Onkyo BD-SP809 Instructions Manual [it]

Indice
BLU-RAY DISC™ PLAYER
BD-SP809
Introduzione ................................ 2
Collegamenti ............................. 12
Riproduzione.............................. 20
Impostazione delle funzioni ..... 37
Altro ........................................... 48
Complimenti per l’acquisto del LETTORE BLU-RAY DISC™ Onkyo. Si prega di leggere attentamente il manuale prima di effettuare i collegamenti e di accendere l’unità. L’osservanza delle istruzioni nel manuale consente di otttenere prestazioni ottimali e di apprezzare l’uso del proprio nuovo LETTORE BLU-RAY DISC™. Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
It
La nota importante e il rating sono situati sul retro o
AVVERTIMENTO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE. PER LE RIPARAZIONI RIVOL­GERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di “tensioni pericolose” non isolate all’interno del rivestimento del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l’impiego e la manutenzione (riparazione) nei manuali allegati al prodotto.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVIS
AVVERTIMENTO CARRELLI
PORTATILI
S3125A
sulla parte inferiore dell'apparecchio.

Istruzioni importanti per la sicurezza

Simbolo di CLASS ll (doppio isolamento)
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.
8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore, come ad esempio radiatori, convogliatori di calore, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una più larga dell’altra. Una spina del tipo con presa di terra ha due lamelle più una terza punta per la messa a terra. La lamella larga o la terza punta vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corri­sponde alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista per la sostituzione della presa elettrica di vecchio tipo.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere cal­pestato o schiacciato, in particolar modo le spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi escono dall’apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fab­bricante.
12. Usare solo con il carrello, supporto, treppiede, staffa, o tavolo specificato dal fab­bricante, o venduto con l’apparecchio. Se viene uti­lizzato un carrello, fare attenzione quando si sposta l’insieme carrello/apparec­chio, per evitare ferite a causa di rovesciamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al personale tecnico di assistenza qualificato. L’assi­stenza tecnica si richiede quando l’apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, all’interno dell’apparecchio sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti, l’apparato è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, oppure è caduto.
15. Danni che richiedono riparazioni Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente e rivolgersi per riparazioni a personale tecnico quali­ficato nelle seguenti condizioni: A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina
sono danneggiati,
B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono
penetrati nell’apparecchio,
C. Se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o
all’acqua,
D. Se l’apparecchio non funziona normalmente
quando si seguono le istruzioni per l’uso. Usare solo i comandi indicati nelle istruzioni per l’uso perché regolazioni improprie di altri comandi pos­sono causare danni e spesso richiedono riparazioni laboriose da parte di tecnici qualificati per ripor­tare l’apparecchio al funzionamento normale,
E. Se l’apparecchio è caduto o è stato danneggiato
in qualsiasi modo, e
F. Quando l’apparecchio mostra un netto cambia-
mento nelle prestazioni: questo indica la necessi­tà di riparazioni.
16. Penetrazione di oggetti o liquidi Non inserire oggetti di qualsiasi tipo nell’apparec­chio attraverso le aperture, perché potrebbero toc­care parti ad alta tensione o cortocircuitare parti, con il rischio di incendi o scosse elettriche. L’apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii o schizzi d’acqua, e sull’apparecchio non deve essere collocato nessun oggetto riempito con liquidi, come ad esempio vasi. Non posizionare le candele o gli altri oggetti infiam­mabili sopra questa apparecchio.
17. Batterie Per lo smaltimento delle batterie, considerare sem­pre i problemi di carattere ambientale e seguire i regolamenti locali.
18. Se si installa l’apparecchio all’interno di un mobile, come ad esempio una libreria o uno scaffale, assicu­rarsi che ci sia un’adeguata ventilazione. Lasciare uno spazio libero di 20 cm sopra e ai lati dell’apparecchio, e 10 cm sul retro. Il lato posteriore dello scaffale o il ripiano sopra l’apparecchio devono essere regolati a 10 cm di distanza dal pannello posteriore o dal muro, creando un’apertura per la fuoriuscita dell’aria calda.
19. Le fessure e le aperture sui lati e nella parte inferiore del telaio sono utilizzate per l'aerazione. Per garantire un funzionamento affidabile e per proteggere l'unità dal surriscaldamento queste aperture non devono essere ostruite o coperte. Evitare l'installazione negli spazi chiusi, ad esempio le librerie, a meno che non sia possibile fornire un'adeguata aerazione.

Precauzioni

1. Diritti d’autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del mate­riale protetto dal diritto d’autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright.
2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all’interno dell’apparecchio non è riparabile dall’utente. Se non è possibile accendere l’apparecchio, contattare il vostro rivenditore Onkyo.
3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l’apparecchio con un panno morbido. Per macchie più resistenti, utilizzate un panno morbido imbevuto in una solu­zione di detergente neutro e acqua. Dopo la pulizia asciugate immediatamente l’apparecchio con un panno pulito. Non utilizzate panni abrasivi, sol­venti, alcool o altri solventi chimici poiché potreb­bero danneggiare la finitura o rimuovere i caratteri sui pannelli.
4. Alimentazione AVVERTENZA
PRIMA DI COLLEGARE L’APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGETE ATTENTA­MENTE LA SEGUENTE SEZIONE. La tensione delle prese CA varia a seconda del paese. Assicuratevi che la tensione presente nella vostra zona corrisponda alla tensione richiesta e stampata sul pannello posteriore dell’apparecchio (per es. CA 110-240 V, 50/60 Hz o CA 120 V, 60 Hz).
La spina del cavo dell’alimentazione serve per scol­legare l’apparecchio dalla sorgente CA. Accertatevi che la spina sia sempre facilmente accessibile.
Premendo il pulsante la modalità Standby l'apparecchio non viene scollegato dalla tensione di rete. Se non si intende utilizzare l'unità per lungo tempo è opportuno rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa CA.
5. Evitare la perdita dell’udito Attenzione
Eccessiva pressione proveniente da auricolari e cuf­fie può provocare la perdita dell’udito.
6. Batterie ed esposizione al calore Avvertenza
• Le batterie (il gruppo batterie o le batterie
installate) non devono essere esposte a un calore eccessivo quale luce solare, fuoco o altro.
• Non ricaricare, cortocircuitare, riscaldare,
bruciare o smontare le pile.
7. Non toccate l’apparecchio con le mani bagnate—Non toccate l’apparecchio o il cavo
dell’alimentazione con le mani bagnate o umide. Se nell’apparecchio dovesse penetrare acqua o altro liquido, fatelo controllare dal vostro rivenditore Onkyo.
8. Note sul montaggio
• Se dovete trasportare l’apparecchio, utilizzate
l’imballo originale e confezionatelo come si pre­sentava al momento dell’acquisto.
• Non lasciate per un lungo periodo di tempo
oggetti di gomma o di plastica sull’apparecchio poiché potrebbero lasciare segni sull’involucro.
• Il pannello superiore e il pannello posteriore
dell’apparecchio potrebbero scaldarsi dopo un uso prolungato. Ciò è normale.
• Se non utilizzate l’apparecchio per un lungo
periodo di tempo, la volta successiva in cui lo
[ON/STANDBY]
per selezionare
accendete potrebbe non funzionare correttamente, quindi cercate di utilizzarlo di tanto in tanto.
• Quando avete terminato di utilizzare l’apparec­chio, rimuovete tutti i dischi e spegnetelo.
9. Come installare l’apparecchio
• Installate l’apparecchio in un luogo ben ventilato.
• Accertatevi che intorno all’apparecchio ci sia un’adeguata ventilazione, specialmente se viene installato in un mobiletto per audio. Se la ventila­zione è inadeguata, l’apparecchio potrebbe surri­scaldarsi con conseguenti malfunzionamenti.
• Non esponete l’apparecchio alla luce diretta del sole o a sorgenti di calore poiché la temperatura interna potrebbe aumentare, riducendo la durata del pickup ottico.
• Evitate luoghi umidi e polverosi e luoghi soggetti a vibrazioni provenienti da altoparlanti.
• Non collocate mai l’apparecchio al di sopra di un altoparlante o direttamente su di esso.
• Installate l’apparecchio in modo orizzontale. Non utilizzatelo mai posizionato su un lato o su una superficie inclinata poiché in questo modo potre­ste causare malfunzionamenti.
• Se installate l’apparecchio vicino a una TV, a una radio o a un VCR, la qualità dell’immagine e del suono potrebbe risentirne. Se ciò dovesse acca­dere, allontanate l’apparecchio dalla TV, dalla radio o dal VCR.
10. Per ottenere un’immagine chiara—Questo apparecchio è un dispositivo di alta tecnologia e precisione. Se la lente del pickup ottico, o il meccanismo del lettore del disco, si sporca o è logorata, la qualità dell’immagine potrebbe risentirne. Per mantenere la migliore qualità di immagine vi raccomandiamo di eseguire regolarmente il controllo e la manutenzione (pulizia o sostituzione delle parti logorate) ogni 1000 ore d’uso a seconda dell’ambiente d’impiego. Per maggiori dettagli, rivolgetevi al vostro rivenditore Onkyo.
11. Umidità di condensa L’umidità di condensa può danneggiare l’appa­recchio.
Leggete attentamente quanto segue: Allo stesso modo l’umidità può condensarsi sulle lenti del pickup ottico, uno dei componenti più importanti presenti nell’apparecchio.
• L’umidità di condensa può verificarsi nelle
seguenti situazioni: – L’apparecchio viene spostato da un luogo
freddo a un luogo caldo.
– Viene accesa una stufa oppure l’apparecchio
viene investito da aria fredda proveniente da un condizionatore d’aria.
– In estate, quando l’apparecchio viene spostato
da una stanza con aria condizionata in un luogo caldo o umido.
– L’apparecchio viene utilizzato in un luogo
umido.
• Non utilizzate l’apparecchio quando è possibile
che si formi dell’umidità di condensa. Facendolo potreste danneggiare i dischi e determinati com-
ponenti dell’apparecchio. Se dovesse formarsi della condensa, scollegare il cavo di alimentazione e lasciare l'unità a temperatura ambiente per due o tre ore.
12. Codici area—Lo standard Blu-ray Disc™/DVD utilizza codici area per controllare il modo in cui è possibile riprodurre i dischi nel mondo, il mondo essendo suddiviso in tre aree (Blu-ray Disc™) o sei aree (DVD). Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi Blu-ray Disc™/DVD che corrispondono al suo codice area, riportato sul pannello posteriore.
13. Informazioni sul manuale—Questo manuale spiega come utilizzare tutte le funzioni di questo apparecchio. Sebbene lo standard Blu-ray Disc™/ DVD offra numerosi funzioni particolari, non tutti i dischi le utilizzano quindi, a seconda del disco che viene riprodotto, questo apparecchio può non rispondere a determinate funzioni. Per informazioni sulle funzioni supportate, si vedano le note riportate sulla copertina del disco.
Questo apparecchio contiene un sistema laser a semicon­duttori ed è classificato come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Pertanto, per un uso corretto dell’apparec­chio, vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale di istruzioni. Se riscontrate problemi, rivolge­tevi al rivenditore presso cui avete acquistato l’apparec­chio. Per evitare pericolose esposizioni al raggio laser, non aprite il rivestimento.
ATTEN ZIONE: L’USO DEI COMANDI, DELLE
REGOLAZIONI O DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL PRESENTE MANUALE POSSONO CAUSARE UNA PERICOLOSA ESPOSIZIONE ALLE RADIAZIONI.
ATTEN ZIONE: RADIAZIONE LASER DI
CLASSE 2 SE APERTO. NON GUARDARE DIRETTAMENTE IL FASCIO LASER.
POSIZIONE: ALL'INTERNO, VICINO AL
MECCANISMO DEL DECK.
Per i modelli per l’Europa
Dichiarazione di Conformità
Noi,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, GERMANIA
dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065, EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANIA
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
L’etichetta riportata a destra si trova sul pannello posteriore.
1. Questo apparecchio è un PRODOTTO LASER DI
CLASSE 1 e all’interno del cabinet utilizza un laser.
2. Per evitare l’esposizione al raggio laser, non rimuovete il
pannello di copertura. Per assistenza rivolgetevi a perso­nale qualificato.
Introduzione

1. ACCESSORI IN DOTAZIONE

• Telecomando
• Pile (R6 1,5 V × 2)
• Cavi audio/video
• Cavo CA
• Manuale di istruzioni (CD-ROM)
• Guida di avvio rapido
• Informazioni per la sicurezza
ɶ Nota sul riciclaggio
• I materiali di imballaggio di questa unità sono riciclabili
e possono essere riutilizzati. Smaltire qualsiasi materiale nel rispetto delle norme locali sul riciclaggio.
• Non gettare le batterie e non incenerirle, ma smaltirle
conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
ɶ Manutenzione
Riparazione
• Vedere le voci pertinenti nella sezione
“RISOLUZIONE DEI PROBLEMI” a pagina 48 prima di restituire il prodotto per la riparazione.
• Se l’unità non dovesse funzionare, non cercare di
riparare il problema autonomamente. All’interno non ci sono parti riparabili dall’utente. Portare l’unità nella modalità standby, scollegare la spina di alimentazione e rivolgersi al rivenditore Onkyo.
Gestione dei dischi
• Per ottenere i migliori risultati i dischi devono sempre
essere puliti. Le impronte digitali e la polvere possono influire sulla qualità del suono e dell’immagine, quindi devono essere rimosse come segue. Usando un panno morbido pulito, pulire dal centro verso l’esterno come mostrato nella figura. Non pulire seguendo una direzione circolare.
• Per rimuovere lo sporco ostinato, pulire il disco con
un panno morbido inumidito, quindi asciugarlo con un panno asciutto.
• Non utilizzare liquidi per la pulizia a base di solventi,
ad esempio diluenti o benzina, detergenti disponibili in commercio oppure spray antistatici per dischi in vinile, in quanto potrebbero danneggiare il disco.
Controllo del segnale IR
• Se il telecomando non funziona correttamente, è
possibile utilizzare una fotocamera digitale (o un telefono cellulare con fotocamera incorporata) per verificare l’emissione del segnale a infrarossi. Con una fotocamera digitale (anche su cellulare): Puntare la fotocamera verso il telecomando. Premere qualsiasi tasto sul telecomando e guardare nella fotocamera. Se appare la luce a infrarossi, il telecomando funziona.
Copyright
• È vietato per legge copiare, trasmettere, mostrare, trasmettere via cavo, riprodurre in pubblico o noleggiare senza permesso il materiale tutelato dai diritti d’autore. I dischi BD-Video/DVD-Video sono protetti dalla copia e qualsiasi registrazione eseguita da questi dischi risulterà distorta. Questo prodotto contiene tecnologia di protezione da copia tutelata da brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation. La progettazione inversa e il disassemblaggio sono vietati.
Nota sul cavo CA
• Utilizzare esclusivamente il cavo CA in dotazione.
• Non utilizzare il cavo CA in dotazione su altre unità.
2
IT

2. INFORMAZIONI SUI MARCHI

Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED® sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance.
Windows Media e il logo Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Prodotto su licenza sulla base dei brevetti statunitensi 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 e altri brevetti statunitensi e internazionali registrati e in fase di registrazione. DTS e il relativo simbolo sono marchi registrati, mentre DTS-HD, DTS­HD Master Audio | Essential e i loghi DTS sono marchi di DTS, Inc. Prodotto comprensivo di software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.
THX e il logo THX sono marchi di THX Ltd. registrati in alcune giurisdizioni. Tutti i diritti riservati.
“x.v.Color” e il logo “x.v.Color” sono marchi di Sony Corporation.
DivX®, DivX Certified® e i loghi associati sono marchi di DivX, Inc. utilizzati dietro licenza.
“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ e i relativi loghi sono marchi di Blu-ray Disc Association.
Java e tutti i marchi e i loghi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Oracle e/o delle sue consociate.
IT
è un marchio di DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
3

INDICE

Istruzioni importanti per la sicurezza
1. ACCESSORI IN DOTAZIONE ............................. 2
2. INFORMAZIONI SUI MARCHI ............................ 3
3. FUNZIONALITÀ ...................................................... 5
3.1 Funzionalità ................................................................. 5
3.2 Simboli utilizzati nel manuale .................................. 6
4. PANORAMICA DELLE FUNZIONI ..................... 7
4.1 Pannello anteriore ..................................................... 7
4.2 Pannello posteriore ...................................................7
4.3 Telecomando .............................................................. 8
4.4 Display del pannello anteriore ............................. 10
4.5 Guida alle indicazioni a video ............................... 11
5. COLLEGAMENTI ................................................... 12
5.1 Collegamento Video standard +
Audio standard ......................................................... 12
5.2 Collegamento Video Component +
Audio standard ......................................................... 12
5.3 Collegamento video/audio HDMI ........................ 13
5.4 Collegamento a un sistema audio ........................13
5.5 Collegamento alla rete ........................................... 18
5.6 Collegamento del cavo CA ...................................18
9. RIPRODUZIONE SPECIALE ................................30
9.1 Avanti veloce/Indietro veloce ............................... 30
9.2 Riproduzione al rallentatore in avanti ................ 30
9.3 Riproduzione passo a passo .................................. 30
9.4 Ripetizione della riproduzione.............................. 31
9.5 Ripetizione A-B ........................................................ 31
9.6 Presentazione ........................................................... 31
9.7 Impostazione PiP (BONUSVIEW™) ...................32
9.8 Uso di dischi BD-Live™ con Internet ................32
9.9 Ricerca di titoli/capitoli .......................................... 33
9.10 Ricerca di tracce ......................................................33
9.11 Ricerca temporale ................................................... 33
9.12 Attivazione/disattivazione dei sottotitoli............34
9.13 Modifica della colonna sonora ..............................34
9.14 Cambiamento delle angolazioni della
telecamera ................................................................. 35
9.15 Regolazione dell’immagine .....................................36
10. ELENCO DELLE IMPOSTAZIONI .....................37
11. CONFIGURAZIONI ..............................................40
11.1 Connessione di rete................................................40
11.2 HDMI CEC ................................................................42
11.3 Uscita HDMI ............................................................. 43
11.4 Risoluzione video .....................................................43
11.5 Controllo dei genitori ............................................ 44
11.6 Aggiornamento del software ................................ 46
11.7 Inizializzazione .......................................................... 47
6. PRIMA DI INIZIARE ...............................................19
6.1 Individuazione del canale/sorgente da
visualizzare sul televisore .......................................19
7. INFORMAZIONI SULLA RIPRODUZIONE ....20
7.1 Informazioni sulla riproduzione ............................20
7.2 Guida all’elenco dei file .......................................... 22
7.3 Come inserire un disco..........................................23
8. RIPRODUZIONE DI BASE ...................................24
8.1 Riproduzione di un disco ....................................... 24
8.2 Riproduzione di un disco Blu-ray 3D™ .............25
8.3 Riproduzione di un’unità flash USB ..................... 26
8.4 Riproduzione di video, musica e foto da server
multimediali DLNA Certified ................................27
8.5 Informazioni su DivX
8.6 Riproduzione di DivX
esterni ......................................................................... 28
8.7 Uso del menu del titolo, del disco o a
comparsa....................................................................29
®
e DivX® VOD ................ 28
®
con sottotitoli DivX®
4
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .......................... 48
13. GLOSSARIO ............................................................ 51
14. ELENCO DEI CODICI DELLE LINGUE ...........53
15. CARATTERISTICHE TECNICHE ....................... 54
16. IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SALUTE E LA SICUREZZA DEI
TELEVISORI 3D ...................................................... 55
IT

3. FUNZIONALITÀ

3.1 Funzionalità

Blu-ray Disc™
È possibile riprodurre Blu-ray Disc™ con una capacità di archiviazione dati cinque volte più elevata rispetto ai DVD tradizionali.
Riproduzione di un disco Blu-ray 3D™
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
L’unità supporta HDMI CEC, che consente il controllo di sistema integrato su HDMI e che fa parte dello standard HDMI. Questa funzione potrebbe non essere utilizzabile correttamente su alcuni dispositivi.
PiP (BONUSVIEW™)
Alcuni BD-video dispongono della funzione PiP, che consente di visualizzare un video secondario nel video primario. È possibile richiamare il video secondario, se contenuto nella scena, premendo [PIP].
Questa unità è in grado di riprodurre dischi Blu-ray 3D™ contenenti video 3D stereoscopico. Per guardare il video 3D è necessario collegare l’unità a un televisore 3D compatibile mediante un cavo HDMI 3D compatibile.
BD-Java
Alcuni Blu-ray Disc™ che supportano applicazioni Java consentono di sfruttare funzioni interattive quali giochi e menu interattivi.
Upscaling dei DVD per una qualità dell’immagine avanzata
Il DVD corrente sarà riprodotto in maniera migliore grazie all’upscaling del video. L’upscaling aumenta la risoluzione dei DVD a definizione standard applicando loro l’alta definizione fino a 1080p su un collegamento HDMI. L’immagine apparirà meno frastagliata e più realistica, garantendo un’esperienza simile all’alta definizione.
Riproduzione del contenuto su diversi tipi di supporti
La massima compatibilità con DVD, CD e unità flash USB consente di continuare a utilizzare usare la propria collezione di audio e video. Inoltre, è possibile riprodurre file AVCHD / DivX
Ascolto di un ricco audio surround multicanale
L’audio surround multicanale produce un suono realistico con un’elevata sensazione di presenza.
Collegamento facile e veloce al proprio HDTV mediante HDMI
È possibile collegare questa unità al televisore HD con un singolo cavo HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Si consiglia di utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità per la massima compatibilità. Il segnale di uscita video ad alta definizione viene trasferito al televisore HD senza essere convertito in segnali analogici, quindi è possibile ottenere un’eccellente qualità delle immagini e dell’audio completamente esente da disturbi. Grazie alle molteplici uscite è inoltre possibile collegare facilmente l’unità al proprio sistema home theater o all’amplificatore.
®
/ MP3 / WMA / JPEG.
BD-Live™
BD-Live™ (BD-ROM versione 2, profilo 2.0) consente l’uso di funzioni interattive, oltre alla funzione BONUSVIEW™, quando l’unità è connessa a Internet. Le funzioni disponibili dipendono dal disco.
Menu a comparsa
Alcuni BD-video dispongono di un menu a comparsa per la navigazione, richiamabile e utilizzabile sullo schermo del televisore senza interrompere la riproduzione. Il menu a comparsa può essere richiamato premendo [POP UP MENU / MENU]. Il contenuto del menu a comparsa dipende dal disco.
HDMI Deep Color
Deep Color riduce l’effetto di posterizzazione (bande di colore) sull’immagine in riproduzione.
Uscita HDMI 1080p/24 (solo Blu-ray Disc™)
Questa unità è dotata di una funzionalità che garantisce un movimento uniforme durante la riproduzione di materiale cinematografico con una frequenza fotogrammi di 24 fotogrammi al secondo e scansione progressiva (è disponibile solo quando il dispositivo di visualizzazione è collegato mediante un cavo HDMI). Vedere “Risoluzione video” a pagina 43.
Riproduzione di contenuto da un’unità flash USB
È possibile riprodurre i file DivX archiviati su un’unità flash USB. I dischi BD-ROM profilo
2.0 (BD-Live™) e profilo 1.1 talvolta archiviano nell’unità
flash USB commenti, sottotitoli o altri extra da utilizzare durante la riproduzione con il BD-video.
®
/ MP3 / WMA / JPEG
IT
5
Riproduzione di file AVCHD
Questa unità supporta la riproduzione di file in formato AVCHD (nuovo formato per videocamere ad alta definizione) registrati su disco. L’archivio personale ad alta definizione è riproducibile con qualità HD.
Riproduzione di file DivX
®
/ DivX® HD
È possibile riprodurre file DivX® registrati su un disco o su un’unità flash USB.

3.2 Simboli utilizzati nel manuale

Per specificare il tipo di supporto per cui è utilizzabile ciascuna funzione all’inizio di ogni voce sono stati inseriti i simboli riportati di seguito.
Simbolo Descrizione
La descrizione si riferisce a un BD-video
La descrizione si riferisce a un DVD-video
x.v.Color
L’unità supporta la riproduzione di contenuto video su dischi registrati con la tecnologia “x.v.Color”. Per riprodurre il contenuto video nello spazio “x.v.Color” è necessario utilizzare un televisore o un altro dispositivo di visualizzazione che supporti sia la riproduzione di immagine video con lo standard “x.v.Color” sia la capacità di commutazione manuale dell’impostazione dello spazio colore. Per ulteriori informazioni consultare il manuale utente del dispositivo di visualizzazione.
Riproduzione di contenuto archiviato su server multimediali domestico DLNA certificati
Questa unità è un lettore multimediale DLNA certificato che consente di riprodurre video, musica e foto presenti su server multimediali DLNA Certified collegati alla rete domestica.
La descrizione si riferisce a un CD audio o DTS­CD
La descrizione si riferisce a un DVD-RW/-R con file AVCHD
La descrizione si riferisce a un BD-RE/-R, DVD­RW/-R, CD-RW/-R o a un’unità flash USB con
®
file DivX La descrizione si riferisce a un BD-RE/-R, DVD-
RW/-R, CD-RW/-R o a un’unità flash USB con file MP3
La descrizione si riferisce a un BD-RE/-R, DVD­RW/-R, CD-RW/-R o a un’unità flash USB con file Windows Media™ Audio
La descrizione si riferisce a un BD-RE/-R, DVD­RW/-R, CD-RW/-R o a un’unità flash USB con file JPEG
La descrizione si riferisce a file video sul server domestico DLNA
La descrizione si riferisce a file musicali sul server domestico DLNA
La descrizione si riferisce a file di foto sul server domestico DLNA
Se accanto al titolo di una funzione non è riportato uno dei simboli elencati significa che l’operazione è applicabile a tutti i supporti.
6
IT

4. PANORAMICA DELLE FUNZIONI

4.1 Pannello anteriore

1 2 3 4 5* 6 7 8*
10
* L’unità può essere accesa anche premendo questi tasti.
1. Tasto . ON/STANDBY
2. Indicatore 3D
3. Cassetto del disco
4. Display
5. Tasto fl (apri/chiudi)*
6. Tasto Δ (pausa)
7. Tasto Ê (arresto)
8. Tasto B (riproduzione)*
9. Tasti H / G (salta indietro/avanti)
10. Sensore infrarossi
11. Tasto SOURCE DIRECT
911

4.2 Pannello posteriore

2
1
1. Terminale AC INLET
2. Prese AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL)
3. Prese VIDEO OUTPUT (COMPONENT)
4. Presa VIDEO OUTPUT (VIDEO)
5. Presa IR IN
6. Presa IR OUT
7. CONNETTORE DI CONTROLLO (RS-232)
8. Prese AUDIO OUTPUT (ANALOG L / R)
9. Terminale ETHERNET
10. Presa HDMI OUT SUB
11. Presa HDMI OUT MAIN
12. Ingresso USB
C Attenzione
• Non toccare i piedini interni delle prese sul pannello posteriore. Una scarica elettrostatica potrebbe causare un danno permanente all’unità.
• Questa unità non dispone di un modulatore RF.
• Non collegare dispositivi diversi da unità flash USB, lettori di schede USB o hub USB all’ingresso USB (ad esempio PC, unità disco rigido esterne, lettori MP3, fotocamere digitali, tastiere, mouse e così via).
345
9
101112
67
8
IT
7

4.3 Telecomando

1 2
3
4 5
6
7
8
9
10
11*
12 13
* L’unità può essere accesa anche premendo questi tasti.
1. Tasto DISPLAY
• Premere per visualizzare il menu delle indicazioni a video.
2. Tasto . (accensione/standby)
• Premere per accendere l’unità o per portarla nella modalità standby. (Per spegnere completamente l’unità è necessario scollegare il cavo di alimentazione CA.)
3. Tasti numerici
• Nella modalità di riproduzione, premere per selezionare un capitolo durante la riproduzione.
• Premere per immettere i numeri nel campo di immissione.
4. Tasto SEARCH
• Premere per visualizzare il menu di ricerca.
5. Tasti A / B / C / D
• Premere per attivare le combinazioni di tasti per alcune funzioni BD-video.
• Quando viene visualizzato l’elenco dei file o delle miniature, premere per spostarsi tra le pagine.
6. Tasto HOME
• Premere per visualizzare il menu iniziale.
7. Tasti Î / ï / Í / Æ
• Premere per selezionare le voci o le impostazioni.
8. Tasto POP UP MENU / MENU Blu-ray Disc™:
• Premere per visualizzare il menu a comparsa.
DVD:
• Premere per visualizzare il menu del disco.
9. Tasto SUBTITLE
• Premere per selezionare i sottotitoli su un disco.
14 15* 16
17 18
20
21 22
23
24 25
27
28
19
26
10. Tasto ¢ (indietro)
• Nella modalità di riproduzione, premere per eseguire la riproduzione all’indietro nella modalità veloce.
11. Tasto ÆB (riproduzione)*
• Premere per avviare o riprendere la riproduzione.
12. Tasto H (salta)
• Nella modalità di riproduzione, premere una volta per ritornare all’inizio del titolo, del capitolo, del brano o del file corrente.
• Nella modalità di riproduzione, premere due volte per ritornare al titolo, al capitolo, al brano o al file precedente.
• Nella modalità di riproduzione JPEG, premere per ritornare al file precedente.
13. Tasto Δ (pausa)
• Premere per mettere in pausa la riproduzione.
14. Tasto RESOLUTION
• Premere per impostare la modalità di uscita HDMI.
15. Tasto OPEN / CLOSE fl*
• Premere per aprire o chiudere il vassoio del disco.
16. Tasto PIP
• Premere per attivare o disattivare la funzione Picture in Picture (utilizzabile soltanto con BD-video che supportano la funzione PiP (BONUSVIEW™)).
17. Tasto ANGLE
• Premere per accedere alle diverse angolazioni della telecamera sul disco.
18. Tasto REPEAT
• Premere per selezionare le modalità di ripetizione.
19. Tasto CLEAR
• Premere per cancellare le informazioni immesse.
• Premere per cancellare il punto A impostato sulla ripetizione A-B.
20. Tasto A-B
• Premere per riprodurre ripetutamente una sezione definita tra i punti A e B.
21. Tasto TOP MENU Blu-ray Disc™:
• Premere per visualizzare il menu principale.
DVD:
• Premere per visualizzare il menu dei titoli.
22. Tasto ENTER
• Premere per confermare o selezionare le voci di menu.
23. Tasto RETURN
• Premere per ritornare alla schermata o al menu visualizzato in precedenza.
24. Tasto AUDIO
• Premere per selezionare il canale audio (ad esempio per la lingua dell’audio) su un disco.
8
IT
25. Tasto (avanti)
• Nella modalità di riproduzione, premere per far avanzare velocemente la riproduzione.
• Nella modalità di pausa, premere per far avanzare lentamente la riproduzione.
26. Tasto Ê (arresto)
• Premere per interrompere la riproduzione.
27. Tasto G (salta)
• Nella modalità di riproduzione, premere per saltare al capitolo, al brano o al file successivo.
• Nella modalità di pausa, premere per far avanzare la riproduzione di un fotogramma per volta.
28. Tasto MODE
• Nella modalità di riproduzione, premere per visualizzare il menu di riproduzione.
ɶ Inserimento delle pile nel telecomando
Inserire due pile R6 (1,5 V) rispettando la polarità indicata nel vano pile del telecomando.
C Attenzione
L’uso errato delle pile può causare pericoli, quali la perdita di acido o lo scoppio. Osservare quanto segue:
• Non mischiare pile alcaline, standard (zinco-carbonio) o ricaricabili (ni-cad, ni-mh e così via).
• Non mischiare pile vecchie e nuove.
• Non utilizzare insieme tipi diversi di pile. Anche se sembrano uguali, le pile diverse possono avere tensioni differenti.
• Accertarsi che i poli + e – di ciascuna pila corrispondano alle indicazioni nel vano pile.
• Togliere le pile dal relativo vano se non si intende utilizzare il telecomando per almeno un mese.
• Per lo smaltimento delle pile usate, osservare le disposizioni governative o le norme delle istituzioni pubbliche per l’ambiente in vigore nel proprio paese o nella propria area di residenza.
• Non ricaricare, cortocircuitare, riscaldare, bruciare o smontare le pile.
IT
9
ɶ Uso del telecomando
Linee guida per l’uso del telecomando:
• Assicurarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e il sensore infrarossi sull’unità.
• Il funzionamento del telecomando può divenire inaffidabile se il sensore infrarossi dell’unità è esposto alla luce del sole o a una lampada a fluorescenza.
• I telecomandi di vari dispositivi potrebbero interferire tra loro. Evitare di utilizzare il telecomando di un altro dispositivo posto vicino alla presente unità.
• Sostituire le pile se si nota una riduzione del raggio d’azione del telecomando.
• I valori massimi del raggio d’azione rispetto all’unità sono riportati di seguito.
– Davanti:
7 m circa
– Lateralmente rispetto al centro:
5 m circa entro 30°
– Sopra:
5 m circa entro 15°
– Sotto:
3 m circa entro 30°

4.4 Display del pannello anteriore

1 2
* La luminosità del display è regolabile. Fare
riferimento a “Pannello Display” in “ELENCO DELLE IMPOSTAZIONI” a pagina 39.
1. Consente di visualizzare l’icona dello stato di riproduzione. Vedere la tabella di seguito.
2. Consente di visualizzare vari tipi di informazioni, come il numero del titolo, il tempo trascorso, la modalità di ripetizione e così via.
Icona dello
stato di
riproduzione
Riproduzione in corso
Modalità di interruzione
Modalità di pausa
Modalità
30˚ 30˚
Modalità di avanzamento veloce
Modalità di riavvolgimento veloce
Modalità di avanzamento lento
Viene visualizzato quando è impostata la funzione di ripetizione
Viene visualizzato quando il server multimediale domestico DLNA è attivo
Esempio di messaggio sul display
Riproduzione del titolo in corso. Indica il numero del titolo corrente e il tempo trascorso. Il capitolo attuale è nella modalità di ripetizione del capitolo.
Caricamento di un disco, di un’unità flash USB o di un lettore di schede USB.
Viene visualizzato il menu iniziale.
10
IT

4.5 Guida alle indicazioni a video

ɶ Menu iniziale
All’accensione dell’unità viene automaticamente visualizzato il menu iniziale. È inoltre possibile premere
[HOME
].
Disc
ɶ Menu di riproduzione
Nella modalità di riproduzione, premere [MODE] per visualizzare il menu di riproduzione.
per esempio) Blu-ray Disc™
Cerca
Audio
Sottotitoli Ripeti
Controllo Immagine Ang.
“Disc”
: Consente di avviare la riproduzione del disco
inserito e di visualizzare un elenco di brani e file oppure il menu di filtraggio multimediale
“USB”
: Consente di visualizzare un elenco di brani
e file sull’unità flash USB collegata oppure il menu di filtraggio multimediale
“rete home”
: Per accedere al server della rete domestica
(DLNA)
“Impostazioni”
: Per accedere al menu di configurazione
ɶ Menu di configurazione
Controllo Immagine
Uscita video
Uscita audio
HDMI
Riproduzione
Rete
Altro
Funzione Della TV 16:9 Wide
Uscita Component 480i/576i
Mod.Fermoimmag. Auto
1. Categoria
2. Menu / Opzioni
: Consente di visualizzare le opzioni per la
voce evidenziata a sinistra, se disponibili.
Mem.1
IT
11
Collegamenti

5. COLLEGAMENTI

5.1 Collegamento Video standard + Audio standard

(supporta solo la risoluzione 480i/576i)
Cavo video (in dotazione)
VIDEO IN
Televisore
L
AUDIO IN
Cavo audio (in dotazione)
R
• Collegare l’unità direttamente al televisore. Se i cavi audio / video sono collegati a un VCR, l’immagine potrebbe essere distorta a causa del sistema di protezione dalle copiature.

5.2 Collegamento Video Component + Audio standard

(supporta risoluzioni fino a 1080i
(*1)
)
COMPONENT
VIDEO IN
Y
Cavo video Component (non in dotazione)
PB/CB
PR/CR
Cavo audio (in dotazione)
(*1)
1080i : Trasmette dati video con una frequenza fotogrammi di 25 o 30 fotogrammi al secondo.
• Quando si effettua la riproduzione di un BD-video, l'uscita video è fino a una risoluzione di 480i/576i.
12
Televisore
L
AUDIO IN
R
IT

5.3 Collegamento video/audio HDMI

(supporta risoluzioni fino a 1080i
(*1)
, 1080p
(*2)
, 1080p/24
(*3)
)
Televisore
Cavo HDMI (non in dotazione)
HDMI IN
Nessun collegamento audio analogico richiesto.
(*1)
1080i : Trasmette dati video con una frequenza fotogrammi di 25/30 fotogrammi al secondo.
(*2)
1080p : Trasmette dati video con una frequenza fotogrammi di 50/60 fotogrammi al secondo.
(*3)
1080p/24 : Trasmette dati video con una frequenza fotogrammi di 24 fotogrammi al secondo.
• Collegare un cavo HDMI alla presa HDMI OUT MAIN e selezionare “Principale” in “Uscita HDMI”. Vedere “Uscita HDMI” a pagina 43.
• Non inclinare il connettore durante l’inserimento nella presa HDMI e assicurarsi che la forma della presa e la forma del connettore corrispondano.
• Le immagini non saranno visualizzate correttamente se è collegato un dispositivo di visualizzazione non compatibile con HDCP.
• Utilizzare un cavo HDMI con il logo HDMI (cavo HDMI certificato) per questo collegamento. Per la massima compatibilità si consiglia un cavo HDMI ad alta velocità (detto anche cavo HDMI di categoria 2).
• Per guardare video Blu-ray 3D™ è necessario collegare l’unità a un televisore 3D compatibile mediante un cavo HDMI 3D compatibile.

5.4 Collegamento a un sistema audio

• Per cambiare i collegamenti è necessario spegnere tutti i dispositivi.
• Se si effettuano collegamenti a dispositivi esterni, consultare i relativi manuali utente per ottenere informazioni sulla configurazione.
ɶ Collegamento mediante la sola presa HDMI OUT MAIN
Ricevitore/amplificatore AV con ingresso HDMI
HDMI IN HDMI OUT
Cavo HDMI (non in dotazione)Cavo HDMI (non in dotazione)
Televisore
HDMI IN
D Nota
• Per guardare video Blu-ray 3D™ con questo collegamento è necessario disporre di un ricevitore/amplificatore AV 3D compatibile e utilizzare cavi HDMI 3D compatibili.
• Collegare un cavo HDMI alla presa HDMI OUT MAIN e selezionare “Principale” in “Uscita HDMI”. Vedere “Uscita HDMI” a pagina 43.
IT
13
ɶ Collegamento con le prese HDMI OUT MAIN e HDMI OUT SUB
Televisore
Ricevitore/amplificatore AV con ingresso HDMI
Cavo HDMI (non in dotazione)Cavo HDMI (non in dotazione)
HDMI INHDMI IN
D Nota
• Collegare cavi HDMI alle prese HDMI OUT MAIN e HDMI OUT SUB e selezionare “Doppia (Principale e Secondaria)” o “Dividi AV (Principale:V, Secondaria:A)” in “Uscita HDMI”. Vedere “Uscita HDMI” a pagina 43.
• La funzione HDMI CEC è disponibile solo per presa HDMI OUT MAIN.
• Durante la riproduzione di contenuto 3D con l’unità impostata su “Dividi AV (Principale:V, Secondaria:A)” è necessario collegare all’unità un dispositivo di visualizzazione compatibile e un ricevitore/amplificatore AV. Senza un dispositivo compatibile l’uscita audio è assente.
ɶ Collegamento audio analogico a 2 canali ɶ Collegamento audio digitale
Impianto stereo con
ingressi audio analogici
AUDIO IN
R
L
Cavo audio (in dotazione)
Ricevitore/amplificatore AV con
ingresso ottico/coassiale per audio
digitale
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
Cavo ottico per audio digitale (non in dotazione)
Cavo coassiale per audio digitale (non in dotazione)
14
IT
Loading...
+ 42 hidden pages