Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten
Tips halten, werden Sie schnell in der Lage sein, die
Qualität des BLU-RAY DISC-SPIELERS von Onkyo
voll auszukosten.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für später auf.
Andere .....................................................56
De
VORSICHTSHINWEISE
WARNUNG:
UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU
VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN
NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
ACHTUNG:
UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER
DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN.
NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER
GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH
AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS
RISQUE DE CHOC ELEC TRIQUE
NE PAS OUVRIR
Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks
soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen
Spannungen” im Inneren des Gehäuses dieses Produktes
aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug,
um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.
Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks
soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebsoder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt
beiliegenden Dokumentation hinweisen.
Warnhinweise benden sich auf der Unterseite oder
Rückseite des Gehäuses.
Symbol für SCHUTZKLASSE II (doppelte Isolierung)
Achtung
1. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gehäuse des
Gerätes zu önen. Im Inneren benden sich keine
Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
Bitte überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten dem
Kundendienstpersonal.
2. Im Gehäuse sowie an den Seiten bzw. der Unterseite
des Gerätes sind Entlüftungsschlitze und -önungen
vorgesehen. Um einen zuverlässigen Betrieb zu
gewährleisten und ein Überhitzen des Gerätes zu
vermeiden, dürfen diese Önungen nicht blockiert
oder abgedeckt werden.
Vermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes an einem
engen oder geschlossenen Platz, z.B. einem Bücherregal,
an dem keine ausreichende Belüftung sichergestellt ist.
3.
Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen
dem Gerät und Heizkörpern und anderen Wärmequellen.
4. Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe
von starken Magnetfeldern.
5. Führen Sie keinerlei Gegenstände durch die Schlitze
und Önungen im Gehäuse in das Innere des Gerätes
ein, da sie stromführende Teile berühren oder einen
Kurzschluss verursachen könnten, was zu
Brandausbruch oder elektrischem Schlag führen kann.
6.
Setzen Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Brand und
elektrischen Schlägen weder Tropf- noch Spritzwasser
aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Behälter wie Blumenvasen auf das Gerät.
7. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf. Betreiben Sie
dieses Gerät ausschließlich in waagerechter Lage.
8. Nach dem Ausschalten bendet sich das Gerät im
Bereitschaftszustand (Standby-Betrieb), solange das
Netzkabel an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
9. Stellen Sie keine Gegenstände aus brennbarem
Material (Kerzen usw.) auf das Gerät.
10. Achten Sie vor einem Transport des Gerätes darauf,
eine ggf. eingelegte Disc zu entfernen und das
Netzkabel von der Netzsteckdose abzutrennen.
11. Ziehen Sie den Netzstecker bei Auftreten einer
Störung sowie vor längerer Nichtverwendung aus der
Netzsteckdose.
12. Sorgen Sie stets für einen unbehinderten Zugang
zum Netzstecker.
13. Bei Einsatz des Gerätes in einer
Multimedien-Unterhaltungsanlage schlagen Sie bitte
auch in den Bedienungsanleitungen der anderen
Geräte nach, um Aufstellung und Anschluss dieses
Gerätes korrekt vorzunehmen.
14. Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 20 cm
im Umfeld der Entlüftungsönungen des Gerätes.
Recycling-Hinweis
Das Verpackungsmaterial dieses Gerätes ist für Recycling
geeignet. Bitte entsorgen Sie alle Materialien unter
Einhaltung der einschlägigen Recycling-Vorschriften.
Dieses Produkt besteht aus Materialien, die für Recycling
geeignet sind, sofern das Gerät von einem darauf
spezialisierten Unternehmen zerlegt wird.
Pb, Hg, Cd
Das Symbol der durchgestrichenen
Mülltonne besagt, dass Batterien und
Akkumulatoren gesondert und keinesfalls
über den Hausmüll zu entsorgen sind.
Wenn die Batterie oder der Akkumulator
den vorgegebenen Wert an Blei (Pb),
Quecksilber (Hg) und/ oder Kadmium (Cd) laut
Batterieverordnung (2006/66/EC) überschreitet,
erscheinen die chemischen Symbole für Blei (Pb),
Quecksilber (Hg) und/ oder Kadmium (Cd) unter dem
Symbol der durchgestrichenen Mülltonne.
Durch Ihre Teilnahme an der gesonderten
Batteriesammlung tragen Sie zur Gewährleistung der
ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien bei und
verhindern auf diese Weise, mögliche negative
Konsequenzen für die Umwelt und menschliche
Gesundheit.
Für weitere ausführliche Informationen bezüglich der
Altbatteriesammlung und Wiederverwertung in Ihrem
Land, wenden Sie sich an die Stadtverwaltung oder
dem Händler, bei dem Sie das Produkt bezogen
haben.
Folgende Informationen gelten ausschließlich
für Mitglieder der EU-Staaten:
Verordnung über die Rücknahme und Entsorgung gebrauchter Batterien und Akkumulatoren
2DE
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf oder unter einem
Fernsehgerät auf. Sorgen Sie für einen Mindestabstand
von 20 cm zwischen diesem Gerät und dem Fernsehgerät,
und stellen Sie sicher, dass Luft unbehindert durch die
Entlüftungsönungen des Gerätes zirkulieren kann.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Möbelstück auf, das
von einem spielenden Kind umgestoßen werden oder
umkippen kann, wenn sich eine Person dagegen lehnt,
daran zieht, sich darauf stellt oder darauf klettert. Wenn
das Gerät herunterfällt, kann dies schwere Verletzungen
mit möglicherweise tödlichem Ausgang verursachen.
VORSICHTSHINWEISE
1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist
das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten
Materials ohne die Zustimmung des
7. Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen
— Fassen Sie das Netzkabel dieses Ge-
Händen
rätes niemals mit nassen oder feuchten Händen
an. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das
Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur
Wartung bei Ihrem Onkyo-Händler einreichen.
8. Hinweise für die Handhabung
• Wenn Sie das Gerät transportieren müssen,
packen Sie es am besten wieder in den OriginalLieferkarton.
• Lassen Sie niemals Gummi- oder Plastikgegenstände auf dem Gerät liegen, weil diese
eventuell schwer entfernbare Ränder auf dem
Gehäuse hinterlassen.
• Die Ober- und Rückseite dieses Gerätes werden
bei längerer Verwendung warm. Das ist völlig
normal.
• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet
haben, verhält es sich beim nächsten Einschalten
eventuell nicht mehr erwartungsgemäß. Am
besten schalten Sie es in regelmäßigen
Zeitabständen kurz einmal ein.
• Nach Verwendung dieses Gerätes müssen alle
Discs entnommen werden. Schalten Sie das
Gerät erst danach aus.
9. Aufstellung des Geräts
•
Stellen Sie dieses Gerät an einen gut gelüfteten Platz.
• Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation.
Das gilt insbesondere, wenn das Gerät in einen
Audioschrank gestellt wird. Bei ungenügender
Lüftung kann es zu Überhitzung und schweren
Schäden am Gerät kommen.
• Stellen Sie das Gerät niemals in das direkte
Sonnenlicht und meiden Sie die Nähe von Wärmequellen, weil die dabei entstehende Hitze zu
Schäden an der Laserlinse führen kann.
• Stellen Sie das Gerät niemals an einen feuchten
oder staubigen Ort und sorgen Sie dafür, dass es
niemals starken Erschütterungen (z.B. der Boxen)
ausgesetzt wird.
• Stellen Sie das Gerät niemals auf bzw. direkt
über eine Lautsprecherbox.
• Das Gerät muss waagerecht aufgestellt werden.
Stellen Sie es niemals senkrecht auf bzw. auf
eine geneigte Oberäche, weil das zu Funktionsstörungen führen kann.
• Wenn Sie das Gerät neben ein Radio, einen Fernseher oder einen Videorecorder stellen, kann unter Umständen dessen Bild- und Klangqualität
beeinträchtigt werden. Wenn das bei Ihnen der
Fall ist, müssen Sie das Gerät weiter vom Fernseher oder Videorecorder entfernt aufstellen.
Rechteinhabers strafbar.
2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des
Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet
werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten
lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler.
3. Pflege— Hin und wieder sollten Sie das Gerät
mit einem weichen Tuch abstauben. Hartnäckige
Flecken darf man mit einem weichen und Tuch
und etwas milder Reinigungslauge abwischen.
Wischen Sie das Gehäuse gleich im Anschluss mit
einem sauberen Tuch trocken. Verwenden Sie
niemals ätzende Produkte, Verdünner,
Waschbenzin oder chemische Lösungsmittel, da
diese die Lackierung angreifen oder die
Beschriftung ablösen können.
4. Stromversorgung
VORSICHT
LESEN SIE SICH FOLGENDE PUNKTE SORGFÄLTIG
DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT ANS NETZ ANSCHLIESSEN.
Die Spannung der Steckdosen ist von Land zu
Land unterschiedlich. Vergewissern Sie sich, dass
die Netzspannung bei Ihnen den auf der Rückseite
Ihres Gerätes aufgedruckten Angaben
(110 V bis 240 V Wechselstrom, 50/60Hz).
Um die Stromversorgung des Geräts ganz zu unterbinden, müssen Sie die Verbindung des Netzkabels lösen. Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker
im Bedarfsfall problemlos gezogen werden kann.
5. Vermeiden von Hörverlust
Vorsicht
Ein übertriebener Schalldruck eines Ohr- oder
Kopfhörers kann zu Hörschwund führen.
6. Batterien und Hitze
Warnung
Batterien (in der Verpackung oder im Gerät) darf
man niemals extremer Hitze aussetzen, also nie in
die direkte Sonne legen, in ein Feuer werfen usw.
DE
3
VORSICHTSHINWEISE
• Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn Sie vermuten, dass es Kondenswasser enthält. Sonst
können nämlich die Discs und wichtige Komponenten im Geräteinneren beschädigt werden.
Wenn es zu Kondensbildung gekommen ist, müssen
Sie alle Discs aus dem Gerät holen und zwei bis drei
Stunden warten. Danach dürfte das Gerät dann so
warm sein, dass alles Kondenswasser verdampft ist.
12. Regionalcodes— Der BD/DVD-Standard
verwendet Regionalcodes, um zu bestimmen, wie
Discs in der ganzen Welt abgespielt werden können,
wobei die Welt in drei Regionen (BD), bzw. sechs
Regionen (DVD) aufgeteilt ist. Dieses Gerät spielt
nur BD/DVD-Discs ab mit dem Regionalcode, der
sich auf der Geräterückseite bendet.
13. Über diese Bedienungsanleitung— In dieser
Bedienungsanleitung wird erklärt, wie man die
Funktionen dieses Gerätes bedient. Der BD/DVDStandard an sich unterstützt ganz unterschiedliche
Funktionen, die jedoch nicht von allen Discs
genutzt werden. Daher kann es vorkommen, dass
die eine oder andere erwähnte Funktion nicht
immer verfügbar ist. Auf dem Umschlag der
verwendeten Disc wird erwähnt, welche Funktionen
sie unterstützt.
11. Kondensbildung
Kondensbildung kann zu schweren Schäden
am Gerät führen.
Lesen Sie sich folgende Punkte sorgfältig durch:
Diese Kondensbildung kann auch auf der Laserlinse vorkommen. Letztere ist eine der empndlichsten Komponenten des Geräts.
• In folgenden Fällen kann es zu Kondensbildung
kommen:
—
Wenn das Gerät von einem kühlen an einen
warmen Ort gebracht wird.
—
Wenn die Heizung angestellt wird bzw. wenn sich
das Gerät in der Nähe einer Klimaanlage bendet.
—
Wenn man das Gerät im Sommer von einem
kühlen an einen warmen Ort bringt.
—
Wenn das Gerät an einem feuchten Ort verwendet
wird.
10. Erzielen eines klaren Bildes — Hierbei
handelt es sich um ein Hochpräzisionsgerät. Wenn
die Linse des Abtastsystems bzw. der Laufwerksmechanismus schmutzig oder
abgenutzt ist, kann keine optimale Bildqualität
mehr garantiert werden.
Im Sinne einer guten
Bildqualitat raten wir, das Gerät regelmäßig zur
Kontrolle und Inspektion einzureichen
(Reinigung/Austausch von Verschleißteilen).
Wenden Sie sich an Ihren Onkyo-H
ändler.
Dieses Gerät enthält ein Halbleiter-Laser-System und
ist als LASERPRODUKT DER KLASSE 1 eingestuft. Lesen
Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig, um bei
der Bedienung alles richtig zu machen. Bei Problemen
wenden Sie sich bitte an das Geschäft, wo Sie das Gerät
erworben haben.
Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Laserstrahl und
önen Sie niemals das Gehäuse.
Das rechts gezeigte Etikett
bendet sich auf der Rückseite.
1. Dieses Gerät ist ein LASERPRODUKT DER KLASSE 1
und enthält einen Laser.
2. Önen Sie niemals das Gehäuse, um sich nicht
unnötig einer Laserbestrahlung auszusetzen.
Modelle für Europa
Konformitätserklärung
Wir,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
GERMANY
GROEBENZELL, GERMANY
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
K. MIYAGI
erklären in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt,
das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den
folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065,
EN55013, EN55020 und EN61000-3-2, -3-3.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer
qualizierten Kundendienststelle.
ACHTUNG:
SICHTBARE LASER-STRAHLUNG KANN AUSTRETEN,
WENN DAS GEHÄUSE DES GERÄTES GEÖFFNET UND
DER VERRIEGELUNGSMECHANISMUS AUSSER KRAFT
GESETZT WIRD. BLICKEN SIE NICHT DIREKT IN DEN
LASERSTRAHL.
DIESES GERÄT ENTHÄLT EINEN LASER. DIE
VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN BZW. DAS
ÄNDERN VON EINSTELLUNGEN, DIE NICHT
AUSDRÜCKLICH ERWÄHNT WERDEN KÖNNEN ZUR
EINER GEFÄHRLICHEN BESTRAHLUNG FÜHREN.
4
DE
VORSICHTSHINWEISE
Bedienungsanleitung
Schnelle Einstiegshilfe
Fernbedienung mit R6 (1,5V)
Batterien x 2
Audio-/Video-Cinchkabel
Netzkabel
Bedienungsanleitung
Schnelle Einstiegshilfe
Bedienungsanleitung
(CD-ROM)
Mitgeliefertes Zubehör
Hinweis zum Recycling
• Die Verpackungsmaterialien für dieses Gerät
können dem Recycling zugeführt und
wiederverwendet werden. Bitte entsorgen Sie
alle Materialien entsprechend den örtlichen
Recycling-Vorschriften.
• Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen
oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien
gemäß der örtlichen Vorschriften.
Pflege und Instandhaltung
Im Reparaturfall
• Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die relevanten
Hinweise des Abschnitts „STÖRUNGSBESEITIGUNG“ auf
Seite 56, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch
nehmen.
• Falls das Gerät den Betrieb einstellt, versuchen Sie bitte
auf keinen Fall, es selbst zu warten. Im Geräteinneren
befinden sich keine Teil
e, die vom Benutzer gewartet
werden können. Versetzen Sie das gerät in den StandbyModus, ziehen Sie den Stecker heraus und wenden Sie
sich an Ihren Onkyo-Fachhändler.
Reinigen von Discs
• Um Probleme zu vermeiden, dürfen Sie nur mit sauberen
Discs arbeiten. Fingerabdrücke und Staub können die
Klang- und Bildqualität beeinträchtigen und müssen
daher vermieden werden. Wischen Sie solche Discs mit
einem weichen Tuch –von der Mitte zu den äußeren
Rändern– sauber (siehe Abbildung). Beschreiben
beim Wischen niemals Kreisbewegungen.
Sie
• Verwenden Sie niemals Reinigungsmittel, die
Lösungsmittel enthalten, z.B. Verdünner, Waschbenzin,
handelsübliche Reinigungsmittel, Antistatiksprays für
Viny
lplatten usw., weil diese die Disc-Oberfläche
angreifen.
IR-Signalprüfung
• Falls die Fernbedienung nicht richtig funktioniert,
können Sie mit einer Digitalkamera (oder auch einem
Mobiltelefon mit eingebauter Kamera) prüfen, ob sie ein
Infrarot-Signal aussendet.
Mit einer digitalen Kamera (oder auch
einer in ein Mobiltelefon integrierten
Kamera):
RichtenSiedie
digitaleKamera auf die Fernbedienung.DrückenSieeinebeliebige
TasteaufderFernbedienungundschauen
Sie durch die digitale Kamera. Falls das
Infrarotlicht über die Kamera sichtbar ist,
funktioniert die Fernbedienung.
Copyright
• Urheberrechtlich geschütztes Material darf man weder
kopieren noch senden, vorführen, per Kabel übertragen,
öffentlich zeigen oder verleihen, solange man dafür nicht
die Zustimmung des Eigentümers bekommen hat. BDVideo/ DVD-Video sind kopiergeschützt. Daher können
Kopien solcher Discs –wenn überhaupt– nur stark
verzerrt abgespielt werden. Dieses Produkt enthält
Kopierschutztechnologie, die durch US-Patente sowie
andere Rechte für geistiges Eigentum
der Rovi
Corporation geschützt ist. Reverse Engineering oder
Disassemblieren verboten.
Hinweis zum Netzkabel
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
Netzkabel.
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht für
andere Geräte.
• Um hartnäckigen Staub oder Schmutz zu entfernen,
dürfen Sie eine Disc auch mit einem leicht
angefeuchteten Tuch abwischen. Wischen Sie sie danach
jedoch trocken.
DivX
die zugehörigen Logos sind
eingetragene Marken von
DivX, Inc. und werden unter
Lizenz verwendet.
„AVCHD“ und das „AVCHD“Logo sind Marken der
Panasonic Corporation und
Sony Corporation.
„BONUSVIEW“ ist eine Marke
der Blu-ray Disc Association.
„BD-Live“ und das „BD-Live“Logo sind Marken der
Blu-ray Disc
DLNA®, das DLNA-Logo und
DLNA CERTIFIED® sind Marken,
Dienstleistungsmar ken oder
Zertifizierungsmarken der
Digital Living Network
Alliance.
Bei „Blu-ray Disc“ und handelt es sich um Marken.
ist eine Marke der DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Association.
THX und das THX-Logo sind
Warenzeichen der THX Ltd.,
bestimmten Ländern
die in
eingetragen sind. Alle
Rechte vorbehalten.
„x.v.Color“ unddas
„x.v.Color“-LogosindMarken
der Sony Corporation.
Bei Java und allen sonstigen
Java-Marken und -Logos
handelt es sich um Marken
bzw. eingetragene Marken
von Sun Microsystems, Inc.
in den Vereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
Bei Windows Media und das
Windows-Logo handelt es
sich um Marken bzw.
eingetragene Marken der
Microsoft Corporation in
den Vereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
Sie können Spielfilme mit der höchsten Bildqualität
betrachten, die für ein hochauflösendes Fernsehgerät HDTV
zur Verfügung steht. Dank einer vollständig hochauflösenden
Videowiedergabe bis zum Signalformat 1080p bietet dieses
Gerät ein unübertroffenes Erlebnis
Filmen. Der Detailrei chtum und die erhöhte Schärfe liefern ein
wirklichkeitsgetreues Bild.
DVD-Hochskalierung für verbesserte Bildqualität
Ihre derzeitigen DVDs werden dank VideoAufwärtskonvertierung sogar noch besser aussehen als zuvor.
Bei Verwendung eines HDMI-Anschlusse s führt die
Aufwärtskonvertierung zu einer
Standardauflösungs-DVDs auf ein hochauflösendes
Signalformat von bis zu 1080p. Dies resultiert in einem
ruckfreieren, realistischeren Wiedergabebild in annähernd
hochauflösender Qualität.
Kompatibel mit verschiedenen Arten von Datenträgern
Die vollständige Abwärtskompatibil
herkömmlichen DVDs, CDs und SD-Karten ermöglicht Ihnen
den fortgesetzten Genuss Ihrer bestehenden Sammlung von
Audio- und Video-Datenträgern. Zusätzlich ist eine
Wiedergabe von DivX
möglich.
Wiedergabe vonmehrkanaligemSurroundSound
Der mehrkanalige Surround Sound bietet einen dynamischen,
reichhaltigen Klang mit dem realistischen Ambiente einer
Live-Darbietung.
Einfacher Anschluss an Ihren HDTV-Fernseher über eine
HDMI-Schnittstelle
Schließen Sie dieses Gerät mit einem einzigen HDMI-Kabel
(High Definition Multimedia Interface) an Ihren HDTVFernseher an. Für weitest gehende Kompatibilität zwischen
Geräten empfiehlt sich der Gebrauch eines
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabels. Bei diesem Anschluss
wird das hochauflösende digitale Videoausgangssignal ohne
Umwandlung in ein
übertragen, so dass eine hervorragende Bild- und Tonqualität
ohne jegliches Rauschen erhalten wird.
Da dieses Gerät über ein umfangreiches Angebot an
Ausgängen verfügt, kann es auch bequem an eine
Heimkinoanlage oder einen Verstärker angeschlossen
werden.
HDMI CEC (C
Dieses Gerät unterstützt HDMI CEC, welches integrierte
Systemsteuerung über HDMI ermöglicht und eine
Komponente des HDMI-Standards ist. Onkyo kann keine
100%ige Interoperabilität mit anderen HDMI CEC-konformen
Geräten garantieren.
PIP (BONUSVIEW)
Manche BD-Videos verfügen über eine PIP-Funktion, mit der
Sie das Sekundärvideo im Primärvideo anzeigen können. Bei
Wiedergabe einer Szene, die Sekundärvideo enthält, kann
dieses durch Drücken von [PIP] aufgerufen werden.
BD-Live
BD-Live (BD-ROM Version 2 Profil 2.0) unterstützt zusätzlich
zur BONUSVIEW-Funktion interaktive Funktionen, die genutzt
werden können, wenn das Geräte mit dem Internet
verbunden ist. Die
sich je nach Disc.
®
- / MP3- / WMA- / JPEG-Dateien
analoges Signal direkt an das HDTV
onsumer ElectronicsControl)
verschiedenenFunktionenunterscheiden
beimBetrachtenvon
ErhöhungderAuflösungvon
itätdesGerätesmit
Pop-Up-Menü
Bestimmte BD-Videos verfügen über ein Pop-UpNavigationsmenü, das ohne Unterbrechung der Wiedergabe
auf den Fernsehsch irm aufgerufen und bedient werden kann.
Dieses Menü wird durch Drücken von [POPUP MENU/MENU]
aufgerufen. Der Inhalt des Pop-Up-Menüs ist je nach Disc
verschieden.
Schnelle Wiedergabe
Wiedergabe mit etwas erhöhter Geschwindigkeit, wobei
weiterhin Sound ausgegeben wird.
Die schnelle Wiedergabe ist nur auf Disks im Format Dolby
Digital verfügbar.
HDMI Deep Color
Die Deep Color-Funktion dient dazu, den
Posterisierungseffekt de s W ie dergabebilds zu reduzieren.
Siehe „HDMI Deep Colour“ unter
auf Seite 43.
HDMI-Wiedergabe mit 1080p24 (nur BD)
Dieses Gerät verfügt über eine Funktion, die bei der
Wiedergabe eines Videosignals mit progressiver Abtastun g
für ruckfreie Bewegungen von Filmmaterial sorgt, das
ursprünglich mit einer Bildfolgerate von 24 Bildern pro
Sekunde aufgenommen
Anzeigegerät über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.)
Siehe „HDMI-Videoauflösung“ unter
„FUNKTIONSEINRICHTUNG“ auf Seite 42.
WiedergabedesInhalts voneiner SD-Speicherkarte
Auf einer SD-Speicherkarte abgespeicherte AVCHD/MP3/
WMA- und JPEG-Dateien können mit diesem Gerät abgespielt
werden. BD-ROM Profil
speichern manchmal Bild-im-Bild-Kommentare, Untertitel
oder andere Zusatzinformationen auf der SD-Speicherkarte
ab, die bei der Wiedergabe eines BD-Videos verwendet
werden.
Wiedergabe vonAVCHD-Dateien
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von AVCHD-Dateien,
die auf Disc oder SD-Karte aufgezeichnet sind. (Es handelt sich
um ein neues Format für HD-Video-Camcorder.) Ihr
hierbei
persönliches HD-Archiv kann nun in HD-Qualität
wiedergegeben werden.
Wiedergabe vonDivX
Sie können DivX
RW/-R oder CD-RW/-R aufgenommen wurden.
x.v.Color
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von Videoinhalten
auf Discs, die mit „x.v.Color“-Technologie aufgezeichnet
wurden. Um diese Videoinhalte mit dem „x.v.Color“-Farbraum
anzuzeigen, benötigen Sie ein TV-Gerät oder ein anderes
Anzeigegerät, das
„x.v.Color“-Standard als auch Funktionen zur manuellen
Umschaltung der Farbraumeinstellung bietet. Weitere
Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zu
Ihrem Anzeigegerät.
Kompatibel mit DLNA-zertifizierten Heim-Medienservern
Dieses Gerät ist ein DLNA-zertifizierter Medien-Player zur
Wiedergabe
Ihr Heimnetzwerk angeschlossenen DLNA-zertifizierten HeimMedienservern gespeichert sind.
von Video-, Musik- und Fotodateien, die auf an
2.0 (BD-Live) und Profil 1.1 Discs
®
®
-Dateien genießen, die auf BD-RE/-R, DVD-
sowohl eine Videowiedergabe nach
„FUNKTIONSEINRICHTUNG“
wurde.(Nurverfügbar,wenndas
/ DivX®HD-Dateien
8DE
MERKMALE
DivX
DLNA
VIDEO
DLNA
MUSIC
DLNA
PHOTO
In dieser Anleitung verwendete
Symbole
Um die Funktionen den zugehörigen Medientypen
zuzuordnen, setzen wir die folgenden Symbole vor die
Erklärung jeder Funktion.
SymbolBeschreibung
BD-V
DVD-V
CD
AVCH D
MP3
WMA
JPEG
Der betreffende Text bezieht sich auf
BD-Videos und BD-RE-Discs (Ver. 2.1) / BD-RDiscs (Ver. 1.1/ 1.2/ 1.3), die im BDMV-Format
bespielt wurden
Der betreffende Text bezieht sich auf
DVD-Videos
Der betreffende Text bezieht sich auf
Audio-CDs und DTS-CDs
Der betreffende Text bezieht sich auf
DVD-RW/-R und SD-Karten mit AVCHD-Dateien
Der betreffende Text bezieht sich auf
BD-RE/-R, DVD-RW/-R und CD-RW/-R mit
®
-Dateien
DivX
Der betreffende Text bezieht sich auf
BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R und SD-Karte
mit MP3-Dateien
Der betreffende Text bezieht sich auf
BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R und SD-Karte
mit Windows Media™ Audio-Dateien
Der betreffende Text bezieht sich auf
BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R und SD-Karte
mit JPEG-Dateien
Der betreffende Text bezieht sich auf
Videodateien auf dem DLNA-Heimserver
betreffende Text bezieht sich auf
Der
Musikdateien auf dem DLNA-Heimserver
Der betreffende Text bezieht sich auf
Fotodateien auf dem DLNA-Heimserver
Wenn eine bestimmte Überschrift nicht mit einem der obigen
Symbole versehen ist, gilt der betreffende Text für alle
Datenträger.
DE
9
Frontplatte
731629*111213*101484 5
IR
IN
RS232
428731
109
5
6
FUNKTIONSÜBERSICHT
(*) Das Gerät kann auch durch Drücken einer dieser Tasten eingeschaltet werden.
1. I /Q ON/STANDBY Taste
• Betätigen Sie diese Taste, um das Gerät
einzuschalten beziehungsweise in den StandbyModus zu versetzen. (Um das Gerät vollständig
abzuschalten, müssen Sie das Netzkabel abziehen.)
2. STANDBYAnzeige
• Diese Anzeige leuchtet im Standby-Modus rot auf
und geht aus, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
3. CD-Anzeige
• DieseAnzeige leuchtetgrünauf,wenneineCDeingelegt wird.
4. BD-Anzeige
• DieseAnzeige leuchtetblauauf,wenneine Blu-ray-Disc eingelegt wird.
5. DVD-Anzeige
• DieseAnzeige leuchtetorange auf, wenn eine DVD eingelegt wird.
6. Fernbedienungssignal-Sensor
• Dieses Fenster dient zum Empfang der von der
Fernbedienung ü bermittelten Infrarotsignale.
7. Disc-Fach
• HierwirddieDisceingelegt.
Rückwand
8. Display
• Siehe „DisplayanderFrontplatte“ aufSeite 13.
9. A (öffnen/schließen) Taste*
• Drücken Sie diese Taste, um das Disc-Fach zu
öffnen oder zu schließen.
10. SDCARDSteckplatz
• Hier kann eine SD-Speicherkarte eingesetzt
werden, um deren Inhalt wiederzugeben.
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu
starten oder aus dem Pausenzustand fortzusetzen.
14. H/G (Überspringenauf/ab) Tasten
• Drücken Sie diese Taste, um einen Sprung an den Anfang
des vorherigen bzw. nächsten Titels / Kapitels / Tracks /
der vorherigen bzw. nächsten Datei auszuführen.
1. ACINLETAnschluss
• Verbinden Sie diesen Netzeingang über das
Netzkabel mit einer Netzsteckdose.
2. AUDIOOUTPUT (DIGITALOPTICAL/COAXIAL) Buchsen
• Dieser Ausgang kann über ein optisches oder koaxiales
Digitalaudio-Kabel mit dem optischen oder koaxialen
Digitalaudio-Eingang eines AV-Receivers / Verstärkers,
Dolby Digital- / DTS-Decoders oder anderen Gerätes
verbunden werden.
3. VIDEOOUTPUT (COMPONENT) Buchsen
• Diese Ausgangsbuchsen können übe r ein
Komponentenvideo-Cinchkabel mit den entsprechenden
Komponentenvideo-Eingangsbuchsen eines
Fernsehgerätes oder AV-Receivers verbunden werden.
4. VIDEOOUTPUT (VIDEO) Buchse
• Diese Ausgangsbuchse kann über ein Video-Cinchkabel
mit der Vid e o-E i n g an g sb u ch s e eines Fernsehgerätes,
AV-Receivers oder anderen Gerätes verbunden werden.
5. IRIN-Buchse
• Ein handelsüblicher IR-Empfänger kann an die IR INBuchse angeschlossen werden, so dass Sie den BDPlayer auch bedienen können, wenn er
zum Beispiel bei Aufstellung in einem Schrank.
verborgen ist,
6. IROUT-Buchse
• Ein handelsüblicher IR- S ender kann an die IR OUT-Buchse
angeschlossen werde n, um die Signale der IR-Fernbedienung
(Infrarot) an andere Komponenten weiterzuleiten.
7. CONTROLCONNECTOR (RS-232)
• Dieser bidirektionale RS-232-Anschluss kann an eine
externe Steuerung angeschlossen werden.
8. AUDIOOUTPUT (ANALOG) Buchsen
• Diese Ausgangsbuchsen können über ein AudioCinchkabel mit den entsprechenden AudioEingangsbuchsen eines Fernsehgerätes, AV-Receivers /
Verstärkers oder anderen Gerätes verbunden werden.
9. ETHERNET Anschluss
• DientdemAnschluss von Telekommunikationsgerä te n mit LAN-Kabel.
10. HDMIOUTBuchse
• Dieser Ausgang kann über ein HDMI-Kabel mit einem
Fernsehgerät, AV-Receiver/ Verstärker oder anderen
Gerät mit HDMI-Eingang verbunden werden.
Hinweis
• Vermeiden Sie eine Berührung de r Stifte im Inneren der
Buchsen an der Rückwand. Elektrostatische Entladung
kann einen nicht behebbaren Ger ätescha den verursachen.
• Dieses Gerät ist nicht mit einem HF-Modulator ausgerüstet.
10DE
16
17
18
2
3
20
21
23
24
26
25
27
28
22
6
4
5
8
9
12
13
10
7
11*
1
14
15*
19
FUNKTIONSÜBERSICHT
Fernbedienung
(*) Das Ge rät kann auch durch Drücken einer dieser Tasten eingeschaltet werden.
• Betätigen Sie diese Taste, um das Gerät
einzuschalten beziehungsweise in den StandbyModus zu versetzen. (Um das Gerät vollständig
abzuschalten, müssen Sie das Netzkabel abziehen.)
• DrückenSiediese Taste,um das Di sc-Fa ch zu öffnen oder zu schließen.
16. PIPTaste
• Bei laufender BD-Wiedergabe drücken, um die
Einstellung für die Bild-im-Bild-Funktion anzuzeigen (gilt
nur für BD-Videos, die die PI P-F unk tio n unterstützen).
17. ANGLETaste
• Betätigen Sie diese Taste während der Wiedergabe einer
mit mehreren Kamerawinkeln aufgezeichneten Szene,
um zwischen den ve rschie den en Winkeln umzuschalten.
• Drücken Sie diese Taste, um das Bild einer JPEGDatei um 90 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen.
18. REPEATTaste
• Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den
verschiedenen Wiederholmodi umzuschalten.
19. CLEARTaste
• Drücken Sie diese Taste, um eine Eingabe oder das
Wiedergabeprogramm einer Audio-CD usw. zu löschen.
20. A-BTaste
• Drücken Sie diese Taste, um einen zwischen Punkt A und
B festgelegten Abschnitt wiederholt abzuspielen.
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um einen Sprung an den
Anfang des nächsten Titels, Kapitels, Tracks oder der nächsten Datei auszuführen.
28. MODETaste
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe einer BD,
DVD oder von AVCHD-Dateien, um di e Einstellung für die
schnelle Wiedergabe und die Bildeinstellung anzuzeigen.
• Bei laufender BD-Wiedergabe drücken, um die
Einstellung für die Bild-im-Bild-Funktion anzuzeigen (gilt
nur für BD-Videos, die die PIP-Funktion unterstützen).
• Während der Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei können Sie
diese Taste betätigen, um Menüs aufzurufen, in denen der
Übergangseffekt zwischen den einzelnen Bildern gewählt
oder die Bildgröße geändert werden kann.
• Wenn eine BD ein g elegt ist und Sie diese Taste im Stoppzustand drücken,
erschein t ein Menü, in dem Sie den BD-Audiomodus einstellen können.
• Wenn eine Audio-CD od er eine Disc mit MP3-, WMA- oder JPEG-Dateien
eingelegt is t, können Sie diese Taste im Stoppzustand betätigen, um die
Fenster für Programm- und Zufallswiedergabe aufzurufen.
DE
11
FUNKTIONSÜBERSICHT
Fernbedienungssignal-Sensor
BD-SP808
Die Batterien in die Fernbedienung einsetzen
Setzen Sie die 2 R6 (1,5V) Batterien gemäß der im Inneren
des Batteriefachs ausgewiesenen Polarität ein.
1) ÖffnenSiedenBatteriefachdeckel.
2) SetzenSiedieBatterienein.
Achten Sie darauf, die Markierungen + und ] jeder
Batterie auf die Polaritätsmarkierungen im Inneren
des Batteriefachs auszurichten.
3) Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Verwendung der Fernbedienung
Bitte beachten Sie folgenden Hinweise beim Gebrauch der
Fernbedienung:
• Sorgen Sie dafür, dass sich keine Hindernisse zwischen
dem Fernbedienungsgeber und dem Sensor an der
Frontplatte des Gerätes befinden.
• Falls der Fernbedienungssigna
Sonneneinstrahlung oder dem Licht einer
Fluoreszenzlampe ausgesetzt ist, kann die Übermittlung
der Infrarotsignale dadurch beeinträchtigt werden, so
dass keine Fernbedienung des Gerätes möglich ist.
• Die Fernbedienungen verschiedener Geräte können
sich gegenseitig beeinflussen. Vermeiden Sie den
gleichzeitigen Gebrauch der Fernbedienung eines
anderen Gerätes, das in der Nähe dieses Gerätes
aufgestellt ist.
• Wenn die Reichweite der Fernbedienung stark
abnimmt, müssen die Batterien ausgewechselt werden.
der Batterien zur Folge haben. Bitte beachten Sie
daher die folgenden Hinweise:
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig eine neue und eine
gebrauchte Batterie.
• Legen Sie keine Batterien unterschiedlicher Sorten
gemeinsam ein. Trotz gleicher Größe können
verschiedene Batterien eine unterschiedliche
Spannung besitzen.
• Achten Sie darauf, den Plus- und Minuspol jeder
Batterie auf die Polaritätsmarkierungen + und - im
Inneren des Batteriefachs auszurichten.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung
mindestens einen Monat lang nicht verwendet werden soll.
• Bitte befolgen Sie beim Entsorgen verbrauchter
Batterien die einschlägigen gesetzlichen
Vorschriften und Umweltschutzbestimmungen.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, Trockenzellen
aufzuladen oder zu zerlegen, schließen Sie sie nicht
kurz, und werfen Sie sie nicht in ein Feuer.
Startbildschirm
Im Stoppmodus wird bei Einstellung der „Modusauswahl“
auf „Netzwerk“ der Startbildschirm angezeigt.
Heimnetzwerk
„Heimnetzwerk“: Bietet ZugriffaufdieListedesDLNA-
Heimservers
12
DE
FUNKTIONSÜBERSICHT
* DieHelligkeitdesDisplayskanneingestelltwerden.Siehe „Anzeige“ unter „FUNKTIONSEINRICHTUNG“ aufSeite49.
Displayander Frontplatte
12
1. Hier erscheint ein Symbol, das den aktuellen Wiedergabezustand kennzeichnet. Siehe die nachstehende Tabelle.
2. Aufdiesem Anzeigefelderscheinen verschiedeneInformationen, z. B. dieTitelnummer, die verstrichene
Spielzeit und der aktuelle Wiede
Symbol für den
Wiedergabezustand
DiscSD-Speicherkarte
rholmodus.
Modus
Wiedergabe
Stopp
(nur AVCHD)
Beispiele von Displayanzeigen
Ein Titel wird
wiedergegeben. Die
Nummer des laufenden
Titels und die verstrichene
Spielzeit werden angezeigt.
Der KapitelWiederholmodus ist
aktiviert.
Pause
Suchlauf vorwärts
Suchlauf rückwärts
Zeitlupenwiedergabe
Wiederholfunktion aktiviert
DLNA-Heim-Medienserver ist aktiviert
Die Disc wird momentan
geladen.
Dolby DigitalAudiosignale werden
wiedergegeben.
DTS-Audio wird
wiedergegeben.
DE
13
BUCHSEN
und
oder
oder
Audio-
Cinchkabel
VideoCinchkabel
(Grün)
Komponentenvideo-
Cinchkabel
HDMIKabel
AUDIOOUTPUT
(ANALOG)
VIDEOOUTPUT
(VIDEO)
VIDEOOUTPUT
(COMPONENT)
HDMI OUT
dieses Gerät
Fernsehgerät
Analoges Audio
Standard-
Bildqualität
höhere Bildqualität
höchste Ton- und
Bildqualität
(Blau)
(Rot)
(Grün)
(Blau)
(Rot)
AUDIOANSCHLUSSVIDEOANSCHLUSSAUDIO/VIDEO-
ANSCHLUSS
Methode 1Methode 2
*1
Methode 3
*1, 2
Anschluss an ein Fernsehgerät
• StellenSiejena chA usstattungdes Fernsehgerätes mit Eingangsbuchsen einen der nachstehend gezeigten Anschlüsse her.
IR
IN
RS232
*1)
Dieses Gerät ist mit dem progressiven Abtastungsverfahren kompatibel. Komponentenvideosignale liefern eine höhere Bildqualität
als herkömmliche FBAS-Signale. Um von dieser Funktion Gebrauch machen zu können, muss ein Komponentenvideo oder HDMIAnschluss hergestellt werden. Informationen zur Einstellung der Videoauflösung finden Sie unter „
„Component-Ausgang“ auf den Seiten 42-43.
*2)
- Bei Wahl dieser Methode ist kein Anschluss an den analogen Audiobuchsen erforderlich.
Ein Hochge sch w ind igk e its-H D M I-K ab el (auch be zeichnet als HDMI-Kategorie-2-Kabel) wird für weitest gehende Kompatibilität empfohlen.
-
- Verwenden Sie für diesen Anschluss ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo (ein zertifiziertes HDMI-Kabel).
Die folgenden für diese Verbindung benutzten Kabel sind im Lieferumfang enthalten:
•1 x Audio-Cinchkabel (L/R)
•1 x Video-CinchkabelBitteerwerbenSiedieübrigennotwendigenKabel beiIhremHändler.
AUDIO IN
LR
VIDEO
IN
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/C
PR/C
HDMI IN
B
R
HDMI-Videoauflösung“ bzw.
Hinweis
• Schließen Sie dieses Gerät direkt an das Fernsehgerät an. Wenn ein indirekter Anschluss über einen Videorecorder
an das Fernsehgerät hergestellt wird, können Bildverzerrungen auftreten, die durch das Kopierschutzsystem
verursacht werden.
• Wenn das Bild wegen der Einstellung des Eintrags „HDMI-Videoauflösung“ oder „Component-Ausgang“ nicht
einwandfrei
5 Sekunden lang gedrückt. „HDMI-Videoauflösung“ und „Component-Ausgang“ werden automatisch auf die
auf den Fernsehschirm ausgegeben wird, halten Sie [B (Wiedergabe)] an der Frontplatte mindestens
Standardeinstellung zurückgesetzt. Während der Wiedergabe einer Blu-ray Disc kann die Einstellung der
Videoauflösung nicht geändert werden. Stoppen
• Der Anschluss eines einzigen 1-m-Kabels an ein Gerät mit HDMI-Buchse (High-Definition Multimedia Interface)
gestattet eine gemeinsame digitale Übertragung von digitalen Videosignalen und mehrkanaligen Audiosignalen.
14DE
SiedieWiedergabe, um die Auflösung zu ändern.
BUCHSEN
Zusammenhang zwischen HDMI-Ausgabemodus und tatsächlich ausgegebenen Signalen
Betätigen Sie [RESOLUTION], um die Auflösung des von der HDMI OUT-Buchse ausgegebenen Videosignals zu ändern. Bei
jeder Betätigung von [RESOLUT ION] wird die Vide oauflösung in der nachstehend gezeigten Reihenfolge umgesc haltet.
480/576
*1
B
Displayander
Frontplatte
HDMI-
Videoauflösung
Zeilensprungverfa hren
Kopierschutzsystem
Um die digitalen Videosignale einer BD / DVD über eine n HDMI-Anschluss wiedergeben zu können, müssen sowohl das Abspielgerät als auch das
Fernsehgerät (oder ein AV-Receiver) das Kopier schu tzsyst em HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) unterstützen. Bei HDCP handelt
es sich um eine Kopierschutz-Technologie, die mit
Gerät unte rs tü tzt HDCP. Weitere Informa tio ne n hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes (bzw. AV-Receivers).
*1)
„480i“ und „480p“ werden nur angezeigt, wenn eine NTCS-Disc oder 1080p24-Frame-Material wiedergegeben wird.
angeschlosseneGerätmitdemBildeingabeformat 1080p24kompatibel und „HDMI-Videoauflösung“ auf
„1080p24“, „Auto“ oder „Direktquelle“ festgelegtist.
• BeiEinstellungvon „HDMI-Videoauflösung“ auf „1080p“, „1080p24
Ausgang“ automatischauf „480i/576i“ festgelegt.
• Wird,nachdemSiedieEinstellungfür „HDMI-Videoauflösung“ vorgenommen haben, das Bildnicht
ordnungsgemäß über die HDMI OUT-Buchse ausgegeben, dann setzen Sie die HDMI-Videoauflösung auf eine
kompatible Auflösung, indem Sie [RESOLUTION] betätigen oder
mindestens 5 Sekunden drucken, die Einstellung zurückzusetzen.
•„HDMI Deep Colour“ ist nur v erf ü gb a r, wenn da s Anzeigegerät über HDMI-Kabel angeschlossen ist und HDMI Deep Colour unterstützt.
• Bei „Auto“ in „HDMIDeepColour“ wirddieVerwendungeinesHochgeschwindigkeits- HDMI-Kabels empfohlen.
Mit 3 oder mehr Audioeingangskanälen
kompatibles Gerät (nicht zu Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS oder DTS-HD
kompatibel)
Mit Zweikanal-Audioeingabe oder nicht mit
Audioeingabe kompatibles Gerät
HDMI-Anschluss an ein Fernsehgerät und
digitaler Audioanschluss (koaxial/optisch) an
einen AV-Verstärker
des jeweils angeschlossenen Gerätes entsprechend einstellen. Siehe Seite 44.
AngeschlossenesGerät
„HDMI-Audioausgabe“ Einstellung
HDMI Multi (Normal)
HDMI Multi (LPCM)
HDMI 2ch
Stummschaltung
Die Dolby Digital-, Dolby Digital Plus-, Dolby
TrueHD-, DTS- oder DTS-HD-Daten werden über
die HDMI OUT-Buchse ausgegeben. Nehmen Sie
die geeigneten Lautsprechereinstellungen am
angeschlossenen AV-Verstärker usw. vor.
Mehrkanalige Audiosignale werden von de r HDMI OUTBuchse ausgegeben. Nehmen Sie die geeigneten
Lautsprechereinstellungen in den entsprechenden
Einträgen des Menüs vor, das nach Wahl von „HDMI Multi
(LPCM)“ auf dem Bildschirm erscheint. Siehe Seite 44.
Heruntergemischte Zweikanal-Audiosignale
werden über die HDMI OUT-Buchse ausgegeben.
Die HDMI-A ud io au sg abe wird stummgeschaltet, und die Dolby
Digital- / DTS- oder LPCM-Daten werden je nach
„Digitalausgang“-Einstellung über die AUDI O OUTPUT (DI GITAL
OPTICAL/COAXIAL) - B u ch s e n ausgegeben. Siehe Seite 45.
Ausgegebenes HDMI-Audiosignal
DE
15
BUCHSEN
S VonHDMIOUT-BuchseausgegebeneAudiosignale
„HDMI-
Audioausgabe“
Einstellung
A
„BD-
Audiomodus“
Einstellung
A
DatenträgerAudioquelleWelchesAudioformatausgegebenwerdenkann,hängtvonder Kompatibilität des
• Wenn das angesch lossene Gerät nicht mit dem HDMI-BITSTREAM kompatibel ist, wird je nach den Leistungsmerkmalen des
angeschlossenen Gerätes selbst dann ein mehrkanaliges LPCM- oder ein auf 2 Kanäle heruntergemischtes LPCM-Sign al
ausgegeben, wenn Sie „HDMI Multi (Normal)“ als Einstellung des Eintrags „HDMI-Audioausgabe“ gewäh lt ha be n. Siehe Seite 44.
• Wenn das angeschlossene Gerät nicht mit AAC kompatibel ist, wird je nach den Leistungsmerkmalen des
angeschlossenen Gerätes ein PCM-Signal ausgegeben.
• Bei der Wiedergabe eines BD-Videos, das nur das Primäraudio enthält, ist die Audioausgabe mit „HD-Audioausgabe“
identisch, selbst wenn „BD-Audiomodus“ auf „Audioausgabe: Mix“ eingestellt ist.
„HDMIMulti (Normal)“„HDMIMulti (LPCM)“„HDMI 2ch“
„HD-
Audioausgabe“
angeschlossenen Geräts ab.
Dolby Digital
Plus
DTS
DTS-HD
®
®
DTS
DTS
„Audioausgabe:
Mix“
Dolby DigitalMulti PCM
®
DTS
®
DTS
®
®
„HD-
Audioausgabe“
Multi PCM
Multi PCM
„Audioausgabe
: Mix“
*1
MultiPCM
*3
MultiPCM
*6
MultiPCM
*1, 6
Multi PCM
Multi PCM2-Kanal-Downmix PCM
Multi PCM2-Kanal-Downmix PCM
*2
*4
*6
*5,6
„HD-
Audioausgabe“
2-Kanal-
Downmix PCM
2-Kanal-
Downmix PCM
*1
2-Kanal-
Downmix PCM
2-Kanal-
Downmix PCM
2-Kanal-
Downmix PCM
2-Kanal-
Downmix PCM
„Audioausgabe:
Mix“
2-Kanal-
Downmix PCM
2-Kanal-
Downmix PCM
*2
2-Kanal-
*3
Downmix PCM
2-Kanal-
Downmix PCM
2-Kanal-
*1
Downmix PCM
2-Kanal-
Downmix PCM
*4
*5
Hinweis
• Die von der HDMI OUT-Buchse ausgegebenen Audiodaten (einschließlich Abtastfrequenz, Anzahl der Kanäle und
Bitlänge), werden möglicherweise durch das jeweils angeschlossene Gerät beschränkt.
• Bestimmte Geräte mit HDMI-Schnittstelle unterstützen keine Audioausgabe (z. B. Projektoren). Bei Anschluss an ein
derartiges Gerät erfolgt keine Ausgabe von Audiosignalen von der HDMI OUT-Buchse dieses Gerätes.
• Beim Ums chalten auf den bzw. aus dem HDMI-Au sga bem odus treten möglich e rwe ise kurzzeitige V erzerrungen in den Video- und Audiosignale auf .
16
DE
BUCHSEN
Audio
AUDIO OUTPUT (ANALOG)
analoge Audio-
Eingangsbuchsen
Audio-Cinchkabel
Hi-Fi-Anlage
dieses Gerät
Audio
oder
AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
digitale optische Audio-
Eingangsbuchse
optisches
Digitalaudio-Kabel
AV-Receiver / Verstärker
dieses Gerät
koaxiales
Digitalaudio-Kabel
digitale koaxiale Audio-
Eingangsbuchse
Anschluss an eine Hi-Fi-Anlage
• AchtenSiestetsdarauf,alleGeräteauszuschalten,bevorSieirgendwelche Anschlüsse herstellen oder ändern.
• BitteschlagenSiebeimHerstellendesAnschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach.
2-kanaliger analoger Audioanschluss
AUDIO IN
LR
IR
IN
Digitaler Audioanschluss
IR
IN
RS232
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
Die folgenden für diese Verbindungen benutzten Kabel sind im Lieferumfang enthalten:
•1 x Audio-Cinchkabel (L/R)
Bitte erwerben Sie die übrigen notwendigen Kabel bei Ihrem Händler.
Hinweis zu optischen Digitalaudio-Kabeln
• Optische Digitalaudio-Kabel können beschädigt werden, wenn sie an scharfen Kanten gebogen werden. Achten
Sie darauf, die Kabel bei der Lagerung mit einem Durchmesser von mindestens 15 cm zu rollen.
• FallseinSteckerverstaubtoderverschmutztist,reinigen Sie ihn mit einem weichen Tuch, bevor Sie ihn mit einer
Buchseverbinden.
DE
17
BUCHSEN
S VonAUDIOOUTPUT (DIGITALOPTICAL/COAXIAL)-BuchsenausgegebeneAudiosignale
Damit die Einstellungen in „Digitalausgang“ wirksam werden, muss „HDMI-Audioausgabe“ auf „Stummschaltung“
eingestellt werden. Ansonsten haben die Einstellungen in „HDMI-Audioausgabe“ Priorität, und das Signal, das aus dem
HDMI OUT-Ausgang ausgegeben wird, wird auch aus den AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)-Ausgängen
ausgegeben. (A
ausgegeben.)
• Um während der Ausgabe eines HDMI-Audiosignals gleichzeitig ein LPCM-Signal von den AUDIO OUTPUT (DIGITAL
OPTICAL/COAXIAL)-Buchsen auszugeben, stellen Sie den Eintrag „HDMI-Audioausgabe“ auf „HDMI Multi (LPCM)“.
18
DE
BUCHSEN
dieses Gerät
Internet
LAN-Kabel
LAN-Kabel
Hub oder Breitbandrouter
Telekommunikationsgerät
(Modem usw.)
Netzkabel
dieses Gerät
Netzsteckdose
110 V bis 240 V
Wechselstrom, 50/60 Hz
Netzwerkverbindung mit einem LAN
• Indem Sie das Gerät mit dem Internet verbinden, können Sie die Software über das Internet aktualisieren, Inhalte
wiedergeben, die auf DLNA-Heim-Medienservern gespeichert sind, oder auf BD-Live zugreifen.
-Weitere Informationen zur Softwareaktualisierung finden Sie unter „Netzwerk-Update“ auf Seite 54.
-Weitere Informationen zu DLNA finden Sie unter „Wiedergabe von Video-/Musik-/Fotodateien
zertifizierten Heim-Medienservern“ auf Seite 30.
-Weitere Informationen zu BD-Live finden Sie unter „BD-Live-Discs in Verbindung mit dem Internet nutzen“ auf Seite 35.
von DLNA-
LAN
IR
IN
RS232
Sie müssen das Telekommunikationsgerät (Modem usw.) über einen Hub oder einen Breitbandrouter an den ETHE RNET-Anschluss an schließen.
Bei dieser Verbindung wird keines der mitgelieferten Kabel verwendet:
Kaufen Sie die notwendigen Kabel bitte im Fachhandel.
NALNAW
12345
Hinweis
• NachdemAnschlussandasInternetmüssen Sie die er forderlichen Netzwerkeinstellungen vornehmen.
• Hinweise zur Einrichtung des Netzwerks finden Sie unter „Netzwerkverbindung“ aufden
• WeitereInformationen über Kabel und Anschlüsse finden Sie in der Dokumentation des verwendeten Modems,
bzw.BreitbandroutersoderHubs.
• BitteerwerbenSieabgeschirmte LAN-Kabel bei Ihrem Händler und verwenden Sie sie für den Anschluss an Ne tzwerkgeräte .
Seiten51-54.
Anschließen des Netzkabels
Nachdem Sie alle übrigen Anschlüsse hergestellt haben, sch ließen Sie den Steckverbinder an einem Ende des Netzkabels an
den Netzeingang AC INLET an. Schließen Sie dann den Netzstecker am anderen Ende des Kabels an ei ne Netzsteckdose an.
Schieben Sie die Stecker bis zum Anschlag ein. Lockere Anschlüsse können Rauschen verursachen.
Die folgenden für diese Verbindung benutzten Kabel sind im Lieferumfang enthalten:
•1 x Netzkabel
DE
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.