Tack för inköpet av en Onkyo BLU-RAY DISC™SPELARE. Läs noga igenom bruksanvisningen
för att lära känna till tillvägagångssättet innan
anslutningarna görs, strömmen slås på och enheten
tas i bruk.
Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning
kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna
hos din nya BLU-RAY DISC™-SPELARE för optimal
prestanda och ljudkvalitet.
Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Sv
VARNING:
TRANSPORTVAGNSVARNING
S3125A
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA
OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR
APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN
ELLER FUKT.
OBSERVERA:
PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR
HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET
FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN
REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT
REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att varna
användaren om att det finns oisolerad “farlig
spänning” inuti apparaten som kan vara tillräckligt
stark för att ge elektriska stötar med personskador som
följd.
Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsedd att
påminna användaren om att det finns viktiga
användnings- och underhållsanvisningar i litteraturen
som medföljer apparaten.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Den viktiga anmärkningen och graderingen finns på
baksidan eller undersidan av höljet.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera
apparaten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Placera inte apparaten i närheten av någon värmekälla, såsom ett element, ett värmeregister, en spis
eller någon annan värmealstrande apparat (t.ex. en
förstärkare).
9. Upphäv inga säkerhetssyften med en polariserad
eller jordningsanpassad stickkontakt. En polariserad
stickkontakt har två blad, varav det ena är bredare
än det andra. En jordningsanpassad stickkontakt har
två blad och ett tredje jordningsstift. Det bredare
bladet eller jordningsstiftet utgör säkerhetsdetaljer.
Om den medföljande stickkontakten inte passar i ett
nätuttag, så kontakta en elektriker för byte av det
fasta nätuttaget.
10. Se till att skydda nätkabeln från att bli trampad på
eller klämd, särskilt vid kontakterna, vid nätuttaget
och vid nätintaget på apparaten.
11. Använd endast monteringsdelar/tillbehör i enlighet
med tillverkarens specifikationer.
12. Använd endast en vagn, ett
ställ, ett stativ, ett fäste eller
ett bord till apparaten i
enlighet med tillverkarens
specifikationer eller som
säljs tillsammans med
apparaten. Var försiktig vid
förflyttning av apparaten på
en vagn för att undvika personskada på grund av att
vagnen tippar.
13. Koppla loss nätkabeln vid åskväder eller när
apparaten inte ska användas under en längre tidsperiod.
14. Överlåt all service till en kvalificerad reparatör. Service krävs efter att apparaten har skadats på något
sätt, t.ex. genom att nätkabeln eller någon kontakt
har skadats, vätska eller något fast föremål har trängt
in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller
fukt, inte fungerar normalt eller har tappats i golvet.
Symbolen för CLASS II (dubbel isolering)
15. Skador som kräver reparation
Koppla loss apparaten från nätuttaget och överlåt
reparation till en kvalificerad reparatör vid följande
omständigheter:
A. När nätkabeln eller stickkontakten skadats.
B. Om vätska spillts eller föremål fallit in i
apparaten.
C. Om apparaten utsatts för regn eller vatten.
D. Om apparaten inte fungerar som den ska, trots att
anvisningarna i bruksanvisningen följs. Andra
endast inställningen av de reglage som beskrivs i
bruksanvisningen. Felaktig inställning av andra
reglage kan resultera i skador som ofta kräver ett
omfattande arbete av en kvalificerad tekniker för
återställning av apparaten till normal driftstillstånd.
E. Om apparaten tappats eller på annat sätt skadats.
F. När apparaten uppvisar en tydlig förändring av
prestanda - detta tyder på ett behov av repara-
tion.
16. Intrång av föremål och vätska
Tryck aldrig in några föremål av något slag genom
öppningarna i apparaten, eftersom de kan komma i
kontakt med delar som avger farlig spänning eller
kortsluta delar och på så sätt orsaka eldsvåda eller
elektriska stötar.
Se till att apparaten inte utsätts för droppande eller
stänkande vätskor. Placera ingen blomvas eller
något annat vätskefyllt föremål ovanpå apparaten.
Placera inte levande ljus eller något annat brinnande
föremål ovanpå apparaten.
17. Batterier
Tänk alltid på miljön och följ gällande lokala
föreskrifter vid kassering av batterier.
18. Om apparaten placeras i en möbel, till exempel i en
bokhylla eller i en stereobänk, så se till att tillräcklig
ventilation tillgodoses.
Se till att lämna ett utrymme på minst 20 cm ovanför
och på sidorna av apparaten och på minst 10 cm
bakom apparaten. Den bakre kanten på hyllan eller
skivan ovanför apparaten bör vara placerad minst 10
cm från apparatens baksida eller väggen för att skapa
ett mellanrum genom vilket varmluft kan strömma ut.
19. Kortplatser och öppningar i höljets sidor och
undersida är för ventilationen. Dessa öppningar får
inte blockeras eller täckas över för att garantera
säker drift och skydda enheten från överhettning.
Undvik att installera enheten i slutna utrymmen
såsom bokhyllor, såvida den inte innehåller
tillräcklig ventilation.
Försiktighetsåtgärder
BEMÆRK:
Med ON/STANDBY-knappen i stilling
STANDBY er denne enhed stadig forbundet
med lysnettet. Hvis du ikke vil anvende denne
enhed i længere tid, skal du tage netledningen ud
af stikkontakten.
NB:
Med
ON/STANDBY
-knappen i stilling
STANDBY er denne enheten stadig tilsluttet lysnettet. Hvis du ikke vil bruke denne enheten i lengere tid, skal ledningen dras ut av stikkontakten.
1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast
är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd.
2. Nätströmssäkring — Nätströmssäkringen i appa-
raten ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en
Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte
kan slås på.
3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten
med en mjuk trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i
en svag blandning av ett milt rengöringsmedel och
vatten till att torka bort svårborttagna fläckar med.
Torka därefter genast av apparaten med en ren och
torr trasa. Använd inte slipande trasor, förtunningsmedel, alkohol eller andra kemiska lösningar som
kan skada ytbehandlingen eller skrapa bort text från
höljet.
4. Ström
VARNING!
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INFORMATION INNAN APPARATEN ANSLUTS TILL
ETT NÄTUTTAG FÖRSTA GÅNGEN.
Lokal nätspänning varierar i olika länder. Kontrollera noga att den lokala nätspänningen där apparaten ska användas överensstämmer med den
spänning som står tryckt på apparaten baksida (t.ex.
AC 110-240 V, 50/60 Hz eller AC 120 V, 60 Hz).
Nätkabelns stickkontakt är till för att koppla loss
apparaten från nätuttaget (strömkällan). Se till att
stickkontakten alltid är lättillgänglig (snabbt kan
kommas åt).
Tryck på knappen [ON/STANDBY] för att välja
Viloläge, detta läge är inte helt urkopplat från
elnätet. Om du inte tänker använda apparaten under
en längre tid, dra ut nätkabeln från vägguttaget.
5. Förebyggande av hörselskador
Observera
För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar
kan orsaka hörselförlust.
6. Batterier och värmeexponering
War ning!
• Batterier (batteripaket eller isatta batterier) får inte
utsättas för hög värme från sol, eld eller liknande.
• Batterier får inte laddas, kortslutas, värmas,
brännas eller tas isär.
7. Vidrör aldrig apparaten med våta händer—Hantera aldrig apparaten eller dess nätkabel med våta
eller fuktiga händer. Låt en Onkyohandlare kontrollera apparaten innan den används igen, om vatten
eller någon annan vätska har trängt in i apparaten.
8. Angående hantering
• Om apparaten behöver transporteras, så packa in
den i den ursprungliga förpackningen, på samma
sätt som den var förpackad när den först köptes.
• Lämna inte gummi- eller plastföremål ovanpå
apparaten under lång tid, eftersom det kan resultera i att märken uppstår på höljet.
• apparaten ovansida och baksida kan bli varma
under långvarig användning. Detta är helt normalt.
• Om apparaten lämnas oanvänd under alltför lång
tid kan det hända att den inte fungerar ordentligt
nästa gång den ska användas. Se därför till att
använda apparaten då och då.
• Töm skivfacket och stäng av apparaten efter
avslutad användning.
9. Installation av apparaten
• Installera apparaten på en välventilerad plats.
• Se till att tillförsäkra god ventilation runt om hela
apparaten, särskilt om den placeras i en stereomöbel. Otillräcklig ventilation kan leda till att apparaten överhettas och orsaka funktionsfel.
• Utsätt inte apparaten för direkt solljus eller hög
värme från en värmekälla, eftersom det kan leda
till att temperaturen inuti apparaten blir så hög att
den optiska pickupens livslängd förkortas.
• Undvik fuktiga eller dammiga platser och platser
som utsätts för vibrationer från högtalarna.
• Placera aldrig apparaten på eller direkt ovanför en
högtalare.
• Placera apparaten i horisontellt läge. Använd den
aldrig stående på högkant eller på ett lutande
underlag, eftersom det kan orsaka funktionsfel.
• Om apparaten placeras för nära en teve, en radio
eller en videobandspelare, så kan det påverka
ljudkvaliteten. Flytta i så fall apparaten bort från
den aktuella störkällan.
10. För att uppnå tydliga bilder—Apparaten är en
högteknologisk precisionsapparat. Om linsen på
den optiska pickupen eller mekanismen för skivdrift
drabbas av nersmutsning eller förslitning kan det
påverka bildkvaliteten. För att upprätthålla god
bildkvalitet rekommenderar vi att inspektion och
underhåll (rengöring eller utbyte av utslitna delar)
utförs regelbundet efter cirka 1 000 timmars användning, beroende på driftsmiljö. Kontakta en Onkyohandlare angående detaljer.
11. Fuktbildning
Fuktbildning kan skada apparaten.
Läs noga följande information:
På samma sätt kan fukt bildas på den optiska pickuplinsen, en av de viktigaste delarna inuti apparaten.
• Fuktbildning kan uppstå i följande situationer:
– när apparaten flyttas från en kall till en varm
plats,
– när ett värmeaggregat slås på eller när kall luft
från en luftkonditionerare blåser på apparaten,
– på sommaren, när apparaten flyttas från ett
luftkonditionerat rum till en varm och fuktig
plats,
– när apparaten används på en fuktig plats.
• Använd inte apparaten, när det finns risk för att
fuktbildning uppstår. Fuktbildning kan orsaka
skador på skivor och vissa delar inuti apparaten.
Om kondensation uppstår, dra ut nätkabeln och låt
enheten stå under två till tre timmar i rumstemperatur.
12. Regionkoder—Blu-ray Disc™/DVD-standarden
använder regionkoder för att kontrollera hur skivor
kan spelas upp i världen. Världen är uppdelad i tre
regioner (Blu-ray Disc™) och sex regioner (DVD).
Denna enhet kan endast spela upp Blu-ray Disc™/
DVD-skivor som har rätt regionkod som hittas på
bakpanelen.
13. Angående denna bruksanvisning—I denna bruk-
sanvisning förklaras hur apparaten samtliga funktioner används. Observera dock att även om Blu-ray
Disc™/DVD-standarden erbjuder många speciella
finesser, så ar det inte alla Blu-ray Disc™/DVDskivor som använder sig av dessa. Beroende på
vilken skiva som spelas upp kan det därför hända att
apparaten inte svarar på vissa manövreringsåtgärder. Vi hänvisar till den information som följer med
skivan ifråga angående vissa finesser som stöds.
Dette mærke på bagpladen angiver, at:
1. Denne enhed er et KLASSE 1 LASERPRODUKT, hvor
der anvendes en laser, der er placeret inde i kabinette.
2. For at undgå at laseren afdækkes må afskærmningen
aldrig fjernes. Overlad al servicering til kvalificeret personale.
FARE:
KLASSE 1M SYNLIG OG USYNLIG
LASERSTRÅLING NÅR ÅBEN. SE IKKE
DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
Gäller modeller till Europa
Försäkran om konformitet
Vi,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
TYSKLAND
betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs
i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande
tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och
EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, TYSKLAND
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Apparaten innehåller ett halvledarlasersystem och är
klassificerad som en laserprudukt av klass 1. Följ därför
noga anvisningarna i denna bruksanvisning för att
garantera korrekt användning. Kontakta återförsäljaren
av apparaten i händelse av att något problem uppstår.
Försök aldrig öppna höljet, eftersom det medför risk för
farlig strålning från laserstrålen.
FÖRSIKTIGT!: ANVÄNDNING AV
KONTROLLER FÖR
JUSTERINGAR, PRESTANDA
ELLER PROCEDURER ANNAT
ÄN DE SOM ANGES HÄR KAN
LEDA TILL FARLIG
STRÅLNINGSEXPONERING.
FÖRSIKTIGT!: KLASS 2 LASERSTRÅLNING
NÄR ÖPPEN. TITTA INTE IN I
LASERSTRÅLEN.
PLACERING:INSIDAN, NÄRA
DRIVMEKANISMEN.
Denne etiketten som er å finne på baksidepanelet
erklærer at:
1. Denne enheten er et KLASSE 1 LASER PRODUKT og
benytter laser inni kabinettet.
2. For å forhindre eksponering av laser, må dekslet ikke
fjernes. Overlat alt servicearbeid til kvalifisert fagpersonell.
FARE:
KLASSE 1M SYNLIG OG USYNLIG
LASERBESTRÅLING NÅR ÅPEN. SE IKKE
DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
Etiketten till höger sitter på
apparatens baksida.
1. Denna apparat är en LASERPRODUKT KLASS 1 och har
således en laser innanför höljet.
2. Förhindra att lasern blottas genom att aldrig öppna höljet.
Överlåt reparationer och underhåll åt en fackman.
Introduktion
1. MEDFÖLJANDE
TILLBEHÖR
• Fjärrkontroll
• Batteri (R6, 1,5V × 2)
• Ljud- / videokablar
• Nätkabel
• Bruksanvisning (CD-ROM-skiva)
• Snabbguide
• Säkerhetsinformation
Angående upphovsrätt
• Det är enligt lag förbjudet att kopiera, sända,
visa, sända via kabel, spela offentligt eller
hyra ut upphovsrättsskyddat material utan
upphovsrättsinnehavarens tillstånd. Kommersiella
BD-/DVD-videoskivor är kopieringsskyddade, så
att varje inspelning som görs från en sådan skiva
förses med störningssignaler. Detta objekt innefattar
skrivskyddsteknologi som är skyddat av patent i
U.S.A. och andra rättigheter för immateriell egendom
som tillhör Rovi Corporation. Det är förbjudet att
utföra s.k. 'reverse engineering' eller att demontera
produkten.
ɶ Observera angående återvinning
• Enhetens förpackningsmaterial kan återvinnas och
återanvändas. Kassera allt material enligt lokala
återvinningsbestämmelser.
• Batterier får absolut inte kastas i soporna eller
brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för
kemiskt avfall.
ɶ Underhåll
Service
• Se lämpligt ämne under rubriken “FELSÖKNING” på
sida 48 innan du återlämnar produkten.
• Om din enheten slutar fungera ska du inte försöka att
lösa problemet själv. Det finns inga delar i enheten
som användaren kan utföra service på. Sätt enheten
i viloläge, dra ur nätkabeln och kontakta din Onkyoåterförsäljare.
Rengöring av skivor
• Håll skivor rena för att kunna uppnå bästa möjliga
resultat vid uppspelning. Fingeravtryck och damm kan
försämra ljud- och bildkvalitet och bör avlägsnas enligt
följande. Torka skivan inifrån och utåt med en ren,
mjuk trasa enligt bilden. Torka aldrig i cirklar.
• Ta bort damm eller smuts som har fastnat på en skiva
genom att först torka med en fuktad, mjuk trasa och
sedan torrtorka med en torr trasa.
• Använd aldrig lösningsbaserade rengöringsvätskor,
såsom thinner eller bensin, skivrengöringsvätskor eller
antistatisk sprej avsedd för vinylskivor, eftersom det
kan skada skivan.
Kontrollera den infraröda signalen
• Om fjärrkontrollen inte verkar fungerar korrekt kan
du använda en digitalkamera (eller mobiltelefon med
inbyggd kamera) för att se om fjärrkontrollen sänder
ut en infraröd signal.
Med en digitalkamera (eller mobiltelefon med inbyggd
kamera): Rikta digitalkameran mot fjärrkontrollen.
Tryck på valfri knapp på fjärrkontrollen och titta
genom digitalkameran. Om du ser det infraröda
ljuset genom kameran innebär det att fjärrkontrollen
fungerar.
Anmärkning om nätkabeln
• Använd endast medföljande nätkabel.
• Använd inte medföljande nätkabel för andra enheter.
2
SV
2.
VARUMÄRKESINFORMATION
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. "Dolby" och
symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
DLNA®, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED® är
varumärken, tjänstemärken eller certifieringsmärken som tillhör
Digital Living Network Alliance.
Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface
är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC i USA och andra länder.
THX och THX-logotypen är varumärken som tillhör THX Ltd.
som är registrerade i vissa länder. Alla rättigheter förbehålles.
“x.v.Color” och “x.v.Color” logotypen är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
DivX®, DivX Certified® och associerade logotyper och
varumärken tillhör DivX, Inc. och används under licens.
“AVCHD” och “AVCHD” logotyperna är varumärken som
tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™,
BONUSVIEW™, och logotyperna är varumärken som tillhör
Blu-ray Disc Association.
Java och alla andra Java-varumärken och -logotyper är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Oracle
och/eller deras dotterbolag.
Du kan använda Blu-ray Disc™ som kan lagra fem gånger
mer data än en vanlig DVD.
Spela upp Blu-ray 3D™-skiva
Denna enhet kan spela upp Blu-ray 3D™-skivor som
innehåller stereoskopisk 3D-video. För att använda
3D-video, anslut denna enhet till en 3D-kapabel
TV-apparat med en 3D-kompatibel HDMI-kabel.
BD-Java
Med vissa Blu-ray™-skivor som stöder Java-program finns
möjlighet att erbjuda interaktiva funktioner som spel eller
interaktiva menyer.
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
Denna enhet stöder HDMI CEC som möjliggör integrerad
styrning via HDMI av fullständiga mediasystem, och ingår
i HDMI-standarden. Denna funktion kanske inte fungerar
korrekt på vissa enheter.
PiP (BONUSVIEW™)
En del BD-video har PiP-funktionen (bild-i-bild) som gör
att du kan visa en andra videobild infälld i den primära
videobilden. Du kan visa den andra videobilden genom
att trycka på [PIP] om en scen innehåller ett andra
videospår.
BD-Live™
BD-Live™ (BD-ROM version 2 Profile 2.0) som gör
att interaktiva funktioner kan användas när enheten är
ansluten till Internet utöver BONUSVIEW™-funktionen.
De olika funktionerna skiljer sig beroende på skivan.
Popup-meny
DVD-uppgradering för bättre bildkvalitet
Tekniken för uppgradering gör att dina DVD-filmer
kommer att se ännu bättre ut än förr. Uppgraderingen
ökar upplösningen från vanlig DVD upp till 1080p för en
HDMI-anslutning. Bilden kommer att bli mindre hackig och
mer realistisk, nästan som HD.
Många olika sorters media kan användas
Eftersom enheten är helt bakåtkompatibel med DVD, CD
och USB-flashminne kan du fortsätta att njuta av din gamla
musik-/filmsamling. Dessutom kan du använda AVCHD /
®
DivX
/ MP3 / WMA / JPEG-filer.
Lyssna till detaljrikt och flerkanaligt surroundljud
Flerkanalers surroundljud blir så verklighetstroget att det
känns som om du vore där på riktigt.
Lätt att ansluta till din HDTV via HDMI
Anslut denna enhet till din HDTV med en
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) kabel. Du
bör använda en höghastighets HDMI-kabel för bättre
kompabilitet. HD-videosignalen överförs till din HDTV
utan att omvandlas till analog signal så du får en utmärkt
ljud- och bildkvalitet som är helt fri från brus. Tack vare
andra utgångar kan du dessutom enkelt ansluta till ditt
hemmabiosystem eller din förstärkare.
En del BD-video har en popup-meny för navigering
som kan visas på TV-skärmen utan att uppspelningen
avbryts. Du tar fram popup-menyn genom att trycka på
[POP UP MENU / MENU]. Innehållet i popup-menyn
varierar beroende på skivan.
HDMI Deep Color
Deep Color minskar bandningseffekten på den visade
bilden.
HDMI 1080p/24 fps ut ( endast Blu-ray Disc™)
Denna enhet har en funktion för mjuk visning av rörelser i
material inspelat för film med en hastighet av 24 bildrutor
per sekund (fps) med progressiv bild. (Endast tillgängligt
när visningsenheten är ansluten med HDMI-kabel.) Se
“Videoupplösning” på sida 43.
Uppspelning av innehåll från USB-flashminne
Du kan spela upp filer av formatet DivX
WMA / JPEG i ett USB-flashminne. BD-ROM Profile 2.0
(BD-Live™) och Profile 1.1 skivor lagrar ibland bild-i-bildkommentarer, textning eller andra tillägg i USB-flashminnet
som används för uppspelning av BD-video.
®
/ MP3 /
SV
5
Spela upp AVCHD-filer
Denna enhet stöder uppspelning av AVCHD-filer (nytt
format för videokameror med hög definition) som spelats
in på skiva. Ditt eget arkiv med högdefinitionsfiler kan
spelas upp i HD-kvalitet.
Spela upp DivX
®
/ DivX® HD-fil
Du kan spela upp DivX®-filer som spelats in på skiva /
USB-flashminne.
3.2 Symboler som används i
bruksanvisningen
Vi använder följande symboler för att ange vilka
mediatyper som är aktuella för de olika funktionerna.
SymbolBeskrivning
Beskrivningen avser BD-video
Beskrivningen avser DVD-video
x.v.Color
Den här enheten stöder uppspelning av videoinnehåll på
skivorna som spelats in med “x.v.Color”-teknologi. Om
du vill titta på videoinnehållet med x.v.Color-utrymmet
krävs en TV eller annan visningsenhet som stöder både
videobildsreproduktion med "x.v.Color"-standard och
kan manuellt växla dess inställning av färgutrymme. Se
användarhandboken för din visningsenhet för ytterligare
information.
Spela upp innehåll som lagrats på DLNA-certifierade
mediaservers
Denna enhet är en DLNA-certifierad mediaserver som
kan spela upp video-, musik- och fotofiler som är lagrade
på DLNA-certifierade mediaservers och anslutna till
hemmanätverket.
Beskrivningen avser ljud-CD / DTS-CD
Beskrivningen avser DVD-RW/-R med
AVCHD-filer
Beskrivningen avser BD-RE/-R, DVD-RW/-R,
CD-RW/-R och USB-flashminne med DivX®-filer
Beskrivningen avser BD-RE/-R, DVD-RW/-R,
CD-RW/-R och USB-flashminne med MP3-filer
Beskrivningen avser BD-RE/-R, DVD-RW/-R,
CD-RW/-R och USB-flashminne med Windows
Media™-ljudfiler
Beskrivningen avser BD-RE/-R, DVD-RW/-R,
CD-RW/-R och USB-flashminne med JPEG-filer
Beskrivningen avser videofiler i DLNAhemmaserver
Beskrivningen avser musikfiler i DLNAhemmaserver
Beskrivningen avser fotofiler i DLNAhemmaserver
Om ingen av symbolerna ovan finns under
funktionsrubriken gäller funktionen för alla media.
6
SV
4. FUNKTIONSÖVERSIKT
4.1 Frontpanel
12345* 678*
10
* Enheten kan även sättas på genom att trycka på dessa
knappar.
1. . ON/STANDBY-knapp
2. 3D-indikator
3. Skivfack
4. Display
5. fl (öppna/stäng)-knapp*
6. Δ (paus)-knapp
7. Ê (stopp)-knapp
8. B (spela upp)-knapp*
9. H / G (hoppa nedåt/uppåt)-knappar
10. IR-sensorfönster
11. SOURCE DIRECT-knapp
911
4.2 Bakre panel
2
1
1. AC INLET-terminal
2.
AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL)-uttag
3. VIDEO OUTPUT (COMPONENT)-uttag
4. VIDEO OUTPUT (VIDEO)-uttag
5. IR IN-uttag
6. IR OUT-uttag
7. KONTROLLPORT (RS-232)
8. AUDIO OUTPUT (ANALOG L / R)-uttag
9. ETHERNET-terminal
10. HDMI OUT SUB-uttag
11. HDMI OUT MAIN-uttag
12. USB-ingång
C Observera
• Vidrör inte stiften i uttagen på enhetens baksida.
Elektrostatiska urladdningar kan förstöra enheten.
• Denna enhet har inte en RF-modulator.
• Anslut inte några andra enheter än USB-flasminne,
USB-kortläsare eller USB-hubb till USB-ingången.
(t.ex. dator, extern hårddisk, MP3-spelare,
digitalkamera, tangentbord, mus o.s.v.)
345
9
101112
67
8
SV
7
4.3 Fjärrkontroll
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11*
12
13
* Enheten kan även sättas på genom att trycka på dessa
knappar.
1. DISPLAY-knapp
• Använd för att visa skärmmenyn.
2. . (på/viloläge)-knapp
• Tryck för att sätta på enheten eller för att sätta
enheten i viloläge. (För att stänga av enheten helt
måste du dra ur nätkabeln.)
3. Sifferknappar
• Använd för att välja ett kapitel under uppspelning.
• Använd för att mata in siffervärden i
inmatningsfältet.
4. SEARCH-knapp
• Använd för att visa sökmenyn.
5. A / B / C / D-knappar
• Använd för att aktivera snabbtangenter på vissa
BD-video-funktioner.
• När fillistan / miniatyrbildslistan visas kan du trycka
för att växla mellan sidorna.
6. HOME
• Använd för att visa startskärmen.
7. Î / ï / Í / Æ-knappar
• Navigera åt olika håll i menyerna.
8. POP UP MENU / MENU-knapp
Blu-ray Disc™:
• Använd för att visa popup-menyn.
DVD:
• Använd för att visa skivmenyn.
9. SUBTITLE-knapp
• Använd för att välja textning på en skiva.
-knapp
14
15*
16
17
18
20
21
22
23
24
25
27
28
19
26
10. ¢ (bakåt)-knapp
• Används under uppspelning för snabbsökning bakåt.
11. ÆB (spela upp)-knapp*
• Påbörja eller återuppta uppspelning.
12. H (hoppa över)-knapp
• Tryck en gång under uppspelning för att komma till
början av nuvarande titel, kapitel, spår eller fil.
• Tryck två gånger under uppspelning för att komma
till föregående titel, kapitel, spår eller fil.
• Går till föregående fil vid visning av JPEG-filer.
13. Δ (paus)-knapp
• Tryck för att pausa uppspelningen.
14. RESOLUTION-knapp
• Tryck för att ställa in HDMI-utsignal.
15. OPEN / CLOSE fl-knapp*
• Används för att öppna och stänga skivfacket.
16. PIP-knapp
• Tryck för att sätta på eller stänga av PIP-funktionen
(endast tillämpligt för BD-video med stöd för PiP
(BONUSVIEW™)-funktionen).
17. ANGLE-knapp
• Välj olika kameravinklar på skivan.
18. REPEAT-knapp
• Använd för att välja upprepningsläge.
19. CLEAR-knapp
• Radera inmatad information.
• Tryck för att avbryta punkt A som ställts in i A-Bupprepningsläget.
20. A-B-knapp
• Upprepa ett visst avsnitt mellan punkterna A och B.
21. TOP MENU-knapp
Blu-ray Disc™:
• Visa översta menyn.
DVD:
• Använd för att visa titelmenyn.
22. ENTER-knapp
• Bekräfta eller välj menyalternativ.
23. RETURN-knapp
• Återgå till föregående meny eller skärmfunktion.
24. AUDIO-knapp
• Använd för att välja ljudkanal (t.ex. ljudspråk) på en
skiva.
25. ∫ (framåt)-knapp
• Används under uppspelning för snabbsökning
framåt.
• Använd i pausläge för långsam uppspelning framåt.
8
SV
26. Ê (stopp)-knapp
• Använd för att stoppa uppspelning.
27. G (hoppa över)-knapp
• Använd under uppspelning för att hoppa till nästa
kapitel, spår eller fil.
• När uppspelningen har pausats, tryck för att stega
fram en bildruta i taget.
28. MODE-knapp
• Visa spelmenyn under uppspelning.
ɶ Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Sätt i 2 R6 (1,5V) batterier med polerna vända enligt
markeringarna i batterifacket på fjärrkontrollen.
C Observera
Felaktig användning av batterierna kan leda till att de
läcker eller spricker. Tänk på följande:
• Blanda inte batterier av typen alkaliska, standard (kolzink) eller uppladdningsbara batterier (Ni-cad, Ni-MH
o.s.v.).
• Använd inte gamla och nya batterier tillsammans.
• Använd inte olika batterityper tillsammans. De kan
likna varandra men ha olika spänningar.
• Se till att batteriernas +- och --poler överensstämmer
med markeringarna i batterifacket.
• Ta ut batterierna ur facket när fjärrkontrollen inte ska
användas under den närmaste månaden.
• När du slänger bort använda batterier måste du följa
de regeringsföreskrifter eller allmänna miljöanvisningar
som gäller i ditt land eller område.
• Batterier får inte laddas, kortslutas, värmas, brännas
eller tas isär.
SV
9
ɶ Använda fjärrkontrollen
Riktlinjer för fjärrkontrollen:
• Se till att inga föremål skymmer vägen mellan
fjärrkontrollen och enhetens IR-sensorfönster.
• Det kan bli svårt att använda fjärrkontrollen om
IR-sensorfönstret är utsatt för starkt solljus eller
kraftig lysrörsbelysning.
• Fjärrkontroller för olika apparater kan störa varandra.
Undvik att använda en fjärrkontroll från en annan
enhet som är placerad nära enheten.
• Byt batterierna om du märker att fjärrkontrollens
räckvidd börjar bli sämre.
• Maximal räckvidd är följande.
– Vid fri sikt:
Cirka 7 m
– Endera sidan av mitten:
Cirka 5 m inom 30° vinkel
– Ovanför:
Cirka 5 m inom 15° vinkel
– Under:
Cirka 3 m inom 30° vinkel
4.4 Frontpanelens display
12
* Displayens ljusstyrka kan ändras. Se “Panel Display” i
“LISTA ÖVER INSTÄLLNINGAR” på sidan 39.
1. Visar aktuell uppspelningsikon. Se tabellen nedan.
2. Visar olika typer av information såsom titelnummer,
tid som gått, upprepningsläge m.m.
Uppspelningsikon
Uppspelning pågår
Stoppad
Pausad
Snabbsökning framåt
Snabbsökning bakåt
Läge
30˚30˚
Långsam uppspelning framåt
Upprepning är aktiverad
Visas när DLNA-mediaservern är aktiv
Exempel på displaymeddelanden
Titel spelas. Visar
titelnummer och tid som
gått.
Aktuellt kapitel upprepas.
Laddar en skiva, USBflashminne eller USBkortläsare.
Startskärmen visas.
10
SV
4.5 Guide till displayen
ɶ Startskärm
Startskärmen visas automatiskt när enheten slås på. Tryck
annars på [HOME ].
Diskett
ɶ Spelmeny
Under uppspelning, tryck på [MODE] för att visa
spelmenyn.
t.ex.) Blu-ray Disc™
Sök
Ljud
Textning
Repetera
Bildkontroll
Vinkel
“Diskett”
: Startar uppspelning av inmatad skiva, visar en
lista över spår / filer i mediafiltermenyn
“USB”
: Visar en lista över spår / filer i anslutet USB-
Bildkontroll
TV Format16:9 Wide
Komponentutgång480i/576i
StillbildsägeAuto
Minne1
vänster när tillgänglig.
SV
11
Anslutningar
5. ANSLUTNINGAR
5.1 Standardvideo + Standard ljudanslutning
(Stöder endast 480i/576i upplösning.)
Videokabel (medföljer)
VIDEO IN
Din TV
L
AUDIO IN
Ljudkabel (medföljer)
R
• Anslut enheten direkt till TV:n. Om ljud- / videokablarna ansluts till en videobandspelare kan bilderna bli förvrängda
på grund av copyright-skydd.
5.2 Komponentvideo + Standard ljudanslutning
(Stöder upp till 1080i
(*1)
upplösning.)
Komponentvideokabel (medföljer ej)
Ljudkabel (medföljer)
(*1)
1080i : Matar ut videodata med en bildhastighet av 25 eller 30 bildrutor per sekund.
• Vid uppspelning av BD-video visas videosignalen i upplösningen 480i/576.
12
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/CB
PR/CR
Din TV
L
AUDIO IN
R
SV
5.3 HDMI video- / ljudanslutning
(Stöder upp till 1080i
(*1)
, 1080p
(*2)
, 1080p/24
(*3)
upplösning.)
Din TV
✔
HDMI-kabel (medföljer ej)
HDMI IN
Ingen analog ljudanslutning krävs.
(*1)
1080i: Matar ut videodata med en bildhastighet av 25/30 bildrutor per sekund.
(*2)
1080p: Matar ut videodata med en bildhastighet av 50/60 bildrutor per sekund.
(*3)
1080p/24 : Matar ut videodata med en bildhastighet av 24 bildrutor per sekund.
• Anslut en HDMI-kabel till HDMI OUT MAIN-uttaget och välj “Main” i “HDMI-utgång”. Se “HDMI-utgång” på sida 43.
• Vinkla inte kontakten när du sätter in den i HDMI-uttaget, och se till att uttaget och kontakten är av passande typ.
• Vid anslutning till en HDCP-inkompatibel visningsenhet visas inte bilden korrekt.
• Använd en HDMI-kabel med HDMI-logotypen (en certifierad HDMI-kabel) för denna anslutning.
Höghastighets HDMI-kabel (kallas även HDMI kategori 2-kabel) rekommenderas för bättre kompatibilitet.
• För att använda Blu-ray 3D™-video, anslut denna enhet till en 3D-kapabel TV-apparat med en 3D-kompatibel HDMIkabel.
5.4 Ansluta till en ljudanläggning
• Alla enheter ska stängas av innan några anslutningar görs.
• Vid anslutning av externa enheter, se deras bruksanvisning för ytterligare hjälp med inställningen.
• Anslut HDMI-kablar till HDMI OUT MAIN och HDMI OUT SUB-uttagen och välj “Dual (Main och Sub)” eller
“AV-Split (Main: V, Sub: A)” i “HDMI-utgång”. Se “HDMI-utgång” på sida 43.
• HDMI CEC-funktionen är endast tillgänglig för HDMI OUT MAIN-uttag.
• Vid uppspelning av 3D-innehåll med enheten inställd på “AV-Split (Main: V, Sub: A)” måste en kompatibel
visningsenhet och AV-mottagare/förstärkare vara ansluten till enheten. Utan en kompatibel enhet kommer ljudet inte
att matas ut.