ONKYO BD-SP808 User Manual [fr]

Page 1
Sommaire
BLU-RAY DISC PLAYER
BD-SP808
Manuel d’instructions
Introduction ..............................................2
Raccordements.......................................14
Lecture.....................................................21
Configuration des fonctions ..................40
Autres ......................................................56
Merci d’avoir porté votre choix sur le LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter l’appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel an de pouvoir proter pleinement de votre nouveau LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY.
Conservez ce manuel an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Fr
Page 2
PRÉCAUTIONS
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
L’étiquette d’avertissement est située à l’arrière ou au fond du coret.
Attention
1. N’essayez pas d’ouvrir le coret. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur réparable par l’utilisateur. Conez toute réparation à un technicien de service qualié.
2. Les fentes et ouvertures sur les côtés et sous le coret sont destinées à l’aération. Elles ne doivent être ni obstruées ni recouvertes an de garantir un fonctionnement stable et protéger l’appareil contre la surchaue.
Évitez d’installer cet appareil dans un endroit clos,
comme un meuble de bibliothèque à moins qu’une aération adéquate ne soit fournie.
3. Éloignez cet appareil des radiateurs et autres sources de chaleur.
4. Évitez de l’utiliser à proximité de champs magnétiques forts.
5. N’insérez aucun type d’objets à travers les fentes ou les ouvertures de l’appareil car ils pourraient entrer en contact avec des pièces sous tension ou court-circuiter des éléments et déclencher un incendie ou une électrocution.
6. Pour éviter les incendies ou les électrocutions, n’éclaboussez, ni ne faites tomber d’eau sur cet appareil. Ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme un vase, sur l’appareil.
7. Ne posez pas l’appareil à la verticale. Utilisez l’appareil uniquement en position horizontale (à plat).
8. Cet appareil entre en mode de veille lorsqu’il est éteint mais que le cordon d’alimentation est branché.
9. Ne posez pas d’objets combustibles sur l’appareil (comme des bougies).
10. Avant de déplacer cet appareil, retirez le disque et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
11. Débranchez la che du cordon d’alimentation pour couper l’alimentation en cas de problème ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
12. La che du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible.
13. Lisez les instructions pour garantir une installation correcte et sûre ainsi qu’une bonne interconnexion de l’appareil au sein des systèmes multimédia.
14. Laissez 20 cm autour des ouvertures pour l’aération.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Un symbole d’éclair éché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l’appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un resque d’électrocution.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes relatives à l’entretien et à l’utilisation du produit.
Symbole de la CLASSE II (double isolation)
AVIS
RISQUE DE CHOC ELEC TRIQUE
NE PAS OUVRIR
Positionnement
Ne placez pas l’appareil directement sur ou sous le téléviseur. Laissez un espace d’au moins 20 cm entre le téléviseur et l’appareil de sorte que l’air circule librement par les orices d’aération de ce dernier.
Ne placez pas l’appareil sur un meuble pouvant être renversé par un enfant ou un adulte qui s’appuie, tire, se tient ou monte dessus. La chute d’un appareil peut être à l’origine de blessures graves, voire mortelles.
Note concernant le recyclage
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables. Ils doivent être mis au rebut conformé­ment aux réglementations locales en matière de recyclage. Ce produit se compose de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s'il est démonté par une société spécialisée.
Les informations suivantes concernent uniquement les états membres de l'union européenne: L' élimination des piles et/ou des accumula­teurs
Le symbole de la poubelle barrée indique que les batterie et/ou accumulateurs doivent être collectés et jetés séparément des autres déchets ménagers.
Si une batterie ou une pile contient plus de Plomb (Pb), de Mercure (Hg) et/ou de Cadmium (Cd) que la quantité dénie dans la Directive Européenne sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles du Plomb (Pb), de Mercure (Hg) et/ou de Cadmium (Cd) doivent apparaître sous le symbole de la poubelle barrée.
En participant la collecte des batteries, vous aiderez à la destruction appropriée des produits et des batteries et vous aiderez ainsi à prévenir les conséquences négatives possibles sur l’environnement et la santé.
Pour des informations plus détaillées concernant les programmes de collecte et de recyclage en cours dans votre pays, veuillez contacter votre mairie où le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
Pb, Hg, Cd
2FR
Page 3
PRÉCAUTIONS
1. Enregistrement et droits d’auteur —Outre
pour l’utilisation privée, tout enregistrement d’oeuvres protégées par des droits d’auteur est interdit sans l’accord préalable du détenteur de ces droits.
2. Fusible
peut pas être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo.
3. Entretien
l’appareil avec un chion doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chion légère­ment imbibé d’eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l’appareil avec un chion propre et sec. N’utilisez jamais de chions rêches, de dissolvant, d’alcool ou d’autres solvants chimiques car ceux-ci pourraient endommager la nition ou faire dispa­raître la sérigraphie du boîtier.
4. Alimentation
AVERTISSEMENT
LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL AU SECTEUR POUR LA
PREMIÈRE FOIS.
La tension du secteur change selon le pays. Vériez
que la tension du secteur dans votre région correspond aux caractéristiques électriques gurant en face arrière de l’appareil (CA110-240V, 50/60Hz).
Pour débrancher l’unité du secteur, veuillez
déconnecter le cordon d’alimentation. Songez à faire le nécessaire pour que la che du cordon soit accessible à tout moment.
5. Prévention de la perte d’acuité auditive
Prudence
Une pression sonore excessive provenant d’oreillettes ou d’un casque peut entraîner une
perte d’acuité auditive.
6. Piles et exposition à la chaleur
Avertissement
Evitez d’exposer les piles (dans leur emballage ou
installées dans un appareil) à une chaleur excessive (en plein soleil, près d’un feu etc.).
7. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains mouillées—Ne manipulez jamais cet
appareil ou son cordon d’alimentation avec des mains mouillées ou humides. Si de l’eau ou tout autre liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil, faites-le vérier par votre revendeur Onkyo.
—Le fusible à l’intérieur du appareil ne
—Essuyez régulièrement le boîtier de
8. Remarques concernant la manipulation
Si vous devez transporter cet appareil,
servezvous de l’emballage d’origine pour l’emballer comme il l’était lors de son acquisition.
Ne posez pas d’objets en caoutchouc ou en plastique à demeure sur cet appareil car ils
risquent de laisser des marques sur le boîtier.
Les panneaux supérieur et latéraux de l’appareil
peuvent devenir chauds après un usage prolongé. C’est parfaitement normal.
Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une
période assez longue, il risque de ne pas fonctionner convenablement à la prochaine mise sous tension; temps en temps.
Lorsque vous avez ni d’utiliser cet appareil,
retirez le disque et coupez l’alimentation.
9. Installation de cet appareil
Installez cet appareil dans un endroit
correctement ventilé.
Veillez à ce que tous les côtés de l’appareil soient
bien ventilés, surtout si vous installez l’appareil dans un meuble audio. Une ventilation insusante peut provoquer une surchaue de l’appareil et entraîner un dysfonctionnement.
N’exposez pas l’appareil aux rayons du soleil ni à
des sources de chaleur car sa température interne risquerait d’augmenter, raccourcissant la durée de vie de la tête de lecture optique.
Evitez les endroits humides et poussiéreux, et
soumis aux vibrations d’enceintes.
N’installez jamais l’appareil sur ou directement
au-dessus d’une enceinte.
Placez l’appareil à l’horizontale. N’utilisez jamais
l’appareil en le plaçant à la verticale ou sur une surface inclinée car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Si vous installez l’appareil près d’un téléviseur,
d’une radio ou d’un magnétoscope, la qualité du son et de l’image pourrait être aectée. Dans ce cas, éloignez l’appareil du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope.
veillez donc à l’utiliser de
FR
3
Page 4
PRÉCAUTIONS
z
n
10.Pour obtenir une image nette — Cet appareil est un appareil de haute précision. Si la lentille du
capteur optique ou le mécanisme d’entraînement du disque est sale ou usé(e), la qualité de l’image peut s’en ressentir. Pour conserver une image de qualité optimale, nous vous conseillons de soumettre l’appareil à un contrôle et un entretien réguliers (nettoyage ou remplacement des parties usées). Adressez-vous a votre revendeur Onkyo pour en savoir davantage.
11. Humidité due à la condensation
L’humidité produite par la condensation risque d’endommager cet appareil.
Lisez attentivement ce qui suit:
De la condensation peut aussi se former sur la lentille de la tête de lecture optique, l’un des composants vitaux de l’appareil.
Voici les situations où de la condensation risque de se former:
Quand vous déplacez l’appareil d’un lieu froid
dans un endroit plus chaud.
Quand vous allumez un appareil de chauage ou
qu’un climatiseur soue de l’air froid sur l’appareil.
Quand, en été, vous déplacez l’appareil d’une
pièce climatisée dans un endroit chaud et humide.
Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit
humide.
N’utilisez pas cet appareil s’il y a risque de
condensation. disques et certains composants internes de l’appareil.
En présence de condensation, retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant deux ou trois heures. Ce délai permettra de chauer l’appareil et de faire évaporer la condensation.
12. Codes régionaux— La norme BD/DVD utilise des
codes régionaux pour contrôler le mode de lecture des disques à travers le monde, ledit monde étant divisé en trois régions (BD) ou six régions (DVD). Cette unité lira seulement les disques BD/DVD qui correspondent à son code régional, localisé sur le panneau arrière.
13. A propos de ce manuel
comment utiliser toutes les fonctions de l’appareil. Bien que le format BD/DVD propose de nombreuses fonctions spéciales, tous les disques ne proposent pas la totalité de ces fonctions; selon le disque utilisé, certaines fonctions peuvent donc ne pas être disponibles. Voyez la jaquette du disque pour en savoir plus sur les fonctions utilisées.
Cela risquerait d’endommager les
— Ce manuel explique
Cet appareil contient un système laser à semi-con­ducteurs et est classé parmi les “PRODUITS LASER DE CLASSE 1”. Lisez attentivement ce manuel d’instruc­tions pour utiliser correctement l’appareil. Si vous avez le moindre problème, adressez-vous au magasin où vous avez acheté l’appareil.
An d’éviter toute exposition au faisceau laser, n’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil.
ATTENTION:
RADIATION LASER VISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT ET LE VERROUILLAGE DÉSACTIVÉ. ÉVITEZ L’EXPOSITION AU RAYON.
CET APPAREIL CONTIENT UN LASER. TOUTE UTILISA-TION, TOUT RÉGLAGE OU TOUTE INTERVENTION NON CONFORME AUX INSTRUCTIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT EXPOSER À DES RADIATIONS DANGE-REUSES.
Vous trouverez l’étiquette illustrée ci-contre au dos de l’appareil.
1. Cet appareil est un PRODUIT LASER DE CLASSE 1 et contient
un laser à l’intérieur de son boîtier. Pour éviter tout risque d’exposition au laser, n’ouvre
2. jamais le boîtier. Conez toute réparation uniqueme à un technicien qualié.
Modèles pour l’Europe
Déclaration de Conformité
Nous,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, ALLEMAGNE
garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANY
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
K. MIYAGI
4
FR
Page 5
PRÉCAUTIONS
Accessoires fournis
Télécommande avec R6 (1,5V) pile x 2
Manuel d’instructions
Manuel d'instructions
Manuel d’instructions
(CD-ROM)
Câbles audio/vidéo RCA
Cordon d’alimentation
Guide de Démarrage
Guide de Démarrage
Une remarque concernant le recyclage
• Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez vous débarrasser des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur dans votre région.
• Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux l mise au rebut des piles.
ois en vigueur sur la
Voyant de signal IR
• Si la télécommande fonctionne mal, vous pouvez utiliser un appareil-photo numérique (dont un téléphone portable avec appareil intégré) pour constater s’il transmet un signal infrarouge.
Avec un appareil-photo numérique (dont les appareils-photo de portable intégrés):
Pointez un appareil-photo vers la télécommande.
Appuyez sur un bouton de la lécommande et regardez à travers l’appareil-photo. Si la lumière infrarouge
apparaît à travers l’appareil, la lécommande fonctionne.
Copyright
• La loi interdit toute copie, location, diffusion sur câble ou en public d’œuvres protégées par des droits d’auteur sans autorisation. Les BD-vidéo/ DVD-vidéo sont protégés par un système anticopie qui produit une distorsion de l’image en cas de copie. Cet appareil est doté d’une technologie de protection contre la copie couverte par les brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage
et le desassemblage sont interdits.
Une remarque concernant le cordon d’alimentation
• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil.
• Ne tentez jamais de vous servir du cordon d’autres appareils.
Entretien
Réparation
• Veuillez consulter les rubriques pertinentes du “DÉPANNAGE” à la page 56 avant de retourner le produit.
• Si l’appareil tombe en panne, n’essayez pas de résoudre vous-même le problème. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à l’intérieur. Mettez l’appareil en mode de veill
e, débranchez le câble d’alimentation et contactez
votre concessionnaire Onkyo.
Nettoyage des disques
• Pour un son optimum, veillez à la propreté de vos disques. Les traces de doigts et la poussière peuvent nuire à la qualité du son; éliminez-les comme suit. Frottez le disque avec un chiffon doux et sec, en partant du centre vers l’extérieur. Ne frottez jamais un mouvement circulaire.
Pour éliminer la poussière ou les saletés tenaces, essuyez le disque avec un chiffon doux imbibé d’eau puis séchez- le avec un chiffon sec.
N’utilisez jamais de liquide de nettoyage à base de solvant comme du dissolvant
ou du benzène, ni de
produit nettoyant ou spray antistatique pour disque vinyle disponible dans le commerce. Cela pourrait endommager les disques.
le disque selon
FR
5
Page 6
Informations sur les marques
PRÉCAUTIONS
HDMI, le logo HDMI et High­Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou non de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence sous les brevets américains n° : 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américains et internationaux émis et en attente. DTS et son symbole sont des marques déposées, et DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential ainsi que les logos DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit comporte un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
THX et le logo THX sont des marques commerciales de THX Ltd. qui sont déposées dans certaines juridictions.
droits réservés.
Tous
“x.v.Color” et le logo “x.v.Color” sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Windows Media et le logo
indows sont des marques
W
déposées ou non de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
®
, DivX Certified® et les
DivX logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
“AVCHD” et le l ogo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
“BONUSVIEW” est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association.
“BD-Live” et le logo “BD-
sont des marques
Live” commerciales de Blu-ray Disc Association.
DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
“Blu-ray Disc” et sont des marques commerciales.
est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
®
sont des
Java ainsi que toutes les autres marques et logos Java sont des marques
déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États­Unis et/ou dans d’autres pays.
6
FR
Page 7
SOMMAIRE
Introduction
PRÉCAUTIONS .............................................................. 2
FONCTIONNALITÉS ......................................................8
Fonctionnalités ..........................................................................8
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi .......................9
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT ...............10
Panneau avant .........................................................................10
Panneau arrière .......................................................................10
Télécommande .......................................................................11
Ecran d’accueil .........................................................................12
Afficheur du panneau avant ............................................... 13
Raccordements
RACCORDEMENTS ......................................................14
Raccordement au téléviseur ...............................................14
Raccordement à une chaîne hi-fi ...................................... 17
Connexion réseau avec LAN ............................................... 19
Raccordement du cordon d’alimentation ..................... 19
Contrôle des composants AV hors de portée .............. 20
Lecture
INFORMATIONS SUR LECTURE ..................................21
LECTURE SIMPLE ........................................................25
Lecture d’un BD, d’un DVD ou d’un disque
comportant des fichiers AVCHD .................................... 25
Opérations au moyen du menu des titres, menu du
disque et menu contextuel .............................................. 26
Lecture d’un CD audio ou d’un fichier DivX®, MP3,
WMA ou JPEG .......................................................................26
Lecture de la carte mémoire Lecture de fich iers vidéo/musicaux et visualisation
de photos à partir des serveurs DLNA
domestiques ............................................................................ ..30
LECTURE SPECIALE .....................................................32
Avance rapide/Retour rapide .............................................32
Lecture au ralenti avant .......................................................32
Lecture pas à pas ....................................................................32
Lecture en boucle ...................................................................32
Répétition A-B .......................................................................... 33
Réglage PIP (Image dans l’image) ...................................33
Lecture programmée ............................................................ 33
Lecture a
Lecture rapide ..........................................................................35
Angle de la caméra ................................................................35
Profitez des disques BD-Live avec Internet ................... 35
RECHERCHE ................................................................. 36
RÉGLAGES SPÉCIAUX ................................................. 37
Changement de sous-titres ................................................ 37
Changement de piste audio ...............................................37
Réglage de Mode Audio BD ...............................................38
Réglage de l’image ................................................................ 39
léatoire .....................................................................34
SD ........................................ 29
Configuration des fonctions
CONFIGURATION DES FONCTIONS ........................... 40
Utilisation du menu de configuration .............................40
Connexion réseau ...................................................................51
Mise à jour du logiciel ...........................................................54
Autres
DÉPANNAGE ............................................................... 56
GLOSSAIRE ................................................................. 58
CODE DE LANGUES .................................................... 60
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................ 61
7FR
Page 8
FONCTIONNALITÉS
Fonctionnalités
Lecture vidéo “full HD
Regardez des films en jouissant de la plus grande qualité d’image disponible pour votre téléviseur haute définition. Cet appareil permet une lecture vidéo “full HD” avec une résolution pouvant atteindre 1080p pour une expérience audiovisuelle époustouflante. Une image extrêmement détaillée et une netteté accrue permettent d’obtenir des images plus réalistes.
Convertissez votre DVD pour une image de meilleu re qualité
La qualité de votre DVD actuel sera encore meilleure qu’avant, grâce à la conversion vidéo ascendante. La conversion ascendante augmentera la résolution des DVD de définition standard lui permettant d’atteindre celle des DVD haute définition jusqu’à 1080p sur une connexion HDMI. Les images seront moins irrégu visionnement se rapprochan t de la haute définition.
Regardez vos films sur différents types de support
La compatibilité complète avec les versions antérieures de DVD, CD et de cartes SD garantit que vous pourrez continuer à profiter de votre bibl également visualiser les fichiers DivX
Profitez de la richesse des sons surround multicanaux
Des sons surround multicanaux assurent une sono réaliste et vous donnent l’impression d’y être.
Connexion simple et facile à votre téléviseur haute définition via HDMI
Branchez cet appareil à votre téléviseur haute définition avec un seul câble HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI haute vitesse pour une meilleure compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute définition sera transféré à votre téléviseur sans être converti en signaux analogiques pour vous offrir une excellente qualité d’image et de son, sans aucun bruit parasite. Grâce à ses nombreuses sorties, vous pouvez aussi facilement brancher un home cinema ou un amplificateur.
HDMI CEC (Consumer Electronics Control - contrôle inter­éléments)
Cette unité prend en charge HDMI CEC, qui permet un contrôle de système intégré sur HDMI et fait partie de la norme HDMI. Onkyo ne garantit pas 100 % d’interopérabilité avec d’autres marques d’appareils compatibles HDMI CEC.
PIP (image dans l’image) (BONUSVIEW)
Certains BD-vidéo disposent de la fonction PIP (image dans l’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en surimpression sur la première. Vous pouvez commander l’affichage lorsque la scène contient cette deuxième image.
BD-Live
BD-Live (BD-ROM version 2 Profil 2.0) permet d’exploiter les fonctions interactives lorsque cet appareil est connecté à Internet en sus de la fonction BONUSVIEW. Les diverses fonctions changent selon le disque.
Menu
Certains BD-vidéo disposent d’un menu contextuel, c’est-à­dire un menu de navigation pouvant être affiché et utilisé sur l’écran du téléviseur sans interrompre la lecture. Vous pouvez accéder au menu contextuel en appuyant sur [POP UP MENU/MENU]. Le contenu du menu contextuel diffère
Lecture rapide
Lecture à une vitesse légèrement accélérée tout en gardant la sortie audio. La lecture rapide n’est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
de la deuxième image en appuyant sur [PIP]
contextuel
selon le disque.
lières et plus réalistes pour un
iothèque audio et vidéo. Vous pouvez
®
, MP3, WMA et JPEG.
haute définition
Deep Color HDMI
La fonction Deep Color réduit l’effet de postérisation sur l’image lue. Voir “HDMI FONCTIONS” à la page 43.
Sortie HDMI 1080p24 (BD uniquement)
Cet appareil est doté d’une fonction procurant la fluidité de lecture des documents filmés à la cadence de 24 images par
seconde en progressif. (Disponible uniquement lorsque le dispositif d’affichage HDMI.) Voir “Résolution vidéo HDMI” “CONFIGURATION DES FONCTIONS” à la page 42.
Lecture du contenu d’une carte mémoire SD
Vous pouvez lire les fichiers AVCHD, MP3, WMA et JPEG stockés dans une carte mémoire SD. Certains disques BD-ROM Profil 2.0 (BD-Live) et une carte mémoire SD des commentaires image dans l’image, des sous-titres ou d’autres suppléments destinés à être utilisés lors de la lecture avec le BD-vidéo.
Lecture de fichiers AVCHD
Cet appareil prend en charge la lecture de fichiers au format AVCHD (nouveau définition) enregistrés sur disque/carte SD. Votre archive personnelle haute définition peut être lue en qualité HD.
Lecture d’un fichier DivX
Vous pouvez lire vos fichiers DivX DVD-RW/-R ou CD-RW/-R.
x.v.Color
Cet appareil prend en charge la lecture de contenus vidéo sur les disques enregistrés avec la technologie “x.v.Color”. Pour
visionner ce contenu vidéo avec l’espace “x.v.Color”, un téléviseur ou un autre dispositif d’affichage prenant en charge la reproduction d’images vidéo utilisant la norme “x.v.Color” et ayant la capacité de changement manuel de son paramètre d’espace chromatique est requis. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre dispositif d’affichage pour toute information supplémentaire.
Lecture des contenus stockés sur les serveurs DL N A domestiques
Cet appareil est un lecteur multimédia certifié DLNA capable de lire des fichiers vidéo/musicaux et des photos stockés sur les serveurs DLNA certifiés connectés à votre réseau domestique.
certifiés
Deep Color” “CONFIGURATION DES
est raccordé au moyen d’un câble
Profil 1.1 permettent de stocker dans
format pour caméscope vidéo haute
®
/ DivX®HD
®
enregistrés sur BD-RE/-R,
8FR
Page 9
FONCTIONNALITÉS
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
Pour spécifier à quel support multimédia chaque fonction est associée, nous insérons les symboles suivants avant chaque élément à manipuler.
Symbole Description
BD-V
DVD-V
La description se rapporte à BD-vidéo et BD-RE (ver. 2.1) / BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3) enregistré au format BDMV
La description se rapporte au DVD-vidéo
CD
AVCHD
DivX
MP3
WMA
JPEG
DLNA
VIDEO
DLNA
MUSIC
DLNA
PHOTO
Si vous ne trouvez aucun des symboles énumérés ci-dessus sous la rubrique de la fonction, l’opération est applicable à tous les supports.
La description concerne les CD audio / DTS-CD
La description concerne les DVD-RW/-R et cartes SD contenant des fichiers AVCHD
La description DVD-RW/-R et CD-RW/-R contenant des fichiers DivX
La description concerne les BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et cartes SD contenant des fichiers MP3
La description concerne les BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et cartes SD contenant des fichiers Windows Media™ Audio
La description concerne les BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et cartes SD contenant des fichiers JPEG
description concerne les fichiers vidéo du
La serveur DLNA domestique
La description concerne les fichiers musicaux du serveur DLNA domestique
La description concerne les photos du serveur DLNA domestique
concerne les BD-RE/-R,
®
FR
9
Page 10
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Panneau avant
731 62 9*111213*10 1484 5
(*) Vous pouvez également allumer l’appareil en appuyant sur ces boutons.
1. Bouton I /Q ON/STANDBY
• Appuyez pour allumer l’appareil ou mettre celui-c i en mode de veille. (Pour fermer complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA)
2. Témoin STANDBY
• Ce témoin s’allume en rouge quand l’appareil est en mode de veille et s’éteint quand l’appareil est actif.
3. Témoin CD
Ce témoin s’allume en vert lorsqu’un CD est inséré.
4. Témoin BD
• Ce témoin s’allume en bleu lorsqu’un disque Blu-ray est inséré.
5. Témoin
6. Fenêtre du capteur infrarouge
DVD
Ce témoin s’allume en orange lorsqu’un DVD est inséré.
Il reçoit les signaux émis par votre télécommande, ce qui vous permet d’utiliser l’appareil à distance.
Panneau arrière
7. Plateau de disque
Placez un disque lors que vous ouvrez le plateau de disque.
8. Afficheur
Voir “Afficheur du panneau avant” à la page 13.
9. Bouton A (ouvrir/fermer)*
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
10. Fente pour SD CARD
Insérez une carte mémoire SD pour lire son contenu.
11. Bouton F (pause)
Appuyez sur ce bouton pour suspendre la lecture.
12. Bouton C (arrêt)
Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture.
13. Bouton B (lire)*
Appuyez sur ce bo uton pour lancer ou reprendre la lecture.
14. Boutons H/G (sauter bas/haut)
• Appuyez sur ces bout on s pour passer au titre, au chapitre, à la piste ou au fichier précéden t(e) ou suivant(e).
6
428731
5
IR
IN
RS232
109
1. Borne AC INLET
• Sert à raccorder la prise secteur au cordon d’alimentation.
2. Prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
• Sert à raccorder un ampli-tuner AV, un décodeur Dolby Digital / DTS ou un autre appareil équipé d’une prise d’entrée optique/coaxiale audio numérique au moyen d’un
3. Prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT)
• Sert à raccorder un téléviseur ou un récepteur AV équipé d’entrées vidéo composantes au moyen d’un câble vidéo composantes RCA.
4. Prise VIDEO OUTPUT (VIDEO)
• Sert à raccorder un téléviseur, un ampli-tuner AV ou autre
5. Prise IR IN
• Il est possible de brancher à la prise IR IN un récepteur infrarouge disponible dans le commerce afin de pouvoir contrôler le lecteur BD même si celui-ci n’est pas visible, par exemple lorsqu’i placé dans un meuble.
câble optique/coaxial audio numérique.
appareil au moyen d’un câble vidéo RCA.
l est
6. Prise IR OUT
• Il est possible de brancher à la prise IR OUT un émetteur infrarouge disponible dans le commerce afin que les signaux infrarouges de commande à distance puissent être transmis à d’autres composants.
7. CONTROL CONNECTOR (RS-232)
• Ce port RS-232 bidirectionnel peut être relié à un dispositif de commande externe.
8. Prises AUDIO OUTPUT (ANALOG)
• Sert à raccorder un téléviseur, un ampli-tuner AV ou autre appareil au moyen d’un câble audio RCA.
9. Borne ETHERNET
• S’en servir pour connecter télécommunication avec un câble LAN.
10.Prise HDMI OUT
• Sert à raccorder un téléviseur, un ampli-tu ne r AV ou autre appareil équipé d’un port compatible HDMI au moyen d’un câble HDMI.
des équipements de
Remarque
• Ne touchez pas aux broches internes des prises sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique pourrait provoquer des dégâts irréversibles sur l’appareil.
• Cet appareil ne possède pas de modulateur RF.
10 FR
Page 11
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11*
12
13
(*) Vous pouvez également allumer l’appareil en appuyant sur ces boutons.
1. Bouton DISPLAY
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de l’affichage à l’écran.
2. Bouton ON/STANDBY I /Q
• Appuyez pour allumer l’appareil ou mettre celui-ci en mode de veille. (Pour fermer complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA)
3. Touches numériques
• Appuyez sur cette touche pour saisir les numéros de titre, chapitre, piste ou fichier.
• Appuyez sur cette touche pour saisir les valeurs dans le cham p de saisie.
4. Bouton SEARCH
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de recherche.
5. Bouton A / B / C / D
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner les rubriques de certains menus BD.
• Quand la liste de fichiers / liste de vignettes est affichée, appuyez pour changer de page.
6. Bouton TOP MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal.
Lorsque l’écran de la fonctionnalité serveur DLNA
domestique est affiché (sauf pendant la lecture), appuyez sur ce bouton pour quitter.
7. Boutons K / L / s / B
Appuyez sur ces touches pour sé lectionner une rubrique ou un réglage.
8. Bouton SETUP
Appuyez sur cett e touche pour afficher le menu de configuration.
9. Bouton SUBTITLE
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des sous-titres.
10. Bouton E (retour)
Pendant la lecture, appuyez sur cet te touche pour effectuer un retour rapide.
11. Bouton B (lire)*
Appuyez sur cette touche pour lancer ou reprendre la lecture.
14
15*
16
17
18 19 20
21
22
23
24
25
27
28
26
12. Bouton H (sauter)
• Pendant la lecture, appuyez une fois sur cette touche pour revenir au début du titre, du chapitre, de la piste ou du fi chi e r actuel.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois sur cet te touche pour rev enir au titre, chapitre, piste ou fichier précédent.
• Pendant la lecture de fichiers JPEG, appuyez sur cette touche pour revenir au fichier précédent.
13. Bouton F (pause )
Appuyez sur ce bouton pour suspendre la lecture.
Lorsque la lecture est en mode de pause, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour avancer la lecture pas à pas.
14. Bouton RESOLUTION
Appuyez su r cette touche pou r régler le mode de sortie HDMI.
15. Bouton OPEN/CLOSE A*
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
16. Bouton PIP
Pendant la lecture d’un BD, appuyez sur ce bouton pour afficher le ré glage de la fonction image dans l’image (applicab le seulement aux BD-vidéo prenant en charge cette fonction).
17. Bouton ANGLE
• Appuyez sur cette touche pour accéder à différents angles de caméra sur le disque.
Appuyez sur cette touche pour faire pivoter les fichiers JPEG de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
18. Bouton REPEAT
• Appuyez sur cette touche pour basculer entre les différents modes de répétition.
19. Bouton CLEAR
• Appuyez sur ce bout on pour effacer les informations déjà saisies ou pour annuler la progr amm ation pour les CD audio, etc.
20. Bouton A-B
• Appuyez sur cette touche pour lire en boucle une section donnée entre les points A et B.
21. Bouton POP UP MENU/MENU
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu contextuel ou le menu du disque.
22. Bouton ENTER
• Appuyez sur cette touche pour confirmer ou sélectionner l
23. Bouton RETURN
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran du menu affiché précédemment.
24. Bouton AUDIO
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu audio.
25. Bouton D (avance)
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour effectuer une avance rapide.
• En mode de pause, appuyez sur cette touche pour avancer la lecture au ralenti.
26. Bouton C (arrêt)
Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture.
27. Bouton G (sauter)
• Pendant la lecture, appuyez passer au titre, chapitre, piste ou fichier suivant.
28. Bouton MODE
• Pendant la lecture des BD, des DVD ou des fichie rs AVCHD, appuyez sur ce bouton pour afficher le réglage de la lecture rapide et l’ajustement de l’image.
Pendant la lecture d’un BD, appuyez sur ce bouton pour afficher le ré glage de la fonction image dans l’image (applicab le seulement aux BD-vidéo prenant en charge cette fonction).
Pendant la lecture de fichiers JPEG, appuyez sur ce tte touche
pour afficher les menus permettant de modifier les effets visuels de changement d’image ou modifier la taille de l’image.
• En mode d’arrêt avec un BD inséré, appuyez sur cette touche pour afficher un menu permetta nt de régler l
• En mode d’arrêt avec un CD audio ou un disque comportant des fichiers MP3 , WMA ou JPEG insérés, appuyez sur cette touche pour afficher les menus de lecture programmée et de lecture aléatoire.
es rubriques du menu.
sur cette touche pour
e mode audio BD.
FR
11
Page 12
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Installez les piles de la télécommande
Installez 2 R6 (1,5V) piles correspondant à la polarité indiquée dans le compartiment des piles de la télécommande.
1) Ouvrez le couvercle.
2) Insérez les piles.
Veillez à aligner les bornes + et ] des piles avec les repères dans le compartiment des piles.
3) Refermez le couvercle.
Utilisation de la télécommande
Pensez à respecter les indications suivantes lorsque vous utilisez la télécommande:
• Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge sur
l’appareil.
Les opérations à distance peuvent ne pas fonctionner si la fenêtre du capteur infrarouge sur l’appareil est
exposée à la lumière du soleil ou à une lumière fluorescente.
• La télécommande d’un autre appareil peut créer des interférences. Évitez d’utiliser près de l’appareil une télécommande destinée à un autre équipement.
• Remplacez les piles lorsque vous remarquez une diminution du rayon d’action
• Les rayons d’action maximum depuis l’appareil sont les suivants:
Fenêtre du capteur infrarouge
30˚
30˚
de la télécommande.
BD-SP808
Environ 5 m
Remarque
Une mauvaise utilisation des piles peut présenter un risque de fuites ou explosion. Veuillez respecter les points suivants:
N’utilisez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées.
N’utilisez pas ensemble des piles de type différent.
Même si elles se ressemblent, des piles différentes ont des tensions différentes.
• Assurez-vous que les extrémités + et - de chaque pile correspondent bien aux indications inscrites à
l’intérieur du compartiment à piles.
Retirez les
n’avez pas l’intention d’utiliser votre appareil pendant un mois ou plus.
• Pour vous débarrasser des piles usagées, veuillez vous conformer aux réglementations en vigueur ou aux instructions concernant la protection de l’environnement qui s’appliquent dans votre pays ou votre région.
• Les piles ne doivent pas être rechargées, court­circuitées, chauffées, brûlées ou démontées.
piles du compartiment à piles si vous
Ecran d’accueil
En mode d’arrêt, quand la “Sélection du mode“ est réglée sur “Réseau“, l’écran d’accueil s’affiche.
Réseau local
Réseau local: Pour accéder à la liste des serveurs DLNA
domestiques
12
FR
Page 13
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Afficheur du panneau avant
1 2
* Il est possible de régler la luminosité de l’afficheur. Voir “Affichage VFD” “CONFIGURATION DES FONCTIONS” à la page 49.
1. Affiche l’icône du statut de lecture. Voir le tableau ci-dessous.
2. Affiche différents types d’information comme le numéro du titre, le temps écoulé, le mode de répétition, etc.
Icône du statut de lecture
Disque Carte mémoire SD
(pour AVCHD
seulement)
Mode
Lecture en cours
Mode d’arrêt
Mode de pause
Mode d’avance rapide
Mode de retour rapide
Mode d’avance au ralenti
S’affiche lorsque la fonction de répétition est sélectionnée
Apparaît lorsque le serveur DLNA domestique est activé
Exemples de message sur l’afficheur
Titre en cours de lecture. Indique le numéro du titre actuel et le temps écoulé.
Le chapitre actuel est en mode de répétition de chapitre.
DTS audio en cours de lecture.
FR
Chargement d’un disque.
Son Dolby Digital en cours de lecture.
13
Page 14
RACCORDEMENTS
Raccordement au téléviseur
Procédez à l’un des raccordements suivants en fonction des performances de votre équipement actuel.
RACCORDEMENT AUDIO RACCORDEMENT VIDÉO RACCORDEMENT
AUDIO/VIDÉO
*1
(Vert)
(Bleu)
(Rouge)
Câble HDMI
ou
Téléviseur
analogique
Câble audio
RCA
audio
AUDIO IN
Méthode 1 Méthode 2
Image standard
LR
VIDEO
IN
Câble vidéo RCA
et
Meilleure image
ou
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/C
B
PR/C
R
Câble vidéo
composantes
RCA
Cet appareil
IR
IN
RS232
AUDIO OUTPUT
(ANALOG)
(Rouge )
VIDEO OUTPUT
(VIDEO)
(Bleu)
(Vert)
VIDEO OUTPUT
(COMPONENT)
Méthode 3
Son/image
optimaux
HDMI IN
HDMI OUT
*1, 2
*1)
Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous permet de visionner des images avec une qualité supérieure à celle des modes de sortie vidéo traditionnels. Pour utiliser cette fonction, une connexion composante ou une connexion HDMI est nécessaire. Voir
le réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes” aux pages 42-43 pour régler la
résolution vidéo.
*2)
- Une connexion audio analogique n’est pas nécessaire pour ce raccordement.
- Un câble HDMI haute vitesse (également appelé câble HDMI de catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.
- Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI (c’est-à-dire
un câble HDMI homologué) pour réaliser ce branchement.
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
Câble audio RCA (L/R) x 1
Câble vidéo RCA x 1 Veuillez acheter le reste des câbles nécessaires dans votre magasin local.
Remarque
• Branchez cet appareil directement sur le téléviseur. En raison du système de protection contre la copie, les images peuvent être déformées si les câbles audio/vidéo RCA sont branchés sur un magnétoscope.
• Si l’image n’est pas émise correctement sur le téléviseur à cause du réglage “Résol composantes”, maintenez enfoncé [B (lire)] sur le panneau avant pendant plus de 5 secondes. Les réglages “Résolution vidéo HDMI” et “Sortie composantes” seront automatiquement ramenés à leur valeur par défaut. Vous ne pouvez pas modifier la résolution vidéo pendant la
lecture d’un disque Blu-ray. Arrêtez la lecture pour modifier
la résolution.
Une connexion simple à un câble avec un appareil ayant une prise HDMI (High-Definitio n Multimedia Interface)
permet d’effectuer un transfert numérique des signaux vidéo numériques et des signaux audio multicanaux.
ution vidéo HDMI” ou “Sortie
14 FR
Page 15
RACCORDEMENTS
Mode de sortie HDMI et signaux de sortie réels
Appuyez sur [RESOLUTION] pour modifier la résolution du signal vidéo émis depuis la prise HDMI OUT. La résolution vidéo change comme suit à chaque pression sur [RESOLUTION].
480/576
Entrelacé
*1
B
Afficheur du
panneau avant
Résolution
vidéo HDMI
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numériques d’un BD/DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que l’appareil et le téléviseur (ou un récep teur AV) prennent en charge un systèm e de protection des droits d’auteur appelé HDCP (sy st ème de protection de contenu numérique à large bande passante). Le système HDCP procède au chiffrement des données et à l’authentification de l’appareil audiovisuel raccordé. Cet appareil est compatible avec le système HDCP. Veuillez lire le mode d’emploi de votre télévis eur (ou récepteur AV) pour de plus ampl
*1)
“480i” et “480p” ne s’affichent que si un disque NTSC ou du matériel 1080p24 trames est en lecture.
*2)
Même si “Résolution vidéo HDMI” est réglé sur “Source Directe”, la résolution vidéo HDMI subira une modification si
votre léviseur n’est pas compatible avec la résolution vidéo correspondant au contenu d’un disque.
Remarque
Si vous utilisez un léviseur incompatible avec HDCP, l’image ne s’affichera pas correctement.
Les signaux audio de la prise HDMI OUT (dont la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur
du débit binaire) peuvent être limités par l’appareil raccordé.
Parmi les appareils prenant en charge HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (par exemple les projecteurs).
Dans les raccordements avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sont pas émis de la prise HDMI OUT.
Les signaux audio et vidéo peuvent être temporairement déformés lorsque vous basculez de ou vers le mode de sorti e HDMI.
Vous pouvez également modifier le mode de sortie HDMI depuis le réglage “Résolution vidéo HDMI” dans le menu
“Video”. Dans ce menu, vous pouvez confirmer les résolutions vidéo HDMI qui sont prises en charge par le téléviseur. Veuillez vous référer à la page 42.
Vous pouvez égalemen t passer au mode de sortie HDMI avec
Pour obtenir une reproduction naturelle et de grande qualité du film avec un matériel fil à 24 trames, utilisez un
câble HDMI (un câble HDMI haut débit est recommandé) et lectionnez 1080p24”, “Auto” ou “Source Directe” si le dispositif
Si le disque contient du matériel à 108 0p24 trames, une image de 60 trames ou de 50 trames sera produite en sortie à moins de sélectionner 1080p 24”.
Pour AVCHD et DivX®, un matériel filmé à 24 trames sera reproduit en sortie en 60 trames, même si le dispositif raccordé est
compatible avec l’entrée 1080p24 tr ames et “Résolution vidéo HDMI” est réglé sur “1080 p24”, “Auto” ou “Source Directe”.
Quand “Résolution vidéo HDMI” est ré glé sur 1080p”, 1080p24” ou “Source Directe”, le “Sortie composantes” sera automatiquement réglé sur “480i/576i”.
Si la vidéo n’est pas reproduite correctement à partir de la prise HDMI OUT après avoir spécifié le paramètre “Résolution
vidéo HDMI”, changez la résolution de la vidéo HDMI sur la résolution compatible en appuyant sur appuyez sans relâcher sur
“HDMI Deep Color” n’est disponible que si le dispositif d’affichage est branché au moyen d’un câble HDMI et si
l’appareil supporte le HDMI Deep Color.
Pour “Auto” dans “HDMI Deep Color”, l’utilisation d’un cable HDMI haut débit est recommandée.
d’affichage connecté est compatible avec l’entrée 1080p24 trames.
[B(lire)]
*1
480/576
Progressif
BBB B*2B
720
Progressif
1080
Entrelacé
1080
Progressif
1080 Progressif
24 images
est une technologie de protection contre la copie qui
es informations.
[RESOLUTION]
pendant la lecture. (Non disponible en lecture BD/AVCHD.)
[RESOLUTION]
sur le panneau avant pendant plus de 5 secondes pour remettre le paramètre à zéro.
Source Directe
ou
*2
glage audio HDMI
Lors de l’utilisation de connexions HDMI, sélectionnez le réglage “Sortie des caractéristiques techniques de l’appareil externe. Veuillez vous référer à la page 44.
Appareil externe Réglage “Sortie Audio HDMI” Signal de sortie audio HDMI
Appareil compatible avec le décodage Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD
Appareil compatible av ec au moins 3 canaux d’entrée audio (non compatibles Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD)
Appareil compatible avec entrée audio à 2
ou non compatible avec entrée audio
canaux Connexion HDMI vers un téléviseur et connexion
audio numérique (coaxiale/optique) ve rs un amplificateur AV
Multi HDMI(Normal)
Multi HDMI(LPCM)
HDMI 2ch
Son muet
Audio HDMI” dans le menu “Son” en fonction
Le train binaire Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD est émis de la prise HDMI OUT. Procédez aux rég lages de l’enceinte sur l’amplificateur AV raccordé ou autre.
Les signaux audio multicanaux sont émis de la prise HDMI OUT. Procédez aux réglages de l’enceinte avec les paramètres d’enceinte qui apparaissent après avoir sélectionné “Multi HDMI(LPCM)”. Veuillez vous référer à la page 44.
Les signaux audio avec mixage réducteur à 2 canaux sont produits par la prise HDMI OUT.
L’audio HDMI sera coupé et le train bina ire Dolby Digital / DTS ou LPCM sera émis des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTIC AL/COAXIAL) selon le réglage “Sortie numérique”. Veuillez vous référer à la page 45.
FR
15
Page 16
RACCORDEMENTS
S Sortie de signaux audio par la prise HDMI OUT
glage “Sortie
Audio HDMI
A
glage “Mode
Audio BD
A
Support
ª
BD-vidéo
DVD-vidéo
CD Audio PCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux DTS-CD DTS
AVCHD
®
DivX
MP3 MP3 PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux WMA WMA PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
DLNA Vidéo
DLNA Musique
*1
Pleinement décodé.
*2
Seul le sous-flux binaire indépendant est décodé.
*3
Le flux Dolby TrueHD est décodé.
*4
Seul le sous-flux binaire Dolby Digital est décodé.
*5
Seul le sous-flux binaire central est décodé.
*6
Lorsque la source est audio multicanaux, elle est décodée en tant que 7.1 canaux. Toutefois, le nombre de canaux
Source audioªLe type de format audio de sortie dépend de la compatibilité du dispositif connecté.
Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM Multi PCM
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD Dolby TrueHD Dolby Digital Multi PCM
®
DTS
®
DTS-HD
LPCM Multi LPCM Multi PCM Multi PCM Multi PCM
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM 2ch Downmix PCM
®
DTS LPCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux MPEG MPEG Multi PCM 2ch Downmix PCM
®
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM 2ch Downmix PCM
LPCM Multi PCM Multi PCM 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM 2ch Downmix PCM
PCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM 2ch Downmix PCM
MP2 PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
LPCM Multi PCM Multi PCM 2ch Downmix PCM
MP3/WMA/LPCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
audio de sortie dépendra du nombre d’enceintes connectées.
• Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sera émis sous la forme multi LPCM remixé sur 2 canaux selon la performance de l’appareil raccordé même si vous sélectionnez “Multi HDMI(Normal)” dans le réglage “Sortie Audio HDMI”. Veuillez vous référer à la page 44.
• Si le dispositif connecté n’est pas compatible AAC, l’audio sera émis sous la forme PCM en fonction des capacités du dispositif connecté.
• Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui ne contient que l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Sortie Audio HD”, même si “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
Multi HDMI(Normal)” Multi HDMI(LPCM)” “HDMI 2ch
Sortie Audio
HD
Dolby Digital
Plus
DTS
DTS-HD
“Sortie Audio
Mixte
Dolby Digital Multi PCM
®
®
DTS
DTS
DTS
DTS
®
®
®
®
Sortie Audio
HD
*1
*3
Multi PCM
Multi PCM
*6
*1, 6
Multi PCM 2ch Downmix PCM
Multi PCM 2ch Downmix PCM
“Sortie Audio
Mixte
Multi PCM
Multi PCM
Multi PCM
Multi PCM
*2
*4
*6
*5, 6
Sortie Audio
HD
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
*1
PCM
2ch Downmix
*3
PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
*1
PCM
2ch Downmix
PCM
“Sortie Audio
Mixte
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
*2
PCM
2ch Downmix
*4
PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
*5
PCM
2ch Downmix
PCM
LPCM ou
Remarque
• Les signaux audio de la prise HDMI OUT (dont la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur
du débit binaire) peuvent être limités par l’appareil raccordé.
• Parmi les appareils prenant en charge HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (par exemple les projecteurs).
Dans les raccordements avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sont pa s émis de la prise HDMI OUT.
• Les signaux audio et vidéo peuvent être temporairement déformés lorsque vous basculez de ou vers le mode de sortie HDMI.
16
FR
Page 17
RACCORDEMENTS
Raccordement à une chaîne hi-fi
•Tous les appareils doivent être éteints lorsque vous modifiez les raccordements.
Voir le mode d’emploi des appareils externes pour en savoir plus.
Raccordement audio analogique 2 canaux
audio
Chaîne stéréo
AUDIO IN
LR
Cet appareil
Raccordement audio numérique
audio
Cet appareil
Ampli-tuner AV
Prises d’entrée audio
analogique
Câble audio RCA
AUDIO OUTPUT (ANALOG)
Prise d’entrée
optique audio
numérique
Câble optique
audio numérique
IR
IN
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
ou
IR
IN
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
Prise d’entrée coaxiale audio numérique
Câble coaxial audio numérique
RS232
AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
Les câbles fournis utilisés dans ces connexions sont les suivants:
• Câble audio RCA (L/R) x 1
Veuillez acheter le reste des câbles nécessaires dans votre magasin local.
Remarque pour le câble optique audio numérique
• Le câble optique audio numérique peut être endommagé s’il est plié à angles coudés. Veillez à ce que les câbles
soient enroulés en boucles avec un diamètre de 15 cm. minimum pour les stocker.
• Utilisez un câble de
3 m. maximum.
Insérez fermement les prises de câble dans les connecteurs pour réaliser les connexions.
Si une prise est poussiéreuse ou sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’insérer dans un connecteur.
FR
17
Page 18
RACCORDEMENTS
S Sortie de signaux audio par les prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
Pour que les réglages dans “Sortie numérique” prennent effet, “Sortie Audio HDMI” doit être réglé à “Son muet”. Sinon, les réglages effectués dans “Sortie Audio HDMI” auront la priorité et le même signal qui est émis de la prise HDMI OUT
sera émis également des prises Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD et le signal DTS sera émis au lieu de DTS-HD.)
glage “Sortie
numérique
A
Réglage “Mode Audio
Support
ª
BD-vidéo
DVD-vidéo
CD Audio PCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux DTS-CD DTS
AVCHD
®
DivX
MP3 MP3 PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux WMA WMA PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
DLNA Vidéo
DLNA Musique
*1
Pleinement décodé.
*2
Seul le sous-flux binaire indépendant est décodé.
*3
Le flux Dolby TrueHD est décodé.
*4
Seul le sous-flux binaire Dolby Digital est décodé.
*5
Seul le sous-flux binaire central est décodé.
BD
A
Source audio
ª
Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Plus Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
Dolby TrueHD Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM*32ch Downmix PCM
DTS
DTS-HD
LPCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
DTS LPCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux MPEG MPEG 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
LPCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
PCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
MP2 PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
LPCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM
MP3/WMA/LPCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
• Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui ne contient que l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Sortie Audio HD”, même si “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
• Si le dispositif connecté n’est pas compatibl dispositif connecté.
AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL). (Sauf que Dolby Digital sera émis au lieu de
Train Binaire LPCM
Sortie Audio HD” “Sortie Audio Mixte Sortie Audio HD Sortie Audio Mixte
Le type de format audio de sortie dépend de la compatibilité du dispositif connecté.
*1
2ch Downmix PCM
®
®
®
®
DTS DTS
®
®
®
DTS
®
DTS
DTS DTS
®
®
2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM*12ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
e AAC, l’audio sera émis sous la forme PCM en fonction des capacités du
*2
*4
*5
Remarque
• Pour émettre le signal LPCM depuis les prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) en même temps que le signal audio HDMI, réglez “Sortie Audio HDMI” sur “Multi HDMI(LPCM)”.
18
FR
Page 19
RACCORDEMENTS
Connexion réseau avec LAN
• En connectant cet appareil à Internet, vous pouvez mettre à jour le logiciel via Internet, lire les contenus stockés sur les serveurs DLNA domestiques et accéder aux fonctions BD-Live.
-Pour en savoir plus sur la mise à jour du logiciel, reportez-vous à la rubrique “Mise à jour du réseau”,
-Pour en savoir plus sur les serveurs DLNA, reportez-vous à la rubrique “Lecture de fichiers vidéo/musicaux et
visualisation de photos à partir des serveurs DLNA domestiques”, à la page 30.
-Pour en savoir plus sur la fonction BD-Live, reportez-vous à la rubrique “Profitez des disques BD-Live avec Internet”, à la page 35.
Équipements de télécommunication
(modem, etc.)
Concentrateur ou routeur à bande large
à la page 54.
LAN
Câble LAN
Câble LAN
Internet
Cet appareil
IR
IN
RS232
Assurez-vous de connecter l’équipement de télécommunications (modem, etc.) à la borne ETHERNET au moyen d’un concentrateur ou d’un routeu r à bande l arge .
Des câbles non fournis sont utilisés dans cette connexion :
Veuillez acheter les câbles requis auprès de votre détaillant.
NALNAW
12345
Remarque
Après la connexion à Internet, configurez les paramètres réseau nécessaires.
Ne branchez aucun autre câble qu’un câble LAN à la borne ETHERNET pour ne pas endommager l’appareil.
Si votre équipement de lécommunication (modem, etc.) n’a pas de fonctions de routeur à bande large, connectez l’un de ces routeurs.
Si votre équipement de télécomm unica tions (m odem , etc.) possède des fonctions de routeur à bande large, utilisez un concentrateur .
S’il vous faut un routeur à bande large, utilisez un routeur prenant en charge 10BASE-T/100BASE-TX.
Ne connectez pas votre ordinateur directement à la borne ETHERNET de cet appareil.
Pour la configuration du réseau, consultez “Connexion réseau” aux pages 51-54.
Pour en savoir
à bande large et le concentrateur que vous utilisez.
Pour la connexion au matériel réseau, procurez-vous des câbles LAN blindés chez votre revendeur.
davantage sur les câbles ou les connexions, consultez le manuel accompagnant le modem, le routeur
Raccordement du cordon d’alimentation
Une fois tous les raccordements nécessaires effectués, branchez le cordon d’alimentation dans la borne AC IN LET. Puis branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Insérez fermement les fiches. Des raccordements mal effectués peuvent être à l’origine d’un bruit parasite.
Prise secteur
CA 110 à 240 V, 50/60 Hz
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Cordon d’alimentation CA x 1
Cordon d’alimentation
Cet appareil
FR
19
Page 20
RACCORDEMENTS
Contrôle des composants AV hors de portée
Lorsque le BD-SP808 se trouve hors de portée de la télécommande, vous pouvez utiliser des kits de diffusion multiroom :
Par exemple les kits de diffusion multiroom fabriqués par Niles et Xantech.
IR
IN
RS232
IR
IN
Contrôle d’autres composants AV hors de portée
Si un autre composant AV se trouve hors de portée de sa tél disponible dans le commerce pour retransmettre les signaux de commande à distance reçus au niveau de la prise IR IN du BD-SP808, comme indiqué ci-dessous.
Bloc de connexion
IR IN
IR OUT
BD-SP808 Émetteur
infrarouge
Autre composant
écommande, vous pouvez utiliser un émetteur infrarouge
Circulation des signaux
Télécommande
Branchez l’émetteur infrarouge à la prise IR OUT du BD-SP808 et placez l’émetteur en face du
capteur de commande à distance de l’autre composant AV (ce capteur se trouve souvent sur le panneau avant), comme indiqué ci-dessous. Lisez les instructions fournies avec l’émetteur infrarouge.
en provenance du bloc de connexion
Autre composant
Capteur de commande à distance
Câble mini-prise
IR
IN
BD-SP808
Mini-prise
Émetteur infrarouge
Émetteur infrarouge
Circulation des signaux
Seuls les signaux de commande à distance reçus par la prise IR IN du BD-SP808 sont émis par la prise IR OU
T. Les signaux
détectés par le capteur de commande à distance du BD-SP808 ne sont pas émis.
20
FR
Page 21
INFORMATIONS SUR LECTURE
Avant de commencer la lecture d’un disque, lisez les informations suivantes.
Disques et fichiers pouvant être lus
Cet appareil accepte la lecture des disques / fichiers suivants. Pour lire un disque / fichier, assurez-vous qu’il satisfait aux exigences pour les codes de région tels que décrits au dos et pour les systèmes de couleurs tels que décrits ci-dessous. Vous pouvez lire les disques qui portent les logos suivants. La lecture d’autres types de disques n’est
Disques pouvant être lus Logos
Disques Blu-ray
- BD-vidéo (simple / double couche)
- BD-RE* (ver. 2.1) (simple / double couche) (enregistré au format BDMV)
- BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3) (simple / double couche) (enregistré au format BDMV) (Les disques non finalisés peuvent ne pas être lus.)
DVD-vidéo
(simple couche)
DVD-RW (disques en mode vidéo finalisés uniquement)
DVD-R (simple/double couche) (disques en mode vidéo finalisés uniquement)
pas garantie.
TM
TM
CD-DA (CD audio)
CD-RW
* En raison de la progression interne du
CD-R
DTS-CD
-
format Blu-ray Disc par l’autorité d’établissement des normes, la société ne peut pas garantir la lecture des extensions futures du format Blu-ray Disc avec ce produit.
Type de disque, de carte ou de support
Type de fichier /
Format de disque /
Données
ª
BD-R BD-RE DVD-R/-RW CD-R/-RW
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go à 8 Go)
Carte miniSD (8 Mo à 2 Go)
Carte microSD (8 Mo à 2 Go)
DLNA
BDMV cc ]] ] ]
Mode vidéo ]] c ]]]
CD audio ]] ] c ]]
DivX® cc c c ]]
MP3, WMA cc c c c c
JPEG cc c c c c
MPEG1, MPEG2 ]] ] ] ] c
AVCHD ]] c ] c ]
Commentaires image dans l’image, sous-titres ou autres suppléments pour BD-ROM ver. 2 (Profil 2.0 / Profil 1.1)
c ]
c : Pris en charge
21FR
Page 22
INFORMATIONS SUR LECTURE
Remarque
•À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil certifié DivX officiel qui lit les vidéos DivX. Rendez-vous sur www.divx.com pour plus d’informations et pour télécharger des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX.
•À PROPOS DE LA VIDÉO À LA vidéos à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, consultez la section VOD DivX du menu de configuration de l’appareil. Rendez-vous ensuite sur vod.divx.com avec ce code pour procéder à l’enregistrement et en savoir plus sur la VOD DivX. Cet appareil certifié DivX Certified® lit DivX® les vidéos jusqu’à 1080p HD, y compris les contenus premium.
Les disques contenant des fichiers DivX® offrant la fonction de lecture DivX® GMC (Global Motion Compensation), fonction supplémentaire de DivX
Remarque sur les cartes mémoire SD
N’ôtez pas la carte mémoire SD ou ne mettez pas l’appareil en mode de veille lorsque le contenu de la carte est en lecture. Ceci risquerait d’entraîner un dysfonctionnement ou la perte des données de la carte.
Veuillez conserver les cartes mémoire SD dans leur boîtier lorsque vous
N’essayez pas d’ouvrir ni de modifier la carte.
Ne touchez pas la surface de la borne avec les doigts ou un objet métallique.
Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les cartes.
Ne retirez pas l’étiquette d’origine des cartes mémoire SD.
appareil accepte les cartes mémoire SD avec le système de fichier FAT12/FAT16 et les cartes mémoire SDHC
Cet avec le système de fichier FAT32.
Il se peut que cet appareil ne puisse pas lire les cartes mémoire SD formatées sur un ordinateur. Le cas échéant, reformatez les cartes mémoire SD sur cet appareil et essayez à nouveau.
Cet appareil ne prend pas en charge les cartes mémoire miniSDHC et microSDHC.
Pour les cartes miniSD et microSD, un adaptateur est nécessaire.
Certaines parties de ce produit sont protégées par la loi sur les droits d’auteur et sont fournies sous licence par ARIS
/ SOLANA / 4C.
DEMANDE DIVX : Cet appareil certifié DivX Certified® doit être enregistré pour lire les
®
, ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
ne les utilisez pas.
Adaptateur de carte miniSD
Carte miniSD
Adaptateur de carte microSD
Carte microSD
22
FR
Page 23
INFORMATIONS SUR LECTURE
Disques et fichiers ne pouvant pas être lus
Les disques suivants ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
CD-ROM CD-I (disque compact
DVD-RAM VSD (Video Single Disc)
DVD-audio CD vidéo
HD DVD SVCD
Disques non finalisés
Carte mémoire SD contenant des fichiers DivX
Disque hybride BD/DVD (lu comme un BD-vidéo
uniquement)
BD qui contient des fichiers AVCHD
DVD-RW/-R enregistré en mode VR ou format d’enregistrement non-compatible.
Super audio CD - seul le son sur la couche du CD peut
être entendu. Le son enregistré sur la couche super CD
haute densité n’est pas lu.
audio
La lecture des DualDisc n’est pas garantie.
BD-RE/-R enregistré au format BDAV ou format d’enregistrement non-compatible.
Cet appareil ne peut pas lire les disques protégés par la technologie Windows MediaDigital Rights
Management (DRM).
interactif )
®
Systèmes de couleur
BD et DVD sont enregistrés dans différents systèmes de couleur à travers le monde. Le système de couleurs le plus courant, principalement utilisé au Royaume-Uni et dans d’autres pays de l’UE, est PAL. Cette système PAL. Toutefois, il est également possible de lire les BD et DVD avec d’autres systèmes couleur, comme NTSC.
unité a recours au
Structure du contenu du disque/carte mémoire SD
Le contenu d’un BD/DVD est généralement divisé en titres. Les titres peuvent être subdivisés en chapitres.
BD / DVD / AVCHD
titre 1 titre 2
chapitre 1
chapitre 2chapitre 2chapitre 1 chapitre 3
DivX® / MP3 / WMA
/ JPEG
dossier (groupe) 1
fichier 1
fichier 2fichier 3fichier 4fichier 5
dossier (groupe) 2
Affichage à l’écran
Vous pouvez vérifier les informations du disque en cours de lecture en appuyant sur [DISPLAY].
Pour afficher le menu de l’affichage à l’écran, appuyez sur
[DISPLAY] pendant la lecture. À chaque pression sur [DISPLAY], l
disponibles dépendent du support utilisé.
BD-V
Arrêt A Informations sur le titre/chapitre A Informations sur le titre (temps écoulé) A Informations sur le titre (temps restant) A Informations sur le format de décodage A Arrêt
es informations changent. Les informations
AVCHD
DVD-V
Arrêt A Informations sur le chapitre (temps écoulé) A Informations A Informations sur le titre (temps écoulé) A Informations sur le titre (temps restant) A Informations sur le format de décodage A Arrêt
sur le chapitre (temps restant)
CD
arrêt (information sur la piste (temps écoulé))
A Informations sur la piste (temps restant) A Informations sur le disque* (temps écoulé) A Informations A arrêt (information sur la piste (temps écoulé))
(* non disponible pendant la lecture programmée ou aléatoire)
sur le disque* (temps restant)
DivX
Arrêt A Informations sur le fichier (temps écoulé) A Informations sur le fichier (temps restant) A Informations sur le nom du fichier A Informations sur le format
de décodage A Arrêt
Les CD audio sont divisés en pistes.
piste 1 piste 2piste 3piste 4piste 5
Les disques de données ou les cartes mémoire SD contenant des fichiers DivX divisés en dossiers, eux-mêmes subdivisés en fichiers.
CD audio
®
/ MP3 / WMA / JPEG sont
FR
MP3
arrêt (information sur le fichier (temps écoulé))
A Informations sur le nom de fichier A arrêt (information sur le fichier (temps écoulé))
WMA
arrêt (information sur le fichier (temps écoulé))
A Informations sur le nom de fichier A Information d’attribut (nom du titre) A Information d’attribut (nom de A arrêt (information sur le fichier (temps écoulé))
l’artiste)
JPEG
Arrêt A Informations sur le fichier A Informations sur le nom du fichier A Arrêt
23
Page 24
INFORMATIONS SUR LECTURE
TITLE
S Informations sur le chapitre
<Informations sur le titre/chapitre pour BD et AVCHD>
1 3
1
2
1 / 10
4 5
T
B
<Informations sur le chapitre pour DVD>
2 6
3 / 5 0 : 01 : 02
1
Numéro du titre en cours de lecture
2
Numéro du chapitre en cours de lecture/Nombre
B
total de chapitres
3
Réglage de répétition en cours (uniquement
lorsque le réglage de répétition est activé)
Répétition du chapitre, T: répétition du titre,
(C: AB : répétition A-B)
4
Indique que des images à angles multiples sont
disponibles pour la scène
5
Statut de la lecture en cours
6
Temps écoulé (ou temps restant) du chapitre en
cours de lecture
S Informations sur le titre
S Informations sur la piste/fichier
1
1 / 14
1
Numéro de la piste (du fichier) en cours de lecture/
2
0 : 00: 51
Nombre total de pistes (fichiers)
2
Temps écoulé de la piste ou du fichier en cours de
lecture (ou temps restant de la piste ou du fichier en cours de lecture) (sauf pour les fichiers JPEG)
3
Indication de lecture d’une carte mémoire
4
Réglage de répétition en cours
(uniquement lorsque le réglage de répétition est activé)
(T: Répétition de piste / fichier, G: Répétition du groupe, A: répétition de tout, AB: répétition A-B)
SD
3
4
G
S Informations sur le disque
1
1 / 14
1
Numéro de la piste en cours de lecture/Nombre
total de pistes
2
Temps écoulé (ou temps restant) du disque en
cours de lecture
2
0 : 00: 51
T
B
SD
B
1 2
3 / 5 0 : 01 : 02
1
Numéro du titre en cours de lecture/Nombre total
SD
3
B
de titres
2
Temps écoulé (ou temps restant) du titre en cours
de lecture
3
Indication de lecture d’une carte mémoire SD
S Informations sur le format de décodage
1
Dolby Digital
1
Format de décodage
S Informations sur le nom de fichier
1
Nom de fichier_001
1
Icône du support et nom du fichier
: fichier DivX
®
: fichier MP3
: fichier WMA
: fichier JPEG
S Information d’attribut
<Informations sur le nom du titre>
1
TITLE
TITLE
TITLE
<Informations sur le nom de l’artiste>
2
ARTIST NAME
1
Nom du titre basé sur les information s d’attributs du
fichier Windows Media™ Audio en cours de lecture
2
Nom de l’artiste basé sur les informations
d’attributs du fichier Windows Media™ Audio en cours de lecture
24
FR
Page 25
LECTURE SIMPLE
Lecture d’un BD, d’un DVD ou d’un disque comportant des fichiers AVCHD
BD-V
DVD-V
AVCHD
Appuyez sur [ON/STANDBY I /Q].
1
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée sur le téléviseur à laquelle
2
l’appareil est raccordé. Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
ouvrir le plateau de disque.
3
Posez le disque sur le plateau de disque, face imprimée vers le haut.
4
Faites correspondre le disque avec le guide du plateau.
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour fermer le plateau de disque.
5
Le chargement du disque peut prendre un certain temps.
Il se peut que la lecture démarre automatiquement.
6
Si ce n’est pas le cas, appuyez sur [B (lire)]. Certains disques comportent un menu des titres ou un menu du disque. Dans ce cas, consultez la rubrique “Opérations au moyen du menu des titres, menu du disque et menu contextuel” à la page 26. Pour suspendre la l Appuyez sur [F (pause)]. Pour reprendre la lecture normale: Appuyez sur [B (lire)]. Pour arrêter la lecture: Appuyez sur [C (arrêt)]. La lecture sera en mode de reprise après arrêt.
ecture:
Remarque
peut apparaître dans le coin supérieur droit de l’écran du léviseur lorsque l’opération est interdite par le disque ou l’appareil.
Pendant la lecture d’un disque à double couche, l’image peut se figer un instant. Ceci se produit lorsque la lecture passe de la première à la seconde couche. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Le menu BD/DVD/AVCHD varie en fonction des disques.
Si un disque contient des fichiers AVCHD, la lecture
des autres fichiers se trouvant dans le même disque est indisponible.
• Si les images en mode de pause sont floues, allez dans le menu “Video” et réglez le “Mode Im mobilité” sur “Trame” (reportez-vous à la page 43).
Mode de reprise après arrêt
En mode de reprise après arrêt, lorsque vous appuyez sur [B (lire)], la lecture reprend là où elle s’est arrêtée.
Remarque
• La reprise de lecture peut ne pas être possible pour les BD prenant en charge les applications Java (BD-Java).
• En mode “Disque”, les informations de reprise seront effacées si :
-[C
(arrêt)]
arrêt.
- le niveau du blocage parental est changé.
- le plateau de chargement est ouvert.
• En mode “Carte SD”, les informations de reprise seront effacées si :
-[C
arrêt.
- la carte mémoire SD est enlevée.
- l’appareil est réglé au mode de veille.
est enfoncé pendant le mode de rep rise après
(arrêt)]
est enfoncé pendant le mode de rep rise après
25FR
Page 26
LECTURE SIMPLE
Opérations au moyen du menu des titres, menu du disque et menu contextuel
BD-V
De nombreux BD-vidéo et DVD-vidéo comportent un menu des titres (BD-vidéo/DVD-vidéo/AVCHD), un menu de disque (DVD-vidéo) ou un menu contextuel (BD-vidéo) pour vous guider à travers les fonctions disponibles du disque. Le contenu des menus peut différer selon les disques.
Menu des titres (BD-vidéo/DVD-vidéo/AVCHD)
DVD-V
AVCHD
1 Appuyez sur [TOP MENU].
Le menu des titres s’affiche.
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [TOP MENU] pour quitter.
Menu de disque (DVD-vidéo)
1 Appuyez sur [POP UP MENU/MENU].
Le menu de disque s’affiche.
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [POP UP MENU/MENU] pour
quitter.
Menu contextuel (BD-vidéo)
• Il s’agit d’une option spéciale offerte sur certains BD ­vidéo. Lorsque vous appuyez sur
[POP UP MENU/MENU], un menu contextuel apparaît à l’écran du léviseur, sans que la lecture soit interrompue.
1 Pendant la lecture d’un BD-vidéo, appuyez sur
[POP UP MENU/MENU].
Le menu contextuel s’affiche.
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [POP UP MENU/MENU] pour
quitter.
Remarque
• Le contenu des menus et les opérations correspondantes peuvent différer selon les disques. Voir le mode d’emploi du disque pour en savoir plus.
• Le menu des titres est également disponible pour une carte SD contenant des fichiers AVCHD.
Lecture d’un CD audio ou d’un fichier DivX®, MP3, WMA ou JPEG
Avant de commencer, assurez-vous d’avoir lectionné le
bon mode de support. Dans “Sélection du mode”, choisissez “Disque”.
CD
DivX
MP3
WMA
JPEG
Insérez un CD audio ou un disque
1
comportant des fichiers DivX WMA ou JPEG.
L’écran de filtrage du support apparaît.
Pour les CD audio et disques ne contenant qu’un seul type de fichier, passez à l’étape 3.
Pour revenir au premier élément:
Appuyez sur [TOP MENU].
Pour revenir à la piste ou au fichier lu en dernier:
Appuyez sur [POP UP MENU/MENU].
Sélectionnez le type de fichier désiré
2
sur l’écran de filtrage du support. Appuyez ensuite sur [ENTER] pour afficher la liste des fichiers.
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
3
dossier ou fichier de votre choix, puis appuyez sur [ENTER]. Utilisez [s / B] pour naviguer entre les hiérarchies (pour les fichiers
®
DivX
/MP3/WMA/JPEG uniquement).
Si vous appuyez sur le fich ie r de votre choix, la lecture démarre.
1
- - / 20
Liste des Fichiers
DISQUE_MP3
Dossier_1
Dossier_2
Dossier_3
MP3_A MP3_B MP3_C MP3_D
Monter Descendre Mode Média
1
CD audio
DivX®/MP3/ WMA/JPEG
2
CD audio : “CD-DA” s’affichera.
DivX®/MP3/ WMA/JPEG
3
CD audio : Liste des numéros de piste et durée
DivX®/MP3/ WMA/JPEG
4
Guide de fonctionne ment
5
Page actuelle / Nombre total de pages
6
État de lecture
:Informations sur la piste :Informations sur le fichier
:Nom du disque ou du dossier en
cours de lecture. (Le nom du disque ou de la carte
mémoire SD s’affichera pour les premières hiérarchies.)
:
Liste des no ms de f ichiers ou dossiers dans le dossier ou disque en cours de lect ure
: Appuyez sur [A] pour passer à la page
précédente. Appuyez sur [B] pour passer à la page suivante. Appuyez sur [D] pour sélectionner
Mode Média”.
[ENTER]
après avoir sélectionné
3
4
ex: MP3
5 62
®
, MP3,
26
FR
Page 27
LECTURE SIMPLE
Icônes des supports :
: dossiers
: fichiers MP3
: pistes de CD audio : fichiers WMA
: fichiers DivX
®
: fichiers JPEG
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers que vous souhaitez lire sur cet appareil en respectant les caractéristiques t echniques suivantes: <DivX®>
Produit officiel certifié DivX
®
• Codec lisible des fichiers AVI
:
DivX® 3.x, DivX® 4.x,
®
DivX
5.x, DivX® 6.x
•Taille maximale d’une
vidéo
:
1 920 x 1 080 @60 ips
Fréquence
d’échantillonnage du son
•Type audio
:
16 kHz - 48 kHz
:
MPEG1 couche audio layer 3 (MP3), MPEG1 couche audio layer 2, Dolby Digital
<MP3/WMA>
• Fréquence d’échantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz
• Débit binaire constant : 112 kbps - 320 kbps (MP3)
48 kbps - 192 kbps (WMA)
<JPEG>
• Dimension maximale:2 560 x 1 920 points
(le sous-échantillonnage est 4:4:4) 5 120 x 3 840 points (le sous-échantillonnage est 4:2:2)
Dimension minimale:32 x 32 points
•Taille de fichier d’images maximale:12 MB
Remarque
• Si des fichiers DivX® écrits sur un DVD ou un CD-RW/-R ne peuvent pas être lus, réécrivez-les sur un BD-RE/-R et essayez de les lir e.
• Le système peut reconnaître jusqu’à 255 dossiers/ 999 fichiers pour un CD, 999 dossiers/9999 fichiers pour un BD, un DVD ou une carte mémoire SD (y compris les fichiers autres que MP3). Quand le nombre de dossiers / fichiers dépasse la limite, ils seront reconnus par l’ordre d’enregistrement.
• Le nom de dossier et de fichier peut comporter un nombre de 28 caractères maximum. Les caractères ne pouvant pas être reconnus seront remplacés par des astérisqu e s .
• Les hiérarchies au-delà de la 9e sur un CD ne peuvent pas être affichées et celles au-delà de la 10e sur un BD , DVD ou une carte mémoire SD ne peuvent pas êtr e affichées.
• Les extensions autres que celles indiquées ci-après ne peuvent pas être reconnues.
-DivX® : .avi / .divx
-MP3 : .mp3
- WMA : .wma
- JPEG : .jpg / .jpeg*
* L’extension “.jpeg / .JPEG” n’est pas disponible pour les cartes SD.
Certains dossiers ou fichiers répertoriés pourront ne pas être lus en raison de leurs caractéristiques d’enregistrement.
Les fichiers JPEG haute résolution prennent un certain temps avant de s’afficher.
Il est impossible de lire des fichiers JPEG progressif s (fichiers JPEG enregistrés au format progressif ) sur cet appareil.
Cet appareil reconnaît jusqu’à 8 caractères du nom
de fichier dan la carte mémoire SD. Les caractères après le 8e ne seront pas affichés.
• Pour la lecture d’une carte mémoire SD, reportez­vous à “Lecture de la carte mémoire SD” à la page 29.
• Si vous insérez un BD, DVD, CD-RW/-R contenant à la fois des fichiers DivX® et des fichiers MP3/WMA/JPEG, l’écran de sélection du support de lecture s’affichera. Utilisez [K/L] pour sélectionner le support que vous souhaitez lire, puis appuyez sur
SVP selectionné t ype de média.
Video
Son
Image
• Appuyez sur [D] pour accéder à l’écran de sélection du support de lecture en mode d’arrêt.
• Si un disque contient des fichiers AVCHD, l a l ecture des autres fichiers se trouvant dans le même disque est ind ispo n ib le.
• En ce qui concerne les BD-RE/-R à pistes multiples, les sections supplémentaires ayant été enregistrées ne sont pas reconnues.
• En ce qui concerne les DVD-RW/-R à pistes multiples, les sections supplémentaires ayant été enregistrées peuvent ne pas être reconnues.
[ENTER]
.
FR
Conseils pour la Lecture JPEG
• Chaque fois que vous appuyez sur [ANGLE], l’image affichée pivote de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
• Pour modifier l’effet visuel de changement d’images, appuyez une fois sur [MODE], puis utilisez [s / B] ou [ENTER] pour basculer entre “Insérer/Supprimer” et “Appar./Dispar. en fondu”.
• Pendant la lecture du JPEG, appuyez deux fois de suite sur [MODE] pour modifier la taille de l’image lue, puis utilisez [s / B] ou [ENTER] pour basculer entre “Normal” (100 %) et “Petit” (95 %). Le changement de taille peut rester sans effet sur certains fichiers (par exemple, les fichiers contenant des images de petites dimensions).
27
Page 28
LECTURE SIMPLE
Pour lire les sous-titres DivX® créés par l’utilisateur
Les sous-titres créés par l’utilisateur peuvent s’afficher
®
pendant la lecture d’un fichier DivX
1) Après avoir lectionné le fichier DivX
.
®
, utilisez [K / L]
pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur [C]. La liste des sous-titres s’affiche.
- / 9
Liste des Sous-titre
DivX_File
[Hf]
[ASS] [SMI] [SRT] [SSA] [SUB] [TXT]
Liste des Fichiers
S’il y a plus d’une extension, celles-ci apparaissent dans la liste des sous-titres.
2) Utilisez [K / L] pour lectionner l’extension du fichier
sous-titres que vous souhaitez afficher, puis appuyez
de sur [ENTER].
Conseil pour un produit officiel certifié DivX
®
acheté
ou loué
®
Lorsque vous achetez ou louez un fichier DivX
®
site officiel de DivX (VOD) DivX
®
(services de vidéo à la demande
), un code d’inscription est nécessaire
sur le
chaque fois que vous téléchargez un nouveau fichier
®
des services DivX
Certains fichiers DivX
VOD. Voir DivX® VOD, page 49.
®
VOD sont restreints par une
limitation du nombre de lectures (vous ne pouvez plus
®
les lire au delà de la limitation). Si votre fichier DivX VOD comporte une telle limitation, l’écran de confirmation de lecture s’affichera.
Location VC DivX(R)
Cette location dispose encore de 5 visions. Voulez-vous utiliser une de vos 5 visions maintenant?
Oui No n
• Utilisez [s / B] pour sélectionner “Oui” si vous souhaitez lire le fichier ou “Non” si vous ne souhaitez pas le lire. Puis, appuyez sur [ENTER] pour confirmer votre sélection.
• Vous ne pourrez pas lire les fich iers DivX® VOD dont la période de location est expirée. Le cas échéant, appuyez sur
[ENTER]
et lectionnez d’autres fichiers pouvant être lus.
Location Expire
Cette location est éxpiré. SVP appuyez ’ENTER’.
• Vous ne pouvez pas lire les fichiers DivX® VOD obtenus avec des codes d’inscription différents sur cet appareil. Appuyez sur [ENTER] et sélectionnez d’autres fichiers pouvant être lus.
Erreur D’autorisation
Le lecteur n’est pas au torisé a lire cette vid éo. SVP appuyez ’ENTER’.
• Pour les fichiers DivX® avec un format autre que MPEG1 couche audio 3 (MP3), MPEG1 couche audio 2 et Dolby Digital, le signal audio ne sera pas émis, mais seulement la vidéo.
Erreur de format audio
Cet lecteur ne supporte pas ce format audio. SVP appuyez ‘ENTER’.
Qu’est-ce que DivX® ?
®
est un codec (compression/décompression)
DivX
capable de compresser les images en une très petite quantité de données. Le logiciel peut compresser des données vidéo à partir de pratiquement n’importe quelle source à une taille qui peut être envoyée par Internet sans altérer la qualité visuelle
des images.
• Un fichier avec l’extension “.avi” ou “.divx” est appelé
®
fichier DivX
•Tous les fichiers avec l’extension DivX
.
®
sont reconnus
comme MPEG4.
®
• Pour de plus amples informations sur les DivX
site http://www.divx.com
Remarque sur les DivX
.
®
, visitez le
Même si un fichier comporte l’extension “.avi” ou “.divx”,
cet appareil ne pourra pas le lire s’il a été enregistré dans
®
un format différent du format DivX
Après l’insertion d’un disque et l’appui sur [B
.
(lire)]
, l’apparition
de l’image et du son peut prendre un certain temps.
• Lorsque vous lisez des fichiers enregistrés à un débit
binaire élevé, les images peuvent être interrompues à plusieurs reprises.
• Bien que cet appareil porte le logo DivX®, il peut ne pas être
capable de lire certaines données, en fonction des réglages de caractéristiques, débit binaire, format audio ou autre.
• Un fichier DivX® dont la taille dépasse 32 Go ne pourra
pas être lu.
®
Si vous lectionnez un fichier DivX
de grande taille, il
faudra un certain temps pour que la lecture commence (plus de 20 secondes quelquefois).
• Si vous essayez de lire un fichier DivX® dont la résolution
d’écran n’est pas prise en charge par cet appareil, la lecture sera interrompue et un message d’erreur s’affi chera.
Il se peut que certains fichiers DivX® ne puissent pas être
lus sur cet appareil en raison de la configuration et des
caractéristiques du disque ou des conditions d’enregistrement et du logiciel de création.
®
Les DivX
VOD à gravure multi-session ne peuvent pas
être lus sur cet appareil.
Remarque sur les sous-titres DivX
®
• Pour utiliser cette fonction, les conditions suivantes doivent être satisfaites.
-Le fichier lu et le fichier de sous-titres doivent avoir le même nom.
-Le fichier lu et le fichier de sous-titres doivent se trouver dans le même dossier.
-Seuls les fichiers de sous-titres portant les extensions suivantes sont pris
en charge: .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT). (Il se peut que les fichiers .sub (.SUB) et .txt (.TXT) ne soient pas reconnus).
-Les sous-titres dépassant la durée de lecture du
®
fichier DivX
ne s’afficheront pas.
28
FR
Page 29
LECTURE SIMPLE
Lecture de la carte mémoire SD
MP3
AVCHD
Vous pouvez lire les fichiers AVCHD, MP3, WMA et JPEG stockés dans une carte mémoire SD. Avec la carte mémoire SD, vous pouvez également lire les suppléments spéciaux pour BD-ROM ver. 2 (Profil 2.0/Profil1.1) téléchargeables sur Internet. Vous pouvez stocker le contenu d’une carte mémoire BD-vidéo. (Pour en savoir plus sur le supplément spécial, consultez le livret d’instructions accompagnant le disque.)
glage de la sélection du mode
1 2
WMA
JPEG
SD par le biais d’un ordinateur et le lire avec un
En mode d’arrêt, appuyez sur [SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Rapide
Sélection du mode
Sortie Audio HDMI
Résolution vidéo HDMI
Sortie composantes
Menu Lecteur Français
Disque
Multi HDMI(Normal)
Auto
480i/576i
Lecture d’une carte mémoire SD
Insérez une ca r te mémoire SD,
1
l’étiquette vers le haut, dans la fente SD CARD jusqu’à ce qu’elle clique.
Si aucun disque n’est en cours d’utilis a t ion, l’écran “Choix du média” s’affichera sur le téléviseur.
Utilisez [K/L] pour sélectionner
2
Carte SD ”, puis appuyez sur [ENTER].
L’ écra n de filtrage du support apparaît.
Si la carte mémoire SD ne contient qu’un seul type de fichier, passez directement à l’étape 4.
Sélectionnez le type de fichier dési ré sur
3
l’écran de filtrage du support. Appuyez ensuite sur [ENTER] pour afficher la liste de s fichiers.
La lecture des fichiers AVCHD démarre dès que vous sélectionnez “Video”. (La liste des fichiers n’est pas disponible pour les fichiers AVCHD.)
Utilisez [K / L] pour sélectionner la
4
piste, le dossier ou le fichier de votre choix, puis appuyez sur [ENTER]. Utilisez [s / B] pour naviguer entre les hiérarchies.
• Si vous appuyez sur [ENTER] sur le fichier de votre choix, la lecture démarre.
Retrait de la carte mémoire SD :
En mode d’arrêt, appuyez légèrement sur la carte mémoire SD, puis tirez-la lentement vers vous .
SD Memory Card
3 4
5
FR
Utilisez [K / L] pour sélectionner Sélection du mode”, pu is appuyez
sur [ENTER]. Utilisez [K / L] pour sélectionner
Carte SD”, puis appuyez sur [ENTER].
Rapide
Sélection du mode
Disque
Carte SD
Réseau
• Ceci mettra l’appareil en mode “Carte SD ”. Pour lire le contenu d’un disque, quittez le mode “Carte SD” en sélectionnant “Disque”.
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
• Si vous mettez l’appareil en veille alors que vous utilisez le mode “Carte SD”, il se rallumera en mode “Disque”.
Cartes compatibles:
-Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
-Carte mémoire SDHC (4 Go à 8 Go)
-Carte miniSD (8 Mo à 2 Go)
-Carte microSD (8 Mo à 2 Go)
• Pour les cartes miniSD et microSD , un adaptateur sera nécessaire.
Remarque
• L’éc ran “Choix du mé di a” disparaît dans les conditions ment io nn ée s ci-dessous :
-quand [RETURN] est enfoncé.
-quand le menu de configuration est appelé.
Ne retirez pas la carte pendant la lecture.
• Cet appareil accepte les cartes mémoire SD avec le système de fichier FAT12/FAT16 et les cartes mémoire SDHC avec le système de fich ier FAT32.
• Ne supprimez pas les dossiers ou fichiers sur la carte mémoire SD avec votre ordi nateur. Il est possible que cet appareil ne puisse pas
lire les cartes mémoire SD formatées sur un ordinateur.
Cet appareil reconnaît jusqu’à 8 caractères (y compris
“~1”) d’un nom de fichier sur la carte mémoire SD. Les caractères après le 8e ne seront pas affichés.
• Si le nom d’un dossier ou d’un fichi e r comprend l’un des caract ères non reconnus suivants, il se peut qu’il ne s’affiche pas correctement.
- Caractères non reconnus: . , " = + [ ] ; / \ : |¥
• Pour les cartes mémoire SD, les extensions autres que celles indiquées ci-après ne peuvent pas être reconnues.
-MP3 : “.mp3”
- WMA : “.wma”
- JPEG : “.jpg” L’extension “.jpeg” n’est pas disponible pour les cartes mémoire SD.
29
Page 30
LECTURE SIMPLE
Lecture de fichiers vidéo/musicaux et visualisation de photos à partir des serveurs DLNA domestiques
DLNA
DLNA
VIDEO
Cet appareil vous permet de lire des fichiers vidéo/musicaux et des photos stockés sur les serveurs DLNA certifiés (version 1.5) connectés à votre réseau domestique . Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter l’appareil à Internet . Cet appareil n’utilise que la technologie DMP (Digital Media Player).
1 2 3
4
5
6
1
Informations sur le fichier
2
Nom du dossier en cours de lecture.
DLNA
MUSIC
PHOTO
Connectez l’appareil à Internet.
• Reportez-vous à la rubrique “Connexion réseau avec LAN”, à la page 19.
Paramétrez la connexion réseau.
• Reportez-vous à la rubrique “Connexion réseau”, aux pages 51-54.
Lancez les serveurs DLNA de votre réseau domestique.
• Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation de votre dispositif DLNA certifié.
Lorsque l’écran d’accueil s’affiche, appuyez sur [D].
• Le chargement de la liste des serveurs domestiques commence.
Pour annuler le chargement, appuyez sur [C
Pour charger à nouveau la liste, appuyez sur
(arrêt)]
À la fin du chargement, la liste des
serveurs domestiques s’affiche. Sélectionnez le serveur domestique auquel vous souhaitez accéder, puis appuyez sur [ENTER].
La liste des fichiers du serveur domestique sélectionné s’affiche. Choisissez le fichier que vous désirez
B
lire, puis appuyez sur [
(lire)] ou
[ENTER] pour commence r la lecture.
• Si vous avez sélectionné un dossier, choisissez un fichier de ce dossier puis appuyez sur [B (lire)] ou [ENTER] pour commencer la lecture.
1
TRACK
- - / 16
Liste des Fichiers
User Files
Photo
Video Music 20090205_0001 Link [KISS Mix] NEXUS 4 HEROES
Monter Descendre
3
4
5 62
2 / 3
[D]
3
Liste des noms de fichiers ou dossiers dans le dossier en cours de lecture
4
Guide de fonctionnement
5
Page actuelle / Nombre total de pages
6
État de lecture
Pour contrôler la lecture, utilisez les boutons ci-dessous.
Bouton Action
j/ i (sauter)
F (pause) Interruption de la lecture B (lire) Reprise de la lecture normale
C (arrêt)
:
Appuyez sur [A] pour passer à la page précédente. Appuyez sur [B] pour passer à la page suivante.
Passage au fichier précédent/suivant en mode de lecture ou de pause
Arrêt de la lecture (pour les fichiers vidéo, passage en mode de reprise après arrêt). <Mode de reprise après arrêt pour les fichiers vidéo> Lorsque vous appuierez sur [B (lire)], la lecture reprendra là
elle s’est arrêtée. Si vous
où appuyez sur [ENTER] au lieu de [B (lire)], la lecture reprendra au début du fichier et non là où elle s’est arrêtée.
Remarque
• La liste des serveurs domestiques peut afficher un
. .
maximum de 10 serveurs.
Le système reconnaît jusqu’à 9 999 fichiers (dossiers compris).
La dixième hiérarchie et les suivantes ne sont pas affichées.
Cet appareil prend en charge les formats suivants.
(Les formats autres que ceux indiqués ci-après ne peuvent pas être reconnus.)
- Vidéo: MPEG1
- Musique :LPCM
-Photos : JPEG
• Les fichiers qui ne peuvent pas être lus dans le serveur domestique n’apparaîtront pas dans la liste des fichiers.
• Il est toutefois possible que certains fichiers apparaissant dans la liste ne soient pas lisibles.
• Pour pouvoir lire le contenu des serveurs domestiques, le lecteur et les serveurs doivent être connectés au même point d’accès.
• La compatibilité et la fonction de lecture disponible peuvent varier en
• Si vous avez sélectionné une photo à l’étape 6, le fichier sélectionné sera visualisé, puis le système lira chaque fichier suivant de la hiérarchie par intervalles de 10 secondes.
• Dans le cas des photos, chaque appui sur [ANGLE] fait pivoter l’image affichée de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
• Si un dossier ne contient que des photos, la liste des fichiers ou des vignettes s’affichera, suivant les informations fournies par le serveur domestique.
fichiers vidéo dont le format audio n’est pas pris
• Les en charge ne seront pas lus.
• La qualité des images et du son des fichiers lus varie en fonction de l’état du réseau.
MPEG2 PS MPEG2 TS/TTS
MP3 WMA
fonction du serveur domestique.
30
FR
Page 31
LECTURE SIMPLE
Client DLNA (DMP) - Caractéristiques prévues
Éléments Description
Version DLNA
Fichier vidéo
Fichier audio
Fichier image JPEG
Format de lecture DLNA
Éléments
Fichier vidéo
Fichier audio
Fichier image JPEG Exif Ver. 2.21 ]
1.5
Flux système Type de codec vidéo Type de codec audio
MPEG1 MPEG1-Vidéo MPEG MPEG2 PS MPEG2 MP@ML(SD) LPCM/Dolby - AC3/MPEG
MPEG2 TS/TTS
Type de codec audio Fréquence d’échantillonnage Débit binaire
LPCM 44,1 kHz, 48 kHz ] MP3
(MPEG1 Layer3) MP3
(MPEG2 Layer3) MP3
(MPEG2.5 Layer3)
WMA
MPEG1 MPEG1-Vidéo 1 411 200 bps MPEG2 PS MPEG2 MP@ML(SD) 10,08 Mbps
MPEG2 TS/TTS
LPCM
MP3 (MPEG1 Layer3)
MP3 (MPEG2 Layer3)
MP3 (MPEG2.5 Layer3)
WMA 8 - 48 kHz Stéréo 5 - 320 kbps
MPEG2 MP@HL(HD) MPEG2 MP@ML(SD)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 32 kbps - 320 kbps
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz 8 kbps - 160 kbps
8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz 8 kbps - 160 kbps
8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
YCbCr = 4 : 2 : 0/4 : 2 : 2 Profondeur d’échantillonnage = 24
MPEG2 MP@HL(HD) 19,3927 Mbps MPEG2 MP@ML(SD) 19,3927 Mbps 44,1kHz Mono 705,6 kbps 44,1kHz Stéréo 1411,2 kbps 48,0kHz Mono 768 kbps 48,0kHz Stéréo 1536 kbps Mono 32 - 160 kbps Stéréo 64 - 320 kbps Mono 8 - 80 kbps Stéréo 16 - 160 kbps Mono 8 - 80 kbps Stéréo 8 - 160 kbps
Dolby - AC3
5 k - 320 k
Résolution : 5120 × 3840 Format de fichier : Exif
ou moins
Débit binaire pris en charge
(critère de certification DLNA)
Code d’erreur DLNA
Lorsque l’appareil détecte une erreur, un code d’erreur apparaît sur l’écran d’erreur, comme indiqué ci-dessous. Ce code sert à déterminer avec précision la cause de l’erreur.
Erreur réseau
Connexion au serveur impossible. Contrôlez les paramètres. Presser 'ENTER'.
00202010
code d’erreurMessage d’erreur
Fig. Code d’erreur
Le code d’erreur prend la forme “********” (“*” représente le code d’erreur), comme indiqué ci-dessus.
Présentation du code d’erreur
Dans les réseaux domestiques (DLNA), le code d’erreur se décompose comme suit.
002XXXXX
Détail du code d’erreur
Résumé du code d’erreur
FR
Le tableau ci-dessous explique le résumé du code d’erreur.
Résumé du
code
Message d’erreur
d’erreur
02
Connexion au serveur impossible. Contrôlez les paramètres.
03 Erreur de lecture
05 Aucun fichier à lire trouvé
20 Erreur système.
Impossible d’afficher les fichiers du
21
serveur. Vérifiez les paramètres du serveur.
22 Liste mise à jour.
23 Perte connexion au serveur.
Impossible de se connecter à plus de 10
24
serveurs. Désactiver ou
arrêter la
diffusion à 1 ou plusieurs serveurs.
Si vous souhaitez nous contacter pour un problème de réseau domestique, munissez-vous du détail du code d’erreur correspondant.
31
Page 32
LECTURE SPECIALE
Avance rapide/Retour rapide
BD-V
WMA
DVD-V
DLNA
VIDEO
CD
DLNA
MUSIC
AVCHD
DivX
MP3
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[D (avance)] pour effectuer une avance rapide.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[E (retour)] pour effectuer un retour rapide. À chaque pression sur [D (avance)] ou [E (retour)], la vitesse de lecture change.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [B (lire)].
Remarque
• Pour un BD, un DVD et l’AVCHD, 5 niveaux de changement de vitesse sont prévus.
• Pour les CD audio, les fichiers DivX que les fichiers vidéo/musicaux sur les serveurs DLNA domestiques, 3 niveaux de changement de vitesse sont prévus.
• Pour les CD audio, les fichiers DivX®, MP3, WMA ainsi que les fichiers vidéo/musicaux sur les serveurs DLNA domestiques, la recherche avance rapide/ retour rapide entre différentes pistes (ou différents fichiers) n’est pas disponible pendant la lecture programmée et la lecture aléatoire.
• Pour les CD audio, le son sera émis à toutes les vitesses d’avance rapide ou de retour rapide.
• Pour certains fichiers vidéo/musicaux stockés sur un serveur DLNA domestique ainsi que pour les fichiers DivX®, le retour rapide/l’avance rapide peut ne pas fonctionner.
• Les niveaux de vitesse peuvent varier d’un fichier DivX® à l’autre.
®
, MP3, WMA ainsi
Lecture au ralenti avant
BD-V
DVD-V
AVCHD
DivX
DLNA
VIDEO
1 Pendant la lecture, appuyez sur [F (pause)],
puis sur [D (avance)].
À chaque pression sur [D (avance)], la vitesse de lecture change.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [B (lire)].
Remarque
• 3 niveaux différents sont prévus pour la vitesse d’avance lente.
Seule la lecture au ralenti avant est disponible.
Réglez “Mode Immobilité” sur Trame” dans le menu
“Video” si les images en mode de lecture au ralenti avant sont floues (veuillez vous
• Pour certains fichiers vidéo stockés sur un serveur DLNA domestique ainsi que pour les fichiers DivX l’avance au ralenti peut ne pas fonctionner.
référer à la page 43).
®
,
Lecture pas à pas
DVD-V
BD-V
1
En mode de pause, appuyez plusieurs fois sur [F (pause)].
À chaque pression sur [F
2
Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur [B (lire)].
AVCHD
DivX
(pause)]
Remarque
Seule la lecture pas à pas avant est disponible.
Réglez “Mode Immobilité ” sur Trame” dans le menu
“Video” si les images en mode de lecture pas à pas sont floues (veuillez vous référer à la page 43).
DLNA
VIDEO
, la lecture avancera d’un pas.
Lecture en boucle
Les fonctions de répétition disponibles varient selon les disques.
1
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [REPEAT] pour sélectionner le mode de répétition de votre choix.
Mode de répétition Support disponible
Répétition du chapitre
Le chapitre en cours de lecture est répété.
Répétition du titre
Le titre en cours de lecture est répété.
Répétition de la piste
La piste ou le fichier en cours de lecture est répété.
Répétition du groupe
BD-V
AVCHD
BD-V
AVCHD
CD
MP3
DLNA
VIDEO
DivX
WMA
Le dossier en cours de lecture est répété.
Répéter tout
Toutes les pistes ou tous les fichiers sur le support sont répété(e)s.
DLNA
VIDEO
DLNA
PHOTO
CD
MP3
JPEG
Remarque
Les réglages de répétition sont annulés si vous arrêtez la lecture.
• La répétition du chapitre, titre, piste ou groupe est effacée si vous passez à un autre chapitre, titre, piste/fich ier ou dossier.
La lecture en boucle ne fonctionne pas pendant la lecture répétée A-B.
La répétition du chapitre ou titre n’est pas disponible pour certaines scènes.
Lorsque le mode de répétition est réglé pour un
dossier (ou un fichier) MP3 ou WMA, cette configuration sera annulée si vous choisissez un autre dossier (ou fichier) MP3 ou WMA à lire.
• Pour certains fichiers vidéo/musicaux et photos stockés sur un serveur DLNA domestique ains i que pour les fichiers DivX®, la répétition peut ne pas fonctionner.
DVD-V
DVD-V
DivX
WMA
DLNA
MUSIC
MP3
JPEG
DLNA
MUSIC
DivX
WMA
32 FR
Page 33
LECTURE SPECIALE
Répétition A-B
BD-V
DVD-V
CD
AVCHD
DivX
Vous pouvez lire en boucle une portion donnée (entre le point A et le point B).
DLNA
VIDEO
1 Pendant la lecture, appuyez sur [A-B] au point
de départ A de votre choix.
2 Pendant la lecture, appuyez sur [A-B] au point
de fin B de votre choix.
Dès que le point B est défini, la portion entre le point A et le point B sera lue en boucle.
• Pour annuler la lecture répétée A-B, appuyez à
nouveau sur [A-B].
Remarque
• Le point B doit être défini dans le même titre ou la même piste que le point A.
La répétition A-B n’est pas disponible pour certaines scènes.
Pour annuler le point A défini, appuyez sur [CLEAR].
La répétition A-B ne fonctionne pas pendant la lecture en boucle du chapitre, titre, piste, groupe ou de tout le disque.
Pour certains fichiers vidéo stockés sur un serveur DLNA domestique ainsi que pour les fichiers DivX lecture répétée A-B peut ne pas fonctionner.
®
, la
Réglage PIP (Image dans l’image)
BD-V
Certains BD-vidéo disposent de la fonction PIP (image dans l’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en surimpression sur la première. Vous pouvez commander l’affichage de la deuxiè me image en appuyant sur [PIP] lorsque la scène contient cette deuxième image.
Image
principale
Image
secondaire
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PIP].
Les informations PIP s’affichent.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner l’image
secondaire que vous souhaitez afficher.
L’ima ge secondaire s’affiche et l’audio secondaire est émis.
Utilisez [s/B] pour basculer entre le réglage actuel et “Hf” .
3 Appuyez sur [RETURN] ou [PIP] pour
supprimer les informations PIP.
Remarque
[MODE] peut également être utilisé au lieu de [PIP].
L’a u d io secondaire ne sera pas émis lorsqu’il est réglé
sur “Hf ” ou lorsque “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio HDMI”. Voir “Changement de piste audio” à la page 37 et “Réglage de Mode Audio
la page 38.
BD” à
Lecture programmée
CD
MP3
Vous pouvez lire le disque dans l’ordre de votre choix.
WMA
JPEG
1 En mode d’arrêt, appuyez sur [MODE].
L’écran Programme s’affiche.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner une piste, un
dossier ou un fichier, puis appuyez sur [ENTER].
1 62 3 4
- - / 16
Programme Totale CD_DA
8
0:36
1:14
9
0:45
10
0:50
11
0:53
12
0:20
13
0:54
14
Monter Descendre Page Préc. Page Suiv.
ex: CD audio
1
CD audio MP3 /WMA/
: Informations sur la piste : Informations sur le fichier
JPEG
2
CD audio : “CD-DA” s’affichera. MP3/WMA/
JPEG
3
Liste des pistes/ dossiers/fichiers
4
Liste programmée
5
Durée de lecture cumulative de toutes les pistes
:
Le nom du disque, de la carte mémoire SD ou du dossier actif sera affiché.
: Liste des pistes/dossiers/fichiers
dans l’ordre original
: Liste de pistes / fichiers dans l’ordre
programmé
dans la liste programmée (CD audio uniquement)
6
État de lecture
7
Page actuelle / Nombre total de pages
8
Guide de fonctionnement
: Appuyez sur [A] pour passer à la
page précédente dans la liste de pistes / fichiers. Appuyez sur [B] pour passer à la page suivante dans la liste de pistes / fichiers. Appuyez sur [C] pour passer à la page précédente dans la liste programmée. Appuyez sur [D] pour passer à la page suivante dans la liste programmée.
• Avec les fichiers MP3, WMA et JPEG, utilisez [K / L]
pour sélectionner un dossier. Appuyez d’abord sur [ENTER]. Utilisez ensuite [K / L] pour lectionner un fichier, puis appuyez sur [ENTER].
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer le dernier fichier du
programme.
Utilisez [K
/ L] pour lectionner “Annul Tout” en bas
de la liste et effacer toutes les pistes ou tous les fichiers du programme.
• Les pistes/fichiers programmés s’affichent dans l e coin droit de l’écran.
• Utilisez [s/B] pour naviguer entre les hiérarc hie s de dossiers.
5
0 : 26 : 24
2
1:14 0:50
4
1:14
9
0:50
11
0:53
12
0:54
14
0:36
8
7
8
FR
33
Page 34
LECTURE SPECIALE
3 Appuyez sur [B (lire)] pour commencer la
lecture programmée.
La lecture programmée commence.
Pour quitter le mode de lecture programmée:
Appuyez sur [RETURN] en mode d’arrêt.
Remarque
• Pendant la lecture programmée, appuyez une fois
sur [C (arrêt)] pour définir le point de reprise, puis appuyez sur [B (lire)] pour reprendre la lecture programmée à l’endroit où [C (arrêt)] a été enfoncé (CD audio) ou depuis le début du fichier où
[C (arrêt)] a été enfoncé (MP3, WMA
Pendant la lecture programmée, appuyez sur
[C (arrêt)]. Pour revenir à la lecture du programme normal, appuyez sur [RETURN] pour quitter l’écran Programme, puis sur [B (lire)].
• Le programme sera effacé si:
- l’appareil est réglé au mode de veille.
- le mode support est
changé pour un autre mode.
- le disque / la carte est retiré(e). (en ce qui concerne le mode “Disque”, il suffit d’ouvrir le plateau de disque pour effacer l’information de programme.)
• Un maximum de 99 pistes/fichiers peuvent être programmés.
• Pour répéter la piste/le fichier en cours de lecture dans le programme, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois jusqu’à ce que “Piste apparaisse pendant la lecture. Pour répéter l’intégralité du programme, appuyez plusieurs fois sur [REPEAT] jusqu’à ce que “ Tout” apparaisse pendant la lecture.
Même si le disque inséré contient à la fois des fichiers
et WMA, la fonction Programme accepte un
MP3 ensemble de 99 fichiers MP3 et WMA associés.
La lecture à partir d’une piste/fichier donnée et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la lecture programmée.
Appuyez sur [MODE] pour passer au mode de lecture aléatoire.
ou JPEG).
Lecture aléatoire
CD
MP3
WMA
Cette fonction permet de mélanger l’ordre de lecture des pistes/ fichiers.
JPEG
1 En mode d’arrêt, appuyez deux fois sur [MODE].
L’ écra n Aléatoire s’affiche.
1 62 3 4 5
- - / 16
Aléatoire CD_DA
1 0:36
1:14
2
0:45
3
0:50
4
0:53
5
0:20
6
0:54
7
Descendre
ex: CD audio
1
CD audio MP3 /WMA/JPEG
2
CD audio : “CD-DA” s’affichera. MP3/WMA/
JPEG
3
Liste de pistes / fichiers
4
Guide de fonctionnement
: Informations sur la piste : Informations sur le fichier
:
Le nom du disque, de la carte mémoire SD ou du dossier actif sera affiché.
: Liste de pistes / fichiers dans l’ordre
original
:
Appuyez sur [A] pour passer à la page précédente dans la liste de pistes / fichiers. Appuyez sur [B] pour passer à la page
Tot ale
1 : 13 : 29
suivante dans la liste de pistes / fichiers.
5
Temps de lecture total de l’ensemble des pistes (CD audio uniquement)
6
État de lecture
2 Appuyez sur [B (lire)] pour commencer la
lecture aléatoire.
Pour quitter le mode de lecture aléatoire:
Appuyez sur [MODE] en mode d’arrêt.
34
Remarque
• Pendant la lecture aléatoire, appuy ez une fois sur [C pour défi nir le point de reprise, puis appuyez sur pour repr e nd r e la lecture aléa toire à l’endroit où a été enfoncé (CD audio) ou depuis le début du fichier où
[C (arrêt)]
a été enfoncé (MP3, WMA ou JPEG).
Pendant la lecture aléatoire, appuyez sur [C (arrêt)].
Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur [MODE] pendant que l’écran de lecture aléatoire est affiché.
Un maximum de 99 pistes/fichiers peuven t êtr e programmés.
Pour répéter la piste ou le fichier en cours de lecture dans la lection aléatoire, appuyez sur
[REPEAT]
fois jusqu’à ce que “Piste apparaisse pendant la lecture. Pour répéter l’intégralité de la sélection aléatoire, appuyez sur
[REPEAT]
plusieurs fois jusqu ’ à ce que
Tout” apparaisse pendant la lecture.
• Vous ne pouvez pas revenir à la piste/au fichier précédent(e) pendant la lecture aléatoire.
Pour les disques contenant à la fois des fichiers MP3 et WMA, la lecture aléatoire de ces fichiers sera exécutée.
(arrêt)]
[B (lire)]
[C (arrêt)]
plusieurs
FR
Page 35
LECTURE SPECIALE
Lecture rapide
BD-V
Cette fonction exécute la lecture à une vitesse d’environ 1,3 fois celle de la lecture normale tout en maintenant la
sortie audio. La vitesse n’est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
DVD-V
AVCHD
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[MODE] jusqu’à ce que la boîte de paramétrage de lecture rapide s’affiche.
Hf
2 Appuyez sur [ENTER] ou [s / B] pour activer la
lecture rapide (x1,3) ou la désactiver.
“Hf” :Lecture en vitesse normale.
:Lecture à environ 1,3 fois la vitesse de la
“”
lecture normale.
3 Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur [B].
Remarque
• L’a j u st e me nt de l’image et le réglage de la langue en audio ne peuvent être modifiés pendant l’exécution de cette fonction.
• Cette fonction pourrait ne pas marcher en certains points du disque.
• Pendant l’exécution de cette fonction, le LPCM à 2 canaux sera émis de la prise HDMI OUT et AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
des prises
Angle de la caméra
BD-V
Certains BD-vidéo et DVD-vidéo contiennent des scènes filmées simultanément sous plusieurs angles différents.
L’angle de la caméra peut être changé lorsque apparaît sur l’écran du téléviseur.
DVD-V
1 Pendant la lecture, appuyez sur [ANGLE].
• L’ a ngle choisi s’affichera sur la barre d’affichage en haut de l’écran du téléviseur.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner l’angle de
votre choix.
1 / 3
Remarque
• Si “Icône de L’An gle” est réglé sur “Hf” dans le menu “Au t res”, n’apparaît pas. Veuillez vous référer à la
page 49.
Profitez des disques BD-Live avec Internet
BD-V
Vous pouvez profiter des fonctions BD-Live qui vous permettent d’utiliser les fonctions interactives lorsque l’appareil est raccordé à Internet. (Pour en savoir davantage sur la connexion réseau, consultez les pages 51-54.) Exemples de fonctions BD-Live interactives :
• Accès en ligne à un contenu additionnel, par exemple des bandes annonces de films, des sous-titrages, des applications BD-Java, etc.
• Pendant le téléchargement, les données vidéo spéciales peuvent être lues.
Comment activer la fonction BD-Live
1 Insérez un disque offrant la fonction BD-Live. 2 Introduisez une carte SD avec suffisamment
d’espace. (Carte mémoire SD de 1 Go recommandée.)
• Assurez-vous que le système de fichiers de la carte SD est bien pris en charge. (Consultez la “Remarque sur les cartes mémoire SD” à la page 22.)
3 Appuyez sur [TOP MENU] pour accéder au menu du
disque.
4 Choisissez “BD-Live”, puis appuyez sur [B (lire)] ou
[ENTER].
• Assurez-vous que la carte SD est correctement insérée, et ne la retirez pas pendant la lecture.
• Les divers services et fonctions changent selon le disque. Suivez les instructions données par le disque lorsque vous utilisez la fonction BD-Live.
Remarque
• Pour utiliser la fonction BD-Live, vous devez connecter l’appareil à Internet et configurer les paramètres requis.
• Pour certains disques, le paramétrage “Réglage BD­Live” devra peut-être être modifié.
• Selon votre environnement de connexion, un certain temps sera nécessaire pour la connexion à Internet ou la connexion pourrait ne
Quand les fonctions BD-Live sont utilisées et l’appareil est raccordé à Internet, cette communication peut vous être facturée.
Pendant la connexion à BD-Live, le léchargement
ou le rafraîchissement de la page suivante peut parfois prendre un certain temps.
Certains disques avec fonction BD-Live nécessitent
mémoire lors de la lecture de leur contenu. Si
de la vous ne pouvez pas lire un disque avec fonction BD­Live, insérer une carte SD (1 Go ou plus) formatée sur cet appareil.
Remarque pour AACS en ligne
• L’i d ent i fia n t du lecteur ou du disque peut être envoyé au fournisseur de contenu pendant la lecture d’un disque avec une fonction BD-Live.
• Si vous enregistrez votre historique d’affichage sur le serveur en utilisant ces identifiants, d’autres films vous seront présentés.
Vous pouvez enregistrer l’historique des scores de jeux.
pas réussir.
FR
35
Page 36
RECHERCHE
Utilisation de [H / G (sauter)]
1 Pendant la lecture, appuyez sur [G (sauter)]
pour passer à la piste suivante. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer aux pistes suivantes. Appuyez une fois sur [H (sauter)] pour revenir au début de la piste actuelle. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer aux pistes précédentes.
Avec les fichiers JPEG, appuyez une fois sur
[H (sauter)] pour revenir au fichier précédent.
Remarque
• Pour les BD et DVD, si le titre ne contient pas de
chapitres, [H / G (sauter)] permet de changer de titre.
• Pour les fichiers JPEG, [s] ou [B] est également
disponible.
Utilisation de [SEARCH]
La fonction [SEARCH] vous permet de sélectionner les modes de recherche suivants.
Mode de recherche Support disponible
/ Recherche de chapitre/ titre
Recherche de
piste
BD-V
CD
JPEG
DVD-V
DivX
AVCHD
MP3
WMA
Utiliser les [les boutons numériques] (recherche directe)
Recherche de titre
En mode d’arrêt, entrez le numéro du titre que vous souhaitez rechercher en utilisant [les boutons numériques].
La lecture du titre commencera dans quelques secondes.
Recherche de chapitre
Pendant la lecture d’un titre, entrez le numéro du chapitre que vous souhaitez rechercher en utilisant [les boutons numériques].
La lecture du chapitre commencera dans quelques secondes.
Recherche de pistes/fichiers
Entrez le numéro de la piste/du fichier que vous souhaitez rechercher en utilisant [les boutons numériques].
La lecture de la piste/du fichier commencera au bout de quelques
secondes.
Remarque
• En ce qui concerne le BD-vidéo, sa performance sera fortement déterminée par le disque et peut différer de celle décrite ici.
Recherche
temporelle
BD-V
DivX
DVD-V
DLNA
VIDEO
CD
AVCHD
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[SEARCH] jusqu’à ce que le mode de recherche de votre choix apparaisse.
2
Entrez le numéro du chapitre, du titre, de la piste, du fichier ou le temps que vous souhaitez rechercher en utilisant [les boutons numériques].
• La recherche du chapitre, titre, piste ou temps commence.
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer une entrée incorrecte.
Remarque
• Pendant les lectures programmée et aléatoire, les fonctions de recherche ne sont pas disponibles, à l’exception de la recherche au moyen de [H / G (sauter)].
• La recherche temporelle n’est possible que dans un seul et même fichier, titre ou piste.
• Pour l es BD et l’AVCHD, l chapitre est disponible uniquement pendant la
lecture.
Pour certains fichiers vidéo stockés sur un serveur
DLNA domestique ainsi que pour les fichiers DivX recherche temporelle peut ne pas fonctionner.
a recherche temporelle et de
®
, la
36FR
Page 37
RÉGLAGES SPÉCIAUX
Vous pouvez choisir le format audio et vidéo à votre guise selon le contenu du disque que vous lisez.
Changement de sous-titres
Certains supports vidéo possèdent des sous-titres en une ou plusieurs langues. Dans le cas des disques en vente dans le commerce, les langues disponibles sont généralement indiquées sur le boîtier du disque. Suivez les étapes ci-dessous pour changer de langue de sous-titres pendant la lecture.
BD-V
1 Pendant la lecture, appuyez sur [SUBTITLE]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Sous-titre
principal”, “Sous-titre secondaire” ou “Style sous-titres”, puis appuyez sur [ENTER].
ENG
Sous-titre principal
Sous-titre secondaire Style sous-titres
“Sous-titre principal” :Règle les sous-titres de
“Sous-titre secondaire”
“Style sous-titres” :Règle le style des sous-titres.
2 2 2
/25
l’image principale.
:Règle les sous-titres de
l’image secondaire.
ENG
/ 11 / 11
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner les sous-
titres ou le style de votre choix.
• Utilisez [s / B] pour basculer entre le réglage actuel
des sous-titres et “Hf”.
4 Appuyez sur [SUBTITLE] pour quitter.
DVD-V
AVCHD
DivX
1 Pendant la lecture, appuyez sur [SUBTITLE]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner les sous-
titres de votre choix.
1 ENG / 4
• Utilisez [s / B] pour basculer entre le réglage actuel
des sous-titres et “Hf”.
3 Appuyez sur [SUBTITLE] pour quitter.
Remarque
• Sur certains disques vous pourrez seulement changer de sous-titres depuis le menu de disque ou
le menu contextuel. Appuyez sur [TOP MENU] ou [POP UP MENU/MENU] pour afficher le menu de
disque ou le menu contextuel.
Si un code de langue à 4 chiffres apparaît dans le menu des sous-titres, reportez-vous à “CODE DE LANGUES” à la page 60.
Si le disque ne contient pas de langue de sous-titres
ni de style de sous-titres, “Non Disponible” s’affichera sur l’écran du téléviseur.
• Pendant la lecture de l’image secondaire, le réglage de sous-titres principal n’est pas disponible sauf lorsqu’il n’y a pas de sous-titres pour l’image secondaire.
• Le réglage de sous-titres secondaire n’est disponible que pendant la lecture de l’image secondaire.
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est de trois lettres, le code s’affiché chaque fois que vous modifiez le réglage de langue des sous-titres. Si vous choisissez une autre l place (veuillez vous référer à la page 60).
angue, “---” s’affichera à la
Changement de piste audio
Si votre support vidéo possède plusieurs bandes son (souvent dans des langues ou des formats audio différents), vous pouvez passer de l’une à l’autre pendant la lecture.
BD-V
1 Pendant la lecture, appuyez sur [AUDIO]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner la bande son
“Principal” ou “Secondaire” de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
Principal
1 ENG
Secondaire 1 ENG
“Principal” :Règle l’audio de l’image principale. “Secondaire” :Règle l’audio de l’image secondaire.
Dolby D
Dolby D+
Multi-ch
Multi-ch
/ 3
/ 3
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner le canal du
flux audio de votre choix.
Pour le canal du flux audio “Secondaire”, utilisez
[s / B] afin de basculer entre le réglage audio actuel et “Hf”.
4 Appuyez sur [AUDIO] pour quitter.
DVD-V
CD
AVCHD
DivX
1 Pendant la lecture, appuyez sur [AUDIO]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le canal du
flux audio de votre choix.
1 ENG
ex: DVD-vidéo
Pour les CD audio, vous pouvez lectionner les options suivantes.
“Stéréo” :
“L-ch” :Seul le canal gauche est actif. “R-ch” :Seul le canal droit est actif.
Les deux canaux droit et gauche sont actifs (stéréo).
/ 3Dolby D 3/2.1ch 48k
3 Appuyez sur [AUDIO] pour quitter.
37FR
Page 38
RÉGLAGES SPÉCIAUX
Remarque
• L’a u d io secondaire ne sera pas émis s’il n’est pas affiché ou si “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio HD”. (Pour cer tains BD, l’audio secondaire sera émis même si l’image secondaire est désactivée.)
Le mode sonore ne peut pas être modifié pendant la lecture de disques n’ayant pas été enregistrés avec plusieurs flux audio.
Sur certains disques, vous pourrez modifier le réglage
de langue audio sur le menu de disque. (Les opérations diffèrent selon les disques. Voir le mode d’emploi du disque.)
[AUDIO] peut ne pas fonctionner sur certains disques avec des flux ou canaux audio multiples (par exemple, les DVD permettant de modifier le réglage audio sur le menu de disque).
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est de trois lettres, le code s’affiche chaque fois que vous changez de réglage de langue audio. Si vous choisissez une autre langue, “---” s’affichera à la place (veuillez vous référer à la page 60).
• Si un code de langue à 4 chiffres apparaît dans le menu audio, reportez-vous à “CODE DE LANGUES” à
la page 60.
Si le disque ne contient pas de langue audio, “Non Disponible” s’affiche sur l’écran du léviseur.
Pour les disques contenant des fichiers DivX®, seul l’audio MP3, MP2 ou Dolby Digital s’affiche. Les autres flux audio s’affichent avec “---”.
Pour les DTS-CD (disque musique 5.1), “DTS”
s’affichera. (La sélection des flux ou canaux audio n’est pas disponible.)
Réglage de Mode Audio BD
BD-V
Vous disposez de deux méthodes pour régler le “Mode Audio BD” :
émettre l’audio secondaire et interactif accompagné de l’audio principal ou uniquement l’audio principal. Selon les réglages du mode, la sortie Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, ou LPCM et Train binaire.
DTS-HD change entre Multi
1 En mode d’arrêt avec un BD inséré, appuyez
sur [MODE].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le réglage de
votre choix.
Mode Audio BD Sortie Audio HD
“Sortie Audio HD”:
Seul l’audio principal est émis. Sélectionnez ce mode pour émettre les signaux audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD de BD via connexion HDMI.
“Sortie Audio Mixte”:
S’il est disponible, l’audio secondaire et interactif du BD­vidéo sera émis avec l’audio
• L’ a udi o secondaire correspond au son de l’image secondaire (commentaire du réalisateur, etc.) tandis que l’audio interactif correspond au son des applications interactives (son émis lorsque vous cliquez sur un bouton, etc.).
principal.
3 Appuyez sur [RETURN] pour quitter.
• Vous pouvez également régler “Mode Audio BD” depuis le menu de configuration. Veuillez vous référer à la page 44.
38
Remarque
• En mode “Sortie Audio Mixte”, en l’absence d’audio secondaire et interactif, les signaux audio sont émis en mode “Sortie Audio HD”.
• En mode “Sortie Audio Mixte”, même si vous sélectionnez “Multi HDMI(Normal)” dans “Sortie Audio HDMI”, l’audio du BD sera émis sous la forme multi LPCM référer à la page 15.
• En mode “Sortie Audio Mixte” avec l’audio HDMI émis, l’audio du BD sera émis sous la forme LPCM remixé sur 2 canaux depuis les prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
• En mode “Sortie Audio Mixte”, “Sortie Audio HDMI” est réglé sur “Son muet” et que le paramètre “Sortie numérique” est réglé sur “Train Binaire”, le DTS BD seront émis au format Dolby Digital. Voir les pages 15, 18.
• Vous pouvez également régler “Mode Audio BD” depuis le menu de configuration. Veuillez vous référer à la page 44.
depuis la prise HDMI OUT. Veuillez vous
lorsque le paramètre
®
, le DTS-HD® et le LPCM de l’audio du
FR
Page 39
Réglage de l’image
RÉGLAGES SPÉCIAUX
BD-V
DVD-V
AVCHD
DivX
DLNA
VIDEO
Vous pouvez ajuster la qualité de l’image et enregistrer le réglage que vous avez ajustée sur une mémoire 1-5.
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [MODE] pour sélectionner “Contrôle d’image HD” ou
“Contrôle d’image SD”, puis appuyez sur [ENTER].
“Contrôle d’image HD” :
Applicable au signal vidéo des prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT) (480p/576p, 720p et 1080i) et de la prise HDMI OUT.
“Contrôle d’image SD” :
Applicable au signal vidéo des prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT) (480i/576i) et de la prise VIDEO OUTPUT (VIDEO).
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner une mémoire de “Mém. 1” à “Mém. 5” pour enregistrer votre
réglage, puis appuyez sur
Mém. 1
3
Utilisez
1. Contraste -7 à +7 (0*)
2. Luminosite 0 à +15 (0*)Réglage de la luminosité de l’image.
3. Finess -2 à +2 (0*)Réglage de la netteté de l’image.
4. Correction Gamma
5. ICR rouge 0 à +7 (0*)
6. ICR bleu 0 à +7 (0*)
7. ICR vert 0 à +7 (0*)
8. Couleur -7 à +7 (0*)
9. Teinte -7 à +7 (0*)
10. Réduction du
11. MPEG NR Hf*, 1 à 3
12. Amélior. contour Hf*, Doux, Moyen, Fort
13. Qdeo True Color Hf*, Bas, Moyen, Haut
14. Mode Progressif Auto*, Video Réglage du balayage progressif.
c : disponible ] : n’existe pas
*)
Réglage par défaut
*1)
Il est possible que le réglage ne prenne effet qu’au bout de quelques secondes.
Élément
bruit
[K / L]
pour sélectionner un élément à régler, puis [s/B] ou [ENTER] pour régler le paramètre.
2.
Luminosite
1.
Contraste
14.
Mode Progressif
Fourchette de
-2 à +2 (0*)
Hf*, 1 à 3
[ENTER]
réglage
.
0
s B
+1
Auto
Description
Règle la différence entre les parties lumineuses et les parties sombres de l’image.
Réglage des parties sombres de l’image. Réglage de la couleur rouge de l’image. Réglage de la couleur bleue de l’i m age. Réglage de la couleur verte de l’im age. Réglage de la densité de couleur de
l’image. Règle l’équilibre en tre le vert et le rouge. Réduction du bruit dans le signal de
luminance et le signal de chrominance. Réduction du bruit de bloc et de
l’effet Gibb. Renforcement des contours de
l’image. Réglage de la fluidité de l’image.
Disponible pour un affic hag e 10 ou 12 bits.
Réglage du contrôle de l’image
“Contrôle
d’image HD”
cc
cc
*1
c
*1
c c c c
cc
c
cc
c ]
c ]
c
c
“Contrôle
d’image SD”
c c
] ]
]
]
]
]
Remarque
• La configuration persiste même si vous mettez l’appareil en mode de veille, sauf si vous débranchez le cordon d’alimentation CA.
®
La réduction du bruit est sans effet sur les fichiers DivX
.
ICR est l’abréviation de “Intelligent Color Remapping”.
Le traitement Qdeo True Color (QTC) développe de manière dynamique la vidéo 8 bits afin d’exploiter toute la dynamique des affichages 10 et 12 bits en supprimant les contours tout en préservant les détails.
Ce traitement
est réglable, et utilisable seulement lorsque cet appareil est rel à un dispositif d’affichage
compatible Deep Color.
FR
39
Page 40
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Utilisation du menu de configuration
Dans le menu de configuration, vous pouvez modifier les réglages de l’audio, de la vidéo, de la langue, etc. Vous ne pouvez pas modifier les réglages pendant la lecture.
Les éléments de réglage affichés en gris indiquent qu’ils ne sont pas disponibles dans les conditions
Rapide
Le menu “Rapide” comprend des paramètres de réglage extraits du menu “Personnal.” qui peuvent être souvent utilisés.
En mode d’arrêt, appuyez sur
1 2 3
4
[SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner les paramètres de réglage de votre choix.
Rapide
Sélection du mode
Sortie Audio HDMI
Résolution vidéo HDMI
Sortie composantes
Menu Lecteur Français
Procédez comme indiqué ci­dessous en fonction des paramètres de réglage.
A) Si “B” n’apparaît pas à droite des
paramètres de réglage mis en surbrillance :
Appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour changer d’options.
B) Si “B” apparaît à droite des paramètres
de réglage mis en surbrillance :
1) Appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner les
options, puis appuyez sur [ENTER].
• Utilisez [s] ou [RETURN] pour revenir
à l’écran précédent.
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
du moment.
Disque
Multi HDMI (Normal)
Auto
480i/576i
5
Personnal.
“Personnal.” : ce menu comprend tous les paramètres de réglage.
En mode d’arrêt, appuyez sur
1 2 3
4
5
[SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner la catégorie de réglage de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
: Langue : Video : Son : Parent : Autres
• Pour le menu “Parent”, procédez comme il est indiqué à la page 48.
Utilisez [K / L] pour sélectionner les paramètres de réglage de votre choix.
• Les paramètres de réglage non disponibles en raison des conditions actuelles de l’appareil sont grisés et ne peuvent pas être sélectionnés.
Procédez comme indiqué ci­dessous en fonction des paramètres de réglage.
A) Si “B” n’apparaît pas à droite des
paramètres de réglage mis en surbrillance :
Appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour changer d’options.
B) Si “B” apparaît à droite des paramètres
de réglage mis en surbrillance :
1) Appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner les
options, puis appuyez sur [ENTER].
• Utilisez [s] ou [RETURN] pour revenir
à l’écran précédent.
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
6
40FR
Page 41
S Langue
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Langue
Son
Sous-Titre
Menu du Disque
Menu Lecteur
DivX Sous-Titre
Original
Hf
Anglais
Français
Anglais
Pour savoir comment lectionner les paramètres et options de réglage, voir “Personnal.” à la page 40.
Paramètres de réglage Options
Son
lectionne la langue audio.
Original* / Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois / Portugais / Norvégien / Polonais / Russe / Chinois / Japonais / Coréen / Danois / Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais / Tchéque / Slovaque / Bulgare / Autre
Sous-Titre
Sélectionne la langue des sous-titres.
Hf* / Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois / Portugais / Norvégien / Polonais /
Russe / Chinois / Japonais / Coréen / Danois / Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais / Tchéque / Slovaque / Bulgare / Autre
Menu du Disque
Sélectionne la langue du menu de disque ou du menu contextuel.
Anglais* / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois / Portugais / Norvégien / Polonais / Russe / Chinois / Japonais / Coréen / Danois / Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais / T
chéque /
Slovaque / Bulgare / Autre
Menu Lecteur
Sélectionne la langue de
Auto(XXXX) Svenska / Português / Polski / Русский
*1
/ English* / Français / Deutsch / Español / Italiano / Nederlands /
l’affichage à l’écran (OSD).
DivX Sous-Titre
Sélectionne la langue des sous-titres
®
.
DivX
Anglais* / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois / Portugais / Polonais / Russe1 / Russe2
Ce réglage n’est valable que pour le sous-titre externe.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
*1)
“Auto” active la fonction de langue du menu Obtenir et définir. (Veuillez vous référer à la page 50)
-“Auto” n’est disponible que si “HDMI CEC” est réglé sur “Ef”.
-Entre les parenthèses à côté de “Auto” sera affichée la langue qui est actuellement sélectionnée par votre té
léviseur.
Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés, qui sont accompagnés de .
Si vous choisissez “Autre”, saisissez le code à 4 chiffres de la langue souhaitée (reportez-vous à “CODE DE LANGUES” à la page 60). Vous ne pouvez lectionner que les langues proposées dans le disque.
FR
41
Page 42
S Video
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Video
Aspect TV
Selection HD MI
Réglage RVB HDMI
Format auto. HDMI
Résolution vidéo HDMI
HDMI Deep Color
Sortie composantes 480i/576i
Pour savoir comment lectionner les paramètres et options de réglage, voir “Personnal.” à la page 40.
Paramètres de réglage Options
Aspect TV
Règle la taille d’image selon le rapport largeur/hauteur du léviseur
raccordé.
Selection HDMI
Sélectionnez le mode de sortie HDMI “YCbCr” ou “RVB”. Pour de s performances vidéo optimales, THX recommande l es réglages suivants : “Selection HDMI” = “YCbCr”
Réglage RVB HDMI
Règle la plage d’images (plage de données) RVB numériques émise partir de la prise HDMI OUT.
Format auto. HDMI
Permet d’effectuer le réglage “Auto” pour “Résolution vidéo HDMI”.
CON
Résolution vidéo HDMI
Règle la résolution vidéo HDMI.
16:9 Wide
YCbCr
Normal
Maximale
Auto
Auto
16:9 Wide*: Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un téléviseur grand écran. Les disques enregistrés en format grand écran sont lus sur tout l’écran du téléviseur.
4:3 Pan & Scan: Sélectionnez cette option pour lire les disques enregistrés en format grand écran avec un téléviseur 4:3 en mode Pan & Scan (avec les bords de l’image coupés). Les disques non spécifiés pour la lecture Pan & Scan sont lus en mode Letter box.
4:3 Letter Box: Sélectionnez cette option pour lire les disques enregistrés en format grand écran avec un téléviseur 4:3 en mode Letter box. (avec des bandes noires en hau t et en bas de l’écran).
16:9 Compressé: Lors de la lecture d’images au format 4:3, l’image s’affiche au centre d’un écran 16:9 avec un rapport hauteur/largeur de 4:3.
YCbCr*: Les signaux vidéo et audio au format composantes sont émis à partir de la prise HDMI OUT.
RVB: Les signaux vidéo et audio au format RVB sont émis à partir de la prise HDMI OUT.
Normal*: Sortie de “16 (noir)” à “235 (blanc)”.
à
Ehance: Sortie de “0 (noir)” à “255 (blanc)”. Selon le dispositif d’affichage utilisé, il se peut que les couleurs noires ressortent
lorsque vous utilisez des connexions HDMI. Si c’est
le cas, choisissez “Ehance”.
Maximale*: La résolution maximale pouvant être transmise au dispositif HDMI connecté est détectée et la résolution de sortie HDMI est automatiquement sélectionnée.
Conseillée: Le nombre de pixels du panneau
du dispositif HDMI connecté est détecté et la
résolution de sortie HDMI est automatiquement sélectionnée.
*1
Auto*: La résolution vidéo HDMI est automatiquement sélectionnée en fonction de l’appareil HDMI raccordé.
Source Directe: HDMI - Cette résolution vidéo sera réglée à la résolution d’enregistrement du support de lecture.
480i/576i 480p/576p 720p
1080i 1080p 1080p24:
Permet d’obtenir une reproduction de fi
lm naturelle et de grande qualité pour les documents filmés à 24 trames. Le léviseur raccordé doit être compatible avec une entrée de trame de 1080p24.
42
FR
Page 43
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Paramètres de réglage Options
CON
HDMI Deep Color
Règle la sortie d’image de la prise HDMI OUT avec ou sans Deep Color.
Sortie composantes
Règle la résolution vidéo de la sortie composantes.
Mode Immobilité
Règle la résolution et la qualité de l’image en mode d’immobilité.
Zone active TV
Règle la zone d’affichage horizontale pour la sortie entrelacée (480i).
*)
Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
*1)
Même si “Résolution vidéo HDMI” est réglé sur “Source Directe”, la résolution vidéo HDMI subira une modification si
votre téléviseur n’est pas compatible avec la résolution vidéo correspondant au contenu d’un disque.
Le tableau ci-dessous décrit les résolutions de sortie disponibles si
Support 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 1080p24 BD-vidéo cccccc AVCHD ccccc] DVD-vidéo c ]]]]]
®
DivX JPEG ]]]]c ] DLNA Vidéo cccc]]
c : disponible ] : n’existe pas
*2)
Une image individuelle sur l’écran du téléviseur s’appelle “Image”, et contient deux images séparées appelées Trame”.
Certaines images peuvent être floue s avec le réglage Auto en “M ode Immobilité” en raison des caractéristiques des données.
Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés, qui sont accompagnés de .
Si l’image n’est pas émise correctement sur le léviseur à cause du réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie
composantes”, maintenez enfoncé [B (lire)] sur le panneau avant pendant seront automatiquement ramenés à leur valeur par défaut.
• Pour “Réglage RVB HDMI”, sélectionnez “Ehance” si le contraste noir/blanc est insuffisant. Ce réglage n’est valable que pour la sortie RVB HDMI.
• Dans le cas des DVD ou des BD incompatibles avec les images 1080p24 , une résolution vidéo prise en charge par le disque et le dispositif d’affichage sera émise (au lieu d’images 1080p24), même si le réglage “Résolution vidéo HDMI” est positionné su r “1080p24”.
Si “Sortie composantes” est réglé sur “480i/576i”, le réglage “16:9 Compressé” du menu “Aspect TV” n’est pas disponible.
Si un câble HDMI est raccordé, vous ne pouvez sélectionner que la résolution vidéo actuellement émise depuis la prise HDMI OUT ou “480i/576i”
Si la résolution vidéo de la sortie composantes et la résolution vidéo HDMI ne correspondent pas, la première passera
à “480i/576i”. Cela est également valable lorsque “Résolution vidéo HDMI” est réglée sur “Auto”. Les OUTPUT (COMPONENT) peuvent n’émettre aucun signal selon le contenu du disque.
• Lors de la lecture de DVD-vidéo avec protection contre la copie, le signal “480p/576p” est émis depuis les prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT) lorsque “Sortie composantes” est réglé sur “720p” ou “1
Les paramètres de réglage non disponibles en raison des conditions actuelles de l’appareil sont grisés et ne peuvent pas être lectionnés.
Si le dispositif d’affichage ne prend pas en charge le système YCbCr, les images seront émises en RVB, même si “Selection HDMI” est réglé sur “YCbCr”.
Si “Résolution vidéo HDMI” est réglé sur “Source Directe”, 1080p” ou 1080p 24”, vous ne pouve z pas sélectionner “S ort ie composantes”.
Même si vous choisissez 1080p24”, la sortie sera réglée sur 60 Hz lorsque vous mettrez l’appareil en marche.
*2
cccc ]]
pour la résolution vidéo de la sortie composantes.
Auto*: L’image en provenance de la prise HDMI OUT sera émise avec Deep Color sur le téléviseur raccordé compatible HDMI Deep Color.
Hf: L’image en provenance de la prise HDMI OU
480i/576i* 480p/576p 720p 1080i Auto*: Sélectionne automatiquement la meilleure résolution (“Image” ou “Trame”)
d’après les caractéristiques de données des images. Trame: Stabilise les images, mais la qualité d’image peut devenir plus grossière en
raison de la quantité réduite de données. Choisissez “Trame” lorsque les images sont encore instables même après avoir sélectionné “Auto”.
Image: Affiche des images plutôt immobiles avec une résolution supérieure. “Image”
améliore la qualité des images mais peut les déstabiliser en raison alternée de données sur 2 trames.
Normal: Sélectionnez cette option si l’image n’est pas stable lorsque vous utilisez un
afficheur professionnel. Plein écr*: Sélectionnez cette option pour connecter
“Résolution vidéo HDMI”
Résolution de sortie
T sera émise sans Deep Color.
de la sortie
un afficheur grand public.
est réglé sur
plus de 5 secondes. Les deux réglages
080i”.
“Source Directe”
prises VIDEO
.
FR
43
Page 44
S Son
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Son
Mode Audio BD
Sortie Audio HDMI
Sous échantillon
DRC
Sortie Audio HD
Multi HDMI (Normal)
Hf
Auto
Pour savoir comment lectionner les paramètres et options de réglage, voir “Personnal.” à la page 40.
Paramètres de réglage Options
Mode Audio BD
Pour les BD, permet de sélectionner d’émettre ou non l’audio secondaire et interactif accompagné de l’audio principal s’ils sont disponibles ou uniquement l’audio principal. Voir “Réglage de Mode Audio BD” à la
Sortie Audio HD*: N’émet que l’audio principal. Sélectionnez ce
mode pour émettre les signaux audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD de BD via connexion HDMI.
Sortie Audio Mixte: Émet l’audio secondaire et interactif avec l’audio principal, s’il est disponible.
page 38.
Sortie Audio HDMI
Règle le format audio pour la sortie audio depuis les prises HDMI OUT et AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
Multi HDMI(Normal)*: Les signaux audio multicanaux sont émis de la prise HDMI OUT sous la forme Train binaire ou LPCM.
Multi HDMI(LPCM): Les signaux audio multicanaux sont émis de la prise
HDMI OUT sous la forme
LPCM.
• Voir les pages 45-47 pour les options de réglage. HDMI 2ch:
Les signaux audio sortent de la prise HDMI OUT avec un mixage réducteur à 2 canaux LPCM.
Son muet: Coupe le signal audio HDMI et règle le format du signal des prises AUDIO OUTPUT
(DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
• Voir “Réglage sortie numérique” à la page 45 pour les options de réglage.
Sous échantillon
Règle la sortie audio numérique des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) lors de la lecture d’un BD ou DVD enregistré en LPCM.
Ef: Les signaux LPCM sont convertis en
48 kHz pour la sortie.
Réglez cette option sur “Ef” lors de l’utilisation de connexions numériques à
un amplificateur AV non compatible avec les fréquences d’échantillonnage de 96 kHz.
Hf*: Pour les BD et DVD enregistrés en LPCM sans protection des droits d’auteur, les signaux
audio 2 canaux allant jusqu’à 192 kHz sont émis sous la forme de
signaux LPCM sans conversion.
DRC
Règle la compression facultative de la portée du volume sonore (contrôle de la plage dynamique) lorsque des signaux audio Dolby Digital, Dolby Digital Pl
us ou Dolby TrueHD sont lus.
Auto*: Lorsque des disques enregistrés en format Dolby TrueHD sont en cours de lecture, cet appareil détecte le réglage DRC du disque. “DRC” est réglé automatiquement sur “Ef” ou “Hf”.
Hf Ef
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés, qui sont accompagnés de .
Dans les
conditions suivantes, “Multi HDMI(Normal)”, “Multi HDMI(LPCM)” et “HDMI 2ch” ne sont pas disponibles.
-Le câble HDMI n’est pas branché à la prise HDMI OUT.
-Le téléviseur raccordé est éteint.
-Le téléviseur raccordé n’est pas compatible avec la sortie audio.
44
FR
Page 45
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Rég
S Réglage sortie numérique
Lorsque “Son muet” est sélectionné dans “Sortie Audio HDMI”, le signal audio HDMI est coupé et les signaux audio émis à partir des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTIC AL/COAXIAL) changent en fonction du réglage “Sortie numérique”.
Rapide A Sortie Audio HDMI A Son muet A Sortie numérique
Train Binaire*: Lors de la lecture de disques enregistrés en Dolby Di gital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
®
, le flux audio principal correspondant (Dolby Digital ou DTS®) est émis.
HD
LPCM: Le signal LPCM est émis à partir des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL).
• Ce réglage est sans effet lorsque le signal audio HDMI est émis.
S Réglages des enceintes
Cet appareil vous permet de profiter pleinement d’un son surround multicanaux à 7.1 canaux ou 5.1 canaux par exemple.
®
ou DTS-
Enceintes avant gauche et droite
Subwoofer
Enceinte centrale
Enceintes surround gauche et droite
Fig.: disposition de base avec un système surround 7.1 canaux
Pour tirer le meilleur parti de votre système, positionnez correctement vos enceintes comme indiqué dans le tableau suivant.
Les options de réglage des enceintes sont disponibles
dans les sections suivantes:
Enceintes surround arrière gauche et droite
<Réglage des enceintes pour le signal audio émis de la prise HDMI OUT> (Disponible lorsque le câble HDMI est branché à la prise HDMI OUT) Rapide A Sortie Audio HDMI A Multi HDMI(LPCM) Personnal. A Son A Sortie Audio HDMI
A Multi HDMI(LPCM)
FR
45
Page 46
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Comment naviguer dans les réglages “Multi HDMI(LPCM)”.
1 Utilisez [K / L] pour sélectionner la rubrique du menu de votre choix, puis appuyez sur
[ENTER].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner les paramètres de réglage de votre choix.
Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran précédent.
3 Utilisez [s / B] pour sélectionner les options de votre choix. (Sauf pour “Test Tonalite”,
“Defaut” et les options de réglage de “Taille”.)
Réglage des options de “Taille” : Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner les options de votre choix. Pour “Test Tonalite” : Utilisez [s / B] pour sélectionner “Hf”, “Manuel” ou “Auto”, puis appuyez sur [ENTER].
• La tonalité d’essai sera émise. Si vous sélectionnez “Manuel”, utilisez [K / L] pour sélectionner l’enceinte de votre choix, puis réglez le volume à l’aide de [s / B]. Si vous sélectionnez “Auto”, utilisez [s / B] de l’enceinte qui émet la tonalité d’essai.
Pour arrêter la tonalité d’essai, appuyez sur [RETURN].
Pour “Defaut” : Appuyez sur [ENTER] pour ramener les réglages aux valeurs par défaut.
4 Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Menu Paramètres de
Taille
Sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez régler. Puis modifiez le réglage en fonction des descriptions.
Niveaux par Canal
Permet de tester ou régler le volume pour chaque enceinte.
réglage
Avant Haut* Haut:
Centre Haut*
Subwofer Ef Surround Haut*
Retour surround Haut*
Defaut Sélectionnez “Defaut”, puis appuyez sur
Test Tonalite: “Test Tonalite” désigne la tonalité d’essai pouvant être émise des enceintes pour vous permettre de régler séparément le volume de chaque enceinte.
Avant Lch 0dB à -12dB (0dB*)Si vous avez choisi Centre 0dB à -12dB (0dB*) Subwofer 0dB à -12dB (0dB*) Avant Rch 0dB à -12dB (0dB*) Surround Rch 0 dB à -12dB (0dB*) Retour surround Rch 0dB à -12dB (0dB*) Retour surround Lch 0dB à -12dB (0dB*) Surround Lch 0dB à -12dB (0dB*) Defaut Sélectionnez “Defaut”, puis
Options Descriptions
Bas
Bas
Bas
Bas
Hf* Sélectionnez “Hf” pour désactiver “Test Manuel Auto
Pour les enceintes de grande taille avec de fortes capacités de reproduction des basses fréquences. Bas: Pour les enceintes de petite taille ne fournissant pas de son grave puissant. Vous ne pouvez “Subwofer”. Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec le subwoofer, “Subwofer” sera grisé.
[ENTER] pour ramener le réglage “Taille” à sa valeur par
Tonalite”. Sélectionnez “Manuel”, puis appuyez sur [ENTER] pour régler manuellement le volume de l’enceinte de votre choix. Sélectionnez “Auto”, puis appuyez sur [ENTER] pour émettre automatiquement la tonalité d’essai de chaque enceinte.
Tonalite”, sélectionnez l’enceinte de votre choix pour régler son volume. Si vous choisissez “Auto” dans “Test Tonalite”, la tonalité d’essai sera automatiquement émise dans l’ordre. Réglez le volume de l’enceinte qui émet la tonalité d’essai.
[ENTER] pour ramener le réglage “Niveaux par Canal” à sa valeur par défaut.
défaut.
pour régler le volume
pas modifier le réglage du
“Manuel” dans “Test
appuyez sur
46
FR
Page 47
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Menu Paramètres de
Temp de Decalage
Ce paramètre sert à optimiser le temps d’attente avant que le son ne soit émis des enceintes, en fonction de leur distance de la position d’écoute.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
Pour le réglage Taille”, les réglages de la taille de chaque enceinte peuvent être ajustés automatiquement en fonction
de chaque réglage. (Par exemple, si “Avant” est réglé sur “Bas”, vous ne “Retour surround” sur “Haut”.)
• Pour le “Temp de Decalage”, la différence entre la valeur “Avant”, “Surround” et “Retour surround” ne peut pas excéder 4,5 m (15 pieds), et la différence entre la valeur “Avant” et “Centre” ne peut pas
• Pour le “Temp de Decalage”, les valeurs “Centre”, “Surround” et “Retour surround” ne peuvent pas être supérieures à la
A
valeur “Avant”.
• Pour le “Temp de Decalage”, les valeurs “Centre”, “Surround” et “Retour surround” seront modifiées automatiquement en fonction “Surround” et “Retour surround” passent également à 18 m (60 pieds).
de la valeur “Avant”. (Par exemple, si “Avant” est réglé sur 18 m (60 pieds), les réglages “Centre”,
réglage
Distance Pieds Réglez le système de mesure de votre choix.
Avant 0 m à 18 m (3,6m*)
Centre 0 m à 1
Surround 0 m à 18 m (3,0 m*)
Retour surround 0 m à 18 m (3,0 m*)
Defaut Sélectionnez “Defaut”, puis appuyez sur
Options Descriptions
Metres*
(0 pi à 60 pi (12 pi*))
8 m (3,6m*)
(0 pi à 60 pi (12 pi*))
(0 pi à 60 pi (10 pi*))
(0 pi à 60 pi (10 pi*))
Ce système de mesure sera utilisé pour le réglage “Temp de Decal [ENTER] (ou [s / B]) pour changer de réglages.
Sélectionnez la distance entre la position d’écoute et l’enceinte pour obtenir le temps de décalage idéal.
[ENTER] pour ramener le réglage “Temp de Decalage” à sa valeur par défaut.
pouvez pas régler “Centre”, “Surround” ni
excéder 1,5 m (5 pieds).
age”. Appuyez sur
C
FR
47
Page 48
CONFIGURATION DES FONCTIONS
S Parent
La restrictio n par classification vous permet de fixer une limite, ce qui empêche les enfants de visionner des programmes inappropriés. La lecture sera interrompue si la classification dépasse les niveaux définis et vous devrez saisir un mot de passe avant de lire le disque.
Parent
Note BD
Note DVD
Change Password
Tout
Tout
1 Utilisez [K / L] pour sélectionner , puis appuyez sur [ENTER]. 2 Utilisez [les boutons numériques] pour saisir votre mot de passe à 4 chiffres.
Lors de la première utilisation: Utilisez [les boutons numériques] pour saisir un numéro à 4 chiffres (sauf 4737), puis appuyez sur [ENTER]. Ce numéro sera utilisé comme mot de passe à partir de la prochaine utilisation. Notez votre mot de passe au cas où vous l’oublieriez.
• Si vous avez oublié votre classification sera réglé sur “Tout”.
• Pendant que vous saisissez le mot de passe, appuyez su r
mot de passe, entrez [4], [7], [3], [7]. Le mot de passe sera effacé et le niveau de
[CLEAR]
pour effacer le numéro, puis saisissez-le à nouveau.
3 Suivez les étapes A – C
A) Note BD
1)Utilisez [K / L] pour sélectionner “Note BD”, puis appuyez sur [ENTER].
2)Utilisez [K / L] pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
“Tout”: Pour supprimer la restriction. “Stratification/âge”:
• Après avoir sélectionné “Stratification/âge”, utilisez pour 15 ans, appuyez su r
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
B) Note DVD
1)Utilisez [K / L] pour sélectionner “Note DVD”, puis appuyez sur [ENTER].
2)Utilisez [K / L] pour sélectionner le niveau de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Pour fixer une limite d’âge.
[0], [1], [5]
).
[les boutons numériques]
pour entrer lâge de 0 à 254 (ex :
EXPLICATIONS SUR LA CLASSIFICATION
•Tout :Le contrôle parental est inactif: tous les disques peuvent être lus.
8 [Adulte] :Les logiciels DVD de tout niveau (adulte/tout public/enfants) peuvent être lus.
7 [NC-17] :Interdit aux moins de 17 ans.
•6 [R] :
5 [PGR] : Accord parental recommandé.
4 [PG13] :Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans.
3 [PG] : Accord parental souhaitable.
2 [G] : Tout public.
1 [Sécuritaire pour les enfants] :Convient aux enfants.
C) Change Password
1)Utilisez [K / L] pour sélectionner “Change Password”, puis appuyez sur [ENTER].
2) Saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Restreint: les moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un parent ou tuteur.
Remarque
Les informations de reprise seront effacées si vous modifiez le niveau du blocage parental lorsqu e ces informations sont affichées.
48
FR
Page 49
S Autres
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Autres
Icône de L’Angle
Arret Auto
Affichage VFD
DivX(R) VOD
HDMI CEC
Sélection du mode
Connexion réseau Activer(Simple)
Ef
Ef
Auto
Ef
Disque
Pour savoir comment lectionner les paramètres et options de réglage, voir “Personnal.” à la page 40.
Paramètres de réglage Options
Icône de L’Angle Ef*:
L’icône de l’angle apparaît sur l’écran du téléviseur lors de la lecture de scènes avec des angles variés.
Hf: L’icône de l’angle disparaît de l’écran du téléviseur.
Arret Auto Ef*:
Si aucune opération n’est effectuée sur l’appareil pendant plus de 25 minutes, il s’éteint automatiquement.
Hf: L’extinction automatique est désactivée.
CON
Affichage VFD
Règle la luminosité de l’afficheur du panneau avant.
Auto*: L’afficheur du panneau avant s’obscurcit pendant la lecture.
Clair: L’afficheur du panneau avant s’éclaircit.
Sombre: L’afficheur du panneau avant s’obscurcit.
DivX(R) VOD Code d’enregistrement
Votre N° d’enregistrement est :
cccccccccc
Pour plus d’info: www.divx.com/vod
Code de désactivation Votre code de désactivation est le:
cccccccc
Pour plus d’info: www.divx.com/vod
Désactivation Oui Ce menu désactive l’appareil et vous donne
HDMI CEC
Détermine s’il faut utiliser la fonction HDMI CEC.
Sélection du mode
Permet de sélectionner le support de lecture. Le réglage retourne à “Disque” lorsque vous mettez l’appareil en mode de veille.
Ef* Hf
Disque*: Sélectionnez cette option pour lire un disque.
Carte SD: Sélectionnez cette
Réseau : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un serveur DLNA domestique.
Connexion réseau Test de
connexion
Activer(Simple)*
Cet élément de menu d’enregistrement DivX d’enregistrement DivX télécharger les fichiers DivX Internet. Pour en savoir plus sur DivX consultez le site www.divx.com/vod.
Cet élément de menu vous donne le code de désactivation DivX désactivation
®
DivX® est requ is pour retélécharger les fichiers après désactivation . Pour en savoir plus su r DivX® VOD, consultez le site www.divx.co m/v o d.
Non*
un nouveau code d’enregistrement et un code de désactivation pour télécharger les fichiers DivX
®
VOD sur Internet.
option pour lire une carte mémoire SD.
Effectuez le test de connexion au réseau. Après avoir changé l’adresse IP ou les paramètres DNS, effectuez toujours ce test.
Si vous sélectionnez “Activer(S im p le)”, le test de connexion démarre automatiquement.
vous donne le code
®
VOD. Le code
®
est requis pour
®
VOD sur
VOD. Le code de
DivX® sur Internet
®
VOD,
FR
49
Page 50
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Paramètres de réglage Options
Connexion réseau Activer(Personn
Mise à jour Ligiciel
Permet la mise à jour du micrologiciel de cet appareil. Veuillez vous référer à la page 54.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
HDMI CEC permet un contrôle de système intégré sur HDMI et fait partie de la norme HDMI.
Outre les composants Onkyo AV, il permet l’interopérabilité avec des composants AV compatibles CEC et des téléviseurs fabriqués par
• Lorsque “HDMI CEC” est réglé sur “Ef”, les fonctions répertoriées ci-dessous sont disponibles.
Modification directe
Quand cette unité est allumée, le téléviseur est également allumé et le canal d’entrée externe approprié sera automatiquement sélectionné. Le canal d’entrée externe approprié est également sél votre téléviseur lorsque vous appuyez sur [B (lire)] pendant que l’appareil est allumé.
Veille
Lorsque vous maintenez enfoncé [I /Q ON/STANDBY] sur le panneau avant pendant 2 secondes, cela éteint d’abord l’alimentation du téléviseur puis l’alimentation de cet appareil.
Informations sur le système
Obtenir et définir la langue de menu
• L’uni té reconnaît la langue de l’affichage à l’écran (OSD) du téléviseur et règle automatiquement la même langue que celle du menu (langue de menu OSD) sur cette unité.
• Cette fonction n’est disponible que si “Auto(XXXX)” est sélectionné dans “Menu Lecteur” du menu de configuration. (Voir “Menu Lecteur”
à la page 41.)
alisé)
Désactiver Désactivez la connexion réseau. Contrôle mise
sous tension
Version actuelle : Indique la version actuelle du micrologiciel.
Mise à jour du disque : Vous pouvez mettre à jour le logiciel au moyen d’un disque.
Mise à jour Vous pouvez mettre à jour la version du micrologiciel en connect ant cet appareil à Internet.
d’autres fabricants.
Remarque
• HDMI CEC est uniquement disponible quand le dispositif d’affichage est br a nc hé par un câble HDMI, et lorsqu’il prend en charge la fonction HDMI CEC.
Réglage de l’adresse IP
Réglage DNS
Réglage du proxy
Rapidité de la connexion
Réglage BD­Live
Adresse MAC
Activé Désactivé*
du réseau :
Auto(DHCP)* Configurez l’adresse IP. Manuel Adresse IP
Masque sous-réseau
Passerelle
par défaut Auto(DHCP)* Configurez les paramètres DNS. Manuel
Ne pas utiliser* Configurez le serveur proxy. Utiliser Adresse du
Auto* Réglez la vitesse de connexion.
10BASE Half 10BASE Full 100BASE Half 100BASE Full
Autoriser* Vous pouvez restreindre la Autorisation limitée Interdire
DNS primaire
DNS
secondaire
proxy
Port du
proxy
Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans faire aucun changement au réglage par défaut.
Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans faire aucun changement au réglage par défaut.
Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans utiliser de serveur proxy.
Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans faire aucun changement au réglage par défaut.
permission d’accès limitée à Internet quand les fonctions BD­Live sont utilisées.
Vous pouvez vérifier l’adresse MAC.
Sélectionnez “Activé” pour passer du mode de fonctionnement au mode de veille à partir du dispositif externe connecté à l’aide d’un câble LAN. Lorsque vous sélectionnez l’option “Activé”, la consommation ne peut pas dépasser 7 W.
ectionné automatiquement sur
50
FR
Page 51
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Connexion réseau
Paramétrez la connexion réseau afin d’utiliser la fonction BD-Live, un serveur DLNA domestique ou bien la fonction de mise à jour réseau.
Test de connexion
Après avoir établi une connexion réseau ou modifié les paramètres du réseau, effectuez toujours un test de connexion afin de vérifier que votre connexion est correcte.
1 En mode d’arrêt, appuyez sur [SETUP]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner , puis appuyez
sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Autres”, puis
appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Connexion
réseau”, puis appuyez sur [ENTER].
5 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Test de
connexion”, puis appuyez sur [ENTER].
Le test de connexion commencera automatiquement et le résultat du test apparaîtra dès la fin du test.
Test en cours...”
“Réussite” : Le test de connexion a bien abouti.
“Échec” : Le test de connexion a échoué. Vérifiez
Appuyez sur [ENTER] pour atteindre la liste de l’écran de confirmation de l’état du réseau.
:Le test est en cours.
les paramètres de connexion.
Activer(Simple)
Les paramètres réseau sont réglés sur les valeurs suivantes au départ. (Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans faire aucun changement aux réglages par défaut.)
-Réglage de l’adresse IP Auto(DHCP)
-Réglage DNS Auto(DHCP)
-Réglage du proxy Ne pas utiliser
-Rapidité de la connexion Auto
-Réglage BD-Live Autoriser
Si vous voulez ramener les paramètres réseau à leur valeur par défaut comme ci-dessus suivez la procédure ci-dessous.
(sauf “Réglage BD-Live”),
1 Suivez les étapes 1 à 4 de la rubrique “Test de
connexion” à la page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Activer(Simple)”,
puis appuyez sur [ENTER].
• L’appareil lancera automatiquement le test de connexion et le résultat apparaîtra à droite à la fin du test.
•À la fin du test, appuyez sur [ENTER] pour passer à l’écran de confirmation de l’état du réseau.
3 Appuyez sur [ENTER] pour activer les paramètres de
réseau et régler la connexion réseau automatiquement. Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Le paramètre “Réglage BD-Live” ne sera pas ramené à sa valeur par défaut, même si vous suivez la procédure indiquée.
Autres
Test de connexion
Adresse IP
Masque sous-réseau
Passerelle par défaut
DNS primaire
DNS secondaire
public et pressez ’ENTER’.
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
6 Appuyez sur [ENTER] pour retourner à l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Si le test de connexion réussit, vous pouvez profiter de la fonction BD-Live, utiliser un serveur DLNA domestique et effectuer des mises à jour réseau en utilisant Internet sans faire aucun paramétrage additionnel.
• Si le test de connexion échoue, vous pourriez avoir à changer le paramétrage de l routeur.
• “Test de connexion” n’est pas disponible quand “Désactiver” est sélectionné dans “Connexion réseau”.
’adresse MAC de votre
Activer(Personnalisé)
Dans les cas suivants, sélectionnez “Activer(Personnalisé)” pour configurer chaque paramètre en fonction de vos besoins :
-Lorsque le test de connexion a échoué avec le réglage “Activer(Simple)”.
-Lorsque votre fournisseur de services Internet a donné des instructions de faire des réglages spécifiques en fonction de votre environnement réseau.
• Réglage de l’adresse IP / Réglage DNS
1 Suivez les étapes 1 à 4 de la rubrique “Test de
connexion” à la page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage de
l’adresse IP”, puis appuyez sur [ENTER] plusieurs fois pour sélectionner le paramètre souhaité.
“Auto(DHCP)” : Si votre routeur dispose de la fonction
de serveur DHCP, sélectionnez “Auto(DHCP)”.
“Manuel”:Si votre routeur ne dispose pas de la
fonction de serveur DHCP, sélectionnez “Manuel”.
FR
51
Page 52
CONFIGURATION DES FONCTIONS
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
Si vous sélectionnez “Manuel”, suivez les instructions ci-dessous pour définir l’adresse IP et DNS.
3-a) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Adresse IP”,
“Masque sous-réseau” ou “Passerelle par défaut”, puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage de l’adresse IP s’affichera. Entrez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut avec les touches du curseur et les touches numériques.
Autres
Réglage de l’adresse IP
Adresse IP
xxx xxx
Masque sous-réseau
xxx
xxx xxx xxx xxx
Passerelle par défaut
xxx xxx xxx xxx
xxx
public et pressez ’ENTER’.
xxx
xxx xxx xxx
. . .
xxx
xxx
. . .
xxx
xxx
. . .
xxx
xxx
xxx
Saisissez le numéro de l’adresse IP après avoir contrôlé les spécifications de votre routeur.
Si vous ne connaissez pas le numéro correspondant à l’adresse IP, voyez les numéros correspondant aux
adresses IP des autres dispositifs. (par ex., l’ordinateur raccordé par câble LAN) et attribuez un numéro différent de celui des autres dispositifs.
3-b) Après avoir tout entré correctement, appuyez sur
[ENTER].
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez “Oui” pour terminer les réglages.
Autres
Réglage de l’adresse IP
Le réglage est-il correct ?
Adresse IP
Masque sous-réseau
Passerelle par défaut
Non
Oui
xxx . xxx . xxx . xxx
xxx . xxx . xxx . xxx
xxx . xxx . xxx . xxx
3-c) Utilisez [K / L] pour sélectionner “DNS primaire” ou
“DNS secondaire”, puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage du DNS
s’affiche. Entrez le DNS primaire et le DNS secondaire avec les touches du curseur et les touches numériques.
Autres
Réglage DNS
DNS primaire
xxx xxx
DNS secondaire
xxx xxx xxx xxx
xxx
public et pressez ’ENTER’.
• Entrez les numéros fournis par votre prestataire de services Internet.
xxx
xxx xxx xxx
. . .
xxx
xxx
. . .
xxx
xxx
52
• Si vous ne connaissez pas ce nombre, contrôlez celui des autres dispositifs (par ex., l’ordinateur raccordé par câble LAN)
et attribuez ce nombre.
3-d) Après avoir tout entré correctement, appuyez sur
[ENTER].
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez “Oui” pour terminer les réglages.
Autres
Réglage DNS
Le réglage est-il correct ?
DNS primaire
DNS secondaire
Non
Oui
xxx . xxx . xxx . xxx
xxx . xxx . xxx . xxx
4 Appuyez sur [RETURN] pour retourner à l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
La fourchette des numéros d’entrée va de 0 à 255.
Si vous entrez un nombre supérieur à 255, le nombre est automatiquement ramené à 255.
Un nombre entré manuellement est enregistré
même si vous changez le réglage pour passer à “Auto(DHCP)”.
• Lorsque vous entrez un mauvais numéro, appuyez sur
[CLEAR]
pour l’effacer. (Le numéro sera ramené à “0”.)
Si vous souhaitez entrer un numéro à 1 ou 2 chiffres
dans une cellule, appuyez sur [B] pour vous déplacer sur la cellule suivante.
• Si l’adresse IP, la passerelle par défaut ou le DNS primaire saisi est identique aux réglages par défaut,
l’adresse
IP sera réglée sur “Auto(D H C P ) ” . (Le numéro
saisi manuellement sera enregistré.)
Quand l’adresse IP est réglée sur “Manuel”, le
paramètre DNS est automatiquement réglé sur “Manuel”, et si l’adresse IP est réglée sur “Auto(DHCP)”, vous pouvez spécifier soit “Auto(DHCP)” soit “Manuel” pour l
e paramètre DNS.
•Réglage du proxy
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage du
proxy”, puis appuyez sur [ENTER] plusieurs fois pour sélectionner le paramètre souhaité.
• Pour les paramètres par défaut, sélectionnez “Ne pas utiliser”.
• Si vous devez modifier le paramètre proxy selon les instructions de votre fournisseur de services Internet pour définir l’adresse proxy et le port désignés, sélectionnez “Utiliser”.
Si vous sélectionnez “Utiliser”, suivez les instructions ci-dessous pour définir l’adresse proxy et le port proxy.
FR
Page 53
CONFIGURATION DES FONCTIONS
3-a) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Adresse du
proxy”, puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage de l’adresse proxy s’affichera. Entrez
l’adresse proxy.
L’ écra n de clavier s’affiche.
Autres
Adresse du proxy
Effacer
Annul Tout
[K / L / s / B] :Déplacer l’élément principal.
[les boutons numériques]
[ENTER] :Entrer le nombre/mot en surbrillance.
:Entrer le nombre.
[A] :Effacer le nombre ou le mot entré. [B] :
Effacer tous les nombre s ou les mots entrés.
[C] :Alterner entre abc ? ABC ? @!? [D] :Définir le nombre ou le mot entré.
3-b) Après avoir entré l’adresse proxy correctement,
appuyez sur [D].
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez “Oui” pour terminer les
réglages.
Autres
Adresse du proxy
Le réglage est-il correct ?
xxxxx
Non
Oui
OK
Remarque
• La fourchette du numéro saisi pour le numéro du port va de 0 à 65535 (si vous saisissez un nombre supérieur à 65535, celui-ci sera ramené à 65535).
• Pour le port proxy, les ports sélectionnés pourraient être bloqués et non utilisables, selon votre environnem ent réseau.
• Rapidité de la connexion
Vous pouvez définir la vitesse de connexion comme votre préférence. (Le paramétrage par défaut est “Auto”.)
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Rapidité de la
connexion”, puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner le paramètre
souhaité, puis appuyez sur [ENTER]. “Auto”:
Réglez la vitesse de connexion appropriée automatiquement, en fonction de l’environnement de votre réseau.
10BASE Half”:
Réglez la vitesse de connexion à “10BASE Half”.
10BASE Full”:
Réglez la vitesse de connexion à “10BASE Full”.
100BASE Half”:
Réglez la vitesse de connexion à “100BASE Half”.
100BASE Full”:
Réglez la vitesse de connexion à “100BASE Full”.
5 Appuyez sur [RETURN] pour retourner à l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Choisissez une vitesse de connexion en fonction de votre environnement réseau.
• La connexion au réseau peut être désactivée, selon le dispositif, lorsque les réglages sont modifiés.
3-c) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Port du proxy”,
puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage du port proxy s’affichera. Entrez le numéro du port proxy avec les touches numériques.
Autres
Port du proxy
Choix port entrée proxy.
public et pressez ’ENTER’.
xxxxx
3-d) Après avoir entré le port proxy correctement,
appuyez sur [ENTER].
4 Appuyez sur [RETURN] pour retourner à l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
FR
• Réglage BD-Live
Vous pouvez restreindre l’accès à Internet à partir des fonctions BD-Live. (Le paramétrage par défaut est “Autoriser”.)
1
Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage BD-
Live”, puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner le paramètre
souhaité, puis appuyez sur [ENTER]. “Autoriser”:
L’accès à Internet est autorisé pour tous les contenus BD-Live.
“Autorisation limitée”:
L’accès à Internet n’est autorisé que pour les contenus BD­Live avec certificat d’exclusivité sur le contenu. L’accès Internet sans certificats est interdit.
“Interdire”:
L’accès à Internet est interdit pour tous les contenus BD-Live.
5 Appuyez sur [RETURN] pour retourner à l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
53
Page 54
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Désactiver
Désactivez la connexion au réseau et tous les réglages.
1
Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Désactiver”, puis
appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [RETURN] pour retourner à l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• La connexion réseau peut être réactivée en la réglant sur “Activer(Simple)” ou “Ac tiver (Personnalisé)”.
Mise à jour du logiciel
Version actuelle
Vous pouvez confirmer la version actuelle du logiciel.
1
Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
Ligiciel”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Version actuelle”,
puis appuyez sur [ENTER].
Autres
Version actuelle
Version actuelle
x.xxx
Pour obtenir la dernière mise
à jour ou d’autres informations,
consulter notre site Web.
www.onkyo.com
4 Appuyez sur [ENTER] ou [RETURN] pour quitter.
Remarque
• Veuillez visiter www.onkyo.com pour télécharger la dernière version du micrologiciel.
• Insérez le disque de mise à jour du logiciel et appuyez
sur [OPEN/CLOSE A].
6
Après ce que le chargement du disque se termine, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez “Oui”
et appuyez sur [ENTER] pour démarrer la mise à niveau.
• La mise à niveau peut prendre un certain temps. (Attendez que “100 %” apparaisse sur l’affichage du panneau avant.)
7 À la fin de la mise à jour, l’appareil redémarrera et
éjectera le disque.
Remarque
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA pendant l’exécution de “Mise à jour du disque”.
•Tous les paramètres resteront inchangés, même si vous mettez à jour la version du micrologiciel.
Mise à jour du réseau
Vous pouvez mettre à jour le logiciel en connectant cet appareil à Internet.
1
Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
Ligiciel”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour du
réseau”, puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
Cet appareil commencera alors à rechercher la version la plus récente du micrologiciel.
5 Un message de confirmation s’affiche.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil commencera à télécharger la version la plus récente du micrologiciel.
6 Une fois le téléchargement terminé, un message de
confirmation s’affiche. Appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil commencera la mise à niveau de la version du micrologiciel.
• La mise à niveau peut prendre un certain temps. (Attendez que “100 %” apparaisse sur l’affichage du panneau avant.)
7 À la fin de la mise à niveau, cet appareil redémarre
et le plateau de chargement s’ouvre automatiquement.
Mise à jour du disque
Vous pouvez mettre à jour le logiciel au moyen d’un disque.
1
Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la page 51.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
Ligiciel”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour du
disque”, puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
5 Le plateau de chargement s’ouvre
automatiquement.
54
Remarque
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA ni le câble LAN pendant l’exécution de “Mise à jour du réseau”.
•Tous les paramètres resteront inchangés, même si vous mettez à jour la version du logiciel.
• Le plateau de disque s’ouvre automatiquement à la fin de la dysfonctionnement.
mise à jour. Il ne s’agit pas d’un
FR
Page 55
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Initialiser
Permet d’initialiser le réglage ou la carte mémoire SD.
En mode d’arrêt, appuyez sur
1
[SETUP].
2 3
Utilisez [K / L] pour sélectionner , puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K/L] pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
“Configuration”:
Le menu de configuration est ramené aux réglages par défaut. Le réglage pour “Parent”, “Connexion réseau” et “Sélection du mode” ne sera pas réinitialisé.
“Formatage de la carte SD” (disponible uniquement lorsqu’une carte mémoire SD est insérée) :
La carte mémoire SD est initialisée.
“Effacer données BD-Rom enregistrées (Lecteur)”:
Efface les données enregistrées pour le contenu de BD-ROM, comme les scores de jeux BD-ROM, de ce lecteur.
“Effacer données BD-Rom enregistrées (Carte SD)” (disponible uniquement lorsqu’une carte mémoire SD est insérée) :
Efface les données supplémentaires pour la lecture de BD-ROM, comme les d onnées de sous-titres, de la carte mémoire SD.
“Réglages réseaux”:
Le menu des paramètres de réseau est ramené aux réglages par défaut.
FR
Initialise r
Configuration
Formatage de la carte SD
Effacer données BD-Rom enregistrées (Lecteur)
Effacer données BD-Rom enregistrées (Carte SD)
Réglages réseaux
Un message de confirmation s’affiche.
4
Utilisez [ “Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
K/L
] pour sélectionner
5
Attention
• Ne retirez pas la carte mém o ire SD pendant l’exécution de la fonction “Formatage de la carte SD” ou “Effacer données BD­Rom enregistrées (Carte SD)”. La carte sera endommagée.
55
Page 56
DÉPANNAGE
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement bien que vous l’utilisiez conformément aux instructions de ce mode d’emploi, vérifiez l’unité en consultant la liste de vérification suivante.
Anomalie Solution
Pas d’alimentation. - Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché.
-Débranchez le cordon d’alimentation, patientez 5 à 10 secondes, puis rebranchez-le.
Absence de son ou d’image. - Assurez-vous que le téléviseur raccordé est allumé.
-Assurez-vous que les branchements sont sûrs et corrects.
-Vérifiez si le téléviseur raccordé ou un autre équipement prend en charge HDCP. (Cet appareil n’émettra pas de signal vidéo si l’autre équipement ne prend pas en charge HDCP.)
-Vérifiez si le format de sortie de cet appareil (FORMAT HDMI) correspond au format d’entrée pris en charge de l’autre équipement raccordé.
-Lorsque cet appareil est connecté à la prise DVI de votre téléviseur ou récepteur AV, vous ne pouvez pas entendre le son de la prise HDMI OUT si téléviseur ou récepteur AV prend en charge le système DVI.
-Lorsque le dispositif d’affichage ne prend pas en charge la résolution vidéo souhaitée, maintenez enfoncé [B deux réglages seront automatiquement ramenés à leur valeur par défaut.
-“Résolution vidéo HDMI” est réglé sur “Source Directe”, l’affichage de l’image en cours de lecture peut prendre du temps lorsque la résolution vidéo du contenu d’un disque change pendant la lecture.
Absence de signal audio/vidéo sur le dispositif d’affichage via le câble HDMI.
Image déformée. - Parfois une légère déformation des images peut se produire.
Image complètement déformée ou image en noir et blanc avec les BD/DVD.
Absence de son ou son déformé.
L’image se fige momentanément pendant la lecture.
Le disque ne peut pas être l
La carte pas être lue.
Pas de retour à l’écran de démarrage lorsque le disque est retiré.
L’appareil ne répond pas à la télécommande.
Les touches ne fonctionnent pas ou l’appareil ne répond plus.
mémoire SD ne peut
-Si l’appareil est HDMI, le signal audio/vidéo peut ne pas être émis.
- Déconnectez à chaud le câble HDMI en le débranchant du téléviseur ou du récepteur AV et de cet appareil pu is en le rebranchant à ces deux dispositifs tandis qu’ils sont allumés.
-Assurez-vous que votre câble est bien homologué HDMI.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
- Branchez cet appareil directement sur le téléviseur. Les images peuvent être déformées si les câbles audio/vidéo RCA sont branchés sur un magnétoscope raison du système de protection des droits d’auteur.
-Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil.
-Ajustez le volume.
-Assurez-vous que les enceintes sont correctement raccordées.
-Vérifiez les connexions
-Vérifiez les réglages du menu “Son”.
-Assurez-vous que le disque ne présente pas de traces de doigts ou d’éraflures et nettoyez-le avec un chiffon doux en essuyant du centre vers les bords.
-Nettoyez le disque.
u. - Nettoyez le disque.
-Assurez-vous que le disque est inséré, face imprimée vers le haut.
-Vérifiez si le disque est défectueux en utilisant un autre disque.
-Annulez la restriction par classification ou changez de niveau de blocage.
- Insérez un disque adéquat pouvant être lu sur cet appareil.
-Le format de la carte mémoire ne correspond pas à cet appareil ou la carte est incompatible. (Reportez-vous à la page 23.)
-Réinitialisez cet appareil, en l’éteignant, puis en le rallumant.
-Pointez la télécommande directement sur la fenêtre du capteur infrarouge du panneau avant.
-Rapprochez la télécommande de la fenêtre du capteur infrarouge.
-Remplacez les piles de la télécommande.
- Réinsérez les piles en respectant les polarités indiquées (signes + / -).
-Vérifiez si une source de lumière forte n’interfère pas avec le capteur infrarouge de cet appareil. Assurez-vous que l’appareil n’est pas soumis au rayonnement solaire direct ou aux lampes fluorescentes de type onduleur. Dépl
-Si le lecteur BD est installé dans une armoire avec des portes vitrées colorées, la télécommande peut ne pas fonctionner de façon fiable lorsque les portes sont fermées. Ouvrez les portes ou utilisez une armoire sans vitres colorés.
-Pour réinitialiser complètement l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur pendant 5 à 10 secondes.
(lire)]
sur le panneau avant pendant plus de 5 secondes. Les
relié à un dispositif d’affichage non autorisé à l’aide d’un câble
HDMI.
seul votre
acez le cas échéant.
en
56FR
Page 57
DÉPANNAGE
Anomalie Solution
L’appareil ne répond pas à certaines commandes pendant la lecture.
L’appareil ne peut pas lire les BD/DVD/CD.
L’angle ne change pas. - L’angle ne peut pas être changé pour les BD/DVD ne comportant pas plusieurs
La lecture ne sélection du titre.
Vous avez oublié le mot de passe pour le niveau de classification.
Connexion au réseau impossible.
Connexion au réseau impossible tandis que l’ordinateur est connecté au réseau.
La capacité de la carte SD a diminué.
Impossible d’utiliser la fonction BD-Live, ou le téléchargement des données ne se fait pas correctement.
Impossible de lire un BD-vidéo (BD-ROM Profil 2.0).
Les dossiers ou fichiers stockés sur un serveur DLNA domestique n’apparaissent pas dans la liste de fichiers ou ne peuvent pas être lus.
“HDCP NOK” apparaît sur
l’affichage du panneau avant.
démarre pas à la
-Ces opérations peuvent être interdites par le disque. Voir les instructions du disque.
-Présence de condensation? (Laissez-le reposer 1 ou 2 heures)
-Le disque que vous essayez de lire ne porte aucun des logos indiqués à
- Retirez la saleté du disque ou changez de disque.
angles. Dans certains cas, seules des scènes spécifiques contiennent plusieurs angles enregistrés.
-Vérifiez les réglages du menu “Parent”.
-Saisissez le mot de passe par défaut “4737” pour effacer le mot de passe oublié.
-Vérifier que la
-Allumez le modem ou le routeur à bande large.
-Vérifiez la configuration réseau.
-Vérifiez que le routeur à bande large et/ou le modem est bien raccordé.
-Vérifiez le “Réglage BD-Live”.
-Vérifiez le contenu du contrat de vos services Internet pour voir si votre fournisseur de services Internet empêche que plusieurs terminaux se connectent en même temps.
-Il est possible que des données soient écrites sur la carte SD lorsqu’un BD-vidéo prenant dans la fente.
-Introduisez une carte SD avec suffisamment d’espace (1 Go ou plus).
-Vérifiez qu’une carte
-Assurez-vous que la protection contre l’écriture de la carte SD n’est pas activée.
- Insérez une carte SD (1Go ou plus) formatée sur cet appareil. Certains disques munis de la fonction BD-Live nécessitent de la mémoire lors de lecture de leur contenu.
-Ne retirez pas la carte pendant la lecture.
-Assurez-vous que la protection contre l’écriture de la carte SD n’est pas activée.
-Vérifiez les rég son manuel d’utilisation.)
-Vérifiez la connexion et les paramètres réseau.
“HDCP NOK” s’affiche dans les situations suivantes :
-Quand l’appareil raccordé ne prend pas en charge le protocole HDCP.
-Quand l’appareil raccordé est reconnu comme un protocole HDCP non compatible par HDMI SRM.
-Quand l’appareil connecté prend en charge le protocole HDCP mais ne peut pas être reconnu comme compatible avec HDCP pour une raison ou une autre.
connexion du câble LAN est bien faite.
en charge la fonction paquet virtuel est utilisé et que la carte SD se trouve
SD est bien insérée.
lages de votre serveur multimédia domestique. (Pour cela, consultez
la page 21.
la
Le lecteur BD contient un micro-ordinateur pour le cas, de graves interférences, le bruit provenant d’une source externe ou l’électricité statique peuvent causer un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produit, débranchez le cordon d’alimentation de la au moins 5 secondes, puis rebranchez-le à nouveau.
traitement du signal et les fonctions de contrôle. Dans de très rares
prise murale, attendez
Remarque
• Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes, mais ceci n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Lisez les descriptions du mode d’emploi pour en savoir plus sur les opérations correctes.
• Certaines fonctions sont interdites sur certains disques.
FR
57
Page 58
GLOSSAIRE
Adresse IP
Ensemble de chiffres attribué aux appareils participant à un réseau informatique.
Audio analogique
Signal électrique qui représente directement du son. Comparable à l’audio numérique, qui peut être un signal numérique, à l’exception près qu’il s’agit d’une représentation indirecte du son. Voir également “Audio nu mérique”.
Audio numérique
Représentation indirecte du son par numéros. Pendant l’enregistrement, le son est mesuré à intervalles directs (44 100
fois par seconde pour un CD audio) par un convertisseur analogique en numérique, générant un flux de numéros. Lors de la lecture, un convertisseur analogique en numérique génère
signal analogique fondé sur ces chif fr es. Voir également
un “Fréquence d’échantillonnage” et “Audio analogique”.
AVCHD
AVCHD est un nouveau format pour les caméscopes vidéo à haute définition qui peut enregistrer et lire des images HD à haute résolution.
BD-Java
Avec certains BD prenant en charge les applications Java, vous pouvez profiter de fonctions interactives comme des jeux ou des menus interactifs.
BD-Live
BD-Live est un BD-vidéo (BD-ROM, version 2, Profil 2.0/ Profil1.1) qui contient de nouvelles fonctions (par ex., connexion Internet), en sus de la fonction BONUSVIEW.
Chapitre
A l’image d’un livre divisé en plusieurs chapitres, un titre sur un BD-vidéo ou DVD-vidéo est généralement divisé en chapitres. Voir également “Titre”.
Code régional
Les régions associent les disques et lecteurs à des zones spécifiques dans le monde. Cette unité ne lira que les disques avec des codes régionaux compatibles. Vous pouvez trouver le code régional de votre unité sur le panneau arrière. Certaines régions sont compatibles avec plus d’une région (ou
Concentrateur
Dispositif servant à connecter plusieurs appareils au réseau.
Deep Color
Cette technologie permet de reproduire une plus grande gradation de couleurs que la technologie classique à 8 bits pour un rendu très naturel sans bande de couleur.
Disques Blu-ray (BD)
Blu-ray Disc est un disque optique nouvelle génération capable de stocker bien d’autres données qu’un DVD conventionnel DVD. Sa capacité permet de bénéficier de fonctions comme les vidéos haute définition, les sons surround multi-canal, les menus interactifs, etc.
®
DivX
DivX® est un codec (compression/décompression) capable de compresser les images en une très petite quantité de données. Le logiciel peut compresser des données vidéo à partir de pratiquement n’importe quelle source à une taille qui peut être envoyée par Internet sans altérer la qualité visuelle
toutes les régions).
des images.
DLNA (Digital Living Network Alliance)
DLNA est une organisation intersectorielle dédiée à l’électronique grand public qui élabore les directives
d’interopérabilité DLNA destinées au partage de contenus numériques au sein des réseaux domestiques.
Dolby Digital
Système conçu par Dolby Laboratories pour compresser l’audio numérique. Il vous offre le son stéréo (bicanal) ou l’audio multicanal.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est la technologie de compression audio numérique nouvelle génération conçue comme extension de Dolby Digital. Blu-ray Disc prend en charge la sortie audio surround multicanal 7.1.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie de codage sans perte conçue pour les disques optiques nouvelle génération. Blu-ray Disc prend en charge la sortie audio surround multicanal 7.1.
DTS® (Digital Theater System)
DTS® est un système audio surround multicanal. Vous pouvez profiter d’un son dynamique et réaliste comme celui du cinéma. Les technologies audio surround DTS ont été conçues par DTS, Inc.
DTS-HD®
DTS-HD® est une technologie de codage sans perte conçue comme extension du format DTS Coherent Acoustics d’origine. Blu-ray Disc prend en charge la sortie audio surround multicanal 7.1.
Fréquence d’échantillonnage
Taux auquel le son est mesuré par un intervalle spécifique pour être converti en données audio numériques. Les nombres d’échantillonnage en une seconde déterminent la fréquence d’échantillonnage. Plus le taux est élevé et plus la qualité du son est supérieure.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Interface numérique entre la source audio et vidéo. Elle peut transmettre le signal vidéo, audio et de contrôle composantes avec une connexion par câble.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
JPEG est une méthode de compression des fichiers d’images fixes. Il est possible de copier des fichiers JPEG sur un BD-RE/-R, un DVD-RW/-R, un CD-RW/-R, une carte mémoire SD ou un serveur DLNA domestique à partir d’un ordinateur et de les lire sur cet appareil.
LAN (Local Area Network ou réseau local)
Groupe de réseaux informatiques couvrant une petite zone, par exemple une entreprise, une école ou une habitation.
Masque de sous-réseau
Masque servant à déterminer à quel sous-réseau une adresse IP appartient.
MP3 (MPEG audio layer 3)
MP3 est une méthode de compression de fichiers. Il est possible de copier des fichiers MP3 sur un BD-RE/-R, un DVD-RW/-R, un CD-RW/-R, une carte mémoire SD ou un serveur DLNA domestique à partir d’un ordinateur et de les lire sur cet appareil.
58 FR
Page 59
GLOSSAIRE
MPEG
Il s’agit de l’abrév iation de “Moving Picture Experts Group”, une norme internationale pour la compression des séquences audio accompagnant les images animées. Les images des BD et des DVD sont enregistrées selon cette norme.
MPEG2 PS
Il s’agit du format d’enregistrement DVD et HDD. PS est l’abréviation de Program Stream (flux de programme).
MPEG2 TS/TTS
Norme adoptée pour la transmission numérique. TTS (Timestamped TS) est un format de paquet TS
contenant des informations Timestampe. TS est l’’abréviation de Transport Stream (flux de transport).
Paquet virtuel
Fonction copiant les données sur un autre support (stockage local) à partir d’Internet et lisant la vidéo secondaire, l’audio secondaire et les sous-titres en même temps. La méthode de lecture selon les disques.
Passerelle
Adresse IP des dispositifs électroniques (un routeur, par ex.) donnant accès à Internet.
PCM (Pulse Code Modulation)
Système de codage le plus répandu en audio numérique, présent sur CD et DAT. Qualité excellente, mais requiert beaucoup de données comparé aux formats comme l’audio Dolby Digital et MPEG. Pour garantir la comptabilité avec les enregistreurs audio numériques (CD, MD et DAT) cet appareil peut convertir l’audio Dolby Digital et MPEG en PCM. Voir également “Audio numérique”.
et les récepteurs AV avec entrées numériques,
Piste
Les CD audio utilisent des pistes pour diviser le contenu d’un disque. Pour les BD-vidéos ou DVD-vidéos, l’équivalent s’appelle un chapitre. Voir également “Chapitre”.
Rapport hauteur/largeur
Largeur d’un écran de téléviseur par rapport à sa hauteur. Les téléviseurs conventionnels font 4:3 (en d’autres termes, l’écran de téléviseur est presque carré); les modèles à écran large font 16:9 (l’écran du téléviseur fait presque le double de sa hauteur).
Routeur
Dispositif de réseautique distinguant l’adresse IP assigné à chaque dispositif et les informations de routage et d’acheminement sur le réseau d’ordinateurs.
Serveur DNS
Un serveur traduisant les noms de domaine Internet en adresses IP.
Serveur proxy
Un serveur proxy est un serveur qui sert d’intermédiaire entre un utilisateur sur poste de travail et Internet à des fins de sécurité.
Sortie vidéo composantes
Chaque signal de luminance (Y) et composant (PB/CB, PR/
R) est indépendant de la sortie, de sorte que la couleur
C des images est entièrement respectée.
De même, grâce à la compatibilité avec la vidéo progressive (480p/576p), vous pouvez bénéficier d’une image de meilleure densité qu’en entrelacé (480i/576i).
Stockage local
Zone de stockage de sous-contenu pour la lecture des paquets virtuels sur un disque BD-vidéo.
Titre
Collection de chapitres sur BD-vidéo ou DVD-vidéo. Voir également “Chapitre”.
Windows Media™ Audio
Windows Media™ Audio est la technologie de compression audio développée par Microsoft. Il est possible de copier des fichiers Windows Media™ Audio sur un BD-RE/-R, un DVD-RW/-R, un CD-RW/-R, une carte mémoire SD ou un serveur DLNA domestique à partir d’un ordinateur et
de les lire ensuite sur cet appareil.
x.v.Color
“x.v.Color” est un nom de promotion donné aux produits ayant la capacité de réaliser un grand espace chromatique en fonction des spécifications xvYCC et est une marque commerciale de Sony Corporation.
FR
59
Page 60
CODE DE LANGUES
Langue Code
A-B
Abkazien 4748 Afar 4747 Afrikans 4752 Albanien 6563 Amharique 4759 Arabe 4764 Arménien 5471 Assamien 4765 Aymara 4771 Azerbaïdjanais 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengali; Bangla4860 Bouthanais 5072 Biharis 4854 Bislamien 4855 Breton 4864 Bulgarien [BUL] 4853 Birman 5971 Biélorusse 4851
C-E
Cambodgien 5759 Catalan 4947 Chinois [CHI] 7254 Corse 4961 Croatien 5464 Tchèque [CZE] 4965 Danois [DAN] 5047 Hollandais [DUT] Anglais [ENG] 5160 Espéranto 5161 Estonien 5166
F-H
Faroese 5261 Fiji 5256 Finnois [FIN] 5255
6058
Langue Code
Français [FRE] 5264 Frison 5271 Galique 5358 Géorgien 5747 Allemand [GER] 5051 Grec [GRE] 5158 Groenlandais 5758 Guarani 5360 Gujarati 5367 Hausa 5447 Hébreu 5569 Hindi 5455 Hongrois [HUN]
Islandais [ICE] 5565 Indonésien 5560 Interlingua 5547 Interlingue 5551 Inupiak 5557 Irlandais [IRI] 5347 Italien [ITA] 5566
Japanese [JPN] 5647 Javanese 5669 Kannada 5760
Cashmiri 5765
Kazakh 5757 Kinyarwanda 6469 Kirghize 5771 Kirundi 6460 Coréen [KOR] 5761 Kurde 5767
L-N
Laotien 5861 Latin 5847 Latvien; Letton 5868 Lingalais 5860 Lithuanien 5866
5467
I-K
Langue Code
Macédonien 5957 Malgache 5953 Malais 5965 Malayalamien 5958 Maltais 5966 Maori 5955 Marathi 5964 Moldave 5961 Mongolien 5960 Nauru 6047 Népalais 6051 Norvégien [NOR]
O-R
Occitan 6149 Oriyen 6164 Oromo (Afan) 6159 Panjabi 6247 Pushtu; pushto 6265 Persan 5247 Polonais [POL] 6258 Portugais [POR] Quéchuan 6367 Rhaeto-roman Roumain [RUM] Russe [RUS] 6467
Samoan 6559 Sangho 6553 Sanscrit 6547 Ecossais gaélique Serbe 6564 Serbo-croate 6554 Sesotho 6566 Setswana 6660 Shona 6560 Sindhi 6550 Singhalais 6555
6061
6266
6459 6461
S
5350
Langue Code
Siswat 6565 Slovaque [SLO] 6557 Slovénien 6558 Somalien 6561 Espagnol [SPA] 5165 Soudanais 6567 Swahili6569 Suédois [SWE] 6568
T
Tagalog 6658 Tajique 6653 Tamil 6647 Tatar 6666 Télugu 6651 Thaï 6654 Tibétin 4861 Tigrinya 6655 Tonga 6661 Tsonga 6665 Turque [TUR] 6664 Turkmène 6657 Twi6669
U-Z
Ukrainien 6757 Urdu 6764 Ouzbèque 6772 Vietnamien 6855 Volapuk 6861 Gallois 4971 Wolof 6961 Xhosa 7054 Yiddish 5655 Yoruba 7161 Zoulou 7267
Remarque
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est de trois lettres (écrit entre parenthèses), le code s’affiche chaque fois que vous modifiez le réglage de langue audio ou des sous-titres à la page 37. Si vous choisissez une autre langue, “---” s’affichera à la place.
60 FR
Page 61
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Généralités
Système de signaux Couleur NTSC / PAL Configuration de l’alimentation CA 110 à 240 V, 50/60 Hz Consommation 25 W (veille : 0,4 W) Dimensions (largeur x hauteur x
profondeur) Poids 5 kg Température de fonctionnement 5°C à 40°C Humidité de fonctionnement Moins de 80 % (pas
Audio
BD audio linéaire 4 Hz - 88 kHz (192 kHz) DVD audio linéaire 4 Hz - 44 kHz (96 kHz), 4 Hz - 22 kHz (48 kHz) CD Audio 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) Rapport signal/bruit 100 dB Plage audio dynamique 98 dB DHT (distorsion harmonique totale) 0,005 % (1 kHz)
Bornes
Sortie audio (analogique)
Prise RCA x 2L/R : 2 Vrms (impédance de sortie: plus d’1 kΩ)
Sortie vidéo
Prise RCA x 11 Vp-p (75 Ω)
Sortie vidéo composantes
Prise RCA x 3Y: 1 Vp-p (75 Ω)PB : 700 mVp-p (75 Ω)PR : 700 mVp-p (75 Ω)
Sortie audio (numérique)
Arrière
Prise RCA x 1 Prise optique x 1
Sortie HDMI
Prise HDMI x 1 Vidéo: 480i / 576i, 480p / 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24 / Audio ETHERNET (borne) 10BASE-T/100BASE-TX
435 x 108 x 312 mm
de condensation)
500 mVp-p (75 Ω) Connecteur numérique
Remarque
Les caractéristiques techniques et les conceptions de ce produit sont susceptib les d’être modifiées sans préavis.
61FR
Page 62
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH (UK BRANCH)
The Coach House 81A High Street, Marlow, Buckinghamshire, SL7 1AB, UK Tel: +44-(0)1628-473-350 Fax: +44-(0)1628-401-700
ONKYO CHINA LIMITED
2
SN 29400500 (C) Copyright 2010 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.
Unit 1 & 12, 9/F, Ever Gain Plaza Tower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/
HOMEPAGE
http://www.onkyo.com/
BD-SP808(B)CUP2P_BD-SP808(S)CUP2P
E5TE0ED_E5TE2ED / 1VM333957★★★★★
Loading...