att styra alla dina Onkyokomponenter och använda följande
specialfunktioner:
Automatiskt källval
Om din C-7070 är kopplad till en -kompatibel Onkyo
hi-fi förstärkare eller AV-mottagare kommer denna
automatiskt att välja C-7070 som ingångskälla startar
avspelning på C-7070.
Drift med fjärrkontrollen
Du kan styra C-7070 genom att använda fjärrkontrollen
till din Onkyo förstärkare. Se förstärkarens
bruksanvisning för information.
För att använda -funktionerna måste du koppla en av
C-7070s -uttag till ett -uttag på en annan AVkomponent i ditt system med den bifogade -kabeln.
Se bruksanvisningarna som medföljde dina andra -
kompatibla AV-komponenter för mer information.
Observera:
• Använd endast -kablar för -anslutningar.
• C-7070 har två -uttag. Du kan koppla en av dessa
till din Onkyo hi-fi förstärkare eller AV-mottagare.
Det andra uttaget är avsett för anslutning till
ytterligare -kompatibla komponenter.
• Koppla C-7070:s -uttag endast till Onkyo AVkomponenter. Anslutning till en komponent av annat
fabrikat kan orsaka fel på komponenterna.
• Vissa Onkyo -kompatibla AV-komponenter stödjer
kanske inte funktionerna som beskrivs här.
Anslutning av nätsladden
Anslut alla övriga komponenter innan du ansluter nätsladden.
Sv-14
Grundfunktioner
ON/STANDBY
123
4
5
6
ENTER
SETUP
NormalSvagSvagare
PHONES-
uttag
Så på CD-spelaren
För att slå på CD-spelaren trycker du på [
ON/STANDBY] knappen på apparaten eller
fjärrkontrollen. Tryck på
[ ON/STANDBY] knappen för att sätta CD-spelaren i
standby-läge.
Ställa in Auto Standby (ASb)
“COMPLETE” visas i teckenfönstret.
4
Om denna inställning är på “On,” lyser ASb
indikator lampan.
Observera:
• Om en iPod/iPhone är ansluten, fungerar ASb inte
därför att anslutningsenheten laddas.
• Om avspelningen står på paus, kommer strömmen inte
att stängas av efter 30 minuter; Auto Standbyfunktionen är då inte aktiv.
• Om Auto Standby är på “On,” blinkar “ASb” indikator
lampan i ungefär 30 sekunder innan Auto Standby
åtgärden sker.
Ändra teckenfönstrets ljusstyrka
Tryck upprepade gånger in fjärrkontrollens
[DIMMER]-knappen för att välja ett av
följande alternativ:
DIMMER
Ljudåtergivning via hörlurar
Du kan ange att strömmen, om CD-spelaren inte används
för avspelning under 30 minuter, automatiskt stängs av
så att enheten sätts i Standby-läge (Auto Standbyfunktion).
På den nordamerikanska modellen:
Standardinställningen är “Off”.
På den europeiska modellen:
Standardinställningen är “On”.
Ställ in denna funktion medan avspelning inte pågår.
Tryck på [SETUP] knappen.
1
Tryck på [] eller [] knappen tills “ASb”
2
3
visas och tryck sedan på [ENTER].
Använd [] eller []-knappen för att trycka
på “Off” eller “On”; tryck sedan på [ENTER].
Sänk volymen därefter koppla in dina stereohörlurar
(ø 6,3 mm) hörtelefonplugg till [PHONES] jack.
Volymen kan justeras med [PHONES LEVEL] knappen.
Sv-15
Avspelning av en CD
[
I
J
U
QR
/
/
Skivfack
“DISC TOTAL” lyser.
• Audio CD
Totalt antal
mappar
Totalt antal
filer
• MP3/WMA-skivor
Skivans namn eller format
Totalt antal spår
Total speltid
1
2
3
Innehållet på skivan visas när du använder Öppna/Stäng
[] knappen för att lägga i skivan och när du trycker på
Stopp [] knappen under avspelning.
Exempel på display:
Tryck på Öppna/Stäng [] knappen för att
öppna skivfacket.
Lägg CDn i facket med etiketten uppåt.
Om du vill spela en 8 cm CD, lägg den mitt i
facket.
För att börja spela, tryck på Spel []
knappen.
Skivfacket stängs och CDn startar.
Välja spår
Får att gå tillbaka till början på det spår som spelas eller
pausats, tryck på Föregående [] knappen.
Tryck på Föregående [] knappen upprepade gånger
för att välja tidigare spår.
Tryck på Nästa [] knappen upprepade gånger för att
välja efterföljande spår.
• Snabbspolning framåt eller bakåt
Under avspelning eller när avspelning pausats, håll
knappen [] intryckt för att snabbspola framåt
eller [] för att snabbspola bakåt.
Om du styr via fjärrkontrollen, använd knapparna
[]/[].
På MP3/WMA-CD fungerar snabbspolning bakåt
endast med den MP3/WMA -fil som spelas för
tillfället.
• Paus i avspelning
Tryck på Paus [] knappen. Paus [] lampan tänds.
För att återuppåta avspelning, tryck på Spel [] eller
Paus [] knappen igen.
• Stoppa avspelning.
Tryck på Stopp [] knappen.
• Öppna skivfacket.
Tryck på Öppna/Stäng [] knappen för att öppna
skivfacket.
Observera:
- MP3/WMA-CD -
Om du trycker på [] knappen under avspelning eller
när avspelning pausats väljs början på den aktuella filen.
Om du väljer en fil när avspelning har stoppats, tryck på
Spel [] knappen för att sätta igång CDn igen.
Du kan välja MP3/WMA-filer i andra mappar genom att
trycka på knapparna []/[].
Sv-16
Avspelning av en CD—Fortsättning
123
4
5
6
789
>
10
0
[]/[]
Tryck för att snabbspolaframåt eller
bakåt
Under uppspelning eller när uppspelning
pausats, tryck och håll ned snabbspolning
framåt [] knappen för att snabbspola
framåt eller snabbspolning bakåt []
knappen för att snabbspola bakåt.
[DISPLAY]
Tryck upprepade gånger för att visa
CD-information.
Se nedan för information.
Använd nummerknapparna enligt
exemplen nedan för att välja spår.
Så här väljer man:Tryck:
Spår #8
Spår #10
Spår #34
Används för att mata in nummer över
9.
På MP3/WMA-CD kan du med dessa
knappar välja filer i den aktuella mappen.
8
/
00
>
10
1
3
4
>
10
>
10
[]
Tryck för att pausa avspelning.
[]/[]
Tryck för att välja spår.
• Tryck på Föregående [] bknappen
för att hitta början på det spår som spelas
eller pausats för tillfället. Tryck
upprepade gånger för att välja tidigare
spår.
• Tryck på Nästa [] bknappen
upprepade gånger för att välja
efterkommande spår.
För MP3/WMA filer kan du välja filer från
andra mappar.
[]
Tryck för att stoppa avspelning.
[]
Tryck för att starta avspelning.
På enh eten
Fjärrkontroll
Total speltid
Totalt antal spår
Normalt visas den tid som
gått.
Ingen
lampa.
Lyser när återstående spårtid
visas.
“REMAIN”
Lyser när återstående skivtid visas.
Om den totala tiden är mer än 99 minuter
och 59 sekunder visas “– –:– –” .
“TOTAL
REMAIN”
Användning av fjärrkontrollen
Visar CD-information
Tryck på CD-spelarens eller fjärrkontrollens
[DISPLAY] knapp (upprepade gånger) för att visa
följande CD-information.
Medan avspelning är avstängd
DISPLAY
Under avspelning eller paus
Se sidan 20 för uppgifter om hur information om MP3/
WMA visas.
Sv-17
Avspelning av en CD—Fortsättning
Fil #11
Fil #1
Fil #10
Mapp #3
Fil #12
RootMapp #1
Mapp #2
Fil #13
Mapp #4
Fil #14
Fil #18
/
ENTER
J
U
Q
R
/
Välja filer (MP3/WMA CDs)
För MP3/WMA CDs, kan filer (MP3/WMA filer)
sorteras i en hierarki med mappar som innehåller filer
och delmappar enligt nedan.
• I denna manual beskrivs MP3/WMA filer som
filer. På samma sätt beskrivs mappar (kataloger)
som mappar.
Välja filer i Navigeringsläget
I Navigeringsläget kan du välja filer genom att navigera
genom mapphierarkin. Detta läge kan bara användas
medan avspelningen har stoppats.
Om du inte väljer en specifik MP3/WMA fil eller mapp
för avspelning kommer alla MP3/WMA filer på CDn att
spelas i nummerordning från fil #1.
På denna CD-spelare finns det två lägen där man kan
välja filer (MP3/WMA filer). Navigeringsläge och läget
för Alla mappar.
I Navigeringsläget kan du välja filer (MP3/WMA filer)
genom att navigera genom mapphierarkin, och gå in och
ur mappar och delmappar.
I läget för Alla mappar, visas alla mappar på samma nivå
vilket gör det lätt att välja mappar oavsett hierarki.
Medan avspelningen är stoppad, tryck på
fjärrkontrollens knapp [] eller [] för att välja
Navigeringsläget och [] eller [] för att välja läget
för Alla mappar.
Om du använder CD-spelarens knapp, tryck på
knappen [] för att välja Navigeringsläget, tryck på
och håll knappen [] intryckt för att välja läget Alla
mappar.
Du kan ändra det sätt på vilket dessa knappar byter
avspelningsläge. På detta sätt kan du stänga av
metoderna för filval som beskrevs i Navigeringsläge
eller läge för Alla foldrar. (Se “STOP KEY” under “Hur
man ställer in MP3/WMA förval” på sidan 28.)
Sv-18
När avspelningen har stoppats, tryck på
1
knappen [] eller [].
CD-spelaren väljer Navigeringsläge och “[ROOT]”
visas i displayfönstret.
Tryck på knappen [] eller [ENTER]
2
(frontpanel: []).
Det första mappnamnet i ROOT visas i
displayfönstret.
Om skivan inte har några mappar visas det första
filnamnet.
Använd knapparna []/[] eller []/[]
3
för att välja andra mappar och filer på
samma nivå.
För att gå upp en nivå, tryck på knappen [] eller
[] (frontpanel: []).
Mappar som inte innehåller filer eller undermappar
kan inte väljas.
Tryck på knappen [ENTER] eller [] för att
4
gå ner en nivå (frontpanel: []).
Använd knapparna []/[] eller []/[]
5
för att välja en fil i mappen.
Avspelning av en CD—Fortsättning
ENTER
J
U
Q
R
/
8
/
00
>
10
1
3
4
>
10
>
10
Tryck på knappen [ENTER] eller [].
6
Avspelning kommer att starta med den valda filen
eller mappen och fortsätta tills alla filer på skivan
har spelats.
Proceduren kan när som helst avbrytas genom att trycka
på [] på fjärrkontrollen.
Notera:
• Hur [] fungerar på CD-spelaren kan ställas in från
“STOP KEY”-preferens (sid. 28).
Välja filer i läget för Alla mappar
I läget för Alla mappar behöver du inte navigera genom
mapphierarkin, eftersom alla mappar som innehåller
filer visas på samma nivå. Detta läge kan bara användas
medan avspelningen har stoppats.
Tryck på knappen [] (frontpanel: []).
3
Det första filnamnet i mappen visas.
Använd knapparna []/[] eller []/[] för
att välja filerna i mappen.
Välj en annan mapp genom att trycka på knappen
[] igen (frontpanel: []), och använd därefter
knapparna [/] för att välja den.
Tryck på knappen [ENTER] eller [] för att
4
starta avspelning.
Avspelningen kommer att starta med den valda
filen eller mappen och fortsätta tills alla filer på
skivan har spelats.
Proceduren kan när som helst avbrytas genom att trycka
på [].
■ Välja mappar och filer efter nummer
1. Använd nummerknapparna enligt exemplen nedan
för att mata in mapp/filnummer.
Så här väljer man:Tryck på:
Mapp/fil #8
Mapp/fil #10
Mapp/fil #34
Används för att mata in nummer över 9.
2. Avspelning startar. När du matar in ett mappnummer
startar avspelningen från den första filen i den valda
mappen. Om en mapp innehåller fler än 99 filer
måste filer med enkel eller dubbelnummer föregås av
nollor. Exempelvis, för att ange fil #8, tryck på >10,
0, 0 och 8. För att ange fil #34, tryck på >10, 0, 3 och
4. För att ange fil #134, tryck på >10, 1, 3 och 4.
Notera:
• Hur [] fungerar på CD-spelaren kan ställas in från
“STOP KEY”-preferens (sid. 28).
1
2
När avspelningen har stoppats, tryck på
knappen [] eller [] (frontpanel: tryck på
och håll [] intryckt.
CD-spelaren väljer läget för Alla mappar och “1”
visas i displayfönstret.
Använd knapparna []/[] eller []/[]
för att välja de andra mapparna.
Du kan välja en valfri mapp som innehåller filer.
Sv-19
Avspelning av en CD—Fortsättning
123
ENTER
SEARCH
DISPLAY
På enh eten
Fjärrkontroll
Välja en mapp medan avspelning
pågår (Sökläge)
Tryck på [SEARCH] knappen.
1
Displayen blinkar.
Om du vill välja föregående mapp, tryck på
2
Föregående [] knappen.
Om du vill välja nästa mapp, tryck på Nästa
[] knappen.
Förfluten filtid: Tid som den nuvarande filen har spelats
(standardvisning). Om den tid som gått överstiger 99
minuter och 59 sekunder kommer “– –:– –” att visas.
Filnamn: Namn på aktuell fil.
Namn på mapp: Namn på aktuell mapp.
Titel: Namn på aktuell fil (om ID3-tag finns). När det
inte finns någon ID3 tag, visas “TITLE-NO DATA”
Artistens namn: Artistens namn (om ID3-tag finns).
När det inte finns någon ID3 tag, visas “ARTIST-NO
DATA”
Tryck på [ENTER] knappen för att visa
3
filnamnet och börja spela den valda filen.
Använd Föregående [] och Nästa []
4
knapparna för att välja föregående eller
nästa fil och börja spela.
Notera:
• [SEARCH] knappen kan inte användas under
“Slumpvis avspelning” eller “Avspelning ur minnet”.
Visa MP3/WMA-information
Du kan visa information om den MP3/WMA-fil som
spelas för tillfället, som bl.a. ID3-tags med spårets titel,
artistens namn och albumets namn.
Om du upprepat trycker på [DISPLAY] knappen
under avspelning, visas följande MP3/WMA
information.
Albumets namn: Albumets namn (om ID3-tag finns).
När det inte finns någon ID3 tag, visas “ALBUM-NO
DATA”
Samplingsfrekvens och bithastighet:
Samplingsfrekvens och bithastighet på aktuell fil.
Notera:
• Om du vill visa skivnamnet, tryck på [DISPLAY]
knappen när avspelningen har stoppats. Du kan också
ställa in CD-spelaren så att det namn som innehåller
sådana tecken visas som “FILE n” eller “FOLDER n,”
där “n” är ett fil- eller mappnummer (se “BAD
NAME” på sid. 28).
Sv-20
Olika avspelningslägen
RANDOM
RANDOM-lampa
Spår som spelas för tillfället
123
4
5
6
789
>
10
0
DISPLAY
CLEAR
MEMORY
ENTER
MEMORY-lampa
Nummer på spellistan
Du kan välja följande avspelningslägen:
• Slumpvis avspelning
• Avspelning ur minnet
• Upprepad avspelning
Slumpvis avspelning
Med slumpvis avspelning spelas alla filer på skivan i
slumpvis ordning.
Medan avspelning är avstängd, tryck på
1
[RANDOM] knappen; lampan RANDOM
tänds.
Avspelning ur minnet (för Audio-CD)
För avspelning ur minnet kan du skapa en spellista på
upp till 25 filer.
För att starta slumpvis avspelning, tryck på
2
Spel [] knappen.
■ Stoppa slumpvis avspelning
• Stoppa avspelningen, tryck sedan på [RANDOM]
knappen för att ändra avspelningsläge. RANDOMlampan slocknar och slumpvis avspelning upphävs.
• Slumpvis avspelning upphävs även när skivan tas ur.
Minnesavspelning kan endast ställas in medan
avspelning är avstängd.
Tryck på [MEMORY] knappen; lampan
1
MEMORY tänds.
Sv-21
Olika avspelningslägen—Fortsättning
Spår som ska tillfogas
till spellistan.
Total speltid
för spellistan
Spår som spelas för tillfället
Total speltid för
de sparade
filerna
Minnesnummer
Nuvarande
speltid för den
valda filen
ENTER
MEMORY
/
MEMORY-lampa
Använd Föregående och Nästa []/[]
2
knapparna för att välja den första filen du
vill tillfoga till spellistan och tryck sedan på
[ENTER] knappen.
Upprepa detta steg för att tillfoga ytterligare filer till
spellistan.
Du kan också använda nummerknapparna på
fjärrkontrollen för att välja filer i stället för knapparna
Föregående, Nästa [
Observera:
• Om den totala speltiden är mer än 99 minuter och
59 sekunder visas “– –:– –” .
• Du kan tillfoga upp till 25 filer till spellistan. Om
du försöker tilfoga fler, visas meddelandet
“MEM FULL” .
]/[] och [ENTER].
■ Avlägsna filer från spellistan
• Medan minnesavspelning är avstängd, tryck på
[CLEAR] knappen. Med varje tryck avlägsnas den
sista filen från spellistan.
• Spellistan raderas när du ändrar avspelningsläge (dvs.
när du trycker på [MEMORY] knappen efter avslutad
avspelning).
■ Stoppa avspelning ur minnet
• Stoppa avspelningen, tryck sedan på [MEMORY]
knappen för att ändra avspelningsläge. MEMORYlampan slocknar och avspelning ur minnet upphävs.
• Avspelning ur minnet upphävs även när skivan tas ur.
Avspelning ur minnet (för MP3/WMACD)
Sv-22
För att starta avspelning ur minnet, tryck på
3
[ENTER] knappen. Minnesavspelning
startar.
Du kan också starta avspelning med Spel []
knappen.
■ Ändra visning
Medan du skapar en spellista för avspelning ur minnet
kan du trycka på [DISPLAY] knappen för att ändra den
visade informationen enligt nedan:
■ Välja andra filer medan avspelning ur minnet
pågår
Använd knapparna för Föregående och Nästa []/
[].
■ Kontrollera vad som finns på spellistan
Medan avspelning är avstängd, använd knapparna för
snabbspolning bakåt och framåt []/[] för att
stega genom spellistan.
Avspelning ur minnet i navigeringsläge
Minnesavspelning kan endast ställas in medan
avspelning är avstängd.
Tryck på [MEMORY] knappen; lampan
1
MEMORY tänds.
Tryck på [] eller [] knappen.
2
CD-spelaren väljer Navigeringsläge och “ROOT”
tänds i displayfönstret.
Tryck på [ENTER] knappen.
3
Det första mappnamnet i ROOT syns i
displayfönstret.
Olika avspelningslägen—Fortsättning
Filnamn
Mappnamn
Minnesnummer
REPEAT
Använd []/[] knapparna för att välja
4
andra mappar och filer på samma nivå.
Mappar som inte innehåller filer eller delmappar
kan inte väljas. Upprepa steg 3 och 4 om du vill
välja filer och delmappar i den mappen.
Tryck på [ENTER] knappen.
5
Den första filen eller mappen sätts i spelminnet.
Använd []/[]/[] knapparna för att
6
fortsätta välja andra filer för avspelning ur
minnet.
För att gå upp en nivå, tryck på [] knappen.
För att fortsätta välja filer för minnesavspelning,
upprepa steg 4 och 5.
För att sätta andra filer ur samma mapp i spellistan,
välj filer med knapparna []/[] och tryck sedan
på [ENTER].
Tryck på Spel [] knappen.
7
Minnesavspelning startar.
Avspelning ur minnet läget för Alla mappar
Minnesavspelning kan endast ställas in medan
avspelning är avstängd.
■ Ändra visning
Medan du skapar en spellista för avspelning ur minnet
kan du trycka på [DISPLAY] knappen för att ändra den
visade informationen enligt nedan:
Upprepad avspelning
Med upprepad avspelning kan du upprepa en hel CD
flera gånger, upprepa ett spår eller kombinera med
minnesavspelning för att spela hela spellistan upprepade
gånger, eller med slumpvis avspelning för att spela alla
spåren på skivan upprepade gånger i slumpvis ordning.
Tryck på [MEMORY] knappen; lampan
1
MEMORY tänds.
Tryck på [] eller [] knappen.
2
CD-spelaren väljer läget för Alla mappar och “1”
visas i displayfönstret.
Använd[]/[] knapparna för att välja en
3
mapp.
Tryck på [ENTER] knappen.
4
Använd[]/[] knapparna för att välja en fil.
5
Tryck på [ENTER] knappen.
6
Den första filen sätts i spelminnet.
Tryck på [] knappen och upprepa sedan
7
steg 3 till 6.
För att sätta andra filer ur samma mapp på
spellistan, upprepa steg 5 till 6.
Tryck på Spel [] knappen.
8
Minnesavspelning startar.
Tryck på [REPEAT] knappen; lampan “” eller
“1” tänds.
Repat-1 (upprepad avspelning av ett spår) kan inte
kombineras med minnes- eller slumpvis avspelning.
■ Stoppa upprepad avspelning
• Tryck på [REPEAT] knappen upprepade gånger tills
“REPEAT OFF” visas. (Lampan slocknar.)
• Upprepad avspelning upphävs även när skivan tas ur.
Sv-23
iPod / iPhone avspelning
123
4
5
6
789
DISPLAY knapp
Tryck för att visa mer spår information.
REPEAT knapp
Tryck för att ställa in iPod/iPhone
upprepningsfunktionen.
Spela [] knappen
RANDOM-knapp
Tryck för att ställa in iPod/iPhone
funktionen för blandning.
[]/[] knappar
Under avspelning, snabbt
framspolning eller snabb spolning
bakåt.
Tryck för att välja en funktion på iPod/
iPhone.
[]/[] knappar
Väljer sista eller näst sista spåret i
iPod/iPhone.
iPod
Artist name
Title name
Album name
Innan du använder din iPod/iPhone med en CD spelare, se till att uppdatera iPod/iPhone med den senaste mjukvaran,
tillgänglig från Apples webbplats.
Om du lämnar din iPod / iPhone i paus läge när du använder den på egen hand, kommer den så småningom att gå i ide.
Om du ansluter den till USB-porten i detta läge behöver du vänta en stund innan iPod/iPhone är klar för användning.
Avlägsna alltid din iPod/iPhone innan du flyttar på CD spelare.
Beroende på din iPod/iPhone, eller vilken typ av innehåll som spelas, kan samma funktioner inte fungera som förväntad.
Spelar iPod/iPhone
Anslut din iPod/iPhone till USB
1
anslutningen på frontpanelen till CD
spelare med användande av USB kabeln.
Notera:
• När du har anslutit iPod /iPhone till CD spelaren,
inget ljud kommer att höras via hörlurar anslutna
Sv-24
till [PHONES] uttag till CD spelare. Anslut
hörlurarna direkt till iPod/iPhone.
Välj “USB” med att använda [DISC/USB]
2
knappen på CD spelaren.
När ingen iPod/iPhone är ansluten, “No USB”
visas.
För att börja spela, tryck på [] knappen.
3
Avspelning börjar med den översta filen i
mappstrukturen.
Stoppa avspelning:
Tryck på Stopp [] knappen.
Paus i avspelning:
Tryck på [] knappen. När du vill fortsätta
avspelning, tryck på [] knappen igen.
Observera:
• Kontrollera att inget videoinnehåll spelas.
• Det tar ca 15 sekunder för anslutningen att upprättas.
• Om iPod/iPhone ansluts medan det är i
avspelningsläge, kan iPod/iPhone avspelningen
stanna.
• Under avspelning på iPod Nano eller iPod (5:e
generation), “ONKYO” visas på iPod teckenfönster
och klickhjulet kommer att inaktiveras.
När avspelningen stannar, “ONKYO” försvinner och
klickhjulet aktiveras.
• Justera volymen på din iPod/iPhone har ingen effekt.
• I fall du flyttar oavsiktligt din iPod/iPhone
volymkontroll, se till att volymnivån inte är satt alltför
högt innan du ansluter dina hörlurar.
• Under avspelning tryck på [DISPLAY] knappen
upprepade gånger för att visa följande spår
information.
USB avspelning
USB/iPod
123
I
R
Q
DISPLAY
SEARCH
USB indikator
Totalt antal
mappar
Totalt antal filer
Detta avsnitt beskriver hur du spelar musik filer på ett USB minne.
Anslut ett USB minne som visas enligt nedanför.
För in din USB minne.
1
Välj “USB” med att använda [DISC/USB]
2
knappen på CD spelaren.
• När inget USB minne är anslutet, visas “No
USB”.
• När det inte finns någon MP3, WMA eller AAC
fil i USB minnet, visas “USB No File”.
För att börja spela, tryck på Spel []
3
knappen.
Avspelningen börjar med den översta filen in
mappstrukturen (se sida 18, Fil #1).
Stoppa avspelning:
Tryck på Stopp [] knappen.
Paus i avspelning:
Tryck på Paus [] knappen. Paus lampan tänds. För
att åter börja spela, tryck på spel [] knappen.
Visning under stoppen
Notera:
• När alla musikfiler i ett USB minne har spelats, kommer
avspelningen upprepa uppifrån musikfil i mappstrukturen.
Den typ av upprepad avspelning kan väljas.
Välja musikfiler
Tryck på [] knappen upprepade gånger för att välja
den tidigare filen.
• När avspelningen är stoppad, genom att pressa på
[] knappen kommer den att välja föregående fil.
•Tryck på [] knappen upprepade gånger för att
välja efterföljande spår.
Välja musikfiler i andra mappar
1. Tryck på [DISPLAY] knappen för att visa
aktuella mappnamnet.
2. För att välja föregående mapp, tryck på []
knappen.
För att välja nästa mapp, tryck på [] knappen.
3. Tryck på [DISPLAY] knappen för att visa
filnamnet.
4. Använd [] eller [] knapparna för att
välja en fil.
Välja en mapp medan avspelning pågår
(Sökläge)
Detta avsnitt beskriver hur du väljer MP3/WMA
mappar.
1. Tryck på [SEARCH] knappen.
Teckenfönstret blinkar.
2. För att välja föregående mapp, tryck på
föregående [] knappen.
För att välja nästa mapp, tryck på nästa []
knappen.
3. Tryck på [SEARCH] knappen för att visa filnamnet.
4. Använd föregående [] och nästa []
knapparna för att välja fil.
5. Tryck på [] knappen.
Sv-25
USB avspelning—Fortsättning
U
RANDOM
REPEAT
DISPLAY
Observera:
• Se sida 20 för “Välja en mapp medan avspelning”.
• Anslut inte CD spelares USB port till en USB port på
din dator. Musik på din dator kan inte spelas genom
mottagaren på detta sätt.
• Drift med alla USB-minnen inklusive möjligheten att
driva dem är inte garanterad.
• Anslut inte USB minnet via en USB hubb. USB
minnet måste vara kopplad direkt till CD spelares
USB port.
• Om USB-minnet innehåller en hel del information kan
det ta en tid för CD spelaren att läsa allt.
Slumpvis avspelning
Med slumpvis avspelning spelas alla filer på skivan i
slumpvis ordning.
Tryck på [RANDOM] knappen.
1
Indikator lampan till RANDOM visas.
• Upprepa-1-uppspelning: Upprepar en vald fil.
1 indikator visas.
• 1-Mapp med upprepade avspelningar: Repeterar filer
i mappen.
1 FOLDER indikator visas.
Visar MP3/WMA/AAC-information
Du kan visa varierande information om MP3/WMA/
AAC-filerna som spelas för tillfället, inklusive bl.a. ID3tags med spårets titel, artistens namn och albumets
namn.
Om du upprepat trycker på [DISPLAY] knappen
under avspelning, visas följande information
om musikfiler.
Förfluten tid: Den tid som den nuvarande MP3, WMA
och AAC-fil har spelat (standard visning). När den
förflutna tiden har överskridit 99:59, startas tidräkningen
från 0:00.
Sv-26
För att starta slumpvis avspelning, tryck på
2
[] knappen.
Avbryter slumpvis avspelning
• För att avaktivera slumpvis avspelning, tryck på
[RANDOM] knappen. Indikator lampan RANDOM
slocknar.
• Slumpmässig avspelning avbryts när USB minnet tas
bort eller när stereo CD-spelaren är inställd på
standby.
Välj typ av upprepad avspelning
När du spelar upp musikfiler i USB-minnet, kommer alla
filer på USB-minnet spelas enligt upprepad avspelning
( indikatorn kommer redan att visas). Den typ av
upprepad avspelning kan väljas.
Tryck på [REPEAT] knappen upprepade gånger
för att välja typ av upprepad avspelning.
Artistens namn: Artistens namn (om ID3-tag finns).
Albumets namn: Albumets namn (om ID3-tag finns).
Medan en MP3-fil spelas visas “MP3”.
Medan en WMA fil spelar, visas “WMA”.
Filformatet visas också när man väljer en fil.
Inställning
4
5
6
123
ENTER
/
SETUP
Inställningsprocedur
Med MP3/WMA förval kan du ändra det sätt på vilket
information om MP3/WMA filer visas och det sätt på
vilket MP3/WMA CD:n spelas.
MP3/WMA förval kan endast ställas in när avspelning är
avstängd.
Tryck på [SETUP] knappen.
1
Använd []/[] knapparna för att välja det
2
förval du vill ändra.
Vanliga inställningar
Förval
Nedan följs namnet på varje förval av de olika
alternativen inom parentes, med standardalternativet i
fetstil.
AUDIO
❏ FILTER (Standard/Soft)
Detta förval väljer det digitala filter som tillämpas på
PCM innan D/A konvertering för analog utgång; det här
kommer att växla svaret insidan och utsidan på den
hörbara bandbredden.
Standard: Färglöst ljud med en god generell balans.
Soft: Djup attack och rikare resonans.
❏ DIGITAL OUT (On/Off)
Om buller hörs vid användning av analog utgång, slå av
denna den på “Off” för att inaktivera den digitala
utgången kan minska bullret.
Om digital utgång slås av, visas inte DIGITAL indikator.
ASb (On/Off)
Se “Ställa in Auto-standby (ASb)” (sida 15) för
information om proceduren.
På den nordamerikanska modellen:
Standardinställningen är “Off”.
På den europeiska modellen:
Standardinställningen är “On”.
Förvalen förklaras i nästa spalt.
Tryck på [ENTER] knappen.
3
Använd []/[] knapparna för att välja
4
förvalsalternativ.
Proceduren kan när som helst avbrytas genom att
trycka på [].
INITIAL
Detta initierar inställningar till sina fabriksinställda läge.
Om du gör att teckenfönstret visar “Execute” och sedan
tryck på [ENTER] knappen, kommer indikeringen ändra
till “Clear” och inställningarna kommer att initieras.
Om du väljer att inte initiera inställningarna, välj
“Cancel” och tryck på [ENTER] knappen.
Inställning av MP3/WMA förval
Tryck på [ENTER] knappen.
5
När förvalen har ställts in, visas “COMPLETE” i
teckenfönstret.
Följande inställningar används vid avspelning av CD:n
som innehåller MP3/WMA filer. Dessa inställningar
visas inte om USB väljs. Om du inte ser dessa
inställningar, tryck på [DISC/USB] knappen för att välja
CD.
DISPLAY
❏ DISC NAME (Display/Not)
Detta förval avgör om skivnamnet visas när en MP3/
WMA-skiva ligger i.
❏ FILE NAME (Scroll/Not)
Detta förval avgör om filnamnet visas i teckenfönstret
när en MP3/WMA -fil valts.
Sv-27
Inställning—Fortsättning
FILTER
DIGITAL OUT
DISC NAME
FILE NAME
FOLDER NAME
HIDE NUMBER
BAD NAME
ID3 VER. 1
ID3 VER. 2
CD EXTRA
JOLIET
STOP KEY
AUDIO
DISPLAY
EXTRA
ASb
INITIAL
❏ FOLDER NAME (Scroll/Not)
Detta förval avgör om mappnamnet visas i
teckenfönstret när en MP3/WMA -mapp valts.
I navigeringsläget (se sida 18) rullar mappnamnet i
teckenfönstret oavsett inställningen.
❏ HIDE NUMBER (Disable/Enable)
Detta förval avgör om siffrorna i början av fil-och
mappnamn ska gömmas.
När du skapar en MP3/WMA CD på en persondator kan
du normalt inte bestämma ordningen för avspelning av
filerna. Men om du numrerar MP3/WMA-filerna i
ordning och börjar med 01, 02, 03 och så vidare, kommer
de att spelas i den ordningen. Om du inte vill att dessa
siffror ska synas i teckenfönstret, välj aktivera.
Följande tabell visar några exempel på numrerade filoch mappnamn och hur de kommer att visas med
alternativen för Inaktivera och aktivera.
Fil/mappnamnDisableEnable
01 Pops01 PopsPops
10-Rock10-RockRock
16_Jazz16_JazzJazz
21:a århundradet 21:a
århundradet
05-07-20 Album05-07-20 Album Album
21:a
århundradet
❏ JOLIET (Use SVD/ISO9660)
Detta förval gäller MP3/WMA skivor i Joliet formatet
och om huruvida CD-spelaren läser SVD- data eller
behandlar skivan som en ISO 9660-skiva. Normalt
behöver detta förval inte ändras.
SVD (Supplementary Volume Descriptor) stöder långa
fil- och mappnamn och andra tecken än bokstäver och
siffror. Vissa program för bränning av CD-skivor
hänvisar till Joliet-formatet som “Windows format”.
❏ STOP KEY (All Folder/Navigation/Disable)
Detta förval avgör hur stopp [] knappen på CD
spelaren fungerar.
När alternativet alla mappar valts går maskinen över i
läget för Alla mappar när man trycker på Stopp []
knappen en gång.
När alternativet Navigering har valts och du trycker på
Stopp [] knappen en gång, går maskinen över i
Navigeringsläge.
När alternativet för Inaktivera har valts går CD-spelaren
inte över i Navigeringsläge eller Läget för Alla mappar
när man trycker på Stopp [] knappen.
Inställning av menylista
❏ BAD NAME (Replace/Not)
Detta förval avgör om fil- och mappnamn som innehåller
ogiltiga tecken ska bytas ut mot “File n” eller “Folder n,”
där “n” är fil- eller mappnumret. När du ställer in Byt ej
visas de tecken som går att visa, medan de som inte går
att visa är ersatta med understreck.
För ID3-tags används understrukna tecken i stället för
ogiltiga tecken oavsett detta förval.
Notera:
• Fil- och mappnamn bläddras fram i navigeringsläge
(sida 18) oavsett förval för FILE NAME och
FOLDER NAME.
EXTRA
❏ ID3 VER. 1 (Read/Not Read)
Detta förval avgör om tags för version 1.0/1.1 läses och
visas. Om du ställer in Läs ej visas inte tags för version
1.0/1.1.
❏ ID3 VER. 2 (Read/Not Read)
Detta förval avgör om tags för version 2.2/2.3/2.4 läses
och visas. Om du ställer in Läs ej visas inte ID3 tags för
version 2.2/2.3/2.4.
❏ CD EXTRA (Audio/MP3)
Detta förval gäller CD Extra skivor och avgör om musik
från ljudsessionen eller MP3/WMA -filer i
datasessionen spelas.
Sv-28
Felsökning
Om du inte kan lösa problemet själv, kan du försöka återställa CD-spelaren innan du kontaktar en Onkyoåterförsäljare.
Med CD spelaren stoppad, tryck på [SETUP] knappen, använd sedan []/[] knapparna för att få fönstret att
indikera “INITIAL”, och tryck sedan på [ENTER] knappen. Använd sedan [
]/[] knapparna för att få
fönstret att visa “Execute”, och tryck på [ENTER] knappen. När teckenfönstret indikerar “Clear”, har spelaren
återställts.
Observera att dina personliga inställningar kommer att raderas när du återställer CD-spelaren.
Om du har problem i användandet av CD-spelaren, leta efter lösning i det här avsnittet.
Ström
Kan inte slå på C-7070.
• Se till att el-sladden sitter i ordentligt i vägguttaget (sida 14).
• Dra ut el-sladden ur vägguttaget, vänta i fem sekunder eller mer och koppla sedan i den igen.
Audio
Det finns inget ljud.
• C-7070 är inte ordentligt ansluten. Kontrollera alla anslutningar och vidta åtgärder vid behov.
• Sladden sitter i fel uttag på din förstärkare. Kontrollera uttagen på din förstärkare. Se förstärkarens bruksanvisning.
CD
Det går inte att spela CD.
• CD:n ligger upp och ned. Lägg i CD:n med etiketten uppåt (sida 16).
• CD:n är smutsig. Ta ur CD:n och rengör den (sida 12).
• Kondensation har byggts upp i C-7070. Dra ut nätsladden och lämna enheten två till tre timmar i rumstemperatur till
dess att kondensationen avdunstat.
• CD:n är inte av standardformat. Se “Angående skivor” på sida 11.
CD:n hoppar vid avspelning.
• Installera C-7070 där den inte kan vibrera.
• CD:n är smutsig. Ta ur CD:n och rengör den (sida 12).
• CD:n är mycket repig. Byt ut CD:n.
Det går inte att mata in nummer för avspelning ur minnet.
• Det finns inget spår med det numret på Cdn. Mata in ett annat nummer (sida 22).
Det tar lång tid att hitta vissa spår.
• CD:n är smutsig. Ta ur CD:n och rengör den (sida 12).
• CD:n är mycket repig. Byt ut CD:n.
SETUP
Kan inte komma åt SETUP-menyn.
• Om ett spår har valts även om C-7070 har stannats måste du stänga av den helt genom att trycka på [] knappen innan
du kan se alla SETUP-menyerna. Emellertid kan inställningar göras medan USB väljs och en iPod/iPhone eller USB
flash-enhet spelar.
Sv-29
Felsökning—Fortsättning
USB minne avspelning
Kan inte komma åt musikfilerna på ett USB minne.
• Se till att indikator lampan till USB är påslagen. Om lampan inte är tänd kontrollera att den är kopplad korrekt och
att USB minnet är ett som stöds (sida 25).
• CD spelaren stöder USB minnen som stöder USB Flash Class. Emellertid kan avspelning inte vara möjlig med vissa
USB minnen även om de överensstämmer med USB Flash Class.
• Den här CD spelaren känner inte igen .WAV eller .wav filer.
• Kontroller att minnesformatet är FAT16 eller FAT32.
• USB minnen med en intern USB-hubb stöds inte.
Kan inte spela MP3/WMA/AAC filer.
• MP3/WMA/AAC filer utan en “.MP3/.WMA/.AAC” eller “.mp3/.wma/.aac” filnamnstillägg känner inte igen dem.
iPod/iPhone
Det finns inget ljud.
• Kontrollera att iPod/iPhone är korrekt kopplade.
• Kontrollera att inget videoinnehåll spelas.
• Återställ iPod/iPhone.
Övrigt:
• iPod/iPhone laddas inte medan CD spelaren är i standby läge.
• Under avspelning med iPod Nano eller iPod (5:e generation), visas “ONKYO” på iPod teckenfönster and klickhjulet
stängs av.
• Om “No USB” visas eller om teckenfönstret inte ändras från “USB Reading” eller “iPod Reading”, försök med
följande åtgärder.
- Koppla ifrån iPod/iPhone och försök koppla igen.
- Koppla ifrån iPod/iPhone, vrid CD spelaren till standby/av läge och sedan på igen och sedan koppla in iPod/
iPhone igen.
- Koppla ifrån iPod/iPhone och återställ den.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Det finns inga batterier i fjärrkontrollen. Sätt i nya batterier (sida 10).
• Batterierna är tomma. Byt till nya batterier (sida 10).
• Batterierna har satts i fel. Kontrollera batterierna och ändra vid behov (sida 10).
• Du riktar inte fjärrkontrollen mot C-7070s fjärrsensor. Rikta fjärrkontrollen mot C-7070s fjärrsensor (sida 10).
• Du står för långt ifrån C-7070. Flytta fjärrkontrollen närmare C-7070 (sida 10). Fjärrkontrollen har en räckvidd på
cirka 5 meter.
• En stark ljuskälla ger störning på C-7070s fjärrkontroll. Se till att C-7070 inte är utsatt för direkt solljus eller lysrör
av typ fluorescerade. Flytta på den om så krävs.
• Om C-7070 installerats i ett skåp med färgade glasdörrar kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar ordentligt när
dörrarna är stängda. Öppna dörrarna eller använd ett skåp utan färgat glas.
Onkyo kan inte hållas skadeansvariga (t. ex. för fyravgifter av CD) på grund av inspelningar som inte fungerar på
grund av funktionsfel på enheten. Innan du spelar in viktig data, se till att materialet kommer att spelas in ordentligt.
C-7070 innehåller en mikrodator för behandling av signaler och kontrollfunktioner. I sällsynta fall kan allvarliga
störningar, oljud från externa källor eller statisk elektricitet få enheten att låsa sig. Skulle detta mot förmodan hända,
dra ur sladden, vänta minst 10 sekunder och sätt sedan i sladden igen.